Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《白起王翦列傳》 Biographies of Bai Qi and Wang Jian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 65 qín Shaanxi 事秦昭王
2 65 qín Qin Dynasty 事秦昭王
3 65 aín State of Qin 事秦昭王
4 65 qín Qin 事秦昭王
5 56 zhī to go 將而擊韓之新城
6 56 zhī to arrive; to go 將而擊韓之新城
7 56 zhī is 將而擊韓之新城
8 56 zhī to use 將而擊韓之新城
9 56 zhī Zhi 將而擊韓之新城
10 42 wáng Wang 伐韓之野王
11 42 wáng a king 伐韓之野王
12 42 wáng Kangxi radical 96 伐韓之野王
13 42 wàng to be king; to rule 伐韓之野王
14 42 wáng a prince; a duke 伐韓之野王
15 42 wáng grand; great 伐韓之野王
16 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 伐韓之野王
17 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 伐韓之野王
18 42 wáng the head of a group or gang 伐韓之野王
19 42 wáng the biggest or best of a group 伐韓之野王
20 42 zhào Zhao 白起攻趙
21 42 zhào Zhao Dynasty 白起攻趙
22 42 zhào State of Zhao 白起攻趙
23 42 zhào to rush 白起攻趙
24 42 zhào to visit 白起攻趙
25 42 zhào Zhao 白起攻趙
26 42 diào to dig 白起攻趙
27 36 wéi to act as; to serve 而白起為左庶長
28 36 wéi to change into; to become 而白起為左庶長
29 36 wéi to be; is 而白起為左庶長
30 36 wéi to do 而白起為左庶長
31 36 wèi to support; to help 而白起為左庶長
32 36 wéi to govern 而白起為左庶長
33 33 ér Kangxi radical 126 而白起為左庶長
34 33 ér as if; to seem like 而白起為左庶長
35 33 néng can; able 而白起為左庶長
36 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而白起為左庶長
37 33 ér to arrive; up to 而白起為左庶長
38 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 白起遷為武安君
39 32 jūn a mistress 白起遷為武安君
40 32 jūn date-plum 白起遷為武安君
41 32 jūn the son of heaven 白起遷為武安君
42 32 jūn to rule 白起遷為武安君
43 31 yuē to speak; to say 其守馮亭與民謀曰
44 31 yuē Kangxi radical 73 其守馮亭與民謀曰
45 31 yuē to be called 其守馮亭與民謀曰
46 30 gōng to attack; to assault 攻韓
47 30 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻韓
48 30 gōng to remedy; to cure 攻韓
49 30 gōng to work at; to handle 攻韓
50 30 gōng workmanship; expertise 攻韓
51 30 gōng exaction by the state 攻韓
52 30 gōng sturdy; strong 攻韓
53 30 gōng to govern; to administer 攻韓
54 30 gōng Gong 攻韓
55 26 jiàng a general; a high ranking officer 將而擊韓之新城
56 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將而擊韓之新城
57 26 jiàng to command; to lead 將而擊韓之新城
58 26 qiāng to request 將而擊韓之新城
59 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將而擊韓之新城
60 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將而擊韓之新城
61 26 jiāng to checkmate 將而擊韓之新城
62 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 將而擊韓之新城
63 26 jiāng to do; to handle 將而擊韓之新城
64 26 jiàng backbone 將而擊韓之新城
65 26 jiàng king 將而擊韓之新城
66 26 jiāng to rest 將而擊韓之新城
67 26 jiàng a senior member of an organization 將而擊韓之新城
68 26 jiāng large; great 將而擊韓之新城
69 25 武安 wǔān Wu'an 白起遷為武安君
70 24 王翦 wángjiǎn Wang Jian 白起王翦列傳
71 21 bīng soldier; troops 善用兵
72 21 bīng weapons 善用兵
73 21 bīng military; warfare 善用兵
74 19 使 shǐ to make; to cause 因使人報趙
75 19 使 shǐ to make use of for labor 因使人報趙
76 19 使 shǐ to indulge 因使人報趙
77 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 因使人報趙
78 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 因使人報趙
79 19 使 shǐ to dispatch 因使人報趙
80 19 使 shǐ to use 因使人報趙
81 19 使 shǐ to be able to 因使人報趙
82 17 jīng brambles; thorns 秦使翦子王賁擊荊
83 17 jīng the state of Chu; Jing 秦使翦子王賁擊荊
84 17 jīng cane 秦使翦子王賁擊荊
85 17 jīng my wife 秦使翦子王賁擊荊
86 17 jīng Jing 秦使翦子王賁擊荊
87 16 hán Korea; South Korea 將而擊韓之新城
88 16 Hán State of Han 將而擊韓之新城
89 16 hán fence; low wall 將而擊韓之新城
90 16 hán Han 將而擊韓之新城
91 16 Qi 其明年
92 16 nián year 昭王十三年
93 16 nián New Year festival 昭王十三年
94 16 nián age 昭王十三年
95 16 nián life span; life expectancy 昭王十三年
96 16 nián an era; a period 昭王十三年
97 16 nián a date 昭王十三年
98 16 nián time; years 昭王十三年
99 16 nián harvest 昭王十三年
100 16 nián annual; every year 昭王十三年
101 15 白起 báiqǐ Bai Qi 白起王翦列傳
102 14 to use; to grasp 秦以郢為南郡
103 14 to rely on 秦以郢為南郡
104 14 to regard 秦以郢為南郡
105 14 to be able to 秦以郢為南郡
106 14 to order; to command 秦以郢為南郡
107 14 used after a verb 秦以郢為南郡
108 14 a reason; a cause 秦以郢為南郡
109 14 Israel 秦以郢為南郡
110 14 Yi 秦以郢為南郡
111 14 to pull up; to pull out 拔五城
112 14 to select; to promote 拔五城
113 14 to draw out 拔五城
114 14 to exceed; to excel; to surpass 拔五城
115 14 to seize; to capture 拔五城
116 14 to change 拔五城
117 14 to eliminate 拔五城
118 14 tail of an arrow 拔五城
119 14 rén person; people; a human being 郿人也
120 14 rén Kangxi radical 9 郿人也
121 14 rén a kind of person 郿人也
122 14 rén everybody 郿人也
123 14 rén adult 郿人也
124 14 rén somebody; others 郿人也
125 14 rén an upright person 郿人也
126 14 jūn army; military 趙王既怒廉頗軍多失亡
127 14 jūn soldiers; troops 趙王既怒廉頗軍多失亡
128 14 jūn an organized collective 趙王既怒廉頗軍多失亡
129 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 趙王既怒廉頗軍多失亡
130 14 jūn a garrison 趙王既怒廉頗軍多失亡
