Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷二十七上   志第十七上  曆三上 Volume 27a Treatises 18: Calendar 3a

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 407 zhī to go 推大衍數立術以應之
2 407 zhī to arrive; to go 推大衍數立術以應之
3 407 zhī is 推大衍數立術以應之
4 407 zhī to use 推大衍數立術以應之
5 407 zhī Zhi 推大衍數立術以應之
6 207 to go through; to experience; to take place 麟德曆
7 207 to surpass; to exceed; to transcend 麟德曆
8 207 past an experience 麟德曆
9 207 calendar 麟德曆
10 207 era 麟德曆
11 207 to offend 麟德曆
12 207 clear 麟德曆
13 207 sparse; infrequent 麟德曆
14 207 calendar science; calendar system 麟德曆
15 207 an almanac 麟德曆
16 207 order; sequence 麟德曆
17 207 past; previous 麟德曆
18 207 a cauldron 麟德曆
19 207 calendar system 麟德曆
20 207 Li 麟德曆
21 195 day of the month; a certain day 日名
22 195 Kangxi radical 72 日名
23 195 a day 日名
24 195 Japan 日名
25 195 sun 日名
26 195 daytime 日名
27 195 sunlight 日名
28 195 everyday 日名
29 195 season 日名
30 195 available time 日名
31 195 in the past 日名
32 195 mi 日名
33 191 to use; to grasp 推大衍數立術以應之
34 191 to rely on 推大衍數立術以應之
35 191 to regard 推大衍數立術以應之
36 191 to be able to 推大衍數立術以應之
37 191 to order; to command 推大衍數立術以應之
38 191 used after a verb 推大衍數立術以應之
39 191 a reason; a cause 推大衍數立術以應之
40 191 Israel 推大衍數立術以應之
41 191 Yi 推大衍數立術以應之
42 186 ér Kangxi radical 126 草成而一行卒
43 186 ér as if; to seem like 草成而一行卒
44 186 néng can; able 草成而一行卒
45 186 ér whiskers on the cheeks; sideburns 草成而一行卒
46 186 ér to arrive; up to 草成而一行卒
47 158 zài in; at 在始中之際焉
48 158 zài to exist; to be living 在始中之際焉
49 158 zài to consist of 在始中之際焉
50 158 zài to be at a post 在始中之際焉
51 155 capacity; degree; a standard; a measure 宿度可考者皆合
52 155 duó to estimate; to calculate 宿度可考者皆合
53 155 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 宿度可考者皆合
54 155 to save; to rescue; to liberate; to overcome 宿度可考者皆合
55 155 musical or poetic rhythm 宿度可考者皆合
56 155 conduct; bearing 宿度可考者皆合
57 155 to spend time; to pass time 宿度可考者皆合
58 132 shuò first day of the lunar month 較經史所書氣朔
59 132 shuò the north 較經史所書氣朔
60 132 shuò beginning 較經史所書氣朔
61 129 zhōng middle 中氣議
62 129 zhōng medium; medium sized 中氣議
63 129 zhōng China 中氣議
64 129 zhòng to hit the mark 中氣議
65 129 zhōng midday 中氣議
66 129 zhōng inside 中氣議
67 129 zhōng during 中氣議
68 129 zhōng Zhong 中氣議
69 129 zhōng intermediary 中氣議
70 129 zhōng half 中氣議
71 129 zhòng to reach; to attain 中氣議
72 129 zhòng to suffer; to infect 中氣議
73 129 zhòng to obtain 中氣議
74 129 zhòng to pass an exam 中氣議
75 113 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 玄宗顧訪者則稱制旨
76 113 a grade; a level 玄宗顧訪者則稱制旨
77 113 an example; a model 玄宗顧訪者則稱制旨
78 113 a weighing device 玄宗顧訪者則稱制旨
79 113 to grade; to rank 玄宗顧訪者則稱制旨
80 113 to copy; to imitate; to follow 玄宗顧訪者則稱制旨
81 113 to do 玄宗顧訪者則稱制旨
82 107 nián year 開元九年
83 107 nián New Year festival 開元九年
84 107 nián age 開元九年
85 107 nián life span; life expectancy 開元九年
86 107 nián an era; a period 開元九年
87 107 nián a date 開元九年
88 107 nián time; years 開元九年
89 107 nián harvest 開元九年
90 107 nián annual; every year 開元九年
91 100 Qi 其術未盡
92 90 冬至 dōngzhì Dongzhi 曆氣始於冬至
93 90 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 曆氣始於冬至
94 88 yuē to speak; to say
95 88 yuē Kangxi radical 73
96 88 yuē to be called
97 85 wéi to act as; to serve 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
98 85 wéi to change into; to become 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
99 85 wéi to be; is 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
100 85 wéi to do 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
101 85 wèi to support; to help 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
102 85 wéi to govern 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
103 75 dòu to struggle; to fight 而斗分復初之朔也
104 75 dòu Kangxi radical 68 而斗分復初之朔也
105 75 dòu Kangxi radical 191 而斗分復初之朔也
106 75 dòu to make animals fight 而斗分復初之朔也
107 75 dòu to compete; to contest; to contend 而斗分復初之朔也
108 75 dòu to denounce 而斗分復初之朔也
109 75 dòu to come close together 而斗分復初之朔也
110 75 dǒu dou; a kind of wine vessel 而斗分復初之朔也
111 75 dǒu Big Dipper; Ursa Major 而斗分復初之朔也
112 75 dǒu Southern Dipper 而斗分復初之朔也
113 75 dòu dou; a kind of container for grain 而斗分復初之朔也
114 75 dòu a dipper of cup shaped object 而斗分復初之朔也
115 75 dòu whorl shaped fingerprint 而斗分復初之朔也
116 75 dòu capital; a block for a roof bracket 而斗分復初之朔也
117 75 dòu to shake; to tremble 而斗分復初之朔也
118 75 dòu to assemble; to gather 而斗分復初之朔也
119 75 dòu to tease; to provoke 而斗分復初之朔也
120 75 dòu Dou 而斗分復初之朔也
121 75 dòu small 而斗分復初之朔也
122 75 dòu large 而斗分復初之朔也
123 75 dòu precipitous; steep 而斗分復初之朔也
124 67 to go; to 起十七年頒於有司
125 67 to rely on; to depend on 起十七年頒於有司
126 67 Yu 起十七年頒於有司
127 67 a crow 起十七年頒於有司
128 67 xīng a star; a planet 而星數不得同元矣
129 67 xīng Xing 而星數不得同元矣
130 67 xīng a celebrity 而星數不得同元矣
131 67 xīng a spark 而星數不得同元矣
132 67 xīng a point of light 而星數不得同元矣
133 67 xīng markings on a balance arm 而星數不得同元矣
134 67 xīng small; minute 而星數不得同元矣
135 67 xīng star-white 而星數不得同元矣
136 66 suǒ a few; various; some 較經史所書氣朔
