Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《日者列傳》 Biographies of Soothsayers

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 78 zhī to go 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
2 78 zhī to arrive; to go 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
3 78 zhī is 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
4 78 zhī to use 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
5 78 zhī Zhi 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
6 78 zhī winding 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
7 43 to use; to grasp 試之卜數中以觀采
8 43 to rely on 試之卜數中以觀采
9 43 to regard 試之卜數中以觀采
10 43 to be able to 試之卜數中以觀采
11 43 to order; to command 試之卜數中以觀采
12 43 used after a verb 試之卜數中以觀采
13 43 a reason; a cause 試之卜數中以觀采
14 43 Israel 試之卜數中以觀采
15 43 Yi 試之卜數中以觀采
16 33 ér Kangxi radical 126 自古受命而王
17 33 ér as if; to seem like 自古受命而王
18 33 néng can; able 自古受命而王
19 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 自古受命而王
20 33 ér to arrive; up to 自古受命而王
21 22 yuē to speak; to say 賈誼曰
22 22 yuē Kangxi radical 73 賈誼曰
23 22 yuē to be called 賈誼曰
24 22 Qi 其於周尤甚
25 21 wéi to act as; to serve 宋忠為中大夫
26 21 wéi to change into; to become 宋忠為中大夫
27 21 wéi to be; is 宋忠為中大夫
28 21 wéi to do 宋忠為中大夫
29 21 wèi to support; to help 宋忠為中大夫
30 21 wéi to govern 宋忠為中大夫
31 19 infix potential marker 行不驗
32 17 yán to speak; to say; said 語數千言
33 17 yán language; talk; words; utterance; speech 語數千言
34 17 yán Kangxi radical 149 語數千言
35 17 yán phrase; sentence 語數千言
36 17 yán a word; a syllable 語數千言
37 17 yán a theory; a doctrine 語數千言
38 17 yán to regard as 語數千言
39 17 yán to act as 語數千言
40 16 to go; to 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
41 16 to rely on; to depend on 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
42 16 Yu 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
43 16 a crow 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
44 15 divination; fortune telling 任於卜者
45 15 to divine; to foretell 任於卜者
46 15 Bu 任於卜者
47 15 Kangxi radical 25 任於卜者
48 15 bo a radish; a turnip 任於卜者
49 15 a prophesy 任於卜者
50 15 to choose; to select 任於卜者
51 15 an oracle 任於卜者
52 15 the role of an old lady 任於卜者
53 14 a man; a male adult 夫卜筮者
54 14 husband 夫卜筮者
55 14 a person 夫卜筮者
56 14 someone who does manual work 夫卜筮者
57 14 a hired worker 夫卜筮者
58 13 rén person; people; a human being 楚人也
59 13 rén Kangxi radical 9 楚人也
60 13 rén a kind of person 楚人也
61 13 rén everybody 楚人也
62 13 rén adult 楚人也
63 13 rén somebody; others 楚人也
64 13 rén an upright person 楚人也
65 12 xián virtuous; worthy 今夫子所賢者何也
66 12 xián able; capable 今夫子所賢者何也
67 12 xián admirable 今夫子所賢者何也
68 12 xián a talented person 今夫子所賢者何也
69 12 xián India 今夫子所賢者何也
70 12 xián to respect 今夫子所賢者何也
71 12 xián to excel; to surpass 今夫子所賢者何也
72 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 則不能理
73 11 jīn today; present; now 今吾已見三公九卿朝士大夫
74 11 jīn Jin 今吾已見三公九卿朝士大夫
75 11 jīn modern 今吾已見三公九卿朝士大夫
76 10 must 必在卜醫之中
77 10 Bi 必在卜醫之中
78 9 to carry on the shoulder 今何居之卑
79 9 what 今何居之卑
80 9 He 今何居之卑
81 9 zhǔ owner 司馬季主者
82 9 zhǔ principal; main; primary 司馬季主者
83 9 zhǔ master 司馬季主者
84 9 zhǔ host 司馬季主者
85 9 zhǔ to manage; to lead 司馬季主者
86 9 zhǔ to decide; to advocate 司馬季主者
87 9 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 司馬季主者
88 9 zhǔ to signify; to indicate 司馬季主者
89 9 zhǔ oneself 司馬季主者
90 9 zhǔ a person; a party 司馬季主者
91 9 zhǔ God; the Lord 司馬季主者
92 9 zhǔ lord; ruler; chief 司馬季主者
93 9 zhǔ an ancestral tablet 司馬季主者
94 9 zhǔ princess 司馬季主者
95 9 zhǔ chairperson 司馬季主者
96 9 zhǔ fundamental 司馬季主者
97 9 zhǔ Zhu 司馬季主者
98 9 zhù to pour 司馬季主者
99 9 jiàn to see 今吾已見三公九卿朝士大夫
100 9 jiàn opinion; view; understanding 今吾已見三公九卿朝士大夫
101 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今吾已見三公九卿朝士大夫
102 9 jiàn refer to; for details see 今吾已見三公九卿朝士大夫
103 9 jiàn to listen to 今吾已見三公九卿朝士大夫
104 9 jiàn to meet 今吾已見三公九卿朝士大夫
105 9 jiàn to receive (a guest) 今吾已見三公九卿朝士大夫
106 9 jiàn let me; kindly 今吾已見三公九卿朝士大夫
107 9 jiàn Jian 今吾已見三公九卿朝士大夫
108 9 xiàn to appear 今吾已見三公九卿朝士大夫
109 9 xiàn to introduce 今吾已見三公九卿朝士大夫
110 9 卜筮 bǔshì divination 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
111 8 residence; dwelling 今何居之卑
112 8 to be at a position 今何居之卑
113 8 to live; to dwell; to reside 今何居之卑
114 8 to stay put 今何居之卑
115 8 to claim; to assert 今何居之卑
116 8 to store up; to accumulate 今何居之卑
117 8 to sit down 今何居之卑
118 8 to possess 今何居之卑
119 8 to hold in storage; to retain; to harbor 今何居之卑
120 8 Ju 今何居之卑
121 8 shàng top; a high position 用居上為右
122 8 shang top; the position on or above something 用居上為右
123 8 shàng to go up; to go forward 用居上為右
124 8 shàng shang 用居上為右
125 8 shàng previous; last 用居上為右
126 8 shàng high; higher 用居上為右
127 8 shàng advanced 用居上為右
128 8 shàng a monarch; a sovereign 用居上為右
129 8 shàng time 用居上為右
130 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 用居上為右
131 8 shàng far 用居上為右