131 14 jūn a front 趙王既怒廉頗軍多失亡
132 14 jūn penal miltary service 趙王既怒廉頗軍多失亡
133 14 jūn to organize troops 趙王既怒廉頗軍多失亡
134 12 huáng royal; imperial 始皇十一年
135 12 huáng a ruler; a monarch 始皇十一年
136 12 huáng majestic; glorious 始皇十一年
137 12 huáng a horse with mixed colors 始皇十一年
138 12 huáng grand; superior 始皇十一年
139 12 huáng nervous 始皇十一年
140 12 huáng beautiful 始皇十一年
141 12 huáng heaven 始皇十一年
142 12 huáng Huang 始皇十一年
143 12 huáng to rectify 始皇十一年
144 12 shǐ beginning; start 始皇十一年
145 12 to give 起與客卿錯攻垣城
146 12 to accompany 起與客卿錯攻垣城
147 12 to particate in 起與客卿錯攻垣城
148 12 of the same kind 起與客卿錯攻垣城
149 12 to help 起與客卿錯攻垣城
150 12 for 起與客卿錯攻垣城
151 11 to go; to 魏於伊闕
152 11 to rely on; to depend on 魏於伊闕
153 11 Yu 魏於伊闕
154 11 a crow 魏於伊闕
155 11 秦軍 Qínjūn the Qin army 則出兵擊秦軍
156 11 將軍 jiāngjūn a general 其將軍趙括出銳卒自搏戰
157 11 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 其將軍趙括出銳卒自搏戰
158 11 yīn cause; reason 武安君因取楚
159 11 yīn to accord with 武安君因取楚
160 11 yīn to follow 武安君因取楚
161 11 yīn to rely on 武安君因取楚
162 11 yīn via; through 武安君因取楚
163 11 yīn to continue 武安君因取楚
164 11 yīn to receive 武安君因取楚
165 11 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 武安君因取楚
166 11 yīn to seize an opportunity 武安君因取楚
167 11 yīn to be like 武安君因取楚
168 11 yīn a standrd; a criterion 武安君因取楚
169 10 must 韓必不可得為民
170 10 Bi 韓必不可得為民
171 10 suì to comply with; to follow along 遂東至竟陵
172 10 suì to advance 遂東至竟陵
173 10 suì to follow through; to achieve 遂東至竟陵
174 10 suì to follow smoothly 遂東至竟陵
175 10 suì an area the capital 遂東至竟陵
176 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂東至竟陵
177 10 suì a flint 遂東至竟陵
178 10 suì to satisfy 遂東至竟陵
179 10 suì to propose; to nominate 遂東至竟陵
180 10 suì to grow 遂東至竟陵
181 10 suì to use up; to stop 遂東至竟陵
182 10 suì sleeve used in archery 遂東至竟陵
183 10 xìn to believe; to trust 秦將李信者
184 10 xìn a letter 秦將李信者
185 10 xìn evidence 秦將李信者
186 10 xìn faith; confidence 秦將李信者
187 10 xìn honest; sincere; true 秦將李信者
188 10 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 秦將李信者
189 10 xìn an official holding a document 秦將李信者
190 10 xìn a gift 秦將李信者
191 10 xìn credit 秦將李信者
192 10 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 秦將李信者
193 10 xìn news; a message 秦將李信者
194 10 xìn arsenic 秦將李信者
195 10 hóu marquis; lord 穰侯相秦
196 10 hóu a target in archery 穰侯相秦
197 10 to break; to split; to smash 今秦雖破長平軍
198 10 worn-out; broken 今秦雖破長平軍
199 10 to destroy; to ruin 今秦雖破長平軍
200 10 to break a rule; to allow an exception 今秦雖破長平軍
201 10 to defeat 今秦雖破長平軍
202 10 low quality; in poor condition 今秦雖破長平軍
203 10 to strike; to hit 今秦雖破長平軍
204 10 to spend [money]; to squander 今秦雖破長平軍
205 10 to disprove [an argument] 今秦雖破長平軍
206 10 finale 今秦雖破長平軍
207 10 to use up; to exhaust 今秦雖破長平軍
208 10 to penetrate 今秦雖破長平軍
209 10 Li 秦將李信者
210 10 plum 秦將李信者
211 10 envoy; judge 秦將李信者
212 9 shǔ to count 秦數挑戰
213 9 shù a number; an amount 秦數挑戰
214 9 shù mathenatics 秦數挑戰
215 9 shù an ancient calculating method 秦數挑戰
216 9 shù several; a few 秦數挑戰
217 9 shǔ to allow; to permit 秦數挑戰
218 9 shǔ to be equal; to compare to 秦數挑戰
219 9 shù numerology; divination by numbers 秦數挑戰
220 9 shù a skill; an art 秦數挑戰
221 9 shù luck; fate 秦數挑戰
222 9 shù a rule 秦數挑戰
223 9 shù legal system 秦數挑戰
224 9 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 秦數挑戰
225 9 fine; detailed; dense 秦數挑戰
226 9 prayer beads 秦數挑戰
227 9 yòu Kangxi radical 29 又虜其將公孫喜
228 9 mín the people; citizen; subjects 其守馮亭與民謀曰
229 9 mín Min 其守馮亭與民謀曰
230 9 to strike; to hit; to beat 將而擊韓之新城
231 9 to attack; to fight 將而擊韓之新城
232 9 to bump; to touch; to encounter 將而擊韓之新城
233 9 to confront 將而擊韓之新城
234 9 soil; ground; land 北地入燕
235 9 floor 北地入燕
236 9 the earth 北地入燕
237 9 fields 北地入燕
238 9 a place 北地入燕
239 9 a situation; a position 北地入燕
240 9 background 北地入燕
241 9 terrain 北地入燕
242 9 a territory; a region 北地入燕
243 9 used after a distance measure 北地入燕
244 9 coming from the same clan 北地入燕
245 8 chéng a city; a town 取城小大六十一
246 8 chéng a city wall 取城小大六十一
247 8 chéng to fortify 取城小大六十一
248 8 chéng a fort; a citadel 取城小大六十一
249 8 上黨 shàngdǎng Shangdang 上黨道絕
250 8 wèi Wei Dynasty 魏於伊闕
251 8 wèi State of Wei 魏於伊闕
252 8 wèi Cao Wei 魏於伊闕
253 8 wéi tall and big 魏於伊闕
254 8 wèi Wei [surname] 魏於伊闕
255 8 wèi a watchtower 魏於伊闕
256 8 wèi a palace 魏於伊闕
257 8 wéi to stand solitary and unmoving 魏於伊闕
258 8 wáng to die 楚王亡去郢
259 8 wáng to flee 楚王亡去郢
260 8 to not have 楚王亡去郢
261 8 wáng to lose 楚王亡去郢
262 8 wáng to perish; to be destroyed 楚王亡去郢
263 8 wáng to leave 楚王亡去郢
264 8 wáng to forget 楚王亡去郢
265 8 wáng dead 楚王亡去郢
266 8 jīn today; present; now 今趙亡
267 8 jīn Jin 今趙亡
268 8 jīn modern 今趙亡