137 66 suǒ a place; a location 較經史所書氣朔
138 66 suǒ indicates a passive voice 較經史所書氣朔
139 66 suǒ an ordinal number 較經史所書氣朔
140 66 suǒ meaning 較經史所書氣朔
141 66 suǒ garrison 較經史所書氣朔
142 64 fēn to separate; to divide into parts 而斗分復初之朔也
143 64 fēn a part; a section; a division; a portion 而斗分復初之朔也
144 64 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 而斗分復初之朔也
145 64 fēn to differentiate; to distinguish 而斗分復初之朔也
146 64 fēn a fraction 而斗分復初之朔也
147 64 fēn to express as a fraction 而斗分復初之朔也
148 64 fēn one tenth 而斗分復初之朔也
149 64 fèn a component; an ingredient 而斗分復初之朔也
150 64 fèn the limit of an obligation 而斗分復初之朔也
151 64 fèn affection; goodwill 而斗分復初之朔也
152 64 fèn a role; a responsibility 而斗分復初之朔也
153 64 fēn equinox 而斗分復初之朔也
154 64 fèn a characteristic 而斗分復初之朔也
155 64 fèn to assume; to deduce 而斗分復初之朔也
156 64 fēn to share 而斗分復初之朔也
157 64 fēn branch [office] 而斗分復初之朔也
158 64 fēn clear; distinct 而斗分復初之朔也
159 64 fēn a difference 而斗分復初之朔也
160 64 fēn a score 而斗分復初之朔也
161 64 fèn identity 而斗分復初之朔也
162 64 fèn a part; a portion 而斗分復初之朔也
163 64 èr two 二焉
164 64 èr Kangxi radical 7 二焉
165 64 èr second 二焉
166 64 èr twice; double; di- 二焉
167 64 èr more than one kind 二焉
168 63 suì age 終歲之弦
169 63 suì years 終歲之弦
170 63 suì time 終歲之弦
171 63 suì annual harvest 終歲之弦
172 60 chà to differ 用差萬七千一百二十四
173 60 chà wrong 用差萬七千一百二十四
174 60 chà substandard; inferior; poor 用差萬七千一百二十四
175 60 chā the difference [between two numbers] 用差萬七千一百二十四
176 60 chāi to send; to dispatch 用差萬七千一百二十四
177 60 cuō to stumble 用差萬七千一百二十四
178 60 rank 用差萬七千一百二十四
179 60 chā an error 用差萬七千一百二十四
180 60 chā dissimilarity; difference 用差萬七千一百二十四
181 60 chāi an errand 用差萬七千一百二十四
182 60 chāi a messenger; a runner 用差萬七千一百二十四
183 60 chā proportionate 用差萬七千一百二十四
184 60 chāi to select; to choose 用差萬七千一百二十四
185 60 chài to recover from a sickness 用差萬七千一百二十四
186 60 chà uncommon; remarkable 用差萬七千一百二十四
187 60 chā to make a mistake 用差萬七千一百二十四
188 60 uneven 用差萬七千一百二十四
189 60 to differ 用差萬七千一百二十四
190 60 cuō to rub between the hands 用差萬七千一百二十四
191 59 zhōu Zhou Dynasty 參伍相周
192 59 zhōu careful; thorough; thoughtful 參伍相周
193 59 zhōu to aid 參伍相周
194 59 zhōu a cycle 參伍相周
195 59 zhōu Zhou 參伍相周
196 59 zhōu all; universal 參伍相周
197 59 zhōu dense; near 參伍相周
198 59 zhōu circumference; surroundings 參伍相周
199 59 zhōu to circle 參伍相周
200 59 zhōu to adapt to 參伍相周
201 59 zhōu to wear around the waist 參伍相周
202 59 zhōu to bend 參伍相周
203 59 zhōu an entire year 參伍相周
204 56 chū rudimentary; elementary 當七精返初之會也
205 56 chū original 當七精返初之會也
206 53 gas; vapour; fumes 較經史所書氣朔
207 53 anger; temper 較經史所書氣朔
208 53 Kangxi radical 84 較經史所書氣朔
209 53 to be angry 較經史所書氣朔
210 53 breath 較經史所書氣朔
211 53 a smell; an odour 較經史所書氣朔
212 53 posture; disposition; airs; manners 較經史所書氣朔
213 53 vital force; material force 較經史所書氣朔
214 53 air 較經史所書氣朔
215 53 weather 較經史所書氣朔
216 53 to make angry 較經史所書氣朔
217 53 morale; spirit 較經史所書氣朔
218 53 to bully; to insult 較經史所書氣朔
219 53 vitality; energy 較經史所書氣朔
220 53 inspiration 較經史所書氣朔
221 53 strength; power 較經史所書氣朔
222 53 mist 較經史所書氣朔
223 53 instrument 較經史所書氣朔
224 53 prana 較經史所書氣朔
225 53 to join; to combine 宿度可考者皆合
226 53 to close 宿度可考者皆合
227 53 to agree with; equal to 宿度可考者皆合
228 53 to gather 宿度可考者皆合
229 53 whole 宿度可考者皆合
230 53 to be suitable; to be up to standard 宿度可考者皆合
231 53 a musical note 宿度可考者皆合
232 53 the conjunction of two astronomical objects 宿度可考者皆合
233 53 to fight 宿度可考者皆合
234 53 to conclude 宿度可考者皆合
235 53 to be similar to 宿度可考者皆合
236 53 crowded 宿度可考者皆合
237 53 a box 宿度可考者皆合
238 53 to copulate 宿度可考者皆合
239 53 a partner; a spouse 宿度可考者皆合
240 53 harmonious 宿度可考者皆合
241 53 He 宿度可考者皆合
242 53 a container for grain measurement 宿度可考者皆合
243 50 zhì Kangxi radical 133
244 50 zhì to arrive
245 48 tiān day 與天雖近而未密也
246 48 tiān heaven 與天雖近而未密也
247 48 tiān nature 與天雖近而未密也
248 48 tiān sky 與天雖近而未密也
249 48 tiān weather 與天雖近而未密也
250 48 tiān father; husband 與天雖近而未密也
251 48 tiān a necessity 與天雖近而未密也
252 48 tiān season 與天雖近而未密也
253 48 tiān destiny 與天雖近而未密也
254 48 tiān very high; sky high [prices] 與天雖近而未密也
255 46 yòu Kangxi radical 29
256 45 to give 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
257 45 to accompany 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
258 45 to particate in 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
259 45 of the same kind 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
260 45 to help 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
261 45 for 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
262 44 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 十得七
263 44 děi to want to; to need to 十得七
264 44 děi must; ought to 十得七
265 44 de 十得七
266 44 de infix potential marker 十得七
267 44 to result in 十得七
268 44 to be proper; to fit; to suit 十得七
269 44 to be satisfied 十得七
270 44 to be finished 十得七
271 44 děi satisfying 十得七
272 44 to contract 十得七
273 44 to hear 十得七
274 44 to have; there is 十得七
275 44 marks time passed 十得七
276 44 sān three 才三
277 44 sān third 才三
278 44 sān more than two 才三
279 44 sān very few 才三