132 8 shàng big; as big as 用居上為右
133 8 shàng abundant; plentiful 用居上為右
134 8 shàng to report 用居上為右
135 8 shàng to offer 用居上為右
136 8 shàng to go on stage 用居上為右
137 8 shàng to take office; to assume a post 用居上為右
138 8 shàng to install; to erect 用居上為右
139 8 shàng to suffer; to sustain 用居上為右
140 8 shàng to burn 用居上為右
141 8 shàng to remember 用居上為右
142 8 shàng to add 用居上為右
143 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 用居上為右
144 8 shàng to meet 用居上為右
145 8 shàng falling then rising (4th) tone 用居上為右
146 8 shang used after a verb indicating a result 用居上為右
147 8 shàng a musical note 用居上為右
148 8 xiàng to observe; to assess 相視而嘆
149 8 xiàng appearance; portrait; picture 相視而嘆
150 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 相視而嘆
151 8 xiàng to aid; to help 相視而嘆
152 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 相視而嘆
153 8 xiàng a sign; a mark; appearance 相視而嘆
154 8 xiāng alternately; in turn 相視而嘆
155 8 xiāng Xiang 相視而嘆
156 8 xiāng form substance 相視而嘆
157 8 xiāng to express 相視而嘆
158 8 xiàng to choose 相視而嘆
159 8 xiāng Xiang 相視而嘆
160 8 xiāng an ancient musical instrument 相視而嘆
161 8 xiāng the seventh lunar month 相視而嘆
162 8 xiāng to compare 相視而嘆
163 8 xiàng to divine 相視而嘆
164 8 xiàng to administer 相視而嘆
165 8 xiàng helper for a blind person 相視而嘆
166 8 xiāng rhythm [music] 相視而嘆
167 8 xiāng the upper frets of a pipa 相視而嘆
168 8 xiāng coralwood 相視而嘆
169 8 xiàng ministry 相視而嘆
170 8 xiàng to supplement; to enhance 相視而嘆
171 8 guān to look at; to watch; to observe 試之卜數中以觀采
172 8 guàn Taoist monastery; monastery 試之卜數中以觀采
173 8 guān to display; to show; to make visible 試之卜數中以觀采
174 8 guān Guan 試之卜數中以觀采
175 8 guān appearance; looks 試之卜數中以觀采
176 8 guān a sight; a view; a vista 試之卜數中以觀采
177 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 試之卜數中以觀采
178 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 試之卜數中以觀采
179 8 guàn an announcement 試之卜數中以觀采
180 8 guàn a high tower; a watchtower 試之卜數中以觀采
181 8 guān Surview 試之卜數中以觀采
182 8 a season 司馬季主者
183 8 Ji 司馬季主者
184 8 youngest brother 司馬季主者
185 8 last month in a season 司馬季主者
186 8 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 司馬季主者
187 8 for a girl to reach marriageable age 司馬季主者
188 8 young 司馬季主者
189 8 a period of time 司馬季主者
190 8 dào way; road; path 誦易先王聖人之道術
191 8 dào principle; a moral; morality 誦易先王聖人之道術
192 8 dào Tao; the Way 誦易先王聖人之道術
193 8 dào to say; to speak; to talk 誦易先王聖人之道術
194 8 dào to think 誦易先王聖人之道術
195 8 dào circuit; a province 誦易先王聖人之道術
196 8 dào a course; a channel 誦易先王聖人之道術
197 8 dào a method; a way of doing something 誦易先王聖人之道術
198 8 dào a doctrine 誦易先王聖人之道術
199 8 dào Taoism; Daoism 誦易先王聖人之道術
200 8 dào a skill 誦易先王聖人之道術
201 8 dào a sect 誦易先王聖人之道術
202 8 dào a line 誦易先王聖人之道術
203 8 jiā house; home; residence 乃后入家
204 8 jiā family 乃后入家
205 8 jiā a specialist 乃后入家
206 8 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 乃后入家
207 8 jiā a family or person engaged in a particular trade 乃后入家
208 8 jiā a person with particular characteristics 乃后入家
209 8 jiā someone related to oneself in a particular way 乃后入家
210 8 jiā domestic 乃后入家
211 8 jiā ethnic group; nationality 乃后入家
212 8 jiā side; party 乃后入家
213 8 jiā dynastic line 乃后入家
214 8 jiā a respectful form of address 乃后入家
215 8 jiā a familiar form of address 乃后入家
216 8 jiā I; my; our 乃后入家
217 8 jiā district 乃后入家
218 8 jiā private propery 乃后入家
219 8 jiā Jia 乃后入家
220 8 jiā to reside; to dwell 乃后入家
221 8 lady 乃后入家
222 8 司馬 sīmǎ Minister of War 司馬季主者
223 8 司馬 sīmǎ Sima [star] 司馬季主者
224 8 司馬 sīmǎ Sima [surname] 司馬季主者
225 8 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 司馬季主者
226 7 xíng to walk 何行之汙
227 7 xíng capable; competent 何行之汙
228 7 háng profession 何行之汙
229 7 xíng Kangxi radical 144 何行之汙
230 7 xíng to travel 何行之汙
231 7 xìng actions; conduct 何行之汙
232 7 xíng to do; to act; to practice 何行之汙
233 7 xíng all right; OK; okay 何行之汙
234 7 háng horizontal line 何行之汙
235 7 héng virtuous deeds 何行之汙
236 7 hàng a line of trees 何行之汙
237 7 hàng bold; steadfast 何行之汙
238 7 xíng to move 何行之汙
239 7 xíng to put into effect; to implement 何行之汙
240 7 xíng travel 何行之汙
241 7 xíng to circulate 何行之汙
242 7 xíng running script; running script 何行之汙
243 7 xíng temporary 何行之汙
244 7 háng rank; order 何行之汙
245 7 háng a business; a shop 何行之汙
246 7 xíng to depart; to leave 何行之汙
247 7 xíng to experience 何行之汙
248 7 xíng path; way 何行之汙
249 7 xíng xing; ballad 何行之汙
250 7 xíng Xing 何行之汙
251 7 shì matter; thing; item 事私利
252 7 shì to serve 事私利
253 7 shì a government post 事私利
254 7 shì duty; post; work 事私利
255 7 shì occupation 事私利
256 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事私利
257 7 shì an accident 事私利
258 7 shì to attend 事私利
259 7 shì an allusion 事私利
260 7 shì a condition; a state; a situation 事私利
261 7 shì to engage in 事私利
262 7 shì to enslave 事私利
263 7 shì to pursue 事私利
264 7 shì to administer 事私利
265 7 shì to appoint 事私利
266 7 fēi Kangxi radical 175 今所處非其地
