Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 輕重戊第八十四 Chapter 84: Weight V
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 125 | 之 | zhī | to go | 作九九之數 |
| 2 | 125 | 之 | zhī | to arrive; to go | 作九九之數 |
| 3 | 125 | 之 | zhī | is | 作九九之數 |
| 4 | 125 | 之 | zhī | to use | 作九九之數 |
| 5 | 125 | 之 | zhī | Zhi | 作九九之數 |
| 6 | 125 | 之 | zhī | winding | 作九九之數 |
| 7 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 8 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 9 | 50 | 而 | néng | can; able | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 10 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 11 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 12 | 40 | 其 | qí | Qi | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 13 | 31 | 管子 | guǎnzi | tube; drinking straw | 桓公問於管子曰 |
| 14 | 31 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi; Guan Zhong | 桓公問於管子曰 |
| 15 | 31 | 管子 | guǎnzi | pipe | 桓公問於管子曰 |
| 16 | 31 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi | 桓公問於管子曰 |
| 17 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桓公問於管子曰 |
| 18 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桓公問於管子曰 |
| 19 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 桓公問於管子曰 |
| 20 | 27 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 魯梁之於齊也 |
| 21 | 27 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 魯梁之於齊也 |
| 22 | 27 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 魯梁之於齊也 |
| 23 | 27 | 齊 | qí | State of Qi | 魯梁之於齊也 |
| 24 | 27 | 齊 | qí | to arrange | 魯梁之於齊也 |
| 25 | 27 | 齊 | qí | agile; nimble | 魯梁之於齊也 |
| 26 | 27 | 齊 | qí | navel | 魯梁之於齊也 |
| 27 | 27 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 魯梁之於齊也 |
| 28 | 27 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 魯梁之於齊也 |
| 29 | 27 | 齊 | jì | to blend ingredients | 魯梁之於齊也 |
| 30 | 27 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 魯梁之於齊也 |
| 31 | 27 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 魯梁之於齊也 |
| 32 | 27 | 齊 | zī | broomcorn millet | 魯梁之於齊也 |
| 33 | 27 | 齊 | zhāi | to fast | 魯梁之於齊也 |
| 34 | 27 | 齊 | qí | to level with | 魯梁之於齊也 |
| 35 | 27 | 齊 | qí | all present; all ready | 魯梁之於齊也 |
| 36 | 27 | 齊 | qí | Qi | 魯梁之於齊也 |
| 37 | 27 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 魯梁之於齊也 |
| 38 | 27 | 齊 | qí | an alloy | 魯梁之於齊也 |
| 39 | 26 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 九州之民 |
| 40 | 26 | 民 | mín | Min | 九州之民 |
| 41 | 23 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公曰 |
| 42 | 23 | 公 | gōng | official | 公曰 |
| 43 | 23 | 公 | gōng | male | 公曰 |
| 44 | 23 | 公 | gōng | duke; lord | 公曰 |
| 45 | 23 | 公 | gōng | fair; equitable | 公曰 |
| 46 | 23 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公曰 |
| 47 | 23 | 公 | gōng | father-in-law | 公曰 |
| 48 | 23 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公曰 |
| 49 | 23 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公曰 |
| 50 | 23 | 公 | gōng | metric | 公曰 |
| 51 | 23 | 公 | gōng | to release to the public | 公曰 |
| 52 | 23 | 公 | gōng | the common good | 公曰 |
| 53 | 23 | 公 | gōng | to divide equally | 公曰 |
| 54 | 23 | 公 | gōng | Gong | 公曰 |
| 55 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以迎陰陽 |
| 56 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 以迎陰陽 |
| 57 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 以迎陰陽 |
| 58 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 以迎陰陽 |
| 59 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 以迎陰陽 |
| 60 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 以迎陰陽 |
| 61 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以迎陰陽 |
| 62 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 以迎陰陽 |
| 63 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 以迎陰陽 |
| 64 | 19 | 魯 | lǔ | Shandong | 魯梁之於齊也 |
| 65 | 19 | 魯 | lǔ | Lu | 魯梁之於齊也 |
| 66 | 19 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 魯梁之於齊也 |
| 67 | 19 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 魯梁之於齊也 |
| 68 | 19 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚者 |
| 69 | 19 | 楚 | chǔ | Chu | 楚者 |
| 70 | 19 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚者 |
| 71 | 19 | 楚 | chǔ | painful | 楚者 |
| 72 | 19 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚者 |
| 73 | 19 | 楚 | chǔ | a cane | 楚者 |
| 74 | 19 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚者 |
| 75 | 19 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚者 |
| 76 | 19 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚者 |
| 77 | 18 | 梁 | liáng | a bridge | 魯梁之於齊也 |
| 78 | 18 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 魯梁之於齊也 |
| 79 | 18 | 梁 | liáng | City of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 80 | 18 | 梁 | liáng | State of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 81 | 18 | 梁 | liáng | Liang | 魯梁之於齊也 |
| 82 | 18 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 魯梁之於齊也 |
| 83 | 18 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 魯梁之於齊也 |
| 84 | 18 | 梁 | liáng | to lose footing | 魯梁之於齊也 |
| 85 | 18 | 梁 | liáng | State of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 86 | 18 | 梁 | liáng | a ridge | 魯梁之於齊也 |
| 87 | 18 | 梁 | liáng | later Liang | 魯梁之於齊也 |
| 88 | 18 | 於 | yú | to go; to | 桓公問於管子曰 |
| 89 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 桓公問於管子曰 |
| 90 | 18 | 於 | yú | Yu | 桓公問於管子曰 |
| 91 | 18 | 於 | wū | a crow | 桓公問於管子曰 |
| 92 | 15 | 對曰 | duì yuē | to reply | 管子對曰 |
| 93 | 14 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公問於管子曰 |
| 94 | 14 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代之出 |
| 95 | 14 | 代 | dài | dynasty | 代之出 |
| 96 | 14 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代之出 |
| 97 | 14 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代之出 |
| 98 | 14 | 代 | dài | a successor | 代之出 |
| 99 | 14 | 代 | dài | Dai | 代之出 |
| 100 | 14 | 代 | dài | Dai | 代之出 |
| 101 | 14 | 代 | dài | to alternate | 代之出 |
| 102 | 14 | 代 | dài | to succeed | 代之出 |
| 103 | 13 | 衡山 | héngshān | Hengshan; Mount Heng | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 104 | 12 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 105 | 12 | 器 | qì | an organ | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 106 | 12 | 器 | qì | tolerance | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 107 | 12 | 器 | qì | talent; ability | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 108 | 12 | 器 | qì | to attach importance to | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 109 | 12 | 器 | qì | a container; a vessel | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 110 | 12 | 器 | qì | Qi | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 111 | 12 | 器 | qì | to apply; to implement | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 112 | 12 | 器 | qì | capacity | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 113 | 12 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 公貴買其鹿 |
| 114 | 12 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 公貴買其鹿 |
| 115 | 12 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 公貴買其鹿 |
| 116 | 12 | 買 | mǎi | to seek after | 公貴買其鹿 |
| 117 | 12 | 買 | mǎi | Mai | 公貴買其鹿 |