280 44 sān San 才三
281 43 one 一篇
282 43 Kangxi radical 1 一篇
283 43 pure; concentrated 一篇
284 43 first 一篇
285 43 the same 一篇
286 43 sole; single 一篇
287 43 a very small amount 一篇
288 43 Yi 一篇
289 43 other 一篇
290 43 to unify 一篇
291 43 accidentally; coincidentally 一篇
292 43 abruptly; suddenly 一篇
293 43 yuè month 一蔀之月
294 43 yuè moon 一蔀之月
295 43 yuè Kangxi radical 74 一蔀之月
296 43 yuè moonlight 一蔀之月
297 43 yuè monthly 一蔀之月
298 43 yuè shaped like the moon; crescent shaped 一蔀之月
299 43 yuè Tokharians 一蔀之月
300 43 yuè China rose 一蔀之月
301 43 yuè Yue 一蔀之月
302 43 four
303 43 note a musical scale
304 43 fourth
305 43 Si
306 41 zhèng upright; straight 至不在正
307 41 zhèng to straighten; to correct 至不在正
308 41 zhèng main; central; primary 至不在正
309 41 zhèng fundamental; original 至不在正
310 41 zhèng precise; exact; accurate 至不在正
311 41 zhèng at right angles 至不在正
312 41 zhèng unbiased; impartial 至不在正
313 41 zhèng true; correct; orthodox 至不在正
314 41 zhèng unmixed; pure 至不在正
315 41 zhèng positive (charge) 至不在正
316 41 zhèng positive (number) 至不在正
317 41 zhèng standard 至不在正
318 41 zhèng chief; principal; primary 至不在正
319 41 zhèng honest 至不在正
320 41 zhèng to execute; to carry out 至不在正
321 41 zhèng accepted; conventional 至不在正
322 41 zhèng to govern 至不在正
323 41 zhēng first month 至不在正
324 41 zhēng center of a target 至不在正
325 41 Kangxi radical 132
326 41 Zi
327 41 a nose
328 41 the beginning; the start
329 41 origin
330 41 to employ; to use
331 41 to be
332 40 shǐ beginning; start 天數始於一
333 40 to reach 而及中之志同
334 40 to attain 而及中之志同
335 40 to understand 而及中之志同
336 40 able to be compared to; to catch up with 而及中之志同
337 40 to be involved with; to associate with 而及中之志同
338 40 passing of a feudal title from elder to younger brother 而及中之志同
339 40 hòu after; later 使其數可傳於後
340 40 hòu empress; queen 使其數可傳於後
341 40 hòu sovereign 使其數可傳於後
342 40 hòu the god of the earth 使其數可傳於後
343 40 hòu late; later 使其數可傳於後
344 40 hòu offspring; descendents 使其數可傳於後
345 40 hòu to fall behind; to lag 使其數可傳於後
346 40 hòu behind; back 使其數可傳於後
347 40 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 使其數可傳於後
348 40 hòu Hou 使其數可傳於後
349 40 hòu after; behind 使其數可傳於後
350 40 hòu following 使其數可傳於後
351 40 hòu to be delayed 使其數可傳於後
352 40 hòu to abandon; to discard 使其數可傳於後
353 40 hòu feudal lords 使其數可傳於後
354 40 hòu Hou 使其數可傳於後
355 39 麟德 líndé Linde 麟德曆
356 39 to go; to 究于六十
357 39 to rely on; to depend on 究于六十
358 39 Yu 究于六十
359 39 a crow 究于六十
360 39 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為定朔
361 39 以為 yǐwéi to act as 以為定朔
362 39 以為 yǐwèi to think 以為定朔
363 39 以為 yǐwéi to use as 以為定朔
364 39 hūn dusk; nightfall; twilight 月朓昏
365 39 hūn to faint; to lose consciousness 月朓昏
366 39 hūn muddle-headed 月朓昏
367 39 hūn marriage 月朓昏
368 39 hūn dark 月朓昏
369 39 hūn obscure; not clear 月朓昏
370 39 hūn to be confused 月朓昏
371 39 jiàn to see 聖人以此見天地之心也
372 39 jiàn opinion; view; understanding 聖人以此見天地之心也
373 39 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 聖人以此見天地之心也
374 39 jiàn refer to; for details see 聖人以此見天地之心也
375 39 jiàn to listen to 聖人以此見天地之心也
376 39 jiàn to meet 聖人以此見天地之心也
377 39 jiàn to receive (a guest) 聖人以此見天地之心也
378 39 jiàn let me; kindly 聖人以此見天地之心也
379 39 jiàn Jian 聖人以此見天地之心也
380 39 xiàn to appear 聖人以此見天地之心也
381 39 xiàn to introduce 聖人以此見天地之心也
382 37 five 天數五
383 37 fifth musical note 天數五
384 37 Wu 天數五
385 37 the five elements 天數五
386 36 shǔ to count 推大衍數立術以應之
387 36 shù a number; an amount 推大衍數立術以應之
388 36 shù mathenatics 推大衍數立術以應之
389 36 shù an ancient calculating method 推大衍數立術以應之
390 36 shù several; a few 推大衍數立術以應之
391 36 shǔ to allow; to permit 推大衍數立術以應之
392 36 shǔ to be equal; to compare to 推大衍數立術以應之
393 36 shù numerology; divination by numbers 推大衍數立術以應之
394 36 shù a skill; an art 推大衍數立術以應之
395 36 shù luck; fate 推大衍數立術以應之
396 36 shù a rule 推大衍數立術以應之
397 36 shù legal system 推大衍數立術以應之
398 36 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 推大衍數立術以應之
399 36 fine; detailed; dense 推大衍數立術以應之
400 36 prayer beads 推大衍數立術以應之
401 36 shí ten 十篇
402 36 shí Kangxi radical 24 十篇
403 36 shí tenth 十篇
404 36 shí complete; perfect 十篇
405 36 extra; surplus; remainder 合二終以紀閏餘
406 36 to remain 合二終以紀閏餘
407 36 the time after an event 合二終以紀閏餘
408 36 the others; the rest 合二終以紀閏餘
409 36 additional; complementary 合二終以紀閏餘
410 35 seven 七篇
411 35 a genre of poetry 七篇
412 35 seventh day memorial ceremony 七篇
413 35 liù six 地數中於六
414 35 liù sixth 地數中於六
415 35 liù a note on the Gongche scale 地數中於六
416 34 fēi Kangxi radical 175 太子右司禦率南宮說亦非之
417 34 fēi wrong; bad; untruthful 太子右司禦率南宮說亦非之
418 34 fēi different 太子右司禦率南宮說亦非之
419 34 fēi to not be; to not have 太子右司禦率南宮說亦非之
420 34 fēi to violate; to be contrary to 太子右司禦率南宮說亦非之
421 34 fēi Africa 太子右司禦率南宮說亦非之
422 34 fēi to slander 太子右司禦率南宮說亦非之
423 34 fěi to avoid 太子右司禦率南宮說亦非之
424 34 fēi must 太子右司禦率南宮說亦非之
425 34 fēi an error 太子右司禦率南宮說亦非之
426 34 fēi a problem; a question 太子右司禦率南宮說亦非之
427 34 fēi evil 太子右司禦率南宮說亦非之
428 32 rate; frequency; proportion; ratio 太子右司禦率南宮說亦非之
429 32 shuài to lead; command 太子右司禦率南宮說亦非之
