Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷五十一    志第四十一  食貨一 Volume 51 Treatises 47: Finance and Economics 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 77 zhī to go 古之善治其國而愛養斯民者
2 77 zhī to arrive; to go 古之善治其國而愛養斯民者
3 77 zhī is 古之善治其國而愛養斯民者
4 77 zhī to use 古之善治其國而愛養斯民者
5 77 zhī Zhi 古之善治其國而愛養斯民者
6 77 zhī winding 古之善治其國而愛養斯民者
7 73 to use; to grasp 使上愛物以養其下
8 73 to rely on 使上愛物以養其下
9 73 to regard 使上愛物以養其下
10 73 to be able to 使上愛物以養其下
11 73 to order; to command 使上愛物以養其下
12 73 used after a verb 使上愛物以養其下
13 73 a reason; a cause 使上愛物以養其下
14 73 Israel 使上愛物以養其下
15 73 Yi 使上愛物以養其下
16 46 wéi to act as; to serve 然亦可以為經常之法也
17 46 wéi to change into; to become 然亦可以為經常之法也
18 46 wéi to be; is 然亦可以為經常之法也
19 46 wéi to do 然亦可以為經常之法也
20 46 wèi to support; to help 然亦可以為經常之法也
21 46 wéi to govern 然亦可以為經常之法也
22 39 ér Kangxi radical 126 古之善治其國而愛養斯民者
23 39 ér as if; to seem like 古之善治其國而愛養斯民者
24 39 néng can; able 古之善治其國而愛養斯民者
25 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 古之善治其國而愛養斯民者
26 39 ér to arrive; up to 古之善治其國而愛養斯民者
27 28 Qi 古之善治其國而愛養斯民者
28 27 suì age 四歲為小
29 27 suì years 四歲為小
30 27 suì time 四歲為小
31 27 suì annual harvest 四歲為小
32 25 tián field; farmland 故量人之力而授之田
33 25 tián Kangxi radical 102 故量人之力而授之田
34 25 tián an open area of land 故量人之力而授之田
35 25 tián Tian 故量人之力而授之田
36 25 tián to cultivate a field 故量人之力而授之田
37 25 tián an allotment of land 故量人之力而授之田
38 25 tián a cinnabar field 故量人之力而授之田
39 25 tián to hunt 故量人之力而授之田
40 24 nián year 丁及男年十八以上者
41 24 nián New Year festival 丁及男年十八以上者
42 24 nián age 丁及男年十八以上者
43 24 nián life span; life expectancy 丁及男年十八以上者
44 24 nián an era; a period 丁及男年十八以上者
45 24 nián a date 丁及男年十八以上者
46 24 nián time; years 丁及男年十八以上者
47 24 nián harvest 丁及男年十八以上者
48 24 nián annual; every year 丁及男年十八以上者
49 23 gěi to give 量地之產而取以給公上
50 23 to supply; to provide 量地之產而取以給公上
51 23 salary for government employees 量地之產而取以給公上
52 23 to confer; to award 量地之產而取以給公上
53 23 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 量地之產而取以給公上
54 23 agile; nimble 量地之產而取以給公上
55 23 gěi an auxilliary verb adding emphasis 量地之產而取以給公上
56 23 to look after; to take care of 量地之產而取以給公上
57 23 articulate; well spoken 量地之產而取以給公上
58 22 xiāng village; township 田多可以足其人者為寬鄉
59 22 xiāng Kangxi radical 52 田多可以足其人者為寬鄉
60 22 xiāng formerly 田多可以足其人者為寬鄉
61 22 xiāng country; countryside; rural area 田多可以足其人者為寬鄉
62 22 xiāng native place; birthplace 田多可以足其人者為寬鄉
63 21 qián money; currency 米斗四五錢
64 21 qián a coin; a copper coin 米斗四五錢
65 21 qián a copper item 米斗四五錢
66 21 qián wealth 米斗四五錢
67 21 qián Qian 米斗四五錢
68 21 qián holding money 米斗四五錢
69 21 jiǎn a spade 米斗四五錢
70 19 to reach 及暴君庸主
71 19 to attain 及暴君庸主
72 19 to understand 及暴君庸主
73 19 able to be compared to; to catch up with 及暴君庸主
74 19 to be involved with; to associate with 及暴君庸主
75 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及暴君庸主
76 18 one 食貨一
77 18 Kangxi radical 1 食貨一
78 18 pure; concentrated 食貨一
79 18 first 食貨一
80 18 the same 食貨一
81 18 sole; single 食貨一
82 18 a very small amount 食貨一
83 18 Yi 食貨一
84 18 other 食貨一
85 18 to unify 食貨一
86 18 accidentally; coincidentally 食貨一
87 18 abruptly; suddenly 食貨一
88 17 Kangxi radical 63 當戶者增二十畝
89 17 a household; a family 當戶者增二十畝
90 17 a door 當戶者增二十畝
91 17 a company; a unit 當戶者增二十畝
92 17 family status 當戶者增二十畝
93 17 Hu 當戶者增二十畝
94 17 mín the people; citizen; subjects 古之善治其國而愛養斯民者
95 17 mín Min 古之善治其國而愛養斯民者
96 16 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 有事而加役二十五日者免調
97 16 miǎn to evade; to avoid; to escape 有事而加役二十五日者免調
98 16 miǎn to not permit 有事而加役二十五日者免調
99 16 miǎn to omit; to remove 有事而加役二十五日者免調
100 16 miǎn to give birth 有事而加役二十五日者免調
101 16 wèn a funeral cap 有事而加役二十五日者免調
102 16 miǎn to dismiss from office 有事而加役二十五日者免調
103 16 miǎn Mian 有事而加役二十五日者免調
104 16 xià bottom 使上愛物以養其下
105 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 使上愛物以養其下
106 16 xià to announce 使上愛物以養其下
107 16 xià to do 使上愛物以養其下
108 16 xià to withdraw; to leave; to exit 使上愛物以養其下
109 16 xià the lower class; a member of the lower class 使上愛物以養其下
110 16 xià inside 使上愛物以養其下
111 16 xià an aspect 使上愛物以養其下
112 16 xià a certain time 使上愛物以養其下
113 16 xià to capture; to take 使上愛物以養其下
114 16 xià to put in 使上愛物以養其下
115 16 xià to enter 使上愛物以養其下
116 16 xià to eliminate; to remove; to get off 使上愛物以養其下
117 16 xià to finish work or school 使上愛物以養其下
118 16 xià to go 使上愛物以養其下
119 16 xià to scorn; to look down on 使上愛物以養其下
120 16 xià to modestly decline 使上愛物以養其下
121 16 xià to produce 使上愛物以養其下
122 16 xià to stay at; to lodge at 使上愛物以養其下
123 16 xià to decide 使上愛物以養其下
124 16 xià to be less than 使上愛物以養其下
125 16 xià humble; lowly 使上愛物以養其下
126 16 sān three 是三者常相須以濟而不可失
127 16 sān third 是三者常相須以濟而不可失
128 16 sān more than two 是三者常相須以濟而不可失
129 16 sān very few 是三者常相須以濟而不可失
130 16 sān San 是三者常相須以濟而不可失
131 16 shuì taxes; duties 調之法壞而為兩稅
