Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十 張馮汲鄭傳 Volume 50: Zhang, Feng, Ji and Zheng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 zhī to go 張釋之
2 115 zhī to arrive; to go 張釋之
3 115 zhī is 張釋之
4 115 zhī to use 張釋之
5 115 zhī Zhi 張釋之
6 115 zhī winding 張釋之
7 66 wéi to act as; to serve 以貲為騎郎
8 66 wéi to change into; to become 以貲為騎郎
9 66 wéi to be; is 以貲為騎郎
10 66 wéi to do 以貲為騎郎
11 66 wèi to support; to help 以貲為騎郎
12 66 wéi to govern 以貲為騎郎
13 63 àn black 汲黯
14 63 àn sullen; dreary 汲黯
15 63 àn dull 汲黯
16 56 yuē to speak; to say 釋之曰
17 56 yuē Kangxi radical 73 釋之曰
18 56 yuē to be called 釋之曰
19 52 shàng top; a high position 上登虎圈
20 52 shang top; the position on or above something 上登虎圈
21 52 shàng to go up; to go forward 上登虎圈
22 52 shàng shang 上登虎圈
23 52 shàng previous; last 上登虎圈
24 52 shàng high; higher 上登虎圈
25 52 shàng advanced 上登虎圈
26 52 shàng a monarch; a sovereign 上登虎圈
27 52 shàng time 上登虎圈
28 52 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上登虎圈
29 52 shàng far 上登虎圈
30 52 shàng big; as big as 上登虎圈
31 52 shàng abundant; plentiful 上登虎圈
32 52 shàng to report 上登虎圈
33 52 shàng to offer 上登虎圈
34 52 shàng to go on stage 上登虎圈
35 52 shàng to take office; to assume a post 上登虎圈
36 52 shàng to install; to erect 上登虎圈
37 52 shàng to suffer; to sustain 上登虎圈
38 52 shàng to burn 上登虎圈
39 52 shàng to remember 上登虎圈
40 52 shàng to add 上登虎圈
41 52 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上登虎圈
42 52 shàng to meet 上登虎圈
43 52 shàng falling then rising (4th) tone 上登虎圈
44 52 shang used after a verb indicating a result 上登虎圈
45 52 shàng a musical note 上登虎圈
46 51 to use; to grasp 以貲為騎郎
47 51 to rely on 以貲為騎郎
48 51 to regard 以貲為騎郎
49 51 to be able to 以貲為騎郎
50 51 to order; to command 以貲為騎郎
51 51 used after a verb 以貲為騎郎
52 51 a reason; a cause 以貲為騎郎
53 51 Israel 以貲為騎郎
54 51 Yi 以貲為騎郎
55 33 Qi 中郎將爰盎知其賢
56 30 rén person; people; a human being 南陽堵陽人也
57 30 rén Kangxi radical 9 南陽堵陽人也
58 30 rén a kind of person 南陽堵陽人也
59 30 rén everybody 南陽堵陽人也
60 30 rén adult 南陽堵陽人也
61 30 rén somebody; others 南陽堵陽人也
62 30 rén an upright person 南陽堵陽人也
63 29 shì to release; to set free 張釋之
64 29 shì to explain; to interpret 張釋之
65 29 shì to remove; to dispell; to clear up 張釋之
66 29 shì to give up; to abandon 張釋之
67 29 shì to put down 張釋之
68 29 shì to resolve 張釋之
69 29 shì to melt 張釋之
70 29 shì Śākyamuni 張釋之
71 29 shì Buddhism 張釋之
72 29 shì Śākya; Shakya 張釋之
73 29 pleased; glad 張釋之
74 29 ér Kangxi radical 126 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
75 29 ér as if; to seem like 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
76 29 néng can; able 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
77 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
78 29 ér to arrive; up to 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
79 27 infix potential marker 以故不聞其過
80 25 yán to speak; to say; said 於是釋之言秦
81 25 yán language; talk; words; utterance; speech 於是釋之言秦
82 25 yán Kangxi radical 149 於是釋之言秦
83 25 yán phrase; sentence 於是釋之言秦
84 25 yán a word; a syllable 於是釋之言秦
85 25 yán a theory; a doctrine 於是釋之言秦
86 25 yán to regard as 於是釋之言秦
87 25 yán to act as 於是釋之言秦
88 22 zhì Kangxi radical 133 至宮
89 22 zhì to arrive 至宮
90 20 chén minister; statesman; official 臣恐天下隨風靡
91 20 chén Kangxi radical 131 臣恐天下隨風靡
92 20 chén a slave 臣恐天下隨風靡
93 20 chén Chen 臣恐天下隨風靡
94 20 chén to obey; to comply 臣恐天下隨風靡
95 20 chén to command; to direct 臣恐天下隨風靡
96 20 chén a subject 臣恐天下隨風靡
97 18 táng Tang Dynasty 馮唐
98 18 táng Tang 馮唐
99 18 táng exagerated 馮唐
100 18 táng vast; extensive 馮唐
101 18 táng a garden area; courtyard path 馮唐
102 18 táng China 馮唐
103 18 táng rude 馮唐
104 18 to give 與兄仲同居
105 18 to accompany 與兄仲同居
106 18 to particate in 與兄仲同居
107 18 of the same kind 與兄仲同居
108 18 to help 與兄仲同居
109 18 for 與兄仲同居
110 17 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下土崩
111 17 天下 tiānxià authority over China 天下土崩
112 17 天下 tiānxià the world 天下土崩
113 17 desire 欲免歸
114 17 to desire; to wish 欲免歸
115 17 to desire; to intend 欲免歸
116 17 lust 欲免歸
117 16 Wu 此人親驚吾馬
118 16 wáng to die 亡所知名
119 16 wáng to flee 亡所知名
120 16 to not have 亡所知名
121 16 wáng to lose 亡所知名
122 16 wáng to perish; to be destroyed 亡所知名
123 16 wáng to leave 亡所知名
124 16 wáng to forget 亡所知名
125 16 wáng dead 亡所知名
126 16 nǎi to be 乃請徙釋之補謁者
127 16 廷尉 tíngwèi Tingwei; Commandant of Justice 拜釋之為廷尉
128 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令今可行也
129 15 lìng to issue a command 令今可行也
130 15 lìng rules of behavior; customs 令今可行也
131 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令今可行也
132 15 lìng a season 令今可行也
133 15 lìng respected; good reputation 令今可行也
134 15 lìng good 令今可行也
135 15 lìng pretentious 令今可行也
136 15 lìng a transcending state of existence 令今可行也
137 15 lìng a commander 令今可行也
138 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令今可行也