430 32 shuài hasty; rash; careless 太子右司禦率南宮說亦非之
431 32 a rule; a standard; a limit 太子右司禦率南宮說亦非之
432 32 shuài candid; straightforward; frank 太子右司禦率南宮說亦非之
433 32 shuài to obey; to follow 太子右司禦率南宮說亦非之
434 32 shuài a model; an example 太子右司禦率南宮說亦非之
435 32 shuài a bird catching net 太子右司禦率南宮說亦非之
436 32 shuài a leader; an army commander 太子右司禦率南宮說亦非之
437 32 to calculate 太子右司禦率南宮說亦非之
438 32 shuài Shuai 太子右司禦率南宮說亦非之
439 32 tuī to push; to shove 推大衍數立術以應之
440 32 tuī to decline 推大衍數立術以應之
441 32 tuī to delay; to postpone 推大衍數立術以應之
442 32 tuī to choose; to elect 推大衍數立術以應之
443 32 tuī to replace; to expel 推大衍數立術以應之
444 32 tuī to honor; to praise 推大衍數立術以應之
445 32 tuī to advocate; to advance 推大衍數立術以應之
446 32 tuī to deduce 推大衍數立術以應之
447 32 tuī to get rid of 推大衍數立術以應之
448 32 tuī to use a tool with a pushing action 推大衍數立術以應之
449 32 tuī to extend; to enlarge 推大衍數立術以應之
450 32 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 推大衍數立術以應之
451 32 tuī to move; to migrate 推大衍數立術以應之
452 32 tuī to yield 推大衍數立術以應之
453 32 tuī to shirk 推大衍數立術以應之
454 32 nǎi to be 乃罪說等
455 31 to be apart from; to distance 命距中星
456 31 a bird's spur 命距中星
457 31 to defend; to resist 命距中星
458 31 a foot; a claw 命距中星
459 31 a barb on a halberd 命距中星
460 31 to arrive at 命距中星
461 31 distance 命距中星
462 31 large 命距中星
463 29 biàn to change; to alter 蓍數之變
464 29 biàn bian 蓍數之變
465 29 biàn to become 蓍數之變
466 29 biàn uncommon 蓍數之變
467 29 biàn a misfortune 蓍數之變
468 29 biàn variable; changeable 蓍數之變
469 29 biàn to move; to change position 蓍數之變
470 29 biàn turmoil; upheaval; unrest 蓍數之變
471 29 biàn a plan; a scheme; a power play 蓍數之變
472 29 biàn strange; weird 蓍數之變
473 29 太初 tàichū the absolute beginning 太初
474 29 太初 tàichū the Way 太初
475 29 太初 tàichū ancient; early period 太初
476 29 太初 tàichū Taichu 太初
477 29 huì night 南至常在十月晦
478 29 huì obscure; dark; unclear 南至常在十月晦
479 29 huì last day of the lunar month 南至常在十月晦
480 29 huì concealed; hidden; not obvious 南至常在十月晦
481 29 infix potential marker 行不中道
482 28 chén Fifth Earthly Branch 所以司辰也
483 28 chén 7-9 a.m. 所以司辰也
484 28 chén Kangxi radical 161 所以司辰也
485 28 chén a day 所以司辰也
486 28 chén the sun 所以司辰也
487 28 chén time 所以司辰也
488 28 chén the North Star 所以司辰也
489 28 chén conjunction of the moon and the sun 所以司辰也
490 28 chén a celestial body 所以司辰也
491 28 chén early morning 所以司辰也
492 28 chén destiny 所以司辰也
493 28 chén Chen 所以司辰也
494 28 jǐng sunlight 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
495 28 jǐng scenery 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
496 28 jǐng Jing 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
497 28 jǐng circumstances; situation 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
498 28 jǐng time 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
499 28 jǐng the scene of a play 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
500 28 jǐng to admire; revere; esteem; respect 詔特進張說與曆官陳玄景等次為

Frequencies of all Words

Top 1050

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 407 zhī him; her; them; that 推大衍數立術以應之
2 407 zhī used between a modifier and a word to form a word group 推大衍數立術以應之
3 407 zhī to go 推大衍數立術以應之
4 407 zhī this; that 推大衍數立術以應之
5 407 zhī genetive marker 推大衍數立術以應之
6 407 zhī it 推大衍數立術以應之
7 407 zhī in 推大衍數立術以應之
8 407 zhī all 推大衍數立術以應之
9 407 zhī and 推大衍數立術以應之
10 407 zhī however 推大衍數立術以應之
11 407 zhī if 推大衍數立術以應之
12 407 zhī then 推大衍數立術以應之
13 407 zhī to arrive; to go 推大衍數立術以應之
14 407 zhī is 推大衍數立術以應之
15 407 zhī to use 推大衍數立術以應之
16 407 zhī Zhi 推大衍數立術以應之
17 207 to go through; to experience; to take place 麟德曆
18 207 to surpass; to exceed; to transcend 麟德曆
19 207 past an experience 麟德曆
20 207 only 麟德曆
21 207 calendar 麟德曆
22 207 era 麟德曆
23 207 to offend 麟德曆
24 207 everywhere 麟德曆
25 207 one by one 麟德曆
26 207 clear 麟德曆
27 207 sparse; infrequent 麟德曆
28 207 calendar science; calendar system 麟德曆
29 207 an almanac 麟德曆
30 207 order; sequence 麟德曆
31 207 past; previous 麟德曆
32 207 a cauldron 麟德曆
33 207 calendar system 麟德曆
34 207 Li 麟德曆
35 195 day of the month; a certain day 日名
36 195 Kangxi radical 72 日名
37 195 a day 日名
38 195 Japan 日名
39 195 sun 日名
40 195 daytime 日名
41 195 sunlight 日名
42 195 everyday 日名
43 195 season 日名
44 195 available time 日名
45 195 a day 日名
46 195 in the past 日名
47 195 mi 日名
48 191 so as to; in order to 推大衍數立術以應之
49 191 to use; to regard as 推大衍數立術以應之
50 191 to use; to grasp 推大衍數立術以應之
51 191 according to 推大衍數立術以應之
52 191 because of 推大衍數立術以應之
53 191 on a certain date 推大衍數立術以應之
54 191 and; as well as 推大衍數立術以應之
55 191 to rely on 推大衍數立術以應之
56 191 to regard 推大衍數立術以應之
57 191 to be able to 推大衍數立術以應之
58 191 to order; to command 推大衍數立術以應之
59 191 further; moreover 推大衍數立術以應之
60 191 used after a verb 推大衍數立術以應之
61 191 very 推大衍數立術以應之
62 191 already 推大衍數立術以應之
63 191 increasingly 推大衍數立術以應之
64 191 a reason; a cause 推大衍數立術以應之
65 191 Israel 推大衍數立術以應之
66 191 Yi 推大衍數立術以應之
67 186 ér and; as well as; but (not); yet (not) 草成而一行卒
68 186 ér Kangxi radical 126 草成而一行卒
69 186 ér you 草成而一行卒