269 8 wén to hear 而又聞秦反閒之言
270 8 wén Wen 而又聞秦反閒之言
271 8 wén sniff at; to smell 而又聞秦反閒之言
272 8 wén to be widely known 而又聞秦反閒之言
273 8 wén to confirm; to accept 而又聞秦反閒之言
274 8 wén information 而又聞秦反閒之言
275 8 wèn famous; well known 而又聞秦反閒之言
276 8 wén knowledge; learning 而又聞秦反閒之言
277 8 wèn popularity; prestige; reputation 而又聞秦反閒之言
278 8 wén to question 而又聞秦反閒之言
279 8 yìng to answer; to respond 韓不能應
280 8 yìng to confirm; to verify 韓不能應
281 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 韓不能應
282 8 yìng to accept 韓不能應
283 8 yìng to permit; to allow 韓不能應
284 8 yìng to echo 韓不能應
285 8 yìng to handle; to deal with 韓不能應
286 8 yìng Ying 韓不能應
287 8 to die 沈其卒二萬人於河中
288 8 a soldier 沈其卒二萬人於河中
289 8 a servant; forced labor 沈其卒二萬人於河中
290 8 to end 沈其卒二萬人於河中
291 8 a deployment of five soldiers 沈其卒二萬人於河中
292 8 jué to disappear; to vanish 絕之
293 8 jué unique; outstanding 絕之
294 8 jué to cut; to break 絕之
295 8 jué to die 絕之
296 8 jué to cross 絕之
297 8 jué to surpass 絕之
298 8 jué to stop 絕之
299 8 jué to exhaust 絕之
300 8 jué distant 絕之
301 8 jué poor 絕之
302 8 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 絕之
303 8 jué to lose consciousness and die 絕之
304 8 jué to have no progeny 絕之
305 8 jué to refuse 絕之
306 8 zhì Kangxi radical 133 趙括至
307 8 zhì to arrive 趙括至
308 8 yán to speak; to say; said 而又聞秦反閒之言
309 8 yán language; talk; words; utterance; speech 而又聞秦反閒之言
310 8 yán Kangxi radical 149 而又聞秦反閒之言
311 8 yán phrase; sentence 而又聞秦反閒之言
312 8 yán a word; a syllable 而又聞秦反閒之言
313 8 yán a theory; a doctrine 而又聞秦反閒之言
314 8 yán to regard as 而又聞秦反閒之言
315 8 yán to act as 而又聞秦反閒之言
316 8 dìng to decide 定巫
317 8 dìng certainly; definitely 定巫
318 8 dìng to determine 定巫
319 8 dìng to calm down 定巫
320 8 dìng to set; to fix 定巫
321 8 dìng to book; to subscribe to; to order 定巫
322 8 dìng still 定巫
323 7 zǒu to walk; to go; to move 東走徙陳
324 7 zǒu Kangxi radical 156 東走徙陳
325 7 zǒu to flee; to escape 東走徙陳
326 7 zǒu to run 東走徙陳
327 7 zǒu to leave 東走徙陳
328 7 zǒu to spread; to leak 東走徙陳
329 7 zǒu able to walk 東走徙陳
330 7 zǒu off track; to wander 東走徙陳
331 7 zǒu to attend to 東走徙陳
332 7 zǒu to associate with 東走徙陳
333 7 zǒu to loose form 東走徙陳
334 7 èr two 沈其卒二萬人於河中
335 7 èr Kangxi radical 7 沈其卒二萬人於河中
336 7 èr second 沈其卒二萬人於河中
337 7 èr twice; double; di- 沈其卒二萬人於河中
338 7 èr more than one kind 沈其卒二萬人於河中
339 7 self 趙若受我
340 7 [my] dear 趙若受我
341 7 Wo 趙若受我
342 7 nǎi to be 乃陰使武安君白起為上將軍
343 7 bài to defeat; to vanquish 敗其陣
344 7 bài to decline 敗其陣
345 7 bài to fail 敗其陣
346 7 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗其陣
347 7 bài to lose; to be defeated 敗其陣
348 7 bài to ruin; to damage 敗其陣
349 7 bài worn 敗其陣
350 7 bài a defeat 敗其陣
351 7 bài failure 敗其陣
352 7 bài to destroy; to wreck 敗其陣
353 7 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗其陣
354 7 bài withered 敗其陣
355 7 day of the month; a certain day 秦兵日進
356 7 Kangxi radical 72 秦兵日進
357 7 a day 秦兵日進
358 7 Japan 秦兵日進
359 7 sun 秦兵日進
360 7 daytime 秦兵日進
361 7 sunlight 秦兵日進
362 7 everyday 秦兵日進
363 7 season 秦兵日進
364 7 available time 秦兵日進
365 7 in the past 秦兵日進
366 7 mi 秦兵日進
367 7 趙軍 Zhàojūn army of Zhao 趙軍長平
368 7 qǐng to ask; to inquire 請許韓
369 7 qíng circumstances; state of affairs; situation 請許韓
370 7 qǐng to beg; to entreat 請許韓
371 7 qǐng please 請許韓
372 7 qǐng to request 請許韓
373 7 qǐng to hire; to employ; to engage 請許韓
374 7 qǐng to make an appointment 請許韓
375 7 qǐng to greet 請許韓
376 7 qǐng to invite 請許韓
377 7 萬人 wàn rén ten thousand people; all the people; everybody 沈其卒二萬人於河中
378 7 jiàng to descend; to fall; to drop 野王降秦
379 7 jiàng to degrade 野王降秦
380 7 jiàng Jiang [jupiter station] 野王降秦
381 7 jiàng to confer; to bestow; to give 野王降秦
382 7 jiàng to reduce; to decline 野王降秦
383 7 jiàng to condescend 野王降秦
384 7 jiàng to surrender 野王降秦
385 7 jiàng Jiang 野王降秦
386 7 xiáng to surrender 野王降秦
387 7 xiáng to conquer; to subdue 野王降秦
388 7 xíng to walk 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
389 7 xíng capable; competent 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
390 7 háng profession 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
391 7 xíng Kangxi radical 144 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
392 7 xíng to travel 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
393 7 xìng actions; conduct 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
394 7 xíng to do; to act; to practice 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
395 7 xíng all right; OK; okay 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
396 7 háng horizontal line 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