132 16 shuì to rent 調之法壞而為兩稅
133 16 shuì to give a gift 調之法壞而為兩稅
134 16 shuì property tax 調之法壞而為兩稅
135 16 shuì to collect duty or tax 調之法壞而為兩稅
136 16 shuì farm income 調之法壞而為兩稅
137 16 shuì loan interest 調之法壞而為兩稅
138 16 shuì to liberate 調之法壞而為兩稅
139 16 tuō to cast off 調之法壞而為兩稅
140 16 infix potential marker 上足而下不困
141 16 ridges between fields 其長二百四十步為畝
142 16 to go; to 變制合時以取寵於其上
143 16 to rely on; to depend on 變制合時以取寵於其上
144 16 Yu 變制合時以取寵於其上
145 16 a crow 變制合時以取寵於其上
146 15 dīng Ding 二十一為丁
147 15 dīng a cube; a square 二十一為丁
148 15 dīng fourth heavenly stem 二十一為丁
149 15 dīng a nail; shape like a nail 二十一為丁
150 15 dīng a male adult 二十一為丁
151 15 dīng a servant; a worker 二十一為丁
152 15 dīng robust; vigorous 二十一為丁
153 15 dīng the fourth 二十一為丁
154 15 dīng a person; population 二十一為丁
155 15 dīng to encounter; to suffer 二十一為丁
156 15 dīng very small; very little 二十一為丁
157 15 class; lesson 授田先貧及有課役者
158 15 to take an exam 授田先貧及有課役者
159 15 topic for study 授田先貧及有課役者
160 15 to perform a task 授田先貧及有課役者
161 15 divination using plant stalks 授田先貧及有課役者
162 15 to levy a tax 授田先貧及有課役者
163 15 to supervise 授田先貧及有課役者
164 14 以上 yǐshàng more than; above; over 丁及男年十八以上者
165 14 以上 yǐshàng the above-mentioned 丁及男年十八以上者
166 14 zhào an imperial decree 非有詔不獻
167 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 非有詔不獻
168 14 調 tiáo to harmonize 調之法
169 14 調 diào to transfer; to change job 調之法
170 14 調 diào tune; tone 調之法
171 14 調 diào a stanza; a verse 調之法
172 14 調 tiáo to twist threads together 調之法
173 14 調 tiáo to tame 調之法
174 14 調 tiáo to provoke 調之法
175 14 調 tiáo to reconcile 調之法
176 14 調 tiáo to be equal 調之法
177 14 調 tiáo to blend 調之法
178 14 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 調之法
179 14 調 tiáo normal; regular 調之法
180 14 調 diào to exchange 調之法
181 14 調 diào to arrange; to plan; to set up 調之法
182 14 調 diào tone of voice 調之法
183 14 調 diào stress; emphasis 調之法
184 14 調 diào idea; opinion 調之法
185 14 調 diào personal style 調之法
186 14 調 diào household tax 調之法
187 13 zhōng middle 十六為中
188 13 zhōng medium; medium sized 十六為中
189 13 zhōng China 十六為中
190 13 zhòng to hit the mark 十六為中
191 13 zhōng midday 十六為中
192 13 zhōng inside 十六為中
193 13 zhōng during 十六為中
194 13 zhōng Zhong 十六為中
195 13 zhōng intermediary 十六為中
196 13 zhōng half 十六為中
197 13 zhòng to reach; to attain 十六為中
198 13 zhòng to suffer; to infect 十六為中
199 13 zhòng to obtain 十六為中
200 13 zhòng to pass an exam 十六為中
201 13 èr two 丁歲輸粟二斛
202 13 èr Kangxi radical 7 丁歲輸粟二斛
203 13 èr second 丁歲輸粟二斛
204 13 èr twice; double; di- 丁歲輸粟二斛
205 13 èr more than one kind 丁歲輸粟二斛
206 13 Kangxi radical 132 自天寶以來
207 13 Zi 自天寶以來
208 13 a nose 自天寶以來
209 13 the beginning; the start 自天寶以來
210 13 origin 自天寶以來
211 13 to employ; to use 自天寶以來
212 13 to be 自天寶以來
213 13 five 布加五之一
214 13 fifth musical note 布加五之一
215 13 Wu 布加五之一
216 13 the five elements 布加五之一
217 13 shòu to teach 故量人之力而授之田
218 13 shòu to award; to give 故量人之力而授之田
219 13 shòu to appoint 故量人之力而授之田
220 13 to rent 而取之以租
221 13 rental fees 而取之以租
222 13 land tax 而取之以租
223 13 tax 而取之以租
224 13 capacity; degree; a standard; a measure 度田以步
225 13 duó to estimate; to calculate 度田以步
226 13 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 度田以步
227 13 to save; to rescue; to liberate; to overcome 度田以步
228 13 musical or poetic rhythm 度田以步
229 13 conduct; bearing 度田以步
230 13 to spend time; to pass time 度田以步
231 13 wàn ten thousand 戶不及三百萬
232 13 wàn many; myriad; innumerable 戶不及三百萬
233 13 wàn Wan 戶不及三百萬
234 13 Mo 戶不及三百萬
235 13 wàn scorpion dance 戶不及三百萬
236 12 shàng top; a high position 使上愛物以養其下
237 12 shang top; the position on or above something 使上愛物以養其下
238 12 shàng to go up; to go forward 使上愛物以養其下
239 12 shàng shang 使上愛物以養其下
240 12 shàng previous; last 使上愛物以養其下
241 12 shàng high; higher 使上愛物以養其下
242 12 shàng advanced 使上愛物以養其下
243 12 shàng a monarch; a sovereign 使上愛物以養其下
244 12 shàng time 使上愛物以養其下
245 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 使上愛物以養其下
246 12 shàng far 使上愛物以養其下
247 12 shàng big; as big as 使上愛物以養其下
248 12 shàng abundant; plentiful 使上愛物以養其下
249 12 shàng to report 使上愛物以養其下
250 12 shàng to offer 使上愛物以養其下
251 12 shàng to go on stage 使上愛物以養其下
252 12 shàng to take office; to assume a post 使上愛物以養其下
253 12 shàng to install; to erect 使上愛物以養其下
254 12 shàng to suffer; to sustain 使上愛物以養其下
255 12 shàng to burn 使上愛物以養其下
256 12 shàng to remember 使上愛物以養其下
257 12 shàng to add 使上愛物以養其下
258 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 使上愛物以養其下
259 12 shàng to meet 使上愛物以養其下
260 12 shàng falling then rising (4th) tone 使上愛物以養其下
261 12 shang used after a verb indicating a result 使上愛物以養其下
262 12 shàng a musical note 使上愛物以養其下
263 12 shǔ to count 量其入而出之以為用度之數
264 12 shù a number; an amount 量其入而出之以為用度之數
265 12 shù mathenatics 量其入而出之以為用度之數
266 12 shù an ancient calculating method 量其入而出之以為用度之數