| 118 | 12 | 械 | xiè | weapons | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 119 | 12 | 械 | xiè | implements; instruments; machinary | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 120 | 12 | 械 | xiè | shackles | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 121 | 12 | 王 | wáng | Wang | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 122 | 12 | 王 | wáng | a king | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 123 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 124 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 125 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 126 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 127 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 128 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 129 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 130 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 131 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 夏人之王 |
| 132 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夏人之王 |
| 133 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 夏人之王 |
| 134 | 11 | 人 | rén | everybody | 夏人之王 |
| 135 | 11 | 人 | rén | adult | 夏人之王 |
| 136 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 夏人之王 |
| 137 | 11 | 人 | rén | an upright person | 夏人之王 |
| 138 | 11 | 聞 | wén | to hear | 魯梁之君聞之 |
| 139 | 11 | 聞 | wén | Wen | 魯梁之君聞之 |
| 140 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 魯梁之君聞之 |
| 141 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 魯梁之君聞之 |
| 142 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 魯梁之君聞之 |
| 143 | 11 | 聞 | wén | information | 魯梁之君聞之 |
| 144 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 魯梁之君聞之 |
| 145 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 魯梁之君聞之 |
| 146 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 魯梁之君聞之 |
| 147 | 11 | 聞 | wén | to question | 魯梁之君聞之 |
| 148 | 11 | 枝 | zhī | a branch; a twig | 沐涂樹之枝也 |
| 149 | 11 | 枝 | zhī | a limb | 沐涂樹之枝也 |
| 150 | 11 | 枝 | zhī | to branch off | 沐涂樹之枝也 |
| 151 | 11 | 枝 | zhī | a branch from the same source | 沐涂樹之枝也 |
| 152 | 11 | 枝 | zhī | Zhi | 沐涂樹之枝也 |
| 153 | 11 | 枝 | zhī | divergent; not pertinent | 沐涂樹之枝也 |
| 154 | 11 | 枝 | qí | an extra toe; an extra finger | 沐涂樹之枝也 |
| 155 | 11 | 枝 | zhī | to prop up | 沐涂樹之枝也 |
| 156 | 10 | 求 | qiú | to request | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 157 | 10 | 求 | qiú | to seek; to look for | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 158 | 10 | 求 | qiú | to implore | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 159 | 10 | 求 | qiú | to aspire to | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 160 | 10 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 161 | 10 | 求 | qiú | to attract | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 162 | 10 | 求 | qiú | to bribe | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 163 | 10 | 求 | qiú | Qiu | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 164 | 10 | 求 | qiú | to demand | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 165 | 10 | 求 | qiú | to end | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 166 | 10 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 而天下化之 |
| 167 | 10 | 天下 | tiānxià | authority over China | 而天下化之 |
| 168 | 10 | 天下 | tiānxià | the world | 而天下化之 |
| 169 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封土為社 |
| 170 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 封土為社 |
| 171 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 封土為社 |
| 172 | 10 | 為 | wéi | to do | 封土為社 |
| 173 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 封土為社 |
| 174 | 10 | 為 | wéi | to govern | 封土為社 |
| 175 | 9 | 必 | bì | must | 必仰於魯梁 |
| 176 | 9 | 必 | bì | Bi | 必仰於魯梁 |
| 177 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 民食之無茲𦝩之病 |
| 178 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 民食之無茲𦝩之病 |
| 179 | 9 | 無 | mó | mo | 民食之無茲𦝩之病 |
| 180 | 9 | 無 | wú | to not have | 民食之無茲𦝩之病 |
| 181 | 9 | 無 | wú | Wu | 民食之無茲𦝩之病 |
| 182 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 即令其民去綈修農穀 |
| 183 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 即令其民去綈修農穀 |
| 184 | 9 | 修 | xiū | to repair | 即令其民去綈修農穀 |
| 185 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 即令其民去綈修農穀 |
| 186 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 即令其民去綈修農穀 |
| 187 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 即令其民去綈修農穀 |
| 188 | 9 | 修 | xiū | to practice | 即令其民去綈修農穀 |
| 189 | 9 | 修 | xiū | to cut | 即令其民去綈修農穀 |
| 190 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 即令其民去綈修農穀 |
| 191 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 即令其民去綈修農穀 |
| 192 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 即令其民去綈修農穀 |
| 193 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 即令其民去綈修農穀 |
| 194 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 即令其民去綈修農穀 |
| 195 | 9 | 修 | xiū | excellent | 即令其民去綈修農穀 |
| 196 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 即令其民去綈修農穀 |
| 197 | 9 | 萊 | lái | goosefoot; weed | 夷萊之國也 |
| 198 | 9 | 萊 | lái | a fallow field | 夷萊之國也 |
| 199 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服牛馬 |
| 200 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 服牛馬 |
| 201 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服牛馬 |
| 202 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服牛馬 |
| 203 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服牛馬 |
| 204 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服牛馬 |
| 205 | 8 | 服 | fú | to harness | 服牛馬 |
| 206 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 服牛馬 |
| 207 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服牛馬 |
| 208 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服牛馬 |
| 209 | 8 | 服 | fú | Fu | 服牛馬 |
| 210 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 服牛馬 |
| 211 | 8 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魯梁之君聞之 |
| 212 | 8 | 君 | jūn | a mistress | 魯梁之君聞之 |
| 213 | 8 | 君 | jūn | date-plum | 魯梁之君聞之 |
| 214 | 8 | 君 | jūn | the son of heaven | 魯梁之君聞之 |
| 215 | 8 | 君 | jūn | to rule | 魯梁之君聞之 |
| 216 | 8 | 白 | bái | white | 君其率白徒之卒 |
| 217 | 8 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 君其率白徒之卒 |
| 218 | 8 | 白 | bái | plain | 君其率白徒之卒 |
| 219 | 8 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 君其率白徒之卒 |
| 220 | 8 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 君其率白徒之卒 |
| 221 | 8 | 白 | bái | bright | 君其率白徒之卒 |
| 222 | 8 | 白 | bái | a wrongly written character | 君其率白徒之卒 |
| 223 | 8 | 白 | bái | clear | 君其率白徒之卒 |
| 224 | 8 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 君其率白徒之卒 |
| 225 | 8 | 白 | bái | reactionary | 君其率白徒之卒 |
| 226 | 8 | 白 | bái | a wine cup | 君其率白徒之卒 |
| 227 | 8 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 君其率白徒之卒 |
| 228 | 8 | 白 | bái | a dialect | 君其率白徒之卒 |
| 229 | 8 | 白 | bái | to understand | 君其率白徒之卒 |
| 230 | 8 | 白 | bái | to report | 君其率白徒之卒 |
| 231 | 8 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 君其率白徒之卒 |
| 232 | 8 | 白 | bái | empty; blank | 君其率白徒之卒 |
| 233 | 8 | 白 | bái | free | 君其率白徒之卒 |
| 234 | 8 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 君其率白徒之卒 |
| 235 | 8 | 白 | bái | relating to funerals | 君其率白徒之卒 |
| 236 | 8 | 白 | bái | Bai | 君其率白徒之卒 |
| 237 | 8 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 君其率白徒之卒 |
| 238 | 8 | 白 | bái | a symbol for silver | 君其率白徒之卒 |
| 239 | 8 | 吾 | wú | Wu | 今吾欲下魯梁 |
| 240 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令左右服之 |
| 241 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 令左右服之 |
| 242 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令左右服之 |
| 243 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令左右服之 |
| 244 | 8 | 令 | lìng | a season | 令左右服之 |
| 245 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令左右服之 |
| 246 | 8 | 令 | lìng | good | 令左右服之 |
| 247 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 令左右服之 |