139 15 lìng lyrics 令今可行也
140 15 lìng Ling 令今可行也
141 15 陛下 bì xià your majesty 陛下以絳侯周勃何如人也
142 15 tāng soup 張湯以更定律令為廷尉
143 15 tāng Tang 張湯以更定律令為廷尉
144 15 tāng boiling punishment 張湯以更定律令為廷尉
145 15 tāng decoction 張湯以更定律令為廷尉
146 15 tāng hot water 張湯以更定律令為廷尉
147 15 tāng juice 張湯以更定律令為廷尉
148 15 tāng tepid water; warm water 張湯以更定律令為廷尉
149 15 tāng to heat food with hot water 張湯以更定律令為廷尉
150 15 tāng to touch; to contact 張湯以更定律令為廷尉
151 15 shí time; a point or period of time 時慎夫人從
152 15 shí a season; a quarter of a year 時慎夫人從
153 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時慎夫人從
154 15 shí fashionable 時慎夫人從
155 15 shí fate; destiny; luck 時慎夫人從
156 15 shí occasion; opportunity; chance 時慎夫人從
157 15 shí tense 時慎夫人從
158 15 shí particular; special 時慎夫人從
159 15 shí to plant; to cultivate 時慎夫人從
160 15 shí an era; a dynasty 時慎夫人從
161 15 shí time [abstract] 時慎夫人從
162 15 shí seasonal 時慎夫人從
163 15 shí to wait upon 時慎夫人從
164 15 shí hour 時慎夫人從
165 15 shí appropriate; proper; timely 時慎夫人從
166 15 shí Shi 時慎夫人從
167 15 shí a present; currentlt 時慎夫人從
168 15 不能 bù néng cannot; must not; should not 盡不能對
169 14 zhōng middle 上行出中渭橋
170 14 zhōng medium; medium sized 上行出中渭橋
171 14 zhōng China 上行出中渭橋
172 14 zhòng to hit the mark 上行出中渭橋
173 14 zhōng midday 上行出中渭橋
174 14 zhōng inside 上行出中渭橋
175 14 zhōng during 上行出中渭橋
176 14 zhōng Zhong 上行出中渭橋
177 14 zhōng intermediary 上行出中渭橋
178 14 zhōng half 上行出中渭橋
179 14 zhòng to reach; to attain 上行出中渭橋
180 14 zhòng to suffer; to infect 上行出中渭橋
181 14 zhòng to obtain 上行出中渭橋
182 14 zhòng to pass an exam 上行出中渭橋
183 14 jiàn to see 見車騎
184 14 jiàn opinion; view; understanding 見車騎
185 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見車騎
186 14 jiàn refer to; for details see 見車騎
187 14 jiàn to listen to 見車騎
188 14 jiàn to meet 見車騎
189 14 jiàn to receive (a guest) 見車騎
190 14 jiàn let me; kindly 見車騎
191 14 jiàn Jian 見車騎
192 14 xiàn to appear 見車騎
193 14 xiàn to introduce 見車騎
194 14 文帝 wén dì Emperor Wen of Han 事文帝
195 14 文帝 wén dì Emperor Wen of Liu Song 事文帝
196 14 shì matter; thing; item 事文帝
197 14 shì to serve 事文帝
198 14 shì a government post 事文帝
199 14 shì duty; post; work 事文帝
200 14 shì occupation 事文帝
201 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事文帝
202 14 shì an accident 事文帝
203 14 shì to attend 事文帝
204 14 shì an allusion 事文帝
205 14 shì a condition; a state; a situation 事文帝
206 14 shì to engage in 事文帝
207 14 shì to enslave 事文帝
208 14 shì to pursue 事文帝
209 14 shì to administer 事文帝
210 14 shì to appoint 事文帝
211 14 a government official; a magistrate 吏不當如此邪
212 14 Li 吏不當如此邪
213 14 to go; to 疾於景
214 14 to rely on; to depend on 疾於景
215 14 Yu 疾於景
216 14 a crow 疾於景
217 14 當時 dāngshí then; at that time 鄭當時及宗正劉棄疾
218 13 xià bottom 且下之化上
219 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 且下之化上
220 13 xià to announce 且下之化上
221 13 xià to do 且下之化上
222 13 xià to withdraw; to leave; to exit 且下之化上
223 13 xià the lower class; a member of the lower class 且下之化上
224 13 xià inside 且下之化上
225 13 xià an aspect 且下之化上
226 13 xià a certain time 且下之化上
227 13 xià to capture; to take 且下之化上
228 13 xià to put in 且下之化上
229 13 xià to enter 且下之化上
230 13 xià to eliminate; to remove; to get off 且下之化上
231 13 xià to finish work or school 且下之化上
232 13 xià to go 且下之化上
233 13 xià to scorn; to look down on 且下之化上
234 13 xià to modestly decline 且下之化上
235 13 xià to produce 且下之化上
236 13 xià to stay at; to lodge at 且下之化上
237 13 xià to decide 且下之化上
238 13 xià to be less than 且下之化上
239 13 xià humble; lowly 且下之化上
240 13 a man; a male adult 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
241 13 husband 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
242 13 a person 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
243 13 someone who does manual work 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
244 13 a hired worker 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
245 13 wén to hear 以故不聞其過
246 13 wén Wen 以故不聞其過
247 13 wén sniff at; to smell 以故不聞其過
248 13 wén to be widely known 以故不聞其過
249 13 wén to confirm; to accept 以故不聞其過
250 13 wén information 以故不聞其過
251 13 wèn famous; well known 以故不聞其過
252 13 wén knowledge; learning 以故不聞其過
253 13 wèn popularity; prestige; reputation 以故不聞其過
254 13 wén to question 以故不聞其過
255 12 zhāng Zhang 張馮汲鄭傳第二十
256 12 zhāng to open; to draw [a bow] 張馮汲鄭傳第二十
257 12 zhāng idea; thought 張馮汲鄭傳第二十
258 12 zhāng to fix strings 張馮汲鄭傳第二十
259 12 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張馮汲鄭傳第二十
260 12 zhāng to boast; to exaggerate 張馮汲鄭傳第二十
261 12 zhāng to expand; to magnify 張馮汲鄭傳第二十
262 12 zhāng to display; to exhibit; to publish 張馮汲鄭傳第二十
263 12 zhāng to catch animals with a net 張馮汲鄭傳第二十
264 12 zhāng to spy on; to look 張馮汲鄭傳第二十
265 12 zhāng large 張馮汲鄭傳第二十
266 12 zhàng swollen 張馮汲鄭傳第二十
267 12 zhāng Zhang [constellation] 張馮汲鄭傳第二十