267 7 fēi wrong; bad; untruthful 今所處非其地
268 7 fēi different 今所處非其地
269 7 fēi to not be; to not have 今所處非其地
270 7 fēi to violate; to be contrary to 今所處非其地
271 7 fēi Africa 今所處非其地
272 7 fēi to slander 今所處非其地
273 7 fěi to avoid 今所處非其地
274 7 fēi must 今所處非其地
275 7 fēi an error 今所處非其地
276 7 fēi a problem; a question 今所處非其地
277 7 fēi evil 今所處非其地
278 7 to stand 及卜筮立名聲千里者
279 7 Kangxi radical 117 及卜筮立名聲千里者
280 7 erect; upright; vertical 及卜筮立名聲千里者
281 7 to establish; to set up; to found 及卜筮立名聲千里者
282 7 to conclude; to draw up 及卜筮立名聲千里者
283 7 to ascend the throne 及卜筮立名聲千里者
284 7 to designate; to appoint 及卜筮立名聲千里者
285 7 to live; to exist 及卜筮立名聲千里者
286 7 to erect; to stand something up 及卜筮立名聲千里者
287 7 to take a stand 及卜筮立名聲千里者
288 7 to cease; to stop 及卜筮立名聲千里者
289 7 a two week period at the onset o feach season 及卜筮立名聲千里者
290 7 gōng public; common; state-owned 公且安坐
291 7 gōng official 公且安坐
292 7 gōng male 公且安坐
293 7 gōng duke; lord 公且安坐
294 7 gōng fair; equitable 公且安坐
295 7 gōng Mr.; mister 公且安坐
296 7 gōng father-in-law 公且安坐
297 7 gōng form of address; your honor 公且安坐
298 7 gōng accepted; mutual 公且安坐
299 7 gōng metric 公且安坐
300 7 gōng to release to the public 公且安坐
301 7 gōng the common good 公且安坐
302 7 gōng to divide equally 公且安坐
303 7 gōng Gong 公且安坐
304 7 child; son 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
305 7 egg; newborn 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
306 7 first earthly branch 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
307 7 11 p.m.-1 a.m. 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
308 7 Kangxi radical 39 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
309 7 pellet; something small and hard 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
310 7 master 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
311 7 viscount 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
312 7 zi you; your honor 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
313 7 masters 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
314 7 person 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
315 7 young 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
316 7 seed 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
317 7 subordinate; subsidiary 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
318 7 a copper coin 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
319 7 female dragonfly 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
320 7 constituent 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
321 7 offspring; descendants 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
322 7 dear 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
323 7 little one 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
324 7 to give 能知別賢與不肖者寡矣
325 7 to accompany 能知別賢與不肖者寡矣
326 7 to particate in 能知別賢與不肖者寡矣
327 7 of the same kind 能知別賢與不肖者寡矣
328 7 to help 能知別賢與不肖者寡矣
329 7 for 能知別賢與不肖者寡矣
330 7 suǒ a few; various; some 今夫子所賢者何也
331 7 suǒ a place; a location 今夫子所賢者何也
332 7 suǒ indicates a passive voice 今夫子所賢者何也
333 7 suǒ an ordinal number 今夫子所賢者何也
334 7 suǒ meaning 今夫子所賢者何也
335 7 suǒ garrison 今夫子所賢者何也
336 6 Germany 此有德者也
337 6 virtue; morality; ethics; character 此有德者也
338 6 kindness; favor 此有德者也
339 6 conduct; behavior 此有德者也
340 6 to be grateful 此有德者也
341 6 heart; intention 此有德者也
342 6 De 此有德者也
343 6 potency; natural power 此有德者也
344 6 wholesome; good 此有德者也
345 6 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 使君子退而不顯眾
346 6 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 使君子退而不顯眾
347 6 大夫 dàifu doctor 二大夫再拜謁
348 6 大夫 dàfū second level minister 二大夫再拜謁
349 6 大夫 dàfū an expert 二大夫再拜謁
350 6 大夫 dàfū Dafu 二大夫再拜謁
351 6 賈誼 jiǎ yì Jia Yi 賈誼為博士
352 6 gāo high; tall 所高者誰也
353 6 gāo Kangxi radical 189 所高者誰也
354 6 gāo height 所高者誰也
355 6 gāo superior in level; degree; rate; grade 所高者誰也
356 6 gāo high pitched; loud 所高者誰也
357 6 gāo fine; good 所高者誰也
358 6 gāo senior 所高者誰也
359 6 gāo expensive 所高者誰也
360 6 gāo Gao 所高者誰也
361 6 gāo heights; an elevated place 所高者誰也
362 6 gāo to be respected; to be eminent 所高者誰也
363 6 gāo to respect 所高者誰也
364 6 zāi to start 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
365 6 néng can; able 能知別賢與不肖者寡矣
366 6 néng ability; capacity 能知別賢與不肖者寡矣
367 6 néng a mythical bear-like beast 能知別賢與不肖者寡矣
368 6 néng energy 能知別賢與不肖者寡矣
369 6 néng function; use 能知別賢與不肖者寡矣
370 6 néng talent 能知別賢與不肖者寡矣
371 6 néng expert at 能知別賢與不肖者寡矣
372 6 néng to be in harmony 能知別賢與不肖者寡矣
373 6 néng to tend to; to care for 能知別賢與不肖者寡矣
374 6 néng to reach; to arrive at 能知別賢與不肖者寡矣
375 6 wáng Wang 自古受命而王
376 6 wáng a king 自古受命而王
377 6 wáng Kangxi radical 96 自古受命而王
378 6 wàng to be king; to rule 自古受命而王
379 6 wáng a prince; a duke 自古受命而王
380 6 wáng grand; great 自古受命而王
381 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 自古受命而王
382 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 自古受命而王