| 248 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令左右服之 |
| 249 | 8 | 令 | lìng | a commander | 令左右服之 |
| 250 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令左右服之 |
| 251 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 令左右服之 |
| 252 | 8 | 令 | lìng | Ling | 令左右服之 |
| 253 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 254 | 8 | 莒 | jǔ | taro | 萊莒與柴田相并 |
| 255 | 8 | 莒 | jǔ | herb | 萊莒與柴田相并 |
| 256 | 8 | 鹿 | lù | deer | 公貴買其鹿 |
| 257 | 8 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 公貴買其鹿 |
| 258 | 8 | 鹿 | lù | Lu | 公貴買其鹿 |
| 259 | 8 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 公貴買其鹿 |
| 260 | 8 | 鹿 | lù | unrefined; common | 公貴買其鹿 |
| 261 | 8 | 鹿 | lù | a granary | 公貴買其鹿 |
| 262 | 8 | 鹿 | lù | deer bamboo | 公貴買其鹿 |
| 263 | 8 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 公貴買其鹿 |
| 264 | 8 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 十三月而管子令人之魯梁 |
| 265 | 7 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 乃知穀食 |
| 266 | 7 | 穀 | gǔ | grain; corn | 乃知穀食 |
| 267 | 7 | 穀 | gǔ | Gu | 乃知穀食 |
| 268 | 7 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 乃知穀食 |
| 269 | 7 | 穀 | gǔ | virtuous | 乃知穀食 |
| 270 | 7 | 穀 | gǔ | an official's salary | 乃知穀食 |
| 271 | 7 | 穀 | gǔ | to bring up | 乃知穀食 |
| 272 | 7 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 乃知穀食 |
| 273 | 7 | 穀 | gǔ | poverty | 乃知穀食 |
| 274 | 7 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 乃知穀食 |
| 275 | 7 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 其行義奈何 |
| 276 | 7 | 與 | yǔ | to give | 毋與魯梁通使 |
| 277 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 毋與魯梁通使 |
| 278 | 7 | 與 | yù | to particate in | 毋與魯梁通使 |
| 279 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 毋與魯梁通使 |
| 280 | 7 | 與 | yù | to help | 毋與魯梁通使 |
| 281 | 7 | 與 | yǔ | for | 毋與魯梁通使 |
| 282 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 萊莒之山生柴 |
| 283 | 7 | 生 | shēng | to live | 萊莒之山生柴 |
| 284 | 7 | 生 | shēng | raw | 萊莒之山生柴 |
| 285 | 7 | 生 | shēng | a student | 萊莒之山生柴 |
| 286 | 7 | 生 | shēng | life | 萊莒之山生柴 |
| 287 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 萊莒之山生柴 |
| 288 | 7 | 生 | shēng | alive | 萊莒之山生柴 |
| 289 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 萊莒之山生柴 |
| 290 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 萊莒之山生柴 |
| 291 | 7 | 生 | shēng | to grow | 萊莒之山生柴 |
| 292 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 萊莒之山生柴 |
| 293 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 萊莒之山生柴 |
| 294 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 萊莒之山生柴 |
| 295 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 萊莒之山生柴 |
| 296 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 萊莒之山生柴 |
| 297 | 7 | 生 | shēng | gender | 萊莒之山生柴 |
| 298 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 萊莒之山生柴 |
| 299 | 7 | 生 | shēng | to set up | 萊莒之山生柴 |
| 300 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 萊莒之山生柴 |
| 301 | 7 | 生 | shēng | a captive | 萊莒之山生柴 |
| 302 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 萊莒之山生柴 |
| 303 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 萊莒之山生柴 |
| 304 | 7 | 生 | shēng | unripe | 萊莒之山生柴 |
| 305 | 7 | 生 | shēng | nature | 萊莒之山生柴 |
| 306 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 萊莒之山生柴 |
| 307 | 7 | 生 | shēng | destiny | 萊莒之山生柴 |
| 308 | 7 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 309 | 7 | 告 | gào | to request | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 310 | 7 | 告 | gào | to report; to inform | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 311 | 7 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 312 | 7 | 告 | gào | to accuse; to sue | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 313 | 7 | 告 | gào | to reach | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 314 | 7 | 告 | gào | an announcement | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 315 | 7 | 告 | gào | a party | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 316 | 7 | 告 | gào | a vacation | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 317 | 7 | 告 | gào | Gao | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 318 | 7 | 綈 | tí | coarse greenish black pongee | 魯梁之民俗為綈 |
| 319 | 7 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 而天下化之 |
| 320 | 7 | 化 | huà | to convert; to persuade | 而天下化之 |
| 321 | 7 | 化 | huà | to manifest | 而天下化之 |
| 322 | 7 | 化 | huà | to collect alms | 而天下化之 |
| 323 | 7 | 化 | huà | [of Nature] to create | 而天下化之 |
| 324 | 7 | 化 | huà | to die | 而天下化之 |
| 325 | 7 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 而天下化之 |
| 326 | 7 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 而天下化之 |
| 327 | 7 | 化 | huà | chemistry | 而天下化之 |
| 328 | 7 | 化 | huà | to burn | 而天下化之 |
| 329 | 7 | 化 | huā | to spend | 而天下化之 |
| 330 | 7 | 歸 | guī | to go back; to return | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 331 | 7 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 332 | 7 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 333 | 7 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 334 | 7 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 335 | 7 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 336 | 7 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 337 | 7 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 338 | 7 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 339 | 7 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 340 | 7 | 歸 | guī | to withdraw | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 341 | 7 | 歸 | guī | to settle down | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 342 | 7 | 歸 | guī | Gui | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 343 | 7 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 344 | 7 | 歸 | kuì | ashamed | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 345 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 346 | 7 | 即 | jí | at that time | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 347 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 348 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 349 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 350 | 6 | 居 | jū | residence; dwelling | 室屋漏者得居 |
| 351 | 6 | 居 | jū | to be at a position | 室屋漏者得居 |
| 352 | 6 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 室屋漏者得居 |
| 353 | 6 | 居 | jū | to stay put | 室屋漏者得居 |
| 354 | 6 | 居 | jū | to claim; to assert | 室屋漏者得居 |
| 355 | 6 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 室屋漏者得居 |
| 356 | 6 | 居 | jū | to sit down | 室屋漏者得居 |
| 357 | 6 | 居 | jū | to possess | 室屋漏者得居 |
| 358 | 6 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 室屋漏者得居 |
| 359 | 6 | 居 | jū | Ju | 室屋漏者得居 |
| 360 | 6 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 彼金錢 |
| 361 | 6 | 諾 | nuò | promise | 諾 |
| 362 | 6 | 諾 | nuò | to assent; to approve; to agree | 諾 |
| 363 | 6 | 諾 | nuò | signature or written mark of agreement | 諾 |
| 364 | 6 | 問 | wèn | to ask | 桓公問於管子曰 |
| 365 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 桓公問於管子曰 |
| 366 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 桓公問於管子曰 |
| 367 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 桓公問於管子曰 |
| 368 | 6 | 問 | wèn | to request something | 桓公問於管子曰 |
| 369 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 桓公問於管子曰 |
| 370 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 桓公問於管子曰 |
| 371 | 6 | 問 | wèn | news | 桓公問於管子曰 |
| 372 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 桓公問於管子曰 |
| 373 | 6 | 問 | wén | to inform | 桓公問於管子曰 |