268 12 zhāng to open a new business 張馮汲鄭傳第二十
269 12 zhāng to fear 張馮汲鄭傳第二十
270 12 wáng Wang 太子與梁王共車入朝
271 12 wáng a king 太子與梁王共車入朝
272 12 wáng Kangxi radical 96 太子與梁王共車入朝
273 12 wàng to be king; to rule 太子與梁王共車入朝
274 12 wáng a prince; a duke 太子與梁王共車入朝
275 12 wáng grand; great 太子與梁王共車入朝
276 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 太子與梁王共車入朝
277 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 太子與梁王共車入朝
278 12 wáng the head of a group or gang 太子與梁王共車入朝
279 12 wáng the biggest or best of a group 太子與梁王共車入朝
280 11 zhèng [state of] Zheng 張馮汲鄭傳第二十
281 11 zhèng Zheng 張馮汲鄭傳第二十
282 11 to draw water out of a well 張馮汲鄭傳第二十
283 11 Ji 張馮汲鄭傳第二十
284 11 to draw forward; to lead forth 張馮汲鄭傳第二十
285 11 to recommend for advancement or approval 張馮汲鄭傳第二十
286 11 to imitate 張馮汲鄭傳第二十
287 11 yòng to use; to apply
288 11 yòng Kangxi radical 101
289 11 yòng to eat
290 11 yòng to spend
291 11 yòng expense
292 11 yòng a use; usage
293 11 yòng to need; must
294 11 yòng useful; practical
295 11 yòng to use up; to use all of something
296 11 yòng to work (an animal)
297 11 yòng to appoint
298 11 yòng to administer; to manager
299 11 yòng to control
300 11 yòng to access
301 11 yòng Yong
302 11 rán to approve; to endorse 然以逆順為基
303 11 rán to burn 然以逆順為基
304 11 rán to pledge; to promise 然以逆順為基
305 11 rán Ran 然以逆順為基
306 11 residence; dwelling 與兄仲同居
307 11 to be at a position 與兄仲同居
308 11 to live; to dwell; to reside 與兄仲同居
309 11 to stay put 與兄仲同居
310 11 to claim; to assert 與兄仲同居
311 11 to store up; to accumulate 與兄仲同居
312 11 to sit down 與兄仲同居
313 11 to possess 與兄仲同居
314 11 to hold in storage; to retain; to harbor 與兄仲同居
315 11 Ju 與兄仲同居
316 11 Kangxi radical 132 上自倚瑟而歌
317 11 Zi 上自倚瑟而歌
318 11 a nose 上自倚瑟而歌
319 11 the beginning; the start 上自倚瑟而歌
320 11 origin 上自倚瑟而歌
321 11 to employ; to use 上自倚瑟而歌
322 11 to be 上自倚瑟而歌
323 11 bài to bow; to pay respect to 拜釋之為謁者僕射
324 11 bài to send greetings; to congratulate 拜釋之為謁者僕射
325 11 bài to visit 拜釋之為謁者僕射
326 11 bài to appoint; to confer a title 拜釋之為謁者僕射
327 11 bài to enter into a relationship 拜釋之為謁者僕射
328 11 bài a polite form; please 拜釋之為謁者僕射
329 11 bài Bai 拜釋之為謁者僕射
330 11 bài to perform a ritual 拜釋之為謁者僕射
331 11 bài to bend 拜釋之為謁者僕射
332 11 bài byte 拜釋之為謁者僕射
333 11 使 shǐ to make; to cause 使慎夫人鼓瑟
334 11 使 shǐ to make use of for labor 使慎夫人鼓瑟
335 11 使 shǐ to indulge 使慎夫人鼓瑟
336 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使慎夫人鼓瑟
337 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使慎夫人鼓瑟
338 11 使 shǐ to dispatch 使慎夫人鼓瑟
339 11 使 shǐ to use 使慎夫人鼓瑟
340 11 使 shǐ to be able to 使慎夫人鼓瑟
341 10 Sixth Month 且秦以任刀筆之吏
342 10 dignified 且秦以任刀筆之吏
343 10 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 而君以法奏之
344 10 jūn a mistress 而君以法奏之
345 10 jūn date-plum 而君以法奏之
346 10 jūn the son of heaven 而君以法奏之
347 10 jūn to rule 而君以法奏之
348 10 jīn today; present; now 令今可行也
349 10 jīn Jin 令今可行也
350 10 jīn modern 令今可行也
351 10 method; way 法者
352 10 France 法者
353 10 the law; rules; regulations 法者
354 10 the teachings of the Buddha; Dharma 法者
355 10 a standard; a norm 法者
356 10 an institution 法者
357 10 to emulate 法者
358 10 magic; a magic trick 法者
359 10 punishment 法者
360 10 Fa 法者
361 10 a precedent 法者
362 10 a classification of some kinds of Han texts 法者
363 10 relating to a ceremony or rite 法者
364 10 匈奴 xiōngnú Huns; Xiongnu 豈憂匈奴哉
365 10 匈奴 xiōngnú a general term for nomadic people 豈憂匈奴哉
366 10 shǔ to count 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
367 10 shù a number; an amount 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
368 10 shù mathenatics 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
369 10 shù an ancient calculating method 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
370 10 shù several; a few 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
371 10 shǔ to allow; to permit 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
372 10 shǔ to be equal; to compare to 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
373 10 shù numerology; divination by numbers 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
374 10 shù a skill; an art 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
375 10 shù luck; fate 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
376 10 shù a rule 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
377 10 shù legal system 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
378 10 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
379 10 fine; detailed; dense 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
380 10 prayer beads 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
381 10 guān an office 官至大夫
382 10 guān an official; a government official 官至大夫
383 10 guān official; state-run 官至大夫
384 10 guān an official body; a state organization; bureau 官至大夫