397 7 héng virtuous deeds 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
398 7 hàng a line of trees 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
399 7 hàng bold; steadfast 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
400 7 xíng to move 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
401 7 xíng to put into effect; to implement 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
402 7 xíng travel 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
403 7 xíng to circulate 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
404 7 xíng running script; running script 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
405 7 xíng temporary 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
406 7 háng rank; order 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
407 7 háng a business; a shop 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
408 7 xíng to depart; to leave 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
409 7 xíng to experience 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
410 7 xíng path; way 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
411 7 xíng xing; ballad 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
412 7 xíng Xing 而秦相應侯又使人行千金於趙為反閒
413 7 yān Yan 北地入燕
414 7 yān State of Yan 北地入燕
415 7 yàn swallow 北地入燕
416 7 yàn to feast 北地入燕
417 6 昭王 zhāo wáng King Zhao of Zhou 事秦昭王
418 6 jiǎn to cut down; to crop 翦將攻趙閼與
419 6 jiǎn to annihilate; to eliminate 翦將攻趙閼與
420 6 jiǎn Jian 翦將攻趙閼與
421 6 jiǎn shears; scissors 翦將攻趙閼與
422 6 to reach 遮絕趙救及糧食
423 6 to attain 遮絕趙救及糧食
424 6 to understand 遮絕趙救及糧食
425 6 able to be compared to; to catch up with 遮絕趙救及糧食
426 6 to be involved with; to associate with 遮絕趙救及糧食
427 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 遮絕趙救及糧食
428 6 shòu to suffer; to be subjected to 趙若受我
429 6 shòu to transfer; to confer 趙若受我
430 6 shòu to receive; to accept 趙若受我
431 6 shòu to tolerate 趙若受我
432 6 to take; to get; to fetch 涉河取韓安邑以東
433 6 to obtain 涉河取韓安邑以東
434 6 to choose; to select 涉河取韓安邑以東
435 6 to catch; to seize; to capture 涉河取韓安邑以東
436 6 to accept; to receive 涉河取韓安邑以東
437 6 to seek 涉河取韓安邑以東
438 6 to take a bride 涉河取韓安邑以東
439 6 Qu 涉河取韓安邑以東
440 6 wall 趙軍筑壘壁而守之
441 6 a cliff 趙軍筑壘壁而守之
442 6 a rampart 趙軍筑壘壁而守之
443 6 Bi 趙軍筑壘壁而守之
444 6 a partition 趙軍筑壘壁而守之
445 6 a side; an edge 趙軍筑壘壁而守之
446 6 to stay at; to reside at 趙軍筑壘壁而守之
447 6 Kangxi radical 49 鄭道已絕
448 6 to bring to an end; to stop 鄭道已絕
449 6 to complete 鄭道已絕
450 6 to demote; to dismiss 鄭道已絕
451 6 to recover from an illness 鄭道已絕
452 6 to capture; to imprison; to seize 又虜其將公孫喜
453 6 a prison 又虜其將公孫喜
454 6 Kangxi radical 132 王自之河內
455 6 Zi 王自之河內
456 6 a nose 王自之河內
457 6 the beginning; the start 王自之河內
458 6 origin 王自之河內
459 6 to employ; to use 王自之河內
460 6 to be 王自之河內
461 6 to leave; to depart; to go away; to part 秦使王翦之孫王離擊趙
462 6 a mythical bird 秦使王翦之孫王離擊趙
463 6 li; one of the eight divinatory trigrams 秦使王翦之孫王離擊趙
464 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 秦使王翦之孫王離擊趙
465 6 chī a dragon with horns not yet grown 秦使王翦之孫王離擊趙
466 6 a mountain ash 秦使王翦之孫王離擊趙
467 6 vanilla; a vanilla-like herb 秦使王翦之孫王離擊趙
468 6 to be scattered; to be separated 秦使王翦之孫王離擊趙
469 6 to cut off 秦使王翦之孫王離擊趙
470 6 to violate; to be contrary to 秦使王翦之孫王離擊趙
471 6 to be distant from 秦使王翦之孫王離擊趙
472 6 two 秦使王翦之孫王離擊趙
473 6 to array; to align 秦使王翦之孫王離擊趙
474 6 to pass through; to experience 秦使王翦之孫王離擊趙
475 6 líng mound; hill; mountain 使五大夫王陵攻趙邯鄲
476 6 líng tomb 使五大夫王陵攻趙邯鄲
477 6 líng to climb; to ascend 使五大夫王陵攻趙邯鄲
478 6 líng to graze; to skim 使五大夫王陵攻趙邯鄲
479 6 líng to traverse 使五大夫王陵攻趙邯鄲
480 6 líng encroach on 使五大夫王陵攻趙邯鄲
481 6 líng to bully; to insult 使五大夫王陵攻趙邯鄲
482 6 líng severe; strict 使五大夫王陵攻趙邯鄲
483 6 líng to decline 使五大夫王陵攻趙邯鄲
484 6 líng to sharpen 使五大夫王陵攻趙邯鄲
485 6 líng Ling 使五大夫王陵攻趙邯鄲
486 6 趙括 Zhàokuò Zhao Kuo 獨畏馬服子趙括將耳
487 6 infix potential marker 呂望之功不益於此矣
488 5 shā to kill; to murder; to slaughter 皆內陰相殺食
489 5 shā to hurt 皆內陰相殺食
490 5 shā to pare off; to reduce; to clip 皆內陰相殺食
491 5 dài to represent; to substitute; to replace 因使趙括代廉頗將以擊秦
492 5 dài dynasty 因使趙括代廉頗將以擊秦
493 5 dài generation; age; period; era 因使趙括代廉頗將以擊秦
494 5 dài to exchange; to swap; to switch 因使趙括代廉頗將以擊秦
495 5 dài a successor 因使趙括代廉頗將以擊秦
496 5 dài Dai 因使趙括代廉頗將以擊秦
497 5 dài Dai 因使趙括代廉頗將以擊秦
498 5 dài to alternate 因使趙括代廉頗將以擊秦
499 5 dài to succeed 因使趙括代廉頗將以擊秦
500 5 to gnaw; to bite; to nibble 秦使左庶長王龁攻韓

Frequencies of all Words

Top 792

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 65 qín Shaanxi 事秦昭王
2 65 qín Qin Dynasty 事秦昭王
3 65 aín State of Qin 事秦昭王
4 65 qín Qin 事秦昭王
5 56 zhī him; her; them; that 將而擊韓之新城
