Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷五十三 志第五:  曆二 Volume 53 Treatises 6: Calendar 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 290 shí food; food and drink 授時曆議下交食
2 290 shí Kangxi radical 184 授時曆議下交食
3 290 shí to eat 授時曆議下交食
4 290 to feed 授時曆議下交食
5 290 shí meal; cooked cereals 授時曆議下交食
6 290 to raise; to nourish 授時曆議下交食
7 290 shí to receive; to accept 授時曆議下交食
8 290 shí to receive an official salary 授時曆議下交食
9 290 shí an eclipse 授時曆議下交食
10 230 to carve; to engrave 氣刻適中
11 230 to write, cut or copy (a CD or DVD) 氣刻適中
12 230 a moment 氣刻適中
13 230 harsh; unkind 氣刻適中
14 230 in the highest degree 氣刻適中
15 230 to remember vividly 氣刻適中
16 230 to injure; to harm 氣刻適中
17 230 to restrict to; to limit 氣刻適中
18 162 shuò first day of the lunar month 則合朔不失之先
19 162 shuò the north 則合朔不失之先
20 162 shuò beginning 則合朔不失之先
21 150 day of the month; a certain day 而日遲月疾
22 150 Kangxi radical 72 而日遲月疾
23 150 a day 而日遲月疾
24 150 Japan 而日遲月疾
25 150 sun 而日遲月疾
26 150 daytime 而日遲月疾
27 150 sunlight 而日遲月疾
28 150 everyday 而日遲月疾
29 150 season 而日遲月疾
30 150 available time 而日遲月疾
31 150 in the past 而日遲月疾
32 150 mi 而日遲月疾
33 140 zhī to go 然推步之術難得其密
34 140 zhī to arrive; to go 然推步之術難得其密
35 140 zhī is 然推步之術難得其密
36 140 zhī to use 然推步之術難得其密
37 140 zhī Zhi 然推步之術難得其密
38 140 zhī winding 然推步之術難得其密
39 138 nián year 作仲康即位之五年癸巳
40 138 nián New Year festival 作仲康即位之五年癸巳
41 138 nián age 作仲康即位之五年癸巳
42 138 nián life span; life expectancy 作仲康即位之五年癸巳
43 138 nián an era; a period 作仲康即位之五年癸巳
44 138 nián a date 作仲康即位之五年癸巳
45 138 nián time; years 作仲康即位之五年癸巳
46 138 nián harvest 作仲康即位之五年癸巳
47 138 nián annual; every year 作仲康即位之五年癸巳
48 131 zài in; at 驗在交食
49 131 zài to exist; to be living 驗在交食
50 131 zài to consist of 驗在交食
51 131 zài to be at a post 驗在交食
52 127 shí mixed; miscellaneous 食甚未五刻
53 127 shí a group of ten sections in the Shijing 食甚未五刻
54 127 shí Shi 食甚未五刻
55 127 shí tenfold 食甚未五刻
56 127 shí one hundred percent 食甚未五刻
57 127 shí ten 食甚未五刻
58 122 chū rudimentary; elementary 交分初日八百二十五分入食限
59 122 chū original 交分初日八百二十五分入食限
60 99 kuī to lose; to reduce; to diminish 則虧食時刻
61 99 kuī to treat unfairly 則虧食時刻
62 99 kuī a defect; a flaw 則虧食時刻
63 99 kuī a loss 則虧食時刻
64 99 kuī to waste 則虧食時刻
65 99 kuī to be deficient in 則虧食時刻
66 99 kuī to let down; to disappoint 則虧食時刻
67 99 kuī to damage 則虧食時刻
68 99 kuī weak 則虧食時刻
69 90 qīn relatives 右皆親
70 90 qīn intimate 右皆親
71 90 qīn a bride 右皆親
72 90 qīn parents 右皆親
73 90 qīn marriage 右皆親
74 90 qīn someone intimately connected to 右皆親
75 90 qīn friendship 右皆親
76 90 qīn Qin 右皆親
77 90 qīn to be close to 右皆親
78 90 qīn to love 右皆親
79 90 qīn to kiss 右皆親
80 90 qīn related [by blood] 右皆親
81 90 qìng relatives by marriage 右皆親
82 90 qīn a hazelnut tree 右皆親
83 88 to go through; to experience; to take place 曆二
84 88 to surpass; to exceed; to transcend 曆二
85 88 past an experience 曆二
86 88 calendar 曆二
87 88 era 曆二
88 88 to offend 曆二
89 88 clear 曆二
90 88 sparse; infrequent 曆二
91 88 calendar science; calendar system 曆二
92 88 an almanac 曆二
93 88 order; sequence 曆二
94 88 past; previous 曆二
95 88 a cauldron 曆二
96 88 calendar system 曆二
97 88 Li 曆二
98 82 fēn to separate; to divide into parts 食分有淺深
99 82 fēn a part; a section; a division; a portion 食分有淺深
100 82 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 食分有淺深
101 82 fēn to differentiate; to distinguish 食分有淺深
102 82 fēn a fraction 食分有淺深
103 82 fēn to express as a fraction 食分有淺深
104 82 fēn one tenth 食分有淺深
105 82 fèn a component; an ingredient 食分有淺深
106 82 fèn the limit of an obligation 食分有淺深
107 82 fèn affection; goodwill 食分有淺深
108 82 fèn a role; a responsibility 食分有淺深
109 82 fēn equinox 食分有淺深
110 82 fèn a characteristic 食分有淺深
111 82 fèn to assume; to deduce 食分有淺深
112 82 fēn to share 食分有淺深
113 82 fēn branch [office] 食分有淺深
114 82 fēn clear; distinct 食分有淺深
115 82 fēn a difference 食分有淺深
116 82 fēn a score 食分有淺深
117 82 fèn identity 食分有淺深
118 82 fèn a part; a portion 食分有淺深
119 80 èr two 曆二
120 80 èr Kangxi radical 7 曆二
121 80 èr second 曆二
122 80 èr twice; double; di- 曆二
123 80 èr more than one kind 曆二
124 77 one 是為一會
125 77 Kangxi radical 1 是為一會
126 77 pure; concentrated 是為一會
127 77 first 是為一會
128 77 the same 是為一會
129 77 sole; single 是為一會
130 77 a very small amount 是為一會
131 77 Yi 是為一會
132 77 other 是為一會
133 77 to unify 是為一會
134 77 accidentally; coincidentally 是為一會
135 77 abruptly; suddenly 是為一會
136 75 sān three 距辛巳三千四百八年
137 75 sān third 距辛巳三千四百八年
138 75 sān more than two 距辛巳三千四百八年
139 75 sān very few 距辛巳三千四百八年
140 75 sān San 距辛巳三千四百八年
141 70 to go back; to return 申正三刻復滿
142 70 to resume; to restart 申正三刻復滿
143 70 to do in detail 申正三刻復滿
144 70 to restore 申正三刻復滿
145 70 to respond; to reply to 申正三刻復滿