385 10 guān an official rank; an official title 官至大夫
386 10 guān governance 官至大夫
387 10 guān a sense organ 官至大夫
388 10 guān office 官至大夫
389 10 guān public 官至大夫
390 10 guān an organ 官至大夫
391 10 guān a polite form of address 官至大夫
392 10 guān Guan 官至大夫
393 10 guān to appoint 官至大夫
394 10 guān to hold a post 官至大夫
395 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 文帝稱善
396 9 shàn happy 文帝稱善
397 9 shàn good 文帝稱善
398 9 shàn kind-hearted 文帝稱善
399 9 shàn to be skilled at something 文帝稱善
400 9 shàn familiar 文帝稱善
401 9 shàn to repair 文帝稱善
402 9 shàn to admire 文帝稱善
403 9 shàn to praise 文帝稱善
404 9 shàn Shan 文帝稱善
405 9 zhì to rule; to govern; to manage; to control 釋之治問
406 9 zhì to cure; to treat; to heal 釋之治問
407 9 zhì to annihilate 釋之治問
408 9 zhì to punish 釋之治問
409 9 zhì a government seat 釋之治問
410 9 zhì to be in order; to be well managed 釋之治問
411 9 zhì to study; to focus on 釋之治問
412 9 zhì a Taoist parish 釋之治問
413 9 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為行過
414 9 以為 yǐwéi to act as 以為行過
415 9 以為 yǐwèi to think 以為行過
416 9 以為 yǐwéi to use as 以為行過
417 9 李牧 lǐmù Li Mu 李牧之為將也
418 9 mín the people; citizen; subjects 是法不信於民也
419 9 mín Min 是法不信於民也
420 9 one 有一人從橋下走
421 9 Kangxi radical 1 有一人從橋下走
422 9 pure; concentrated 有一人從橋下走
423 9 first 有一人從橋下走
424 9 the same 有一人從橋下走
425 9 sole; single 有一人從橋下走
426 9 a very small amount 有一人從橋下走
427 9 Yi 有一人從橋下走
428 9 other 有一人從橋下走
429 9 to unify 有一人從橋下走
430 9 accidentally; coincidentally 有一人從橋下走
431 9 abruptly; suddenly 有一人從橋下走
432 9 gōng public; common; state-owned 遂劾不下公門不敬
433 9 gōng official 遂劾不下公門不敬
434 9 gōng male 遂劾不下公門不敬
435 9 gōng duke; lord 遂劾不下公門不敬
436 9 gōng fair; equitable 遂劾不下公門不敬
437 9 gōng Mr.; mister 遂劾不下公門不敬
438 9 gōng father-in-law 遂劾不下公門不敬
439 9 gōng form of address; your honor 遂劾不下公門不敬
440 9 gōng accepted; mutual 遂劾不下公門不敬
441 9 gōng metric 遂劾不下公門不敬
442 9 gōng to release to the public 遂劾不下公門不敬
443 9 gōng the common good 遂劾不下公門不敬
444 9 gōng to divide equally 遂劾不下公門不敬
445 9 gōng Gong 遂劾不下公門不敬
446 9 xíng to walk 從行
447 9 xíng capable; competent 從行
448 9 háng profession 從行
449 9 xíng Kangxi radical 144 從行
450 9 xíng to travel 從行
451 9 xìng actions; conduct 從行
452 9 xíng to do; to act; to practice 從行
453 9 xíng all right; OK; okay 從行
454 9 háng horizontal line 從行
455 9 héng virtuous deeds 從行
456 9 hàng a line of trees 從行
457 9 hàng bold; steadfast 從行
458 9 xíng to move 從行
459 9 xíng to put into effect; to implement 從行
460 9 xíng travel 從行
461 9 xíng to circulate 從行
462 9 xíng running script; running script 從行
463 9 xíng temporary 從行
464 9 háng rank; order 從行
465 9 háng a business; a shop 從行
466 9 xíng to depart; to leave 從行
467 9 xíng to experience 從行
468 9 xíng path; way 從行
469 9 xíng xing; ballad 從行
470 9 xíng Xing 從行
471 8 hóu marquis; lord 陛下以絳侯周勃何如人也
472 8 hóu a target in archery 陛下以絳侯周勃何如人也
473 8 jiàng a general; a high ranking officer 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
474 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
475 8 jiàng to command; to lead 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
476 8 qiāng to request 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
477 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
478 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
479 8 jiāng to checkmate 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
480 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
481 8 jiāng to do; to handle 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
482 8 jiàng backbone 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
483 8 jiàng king 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
484 8 jiāng to rest 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
485 8 jiàng a senior member of an organization 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
486 8 jiāng large; great 吾尚食監高祛數為我言趙將李齊之賢
487 8 wèn to ask 問上林尉禽獸簿
488 8 wèn to inquire after 問上林尉禽獸簿
489 8 wèn to interrogate 問上林尉禽獸簿
490 8 wèn to hold responsible 問上林尉禽獸簿
491 8 wèn to request something 問上林尉禽獸簿
492 8 wèn to rebuke 問上林尉禽獸簿
493 8 wèn to send an official mission bearing gifts 問上林尉禽獸簿
494 8 wèn news 問上林尉禽獸簿
495 8 wèn to propose marriage 問上林尉禽獸簿
496 8 wén to inform 問上林尉禽獸簿
497 8 wèn to research 問上林尉禽獸簿
498 8 wèn Wen 問上林尉禽獸簿
499 8 wèn a question 問上林尉禽獸簿
500 8 xiàng to observe; to assess 爭以亟疾苛察相高

Frequencies of all Words

Top 1022

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 zhī him; her; them; that 張釋之
2 115 zhī used between a modifier and a word to form a word group 張釋之
3 115 zhī to go 張釋之
4 115 zhī this; that 張釋之
5 115 zhī genetive marker 張釋之
6 115 zhī it 張釋之
7 115 zhī in; in regards to 張釋之
8 115 zhī all 張釋之
9 115 zhī and 張釋之
10 115 zhī however 張釋之
11 115 zhī if 張釋之
12 115 zhī then 張釋之
13 115 zhī to arrive; to go 張釋之
14 115 zhī is 張釋之