383 6 wáng the head of a group or gang 自古受命而王
384 6 wáng the biggest or best of a group 自古受命而王
385 6 bēi low; low lying 今何居之卑
386 6 bēi base; vulgar; inferior; humble 今何居之卑
387 6 bēi to wane; to decline 今何居之卑
388 6 bēi simple; crude 今何居之卑
389 6 bēi modest 今何居之卑
390 6 bēi to despise; to disdain 今何居之卑
391 5 天地 tiān dì heaven and earth; the world 方辯天地之道
392 5 天地 tiān dì a scope of activity 方辯天地之道
393 5 天地 tiān dì plight 方辯天地之道
394 5 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 方辯天地之道
395 5 天地 tiān dì a great difference 方辯天地之道
396 5 shí time; a point or period of time 初試官時
397 5 shí a season; a quarter of a year 初試官時
398 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初試官時
399 5 shí fashionable 初試官時
400 5 shí fate; destiny; luck 初試官時
401 5 shí occasion; opportunity; chance 初試官時
402 5 shí tense 初試官時
403 5 shí particular; special 初試官時
404 5 shí to plant; to cultivate 初試官時
405 5 shí an era; a dynasty 初試官時
406 5 shí time [abstract] 初試官時
407 5 shí seasonal 初試官時
408 5 shí to wait upon 初試官時
409 5 shí hour 初試官時
410 5 shí appropriate; proper; timely 初試官時
411 5 shí Shi 初試官時
412 5 shí a present; currentlt 初試官時
413 5 zhōng loyalty; devotion 宋忠為中大夫
414 5 zhōng Zhong 宋忠為中大夫
415 5 zhōng to act wholeheartedly 宋忠為中大夫
416 5 zuò to sit 司馬季主閒坐
417 5 zuò to ride 司馬季主閒坐
418 5 zuò to visit 司馬季主閒坐
419 5 zuò a seat 司馬季主閒坐
420 5 zuò to hold fast to; to stick to 司馬季主閒坐
421 5 zuò to be in a position 司馬季主閒坐
422 5 zuò to convict; to try 司馬季主閒坐
423 5 zuò to stay 司馬季主閒坐
424 5 zuò to kneel 司馬季主閒坐
425 5 zuò to violate 司馬季主閒坐
426 5 day of the month; a certain day 日者列傳
427 5 Kangxi radical 72 日者列傳
428 5 a day 日者列傳
429 5 Japan 日者列傳
430 5 sun 日者列傳
431 5 daytime 日者列傳
432 5 sunlight 日者列傳
433 5 everyday 日者列傳
434 5 season 日者列傳
435 5 available time 日者列傳
436 5 in the past 日者列傳
437 5 mi 日者列傳
438 5 míng fame; renown; reputation 以相馬立名天下
439 5 míng a name; personal name; designation 以相馬立名天下
440 5 míng rank; position 以相馬立名天下
441 5 míng an excuse 以相馬立名天下
442 5 míng life 以相馬立名天下
443 5 míng to name; to call 以相馬立名天下
444 5 míng to express; to describe 以相馬立名天下
445 5 míng to be called; to have the name 以相馬立名天下
446 5 míng to own; to possess 以相馬立名天下
447 5 míng famous; renowned 以相馬立名天下
448 5 míng moral 以相馬立名天下
449 5 Kangxi radical 71 君子內無饑寒之患
450 5 to not have; without 君子內無饑寒之患
451 5 mo 君子內無饑寒之患
452 5 to not have 君子內無饑寒之患
453 5 Wu 君子內無饑寒之患
454 5 zhèng upright; straight 直道以正諫
455 5 zhèng to straighten; to correct 直道以正諫
456 5 zhèng main; central; primary 直道以正諫
457 5 zhèng fundamental; original 直道以正諫
458 5 zhèng precise; exact; accurate 直道以正諫
459 5 zhèng at right angles 直道以正諫
460 5 zhèng unbiased; impartial 直道以正諫
461 5 zhèng true; correct; orthodox 直道以正諫
462 5 zhèng unmixed; pure 直道以正諫
463 5 zhèng positive (charge) 直道以正諫
464 5 zhèng positive (number) 直道以正諫
465 5 zhèng standard 直道以正諫
466 5 zhèng chief; principal; primary 直道以正諫
467 5 zhèng honest 直道以正諫
468 5 zhèng to execute; to carry out 直道以正諫
469 5 zhèng accepted; conventional 直道以正諫
470 5 zhèng to govern 直道以正諫
471 5 zhēng first month 直道以正諫
472 5 zhēng center of a target 直道以正諫
473 5 shì a generation 小子竊觀於世
474 5 shì a period of thirty years 小子竊觀於世
475 5 shì the world 小子竊觀於世
476 5 shì years; age 小子竊觀於世
477 5 shì a dynasty 小子竊觀於世
478 5 shì secular; worldly 小子竊觀於世
479 5 shì over generations 小子竊觀於世
480 5 shì world 小子竊觀於世
481 5 shì an era 小子竊觀於世
482 5 shì from generation to generation; across generations 小子竊觀於世
483 5 shì to keep good family relations 小子竊觀於世
484 5 shì Shi 小子竊觀於世
485 5 shì a geologic epoch 小子竊觀於世
486 5 shì hereditary 小子竊觀於世
487 5 shì later generations 小子竊觀於世
488 5 shì a successor; an heir 小子竊觀於世
489 5 shì the current times 小子竊觀於世
490 5 日月 rì yuè the sun and moon 日月之運
491 5 日月 rì yuè day and month; every day and every month; season; life and livelihood 日月之運
492 5 ān calm; still; quiet; peaceful 公且安坐
493 5 ān to calm; to pacify 公且安坐
494 5 ān safe; secure 公且安坐
495 5 ān comfortable; happy 公且安坐
496 5 ān to find a place for 公且安坐
497 5 ān to install; to fix; to fit 公且安坐
498 5 ān to be content 公且安坐
499 5 ān to cherish 公且安坐
500 5 ān to bestow; to confer 公且安坐

Frequencies of all Words

Top 1049

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 78 zhī him; her; them; that 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
2 78 zhī used between a modifier and a word to form a word group 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
3 78 zhī to go 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
4 78 zhī this; that 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
5 78 zhī genetive marker 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
6 78 zhī it 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
7 78 zhī in; in regards to 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
8 78 zhī all 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
9 78 zhī and 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