146 70 Fu; Return 申正三刻復滿
147 70 to retaliate; to reciprocate 申正三刻復滿
148 70 to avoid forced labor or tax 申正三刻復滿
149 70 Fu 申正三刻復滿
150 70 doubled; to overlapping; folded 申正三刻復滿
151 70 a lined garment with doubled thickness 申正三刻復滿
152 67 滿 mǎn full 申正三刻復滿
153 67 滿 mǎn to be satisfied 申正三刻復滿
154 67 滿 mǎn to fill 申正三刻復滿
155 67 滿 mǎn conceited 申正三刻復滿
156 67 滿 mǎn to reach (a time); to expire 申正三刻復滿
157 67 滿 mǎn whole; entire 申正三刻復滿
158 67 滿 mǎn Manchu 申正三刻復滿
159 67 滿 mǎn Man 申正三刻復滿
160 63 method; way 劉焯欲遵用其法
161 63 France 劉焯欲遵用其法
162 63 the law; rules; regulations 劉焯欲遵用其法
163 63 the teachings of the Buddha; Dharma 劉焯欲遵用其法
164 63 a standard; a norm 劉焯欲遵用其法
165 63 an institution 劉焯欲遵用其法
166 63 to emulate 劉焯欲遵用其法
167 63 magic; a magic trick 劉焯欲遵用其法
168 63 punishment 劉焯欲遵用其法
169 63 Fa 劉焯欲遵用其法
170 63 a precedent 劉焯欲遵用其法
171 63 a classification of some kinds of Han texts 劉焯欲遵用其法
172 63 relating to a ceremony or rite 劉焯欲遵用其法
173 62 suì age 是歲十月辛卯朔
174 62 suì years 是歲十月辛卯朔
175 62 suì time 是歲十月辛卯朔
176 62 suì annual harvest 是歲十月辛卯朔
177 60 授時曆 shòushílì Shoushili Calendar 授時曆議下交食
178 56 大明曆 dàmínglì Daming calendar 大明曆
179 54 大明 dàmíng the sun 大明
180 54 大明 dàmíng the moon 大明
181 54 大明 dàmíng Da Ming 大明
182 54 大明 dàmíng Da Ming reign 大明
183 54 大明 dàmíng Ming dynasty 大明
184 54 xíng to walk 日月俱東行
185 54 xíng capable; competent 日月俱東行
186 54 háng profession 日月俱東行
187 54 xíng Kangxi radical 144 日月俱東行
188 54 xíng to travel 日月俱東行
189 54 xìng actions; conduct 日月俱東行
190 54 xíng to do; to act; to practice 日月俱東行
191 54 xíng all right; OK; okay 日月俱東行
192 54 háng horizontal line 日月俱東行
193 54 héng virtuous deeds 日月俱東行
194 54 hàng a line of trees 日月俱東行
195 54 hàng bold; steadfast 日月俱東行
196 54 xíng to move 日月俱東行
197 54 xíng to put into effect; to implement 日月俱東行
198 54 xíng travel 日月俱東行
199 54 xíng to circulate 日月俱東行
200 54 xíng running script; running script 日月俱東行
201 54 xíng temporary 日月俱東行
202 54 háng rank; order 日月俱東行
203 54 háng a business; a shop 日月俱東行
204 54 xíng to depart; to leave 日月俱東行
205 54 xíng to experience 日月俱東行
206 54 xíng path; way 日月俱東行
207 54 xíng xing; ballad 日月俱東行
208 54 xíng Xing 日月俱東行
209 54 yòu right; right-hand
210 54 yòu to help; to assist
211 54 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate
212 54 yòu to bless and protect
213 54 yòu an official building
214 54 yòu the west
215 54 yòu right wing; conservative
216 54 yòu super
217 54 yòu right
218 53 授時 shòushí to broadcast a time signal 授時
219 53 jiāo to deliver; to turn over; to pay 授時曆議下交食
220 53 jiāo to make friends 授時曆議下交食
221 53 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 授時曆議下交食
222 53 jiāo to communicate with 授時曆議下交食
223 53 jiāo to cross legs 授時曆議下交食
224 53 jiāo to mix 授時曆議下交食
225 53 jiāo to have sex 授時曆議下交食
226 53 jiāo to cause 授時曆議下交食
227 53 jiāo a meeting time; a meeting place 授時曆議下交食
228 53 jiāo a friend; friendship 授時曆議下交食
229 53 jiāo a somersault 授時曆議下交食
230 53 jiāo Jiao 授時曆議下交食
231 51 wàn ten thousand 十一四萬四千五百一十一
232 51 wàn many; myriad; innumerable 十一四萬四千五百一十一
233 51 wàn Wan 十一四萬四千五百一十一
234 51 Mo 十一四萬四千五百一十一
235 51 wàn scorpion dance 十一四萬四千五百一十一
236 51 qiān one thousand 距辛巳三千四百八年
237 51 qiān many; numerous; countless 距辛巳三千四百八年
238 51 qiān a cheat; swindler 距辛巳三千四百八年
239 51 qiān Qian 距辛巳三千四百八年
240 50 xiàn boundary; limit 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
241 50 xiàn to limit 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
242 50 xiàn a threshold 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
243 50 xiàn to calculate; to measure 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
244 50 xiàn an obstacle; a hindrance 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
245 49 tuī to push; to shove 推而上之
246 49 tuī to decline 推而上之
247 49 tuī to delay; to postpone 推而上之
248 49 tuī to choose; to elect 推而上之
249 49 tuī to replace; to expel 推而上之
250 49 tuī to honor; to praise 推而上之
251 49 tuī to advocate; to advance 推而上之
252 49 tuī to deduce 推而上之
253 49 tuī to get rid of 推而上之
254 49 tuī to use a tool with a pushing action 推而上之
255 49 tuī to extend; to enlarge 推而上之
256 49 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 推而上之
257 49 tuī to move; to migrate 推而上之
258 49 tuī to yield 推而上之
259 49 tuī to shirk 推而上之
260 49 積年 jīnián over many years 不用積年日法
261 49 積年 jīnián over many years; old; advanced in age 不用積年日法
262 47 to enter 茍入氣盈縮
263 47 Kangxi radical 11 茍入氣盈縮
264 47 radical 茍入氣盈縮
265 47 income 茍入氣盈縮
266 47 to conform with 茍入氣盈縮
267 47 to descend 茍入氣盈縮
268 47 the entering tone 茍入氣盈縮
269 47 to pay 茍入氣盈縮
270 47 to join 茍入氣盈縮
271 44 jīn today; present; now 今合朔既正
272 44 jīn Jin 今合朔既正
273 44 jīn modern 今合朔既正
274 42 four 虧初午四刻