70 186 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 草成而一行卒
71 186 ér right away; then 草成而一行卒
72 186 ér but; yet; however; while; nevertheless 草成而一行卒
73 186 ér if; in case; in the event that 草成而一行卒
74 186 ér therefore; as a result; thus 草成而一行卒
75 186 ér how can it be that? 草成而一行卒
76 186 ér so as to 草成而一行卒
77 186 ér only then 草成而一行卒
78 186 ér as if; to seem like 草成而一行卒
79 186 néng can; able 草成而一行卒
80 186 ér whiskers on the cheeks; sideburns 草成而一行卒
81 186 ér me 草成而一行卒
82 186 ér to arrive; up to 草成而一行卒
83 186 ér possessive 草成而一行卒
84 158 zài in; at 在始中之際焉
85 158 zài at 在始中之際焉
86 158 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在始中之際焉
87 158 zài to exist; to be living 在始中之際焉
88 158 zài to consist of 在始中之際焉
89 158 zài to be at a post 在始中之際焉
90 155 capacity; degree; a standard; a measure 宿度可考者皆合
91 155 duó to estimate; to calculate 宿度可考者皆合
92 155 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 宿度可考者皆合
93 155 amount 宿度可考者皆合
94 155 to save; to rescue; to liberate; to overcome 宿度可考者皆合
95 155 musical or poetic rhythm 宿度可考者皆合
96 155 conduct; bearing 宿度可考者皆合
97 155 a time 宿度可考者皆合
98 155 to spend time; to pass time 宿度可考者皆合
99 155 kilowatt-hour 宿度可考者皆合
100 155 degree 宿度可考者皆合
101 136 also; too 與天雖近而未密也
102 136 a final modal particle indicating certainy or decision 與天雖近而未密也
103 136 either 與天雖近而未密也
104 136 even 與天雖近而未密也
105 136 used to soften the tone 與天雖近而未密也
106 136 used for emphasis 與天雖近而未密也
107 136 used to mark contrast 與天雖近而未密也
108 136 used to mark compromise 與天雖近而未密也
109 132 shuò first day of the lunar month 較經史所書氣朔
110 132 shuò the north 較經史所書氣朔
111 132 shuò beginning 較經史所書氣朔
112 129 zhōng middle 中氣議
113 129 zhōng medium; medium sized 中氣議
114 129 zhōng China 中氣議
115 129 zhòng to hit the mark 中氣議
116 129 zhōng in; amongst 中氣議
117 129 zhōng midday 中氣議
118 129 zhōng inside 中氣議
119 129 zhōng during 中氣議
120 129 zhōng Zhong 中氣議
121 129 zhōng intermediary 中氣議
122 129 zhōng half 中氣議
123 129 zhōng just right; suitably 中氣議
124 129 zhōng while 中氣議
125 129 zhòng to reach; to attain 中氣議
126 129 zhòng to suffer; to infect 中氣議
127 129 zhòng to obtain 中氣議
128 129 zhòng to pass an exam 中氣議
129 113 otherwise; but; however 玄宗顧訪者則稱制旨
130 113 then 玄宗顧訪者則稱制旨
131 113 measure word for short sections of text 玄宗顧訪者則稱制旨
132 113 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 玄宗顧訪者則稱制旨
133 113 a grade; a level 玄宗顧訪者則稱制旨
134 113 an example; a model 玄宗顧訪者則稱制旨
135 113 a weighing device 玄宗顧訪者則稱制旨
136 113 to grade; to rank 玄宗顧訪者則稱制旨
137 113 to copy; to imitate; to follow 玄宗顧訪者則稱制旨
138 113 to do 玄宗顧訪者則稱制旨
139 113 only 玄宗顧訪者則稱制旨
140 113 immediately 玄宗顧訪者則稱制旨
141 107 nián year 開元九年
142 107 nián New Year festival 開元九年
143 107 nián age 開元九年
144 107 nián life span; life expectancy 開元九年
145 107 nián an era; a period 開元九年
146 107 nián a date 開元九年
147 107 nián time; years 開元九年
148 107 nián harvest 開元九年
149 107 nián annual; every year 開元九年
150 100 his; hers; its; theirs 其術未盡
151 100 to add emphasis 其術未盡
152 100 used when asking a question in reply to a question 其術未盡
153 100 used when making a request or giving an order 其術未盡
154 100 he; her; it; them 其術未盡
155 100 probably; likely 其術未盡
156 100 will 其術未盡
157 100 may 其術未盡
158 100 if 其術未盡
159 100 or 其術未盡
160 100 Qi 其術未盡
161 93 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故詳錄之
162 93 old; ancient; former; past 故詳錄之
163 93 reason; cause; purpose 故詳錄之
164 93 to die 故詳錄之
165 93 so; therefore; hence 故詳錄之
166 93 original 故詳錄之
167 93 accident; happening; instance 故詳錄之
168 93 a friend; an acquaintance; friendship 故詳錄之
169 93 something in the past 故詳錄之
170 93 deceased; dead 故詳錄之
171 93 still; yet 故詳錄之
172 90 冬至 dōngzhì Dongzhi 曆氣始於冬至
173 90 冬至 dōngzhì Winter Solstice festival 曆氣始於冬至
174 88 yuē to speak; to say
175 88 yuē Kangxi radical 73
176 88 yuē to be called
177 88 yuē particle without meaning
178 85 wèi for; to 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
179 85 wèi because of 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
180 85 wéi to act as; to serve 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
181 85 wéi to change into; to become 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
182 85 wéi to be; is 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
183 85 wéi to do 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
184 85 wèi for 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
185 85 wèi because of; for; to 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
186 85 wèi to 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
187 85 wéi in a passive construction 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
188 85 wéi forming a rehetorical question 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
189 85 wéi forming an adverb 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
190 85 wéi to add emphasis 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
191 85 wèi to support; to help 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
192 85 wéi to govern 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