6 56 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將而擊韓之新城
7 56 zhī to go 將而擊韓之新城
8 56 zhī this; that 將而擊韓之新城
9 56 zhī genetive marker 將而擊韓之新城
10 56 zhī it 將而擊韓之新城
11 56 zhī in 將而擊韓之新城
12 56 zhī all 將而擊韓之新城
13 56 zhī and 將而擊韓之新城
14 56 zhī however 將而擊韓之新城
15 56 zhī if 將而擊韓之新城
16 56 zhī then 將而擊韓之新城
17 56 zhī to arrive; to go 將而擊韓之新城
18 56 zhī is 將而擊韓之新城
19 56 zhī to use 將而擊韓之新城
20 56 zhī Zhi 將而擊韓之新城
21 42 wáng Wang 伐韓之野王
22 42 wáng a king 伐韓之野王
23 42 wáng Kangxi radical 96 伐韓之野王
24 42 wàng to be king; to rule 伐韓之野王
25 42 wáng a prince; a duke 伐韓之野王
26 42 wáng grand; great 伐韓之野王
27 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 伐韓之野王
28 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 伐韓之野王
29 42 wáng the head of a group or gang 伐韓之野王
30 42 wáng the biggest or best of a group 伐韓之野王
31 42 zhào Zhao 白起攻趙
32 42 zhào Zhao Dynasty 白起攻趙
33 42 zhào State of Zhao 白起攻趙
34 42 zhào to rush 白起攻趙
35 42 zhào to visit 白起攻趙
36 42 zhào Zhao 白起攻趙
37 42 diào to dig 白起攻趙
38 36 wèi for; to 而白起為左庶長
39 36 wèi because of 而白起為左庶長
40 36 wéi to act as; to serve 而白起為左庶長
41 36 wéi to change into; to become 而白起為左庶長
42 36 wéi to be; is 而白起為左庶長
43 36 wéi to do 而白起為左庶長
44 36 wèi for 而白起為左庶長
45 36 wèi because of; for; to 而白起為左庶長
46 36 wèi to 而白起為左庶長
47 36 wéi in a passive construction 而白起為左庶長
48 36 wéi forming a rehetorical question 而白起為左庶長
49 36 wéi forming an adverb 而白起為左庶長
50 36 wéi to add emphasis 而白起為左庶長
51 36 wèi to support; to help 而白起為左庶長
52 36 wéi to govern 而白起為左庶長
53 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而白起為左庶長
54 33 ér Kangxi radical 126 而白起為左庶長
55 33 ér you 而白起為左庶長
56 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而白起為左庶長
57 33 ér right away; then 而白起為左庶長
58 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 而白起為左庶長
59 33 ér if; in case; in the event that 而白起為左庶長
60 33 ér therefore; as a result; thus 而白起為左庶長
61 33 ér how can it be that? 而白起為左庶長
62 33 ér so as to 而白起為左庶長
63 33 ér only then 而白起為左庶長
64 33 ér as if; to seem like 而白起為左庶長
65 33 néng can; able 而白起為左庶長
66 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而白起為左庶長
67 33 ér me 而白起為左庶長
68 33 ér to arrive; up to 而白起為左庶長
69 33 ér possessive 而白起為左庶長
70 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 白起遷為武安君
71 32 jūn you 白起遷為武安君
72 32 jūn a mistress 白起遷為武安君
73 32 jūn date-plum 白起遷為武安君
74 32 jūn the son of heaven 白起遷為武安君
75 32 jūn to rule 白起遷為武安君
76 31 yuē to speak; to say 其守馮亭與民謀曰
77 31 yuē Kangxi radical 73 其守馮亭與民謀曰
78 31 yuē to be called 其守馮亭與民謀曰
79 31 yuē particle without meaning 其守馮亭與民謀曰
80 30 gōng to attack; to assault 攻韓
81 30 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻韓
82 30 gōng to remedy; to cure 攻韓
83 30 gōng to work at; to handle 攻韓
84 30 gōng workmanship; expertise 攻韓
85 30 gōng exaction by the state 攻韓
86 30 gōng sturdy; strong 攻韓
87 30 gōng to govern; to administer 攻韓
88 30 gōng Gong 攻韓
89 26 jiāng will; shall (future tense) 將而擊韓之新城
90 26 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將而擊韓之新城
91 26 jiàng a general; a high ranking officer 將而擊韓之新城
92 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將而擊韓之新城
93 26 jiāng and; or 將而擊韓之新城
94 26 jiàng to command; to lead 將而擊韓之新城
95 26 qiāng to request 將而擊韓之新城
96 26 jiāng approximately 將而擊韓之新城
97 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將而擊韓之新城
98 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將而擊韓之新城
99 26 jiāng to checkmate 將而擊韓之新城
100 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 將而擊韓之新城
101 26 jiāng to do; to handle 將而擊韓之新城
102 26 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將而擊韓之新城
103 26 jiāng furthermore; moreover 將而擊韓之新城
104 26 jiàng backbone 將而擊韓之新城
105 26 jiàng king 將而擊韓之新城
106 26 jiāng might; possibly 將而擊韓之新城
107 26 jiāng just; a short time ago 將而擊韓之新城
108 26 jiāng to rest 將而擊韓之新城
109 26 jiāng to the side 將而擊韓之新城
110 26 jiàng a senior member of an organization 將而擊韓之新城
111 26 jiāng large; great 將而擊韓之新城
112 25 武安 wǔān Wu'an 白起遷為武安君
113 24 王翦 wángjiǎn Wang Jian 白起王翦列傳
114 21 bīng soldier; troops 善用兵
115 21 bīng weapons 善用兵
116 21 bīng military; warfare 善用兵
117 19 使 shǐ to make; to cause 因使人報趙
118 19 使 shǐ to make use of for labor 因使人報趙
119 19 使 shǐ to indulge 因使人報趙
120 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 因使人報趙
121 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 因使人報趙
122 19 使 shǐ to dispatch 因使人報趙
123 19 使 shǐ if 因使人報趙
124 19 使 shǐ to use 因使人報趙
125 19 使 shǐ to be able to 因使人報趙
126 17 jīng brambles; thorns 秦使翦子王賁擊荊
127 17 jīng the state of Chu; Jing 秦使翦子王賁擊荊
128 17 jīng cane 秦使翦子王賁擊荊
129 17 jīng my wife 秦使翦子王賁擊荊
130 17 jīng Jing 秦使翦子王賁擊荊