275 42 note a musical scale 虧初午四刻
276 42 fourth 虧初午四刻
277 42 Si 虧初午四刻
278 42 zào to make; to build; to manufacture 西漢太初元年丁丑鄧平造
279 42 zào to arrive; to go 西漢太初元年丁丑鄧平造
280 42 zào to pay a visit; to call on 西漢太初元年丁丑鄧平造
281 42 zào to edit; to collect; to compile 西漢太初元年丁丑鄧平造
282 42 zào to attain; to achieve 西漢太初元年丁丑鄧平造
283 42 zào an achievement 西漢太初元年丁丑鄧平造
284 42 zào a crop 西漢太初元年丁丑鄧平造
285 42 zào a time; an age 西漢太初元年丁丑鄧平造
286 42 zào fortune; destiny 西漢太初元年丁丑鄧平造
287 42 zào to educate; to train 西漢太初元年丁丑鄧平造
288 42 zào to invent 西漢太初元年丁丑鄧平造
289 42 zào a party in a lawsuit 西漢太初元年丁丑鄧平造
290 42 zào to run wild; to overspend 西漢太初元年丁丑鄧平造
291 42 zào indifferently; negligently 西漢太初元年丁丑鄧平造
292 42 zào a woman moving to her husband's home 西漢太初元年丁丑鄧平造
293 42 zào imaginary 西漢太初元年丁丑鄧平造
294 42 zào to found; to initiate 西漢太初元年丁丑鄧平造
295 42 zào to contain 西漢太初元年丁丑鄧平造
296 41 seven 蓋十誤為七
297 41 a genre of poetry 蓋十誤為七
298 41 seventh day memorial ceremony 蓋十誤為七
299 40 liù six 在幽王六年乙丑朔
300 40 liù sixth 在幽王六年乙丑朔
301 40 liù a note on the Gongche scale 在幽王六年乙丑朔
302 39 five 作仲康即位之五年癸巳
303 39 fifth musical note 作仲康即位之五年癸巳
304 39 Wu 作仲康即位之五年癸巳
305 39 the five elements 作仲康即位之五年癸巳
306 39 zhì Kangxi radical 133 至和元年甲午
307 39 zhì to arrive 至和元年甲午
308 35 wèi Eighth earthly branch 入轉遲疾未得其正
309 35 wèi 1-3 p.m. 入轉遲疾未得其正
310 35 wèi to taste 入轉遲疾未得其正
311 35 shēn to extend 宣公八年庚申歲
312 35 shēn Shen 宣公八年庚申歲
313 35 shēn Ninth earthly branch 宣公八年庚申歲
314 35 shēn 3-5 p.m. 宣公八年庚申歲
315 35 shēn Kangxi radical 102 宣公八年庚申歲
316 35 shēn to state; to explain 宣公八年庚申歲
317 35 shēn to apply 宣公八年庚申歲
318 35 shēn Shanghai 宣公八年庚申歲
319 35 shēn Shen 宣公八年庚申歲
320 34 加時 jiāshí overtime 加時有早晚
321 32 zhòu daytime 加時在晝
322 32 zhòu Zhou 加時在晝
323 32 zhòu Zhou 加時在晝
324 31 密合 mìhé close-fitting; tightly sealed 取其密合
325 29 chǒu ugly 亦孔之醜
326 29 chǒu clown 亦孔之醜
327 29 chǒu Chou 亦孔之醜
328 29 chǒu Second Earthly Branch 亦孔之醜
329 29 chǒu shameful; disgraceful 亦孔之醜
330 29 chǒu 1 am to 3 am 亦孔之醜
331 29 second-rate 次親
332 29 second; secondary 次親
333 29 temporary stopover; temporary lodging 次親
334 29 a sequence; an order 次親
335 29 to arrive 次親
336 29 to be next in sequence 次親
337 29 positions of the 12 Jupiter stations 次親
338 29 positions of the sun and moon on the ecliptic 次親
339 29 stage of a journey 次親
340 29 ranks 次親
341 29 an official position 次親
342 29 inside 次親
343 29 to hesitate 次親
344 27 to complete; to finish 今合朔既正
345 27 Ji 今合朔既正
346 26 yín Third Earthly Branch 昭公三十一年庚寅歲
347 26 yín 3-5 a.m. 昭公三十一年庚寅歲
348 26 yín colleague 昭公三十一年庚寅歲
349 26 yín colleague 昭公三十一年庚寅歲
350 26 yín to revere; to respect 昭公三十一年庚寅歲
351 26 zhèng upright; straight 入轉遲疾未得其正
352 26 zhèng to straighten; to correct 入轉遲疾未得其正
353 26 zhèng main; central; primary 入轉遲疾未得其正
354 26 zhèng fundamental; original 入轉遲疾未得其正
355 26 zhèng precise; exact; accurate 入轉遲疾未得其正
356 26 zhèng at right angles 入轉遲疾未得其正
357 26 zhèng unbiased; impartial 入轉遲疾未得其正
358 26 zhèng true; correct; orthodox 入轉遲疾未得其正
359 26 zhèng unmixed; pure 入轉遲疾未得其正
360 26 zhèng positive (charge) 入轉遲疾未得其正
361 26 zhèng positive (number) 入轉遲疾未得其正
362 26 zhèng standard 入轉遲疾未得其正
363 26 zhèng chief; principal; primary 入轉遲疾未得其正
364 26 zhèng honest 入轉遲疾未得其正
365 26 zhèng to execute; to carry out 入轉遲疾未得其正
366 26 zhèng accepted; conventional 入轉遲疾未得其正
367 26 zhèng to govern 入轉遲疾未得其正
368 26 zhēng first month 入轉遲疾未得其正
369 26 zhēng center of a target 入轉遲疾未得其正
370 26 big; huge; large 大衍
371 26 Kangxi radical 37 大衍
372 26 great; major; important 大衍
373 26 size 大衍
374 26 old 大衍
375 26 oldest; earliest 大衍
376 26 adult 大衍
377 26 dài an important person 大衍
378 26 senior 大衍
379 25 infix potential marker 則合朔不失之先
380 24 五百 wǔ bǎi five hundred 交分二十六日八千五百六十入食限
381 24 yuè month 而日遲月疾
382 24 yuè moon 而日遲月疾
383 24 yuè Kangxi radical 74 而日遲月疾
384 24 yuè moonlight 而日遲月疾
385 24 yuè monthly 而日遲月疾
386 24 yuè shaped like the moon; crescent shaped 而日遲月疾
387 24 yuè Tokharians 而日遲月疾
388 24 yuè China rose 而日遲月疾
389 24 yuè Yue 而日遲月疾
390 24 diǎn a dot 虧初四更三點
391 24 diǎn point; degree 虧初四更三點
392 24 diǎn to appoint; to designate 虧初四更三點
393 24 diǎn to light on fire 虧初四更三點
394 24 diǎn to dot 虧初四更三點
395 24 diǎn to nod one's head 虧初四更三點
396 24 diǎn to count; to check 虧初四更三點
397 24 diǎn to apply drip by drip 虧初四更三點
398 24 diǎn to touch quickly and gently 虧初四更三點
399 24 diǎn to give directions 虧初四更三點
400 24 diǎn pastry 虧初四更三點
401 24 diǎn a downwards-right convex character stroke 虧初四更三點
402 24 diǎn a place 虧初四更三點
403 24 diǎn an item 虧初四更三點
404 24 diǎn one fifth of a watch 虧初四更三點
405 24 diǎn o'clock' 虧初四更三點
406 24 diǎn to order [from a menu] 虧初四更三點
407 24 diǎn a speck; a small granule 虧初四更三點
408 24 diǎn a peroid (punctuation mark) 虧初四更三點