10 78 zhī however 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
11 78 zhī if 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
12 78 zhī then 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
13 78 zhī to arrive; to go 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
14 78 zhī is 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
15 78 zhī to use 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
16 78 zhī Zhi 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
17 78 zhī winding 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
18 45 also; too 楚人也
19 45 a final modal particle indicating certainy or decision 楚人也
20 45 either 楚人也
21 45 even 楚人也
22 45 used to soften the tone 楚人也
23 45 used for emphasis 楚人也
24 45 used to mark contrast 楚人也
25 45 used to mark compromise 楚人也
26 43 so as to; in order to 試之卜數中以觀采
27 43 to use; to regard as 試之卜數中以觀采
28 43 to use; to grasp 試之卜數中以觀采
29 43 according to 試之卜數中以觀采
30 43 because of 試之卜數中以觀采
31 43 on a certain date 試之卜數中以觀采
32 43 and; as well as 試之卜數中以觀采
33 43 to rely on 試之卜數中以觀采
34 43 to regard 試之卜數中以觀采
35 43 to be able to 試之卜數中以觀采
36 43 to order; to command 試之卜數中以觀采
37 43 further; moreover 試之卜數中以觀采
38 43 used after a verb 試之卜數中以觀采
39 43 very 試之卜數中以觀采
40 43 already 試之卜數中以觀采
41 43 increasingly 試之卜數中以觀采
42 43 a reason; a cause 試之卜數中以觀采
43 43 Israel 試之卜數中以觀采
44 43 Yi 試之卜數中以觀采
45 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 日者列傳
46 39 zhě that 日者列傳
47 39 zhě nominalizing function word 日者列傳
48 39 zhě used to mark a definition 日者列傳
49 39 zhě used to mark a pause 日者列傳
50 39 zhě topic marker; that; it 日者列傳
51 39 zhuó according to 日者列傳
52 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 自古受命而王
53 33 ér Kangxi radical 126 自古受命而王
54 33 ér you 自古受命而王
55 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 自古受命而王
56 33 ér right away; then 自古受命而王
57 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 自古受命而王
58 33 ér if; in case; in the event that 自古受命而王
59 33 ér therefore; as a result; thus 自古受命而王
60 33 ér how can it be that? 自古受命而王
61 33 ér so as to 自古受命而王
62 33 ér only then 自古受命而王
63 33 ér as if; to seem like 自古受命而王
64 33 néng can; able 自古受命而王
65 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 自古受命而王
66 33 ér me 自古受命而王
67 33 ér to arrive; up to 自古受命而王
68 33 ér possessive 自古受命而王
69 22 yuē to speak; to say 賈誼曰
70 22 yuē Kangxi radical 73 賈誼曰
71 22 yuē to be called 賈誼曰
72 22 yuē particle without meaning 賈誼曰
73 22 his; hers; its; theirs 其於周尤甚
74 22 to add emphasis 其於周尤甚
75 22 used when asking a question in reply to a question 其於周尤甚
76 22 used when making a request or giving an order 其於周尤甚
77 22 he; her; it; them 其於周尤甚
78 22 probably; likely 其於周尤甚
79 22 will 其於周尤甚
80 22 may 其於周尤甚
81 22 if 其於周尤甚
82 22 or 其於周尤甚
83 22 Qi 其於周尤甚
84 21 wèi for; to 宋忠為中大夫
85 21 wèi because of 宋忠為中大夫
86 21 wéi to act as; to serve 宋忠為中大夫
87 21 wéi to change into; to become 宋忠為中大夫
88 21 wéi to be; is 宋忠為中大夫
89 21 wéi to do 宋忠為中大夫
90 21 wèi for 宋忠為中大夫
91 21 wèi because of; for; to 宋忠為中大夫
92 21 wèi to 宋忠為中大夫
93 21 wéi in a passive construction 宋忠為中大夫
94 21 wéi forming a rehetorical question 宋忠為中大夫
95 21 wéi forming an adverb 宋忠為中大夫
96 21 wéi to add emphasis 宋忠為中大夫
97 21 wèi to support; to help 宋忠為中大夫
98 21 wéi to govern 宋忠為中大夫
99 19 not; no 行不驗
100 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 行不驗
101 19 as a correlative 行不驗
102 19 no (answering a question) 行不驗
103 19 forms a negative adjective from a noun 行不驗
104 19 at the end of a sentence to form a question 行不驗
105 19 to form a yes or no question 行不驗
106 19 infix potential marker 行不驗
107 17 yán to speak; to say; said 語數千言
108 17 yán language; talk; words; utterance; speech 語數千言
109 17 yán Kangxi radical 149 語數千言
110 17 yán a particle with no meaning 語數千言
111 17 yán phrase; sentence 語數千言
112 17 yán a word; a syllable 語數千言
113 17 yán a theory; a doctrine 語數千言
114 17 yán to regard as 語數千言
115 17 yán to act as 語數千言
116 17 yǒu is; are; to exist 由漢興而有
117 17 yǒu to have; to possess 由漢興而有
118 17 yǒu indicates an estimate 由漢興而有
119 17 yǒu indicates a large quantity 由漢興而有
120 17 yǒu indicates an affirmative response 由漢興而有
121 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 由漢興而有
122 17 yǒu used to compare two things 由漢興而有
123 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 由漢興而有
124 17 yǒu used before the names of dynasties 由漢興而有
125 17 yǒu a certain thing; what exists 由漢興而有
126 17 yǒu multiple of ten and ... 由漢興而有
127 17 yǒu abundant 由漢興而有
128 17 yǒu purposeful 由漢興而有
129 17 yǒu You 由漢興而有
130 16 in; at 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
131 16 in; at 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
132 16 in; at; to; from 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
133 16 to go; to 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
134 16 to rely on; to depend on 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