193 79 jiē all; each and every; in all cases 宿度可考者皆合
194 79 jiē same; equally 宿度可考者皆合
195 75 dòu to struggle; to fight 而斗分復初之朔也
196 75 dòu Kangxi radical 68 而斗分復初之朔也
197 75 dòu Kangxi radical 191 而斗分復初之朔也
198 75 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 而斗分復初之朔也
199 75 dòu to make animals fight 而斗分復初之朔也
200 75 dòu to compete; to contest; to contend 而斗分復初之朔也
201 75 dòu to denounce 而斗分復初之朔也
202 75 dòu to come close together 而斗分復初之朔也
203 75 dǒu dou; a kind of wine vessel 而斗分復初之朔也
204 75 dǒu Big Dipper; Ursa Major 而斗分復初之朔也
205 75 dǒu Southern Dipper 而斗分復初之朔也
206 75 dòu dou; a kind of container for grain 而斗分復初之朔也
207 75 dòu a dipper of cup shaped object 而斗分復初之朔也
208 75 dòu whorl shaped fingerprint 而斗分復初之朔也
209 75 dòu unexpectedly; suddenly 而斗分復初之朔也
210 75 dòu capital; a block for a roof bracket 而斗分復初之朔也
211 75 dòu to shake; to tremble 而斗分復初之朔也
212 75 dòu to assemble; to gather 而斗分復初之朔也
213 75 dòu to tease; to provoke 而斗分復初之朔也
214 75 dòu Dou 而斗分復初之朔也
215 75 dòu small 而斗分復初之朔也
216 75 dòu large 而斗分復初之朔也
217 75 dòu precipitous; steep 而斗分復初之朔也
218 67 in; at 起十七年頒於有司
219 67 in; at 起十七年頒於有司
220 67 in; at; to; from 起十七年頒於有司
221 67 to go; to 起十七年頒於有司
222 67 to rely on; to depend on 起十七年頒於有司
223 67 to go to; to arrive at 起十七年頒於有司
224 67 from 起十七年頒於有司
225 67 give 起十七年頒於有司
226 67 oppposing 起十七年頒於有司
227 67 and 起十七年頒於有司
228 67 compared to 起十七年頒於有司
229 67 by 起十七年頒於有司
230 67 and; as well as 起十七年頒於有司
231 67 for 起十七年頒於有司
232 67 Yu 起十七年頒於有司
233 67 a crow 起十七年頒於有司
234 67 whew; wow 起十七年頒於有司
235 67 xīng a star; a planet 而星數不得同元矣
236 67 xīng Xing 而星數不得同元矣
237 67 xīng traveling at high speed 而星數不得同元矣
238 67 xīng a celebrity 而星數不得同元矣
239 67 xīng a spark 而星數不得同元矣
240 67 xīng a point of light 而星數不得同元矣
241 67 xīng markings on a balance arm 而星數不得同元矣
242 67 xīng small; minute 而星數不得同元矣
243 67 xīng star-white 而星數不得同元矣
244 67 xīng numerous and scattered everywhere 而星數不得同元矣
245 66 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 較經史所書氣朔
246 66 suǒ an office; an institute 較經史所書氣朔
247 66 suǒ introduces a relative clause 較經史所書氣朔
248 66 suǒ it 較經史所書氣朔
249 66 suǒ if; supposing 較經史所書氣朔
250 66 suǒ a few; various; some 較經史所書氣朔
251 66 suǒ a place; a location 較經史所書氣朔
252 66 suǒ indicates a passive voice 較經史所書氣朔
253 66 suǒ that which 較經史所書氣朔
254 66 suǒ an ordinal number 較經史所書氣朔
255 66 suǒ meaning 較經史所書氣朔
256 66 suǒ garrison 較經史所書氣朔
257 64 fēn to separate; to divide into parts 而斗分復初之朔也
258 64 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 而斗分復初之朔也
259 64 fēn a part; a section; a division; a portion 而斗分復初之朔也
260 64 fēn a minute; a 15 second unit of time 而斗分復初之朔也
261 64 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 而斗分復初之朔也
262 64 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 而斗分復初之朔也
263 64 fēn to differentiate; to distinguish 而斗分復初之朔也
264 64 fēn a fraction 而斗分復初之朔也
265 64 fēn to express as a fraction 而斗分復初之朔也
266 64 fēn one tenth 而斗分復初之朔也
267 64 fēn a centimeter 而斗分復初之朔也
268 64 fèn a component; an ingredient 而斗分復初之朔也
269 64 fèn the limit of an obligation 而斗分復初之朔也
270 64 fèn affection; goodwill 而斗分復初之朔也
271 64 fèn a role; a responsibility 而斗分復初之朔也
272 64 fēn equinox 而斗分復初之朔也
273 64 fèn a characteristic 而斗分復初之朔也
274 64 fèn to assume; to deduce 而斗分復初之朔也
275 64 fēn to share 而斗分復初之朔也
276 64 fēn branch [office] 而斗分復初之朔也
277 64 fēn clear; distinct 而斗分復初之朔也
278 64 fēn a difference 而斗分復初之朔也
279 64 fēn a score 而斗分復初之朔也
280 64 fèn identity 而斗分復初之朔也
281 64 fèn a part; a portion 而斗分復初之朔也
282 64 èr two 二焉
283 64 èr Kangxi radical 7 二焉
284 64 èr second 二焉
285 64 èr twice; double; di- 二焉
286 64 èr another; the other 二焉
287 64 èr more than one kind 二焉
288 63 yǒu is; are; to exist 曆有二十三家
289 63 yǒu to have; to possess 曆有二十三家
290 63 yǒu indicates an estimate 曆有二十三家
291 63 yǒu indicates a large quantity 曆有二十三家
292 63 yǒu indicates an affirmative response 曆有二十三家
293 63 yǒu a certain; used before a person, time, or place 曆有二十三家
294 63 yǒu used to compare two things 曆有二十三家
295 63 yǒu used in a polite formula before certain verbs 曆有二十三家
296 63 yǒu used before the names of dynasties 曆有二十三家
297 63 yǒu a certain thing; what exists 曆有二十三家
298 63 yǒu multiple of ten and ... 曆有二十三家
299 63 yǒu abundant 曆有二十三家
300 63 yǒu purposeful 曆有二十三家
301 63 yǒu You 曆有二十三家
302 63 suì age 終歲之弦
303 63 suì years 終歲之弦
304 63 suì time 終歲之弦
305 63 suì annual harvest 終歲之弦
306 63 suì age 終歲之弦
307 60 chà to differ 用差萬七千一百二十四
308 60 chà less than; lacking; nearly; almost 用差萬七千一百二十四
309 60 chà wrong 用差萬七千一百二十四
310 60 chà substandard; inferior; poor 用差萬七千一百二十四
311 60 chā the difference [between two numbers] 用差萬七千一百二十四
312 60 chāi to send; to dispatch 用差萬七千一百二十四
313 60 cuō to stumble 用差萬七千一百二十四
314 60 rank 用差萬七千一百二十四
315 60 chā an error 用差萬七千一百二十四
316 60 chā dissimilarity; difference 用差萬七千一百二十四
317 60 chā barely 用差萬七千一百二十四
318 60 chāi an errand 用差萬七千一百二十四
319 60 chāi a messenger; a runner 用差萬七千一百二十四
320 60 chā proportionate 用差萬七千一百二十四
321 60 chāi to select; to choose 用差萬七千一百二十四