131 16 hán Korea; South Korea 將而擊韓之新城
132 16 Hán State of Han 將而擊韓之新城
133 16 hán fence; low wall 將而擊韓之新城
134 16 hán Han 將而擊韓之新城
135 16 his; hers; its; theirs 其明年
136 16 to add emphasis 其明年
137 16 used when asking a question in reply to a question 其明年
138 16 used when making a request or giving an order 其明年
139 16 he; her; it; them 其明年
140 16 probably; likely 其明年
141 16 will 其明年
142 16 may 其明年
143 16 if 其明年
144 16 or 其明年
145 16 Qi 其明年
146 16 nián year 昭王十三年
147 16 nián New Year festival 昭王十三年
148 16 nián age 昭王十三年
149 16 nián life span; life expectancy 昭王十三年
150 16 nián an era; a period 昭王十三年
151 16 nián a date 昭王十三年
152 16 nián time; years 昭王十三年
153 16 nián harvest 昭王十三年
154 16 nián annual; every year 昭王十三年
155 15 白起 báiqǐ Bai Qi 白起王翦列傳
156 14 so as to; in order to 秦以郢為南郡
157 14 to use; to regard as 秦以郢為南郡
158 14 to use; to grasp 秦以郢為南郡
159 14 according to 秦以郢為南郡
160 14 because of 秦以郢為南郡
161 14 on a certain date 秦以郢為南郡
162 14 and; as well as 秦以郢為南郡
163 14 to rely on 秦以郢為南郡
164 14 to regard 秦以郢為南郡
165 14 to be able to 秦以郢為南郡
166 14 to order; to command 秦以郢為南郡
167 14 further; moreover 秦以郢為南郡
168 14 used after a verb 秦以郢為南郡
169 14 very 秦以郢為南郡
170 14 already 秦以郢為南郡
171 14 increasingly 秦以郢為南郡
172 14 a reason; a cause 秦以郢為南郡
173 14 Israel 秦以郢為南郡
174 14 Yi 秦以郢為南郡
175 14 final particle to express a completed action 且降矣
176 14 particle to express certainty 且降矣
177 14 would; particle to indicate a future condition 且降矣
178 14 to form a question 且降矣
179 14 to indicate a command 且降矣
180 14 sigh 且降矣
181 14 to pull up; to pull out 拔五城
182 14 to select; to promote 拔五城
183 14 to draw out 拔五城
184 14 to exceed; to excel; to surpass 拔五城
185 14 to seize; to capture 拔五城
186 14 to change 拔五城
187 14 to eliminate 拔五城
188 14 tail of an arrow 拔五城
189 14 hurried 拔五城
190 14 rén person; people; a human being 郿人也
191 14 rén Kangxi radical 9 郿人也
192 14 rén a kind of person 郿人也
193 14 rén everybody 郿人也
194 14 rén adult 郿人也
195 14 rén somebody; others 郿人也
196 14 rén an upright person 郿人也
197 14 jūn army; military 趙王既怒廉頗軍多失亡
198 14 jūn soldiers; troops 趙王既怒廉頗軍多失亡
199 14 jūn an organized collective 趙王既怒廉頗軍多失亡
200 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 趙王既怒廉頗軍多失亡
201 14 jūn a garrison 趙王既怒廉頗軍多失亡
202 14 jūn a front 趙王既怒廉頗軍多失亡
203 14 jūn penal miltary service 趙王既怒廉頗軍多失亡
204 14 jūn to organize troops 趙王既怒廉頗軍多失亡
205 12 huáng royal; imperial 始皇十一年
206 12 huáng a ruler; a monarch 始皇十一年
207 12 huáng majestic; glorious 始皇十一年
208 12 huáng a horse with mixed colors 始皇十一年
209 12 huáng grand; superior 始皇十一年
210 12 huáng nervous 始皇十一年
211 12 huáng beautiful 始皇十一年
212 12 huáng heaven 始皇十一年
213 12 huáng Huang 始皇十一年
214 12 huáng to rectify 始皇十一年
215 12 shǐ beginning; start 始皇十一年
216 12 shǐ just now; then; only then 始皇十一年
217 12 shǐ first; for the first time 始皇十一年
218 12 shǐ exactly; just 始皇十一年
219 12 shǐ formerly 始皇十一年
220 12 and 起與客卿錯攻垣城
221 12 to give 起與客卿錯攻垣城
222 12 together with 起與客卿錯攻垣城
223 12 interrogative particle 起與客卿錯攻垣城
224 12 to accompany 起與客卿錯攻垣城
225 12 to particate in 起與客卿錯攻垣城
226 12 of the same kind 起與客卿錯攻垣城
227 12 to help 起與客卿錯攻垣城
228 12 for 起與客卿錯攻垣城
229 11 in; at 魏於伊闕
230 11 in; at 魏於伊闕
231 11 in; at; to; from 魏於伊闕
232 11 to go; to 魏於伊闕
233 11 to rely on; to depend on 魏於伊闕
234 11 to go to; to arrive at 魏於伊闕
235 11 from 魏於伊闕
236 11 give 魏於伊闕
237 11 oppposing 魏於伊闕
238 11 and 魏於伊闕
239 11 compared to 魏於伊闕
240 11 by 魏於伊闕
241 11 and; as well as 魏於伊闕
242 11 for 魏於伊闕
243 11 Yu 魏於伊闕
244 11 a crow 魏於伊闕
245 11 whew; wow 魏於伊闕
246 11 秦軍 Qínjūn the Qin army 則出兵擊秦軍
247 11 將軍 jiāngjūn a general 其將軍趙括出銳卒自搏戰
248 11 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 其將軍趙括出銳卒自搏戰
249 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 白起者
250 11 zhě that 白起者
251 11 zhě nominalizing function word 白起者
252 11 zhě used to mark a definition 白起者
253 11 zhě used to mark a pause 白起者
254 11 zhě topic marker; that; it 白起者
255 11 zhuó according to 白起者
256 11 yīn because 武安君因取楚
257 11 yīn cause; reason 武安君因取楚
258 11 yīn to accord with 武安君因取楚
259 11 yīn to follow 武安君因取楚
260 11 yīn to rely on 武安君因取楚
261 11 yīn via; through 武安君因取楚
262 11 yīn to continue 武安君因取楚
263 11 yīn to receive 武安君因取楚
264 11 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 武安君因取楚
265 11 yīn to seize an opportunity 武安君因取楚
266 11 yīn to be like 武安君因取楚
267 11 yīn from; because of 武安君因取楚
268 11 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 武安君因取楚
269 11 yīn a standrd; a criterion 武安君因取楚
270 10 certainly; must; will; necessarily 韓必不可得為民
271 10 must 韓必不可得為民
272 10 if; suppose 韓必不可得為民
273 10 Bi 韓必不可得為民
274 10 also; too 郿人也
275 10 a final modal particle indicating certainy or decision 郿人也