409 24 diǎn a point 虧初四更三點
410 24 diǎn a little 虧初四更三點
411 23 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 文公元年乙未歲
412 22 tiān day 天事誠密
413 22 tiān heaven 天事誠密
414 22 tiān nature 天事誠密
415 22 tiān sky 天事誠密
416 22 tiān weather 天事誠密
417 22 tiān father; husband 天事誠密
418 22 tiān a necessity 天事誠密
419 22 tiān season 天事誠密
420 22 tiān destiny 天事誠密
421 22 tiān very high; sky high [prices] 天事誠密
422 22 wéi to act as; to serve 是為一會
423 22 wéi to change into; to become 是為一會
424 22 wéi to be; is 是為一會
425 22 wéi to do 是為一會
426 22 wèi to support; to help 是為一會
427 22 wéi to govern 是為一會
428 22 yǎn to overflow; to spill over 大衍
429 22 yǎn to spread out 大衍
430 22 yǎn surplus 大衍
431 22 to join; to combine 則合朔不失之先
432 22 to close 則合朔不失之先
433 22 to agree with; equal to 則合朔不失之先
434 22 to gather 則合朔不失之先
435 22 whole 則合朔不失之先
436 22 to be suitable; to be up to standard 則合朔不失之先
437 22 a musical note 則合朔不失之先
438 22 the conjunction of two astronomical objects 則合朔不失之先
439 22 to fight 則合朔不失之先
440 22 to conclude 則合朔不失之先
441 22 to be similar to 則合朔不失之先
442 22 crowded 則合朔不失之先
443 22 a box 則合朔不失之先
444 22 to copulate 則合朔不失之先
445 22 a partner; a spouse 則合朔不失之先
446 22 harmonious 則合朔不失之先
447 22 He 則合朔不失之先
448 22 a container for grain measurement 則合朔不失之先
449 22 後天 hòutiān day after tomorrow 後天七十八刻
450 22 後天 hòutiān post-natal 後天七十八刻
451 22 shī to lose 則合朔不失之先
452 22 shī to violate; to go against the norm 則合朔不失之先
453 22 shī to fail; to miss out 則合朔不失之先
454 22 shī to be lost 則合朔不失之先
455 22 shī to make a mistake 則合朔不失之先
456 22 shī to let go of 則合朔不失之先
457 21 yún cloud 今按梁太史令虞絪云
458 21 yún Yunnan 今按梁太史令虞絪云
459 21 yún Yun 今按梁太史令虞絪云
460 21 yún to say 今按梁太史令虞絪云
461 21 yún to have 今按梁太史令虞絪云
462 21 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 七月丙子望食
463 21 wàng to visit 七月丙子望食
464 21 wàng to hope; to expect 七月丙子望食
465 21 wàng to be estranged 七月丙子望食
466 21 wàng to grudge; to hate; to resent 七月丙子望食
467 21 wàng to admire; to respect; to look up to 七月丙子望食
468 21 wàng sight from a distance; vista 七月丙子望食
469 21 wàng renown; prestige 七月丙子望食
470 21 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 七月丙子望食
471 21 wàng 15th day of the month 七月丙子望食
472 21 wàng to be close to 七月丙子望食
473 21 wàng an aspiration 七月丙子望食
474 21 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 七月丙子望食
475 21 八千 bā qiān eight thousand 交分二十六日八千五百六十入食限
476 20 child; son 十七年庚子
477 20 egg; newborn 十七年庚子
478 20 first earthly branch 十七年庚子
479 20 11 p.m.-1 a.m. 十七年庚子
480 20 Kangxi radical 39 十七年庚子
481 20 pellet; something small and hard 十七年庚子
482 20 master 十七年庚子
483 20 viscount 十七年庚子
484 20 zi you; your honor 十七年庚子
485 20 masters 十七年庚子
486 20 person 十七年庚子
487 20 young 十七年庚子
488 20 seed 十七年庚子
489 20 subordinate; subsidiary 十七年庚子
490 20 a copper coin 十七年庚子
491 20 female dragonfly 十七年庚子
492 20 constituent 十七年庚子
493 20 offspring; descendants 十七年庚子
494 20 dear 十七年庚子
495 20 little one 十七年庚子
496 20 七百 qī bǎi seven hundred 泛交十四日五千七百九分入食限
497 19 三月 sānyuè March; the Third Month 三月己巳朔
498 19 三月 sān yuè three months 三月己巳朔
499 19 yìng to answer; to respond 三月不應食
500 19 yìng to confirm; to verify 三月不應食

Frequencies of all Words

Top 744

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 290 shí food; food and drink 授時曆議下交食
2 290 shí Kangxi radical 184 授時曆議下交食
3 290 shí to eat 授時曆議下交食
4 290 to feed 授時曆議下交食
5 290 shí meal; cooked cereals 授時曆議下交食
6 290 to raise; to nourish 授時曆議下交食
7 290 shí to receive; to accept 授時曆議下交食
8 290 shí to receive an official salary 授時曆議下交食
9 290 shí an eclipse 授時曆議下交食
10 230 to carve; to engrave 氣刻適中
11 230 to write, cut or copy (a CD or DVD) 氣刻適中
12 230 a quarter of an hour 氣刻適中
13 230 a moment 氣刻適中
14 230 harsh; unkind 氣刻適中
15 230 in the highest degree 氣刻適中
16 230 to remember vividly 氣刻適中
17 230 to injure; to harm 氣刻適中
18 230 to restrict to; to limit 氣刻適中
19 162 shuò first day of the lunar month 則合朔不失之先
20 162 shuò the north 則合朔不失之先
21 162 shuò beginning 則合朔不失之先
22 150 day of the month; a certain day 而日遲月疾
23 150 Kangxi radical 72 而日遲月疾
24 150 a day 而日遲月疾
25 150 Japan 而日遲月疾
26 150 sun 而日遲月疾
27 150 daytime 而日遲月疾
28 150 sunlight 而日遲月疾
29 150 everyday 而日遲月疾
30 150 season 而日遲月疾
31 150 available time 而日遲月疾
32 150 a day 而日遲月疾
33 150 in the past 而日遲月疾
34 150 mi 而日遲月疾
35 140 zhī him; her; them; that 然推步之術難得其密
36 140 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然推步之術難得其密
37 140 zhī to go 然推步之術難得其密
38 140 zhī this; that 然推步之術難得其密
39 140 zhī genetive marker 然推步之術難得其密
40 140 zhī it 然推步之術難得其密
41 140 zhī in; in regards to 然推步之術難得其密
42 140 zhī all 然推步之術難得其密
43 140 zhī and 然推步之術難得其密
44 140 zhī however 然推步之術難得其密
45 140 zhī if 然推步之術難得其密
46 140 zhī then 然推步之術難得其密