267 12 shù several; a few 量其入而出之以為用度之數
268 12 shǔ to allow; to permit 量其入而出之以為用度之數
269 12 shǔ to be equal; to compare to 量其入而出之以為用度之數
270 12 shù numerology; divination by numbers 量其入而出之以為用度之數
271 12 shù a skill; an art 量其入而出之以為用度之數
272 12 shù luck; fate 量其入而出之以為用度之數
273 12 shù a rule 量其入而出之以為用度之數
274 12 shù legal system 量其入而出之以為用度之數
275 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 量其入而出之以為用度之數
276 12 fine; detailed; dense 量其入而出之以為用度之數
277 12 prayer beads 量其入而出之以為用度之數
278 11 suǒ a few; various; some 故兵雖多而無所損
279 11 suǒ a place; a location 故兵雖多而無所損
280 11 suǒ indicates a passive voice 故兵雖多而無所損
281 11 suǒ an ordinal number 故兵雖多而無所損
282 11 suǒ meaning 故兵雖多而無所損
283 11 suǒ garrison 故兵雖多而無所損
284 11 rén person; people; a human being 故量人之力而授之田
285 11 rén Kangxi radical 9 故量人之力而授之田
286 11 rén a kind of person 故量人之力而授之田
287 11 rén everybody 故量人之力而授之田
288 11 rén adult 故量人之力而授之田
289 11 rén somebody; others 故量人之力而授之田
290 11 rén an upright person 故量人之力而授之田
291 11 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下斷獄
292 11 天下 tiānxià authority over China 天下斷獄
293 11 天下 tiānxià the world 天下斷獄
294 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 失其一則不能守其二
295 11 a grade; a level 失其一則不能守其二
296 11 an example; a model 失其一則不能守其二
297 11 a weighing device 失其一則不能守其二
298 11 to grade; to rank 失其一則不能守其二
299 11 to copy; to imitate; to follow 失其一則不能守其二
300 11 to do 失其一則不能守其二
301 11 method; way 必立經常簡易之法
302 11 France 必立經常簡易之法
303 11 the law; rules; regulations 必立經常簡易之法
304 11 the teachings of the Buddha; Dharma 必立經常簡易之法
305 11 a standard; a norm 必立經常簡易之法
306 11 an institution 必立經常簡易之法
307 11 to emulate 必立經常簡易之法
308 11 magic; a magic trick 必立經常簡易之法
309 11 punishment 必立經常簡易之法
310 11 Fa 必立經常簡易之法
311 11 a precedent 必立經常簡易之法
312 11 a classification of some kinds of Han texts 必立經常簡易之法
313 11 relating to a ceremony or rite 必立經常簡易之法
314 10 zhōu a state; a province 州有余以給近州
315 10 zhōu a unit of 2,500 households 州有余以給近州
316 10 zhōu a prefecture 州有余以給近州
317 10 zhōu a country 州有余以給近州
318 10 zhōu an island 州有余以給近州
319 10 zhōu Zhou 州有余以給近州
320 10 zhōu autonomous prefecture 州有余以給近州
321 10 zhōu a country 州有余以給近州
322 10 yōng ordinary; normal 及暴君庸主
323 10 yōng to use 及暴君庸主
324 10 yōng to appoint 及暴君庸主
325 10 yōng to work for 及暴君庸主
326 10 yōng a large bell 及暴君庸主
327 9 kuān wide; broad 田多可以足其人者為寬鄉
328 9 kuān width; breadth 田多可以足其人者為寬鄉
329 9 kuān to pardon; to release 田多可以足其人者為寬鄉
330 9 kuān to stretch; to extend 田多可以足其人者為寬鄉
331 9 kuān lenient; generous 田多可以足其人者為寬鄉
332 9 kuān tolerant 田多可以足其人者為寬鄉
333 9 kuān loose; relaxed 田多可以足其人者為寬鄉
334 9 kuān prosperous; extravagant 田多可以足其人者為寬鄉
335 9 kuān Kuan 田多可以足其人者為寬鄉
336 9 kuān to relax; to loosen 田多可以足其人者為寬鄉
337 9 fán ordinary; common 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
338 9 fán the ordinary world 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
339 9 fán an outline 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
340 9 fán secular 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
341 9 fán ordinary people 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
342 9 fēn to separate; to divide into parts 授人以口分
343 9 fēn a part; a section; a division; a portion 授人以口分
344 9 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 授人以口分
345 9 fēn to differentiate; to distinguish 授人以口分
346 9 fēn a fraction 授人以口分
347 9 fēn to express as a fraction 授人以口分
348 9 fēn one tenth 授人以口分
349 9 fèn a component; an ingredient 授人以口分
350 9 fèn the limit of an obligation 授人以口分
351 9 fèn affection; goodwill 授人以口分
352 9 fèn a role; a responsibility 授人以口分
353 9 fēn equinox 授人以口分
354 9 fèn a characteristic 授人以口分
355 9 fèn to assume; to deduce 授人以口分
356 9 fēn to share 授人以口分
357 9 fēn branch [office] 授人以口分
358 9 fēn clear; distinct 授人以口分
359 9 fēn a difference 授人以口分
360 9 fēn a score 授人以口分
361 9 fèn identity 授人以口分
362 9 fèn a part; a portion 授人以口分
363 9 zhī to support 具來歲課役以報度支
364 9 zhī a branch 具來歲課役以報度支
365 9 zhī a sect; a denomination; a division 具來歲課役以報度支
366 9 zhī Kangxi radical 65 具來歲課役以報度支
367 9 zhī hands and feet; limb 具來歲課役以報度支
368 9 zhī to disperse; to pay 具來歲課役以報度支
369 9 zhī earthly branch 具來歲課役以報度支
370 9 zhī Zhi 具來歲課役以報度支
371 9 zhī able to sustain 具來歲課役以報度支
372 9 zhī to receive; to draw; to get 具來歲課役以報度支
373 9 zhī to dispatch; to assign 具來歲課役以報度支
374 9 zhī descendants 具來歲課役以報度支
375 9 to give 歲終具民之年與地之闊狹
376 9 to accompany 歲終具民之年與地之闊狹
377 9 to particate in 歲終具民之年與地之闊狹
378 9 of the same kind 歲終具民之年與地之闊狹
379 9 to help 歲終具民之年與地之闊狹
380 9 for 歲終具民之年與地之闊狹
381 9 juàn thick but loosely woven silk 歲輸絹二匹
382 9 juàn a small rectangular towel 歲輸絹二匹
383 9 juàn to fasten 歲輸絹二匹
384 9 service; labor 授田先貧及有課役者
385 9 a servant; a laborer 授田先貧及有課役者
386 9 a campaign; a battle 授田先貧及有課役者
387 9 service in the military 授田先貧及有課役者