135 16 to go to; to arrive at 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
136 16 from 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
137 16 give 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
138 16 oppposing 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
139 16 and 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
140 16 compared to 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
141 16 by 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
142 16 and; as well as 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
143 16 for 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
144 16 Yu 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
145 16 a crow 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
146 16 whew; wow 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
147 15 divination; fortune telling 任於卜者
148 15 to divine; to foretell 任於卜者
149 15 Bu 任於卜者
150 15 Kangxi radical 25 任於卜者
151 15 bo a radish; a turnip 任於卜者
152 15 a prophesy 任於卜者
153 15 to choose; to select 任於卜者
154 15 an oracle 任於卜者
155 15 the role of an old lady 任於卜者
156 14 a man; a male adult 夫卜筮者
157 14 this; that; those 夫卜筮者
158 14 now; still 夫卜筮者
159 14 is it not?; final particle 夫卜筮者
160 14 husband 夫卜筮者
161 14 a person 夫卜筮者
162 14 someone who does manual work 夫卜筮者
163 14 a hired worker 夫卜筮者
164 14 he 夫卜筮者
165 13 rén person; people; a human being 楚人也
166 13 rén Kangxi radical 9 楚人也
167 13 rén a kind of person 楚人也
168 13 rén everybody 楚人也
169 13 rén adult 楚人也
170 13 rén somebody; others 楚人也
171 13 rén an upright person 楚人也
172 12 xián virtuous; worthy 今夫子所賢者何也
173 12 xián able; capable 今夫子所賢者何也
174 12 xián admirable 今夫子所賢者何也
175 12 xián sir 今夫子所賢者何也
176 12 xián a talented person 今夫子所賢者何也
177 12 xián India 今夫子所賢者何也
178 12 xián to respect 今夫子所賢者何也
179 12 xián to excel; to surpass 今夫子所賢者何也
180 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 則不能理
181 11 this; these 此吾之所恥
182 11 in this way 此吾之所恥
183 11 otherwise; but; however; so 此吾之所恥
184 11 at this time; now; here 此吾之所恥
185 11 jīn today; present; now 今吾已見三公九卿朝士大夫
186 11 jīn Jin 今吾已見三公九卿朝士大夫
187 11 jīn modern 今吾已見三公九卿朝士大夫
188 10 certainly; must; will; necessarily 必在卜醫之中
189 10 must 必在卜醫之中
190 10 if; suppose 必在卜醫之中
191 10 Bi 必在卜醫之中
192 9 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故謂之卑
193 9 old; ancient; former; past 故謂之卑
194 9 reason; cause; purpose 故謂之卑
195 9 to die 故謂之卑
196 9 so; therefore; hence 故謂之卑
197 9 original 故謂之卑
198 9 accident; happening; instance 故謂之卑
199 9 a friend; an acquaintance; friendship 故謂之卑
200 9 something in the past 故謂之卑
201 9 deceased; dead 故謂之卑
202 9 still; yet 故謂之卑
203 9 what; where; which 今何居之卑
204 9 to carry on the shoulder 今何居之卑
205 9 who 今何居之卑
206 9 what 今何居之卑
207 9 why 今何居之卑
208 9 how 今何居之卑
209 9 how much 今何居之卑
210 9 He 今何居之卑
211 9 zhǔ owner 司馬季主者
212 9 zhǔ principal; main; primary 司馬季主者
213 9 zhǔ master 司馬季主者
214 9 zhǔ host 司馬季主者
215 9 zhǔ to manage; to lead 司馬季主者
216 9 zhǔ to decide; to advocate 司馬季主者
217 9 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 司馬季主者
218 9 zhǔ to signify; to indicate 司馬季主者
219 9 zhǔ oneself 司馬季主者
220 9 zhǔ a person; a party 司馬季主者
221 9 zhǔ God; the Lord 司馬季主者
222 9 zhǔ lord; ruler; chief 司馬季主者
223 9 zhǔ an ancestral tablet 司馬季主者
224 9 zhǔ princess 司馬季主者
225 9 zhǔ chairperson 司馬季主者
226 9 zhǔ fundamental 司馬季主者
227 9 zhǔ Zhu 司馬季主者
228 9 zhù to pour 司馬季主者
229 9 jiàn to see 今吾已見三公九卿朝士大夫
230 9 jiàn opinion; view; understanding 今吾已見三公九卿朝士大夫
231 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今吾已見三公九卿朝士大夫
232 9 jiàn refer to; for details see 今吾已見三公九卿朝士大夫
233 9 jiàn passive marker 今吾已見三公九卿朝士大夫
234 9 jiàn to listen to 今吾已見三公九卿朝士大夫
235 9 jiàn to meet 今吾已見三公九卿朝士大夫
236 9 jiàn to receive (a guest) 今吾已見三公九卿朝士大夫
237 9 jiàn let me; kindly 今吾已見三公九卿朝士大夫
238 9 jiàn Jian 今吾已見三公九卿朝士大夫
239 9 xiàn to appear 今吾已見三公九卿朝士大夫
240 9 xiàn to introduce 今吾已見三公九卿朝士大夫
241 9 卜筮 bǔshì divination 王者之興何嘗不以卜筮決於天命哉
242 8 residence; dwelling 今何居之卑
243 8 to be at a position 今何居之卑
244 8 to live; to dwell; to reside 今何居之卑
245 8 to stay put 今何居之卑
246 8 to claim; to assert 今何居之卑
247 8 to store up; to accumulate 今何居之卑
248 8 unexpectedly 今何居之卑
249 8 to sit down 今何居之卑
250 8 to possess 今何居之卑
251 8 to hold in storage; to retain; to harbor 今何居之卑
252 8 Ju 今何居之卑
253 8 interrogative particle 今何居之卑
254 8 shàng top; a high position 用居上為右
255 8 shang top; the position on or above something 用居上為右
256 8 shàng to go up; to go forward 用居上為右
257 8 shàng shang 用居上為右
258 8 shàng previous; last 用居上為右
259 8 shàng high; higher 用居上為右
260 8 shàng advanced 用居上為右
261 8 shàng a monarch; a sovereign 用居上為右
262 8 shàng time 用居上為右
263 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 用居上為右
264 8 shàng far 用居上為右
265 8 shàng big; as big as 用居上為右
266 8 shàng abundant; plentiful 用居上為右
267 8 shàng to report 用居上為右
268 8 shàng to offer 用居上為右