47 140 zhī to arrive; to go 然推步之術難得其密
48 140 zhī is 然推步之術難得其密
49 140 zhī to use 然推步之術難得其密
50 140 zhī Zhi 然推步之術難得其密
51 140 zhī winding 然推步之術難得其密
52 138 nián year 作仲康即位之五年癸巳
53 138 nián New Year festival 作仲康即位之五年癸巳
54 138 nián age 作仲康即位之五年癸巳
55 138 nián life span; life expectancy 作仲康即位之五年癸巳
56 138 nián an era; a period 作仲康即位之五年癸巳
57 138 nián a date 作仲康即位之五年癸巳
58 138 nián time; years 作仲康即位之五年癸巳
59 138 nián harvest 作仲康即位之五年癸巳
60 138 nián annual; every year 作仲康即位之五年癸巳
61 131 zài in; at 驗在交食
62 131 zài at 驗在交食
63 131 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 驗在交食
64 131 zài to exist; to be living 驗在交食
65 131 zài to consist of 驗在交食
66 131 zài to be at a post 驗在交食
67 127 shén what 食甚未五刻
68 127 shí mixed; miscellaneous 食甚未五刻
69 127 shèn extremely 食甚未五刻
70 127 shèn excessive; more than 食甚未五刻
71 127 shí a group of ten sections in the Shijing 食甚未五刻
72 127 shí Shi 食甚未五刻
73 127 shí tenfold 食甚未五刻
74 127 shí one hundred percent 食甚未五刻
75 127 shén why? 食甚未五刻
76 127 shén extremely 食甚未五刻
77 127 shí ten 食甚未五刻
78 127 shèn definitely; certainly 食甚未五刻
79 122 chū at first; at the beginning; initially 交分初日八百二十五分入食限
80 122 chū used to prefix numbers 交分初日八百二十五分入食限
81 122 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 交分初日八百二十五分入食限
82 122 chū just now 交分初日八百二十五分入食限
83 122 chū thereupon 交分初日八百二十五分入食限
84 122 chū an intensifying adverb 交分初日八百二十五分入食限
85 122 chū rudimentary; elementary 交分初日八百二十五分入食限
86 122 chū original 交分初日八百二十五分入食限
87 99 kuī to lose; to reduce; to diminish 則虧食時刻
88 99 kuī fortunately 則虧食時刻
89 99 kuī to treat unfairly 則虧食時刻
90 99 kuī a defect; a flaw 則虧食時刻
91 99 kuī a loss 則虧食時刻
92 99 kuī to waste 則虧食時刻
93 99 kuī to be deficient in 則虧食時刻
94 99 kuī to let down; to disappoint 則虧食時刻
95 99 kuī to damage 則虧食時刻
96 99 kuī weak 則虧食時刻
97 90 qīn relatives 右皆親
98 90 qīn intimate 右皆親
99 90 qīn a bride 右皆親
100 90 qīn parents 右皆親
101 90 qīn marriage 右皆親
102 90 qīn personally 右皆親
103 90 qīn someone intimately connected to 右皆親
104 90 qīn friendship 右皆親
105 90 qīn Qin 右皆親
106 90 qīn to be close to 右皆親
107 90 qīn to love 右皆親
108 90 qīn to kiss 右皆親
109 90 qīn related [by blood] 右皆親
110 90 qìng relatives by marriage 右皆親
111 90 qīn a hazelnut tree 右皆親
112 88 to go through; to experience; to take place 曆二
113 88 to surpass; to exceed; to transcend 曆二
114 88 past an experience 曆二
115 88 only 曆二
116 88 calendar 曆二
117 88 era 曆二
118 88 to offend 曆二
119 88 everywhere 曆二
120 88 one by one 曆二
121 88 clear 曆二
122 88 sparse; infrequent 曆二
123 88 calendar science; calendar system 曆二
124 88 an almanac 曆二
125 88 order; sequence 曆二
126 88 past; previous 曆二
127 88 a cauldron 曆二
128 88 calendar system 曆二
129 88 Li 曆二
130 82 fēn to separate; to divide into parts 食分有淺深
131 82 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 食分有淺深
132 82 fēn a part; a section; a division; a portion 食分有淺深
133 82 fēn a minute; a 15 second unit of time 食分有淺深
134 82 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 食分有淺深
135 82 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 食分有淺深
136 82 fēn to differentiate; to distinguish 食分有淺深
137 82 fēn a fraction 食分有淺深
138 82 fēn to express as a fraction 食分有淺深
139 82 fēn one tenth 食分有淺深
140 82 fēn a centimeter 食分有淺深
141 82 fèn a component; an ingredient 食分有淺深
142 82 fèn the limit of an obligation 食分有淺深
143 82 fèn affection; goodwill 食分有淺深
144 82 fèn a role; a responsibility 食分有淺深
145 82 fēn equinox 食分有淺深
146 82 fèn a characteristic 食分有淺深
147 82 fèn to assume; to deduce 食分有淺深
148 82 fēn to share 食分有淺深
149 82 fēn branch [office] 食分有淺深
150 82 fēn clear; distinct 食分有淺深
151 82 fēn a difference 食分有淺深
152 82 fēn a score 食分有淺深
153 82 fèn identity 食分有淺深
154 82 fèn a part; a portion 食分有淺深
155 80 èr two 曆二
156 80 èr Kangxi radical 7 曆二
157 80 èr second 曆二
158 80 èr twice; double; di- 曆二
159 80 èr another; the other 曆二
160 80 èr more than one kind 曆二
161 77 one 是為一會
162 77 Kangxi radical 1 是為一會
163 77 as soon as; all at once 是為一會
164 77 pure; concentrated 是為一會
165 77 whole; all 是為一會
166 77 first 是為一會
167 77 the same 是為一會
168 77 each 是為一會
169 77 certain 是為一會
170 77 throughout 是為一會
171 77 used in between a reduplicated verb 是為一會
172 77 sole; single 是為一會
173 77 a very small amount 是為一會
174 77 Yi 是為一會
175 77 other 是為一會
176 77 to unify 是為一會
177 77 accidentally; coincidentally 是為一會
178 77 abruptly; suddenly 是為一會
179 77 or 是為一會
180 75 sān three 距辛巳三千四百八年
181 75 sān third 距辛巳三千四百八年
182 75 sān more than two 距辛巳三千四百八年
183 75 sān very few 距辛巳三千四百八年
184 75 sān repeatedly 距辛巳三千四百八年
185 75 sān San 距辛巳三千四百八年
186 70 again; more; repeatedly 申正三刻復滿
187 70 to go back; to return 申正三刻復滿
188 70 to resume; to restart 申正三刻復滿
189 70 to do in detail 申正三刻復滿