388 9 forced labor 授田先貧及有課役者
389 9 to serve; to work 授田先貧及有課役者
390 9 a person working in an official capacity 授田先貧及有課役者
391 9 a slave 授田先貧及有課役者
392 9 a disciple 授田先貧及有課役者
393 9 to guard a border 授田先貧及有課役者
394 9 to order somebody to do something 授田先貧及有課役者
395 9 to use; to implement 授田先貧及有課役者
396 9 to attract; to involve 授田先貧及有課役者
397 9 a soldier 授田先貧及有課役者
398 9 xiàn county 縣有余以給比縣
399 9 xuán to suspend 縣有余以給比縣
400 9 xuán to evaluate; to weigh 縣有余以給比縣
401 9 xuán to express 縣有余以給比縣
402 9 to go back; to return 給復十年
403 9 to resume; to restart 給復十年
404 9 to do in detail 給復十年
405 9 to restore 給復十年
406 9 to respond; to reply to 給復十年
407 9 Fu; Return 給復十年
408 9 to retaliate; to reciprocate 給復十年
409 9 to avoid forced labor or tax 給復十年
410 9 Fu 給復十年
411 9 doubled; to overlapping; folded 給復十年
412 9 a lined garment with doubled thickness 給復十年
413 8 使 shǐ to make; to cause 使上愛物以養其下
414 8 使 shǐ to make use of for labor 使上愛物以養其下
415 8 使 shǐ to indulge 使上愛物以養其下
416 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使上愛物以養其下
417 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使上愛物以養其下
418 8 使 shǐ to dispatch 使上愛物以養其下
419 8 使 shǐ to use 使上愛物以養其下
420 8 使 shǐ to be able to 使上愛物以養其下
421 8 yòu Kangxi radical 29 又有計帳
422 8 zhì Kangxi radical 133 則至秋而償
423 8 zhì to arrive 則至秋而償
424 8 to take; to get; to fetch 量地之產而取以給公上
425 8 to obtain 量地之產而取以給公上
426 8 to choose; to select 量地之產而取以給公上
427 8 to catch; to seize; to capture 量地之產而取以給公上
428 8 to accept; to receive 量地之產而取以給公上
429 8 to seek 量地之產而取以給公上
430 8 to take a bride 量地之產而取以給公上
431 8 Qu 量地之產而取以給公上
432 8 hào to consume; to use up 蝗耗十四者
433 8 hào news; information; a message 蝗耗十四者
434 8 hào to impair; to degrade 蝗耗十四者
435 8 hào to impair; to degrade 蝗耗十四者
436 8 hào to delay 蝗耗十四者
437 8 kǒu Kangxi radical 30 授人以口分
438 8 kǒu mouth 授人以口分
439 8 kǒu an opening; a hole 授人以口分
440 8 kǒu eloquence 授人以口分
441 8 kǒu the edge of a blade 授人以口分
442 8 kǒu edge; border 授人以口分
443 8 kǒu verbal; oral 授人以口分
444 8 kǒu taste 授人以口分
445 8 kǒu population; people 授人以口分
446 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 授人以口分
447 8 rice 米藏五年
448 8 Mi 米藏五年
449 8 Kangxi radical 119 米藏五年
450 8 a granule 米藏五年
451 8 food 米藏五年
452 8 bīng soldier; troops 蓋其畜兵以府衛之制
453 8 bīng weapons 蓋其畜兵以府衛之制
454 8 bīng military; warfare 蓋其畜兵以府衛之制
455 8 guān an office 設官有常員之數
456 8 guān an official; a government official 設官有常員之數
457 8 guān official; state-run 設官有常員之數
458 8 guān an official body; a state organization; bureau 設官有常員之數
459 8 guān an official rank; an official title 設官有常員之數
460 8 guān governance 設官有常員之數
461 8 guān a sense organ 設官有常員之數
462 8 guān office 設官有常員之數
463 8 guān public 設官有常員之數
464 8 guān an organ 設官有常員之數
465 8 guān a polite form of address 設官有常員之數
466 8 guān Guan 設官有常員之數
467 8 guān to appoint 設官有常員之數
468 8 guān to hold a post 設官有常員之數
469 8 yòng to use; to apply 故用於上者無節
470 8 yòng Kangxi radical 101 故用於上者無節
471 8 yòng to eat 故用於上者無節
472 8 yòng to spend 故用於上者無節
473 8 yòng expense 故用於上者無節
474 8 yòng a use; usage 故用於上者無節
475 8 yòng to need; must 故用於上者無節
476 8 yòng useful; practical 故用於上者無節
477 8 yòng to use up; to use all of something 故用於上者無節
478 8 yòng to work (an animal) 故用於上者無節
479 8 yòng to appoint 故用於上者無節
480 8 yòng to administer; to manager 故用於上者無節
481 8 yòng to control 故用於上者無節
482 8 yòng to access 故用於上者無節
483 8 yòng Yong 故用於上者無節
484 8 shēng to ascend; to go up 畝稅二升
485 8 shēng to climb 畝稅二升
486 8 shēng sheng hexagram 畝稅二升
487 8 shēng Sheng 畝稅二升
488 8 bǎi one hundred 百畝為頃
489 8 bǎi many 百畝為頃
490 8 bǎi Bai 百畝為頃
491 8 bǎi all 百畝為頃
492 8 extra; surplus 自京縣徙余縣
493 8 odd; surplus over a round number 自京縣徙余縣
494 8 to remain 自京縣徙余縣
495 8 other 自京縣徙余縣
496 8 additional; complementary 自京縣徙余縣
497 8 remaining 自京縣徙余縣
498 8 incomplete 自京縣徙余縣
499 8 Yu 自京縣徙余縣
500 7 day of the month; a certain day 歲二十日

Frequencies of all Words

Top 933

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 77 zhī him; her; them; that 古之善治其國而愛養斯民者
2 77 zhī used between a modifier and a word to form a word group 古之善治其國而愛養斯民者
3 77 zhī to go 古之善治其國而愛養斯民者
4 77 zhī this; that 古之善治其國而愛養斯民者
5 77 zhī genetive marker 古之善治其國而愛養斯民者
6 77 zhī it 古之善治其國而愛養斯民者
7 77 zhī in; in regards to 古之善治其國而愛養斯民者
8 77 zhī all 古之善治其國而愛養斯民者
9 77 zhī and 古之善治其國而愛養斯民者
10 77 zhī however 古之善治其國而愛養斯民者
11 77 zhī if 古之善治其國而愛養斯民者
12 77 zhī then 古之善治其國而愛養斯民者
13 77 zhī to arrive; to go 古之善治其國而愛養斯民者
14 77 zhī is 古之善治其國而愛養斯民者
15 77 zhī to use 古之善治其國而愛養斯民者
16 77 zhī Zhi 古之善治其國而愛養斯民者
17 77 zhī winding 古之善治其國而愛養斯民者
18 73 so as to; in order to 使上愛物以養其下
19 73 to use; to regard as 使上愛物以養其下
20 73 to use; to grasp 使上愛物以養其下
21 73 according to 使上愛物以養其下
22 73 because of 使上愛物以養其下
23 73 on a certain date 使上愛物以養其下
24 73 and; as well as 使上愛物以養其下
25 73 to rely on 使上愛物以養其下
26 73 to regard 使上愛物以養其下
27 73 to be able to 使上愛物以養其下