15 115 zhī to use 張釋之
16 115 zhī Zhi 張釋之
17 115 zhī winding 張釋之
18 66 wèi for; to 以貲為騎郎
19 66 wèi because of 以貲為騎郎
20 66 wéi to act as; to serve 以貲為騎郎
21 66 wéi to change into; to become 以貲為騎郎
22 66 wéi to be; is 以貲為騎郎
23 66 wéi to do 以貲為騎郎
24 66 wèi for 以貲為騎郎
25 66 wèi because of; for; to 以貲為騎郎
26 66 wèi to 以貲為騎郎
27 66 wéi in a passive construction 以貲為騎郎
28 66 wéi forming a rehetorical question 以貲為騎郎
29 66 wéi forming an adverb 以貲為騎郎
30 66 wéi to add emphasis 以貲為騎郎
31 66 wèi to support; to help 以貲為騎郎
32 66 wéi to govern 以貲為騎郎
33 63 àn black 汲黯
34 63 àn sullen; dreary 汲黯
35 63 àn dull 汲黯
36 56 yuē to speak; to say 釋之曰
37 56 yuē Kangxi radical 73 釋之曰
38 56 yuē to be called 釋之曰
39 56 yuē particle without meaning 釋之曰
40 52 shàng top; a high position 上登虎圈
41 52 shang top; the position on or above something 上登虎圈
42 52 shàng to go up; to go forward 上登虎圈
43 52 shàng shang 上登虎圈
44 52 shàng previous; last 上登虎圈
45 52 shàng high; higher 上登虎圈
46 52 shàng advanced 上登虎圈
47 52 shàng a monarch; a sovereign 上登虎圈
48 52 shàng time 上登虎圈
49 52 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上登虎圈
50 52 shàng far 上登虎圈
51 52 shàng big; as big as 上登虎圈
52 52 shàng abundant; plentiful 上登虎圈
53 52 shàng to report 上登虎圈
54 52 shàng to offer 上登虎圈
55 52 shàng to go on stage 上登虎圈
56 52 shàng to take office; to assume a post 上登虎圈
57 52 shàng to install; to erect 上登虎圈
58 52 shàng to suffer; to sustain 上登虎圈
59 52 shàng to burn 上登虎圈
60 52 shàng to remember 上登虎圈
61 52 shang on; in 上登虎圈
62 52 shàng upward 上登虎圈
63 52 shàng to add 上登虎圈
64 52 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上登虎圈
65 52 shàng to meet 上登虎圈
66 52 shàng falling then rising (4th) tone 上登虎圈
67 52 shang used after a verb indicating a result 上登虎圈
68 52 shàng a musical note 上登虎圈
69 51 so as to; in order to 以貲為騎郎
70 51 to use; to regard as 以貲為騎郎
71 51 to use; to grasp 以貲為騎郎
72 51 according to 以貲為騎郎
73 51 because of 以貲為騎郎
74 51 on a certain date 以貲為騎郎
75 51 and; as well as 以貲為騎郎
76 51 to rely on 以貲為騎郎
77 51 to regard 以貲為騎郎
78 51 to be able to 以貲為騎郎
79 51 to order; to command 以貲為騎郎
80 51 further; moreover 以貲為騎郎
81 51 used after a verb 以貲為騎郎
82 51 very 以貲為騎郎
83 51 already 以貲為騎郎
84 51 increasingly 以貲為騎郎
85 51 a reason; a cause 以貲為騎郎
86 51 Israel 以貲為騎郎
87 51 Yi 以貲為騎郎
88 40 also; too 南陽堵陽人也
89 40 a final modal particle indicating certainy or decision 南陽堵陽人也
90 40 either 南陽堵陽人也
91 40 even 南陽堵陽人也
92 40 used to soften the tone 南陽堵陽人也
93 40 used for emphasis 南陽堵陽人也
94 40 used to mark contrast 南陽堵陽人也
95 40 used to mark compromise 南陽堵陽人也
96 33 his; hers; its; theirs 中郎將爰盎知其賢
97 33 to add emphasis 中郎將爰盎知其賢
98 33 used when asking a question in reply to a question 中郎將爰盎知其賢
99 33 used when making a request or giving an order 中郎將爰盎知其賢
100 33 he; her; it; them 中郎將爰盎知其賢
101 33 probably; likely 中郎將爰盎知其賢
102 33 will 中郎將爰盎知其賢
103 33 may 中郎將爰盎知其賢
104 33 if 中郎將爰盎知其賢
105 33 or 中郎將爰盎知其賢
106 33 Qi 中郎將爰盎知其賢
107 30 rén person; people; a human being 南陽堵陽人也
108 30 rén Kangxi radical 9 南陽堵陽人也
109 30 rén a kind of person 南陽堵陽人也
110 30 rén everybody 南陽堵陽人也
111 30 rén adult 南陽堵陽人也
112 30 rén somebody; others 南陽堵陽人也
113 30 rén an upright person 南陽堵陽人也
114 29 shì to release; to set free 張釋之
115 29 shì to explain; to interpret 張釋之
116 29 shì to remove; to dispell; to clear up 張釋之
117 29 shì to give up; to abandon 張釋之
118 29 shì to put down 張釋之
119 29 shì to resolve 張釋之
120 29 shì to melt 張釋之
121 29 shì Śākyamuni 張釋之
122 29 shì Buddhism 張釋之
123 29 shì Śākya; Shakya 張釋之
124 29 pleased; glad 張釋之
125 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
126 29 ér Kangxi radical 126 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
127 29 ér you 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
128 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
129 29 ér right away; then 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
130 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
131 29 ér if; in case; in the event that 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
132 29 ér therefore; as a result; thus 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
133 29 ér how can it be that? 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
134 29 ér so as to 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
135 29 ér only then 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
136 29 ér as if; to seem like 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
137 29 néng can; able 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
138 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
139 29 ér me 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
140 29 ér to arrive; up to 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
141 29 ér possessive 今陛下以嗇夫口辯而超遷之
142 27 not; no 以故不聞其過
143 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 以故不聞其過