| 374 | 6 | 問 | wèn | to research | 桓公問於管子曰 |
| 375 | 6 | 問 | wèn | Wen | 桓公問於管子曰 |
| 376 | 6 | 問 | wèn | a question | 桓公問於管子曰 |
| 377 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 自理國虙戲以來 |
| 378 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 自理國虙戲以來 |
| 379 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 自理國虙戲以來 |
| 380 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 自理國虙戲以來 |
| 381 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 自理國虙戲以來 |
| 382 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 自理國虙戲以來 |
| 383 | 6 | 國 | guó | national | 自理國虙戲以來 |
| 384 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 自理國虙戲以來 |
| 385 | 6 | 國 | guó | Guo | 自理國虙戲以來 |
| 386 | 6 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離枝聞之 |
| 387 | 6 | 離 | lí | a mythical bird | 離枝聞之 |
| 388 | 6 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離枝聞之 |
| 389 | 6 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離枝聞之 |
| 390 | 6 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離枝聞之 |
| 391 | 6 | 離 | lí | a mountain ash | 離枝聞之 |
| 392 | 6 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離枝聞之 |
| 393 | 6 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離枝聞之 |
| 394 | 6 | 離 | lí | to cut off | 離枝聞之 |
| 395 | 6 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離枝聞之 |
| 396 | 6 | 離 | lí | to be distant from | 離枝聞之 |
| 397 | 6 | 離 | lí | two | 離枝聞之 |
| 398 | 6 | 離 | lí | to array; to align | 離枝聞之 |
| 399 | 6 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離枝聞之 |
| 400 | 6 | 錢 | qián | money; currency | 齊糶十錢 |
| 401 | 6 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 齊糶十錢 |
| 402 | 6 | 錢 | qián | a copper item | 齊糶十錢 |
| 403 | 6 | 錢 | qián | wealth | 齊糶十錢 |
| 404 | 6 | 錢 | qián | Qian | 齊糶十錢 |
| 405 | 6 | 錢 | qián | holding money | 齊糶十錢 |
| 406 | 6 | 錢 | jiǎn | a spade | 齊糶十錢 |
| 407 | 6 | 樹 | shù | tree | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 408 | 6 | 樹 | shù | to plant | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 409 | 6 | 樹 | shù | to establish | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 410 | 6 | 樹 | shù | a door screen | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 411 | 6 | 樹 | shù | a door screen | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 412 | 6 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 公貴買其鹿 |
| 413 | 6 | 貴 | guì | Guizhou | 公貴買其鹿 |
| 414 | 6 | 貴 | guì | esteemed; honored | 公貴買其鹿 |
| 415 | 6 | 貴 | guì | noble | 公貴買其鹿 |
| 416 | 6 | 貴 | guì | high quality | 公貴買其鹿 |
| 417 | 6 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 公貴買其鹿 |
| 418 | 6 | 貴 | guì | a place of honor | 公貴買其鹿 |
| 419 | 6 | 貴 | guì | Gui | 公貴買其鹿 |
| 420 | 6 | 北 | běi | north | 必侵其北 |
| 421 | 6 | 北 | běi | fleeing troops | 必侵其北 |
| 422 | 6 | 北 | běi | to go north | 必侵其北 |
| 423 | 6 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 必侵其北 |
| 424 | 6 | 北 | běi | to violate; to betray | 必侵其北 |
| 425 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 毋與魯梁通使 |
| 426 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 毋與魯梁通使 |
| 427 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 毋與魯梁通使 |
| 428 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 毋與魯梁通使 |
| 429 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 毋與魯梁通使 |
| 430 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 毋與魯梁通使 |
| 431 | 6 | 使 | shǐ | to use | 毋與魯梁通使 |
| 432 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 毋與魯梁通使 |
| 433 | 6 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 434 | 6 | 山 | shān | Shan | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 435 | 6 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 436 | 6 | 山 | shān | a mountain-like shape | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 437 | 6 | 山 | shān | a gable | 神農作樹五穀淇山之陽 |
| 438 | 6 | 狐 | hú | fox | 狐白之皮 |
| 439 | 6 | 狐 | hú | Hu | 狐白之皮 |
| 440 | 6 | 倍 | bèi | to double | 隰朋教民藏粟五倍 |
| 441 | 6 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 隰朋教民藏粟五倍 |
| 442 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 子為我致綈千匹 |
| 443 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子為我致綈千匹 |
| 444 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子為我致綈千匹 |
| 445 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子為我致綈千匹 |
| 446 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子為我致綈千匹 |
| 447 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子為我致綈千匹 |
| 448 | 6 | 子 | zǐ | master | 子為我致綈千匹 |
| 449 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 子為我致綈千匹 |
| 450 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 子為我致綈千匹 |
| 451 | 6 | 子 | zǐ | masters | 子為我致綈千匹 |
| 452 | 6 | 子 | zǐ | person | 子為我致綈千匹 |
| 453 | 6 | 子 | zǐ | young | 子為我致綈千匹 |
| 454 | 6 | 子 | zǐ | seed | 子為我致綈千匹 |
| 455 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子為我致綈千匹 |
| 456 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 子為我致綈千匹 |
| 457 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子為我致綈千匹 |
| 458 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 子為我致綈千匹 |
| 459 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子為我致綈千匹 |
| 460 | 6 | 子 | zǐ | dear | 子為我致綈千匹 |
| 461 | 6 | 子 | zǐ | little one | 子為我致綈千匹 |
| 462 | 5 | 涂 | tú | Tu | 沐涂樹之枝也 |
| 463 | 5 | 涂 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 沐涂樹之枝也 |
| 464 | 5 | 涂 | tú | paint | 沐涂樹之枝也 |
| 465 | 5 | 涂 | Tú | Tu | 沐涂樹之枝也 |
| 466 | 5 | 涂 | tú | mud; mire | 沐涂樹之枝也 |
| 467 | 5 | 涂 | tú | to stain; to defile | 沐涂樹之枝也 |
| 468 | 5 | 涂 | tú | to wipe out; to erase | 沐涂樹之枝也 |
| 469 | 5 | 涂 | tú | pomegranate | 沐涂樹之枝也 |
| 470 | 5 | 涂 | tú | road; route | 沐涂樹之枝也 |
| 471 | 5 | 涂 | tú | to scribble | 沐涂樹之枝也 |
| 472 | 5 | 涂 | tú | to pollute | 沐涂樹之枝也 |
| 473 | 5 | 年 | nián | year | 三年 |
| 474 | 5 | 年 | nián | New Year festival | 三年 |
| 475 | 5 | 年 | nián | age | 三年 |
| 476 | 5 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三年 |
| 477 | 5 | 年 | nián | an era; a period | 三年 |
| 478 | 5 | 年 | nián | a date | 三年 |
| 479 | 5 | 年 | nián | time; years | 三年 |
| 480 | 5 | 年 | nián | harvest | 三年 |
| 481 | 5 | 年 | nián | annual; every year | 三年 |
| 482 | 5 | 金 | jīn | gold | 賜子金三百斤 |
| 483 | 5 | 金 | jīn | money | 賜子金三百斤 |
| 484 | 5 | 金 | jīn | Jin; Kim | 賜子金三百斤 |
| 485 | 5 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 賜子金三百斤 |
| 486 | 5 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 賜子金三百斤 |
| 487 | 5 | 金 | jīn | metal | 賜子金三百斤 |
| 488 | 5 | 金 | jīn | hard | 賜子金三百斤 |
| 489 | 5 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 賜子金三百斤 |
| 490 | 5 | 金 | jīn | golden; gold colored | 賜子金三百斤 |
| 491 | 5 | 金 | jīn | a weapon | 賜子金三百斤 |
| 492 | 5 | 金 | jīn | valuable | 賜子金三百斤 |
| 493 | 5 | 金 | jīn | metal agent | 賜子金三百斤 |
| 494 | 5 | 金 | jīn | cymbals | 賜子金三百斤 |
| 495 | 5 | 金 | jīn | Venus | 賜子金三百斤 |
| 496 | 5 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 497 | 5 | 載 | zài | to record in writing | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 498 | 5 | 載 | zǎi | to ride | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 499 | 5 | 載 | zài | to receive | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 500 | 5 | 載 | zài | to fill | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
Frequencies of all Words
Top 984
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 125 | 之 | zhī | him; her; them; that | 作九九之數 |
| 2 | 125 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 作九九之數 |
| 3 | 125 | 之 | zhī | to go | 作九九之數 |
| 4 | 125 | 之 | zhī | this; that | 作九九之數 |