28 73 to order; to command 使上愛物以養其下
29 73 further; moreover 使上愛物以養其下
30 73 used after a verb 使上愛物以養其下
31 73 very 使上愛物以養其下
32 73 already 使上愛物以養其下
33 73 increasingly 使上愛物以養其下
34 73 a reason; a cause 使上愛物以養其下
35 73 Israel 使上愛物以養其下
36 73 Yi 使上愛物以養其下
37 66 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 古之善治其國而愛養斯民者
38 66 zhě that 古之善治其國而愛養斯民者
39 66 zhě nominalizing function word 古之善治其國而愛養斯民者
40 66 zhě used to mark a definition 古之善治其國而愛養斯民者
41 66 zhě used to mark a pause 古之善治其國而愛養斯民者
42 66 zhě topic marker; that; it 古之善治其國而愛養斯民者
43 66 zhuó according to 古之善治其國而愛養斯民者
44 46 wèi for; to 然亦可以為經常之法也
45 46 wèi because of 然亦可以為經常之法也
46 46 wéi to act as; to serve 然亦可以為經常之法也
47 46 wéi to change into; to become 然亦可以為經常之法也
48 46 wéi to be; is 然亦可以為經常之法也
49 46 wéi to do 然亦可以為經常之法也
50 46 wèi for 然亦可以為經常之法也
51 46 wèi because of; for; to 然亦可以為經常之法也
52 46 wèi to 然亦可以為經常之法也
53 46 wéi in a passive construction 然亦可以為經常之法也
54 46 wéi forming a rehetorical question 然亦可以為經常之法也
55 46 wéi forming an adverb 然亦可以為經常之法也
56 46 wéi to add emphasis 然亦可以為經常之法也
57 46 wèi to support; to help 然亦可以為經常之法也
58 46 wéi to govern 然亦可以為經常之法也
59 39 ér and; as well as; but (not); yet (not) 古之善治其國而愛養斯民者
60 39 ér Kangxi radical 126 古之善治其國而愛養斯民者
61 39 ér you 古之善治其國而愛養斯民者
62 39 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 古之善治其國而愛養斯民者
63 39 ér right away; then 古之善治其國而愛養斯民者
64 39 ér but; yet; however; while; nevertheless 古之善治其國而愛養斯民者
65 39 ér if; in case; in the event that 古之善治其國而愛養斯民者
66 39 ér therefore; as a result; thus 古之善治其國而愛養斯民者
67 39 ér how can it be that? 古之善治其國而愛養斯民者
68 39 ér so as to 古之善治其國而愛養斯民者
69 39 ér only then 古之善治其國而愛養斯民者
70 39 ér as if; to seem like 古之善治其國而愛養斯民者
71 39 néng can; able 古之善治其國而愛養斯民者
72 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 古之善治其國而愛養斯民者
73 39 ér me 古之善治其國而愛養斯民者
74 39 ér to arrive; up to 古之善治其國而愛養斯民者
75 39 ér possessive 古之善治其國而愛養斯民者
76 28 his; hers; its; theirs 古之善治其國而愛養斯民者
77 28 to add emphasis 古之善治其國而愛養斯民者
78 28 used when asking a question in reply to a question 古之善治其國而愛養斯民者
79 28 used when making a request or giving an order 古之善治其國而愛養斯民者
80 28 he; her; it; them 古之善治其國而愛養斯民者
81 28 probably; likely 古之善治其國而愛養斯民者
82 28 will 古之善治其國而愛養斯民者
83 28 may 古之善治其國而愛養斯民者
84 28 if 古之善治其國而愛養斯民者
85 28 or 古之善治其國而愛養斯民者
86 28 Qi 古之善治其國而愛養斯民者
87 27 suì age 四歲為小
88 27 suì years 四歲為小
89 27 suì time 四歲為小
90 27 suì annual harvest 四歲為小
91 27 suì age 四歲為小
92 25 tián field; farmland 故量人之力而授之田
93 25 tián Kangxi radical 102 故量人之力而授之田
94 25 tián an open area of land 故量人之力而授之田
95 25 tián Tian 故量人之力而授之田
96 25 tián to cultivate a field 故量人之力而授之田
97 25 tián an allotment of land 故量人之力而授之田
98 25 tián a cinnabar field 故量人之力而授之田
99 25 tián to hunt 故量人之力而授之田
100 24 nián year 丁及男年十八以上者
101 24 nián New Year festival 丁及男年十八以上者
102 24 nián age 丁及男年十八以上者
103 24 nián life span; life expectancy 丁及男年十八以上者
104 24 nián an era; a period 丁及男年十八以上者
105 24 nián a date 丁及男年十八以上者
106 24 nián time; years 丁及男年十八以上者
107 24 nián harvest 丁及男年十八以上者
108 24 nián annual; every year 丁及男年十八以上者
109 23 gěi to give 量地之產而取以給公上
110 23 gěi to; for; for the benefit of 量地之產而取以給公上
111 23 to supply; to provide 量地之產而取以給公上
112 23 salary for government employees 量地之產而取以給公上
113 23 to confer; to award 量地之產而取以給公上
114 23 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 量地之產而取以給公上
115 23 agile; nimble 量地之產而取以給公上
116 23 gěi an auxilliary verb adding emphasis 量地之產而取以給公上
117 23 to look after; to take care of 量地之產而取以給公上
118 23 articulate; well spoken 量地之產而取以給公上
119 22 xiāng village; township 田多可以足其人者為寬鄉
120 22 xiāng Kangxi radical 52 田多可以足其人者為寬鄉
121 22 xiāng formerly 田多可以足其人者為寬鄉
122 22 xiāng country; countryside; rural area 田多可以足其人者為寬鄉
123 22 xiāng native place; birthplace 田多可以足其人者為寬鄉
124 21 qián money; currency 米斗四五錢
125 21 qián unit of weight equal to 5 grams 米斗四五錢
126 21 qián a coin; a copper coin 米斗四五錢
127 21 qián a copper item 米斗四五錢
128 21 qián wealth 米斗四五錢
129 21 qián cost; expenditure; expense 米斗四五錢
130 21 qián Qian 米斗四五錢
131 21 qián holding money 米斗四五錢
132 21 jiǎn a spade 米斗四五錢
133 20 yǒu is; are; to exist 設官有常員之數
134 20 yǒu to have; to possess 設官有常員之數
135 20 yǒu indicates an estimate 設官有常員之數
136 20 yǒu indicates a large quantity 設官有常員之數
137 20 yǒu indicates an affirmative response 設官有常員之數
138 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 設官有常員之數
139 20 yǒu used to compare two things 設官有常員之數
140 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 設官有常員之數
141 20 yǒu used before the names of dynasties 設官有常員之數
142 20 yǒu a certain thing; what exists 設官有常員之數
143 20 yǒu multiple of ten and ... 設官有常員之數
144 20 yǒu abundant 設官有常員之數
145 20 yǒu purposeful 設官有常員之數
146 20 yǒu You 設官有常員之數
147 19 to reach 及暴君庸主
148 19 and 及暴君庸主
149 19 coming to; when 及暴君庸主
150 19 to attain 及暴君庸主
151 19 to understand 及暴君庸主