269 8 shàng to go on stage 用居上為右
270 8 shàng to take office; to assume a post 用居上為右
271 8 shàng to install; to erect 用居上為右
272 8 shàng to suffer; to sustain 用居上為右
273 8 shàng to burn 用居上為右
274 8 shàng to remember 用居上為右
275 8 shang on; in 用居上為右
276 8 shàng upward 用居上為右
277 8 shàng to add 用居上為右
278 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 用居上為右
279 8 shàng to meet 用居上為右
280 8 shàng falling then rising (4th) tone 用居上為右
281 8 shang used after a verb indicating a result 用居上為右
282 8 shàng a musical note 用居上為右
283 8 xiāng each other; one another; mutually 相視而嘆
284 8 xiàng to observe; to assess 相視而嘆
285 8 xiàng appearance; portrait; picture 相視而嘆
286 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 相視而嘆
287 8 xiàng to aid; to help 相視而嘆
288 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 相視而嘆
289 8 xiàng a sign; a mark; appearance 相視而嘆
290 8 xiāng alternately; in turn 相視而嘆
291 8 xiāng Xiang 相視而嘆
292 8 xiāng form substance 相視而嘆
293 8 xiāng to express 相視而嘆
294 8 xiàng to choose 相視而嘆
295 8 xiāng Xiang 相視而嘆
296 8 xiāng an ancient musical instrument 相視而嘆
297 8 xiāng the seventh lunar month 相視而嘆
298 8 xiāng to compare 相視而嘆
299 8 xiàng to divine 相視而嘆
300 8 xiàng to administer 相視而嘆
301 8 xiàng helper for a blind person 相視而嘆
302 8 xiāng rhythm [music] 相視而嘆
303 8 xiāng the upper frets of a pipa 相視而嘆
304 8 xiāng coralwood 相視而嘆
305 8 xiàng ministry 相視而嘆
306 8 xiàng to supplement; to enhance 相視而嘆
307 8 guān to look at; to watch; to observe 試之卜數中以觀采
308 8 guàn Taoist monastery; monastery 試之卜數中以觀采
309 8 guān to display; to show; to make visible 試之卜數中以觀采
310 8 guān Guan 試之卜數中以觀采
311 8 guān appearance; looks 試之卜數中以觀采
312 8 guān a sight; a view; a vista 試之卜數中以觀采
313 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 試之卜數中以觀采
314 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 試之卜數中以觀采
315 8 guàn an announcement 試之卜數中以觀采
316 8 guàn a high tower; a watchtower 試之卜數中以觀采
317 8 guān Surview 試之卜數中以觀采
318 8 a season 司馬季主者
319 8 Ji 司馬季主者
320 8 period of three months 司馬季主者
321 8 youngest brother 司馬季主者
322 8 last month in a season 司馬季主者
323 8 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 司馬季主者
324 8 for a girl to reach marriageable age 司馬季主者
325 8 young 司馬季主者
326 8 a period of time 司馬季主者
327 8 dào way; road; path 誦易先王聖人之道術
328 8 dào principle; a moral; morality 誦易先王聖人之道術
329 8 dào Tao; the Way 誦易先王聖人之道術
330 8 dào measure word for long things 誦易先王聖人之道術
331 8 dào to say; to speak; to talk 誦易先王聖人之道術
332 8 dào to think 誦易先王聖人之道術
333 8 dào times 誦易先王聖人之道術
334 8 dào circuit; a province 誦易先王聖人之道術
335 8 dào a course; a channel 誦易先王聖人之道術
336 8 dào a method; a way of doing something 誦易先王聖人之道術
337 8 dào measure word for doors and walls 誦易先王聖人之道術
338 8 dào measure word for courses of a meal 誦易先王聖人之道術
339 8 dào a centimeter 誦易先王聖人之道術
340 8 dào a doctrine 誦易先王聖人之道術
341 8 dào Taoism; Daoism 誦易先王聖人之道術
342 8 dào a skill 誦易先王聖人之道術
343 8 dào a sect 誦易先王聖人之道術
344 8 dào a line 誦易先王聖人之道術
345 8 jiā house; home; residence 乃后入家
346 8 jiā family 乃后入家
347 8 jiā a specialist 乃后入家
348 8 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 乃后入家
349 8 jiā measure word for families, companies, etc 乃后入家
350 8 jiā a family or person engaged in a particular trade 乃后入家
351 8 jiā a person with particular characteristics 乃后入家
352 8 jiā someone related to oneself in a particular way 乃后入家
353 8 jiā domestic 乃后入家
354 8 jiā ethnic group; nationality 乃后入家
355 8 jiā side; party 乃后入家
356 8 jiā dynastic line 乃后入家
357 8 jiā a respectful form of address 乃后入家
358 8 jiā a familiar form of address 乃后入家
359 8 jiā I; my; our 乃后入家
360 8 jiā district 乃后入家
361 8 jiā private propery 乃后入家
362 8 jiā Jia 乃后入家
363 8 jiā to reside; to dwell 乃后入家
364 8 lady 乃后入家
365 8 司馬 sīmǎ Minister of War 司馬季主者
366 8 司馬 sīmǎ Sima [star] 司馬季主者
367 8 司馬 sīmǎ Sima [surname] 司馬季主者
368 8 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 司馬季主者
369 8 expresses question or doubt 公見夫被髪童子乎
370 8 in 公見夫被髪童子乎
371 8 marks a return question 公見夫被髪童子乎
372 8 marks a beckoning tone 公見夫被髪童子乎
373 8 marks conjecture 公見夫被髪童子乎
374 8 marks a pause 公見夫被髪童子乎
375 8 marks praise 公見夫被髪童子乎
376 8 ah; sigh 公見夫被髪童子乎
377 8 huò or; either; else 言而鬼神或以饗
378 8 huò maybe; perhaps; might; possibly 言而鬼神或以饗
379 8 huò some; someone 言而鬼神或以饗
380 8 míngnián suddenly 言而鬼神或以饗
381 7 xíng to walk 何行之汙
382 7 xíng capable; competent 何行之汙
383 7 háng profession 何行之汙
384 7 háng line; row 何行之汙
385 7 xíng Kangxi radical 144 何行之汙
386 7 xíng to travel 何行之汙
387 7 xìng actions; conduct 何行之汙
388 7 xíng to do; to act; to practice 何行之汙
389 7 xíng all right; OK; okay 何行之汙
390 7 háng horizontal line 何行之汙
391 7 héng virtuous deeds 何行之汙
392 7 hàng a line of trees 何行之汙
393 7 hàng bold; steadfast 何行之汙
394 7 xíng to move 何行之汙
395 7 xíng to put into effect; to implement 何行之汙
396 7 xíng travel 何行之汙
397 7 xíng to circulate 何行之汙
398 7 xíng running script; running script 何行之汙