144 27 as a correlative 以故不聞其過
145 27 no (answering a question) 以故不聞其過
146 27 forms a negative adjective from a noun 以故不聞其過
147 27 at the end of a sentence to form a question 以故不聞其過
148 27 to form a yes or no question 以故不聞其過
149 27 infix potential marker 以故不聞其過
150 25 yán to speak; to say; said 於是釋之言秦
151 25 yán language; talk; words; utterance; speech 於是釋之言秦
152 25 yán Kangxi radical 149 於是釋之言秦
153 25 yán a particle with no meaning 於是釋之言秦
154 25 yán phrase; sentence 於是釋之言秦
155 25 yán a word; a syllable 於是釋之言秦
156 25 yán a theory; a doctrine 於是釋之言秦
157 25 yán to regard as 於是釋之言秦
158 25 yán to act as 於是釋之言秦
159 22 zhì to; until 至宮
160 22 zhì Kangxi radical 133 至宮
161 22 zhì extremely; very; most 至宮
162 22 zhì to arrive 至宮
163 20 chén minister; statesman; official 臣恐天下隨風靡
164 20 chén Kangxi radical 131 臣恐天下隨風靡
165 20 chén a slave 臣恐天下隨風靡
166 20 chén you 臣恐天下隨風靡
167 20 chén Chen 臣恐天下隨風靡
168 20 chén to obey; to comply 臣恐天下隨風靡
169 20 chén to command; to direct 臣恐天下隨風靡
170 20 chén a subject 臣恐天下隨風靡
171 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 漢所以興者
172 20 zhě that 漢所以興者
173 20 zhě nominalizing function word 漢所以興者
174 20 zhě used to mark a definition 漢所以興者
175 20 zhě used to mark a pause 漢所以興者
176 20 zhě topic marker; that; it 漢所以興者
177 20 zhuó according to 漢所以興者
178 18 táng Tang Dynasty 馮唐
179 18 táng Tang 馮唐
180 18 táng exagerated 馮唐
181 18 táng vast; extensive 馮唐
182 18 táng in vain; for nothing 馮唐
183 18 táng a garden area; courtyard path 馮唐
184 18 táng China 馮唐
185 18 táng rude 馮唐
186 18 and 與兄仲同居
187 18 to give 與兄仲同居
188 18 together with 與兄仲同居
189 18 interrogative particle 與兄仲同居
190 18 to accompany 與兄仲同居
191 18 to particate in 與兄仲同居
192 18 of the same kind 與兄仲同居
193 18 to help 與兄仲同居
194 18 for 與兄仲同居
195 17 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下土崩
196 17 天下 tiānxià authority over China 天下土崩
197 17 天下 tiānxià the world 天下土崩
198 17 desire 欲免歸
199 17 to desire; to wish 欲免歸
200 17 almost; nearly; about to occur 欲免歸
201 17 to desire; to intend 欲免歸
202 17 lust 欲免歸
203 16 I 此人親驚吾馬
204 16 my 此人親驚吾馬
205 16 Wu 此人親驚吾馬
206 16 wáng to die 亡所知名
207 16 wáng to flee 亡所知名
208 16 to not have 亡所知名
209 16 wáng to lose 亡所知名
210 16 wáng to perish; to be destroyed 亡所知名
211 16 wáng to leave 亡所知名
212 16 wáng to forget 亡所知名
213 16 wáng dead 亡所知名
214 16 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃請徙釋之補謁者
215 16 nǎi to be 乃請徙釋之補謁者
216 16 nǎi you; yours 乃請徙釋之補謁者
217 16 nǎi also; moreover 乃請徙釋之補謁者
218 16 nǎi however; but 乃請徙釋之補謁者
219 16 nǎi if 乃請徙釋之補謁者
220 16 廷尉 tíngwèi Tingwei; Commandant of Justice 拜釋之為廷尉
221 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令今可行也
222 15 lìng to issue a command 令今可行也
223 15 lìng rules of behavior; customs 令今可行也
224 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令今可行也
225 15 lìng a season 令今可行也
226 15 lìng respected; good reputation 令今可行也
227 15 lìng good 令今可行也
228 15 lìng pretentious 令今可行也
229 15 lìng a transcending state of existence 令今可行也
230 15 lìng a commander 令今可行也
231 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令今可行也
232 15 lìng lyrics 令今可行也
233 15 lìng Ling 令今可行也
234 15 陛下 bì xià your majesty 陛下以絳侯周勃何如人也
235 15 tāng soup 張湯以更定律令為廷尉
236 15 tāng Tang 張湯以更定律令為廷尉
237 15 tāng boiling punishment 張湯以更定律令為廷尉
238 15 tāng decoction 張湯以更定律令為廷尉
239 15 tāng hot water 張湯以更定律令為廷尉
240 15 tāng juice 張湯以更定律令為廷尉
241 15 tāng tepid water; warm water 張湯以更定律令為廷尉
242 15 tāng to heat food with hot water 張湯以更定律令為廷尉
243 15 tāng to touch; to contact 張湯以更定律令為廷尉
244 15 shí time; a point or period of time 時慎夫人從
245 15 shí a season; a quarter of a year 時慎夫人從
246 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時慎夫人從
247 15 shí at that time 時慎夫人從
248 15 shí fashionable 時慎夫人從
249 15 shí fate; destiny; luck 時慎夫人從
250 15 shí occasion; opportunity; chance 時慎夫人從
251 15 shí tense 時慎夫人從
252 15 shí particular; special 時慎夫人從
253 15 shí to plant; to cultivate 時慎夫人從
254 15 shí hour (measure word) 時慎夫人從
255 15 shí an era; a dynasty 時慎夫人從
256 15 shí time [abstract] 時慎夫人從
257 15 shí seasonal 時慎夫人從
258 15 shí frequently; often 時慎夫人從
259 15 shí occasionally; sometimes 時慎夫人從
260 15 shí on time 時慎夫人從
261 15 shí this; that 時慎夫人從
262 15 shí to wait upon 時慎夫人從
263 15 shí hour 時慎夫人從
264 15 shí appropriate; proper; timely 時慎夫人從
265 15 shí Shi 時慎夫人從
266 15 shí a present; currentlt 時慎夫人從
267 15 不能 bù néng cannot; must not; should not 盡不能對
268 14 zhōng middle 上行出中渭橋
269 14 zhōng medium; medium sized 上行出中渭橋
270 14 zhōng China 上行出中渭橋
271 14 zhòng to hit the mark 上行出中渭橋
272 14 zhōng in; amongst 上行出中渭橋
273 14 zhōng midday 上行出中渭橋
274 14 zhōng inside 上行出中渭橋
275 14 zhōng during 上行出中渭橋
276 14 zhōng Zhong 上行出中渭橋
277 14 zhōng intermediary 上行出中渭橋
278 14 zhōng half 上行出中渭橋
279 14 zhōng just right; suitably 上行出中渭橋
280 14 zhōng while 上行出中渭橋