152 19 able to be compared to; to catch up with 及暴君庸主
153 19 to be involved with; to associate with 及暴君庸主
154 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及暴君庸主
155 18 one 食貨一
156 18 Kangxi radical 1 食貨一
157 18 as soon as; all at once 食貨一
158 18 pure; concentrated 食貨一
159 18 whole; all 食貨一
160 18 first 食貨一
161 18 the same 食貨一
162 18 each 食貨一
163 18 certain 食貨一
164 18 throughout 食貨一
165 18 used in between a reduplicated verb 食貨一
166 18 sole; single 食貨一
167 18 a very small amount 食貨一
168 18 Yi 食貨一
169 18 other 食貨一
170 18 to unify 食貨一
171 18 accidentally; coincidentally 食貨一
172 18 abruptly; suddenly 食貨一
173 18 or 食貨一
174 17 a measure word for companies, households, door, families, etc 當戶者增二十畝
175 17 Kangxi radical 63 當戶者增二十畝
176 17 a household; a family 當戶者增二十畝
177 17 a door 當戶者增二十畝
178 17 a company; a unit 當戶者增二十畝
179 17 family status 當戶者增二十畝
180 17 Hu 當戶者增二十畝
181 17 mín the people; citizen; subjects 古之善治其國而愛養斯民者
182 17 mín Min 古之善治其國而愛養斯民者
183 17 jiē all; each and every; in all cases 皆以二十畝為永業
184 17 jiē same; equally 皆以二十畝為永業
185 16 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 有事而加役二十五日者免調
186 16 miǎn to evade; to avoid; to escape 有事而加役二十五日者免調
187 16 miǎn to not permit 有事而加役二十五日者免調
188 16 miǎn to omit; to remove 有事而加役二十五日者免調
189 16 miǎn to give birth 有事而加役二十五日者免調
190 16 wèn a funeral cap 有事而加役二十五日者免調
191 16 miǎn to dismiss from office 有事而加役二十五日者免調
192 16 miǎn Mian 有事而加役二十五日者免調
193 16 xià next 使上愛物以養其下
194 16 xià bottom 使上愛物以養其下
195 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 使上愛物以養其下
196 16 xià measure word for time 使上愛物以養其下
197 16 xià expresses completion of an action 使上愛物以養其下
198 16 xià to announce 使上愛物以養其下
199 16 xià to do 使上愛物以養其下
200 16 xià to withdraw; to leave; to exit 使上愛物以養其下
201 16 xià under; below 使上愛物以養其下
202 16 xià the lower class; a member of the lower class 使上愛物以養其下
203 16 xià inside 使上愛物以養其下
204 16 xià an aspect 使上愛物以養其下
205 16 xià a certain time 使上愛物以養其下
206 16 xià a time; an instance 使上愛物以養其下
207 16 xià to capture; to take 使上愛物以養其下
208 16 xià to put in 使上愛物以養其下
209 16 xià to enter 使上愛物以養其下
210 16 xià to eliminate; to remove; to get off 使上愛物以養其下
211 16 xià to finish work or school 使上愛物以養其下
212 16 xià to go 使上愛物以養其下
213 16 xià to scorn; to look down on 使上愛物以養其下
214 16 xià to modestly decline 使上愛物以養其下
215 16 xià to produce 使上愛物以養其下
216 16 xià to stay at; to lodge at 使上愛物以養其下
217 16 xià to decide 使上愛物以養其下
218 16 xià to be less than 使上愛物以養其下
219 16 xià humble; lowly 使上愛物以養其下
220 16 sān three 是三者常相須以濟而不可失
221 16 sān third 是三者常相須以濟而不可失
222 16 sān more than two 是三者常相須以濟而不可失
223 16 sān very few 是三者常相須以濟而不可失
224 16 sān repeatedly 是三者常相須以濟而不可失
225 16 sān San 是三者常相須以濟而不可失
226 16 shuì taxes; duties 調之法壞而為兩稅
227 16 shuì to rent 調之法壞而為兩稅
228 16 shuì to give a gift 調之法壞而為兩稅
229 16 shuì property tax 調之法壞而為兩稅
230 16 shuì to collect duty or tax 調之法壞而為兩稅
231 16 shuì farm income 調之法壞而為兩稅
232 16 shuì loan interest 調之法壞而為兩稅
233 16 shuì to liberate 調之法壞而為兩稅
234 16 tuō to cast off 調之法壞而為兩稅
235 16 not; no 上足而下不困
236 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 上足而下不困
237 16 as a correlative 上足而下不困
238 16 no (answering a question) 上足而下不困
239 16 forms a negative adjective from a noun 上足而下不困
240 16 at the end of a sentence to form a question 上足而下不困
241 16 to form a yes or no question 上足而下不困
242 16 infix potential marker 上足而下不困
243 16 unit of area equal to one fifteenth of a hectare 其長二百四十步為畝
244 16 a measure word for fields 其長二百四十步為畝
245 16 ridges between fields 其長二百四十步為畝
246 16 in; at 變制合時以取寵於其上
247 16 in; at 變制合時以取寵於其上
248 16 in; at; to; from 變制合時以取寵於其上
249 16 to go; to 變制合時以取寵於其上
250 16 to rely on; to depend on 變制合時以取寵於其上
251 16 to go to; to arrive at 變制合時以取寵於其上
252 16 from 變制合時以取寵於其上
253 16 give 變制合時以取寵於其上
254 16 oppposing 變制合時以取寵於其上
255 16 and 變制合時以取寵於其上
256 16 compared to 變制合時以取寵於其上
257 16 by 變制合時以取寵於其上
258 16 and; as well as 變制合時以取寵於其上
259 16 for 變制合時以取寵於其上
260 16 Yu 變制合時以取寵於其上
261 16 a crow 變制合時以取寵於其上
262 16 whew; wow 變制合時以取寵於其上
263 15 dīng Ding 二十一為丁
264 15 dīng a cube; a square 二十一為丁
265 15 dīng fourth heavenly stem 二十一為丁
266 15 dīng a nail; shape like a nail 二十一為丁
267 15 dīng a male adult 二十一為丁
268 15 dīng a servant; a worker 二十一為丁
269 15 dīng robust; vigorous 二十一為丁
270 15 dīng the fourth 二十一為丁
271 15 dīng a person; population 二十一為丁
272 15 dīng to encounter; to suffer 二十一為丁
273 15 dīng very small; very little 二十一為丁
274 15 class; lesson 授田先貧及有課役者
275 15 measure word for classes 授田先貧及有課役者
276 15 to take an exam 授田先貧及有課役者
277 15 topic for study 授田先貧及有課役者
278 15 to perform a task 授田先貧及有課役者
279 15 divination using plant stalks 授田先貧及有課役者
280 15 to levy a tax 授田先貧及有課役者
281 15 to supervise 授田先貧及有課役者
282 14 以上 yǐshàng more than; above; over 丁及男年十八以上者
283 14 以上 yǐshàng the above-mentioned 丁及男年十八以上者
284 14 zhào an imperial decree 非有詔不獻