| 5 | 125 | 之 | zhī | genetive marker | 作九九之數 |
| 6 | 125 | 之 | zhī | it | 作九九之數 |
| 7 | 125 | 之 | zhī | in; in regards to | 作九九之數 |
| 8 | 125 | 之 | zhī | all | 作九九之數 |
| 9 | 125 | 之 | zhī | and | 作九九之數 |
| 10 | 125 | 之 | zhī | however | 作九九之數 |
| 11 | 125 | 之 | zhī | if | 作九九之數 |
| 12 | 125 | 之 | zhī | then | 作九九之數 |
| 13 | 125 | 之 | zhī | to arrive; to go | 作九九之數 |
| 14 | 125 | 之 | zhī | is | 作九九之數 |
| 15 | 125 | 之 | zhī | to use | 作九九之數 |
| 16 | 125 | 之 | zhī | Zhi | 作九九之數 |
| 17 | 125 | 之 | zhī | winding | 作九九之數 |
| 18 | 50 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 19 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 20 | 50 | 而 | ér | you | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 21 | 50 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 22 | 50 | 而 | ér | right away; then | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 23 | 50 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 24 | 50 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 25 | 50 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 26 | 50 | 而 | ér | how can it be that? | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 27 | 50 | 而 | ér | so as to | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 28 | 50 | 而 | ér | only then | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 29 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 30 | 50 | 而 | néng | can; able | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 31 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 32 | 50 | 而 | ér | me | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 33 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 34 | 50 | 而 | ér | possessive | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 35 | 40 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 36 | 40 | 其 | qí | to add emphasis | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 37 | 40 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 38 | 40 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 39 | 40 | 其 | qí | he; her; it; them | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 40 | 40 | 其 | qí | probably; likely | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 41 | 40 | 其 | qí | will | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 42 | 40 | 其 | qí | may | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 43 | 40 | 其 | qí | if | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 44 | 40 | 其 | qí | or | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 45 | 40 | 其 | qí | Qi | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 46 | 31 | 也 | yě | also; too | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 47 | 31 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 48 | 31 | 也 | yě | either | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 49 | 31 | 也 | yě | even | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 50 | 31 | 也 | yě | used to soften the tone | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 51 | 31 | 也 | yě | used for emphasis | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 52 | 31 | 也 | yě | used to mark contrast | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 53 | 31 | 也 | yě | used to mark compromise | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 54 | 31 | 管子 | guǎnzi | tube; drinking straw | 桓公問於管子曰 |
| 55 | 31 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi; Guan Zhong | 桓公問於管子曰 |
| 56 | 31 | 管子 | guǎnzi | pipe | 桓公問於管子曰 |
| 57 | 31 | 管子 | guǎnzǐ | Guanzi | 桓公問於管子曰 |
| 58 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桓公問於管子曰 |
| 59 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桓公問於管子曰 |
| 60 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 桓公問於管子曰 |
| 61 | 30 | 曰 | yuē | particle without meaning | 桓公問於管子曰 |
| 62 | 27 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 魯梁之於齊也 |
| 63 | 27 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 魯梁之於齊也 |
| 64 | 27 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 魯梁之於齊也 |
| 65 | 27 | 齊 | qí | State of Qi | 魯梁之於齊也 |
| 66 | 27 | 齊 | qí | to arrange | 魯梁之於齊也 |
| 67 | 27 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 魯梁之於齊也 |
| 68 | 27 | 齊 | qí | agile; nimble | 魯梁之於齊也 |
| 69 | 27 | 齊 | qí | navel | 魯梁之於齊也 |
| 70 | 27 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 魯梁之於齊也 |
| 71 | 27 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 魯梁之於齊也 |
| 72 | 27 | 齊 | jì | to blend ingredients | 魯梁之於齊也 |
| 73 | 27 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 魯梁之於齊也 |
| 74 | 27 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 魯梁之於齊也 |
| 75 | 27 | 齊 | zī | broomcorn millet | 魯梁之於齊也 |
| 76 | 27 | 齊 | zhāi | to fast | 魯梁之於齊也 |
| 77 | 27 | 齊 | qí | to level with | 魯梁之於齊也 |
| 78 | 27 | 齊 | qí | all present; all ready | 魯梁之於齊也 |
| 79 | 27 | 齊 | qí | Qi | 魯梁之於齊也 |
| 80 | 27 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 魯梁之於齊也 |
| 81 | 27 | 齊 | qí | an alloy | 魯梁之於齊也 |
| 82 | 26 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 九州之民 |
| 83 | 26 | 民 | mín | Min | 九州之民 |
| 84 | 23 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公曰 |
| 85 | 23 | 公 | gōng | official | 公曰 |
| 86 | 23 | 公 | gōng | male | 公曰 |
| 87 | 23 | 公 | gōng | duke; lord | 公曰 |
| 88 | 23 | 公 | gōng | fair; equitable | 公曰 |
| 89 | 23 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公曰 |
| 90 | 23 | 公 | gōng | father-in-law | 公曰 |
| 91 | 23 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公曰 |
| 92 | 23 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公曰 |
| 93 | 23 | 公 | gōng | metric | 公曰 |
| 94 | 23 | 公 | gōng | to release to the public | 公曰 |
| 95 | 23 | 公 | gōng | the common good | 公曰 |
| 96 | 23 | 公 | gōng | to divide equally | 公曰 |
| 97 | 23 | 公 | gōng | Gong | 公曰 |
| 98 | 23 | 公 | gōng | publicly; openly | 公曰 |
| 99 | 23 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公曰 |
| 100 | 20 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以迎陰陽 |
| 101 | 20 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以迎陰陽 |
| 102 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以迎陰陽 |
| 103 | 20 | 以 | yǐ | according to | 以迎陰陽 |
| 104 | 20 | 以 | yǐ | because of | 以迎陰陽 |
| 105 | 20 | 以 | yǐ | on a certain date | 以迎陰陽 |
| 106 | 20 | 以 | yǐ | and; as well as | 以迎陰陽 |
| 107 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 以迎陰陽 |
| 108 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 以迎陰陽 |
| 109 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 以迎陰陽 |
| 110 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 以迎陰陽 |
| 111 | 20 | 以 | yǐ | further; moreover | 以迎陰陽 |
| 112 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 以迎陰陽 |
| 113 | 20 | 以 | yǐ | very | 以迎陰陽 |
| 114 | 20 | 以 | yǐ | already | 以迎陰陽 |
| 115 | 20 | 以 | yǐ | increasingly | 以迎陰陽 |
| 116 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以迎陰陽 |
| 117 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 以迎陰陽 |
| 118 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 以迎陰陽 |
| 119 | 19 | 魯 | lǔ | Shandong | 魯梁之於齊也 |
| 120 | 19 | 魯 | lǔ | Lu | 魯梁之於齊也 |
| 121 | 19 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 魯梁之於齊也 |
| 122 | 19 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 魯梁之於齊也 |
| 123 | 19 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚者 |
| 124 | 19 | 楚 | chǔ | Chu | 楚者 |
| 125 | 19 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚者 |
| 126 | 19 | 楚 | chǔ | painful | 楚者 |
| 127 | 19 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚者 |
| 128 | 19 | 楚 | chǔ | a cane | 楚者 |