281 14 zhòng to reach; to attain 上行出中渭橋
282 14 zhòng to suffer; to infect 上行出中渭橋
283 14 zhòng to obtain 上行出中渭橋
284 14 zhòng to pass an exam 上行出中渭橋
285 14 jiàn to see 見車騎
286 14 jiàn opinion; view; understanding 見車騎
287 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見車騎
288 14 jiàn refer to; for details see 見車騎
289 14 jiàn passive marker 見車騎
290 14 jiàn to listen to 見車騎
291 14 jiàn to meet 見車騎
292 14 jiàn to receive (a guest) 見車騎
293 14 jiàn let me; kindly 見車騎
294 14 jiàn Jian 見車騎
295 14 xiàn to appear 見車騎
296 14 xiàn to introduce 見車騎
297 14 文帝 wén dì Emperor Wen of Han 事文帝
298 14 文帝 wén dì Emperor Wen of Liu Song 事文帝
299 14 shì matter; thing; item 事文帝
300 14 shì to serve 事文帝
301 14 shì a government post 事文帝
302 14 shì duty; post; work 事文帝
303 14 shì occupation 事文帝
304 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事文帝
305 14 shì an accident 事文帝
306 14 shì to attend 事文帝
307 14 shì an allusion 事文帝
308 14 shì a condition; a state; a situation 事文帝
309 14 shì to engage in 事文帝
310 14 shì to enslave 事文帝
311 14 shì to pursue 事文帝
312 14 shì to administer 事文帝
313 14 shì to appoint 事文帝
314 14 shì a piece 事文帝
315 14 a government official; a magistrate 吏不當如此邪
316 14 Li 吏不當如此邪
317 14 in; at 疾於景
318 14 in; at 疾於景
319 14 in; at; to; from 疾於景
320 14 to go; to 疾於景
321 14 to rely on; to depend on 疾於景
322 14 to go to; to arrive at 疾於景
323 14 from 疾於景
324 14 give 疾於景
325 14 oppposing 疾於景
326 14 and 疾於景
327 14 compared to 疾於景
328 14 by 疾於景
329 14 and; as well as 疾於景
330 14 for 疾於景
331 14 Yu 疾於景
332 14 a crow 疾於景
333 14 whew; wow 疾於景
334 14 當時 dāngshí then; at that time 鄭當時及宗正劉棄疾
335 14 當時 dāngshí immediately 鄭當時及宗正劉棄疾
336 13 xià next 且下之化上
337 13 xià bottom 且下之化上
338 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 且下之化上
339 13 xià measure word for time 且下之化上
340 13 xià expresses completion of an action 且下之化上
341 13 xià to announce 且下之化上
342 13 xià to do 且下之化上
343 13 xià to withdraw; to leave; to exit 且下之化上
344 13 xià under; below 且下之化上
345 13 xià the lower class; a member of the lower class 且下之化上
346 13 xià inside 且下之化上
347 13 xià an aspect 且下之化上
348 13 xià a certain time 且下之化上
349 13 xià a time; an instance 且下之化上
350 13 xià to capture; to take 且下之化上
351 13 xià to put in 且下之化上
352 13 xià to enter 且下之化上
353 13 xià to eliminate; to remove; to get off 且下之化上
354 13 xià to finish work or school 且下之化上
355 13 xià to go 且下之化上
356 13 xià to scorn; to look down on 且下之化上
357 13 xià to modestly decline 且下之化上
358 13 xià to produce 且下之化上
359 13 xià to stay at; to lodge at 且下之化上
360 13 xià to decide 且下之化上
361 13 xià to be less than 且下之化上
362 13 xià humble; lowly 且下之化上
363 13 a man; a male adult 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
364 13 this; that; those 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
365 13 now; still 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
366 13 is it not?; final particle 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
367 13 husband 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
368 13 a person 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
369 13 someone who does manual work 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
370 13 a hired worker 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
371 13 he 虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉
372 13 wén to hear 以故不聞其過
373 13 wén Wen 以故不聞其過
374 13 wén sniff at; to smell 以故不聞其過
375 13 wén to be widely known 以故不聞其過
376 13 wén to confirm; to accept 以故不聞其過
377 13 wén information 以故不聞其過
378 13 wèn famous; well known 以故不聞其過
379 13 wén knowledge; learning 以故不聞其過
380 13 wèn popularity; prestige; reputation 以故不聞其過
381 13 wén to question 以故不聞其過
382 12 zhāng a sheet; a leaf 張馮汲鄭傳第二十
383 12 zhāng Zhang 張馮汲鄭傳第二十
384 12 zhāng to open; to draw [a bow] 張馮汲鄭傳第二十
385 12 zhāng idea; thought 張馮汲鄭傳第二十
386 12 zhāng to fix strings 張馮汲鄭傳第二十
387 12 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張馮汲鄭傳第二十
388 12 zhāng to boast; to exaggerate 張馮汲鄭傳第二十
389 12 zhāng to expand; to magnify 張馮汲鄭傳第二十
390 12 zhāng to display; to exhibit; to publish 張馮汲鄭傳第二十
391 12 zhāng to catch animals with a net 張馮汲鄭傳第二十
392 12 zhāng to spy on; to look 張馮汲鄭傳第二十
393 12 zhāng large 張馮汲鄭傳第二十
394 12 zhàng swollen 張馮汲鄭傳第二十
395 12 zhāng Zhang [constellation] 張馮汲鄭傳第二十
396 12 zhāng to open a new business 張馮汲鄭傳第二十
397 12 zhāng to fear 張馮汲鄭傳第二十
398 12 wáng Wang 太子與梁王共車入朝
399 12 wáng a king 太子與梁王共車入朝
400 12 wáng Kangxi radical 96 太子與梁王共車入朝
401 12 wàng to be king; to rule 太子與梁王共車入朝
402 12 wáng a prince; a duke 太子與梁王共車入朝
403 12 wáng grand; great 太子與梁王共車入朝
404 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 太子與梁王共車入朝
405 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 太子與梁王共車入朝
406 12 wáng the head of a group or gang 太子與梁王共車入朝
407 12 wáng the biggest or best of a group 太子與梁王共車入朝