285 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 非有詔不獻
286 14 調 tiáo to harmonize 調之法
287 14 調 diào to transfer; to change job 調之法
288 14 調 diào tune; tone 調之法
289 14 調 diào a stanza; a verse 調之法
290 14 調 tiáo to twist threads together 調之法
291 14 調 tiáo to tame 調之法
292 14 調 tiáo to provoke 調之法
293 14 調 tiáo to reconcile 調之法
294 14 調 tiáo to be equal 調之法
295 14 調 tiáo to blend 調之法
296 14 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 調之法
297 14 調 tiáo normal; regular 調之法
298 14 調 diào to exchange 調之法
299 14 調 diào to arrange; to plan; to set up 調之法
300 14 調 diào tone of voice 調之法
301 14 調 diào stress; emphasis 調之法
302 14 調 diào idea; opinion 調之法
303 14 調 diào personal style 調之法
304 14 調 diào household tax 調之法
305 13 zhōng middle 十六為中
306 13 zhōng medium; medium sized 十六為中
307 13 zhōng China 十六為中
308 13 zhòng to hit the mark 十六為中
309 13 zhōng in; amongst 十六為中
310 13 zhōng midday 十六為中
311 13 zhōng inside 十六為中
312 13 zhōng during 十六為中
313 13 zhōng Zhong 十六為中
314 13 zhōng intermediary 十六為中
315 13 zhōng half 十六為中
316 13 zhōng just right; suitably 十六為中
317 13 zhōng while 十六為中
318 13 zhòng to reach; to attain 十六為中
319 13 zhòng to suffer; to infect 十六為中
320 13 zhòng to obtain 十六為中
321 13 zhòng to pass an exam 十六為中
322 13 èr two 丁歲輸粟二斛
323 13 èr Kangxi radical 7 丁歲輸粟二斛
324 13 èr second 丁歲輸粟二斛
325 13 èr twice; double; di- 丁歲輸粟二斛
326 13 èr another; the other 丁歲輸粟二斛
327 13 èr more than one kind 丁歲輸粟二斛
328 13 naturally; of course; certainly 自天寶以來
329 13 from; since 自天寶以來
330 13 self; oneself; itself 自天寶以來
331 13 Kangxi radical 132 自天寶以來
332 13 Zi 自天寶以來
333 13 a nose 自天寶以來
334 13 the beginning; the start 自天寶以來
335 13 origin 自天寶以來
336 13 originally 自天寶以來
337 13 still; to remain 自天寶以來
338 13 in person; personally 自天寶以來
339 13 in addition; besides 自天寶以來
340 13 if; even if 自天寶以來
341 13 but 自天寶以來
342 13 because 自天寶以來
343 13 to employ; to use 自天寶以來
344 13 to be 自天寶以來
345 13 five 布加五之一
346 13 fifth musical note 布加五之一
347 13 Wu 布加五之一
348 13 the five elements 布加五之一
349 13 shòu to teach 故量人之力而授之田
350 13 shòu to award; to give 故量人之力而授之田
351 13 shòu to appoint 故量人之力而授之田
352 13 to rent 而取之以租
353 13 rental fees 而取之以租
354 13 land tax 而取之以租
355 13 tax 而取之以租
356 13 capacity; degree; a standard; a measure 度田以步
357 13 duó to estimate; to calculate 度田以步
358 13 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 度田以步
359 13 amount 度田以步
360 13 to save; to rescue; to liberate; to overcome 度田以步
361 13 musical or poetic rhythm 度田以步
362 13 conduct; bearing 度田以步
363 13 a time 度田以步
364 13 to spend time; to pass time 度田以步
365 13 kilowatt-hour 度田以步
366 13 degree 度田以步
367 13 wàn ten thousand 戶不及三百萬
368 13 wàn absolutely 戶不及三百萬
369 13 wàn many; myriad; innumerable 戶不及三百萬
370 13 wàn Wan 戶不及三百萬
371 13 Mo 戶不及三百萬
372 13 wàn scorpion dance 戶不及三百萬
373 12 shàng top; a high position 使上愛物以養其下
374 12 shang top; the position on or above something 使上愛物以養其下
375 12 shàng to go up; to go forward 使上愛物以養其下
376 12 shàng shang 使上愛物以養其下
377 12 shàng previous; last 使上愛物以養其下
378 12 shàng high; higher 使上愛物以養其下
379 12 shàng advanced 使上愛物以養其下
380 12 shàng a monarch; a sovereign 使上愛物以養其下
381 12 shàng time 使上愛物以養其下
382 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 使上愛物以養其下
383 12 shàng far 使上愛物以養其下
384 12 shàng big; as big as 使上愛物以養其下
385 12 shàng abundant; plentiful 使上愛物以養其下
386 12 shàng to report 使上愛物以養其下
387 12 shàng to offer 使上愛物以養其下
388 12 shàng to go on stage 使上愛物以養其下
389 12 shàng to take office; to assume a post 使上愛物以養其下
390 12 shàng to install; to erect 使上愛物以養其下
391 12 shàng to suffer; to sustain 使上愛物以養其下
392 12 shàng to burn 使上愛物以養其下
393 12 shàng to remember 使上愛物以養其下
394 12 shang on; in 使上愛物以養其下
395 12 shàng upward 使上愛物以養其下
396 12 shàng to add 使上愛物以養其下
397 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 使上愛物以養其下
398 12 shàng to meet 使上愛物以養其下
399 12 shàng falling then rising (4th) tone 使上愛物以養其下
400 12 shang used after a verb indicating a result 使上愛物以養其下
401 12 shàng a musical note 使上愛物以養其下
402 12 shǔ to count 量其入而出之以為用度之數
403 12 shù a number; an amount 量其入而出之以為用度之數
404 12 shuò frequently; repeatedly 量其入而出之以為用度之數
405 12 shù mathenatics 量其入而出之以為用度之數
406 12 shù an ancient calculating method 量其入而出之以為用度之數
407 12 shù several; a few 量其入而出之以為用度之數
408 12 shǔ to allow; to permit 量其入而出之以為用度之數
409 12 shǔ to be equal; to compare to 量其入而出之以為用度之數
410 12 shù numerology; divination by numbers 量其入而出之以為用度之數
411 12 shù a skill; an art 量其入而出之以為用度之數
412 12 shù luck; fate 量其入而出之以為用度之數
413 12 shù a rule 量其入而出之以為用度之數
414 12 shù legal system 量其入而出之以為用度之數
415 12 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 量其入而出之以為用度之數
416 12 shǔ outstanding 量其入而出之以為用度之數
417 12 fine; detailed; dense 量其入而出之以為用度之數
418 12 prayer beads 量其入而出之以為用度之數
419 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 故兵雖多而無所損