190 70 to restore 申正三刻復滿
191 70 to respond; to reply to 申正三刻復滿
192 70 after all; and then 申正三刻復滿
193 70 even if; although 申正三刻復滿
194 70 Fu; Return 申正三刻復滿
195 70 to retaliate; to reciprocate 申正三刻復滿
196 70 to avoid forced labor or tax 申正三刻復滿
197 70 particle without meaing 申正三刻復滿
198 70 Fu 申正三刻復滿
199 70 repeated; again 申正三刻復滿
200 70 doubled; to overlapping; folded 申正三刻復滿
201 70 a lined garment with doubled thickness 申正三刻復滿
202 67 滿 mǎn full 申正三刻復滿
203 67 滿 mǎn to be satisfied 申正三刻復滿
204 67 滿 mǎn to fill 申正三刻復滿
205 67 滿 mǎn conceited 申正三刻復滿
206 67 滿 mǎn to reach (a time); to expire 申正三刻復滿
207 67 滿 mǎn whole; entire 申正三刻復滿
208 67 滿 mǎn completely 申正三刻復滿
209 67 滿 mǎn Manchu 申正三刻復滿
210 67 滿 mǎn very 申正三刻復滿
211 67 滿 mǎn Man 申正三刻復滿
212 64 yǒu is; are; to exist 加時有早晚
213 64 yǒu to have; to possess 加時有早晚
214 64 yǒu indicates an estimate 加時有早晚
215 64 yǒu indicates a large quantity 加時有早晚
216 64 yǒu indicates an affirmative response 加時有早晚
217 64 yǒu a certain; used before a person, time, or place 加時有早晚
218 64 yǒu used to compare two things 加時有早晚
219 64 yǒu used in a polite formula before certain verbs 加時有早晚
220 64 yǒu used before the names of dynasties 加時有早晚
221 64 yǒu a certain thing; what exists 加時有早晚
222 64 yǒu multiple of ten and ... 加時有早晚
223 64 yǒu abundant 加時有早晚
224 64 yǒu purposeful 加時有早晚
225 64 yǒu You 加時有早晚
226 63 method; way 劉焯欲遵用其法
227 63 France 劉焯欲遵用其法
228 63 the law; rules; regulations 劉焯欲遵用其法
229 63 the teachings of the Buddha; Dharma 劉焯欲遵用其法
230 63 a standard; a norm 劉焯欲遵用其法
231 63 an institution 劉焯欲遵用其法
232 63 to emulate 劉焯欲遵用其法
233 63 magic; a magic trick 劉焯欲遵用其法
234 63 punishment 劉焯欲遵用其法
235 63 Fa 劉焯欲遵用其法
236 63 a precedent 劉焯欲遵用其法
237 63 a classification of some kinds of Han texts 劉焯欲遵用其法
238 63 relating to a ceremony or rite 劉焯欲遵用其法
239 62 suì age 是歲十月辛卯朔
240 62 suì years 是歲十月辛卯朔
241 62 suì time 是歲十月辛卯朔
242 62 suì annual harvest 是歲十月辛卯朔
243 62 suì age 是歲十月辛卯朔
244 60 授時曆 shòushílì Shoushili Calendar 授時曆議下交食
245 56 大明曆 dàmínglì Daming calendar 大明曆
246 54 大明 dàmíng the sun 大明
247 54 大明 dàmíng the moon 大明
248 54 大明 dàmíng Da Ming 大明
249 54 大明 dàmíng Da Ming reign 大明
250 54 大明 dàmíng Ming dynasty 大明
251 54 xíng to walk 日月俱東行
252 54 xíng capable; competent 日月俱東行
253 54 háng profession 日月俱東行
254 54 háng line; row 日月俱東行
255 54 xíng Kangxi radical 144 日月俱東行
256 54 xíng to travel 日月俱東行
257 54 xìng actions; conduct 日月俱東行
258 54 xíng to do; to act; to practice 日月俱東行
259 54 xíng all right; OK; okay 日月俱東行
260 54 háng horizontal line 日月俱東行
261 54 héng virtuous deeds 日月俱東行
262 54 hàng a line of trees 日月俱東行
263 54 hàng bold; steadfast 日月俱東行
264 54 xíng to move 日月俱東行
265 54 xíng to put into effect; to implement 日月俱東行
266 54 xíng travel 日月俱東行
267 54 xíng to circulate 日月俱東行
268 54 xíng running script; running script 日月俱東行
269 54 xíng temporary 日月俱東行
270 54 xíng soon 日月俱東行
271 54 háng rank; order 日月俱東行
272 54 háng a business; a shop 日月俱東行
273 54 xíng to depart; to leave 日月俱東行
274 54 xíng to experience 日月俱東行
275 54 xíng path; way 日月俱東行
276 54 xíng xing; ballad 日月俱東行
277 54 xíng a round [of drinks] 日月俱東行
278 54 xíng Xing 日月俱東行
279 54 xíng moreover; also 日月俱東行
280 54 yòu right; right-hand
281 54 yòu to help; to assist
282 54 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate
283 54 yòu to bless and protect
284 54 yòu an official building
285 54 yòu the west
286 54 yòu right wing; conservative
287 54 yòu super
288 54 yòu right
289 53 授時 shòushí to broadcast a time signal 授時
290 53 jiāo to deliver; to turn over; to pay 授時曆議下交食
291 53 jiāo to make friends 授時曆議下交食
292 53 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 授時曆議下交食
293 53 jiāo mutually 授時曆議下交食
294 53 jiāo to communicate with 授時曆議下交食
295 53 jiāo to cross legs 授時曆議下交食
296 53 jiāo to mix 授時曆議下交食
297 53 jiāo to have sex 授時曆議下交食
298 53 jiāo to cause 授時曆議下交食
299 53 jiāo a meeting time; a meeting place 授時曆議下交食
300 53 jiāo a friend; friendship 授時曆議下交食
301 53 jiāo a somersault 授時曆議下交食
302 53 jiāo Jiao 授時曆議下交食
303 53 jiāo simultaneously 授時曆議下交食
304 53 jiāo sequentially 授時曆議下交食
305 51 wàn ten thousand 十一四萬四千五百一十一
306 51 wàn absolutely 十一四萬四千五百一十一
307 51 wàn many; myriad; innumerable 十一四萬四千五百一十一
308 51 wàn Wan 十一四萬四千五百一十一
309 51 Mo 十一四萬四千五百一十一
310 51 wàn scorpion dance 十一四萬四千五百一十一
311 51 qiān one thousand 距辛巳三千四百八年
312 51 qiān many; numerous; countless 距辛巳三千四百八年
313 51 qiān very 距辛巳三千四百八年
314 51 qiān a cheat; swindler 距辛巳三千四百八年
315 51 qiān Qian 距辛巳三千四百八年
316 50 xiàn boundary; limit 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
317 50 xiàn to limit 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
318 50 xiàn a threshold 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