276 10 either 郿人也
277 10 even 郿人也
278 10 used to soften the tone 郿人也
279 10 used for emphasis 郿人也
280 10 used to mark contrast 郿人也
281 10 used to mark compromise 郿人也
282 10 suì to comply with; to follow along 遂東至竟陵
283 10 suì thereupon 遂東至竟陵
284 10 suì to advance 遂東至竟陵
285 10 suì to follow through; to achieve 遂東至竟陵
286 10 suì to follow smoothly 遂東至竟陵
287 10 suì an area the capital 遂東至竟陵
288 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂東至竟陵
289 10 suì a flint 遂東至竟陵
290 10 suì to satisfy 遂東至竟陵
291 10 suì to propose; to nominate 遂東至竟陵
292 10 suì to grow 遂東至竟陵
293 10 suì to use up; to stop 遂東至竟陵
294 10 suì sleeve used in archery 遂東至竟陵
295 10 xìn to believe; to trust 秦將李信者
296 10 xìn a letter 秦將李信者
297 10 xìn evidence 秦將李信者
298 10 xìn faith; confidence 秦將李信者
299 10 xìn honest; sincere; true 秦將李信者
300 10 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 秦將李信者
301 10 xìn an official holding a document 秦將李信者
302 10 xìn willfully; randomly 秦將李信者
303 10 xìn truly 秦將李信者
304 10 xìn a gift 秦將李信者
305 10 xìn credit 秦將李信者
306 10 xìn on time; regularly 秦將李信者
307 10 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 秦將李信者
308 10 xìn news; a message 秦將李信者
309 10 xìn arsenic 秦將李信者
310 10 hóu marquis; lord 穰侯相秦
311 10 hóu a target in archery 穰侯相秦
312 10 to break; to split; to smash 今秦雖破長平軍
313 10 worn-out; broken 今秦雖破長平軍
314 10 to destroy; to ruin 今秦雖破長平軍
315 10 to break a rule; to allow an exception 今秦雖破長平軍
316 10 to defeat 今秦雖破長平軍
317 10 low quality; in poor condition 今秦雖破長平軍
318 10 to strike; to hit 今秦雖破長平軍
319 10 to spend [money]; to squander 今秦雖破長平軍
320 10 to disprove [an argument] 今秦雖破長平軍
321 10 finale 今秦雖破長平軍
322 10 to use up; to exhaust 今秦雖破長平軍
323 10 to penetrate 今秦雖破長平軍
324 10 Li 秦將李信者
325 10 plum 秦將李信者
326 10 envoy; judge 秦將李信者
327 9 shǔ to count 秦數挑戰
328 9 shù a number; an amount 秦數挑戰
329 9 shuò frequently; repeatedly 秦數挑戰
330 9 shù mathenatics 秦數挑戰
331 9 shù an ancient calculating method 秦數挑戰
332 9 shù several; a few 秦數挑戰
333 9 shǔ to allow; to permit 秦數挑戰
334 9 shǔ to be equal; to compare to 秦數挑戰
335 9 shù numerology; divination by numbers 秦數挑戰
336 9 shù a skill; an art 秦數挑戰
337 9 shù luck; fate 秦數挑戰
338 9 shù a rule 秦數挑戰
339 9 shù legal system 秦數挑戰
340 9 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 秦數挑戰
341 9 shǔ outstanding 秦數挑戰
342 9 fine; detailed; dense 秦數挑戰
343 9 prayer beads 秦數挑戰
344 9 yòu again; also 又虜其將公孫喜
345 9 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又虜其將公孫喜
346 9 yòu Kangxi radical 29 又虜其將公孫喜
347 9 yòu and 又虜其將公孫喜
348 9 yòu furthermore 又虜其將公孫喜
349 9 yòu in addition 又虜其將公孫喜
350 9 yòu but 又虜其將公孫喜
351 9 mín the people; citizen; subjects 其守馮亭與民謀曰
352 9 mín Min 其守馮亭與民謀曰
353 9 to strike; to hit; to beat 將而擊韓之新城
354 9 to attack; to fight 將而擊韓之新城
355 9 to bump; to touch; to encounter 將而擊韓之新城
356 9 to confront 將而擊韓之新城
357 9 soil; ground; land 北地入燕
358 9 de subordinate particle 北地入燕
359 9 floor 北地入燕
360 9 the earth 北地入燕
361 9 fields 北地入燕
362 9 a place 北地入燕
363 9 a situation; a position 北地入燕
364 9 background 北地入燕
365 9 terrain 北地入燕
366 9 a territory; a region 北地入燕
367 9 used after a distance measure 北地入燕
368 9 coming from the same clan 北地入燕
369 8 chéng a city; a town 取城小大六十一
370 8 chéng a city wall 取城小大六十一
371 8 chéng to fortify 取城小大六十一
372 8 chéng a fort; a citadel 取城小大六十一
373 8 上黨 shàngdǎng Shangdang 上黨道絕
374 8 wèi Wei Dynasty 魏於伊闕
375 8 wèi State of Wei 魏於伊闕
376 8 wèi Cao Wei 魏於伊闕
377 8 wéi tall and big 魏於伊闕
378 8 wèi Wei [surname] 魏於伊闕
379 8 wèi a watchtower 魏於伊闕
380 8 wèi a palace 魏於伊闕
381 8 wéi to stand solitary and unmoving 魏於伊闕
382 8 wáng to die 楚王亡去郢
383 8 wáng to flee 楚王亡去郢
384 8 to not have 楚王亡去郢
385 8 wáng to lose 楚王亡去郢
386 8 wáng to perish; to be destroyed 楚王亡去郢
387 8 wáng to leave 楚王亡去郢
388 8 wáng to forget 楚王亡去郢
389 8 wáng dead 楚王亡去郢
390 8 jīn today; present; now 今趙亡
391 8 jīn Jin 今趙亡
392 8 jīn modern 今趙亡
393 8 wén to hear 而又聞秦反閒之言
394 8 wén Wen 而又聞秦反閒之言
395 8 wén sniff at; to smell 而又聞秦反閒之言
396 8 wén to be widely known 而又聞秦反閒之言
397 8 wén to confirm; to accept 而又聞秦反閒之言
398 8 wén information 而又聞秦反閒之言
399 8 wèn famous; well known 而又聞秦反閒之言
400 8 wén knowledge; learning 而又聞秦反閒之言
401 8 wèn popularity; prestige; reputation 而又聞秦反閒之言
402 8 wén to question 而又聞秦反閒之言
403 8 yīng should; ought 韓不能應
404 8 yìng to answer; to respond 韓不能應
405 8 yìng to confirm; to verify 韓不能應
406 8 yīng soon; immediately 韓不能應
407 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 韓不能應
408 8 yìng to accept 韓不能應
409 8 yīng or; either 韓不能應
410 8 yìng to permit; to allow 韓不能應
411 8 yìng to echo 韓不能應
412 8 yìng to handle; to deal with 韓不能應