| 129 | 19 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚者 |
| 130 | 19 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚者 |
| 131 | 19 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚者 |
| 132 | 18 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 133 | 18 | 者 | zhě | that | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 134 | 18 | 者 | zhě | nominalizing function word | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 135 | 18 | 者 | zhě | used to mark a definition | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 136 | 18 | 者 | zhě | used to mark a pause | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 137 | 18 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 138 | 18 | 者 | zhuó | according to | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 139 | 18 | 梁 | liáng | a bridge | 魯梁之於齊也 |
| 140 | 18 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 魯梁之於齊也 |
| 141 | 18 | 梁 | liáng | City of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 142 | 18 | 梁 | liáng | State of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 143 | 18 | 梁 | liáng | Liang | 魯梁之於齊也 |
| 144 | 18 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 魯梁之於齊也 |
| 145 | 18 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 魯梁之於齊也 |
| 146 | 18 | 梁 | liáng | to lose footing | 魯梁之於齊也 |
| 147 | 18 | 梁 | liáng | State of Liang | 魯梁之於齊也 |
| 148 | 18 | 梁 | liáng | a ridge | 魯梁之於齊也 |
| 149 | 18 | 梁 | liáng | later Liang | 魯梁之於齊也 |
| 150 | 18 | 於 | yú | in; at | 桓公問於管子曰 |
| 151 | 18 | 於 | yú | in; at | 桓公問於管子曰 |
| 152 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 桓公問於管子曰 |
| 153 | 18 | 於 | yú | to go; to | 桓公問於管子曰 |
| 154 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 桓公問於管子曰 |
| 155 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 桓公問於管子曰 |
| 156 | 18 | 於 | yú | from | 桓公問於管子曰 |
| 157 | 18 | 於 | yú | give | 桓公問於管子曰 |
| 158 | 18 | 於 | yú | oppposing | 桓公問於管子曰 |
| 159 | 18 | 於 | yú | and | 桓公問於管子曰 |
| 160 | 18 | 於 | yú | compared to | 桓公問於管子曰 |
| 161 | 18 | 於 | yú | by | 桓公問於管子曰 |
| 162 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 桓公問於管子曰 |
| 163 | 18 | 於 | yú | for | 桓公問於管子曰 |
| 164 | 18 | 於 | yú | Yu | 桓公問於管子曰 |
| 165 | 18 | 於 | wū | a crow | 桓公問於管子曰 |
| 166 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 桓公問於管子曰 |
| 167 | 15 | 對曰 | duì yuē | to reply | 管子對曰 |
| 168 | 14 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公問於管子曰 |
| 169 | 14 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代之出 |
| 170 | 14 | 代 | dài | dynasty | 代之出 |
| 171 | 14 | 代 | dài | generation | 代之出 |
| 172 | 14 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代之出 |
| 173 | 14 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代之出 |
| 174 | 14 | 代 | dài | a successor | 代之出 |
| 175 | 14 | 代 | dài | Dai | 代之出 |
| 176 | 14 | 代 | dài | Dai | 代之出 |
| 177 | 14 | 代 | dài | to alternate | 代之出 |
| 178 | 14 | 代 | dài | to succeed | 代之出 |
| 179 | 14 | 代 | dài | alternating | 代之出 |
| 180 | 13 | 衡山 | héngshān | Hengshan; Mount Heng | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 181 | 12 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 182 | 12 | 器 | qì | an organ | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 183 | 12 | 器 | qì | tolerance | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 184 | 12 | 器 | qì | talent; ability | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 185 | 12 | 器 | qì | to attach importance to | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 186 | 12 | 器 | qì | a container; a vessel | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 187 | 12 | 器 | qì | Qi | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 188 | 12 | 器 | qì | to apply; to implement | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 189 | 12 | 器 | qì | capacity | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 190 | 12 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 公貴買其鹿 |
| 191 | 12 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 公貴買其鹿 |
| 192 | 12 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 公貴買其鹿 |
| 193 | 12 | 買 | mǎi | to seek after | 公貴買其鹿 |
| 194 | 12 | 買 | mǎi | Mai | 公貴買其鹿 |
| 195 | 12 | 械 | xiè | weapons | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 196 | 12 | 械 | xiè | implements; instruments; machinary | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 197 | 12 | 械 | xiè | shackles | 公其令人貴買衡山之械器而賣之 |
| 198 | 12 | 王 | wáng | Wang | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 199 | 12 | 王 | wáng | a king | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 200 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 201 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 202 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 203 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 204 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 205 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 206 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 207 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 未有不以輕重而能成其王者也 |
| 208 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 夏人之王 |
| 209 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夏人之王 |
| 210 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 夏人之王 |
| 211 | 11 | 人 | rén | everybody | 夏人之王 |
| 212 | 11 | 人 | rén | adult | 夏人之王 |
| 213 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 夏人之王 |
| 214 | 11 | 人 | rén | an upright person | 夏人之王 |
| 215 | 11 | 聞 | wén | to hear | 魯梁之君聞之 |
| 216 | 11 | 聞 | wén | Wen | 魯梁之君聞之 |
| 217 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 魯梁之君聞之 |
| 218 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 魯梁之君聞之 |
| 219 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 魯梁之君聞之 |
| 220 | 11 | 聞 | wén | information | 魯梁之君聞之 |
| 221 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 魯梁之君聞之 |
| 222 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 魯梁之君聞之 |
| 223 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 魯梁之君聞之 |
| 224 | 11 | 聞 | wén | to question | 魯梁之君聞之 |
| 225 | 11 | 枝 | zhī | a branch; a twig | 沐涂樹之枝也 |
| 226 | 11 | 枝 | zhī | branch; stick | 沐涂樹之枝也 |
| 227 | 11 | 枝 | zhī | a limb | 沐涂樹之枝也 |
| 228 | 11 | 枝 | zhī | to branch off | 沐涂樹之枝也 |
| 229 | 11 | 枝 | zhī | a branch from the same source | 沐涂樹之枝也 |
| 230 | 11 | 枝 | zhī | Zhi | 沐涂樹之枝也 |
| 231 | 11 | 枝 | zhī | divergent; not pertinent | 沐涂樹之枝也 |
| 232 | 11 | 枝 | qí | an extra toe; an extra finger | 沐涂樹之枝也 |
| 233 | 11 | 枝 | zhī | to prop up | 沐涂樹之枝也 |
| 234 | 10 | 求 | qiú | to request | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 235 | 10 | 求 | qiú | to seek; to look for | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 236 | 10 | 求 | qiú | to implore | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 237 | 10 | 求 | qiú | to aspire to | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 238 | 10 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 239 | 10 | 求 | qiú | to attract | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 240 | 10 | 求 | qiú | to bribe | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 241 | 10 | 求 | qiú | Qiu | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 242 | 10 | 求 | qiú | to demand | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 243 | 10 | 求 | qiú | to end | 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚 |
| 244 | 10 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 而天下化之 |
| 245 | 10 | 天下 | tiānxià | authority over China | 而天下化之 |