319 50 xiàn to calculate; to measure 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
320 50 xiàn an obstacle; a hindrance 泛交二十六日五千四百二十一分入食限
321 49 tuī to push; to shove 推而上之
322 49 tuī to decline 推而上之
323 49 tuī to delay; to postpone 推而上之
324 49 tuī to choose; to elect 推而上之
325 49 tuī to replace; to expel 推而上之
326 49 tuī to honor; to praise 推而上之
327 49 tuī to advocate; to advance 推而上之
328 49 tuī to deduce 推而上之
329 49 tuī to get rid of 推而上之
330 49 tuī to use a tool with a pushing action 推而上之
331 49 tuī to extend; to enlarge 推而上之
332 49 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 推而上之
333 49 tuī to move; to migrate 推而上之
334 49 tuī to yield 推而上之
335 49 tuī to shirk 推而上之
336 49 積年 jīnián over many years 不用積年日法
337 49 積年 jīnián over many years; old; advanced in age 不用積年日法
338 47 to enter 茍入氣盈縮
339 47 Kangxi radical 11 茍入氣盈縮
340 47 radical 茍入氣盈縮
341 47 income 茍入氣盈縮
342 47 to conform with 茍入氣盈縮
343 47 to descend 茍入氣盈縮
344 47 the entering tone 茍入氣盈縮
345 47 to pay 茍入氣盈縮
346 47 to join 茍入氣盈縮
347 46 shì is; are; am; to be 是為一會
348 46 shì is exactly 是為一會
349 46 shì is suitable; is in contrast 是為一會
350 46 shì this; that; those 是為一會
351 46 shì really; certainly 是為一會
352 46 shì correct; yes; affirmative 是為一會
353 46 shì true 是為一會
354 46 shì is; has; exists 是為一會
355 46 shì used between repetitions of a word 是為一會
356 46 shì a matter; an affair 是為一會
357 46 shì Shi 是為一會
358 44 jīn today; present; now 今合朔既正
359 44 jīn Jin 今合朔既正
360 44 jīn modern 今合朔既正
361 42 four 虧初午四刻
362 42 note a musical scale 虧初午四刻
363 42 fourth 虧初午四刻
364 42 Si 虧初午四刻
365 42 zào to make; to build; to manufacture 西漢太初元年丁丑鄧平造
366 42 zào to arrive; to go 西漢太初元年丁丑鄧平造
367 42 zào to pay a visit; to call on 西漢太初元年丁丑鄧平造
368 42 zào to edit; to collect; to compile 西漢太初元年丁丑鄧平造
369 42 zào to attain; to achieve 西漢太初元年丁丑鄧平造
370 42 zào an achievement 西漢太初元年丁丑鄧平造
371 42 zào a crop 西漢太初元年丁丑鄧平造
372 42 zào a time; an age 西漢太初元年丁丑鄧平造
373 42 zào fortune; destiny 西漢太初元年丁丑鄧平造
374 42 zào suddenly 西漢太初元年丁丑鄧平造
375 42 zào to educate; to train 西漢太初元年丁丑鄧平造
376 42 zào to invent 西漢太初元年丁丑鄧平造
377 42 zào a party in a lawsuit 西漢太初元年丁丑鄧平造
378 42 zào to run wild; to overspend 西漢太初元年丁丑鄧平造
379 42 zào indifferently; negligently 西漢太初元年丁丑鄧平造
380 42 zào a woman moving to her husband's home 西漢太初元年丁丑鄧平造
381 42 zào imaginary 西漢太初元年丁丑鄧平造
382 42 zào to found; to initiate 西漢太初元年丁丑鄧平造
383 42 zào to contain 西漢太初元年丁丑鄧平造
384 41 seven 蓋十誤為七
385 41 a genre of poetry 蓋十誤為七
386 41 seventh day memorial ceremony 蓋十誤為七
387 40 liù six 在幽王六年乙丑朔
388 40 liù sixth 在幽王六年乙丑朔
389 40 liù a note on the Gongche scale 在幽王六年乙丑朔
390 39 five 作仲康即位之五年癸巳
391 39 fifth musical note 作仲康即位之五年癸巳
392 39 Wu 作仲康即位之五年癸巳
393 39 the five elements 作仲康即位之五年癸巳
394 39 zhì to; until 至和元年甲午
395 39 zhì Kangxi radical 133 至和元年甲午
396 39 zhì extremely; very; most 至和元年甲午
397 39 zhì to arrive 至和元年甲午
398 36 jiē all; each and every; in all cases 食皆在朔
399 36 jiē same; equally 食皆在朔
400 35 wèi Eighth earthly branch 入轉遲疾未得其正
401 35 wèi not yet; still not 入轉遲疾未得其正
402 35 wèi not; did not; have not 入轉遲疾未得其正
403 35 wèi or not? 入轉遲疾未得其正
404 35 wèi 1-3 p.m. 入轉遲疾未得其正
405 35 wèi to taste 入轉遲疾未得其正
406 35 shēn to extend 宣公八年庚申歲
407 35 shēn Shen 宣公八年庚申歲
408 35 shēn Ninth earthly branch 宣公八年庚申歲
409 35 shēn 3-5 p.m. 宣公八年庚申歲
410 35 shēn Kangxi radical 102 宣公八年庚申歲
411 35 shēn to state; to explain 宣公八年庚申歲
412 35 shēn to apply 宣公八年庚申歲
413 35 shēn Shanghai 宣公八年庚申歲
414 35 shēn Shen 宣公八年庚申歲
415 35 shēn again 宣公八年庚申歲
416 34 加時 jiāshí overtime 加時有早晚
417 32 zhòu daytime 加時在晝
418 32 zhòu Zhou 加時在晝
419 32 zhòu Zhou 加時在晝
420 31 密合 mìhé close-fitting; tightly sealed 取其密合
421 29 chǒu ugly 亦孔之醜
422 29 chǒu clown 亦孔之醜
423 29 chǒu Chou 亦孔之醜
424 29 chǒu Second Earthly Branch 亦孔之醜
425 29 chǒu shameful; disgraceful 亦孔之醜
426 29 chǒu 1 am to 3 am 亦孔之醜
427 29 a time 次親
428 29 second-rate 次親
429 29 second; secondary 次親
430 29 temporary stopover; temporary lodging 次親
431 29 a sequence; an order 次親
432 29 to arrive 次親
433 29 to be next in sequence 次親
434 29 positions of the 12 Jupiter stations 次親
435 29 positions of the sun and moon on the ecliptic 次親
436 29 stage of a journey 次親
437 29 ranks 次親
438 29 an official position 次親
439 29 inside 次親
440 29 to hesitate 次親
441 27 already; since 今合朔既正
442 27 both ... and ... 今合朔既正
443 27 to complete; to finish 今合朔既正
444 27 preverbal particle marking completion 今合朔既正
445 27 not long 今合朔既正
446 27 Ji 今合朔既正
447 26 yín Third Earthly Branch 昭公三十一年庚寅歲
448 26 yín 3-5 a.m. 昭公三十一年庚寅歲
449 26 yín colleague 昭公三十一年庚寅歲
450 26 yín colleague 昭公三十一年庚寅歲
451 26 yín to revere; to respect 昭公三十一年庚寅歲
452 26 zhèng upright; straight 入轉遲疾未得其正
453 26 zhèng just doing something; just now 入轉遲疾未得其正