399 7 xíng temporary 何行之汙
400 7 xíng soon 何行之汙
401 7 háng rank; order 何行之汙
402 7 háng a business; a shop 何行之汙
403 7 xíng to depart; to leave 何行之汙
404 7 xíng to experience 何行之汙
405 7 xíng path; way 何行之汙
406 7 xíng xing; ballad 何行之汙
407 7 xíng a round [of drinks] 何行之汙
408 7 xíng Xing 何行之汙
409 7 xíng moreover; also 何行之汙
410 7 shì matter; thing; item 事私利
411 7 shì to serve 事私利
412 7 shì a government post 事私利
413 7 shì duty; post; work 事私利
414 7 shì occupation 事私利
415 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事私利
416 7 shì an accident 事私利
417 7 shì to attend 事私利
418 7 shì an allusion 事私利
419 7 shì a condition; a state; a situation 事私利
420 7 shì to engage in 事私利
421 7 shì to enslave 事私利
422 7 shì to pursue 事私利
423 7 shì to administer 事私利
424 7 shì to appoint 事私利
425 7 shì a piece 事私利
426 7 fēi not; non-; un- 今所處非其地
427 7 fēi Kangxi radical 175 今所處非其地
428 7 fēi wrong; bad; untruthful 今所處非其地
429 7 fēi different 今所處非其地
430 7 fēi to not be; to not have 今所處非其地
431 7 fēi to violate; to be contrary to 今所處非其地
432 7 fēi Africa 今所處非其地
433 7 fēi to slander 今所處非其地
434 7 fěi to avoid 今所處非其地
435 7 fēi must 今所處非其地
436 7 fēi an error 今所處非其地
437 7 fēi a problem; a question 今所處非其地
438 7 fēi evil 今所處非其地
439 7 fēi besides; except; unless 今所處非其地
440 7 to stand 及卜筮立名聲千里者
441 7 Kangxi radical 117 及卜筮立名聲千里者
442 7 erect; upright; vertical 及卜筮立名聲千里者
443 7 to establish; to set up; to found 及卜筮立名聲千里者
444 7 to conclude; to draw up 及卜筮立名聲千里者
445 7 to ascend the throne 及卜筮立名聲千里者
446 7 to designate; to appoint 及卜筮立名聲千里者
447 7 to live; to exist 及卜筮立名聲千里者
448 7 instantaneously; immediatley 及卜筮立名聲千里者
449 7 to erect; to stand something up 及卜筮立名聲千里者
450 7 to take a stand 及卜筮立名聲千里者
451 7 to cease; to stop 及卜筮立名聲千里者
452 7 a two week period at the onset o feach season 及卜筮立名聲千里者
453 7 gōng public; common; state-owned 公且安坐
454 7 gōng official 公且安坐
455 7 gōng male 公且安坐
456 7 gōng duke; lord 公且安坐
457 7 gōng fair; equitable 公且安坐
458 7 gōng Mr.; mister 公且安坐
459 7 gōng father-in-law 公且安坐
460 7 gōng form of address; your honor 公且安坐
461 7 gōng accepted; mutual 公且安坐
462 7 gōng metric 公且安坐
463 7 gōng to release to the public 公且安坐
464 7 gōng the common good 公且安坐
465 7 gōng to divide equally 公且安坐
466 7 gōng Gong 公且安坐
467 7 gōng publicly; openly 公且安坐
468 7 gōng publicly operated; state run 公且安坐
469 7 child; son 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
470 7 egg; newborn 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
471 7 first earthly branch 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
472 7 11 p.m.-1 a.m. 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
473 7 Kangxi radical 39 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
474 7 zi indicates that the the word is used as a noun 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
475 7 pellet; something small and hard 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
476 7 master 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
477 7 viscount 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
478 7 zi you; your honor 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
479 7 masters 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
480 7 person 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
481 7 young 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
482 7 seed 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
483 7 subordinate; subsidiary 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
484 7 a copper coin 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
485 7 bundle 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
486 7 female dragonfly 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
487 7 constituent 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
488 7 offspring; descendants 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
489 7 dear 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
490 7 little one 子獨不見鴟梟之與鳳皇翔乎
491 7 and 能知別賢與不肖者寡矣
492 7 to give 能知別賢與不肖者寡矣
493 7 together with 能知別賢與不肖者寡矣
494 7 interrogative particle 能知別賢與不肖者寡矣
495 7 to accompany 能知別賢與不肖者寡矣
496 7 to particate in 能知別賢與不肖者寡矣
497 7 of the same kind 能知別賢與不肖者寡矣
498 7 to help 能知別賢與不肖者寡矣
499 7 for 能知別賢與不肖者寡矣
500 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 今夫子所賢者何也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
代王 100 Prince of Dai
伏羲 102 Fu Xi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
九卿 106 nine ministers
句践 句踐 106 Ju Jian
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 116 Grand Scribe
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
萧成 蕭成 120 Xiaocheng
孝武帝 120 Emperor Xiaowu of Liu Song
荥阳 滎陽 120 Xingyang
易经 易經 121 The Book of Changes; Yijing; I Ching
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
中大夫 122 Grand Master of the Palace
周文王 122 King Wen of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English