| 246 | 10 | 天下 | tiānxià | the world | 而天下化之 |
| 247 | 10 | 為 | wèi | for; to | 封土為社 |
| 248 | 10 | 為 | wèi | because of | 封土為社 |
| 249 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封土為社 |
| 250 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 封土為社 |
| 251 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 封土為社 |
| 252 | 10 | 為 | wéi | to do | 封土為社 |
| 253 | 10 | 為 | wèi | for | 封土為社 |
| 254 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 封土為社 |
| 255 | 10 | 為 | wèi | to | 封土為社 |
| 256 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 封土為社 |
| 257 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 封土為社 |
| 258 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 封土為社 |
| 259 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 封土為社 |
| 260 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 封土為社 |
| 261 | 10 | 為 | wéi | to govern | 封土為社 |
| 262 | 9 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必仰於魯梁 |
| 263 | 9 | 必 | bì | must | 必仰於魯梁 |
| 264 | 9 | 必 | bì | if; suppose | 必仰於魯梁 |
| 265 | 9 | 必 | bì | Bi | 必仰於魯梁 |
| 266 | 9 | 無 | wú | no | 民食之無茲𦝩之病 |
| 267 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 民食之無茲𦝩之病 |
| 268 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 民食之無茲𦝩之病 |
| 269 | 9 | 無 | wú | has not yet | 民食之無茲𦝩之病 |
| 270 | 9 | 無 | mó | mo | 民食之無茲𦝩之病 |
| 271 | 9 | 無 | wú | do not | 民食之無茲𦝩之病 |
| 272 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 民食之無茲𦝩之病 |
| 273 | 9 | 無 | wú | regardless of | 民食之無茲𦝩之病 |
| 274 | 9 | 無 | wú | to not have | 民食之無茲𦝩之病 |
| 275 | 9 | 無 | wú | um | 民食之無茲𦝩之病 |
| 276 | 9 | 無 | wú | Wu | 民食之無茲𦝩之病 |
| 277 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 即令其民去綈修農穀 |
| 278 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 即令其民去綈修農穀 |
| 279 | 9 | 修 | xiū | to repair | 即令其民去綈修農穀 |
| 280 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 即令其民去綈修農穀 |
| 281 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 即令其民去綈修農穀 |
| 282 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 即令其民去綈修農穀 |
| 283 | 9 | 修 | xiū | to practice | 即令其民去綈修農穀 |
| 284 | 9 | 修 | xiū | to cut | 即令其民去綈修農穀 |
| 285 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 即令其民去綈修農穀 |
| 286 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 即令其民去綈修農穀 |
| 287 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 即令其民去綈修農穀 |
| 288 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 即令其民去綈修農穀 |
| 289 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 即令其民去綈修農穀 |
| 290 | 9 | 修 | xiū | excellent | 即令其民去綈修農穀 |
| 291 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 即令其民去綈修農穀 |
| 292 | 9 | 萊 | lái | goosefoot; weed | 夷萊之國也 |
| 293 | 9 | 萊 | lái | a fallow field | 夷萊之國也 |
| 294 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服牛馬 |
| 295 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 服牛馬 |
| 296 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服牛馬 |
| 297 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服牛馬 |
| 298 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服牛馬 |
| 299 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服牛馬 |
| 300 | 8 | 服 | fú | to harness | 服牛馬 |
| 301 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 服牛馬 |
| 302 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服牛馬 |
| 303 | 8 | 服 | fú | a dose | 服牛馬 |
| 304 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服牛馬 |
| 305 | 8 | 服 | fú | Fu | 服牛馬 |
| 306 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 服牛馬 |
| 307 | 8 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魯梁之君聞之 |
| 308 | 8 | 君 | jūn | you | 魯梁之君聞之 |
| 309 | 8 | 君 | jūn | a mistress | 魯梁之君聞之 |
| 310 | 8 | 君 | jūn | date-plum | 魯梁之君聞之 |
| 311 | 8 | 君 | jūn | the son of heaven | 魯梁之君聞之 |
| 312 | 8 | 君 | jūn | to rule | 魯梁之君聞之 |
| 313 | 8 | 白 | bái | white | 君其率白徒之卒 |
| 314 | 8 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 君其率白徒之卒 |
| 315 | 8 | 白 | bái | plain | 君其率白徒之卒 |
| 316 | 8 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 君其率白徒之卒 |
| 317 | 8 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 君其率白徒之卒 |
| 318 | 8 | 白 | bái | bright | 君其率白徒之卒 |
| 319 | 8 | 白 | bái | a wrongly written character | 君其率白徒之卒 |
| 320 | 8 | 白 | bái | clear | 君其率白徒之卒 |
| 321 | 8 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 君其率白徒之卒 |
| 322 | 8 | 白 | bái | reactionary | 君其率白徒之卒 |
| 323 | 8 | 白 | bái | a wine cup | 君其率白徒之卒 |
| 324 | 8 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 君其率白徒之卒 |
| 325 | 8 | 白 | bái | a dialect | 君其率白徒之卒 |
| 326 | 8 | 白 | bái | to understand | 君其率白徒之卒 |
| 327 | 8 | 白 | bái | to report | 君其率白徒之卒 |
| 328 | 8 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 君其率白徒之卒 |
| 329 | 8 | 白 | bái | in vain; to no purpose; for nothing | 君其率白徒之卒 |
| 330 | 8 | 白 | bái | merely; simply; only | 君其率白徒之卒 |
| 331 | 8 | 白 | bái | empty; blank | 君其率白徒之卒 |
| 332 | 8 | 白 | bái | free | 君其率白徒之卒 |
| 333 | 8 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 君其率白徒之卒 |
| 334 | 8 | 白 | bái | relating to funerals | 君其率白徒之卒 |
| 335 | 8 | 白 | bái | Bai | 君其率白徒之卒 |
| 336 | 8 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 君其率白徒之卒 |
| 337 | 8 | 白 | bái | a symbol for silver | 君其率白徒之卒 |
| 338 | 8 | 吾 | wú | I | 今吾欲下魯梁 |
| 339 | 8 | 吾 | wú | my | 今吾欲下魯梁 |
| 340 | 8 | 吾 | wú | Wu | 今吾欲下魯梁 |
| 341 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令左右服之 |
| 342 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 令左右服之 |
| 343 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令左右服之 |
| 344 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令左右服之 |
| 345 | 8 | 令 | lìng | a season | 令左右服之 |
| 346 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令左右服之 |
| 347 | 8 | 令 | lìng | good | 令左右服之 |
| 348 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 令左右服之 |
| 349 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令左右服之 |
| 350 | 8 | 令 | lìng | a commander | 令左右服之 |
| 351 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令左右服之 |
| 352 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 令左右服之 |
| 353 | 8 | 令 | lìng | Ling | 令左右服之 |
| 354 | 8 | 不 | bù | not; no | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 355 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 356 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 357 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 358 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 359 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 360 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 361 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 則是魯梁不賦於民而財用足也 |
| 362 | 8 | 莒 | jǔ | taro | 萊莒與柴田相并 |
| 363 | 8 | 莒 | jǔ | herb | 萊莒與柴田相并 |
| 364 | 8 | 鹿 | lù | deer | 公貴買其鹿 |
| 365 | 8 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 公貴買其鹿 |
| 366 | 8 | 鹿 | lù | Lu | 公貴買其鹿 |
| 367 | 8 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 公貴買其鹿 |
| 368 | 8 | 鹿 | lù | unrefined; common | 公貴買其鹿 |
| 369 | 8 | 鹿 | lù | a granary | 公貴買其鹿 |
| 370 | 8 | 鹿 | lù | deer bamboo | 公貴買其鹿 |
| 371 | 8 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 公貴買其鹿 |
| 372 | 8 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 十三月而管子令人之魯梁 |
| 373 | 7 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 帝王之道備矣 |
| 374 | 7 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 帝王之道備矣 |
| 375 | 7 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 帝王之道備矣 |
| 376 | 7 | 矣 | yǐ | to form a question | 帝王之道備矣 |
| 377 | 7 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 帝王之道備矣 |
| 378 | 7 | 矣 | yǐ | sigh | 帝王之道備矣 |