420 11 suǒ an office; an institute 故兵雖多而無所損
421 11 suǒ introduces a relative clause 故兵雖多而無所損
422 11 suǒ it 故兵雖多而無所損
423 11 suǒ if; supposing 故兵雖多而無所損
424 11 suǒ a few; various; some 故兵雖多而無所損
425 11 suǒ a place; a location 故兵雖多而無所損
426 11 suǒ indicates a passive voice 故兵雖多而無所損
427 11 suǒ that which 故兵雖多而無所損
428 11 suǒ an ordinal number 故兵雖多而無所損
429 11 suǒ meaning 故兵雖多而無所損
430 11 suǒ garrison 故兵雖多而無所損
431 11 rén person; people; a human being 故量人之力而授之田
432 11 rén Kangxi radical 9 故量人之力而授之田
433 11 rén a kind of person 故量人之力而授之田
434 11 rén everybody 故量人之力而授之田
435 11 rén adult 故量人之力而授之田
436 11 rén somebody; others 故量人之力而授之田
437 11 rén an upright person 故量人之力而授之田
438 11 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下斷獄
439 11 天下 tiānxià authority over China 天下斷獄
440 11 天下 tiānxià the world 天下斷獄
441 11 otherwise; but; however 失其一則不能守其二
442 11 then 失其一則不能守其二
443 11 measure word for short sections of text 失其一則不能守其二
444 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 失其一則不能守其二
445 11 a grade; a level 失其一則不能守其二
446 11 an example; a model 失其一則不能守其二
447 11 a weighing device 失其一則不能守其二
448 11 to grade; to rank 失其一則不能守其二
449 11 to copy; to imitate; to follow 失其一則不能守其二
450 11 to do 失其一則不能守其二
451 11 only 失其一則不能守其二
452 11 immediately 失其一則不能守其二
453 11 method; way 必立經常簡易之法
454 11 France 必立經常簡易之法
455 11 the law; rules; regulations 必立經常簡易之法
456 11 the teachings of the Buddha; Dharma 必立經常簡易之法
457 11 a standard; a norm 必立經常簡易之法
458 11 an institution 必立經常簡易之法
459 11 to emulate 必立經常簡易之法
460 11 magic; a magic trick 必立經常簡易之法
461 11 punishment 必立經常簡易之法
462 11 Fa 必立經常簡易之法
463 11 a precedent 必立經常簡易之法
464 11 a classification of some kinds of Han texts 必立經常簡易之法
465 11 relating to a ceremony or rite 必立經常簡易之法
466 10 zhōu a state; a province 州有余以給近州
467 10 zhōu a unit of 2,500 households 州有余以給近州
468 10 zhōu a prefecture 州有余以給近州
469 10 zhōu a country 州有余以給近州
470 10 zhōu an island 州有余以給近州
471 10 zhōu Zhou 州有余以給近州
472 10 zhōu autonomous prefecture 州有余以給近州
473 10 zhōu a country 州有余以給近州
474 10 yōng ordinary; normal 及暴君庸主
475 10 yōng interrogative particle 及暴君庸主
476 10 yōng to use 及暴君庸主
477 10 yōng to appoint 及暴君庸主
478 10 yōng to work for 及暴君庸主
479 10 yōng a large bell 及暴君庸主
480 9 kuān wide; broad 田多可以足其人者為寬鄉
481 9 kuān width; breadth 田多可以足其人者為寬鄉
482 9 kuān to pardon; to release 田多可以足其人者為寬鄉
483 9 kuān to stretch; to extend 田多可以足其人者為寬鄉
484 9 kuān lenient; generous 田多可以足其人者為寬鄉
485 9 kuān tolerant 田多可以足其人者為寬鄉
486 9 kuān loose; relaxed 田多可以足其人者為寬鄉
487 9 kuān prosperous; extravagant 田多可以足其人者為寬鄉
488 9 kuān Kuan 田多可以足其人者為寬鄉
489 9 kuān to relax; to loosen 田多可以足其人者為寬鄉
490 9 fán ordinary; common 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
491 9 fán the ordinary world 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
492 9 fán an outline 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
493 9 fán secular 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
494 9 fán all 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
495 9 fán altogether; in sum; in all; in total 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
496 9 fán ordinary people 凡庶人徙鄉及貧無以葬者
497 9 fēn to separate; to divide into parts 授人以口分
498 9 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 授人以口分
499 9 fēn a part; a section; a division; a portion 授人以口分
500 9 fēn a minute; a 15 second unit of time 授人以口分

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
常平 99 Changping
崇礼 崇禮 99 Chongli
刺史 99 Regional Inspector
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
德宗 100 Emperor De Zong
东都 東都 100 Luoyang
端午 100 Dragon Boat Festival
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
广德 廣德 103 Guangde
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
104 Huai River
淮南 104 Huainan
皇甫 104 Huangfu
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
回纥 回紇 104 Huihe
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖南 104 Hunan
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
剑南 劍南 106 Jiannan
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
敬宗 106 Jingzong
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
李林甫 108 Li Linfu
岭南 嶺南 108 Lingnan
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
蒲州 112 Puzhou; Yongji
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上田 115 Ueda
山南东道 山南東道 115 Shannandong Circuit
山南西道 115 Shannanxi Circuit
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
盐铁使 鹽鐵使 121 Salt and Iron Intendant
杨国忠 楊國忠 121 Yang Guozhong
楊州 121 Yangzhou
益州 121 Yizhou
永淳 121 Yongchun
永徽 121 Yonghui
永泰 121 Yongtai
鱼朝恩 魚朝恩 121 Yu Chao'en
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
宰相 122 chancellor; prime minister
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
郑叔清 鄭叔清 122 Zheng Shuqing
至大 122 Zhida reign
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English