322 60 chài to recover from a sickness 用差萬七千一百二十四
323 60 chà uncommon; remarkable 用差萬七千一百二十四
324 60 chā to make a mistake 用差萬七千一百二十四
325 60 uneven 用差萬七千一百二十四
326 60 to differ 用差萬七千一百二十四
327 60 cuō to rub between the hands 用差萬七千一百二十四
328 59 zhōu Zhou Dynasty 參伍相周
329 59 zhōu careful; thorough; thoughtful 參伍相周
330 59 zhōu to aid 參伍相周
331 59 zhōu a cycle 參伍相周
332 59 zhōu Zhou 參伍相周
333 59 zhōu all; universal 參伍相周
334 59 zhōu dense; near 參伍相周
335 59 zhōu circumference; surroundings 參伍相周
336 59 zhōu to circle 參伍相周
337 59 zhōu to adapt to 參伍相周
338 59 zhōu to wear around the waist 參伍相周
339 59 zhōu to bend 參伍相周
340 59 zhōu an entire year 參伍相周
341 56 chū at first; at the beginning; initially 當七精返初之會也
342 56 chū used to prefix numbers 當七精返初之會也
343 56 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 當七精返初之會也
344 56 chū just now 當七精返初之會也
345 56 chū thereupon 當七精返初之會也
346 56 chū an intensifying adverb 當七精返初之會也
347 56 chū rudimentary; elementary 當七精返初之會也
348 56 chū original 當七精返初之會也
349 53 gas; vapour; fumes 較經史所書氣朔
350 53 anger; temper 較經史所書氣朔
351 53 Kangxi radical 84 較經史所書氣朔
352 53 to be angry 較經史所書氣朔
353 53 breath 較經史所書氣朔
354 53 a smell; an odour 較經史所書氣朔
355 53 posture; disposition; airs; manners 較經史所書氣朔
356 53 vital force; material force 較經史所書氣朔
357 53 air 較經史所書氣朔
358 53 weather 較經史所書氣朔
359 53 to make angry 較經史所書氣朔
360 53 morale; spirit 較經史所書氣朔
361 53 to bully; to insult 較經史所書氣朔
362 53 vitality; energy 較經史所書氣朔
363 53 inspiration 較經史所書氣朔
364 53 strength; power 較經史所書氣朔
365 53 mist 較經史所書氣朔
366 53 instrument 較經史所書氣朔
367 53 prana 較經史所書氣朔
368 53 to join; to combine 宿度可考者皆合
369 53 a time; a trip 宿度可考者皆合
370 53 to close 宿度可考者皆合
371 53 to agree with; equal to 宿度可考者皆合
372 53 to gather 宿度可考者皆合
373 53 whole 宿度可考者皆合
374 53 to be suitable; to be up to standard 宿度可考者皆合
375 53 a musical note 宿度可考者皆合
376 53 the conjunction of two astronomical objects 宿度可考者皆合
377 53 to fight 宿度可考者皆合
378 53 to conclude 宿度可考者皆合
379 53 to be similar to 宿度可考者皆合
380 53 and; also 宿度可考者皆合
381 53 crowded 宿度可考者皆合
382 53 a box 宿度可考者皆合
383 53 to copulate 宿度可考者皆合
384 53 a partner; a spouse 宿度可考者皆合
385 53 harmonious 宿度可考者皆合
386 53 should 宿度可考者皆合
387 53 He 宿度可考者皆合
388 53 a unit of measure for grain 宿度可考者皆合
389 53 a container for grain measurement 宿度可考者皆合
390 50 zhì to; until
391 50 zhì Kangxi radical 133
392 50 zhì extremely; very; most
393 50 zhì to arrive
394 48 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 宿度可考者皆合
395 48 zhě that 宿度可考者皆合
396 48 zhě nominalizing function word 宿度可考者皆合
397 48 zhě used to mark a definition 宿度可考者皆合
398 48 zhě used to mark a pause 宿度可考者皆合
399 48 zhě topic marker; that; it 宿度可考者皆合
400 48 zhuó according to 宿度可考者皆合
401 48 tiān day 與天雖近而未密也
402 48 tiān day 與天雖近而未密也
403 48 tiān heaven 與天雖近而未密也
404 48 tiān nature 與天雖近而未密也
405 48 tiān sky 與天雖近而未密也
406 48 tiān weather 與天雖近而未密也
407 48 tiān father; husband 與天雖近而未密也
408 48 tiān a necessity 與天雖近而未密也
409 48 tiān season 與天雖近而未密也
410 48 tiān destiny 與天雖近而未密也
411 48 tiān very high; sky high [prices] 與天雖近而未密也
412 48 tiān very 與天雖近而未密也
413 46 yòu again; also
414 46 yòu expresses the existence of simultaneous conditions
415 46 yòu Kangxi radical 29
416 46 yòu and
417 46 yòu furthermore
418 46 yòu in addition
419 46 yòu but
420 45 final particle to express a completed action 密矣
421 45 particle to express certainty 密矣
422 45 would; particle to indicate a future condition 密矣
423 45 to form a question 密矣
424 45 to indicate a command 密矣
425 45 sigh 密矣
426 45 and 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
427 45 to give 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
428 45 together with 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
429 45 interrogative particle 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
430 45 to accompany 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
431 45 to particate in 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
432 45 of the same kind 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
433 45 to help 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
434 45 for 詔特進張說與曆官陳玄景等次為
435 44 de potential marker 十得七
436 44 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 十得七
437 44 děi must; ought to 十得七
438 44 děi to want to; to need to 十得七
439 44 děi must; ought to 十得七
440 44 de 十得七
441 44 de infix potential marker 十得七
442 44 to result in 十得七
443 44 to be proper; to fit; to suit 十得七
444 44 to be satisfied 十得七
445 44 to be finished 十得七
446 44 de result of degree 十得七
447 44 de marks completion of an action 十得七
448 44 děi satisfying 十得七
449 44 to contract 十得七
450 44 marks permission or possibility 十得七
451 44 expressing frustration 十得七
452 44 to hear 十得七
453 44 to have; there is 十得七
454 44 marks time passed 十得七
455 44 sān three 才三
456 44 sān third 才三
457 44 sān more than two 才三
458 44 sān very few 才三
459 44 sān repeatedly 才三
460 44 sān San 才三
461 43 one 一篇
462 43 Kangxi radical 1 一篇
463 43 as soon as; all at once 一篇
464 43 pure; concentrated 一篇
465 43 whole; all 一篇
466 43 first 一篇