| 379 | 7 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 乃知穀食 |
| 380 | 7 | 穀 | gǔ | grain; corn | 乃知穀食 |
| 381 | 7 | 穀 | gǔ | Gu | 乃知穀食 |
| 382 | 7 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 乃知穀食 |
| 383 | 7 | 穀 | gǔ | virtuous | 乃知穀食 |
| 384 | 7 | 穀 | gǔ | an official's salary | 乃知穀食 |
| 385 | 7 | 穀 | gǔ | to bring up | 乃知穀食 |
| 386 | 7 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 乃知穀食 |
| 387 | 7 | 穀 | gǔ | poverty | 乃知穀食 |
| 388 | 7 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 乃知穀食 |
| 389 | 7 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 其行義奈何 |
| 390 | 7 | 奈何 | nàihé | how | 其行義奈何 |
| 391 | 7 | 與 | yǔ | and | 毋與魯梁通使 |
| 392 | 7 | 與 | yǔ | to give | 毋與魯梁通使 |
| 393 | 7 | 與 | yǔ | together with | 毋與魯梁通使 |
| 394 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 毋與魯梁通使 |
| 395 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 毋與魯梁通使 |
| 396 | 7 | 與 | yù | to particate in | 毋與魯梁通使 |
| 397 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 毋與魯梁通使 |
| 398 | 7 | 與 | yù | to help | 毋與魯梁通使 |
| 399 | 7 | 與 | yǔ | for | 毋與魯梁通使 |
| 400 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 萊莒之山生柴 |
| 401 | 7 | 生 | shēng | to live | 萊莒之山生柴 |
| 402 | 7 | 生 | shēng | raw | 萊莒之山生柴 |
| 403 | 7 | 生 | shēng | a student | 萊莒之山生柴 |
| 404 | 7 | 生 | shēng | life | 萊莒之山生柴 |
| 405 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 萊莒之山生柴 |
| 406 | 7 | 生 | shēng | alive | 萊莒之山生柴 |
| 407 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 萊莒之山生柴 |
| 408 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 萊莒之山生柴 |
| 409 | 7 | 生 | shēng | to grow | 萊莒之山生柴 |
| 410 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 萊莒之山生柴 |
| 411 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 萊莒之山生柴 |
| 412 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 萊莒之山生柴 |
| 413 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 萊莒之山生柴 |
| 414 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 萊莒之山生柴 |
| 415 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 萊莒之山生柴 |
| 416 | 7 | 生 | shēng | gender | 萊莒之山生柴 |
| 417 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 萊莒之山生柴 |
| 418 | 7 | 生 | shēng | to set up | 萊莒之山生柴 |
| 419 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 萊莒之山生柴 |
| 420 | 7 | 生 | shēng | a captive | 萊莒之山生柴 |
| 421 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 萊莒之山生柴 |
| 422 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 萊莒之山生柴 |
| 423 | 7 | 生 | shēng | unripe | 萊莒之山生柴 |
| 424 | 7 | 生 | shēng | nature | 萊莒之山生柴 |
| 425 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 萊莒之山生柴 |
| 426 | 7 | 生 | shēng | destiny | 萊莒之山生柴 |
| 427 | 7 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 428 | 7 | 告 | gào | to request | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 429 | 7 | 告 | gào | to report; to inform | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 430 | 7 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 431 | 7 | 告 | gào | to accuse; to sue | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 432 | 7 | 告 | gào | to reach | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 433 | 7 | 告 | gào | an announcement | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 434 | 7 | 告 | gào | a party | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 435 | 7 | 告 | gào | a vacation | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 436 | 7 | 告 | gào | Gao | 管子告魯梁之賈人曰 |
| 437 | 7 | 綈 | tí | coarse greenish black pongee | 魯梁之民俗為綈 |
| 438 | 7 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 而天下化之 |
| 439 | 7 | 化 | huà | -ization | 而天下化之 |
| 440 | 7 | 化 | huà | to convert; to persuade | 而天下化之 |
| 441 | 7 | 化 | huà | to manifest | 而天下化之 |
| 442 | 7 | 化 | huà | to collect alms | 而天下化之 |
| 443 | 7 | 化 | huà | [of Nature] to create | 而天下化之 |
| 444 | 7 | 化 | huà | to die | 而天下化之 |
| 445 | 7 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 而天下化之 |
| 446 | 7 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 而天下化之 |
| 447 | 7 | 化 | huà | chemistry | 而天下化之 |
| 448 | 7 | 化 | huà | to burn | 而天下化之 |
| 449 | 7 | 化 | huā | to spend | 而天下化之 |
| 450 | 7 | 歸 | guī | to go back; to return | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 451 | 7 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 452 | 7 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 453 | 7 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 454 | 7 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 455 | 7 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 456 | 7 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 457 | 7 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 458 | 7 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 459 | 7 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 460 | 7 | 歸 | guī | to withdraw | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 461 | 7 | 歸 | guī | to settle down | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 462 | 7 | 歸 | guī | Gui | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 463 | 7 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 464 | 7 | 歸 | kuì | ashamed | 魯梁之民歸齊者十分之六 |
| 465 | 7 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 466 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 467 | 7 | 即 | jí | at that time | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 468 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 469 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 470 | 7 | 即 | jí | if; but | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 471 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 472 | 7 | 即 | jí | then; following | 萊莒即釋其耕農而治柴 |
| 473 | 6 | 居 | jū | residence; dwelling | 室屋漏者得居 |
| 474 | 6 | 居 | jū | to be at a position | 室屋漏者得居 |
| 475 | 6 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 室屋漏者得居 |
| 476 | 6 | 居 | jū | to stay put | 室屋漏者得居 |
| 477 | 6 | 居 | jū | to claim; to assert | 室屋漏者得居 |
| 478 | 6 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 室屋漏者得居 |
| 479 | 6 | 居 | jū | unexpectedly | 室屋漏者得居 |
| 480 | 6 | 居 | jū | to sit down | 室屋漏者得居 |
| 481 | 6 | 居 | jū | to possess | 室屋漏者得居 |
| 482 | 6 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 室屋漏者得居 |
| 483 | 6 | 居 | jū | Ju | 室屋漏者得居 |
| 484 | 6 | 居 | jī | interrogative particle | 室屋漏者得居 |
| 485 | 6 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 彼金錢 |
| 486 | 6 | 諾 | nuò | promise | 諾 |
| 487 | 6 | 諾 | nuò | to assent; to approve; to agree | 諾 |
| 488 | 6 | 諾 | nuò | signature or written mark of agreement | 諾 |
| 489 | 6 | 問 | wèn | to ask | 桓公問於管子曰 |
| 490 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 桓公問於管子曰 |
| 491 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 桓公問於管子曰 |
| 492 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 桓公問於管子曰 |
| 493 | 6 | 問 | wèn | to request something | 桓公問於管子曰 |
| 494 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 桓公問於管子曰 |
| 495 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 桓公問於管子曰 |
| 496 | 6 | 問 | wèn | news | 桓公問於管子曰 |
| 497 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 桓公問於管子曰 |
| 498 | 6 | 問 | wén | to inform | 桓公問於管子曰 |
| 499 | 6 | 問 | wèn | to research | 桓公問於管子曰 |
| 500 | 6 | 問 | wèn | Wen | 桓公問於管子曰 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柴田 | 99 | Shibata | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 代国 | 代國 | 100 | State of Dai |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 淇 | 113 | Qi [River] | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|