413 8 yìng Ying 韓不能應
414 8 to die 沈其卒二萬人於河中
415 8 a soldier 沈其卒二萬人於河中
416 8 abruptly; hurriedly 沈其卒二萬人於河中
417 8 a servant; forced labor 沈其卒二萬人於河中
418 8 to end 沈其卒二萬人於河中
419 8 at last; finally 沈其卒二萬人於河中
420 8 a deployment of five soldiers 沈其卒二萬人於河中
421 8 jué absolutely 絕之
422 8 jué to disappear; to vanish 絕之
423 8 jué unique; outstanding 絕之
424 8 jué to cut; to break 絕之
425 8 jué to die 絕之
426 8 jué to cross 絕之
427 8 jué to surpass 絕之
428 8 jué to stop 絕之
429 8 jué to exhaust 絕之
430 8 jué distant 絕之
431 8 jué poor 絕之
432 8 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 絕之
433 8 jué to lose consciousness and die 絕之
434 8 jué to have no progeny 絕之
435 8 jué to refuse 絕之
436 8 jué must 絕之
437 8 jué unfeeling; callous 絕之
438 8 zhì to; until 趙括至
439 8 zhì Kangxi radical 133 趙括至
440 8 zhì extremely; very; most 趙括至
441 8 zhì to arrive 趙括至
442 8 yán to speak; to say; said 而又聞秦反閒之言
443 8 yán language; talk; words; utterance; speech 而又聞秦反閒之言
444 8 yán Kangxi radical 149 而又聞秦反閒之言
445 8 yán a particle with no meaning 而又聞秦反閒之言
446 8 yán phrase; sentence 而又聞秦反閒之言
447 8 yán a word; a syllable 而又聞秦反閒之言
448 8 yán a theory; a doctrine 而又聞秦反閒之言
449 8 yán to regard as 而又聞秦反閒之言
450 8 yán to act as 而又聞秦反閒之言
451 8 dìng to decide 定巫
452 8 dìng certainly; definitely 定巫
453 8 dìng to determine 定巫
454 8 dìng to calm down 定巫
455 8 dìng to set; to fix 定巫
456 8 dìng to book; to subscribe to; to order 定巫
457 8 dìng still 定巫
458 7 zǒu to walk; to go; to move 東走徙陳
459 7 zǒu Kangxi radical 156 東走徙陳
460 7 zǒu to flee; to escape 東走徙陳
461 7 zǒu to run 東走徙陳
462 7 zǒu to leave 東走徙陳
463 7 zǒu to spread; to leak 東走徙陳
464 7 zǒu able to walk 東走徙陳
465 7 zǒu off track; to wander 東走徙陳
466 7 zǒu to attend to 東走徙陳
467 7 zǒu to associate with 東走徙陳
468 7 zǒu to loose form 東走徙陳
469 7 èr two 沈其卒二萬人於河中
470 7 èr Kangxi radical 7 沈其卒二萬人於河中
471 7 èr second 沈其卒二萬人於河中
472 7 èr twice; double; di- 沈其卒二萬人於河中
473 7 èr another; the other 沈其卒二萬人於河中
474 7 èr more than one kind 沈其卒二萬人於河中
475 7 I; me; my 趙若受我
476 7 self 趙若受我
477 7 we; our 趙若受我
478 7 [my] dear 趙若受我
479 7 Wo 趙若受我
480 7 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃陰使武安君白起為上將軍
481 7 nǎi to be 乃陰使武安君白起為上將軍
482 7 nǎi you; yours 乃陰使武安君白起為上將軍
483 7 nǎi also; moreover 乃陰使武安君白起為上將軍
484 7 nǎi however; but 乃陰使武安君白起為上將軍
485 7 nǎi if 乃陰使武安君白起為上將軍
486 7 bài to defeat; to vanquish 敗其陣
487 7 bài to decline 敗其陣
488 7 bài to fail 敗其陣
489 7 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗其陣
490 7 bài to lose; to be defeated 敗其陣
491 7 bài to ruin; to damage 敗其陣
492 7 bài worn 敗其陣
493 7 bài a defeat 敗其陣
494 7 bài failure 敗其陣
495 7 bài to destroy; to wreck 敗其陣
496 7 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗其陣
497 7 bài withered 敗其陣
498 7 day of the month; a certain day 秦兵日進
499 7 Kangxi radical 72 秦兵日進
500 7 a day 秦兵日進

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安⻏ 安邑 196 Anyi
98 Ba
百越 66 Bai Yue
白起 98 Bai Qi
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
楚王 99 Prince of Chu
100 Deng
东至 東至 100 Dongzhi
都尉 100 Commander-in-Chief
公孙 公孫 103 Gongsun
71 Gou
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉中 漢中 104 Hongzhong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河中 104 Hezhong
建德 106 Jiande
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
竟陵 106 Jingling
九月 106 September; the Ninth Month
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
廉颇 廉頗 108 Lian Po
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
六月 108 June; the Sixth Month
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
马服子 馬服子 109 Ma Fuzi
109 Mei
蒙恬 109 Meng Tian
南定 110 Nam Dinh
南阳 南陽 110 Nanyang
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
平原君 112 Lord Pingyuan
前秦 81 Former Qin
黔中郡 113 Qiangzhong commandery
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 81 Emperor Qin Er Shi
秦始皇 113 Qin Shi Huang
七月 113 July; the Seventh Month
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三晋 三晉 115 the Three Jin States
上党 上黨 115 Shangdang
上党郡 上黨郡 115 Shangdang prefecture
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
太史公 84 Grand Scribe
太原 84 Taiyuan
王翦 119 Wang Jian
武安 119 Wu'an
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝成王 120 King Xiaocheng of Zhao
新城 120 Xincheng; Hsincheng
120
  1. Xing
  2. Xing
89 Yan
阳东 陽東 121 Yangdong
燕蓟 燕薊 121 Yanji
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
夷陵 89 Yiling
121 Ying
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵括 趙括 90 Zhao Kuo
正月 122 first month of the lunar calendar
左庶长 左庶長 122 Zuo Shuzhang; Grandee of the Tenth Order

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English