467 43 the same 一篇
468 43 each 一篇
469 43 certain 一篇
470 43 throughout 一篇
471 43 used in between a reduplicated verb 一篇
472 43 sole; single 一篇
473 43 a very small amount 一篇
474 43 Yi 一篇
475 43 other 一篇
476 43 to unify 一篇
477 43 accidentally; coincidentally 一篇
478 43 abruptly; suddenly 一篇
479 43 or 一篇
480 43 yuè month 一蔀之月
481 43 yuè moon 一蔀之月
482 43 yuè Kangxi radical 74 一蔀之月
483 43 yuè moonlight 一蔀之月
484 43 yuè monthly 一蔀之月
485 43 yuè shaped like the moon; crescent shaped 一蔀之月
486 43 yuè Tokharians 一蔀之月
487 43 yuè China rose 一蔀之月
488 43 yuè a month 一蔀之月
489 43 yuè Yue 一蔀之月
490 43 four
491 43 note a musical scale
492 43 fourth
493 43 Si
494 41 zhèng upright; straight 至不在正
495 41 zhèng just doing something; just now 至不在正
496 41 zhèng to straighten; to correct 至不在正
497 41 zhèng main; central; primary 至不在正
498 41 zhèng fundamental; original 至不在正
499 41 zhèng precise; exact; accurate 至不在正
500 41 zhèng at right angles 至不在正

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
不韦 不韋 98 Buwei
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
成周 67 Chengzhou
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大戴 100 Dai De; Da Dai
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大明历 大明曆 100 Daming calendar
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大禹 100 Yu the Great
大余 大餘 100 Dayu
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
定公 100 Lord Ding
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东汉 東漢 68 Eastern Han
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
斗柄 100 handle of the Big Dipper
杜预 杜預 68 Du Yu
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
102 Feng
干象历 乾象曆 103 Uranic Manifestation Calendar System
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
103
  1. Guo
  2. Guo
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
何承天 104 He Chentian
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
火星 72 Mars
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 74
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
建德 106 Jiande
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
景帝 74 Emperor Jing of Han
九月 106 September; the Ninth Month
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 75 Kai Yuan
康王 107 King Kang of Zhou
康元 107 Kōgen
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
麟德 108 Linde
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
灵台 靈台 108 Lingtai
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘歆 劉歆 76 Liu Xin
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
六月 108 June; the Sixth Month
立夏 108 Lixia
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁宣公 魯宣公 108 Lord Wen of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
落下闳 落下閎 108 Luo Xiahong
鲁史 魯史 108 History of Kingdom Lu
吕不韦 呂不韋 76 Lu Buwei
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
109 the Pleiades
南门 南門 78 South Gate
南宫 南宮 110 Nangong
南极 南極 78 South pole
七略 113 Seven Categories
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秋分 113 Qiufeng
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
仁寿 仁壽 114 Renshou
日立 114 Hitachi, Ltd.
日南 114 Rinan
三统历 三統曆 115 Triple Concordance Calendar System
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
僧一行 83 Venerable Yi Xing
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
摄提 攝提 115 Shiti
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
水星 115 Mercury
四分历 四分曆 115 Quarter Remainder Calendar System
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
岁星 歲星 115 Jupiter
太初历 太初曆 116 Grand Inception Calendar System
太史公 84 Grand Scribe
太保 84 Grand Protector
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太甲 116 Tai Jia
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太元 116 Taiyuan reign
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文王 87 King Wen of Zhou
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
五子之歌 119 Songs of the Five Sons
武成 119 Successful Completion of the War
五月 119 May; the Fifth Month
五月节 五月節 119 Dragon Boat Festival
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
襄公 120 Lord Xiang
小满 小滿 120 Xiaoman
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
辛亥 120 Xin Hai year
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
玄始 120 Xuanshi
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
阳城 陽城 121 Yangcheng
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
永元 89 Yong Yuan reign
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
元光 121 Yuanguang
元和 121 Yuanhe
元嘉 121 Yuanjia reign
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
召诰 召誥 122 Announcement of the Duke of Shao
昭公 122 Lord Zhao
正光 122 Zhengxing reign
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
至元 122 Zhiyuan
中行 122 Bank of China
中天 122 Central North India
中元 122 Ghost festival
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周六 週六 122 Saturday
周日 週日 122 Sunday
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
祖冲之 祖沖之 90 Zu Chongzhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English