408 11 zhèng [state of] Zheng 張馮汲鄭傳第二十
409 11 zhèng Zheng 張馮汲鄭傳第二十
410 11 zhèng frequently; repeatedly 張馮汲鄭傳第二十
411 11 zhèng catiously; solemnly 張馮汲鄭傳第二十
412 11 to draw water out of a well 張馮汲鄭傳第二十
413 11 Ji 張馮汲鄭傳第二十
414 11 to draw forward; to lead forth 張馮汲鄭傳第二十
415 11 to recommend for advancement or approval 張馮汲鄭傳第二十
416 11 to imitate 張馮汲鄭傳第二十
417 11 yòng to use; to apply
418 11 yòng Kangxi radical 101
419 11 yòng to eat
420 11 yòng to spend
421 11 yòng expense
422 11 yòng a use; usage
423 11 yòng to need; must
424 11 yòng useful; practical
425 11 yòng to use up; to use all of something
426 11 yòng by means of; with
427 11 yòng to work (an animal)
428 11 yòng to appoint
429 11 yòng to administer; to manager
430 11 yòng to control
431 11 yòng to access
432 11 yòng Yong
433 11 rán correct; right; certainly 然以逆順為基
434 11 rán so; thus 然以逆順為基
435 11 rán to approve; to endorse 然以逆順為基
436 11 rán to burn 然以逆順為基
437 11 rán to pledge; to promise 然以逆順為基
438 11 rán but 然以逆順為基
439 11 rán although; even though 然以逆順為基
440 11 rán after; after that; afterwards 然以逆順為基
441 11 rán used after a verb 然以逆順為基
442 11 rán used at the end of a sentence 然以逆順為基
443 11 rán expresses doubt 然以逆順為基
444 11 rán ok; alright 然以逆順為基
445 11 rán Ran 然以逆順為基
446 11 residence; dwelling 與兄仲同居
447 11 to be at a position 與兄仲同居
448 11 to live; to dwell; to reside 與兄仲同居
449 11 to stay put 與兄仲同居
450 11 to claim; to assert 與兄仲同居
451 11 to store up; to accumulate 與兄仲同居
452 11 unexpectedly 與兄仲同居
453 11 to sit down 與兄仲同居
454 11 to possess 與兄仲同居
455 11 to hold in storage; to retain; to harbor 與兄仲同居
456 11 Ju 與兄仲同居
457 11 interrogative particle 與兄仲同居
458 11 naturally; of course; certainly 上自倚瑟而歌
459 11 from; since 上自倚瑟而歌
460 11 self; oneself; itself 上自倚瑟而歌
461 11 Kangxi radical 132 上自倚瑟而歌
462 11 Zi 上自倚瑟而歌
463 11 a nose 上自倚瑟而歌
464 11 the beginning; the start 上自倚瑟而歌
465 11 origin 上自倚瑟而歌
466 11 originally 上自倚瑟而歌
467 11 still; to remain 上自倚瑟而歌
468 11 in person; personally 上自倚瑟而歌
469 11 in addition; besides 上自倚瑟而歌
470 11 if; even if 上自倚瑟而歌
471 11 but 上自倚瑟而歌
472 11 because 上自倚瑟而歌
473 11 to employ; to use 上自倚瑟而歌
474 11 to be 上自倚瑟而歌
475 11 bài to bow; to pay respect to 拜釋之為謁者僕射
476 11 bài to send greetings; to congratulate 拜釋之為謁者僕射
477 11 bài to visit 拜釋之為謁者僕射
478 11 bài to appoint; to confer a title 拜釋之為謁者僕射
479 11 bài to enter into a relationship 拜釋之為謁者僕射
480 11 bài a polite form; please 拜釋之為謁者僕射
481 11 bài Bai 拜釋之為謁者僕射
482 11 bài to perform a ritual 拜釋之為謁者僕射
483 11 bài to bend 拜釋之為謁者僕射
484 11 bài byte 拜釋之為謁者僕射
485 11 使 shǐ to make; to cause 使慎夫人鼓瑟
486 11 使 shǐ to make use of for labor 使慎夫人鼓瑟
487 11 使 shǐ to indulge 使慎夫人鼓瑟
488 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使慎夫人鼓瑟
489 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使慎夫人鼓瑟
490 11 使 shǐ to dispatch 使慎夫人鼓瑟
491 11 使 shǐ if 使慎夫人鼓瑟
492 11 使 shǐ to use 使慎夫人鼓瑟
493 11 使 shǐ to be able to 使慎夫人鼓瑟
494 10 qiě moreover 且秦以任刀筆之吏
495 10 qiě shall; tentative future marker 且秦以任刀筆之吏
496 10 qiě even; only 且秦以任刀筆之吏
497 10 qiě also; as well as 且秦以任刀筆之吏
498 10 qiě about to 且秦以任刀筆之吏
499 10 qiě temporarily 且秦以任刀筆之吏
500 10 qiě or 且秦以任刀筆之吏

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196 Anguo
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
薄太后 98 Empress Dowager Bo
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长安令 長安令 99 Prefect of Chang'an
单于 單于 99 Chanyu
大治 100 Daiji
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东胡 東胡 100 Eastern barbarians
东阳 東陽 100 Dongyang
东粤 東粵 100 Eastern Yue
都尉 100 Commander-in-Chief
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
淮南 104 Huainan
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
浑邪 渾邪 104 Hunye
浑邪王 渾邪王 104 King Hunye
江都 106 Jiangdu
济南 濟南 106 Jinan
景帝 106 Emperor Jing of Han
九卿 106 nine ministers
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
廉颇 廉頗 108 Lian Po
李牧 108 Li Mu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
南阳 南陽 110 Nanyang
内史 內史 110 Censor; Administrator
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
濮阳 濮陽 112 Puyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
汝南 114 Runan
儒者 114 Confucian
山东 山東 115 Shandong
上林 115 Shanglin
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 116 Tingwei; Commandant of Justice
119 Wei River
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武安 119 Wu'an
项籍 項籍 120 Xiang Ji
相如 120 Xiangru
相山 120 Xiangshan
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝文帝 120 Emperor Xiaowen of Wei
新丰 新豐 120 Xinfeng
荥阳 滎陽 120 Xingyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
严助 嚴助 121 Yan Zhu
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
玉环 玉環 121 Yuhuan
御史大夫 121 Imperial Secretary
于田 於田 121 Yutian
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
周勃 122 Zhou Bo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English