454 26 zhèng to straighten; to correct 入轉遲疾未得其正
455 26 zhèng main; central; primary 入轉遲疾未得其正
456 26 zhèng fundamental; original 入轉遲疾未得其正
457 26 zhèng precise; exact; accurate 入轉遲疾未得其正
458 26 zhèng at right angles 入轉遲疾未得其正
459 26 zhèng unbiased; impartial 入轉遲疾未得其正
460 26 zhèng true; correct; orthodox 入轉遲疾未得其正
461 26 zhèng unmixed; pure 入轉遲疾未得其正
462 26 zhèng positive (charge) 入轉遲疾未得其正
463 26 zhèng positive (number) 入轉遲疾未得其正
464 26 zhèng standard 入轉遲疾未得其正
465 26 zhèng chief; principal; primary 入轉遲疾未得其正
466 26 zhèng honest 入轉遲疾未得其正
467 26 zhèng to execute; to carry out 入轉遲疾未得其正
468 26 zhèng precisely 入轉遲疾未得其正
469 26 zhèng accepted; conventional 入轉遲疾未得其正
470 26 zhèng to govern 入轉遲疾未得其正
471 26 zhèng only; just 入轉遲疾未得其正
472 26 zhēng first month 入轉遲疾未得其正
473 26 zhēng center of a target 入轉遲疾未得其正
474 26 big; huge; large 大衍
475 26 Kangxi radical 37 大衍
476 26 great; major; important 大衍
477 26 size 大衍
478 26 old 大衍
479 26 greatly; very 大衍
480 26 oldest; earliest 大衍
481 26 adult 大衍
482 26 tài greatest; grand 大衍
483 26 dài an important person 大衍
484 26 senior 大衍
485 26 approximately 大衍
486 26 tài greatest; grand 大衍
487 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無不合焉者
488 25 zhě that 無不合焉者
489 25 zhě nominalizing function word 無不合焉者
490 25 zhě used to mark a definition 無不合焉者
491 25 zhě used to mark a pause 無不合焉者
492 25 zhě topic marker; that; it 無不合焉者
493 25 zhuó according to 無不合焉者
494 25 not; no 則合朔不失之先
495 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 則合朔不失之先
496 25 as a correlative 則合朔不失之先
497 25 no (answering a question) 則合朔不失之先
498 25 forms a negative adjective from a noun 則合朔不失之先
499 25 at the end of a sentence to form a question 則合朔不失之先
500 25 to form a yes or no question 則合朔不失之先

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
保元 98 Hōgen
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
八月 98 August; the Eighth Month
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
成公 99 Lord Cheng
崇宁 崇寧 99 Chongning
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
大观 大觀 100 Daguan
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大明历 大明曆 100 Daming calendar
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
邓平 鄧平 68 Deng Ping
典籍 100 canonical text
定公 100 Lord Ding
定日 100 Tingri
东汉 東漢 100 Eastern Han
董仲舒 68 Dong Zhongshu
杜预 杜預 100 Du Yu
二月 195 February; the Second Month
干象历 乾象曆 103 Uranic Manifestation Calendar System
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
古交 103 Gujiao
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
何承天 104 He Chentian
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后周 後周 104 Later Zhou
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
嘉定 106
  1. Jiading
  2. Jiading
建安 106 Jianan
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金天 106 Jin Tian
景福 106 Jingfu
景龙 景龍 106 Jinglong reign
九月 106 September; the Ninth Month
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 107 Kai Yuan
开耀 開耀 107 Kaiyao
孔子 107 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
李德 108 Otto Braun
麟德 108 Linde
六月 108 June; the Sixth Month
乾元 113 Qianyuan
庆历 慶曆 113 Qing Li
庆元 慶元 113 Qingyuan
七月 113 July; the Seventh Month
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三统历 三統曆 115 Triple Concordance Calendar System
僧一行 83 Venerable Yi Xing
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
绍兴 紹興 115 Shaoxing
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
授时历 授時曆 115 Shoushili Calendar
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
四分历 四分曆 115 Quarter Remainder Calendar System
嗣圣 嗣聖 115 Sisheng
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 115 Daming reign of Liu Song
115 Sui Dynasty
太平兴国 太平興國 116 Taiping Xing Guo
唐人 116 Chinese; expatriate Chinese
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西汉 西漢 120 Western Han
咸淳 88 Xianchun reign
显德 顯德 120 Xiande
襄公 120 Lord Xiang
咸平 鹹平 120 Xianping
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
僖公 120 Lord Xi
辛亥 120 Xin Hai year
兴和 興和 120 Xinghe
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
耶律 121 Yelu
隐公 隱公 121 Lord Yin
胤征 121 Punitive Expedition of Yin
永隆 121 Yonglong
幽王 121 King You of Zhou
元和 121 Yuanhe
元嘉 121 Yuanjia reign
张衡 張衡 122 Zhang Heng
长庆 長慶 122 Changqing
章武 122 Zhangwu
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭公 122 Lord Zhao
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正光 122 Zhengxing reign
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
至元 122 Zhiyuan
至治 122 Zhizhi reign
中统 中統 122 Zhongtong
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
祖冲之 祖沖之 122 Zu Chongzhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English