Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷二百上 列傳第一百五十上: 安祿山 高尚 孫孝哲 史思明 Volume 200 Biographies 150: An Lushan, Gao Shang, Sun Xiaozhe, Shi Siming
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 153 | 之 | zhī | to go | 遂以名之 |
| 2 | 153 | 之 | zhī | to arrive; to go | 遂以名之 |
| 3 | 153 | 之 | zhī | is | 遂以名之 |
| 4 | 153 | 之 | zhī | to use | 遂以名之 |
| 5 | 153 | 之 | zhī | Zhi | 遂以名之 |
| 6 | 153 | 之 | zhī | winding | 遂以名之 |
| 7 | 87 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以卜為業 |
| 8 | 87 | 為 | wéi | to change into; to become | 以卜為業 |
| 9 | 87 | 為 | wéi | to be; is | 以卜為業 |
| 10 | 87 | 為 | wéi | to do | 以卜為業 |
| 11 | 87 | 為 | wèi | to support; to help | 以卜為業 |
| 12 | 87 | 為 | wéi | to govern | 以卜為業 |
| 13 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以卜為業 |
| 14 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 以卜為業 |
| 15 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 以卜為業 |
| 16 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 以卜為業 |
| 17 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 以卜為業 |
| 18 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 以卜為業 |
| 19 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以卜為業 |
| 20 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 以卜為業 |
| 21 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 以卜為業 |
| 22 | 74 | 思明 | sīmíng | Siming | 思明先遣李歸仁以步卒一萬 |
| 23 | 66 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 名軋犖山 |
| 24 | 66 | 山 | shān | Shan | 名軋犖山 |
| 25 | 66 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 名軋犖山 |
| 26 | 66 | 山 | shān | a mountain-like shape | 名軋犖山 |
| 27 | 66 | 山 | shān | a gable | 名軋犖山 |
| 28 | 65 | 其 | qí | Qi | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 29 | 64 | 祿 | lù | good fortune | 祿山盜羊事覺 |
| 30 | 64 | 祿 | lù | an official salary | 祿山盜羊事覺 |
| 31 | 47 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 32 | 47 | 至 | zhì | to arrive | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 33 | 42 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為平盧兵馬使 |
| 34 | 42 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為平盧兵馬使 |
| 35 | 42 | 使 | shǐ | to indulge | 為平盧兵馬使 |
| 36 | 42 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為平盧兵馬使 |
| 37 | 42 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為平盧兵馬使 |
| 38 | 42 | 使 | shǐ | to dispatch | 為平盧兵馬使 |
| 39 | 42 | 使 | shǐ | to use | 為平盧兵馬使 |
| 40 | 42 | 使 | shǐ | to be able to | 為平盧兵馬使 |
| 41 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 人多譽之 |
| 42 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人多譽之 |
| 43 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 人多譽之 |
| 44 | 40 | 人 | rén | everybody | 人多譽之 |
| 45 | 40 | 人 | rén | adult | 人多譽之 |
| 46 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 人多譽之 |
| 47 | 40 | 人 | rén | an upright person | 人多譽之 |
| 48 | 40 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大呼曰 |
| 49 | 40 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大呼曰 |
| 50 | 40 | 曰 | yuē | to be called | 大呼曰 |
| 51 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 約與思順等並為兄弟 |
| 52 | 39 | 等 | děng | to wait | 約與思順等並為兄弟 |
| 53 | 39 | 等 | děng | to be equal | 約與思順等並為兄弟 |
| 54 | 39 | 等 | děng | degree; level | 約與思順等並為兄弟 |
| 55 | 39 | 等 | děng | to compare | 約與思順等並為兄弟 |
| 56 | 37 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 安祿山子慶緒 |
| 57 | 37 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 安祿山子慶緒 |
| 58 | 37 | 慶 | qìng | Qing | 安祿山子慶緒 |
| 59 | 37 | 慶 | qìng | good fortune | 安祿山子慶緒 |
| 60 | 37 | 慶 | qìng | merit; virtue | 安祿山子慶緒 |
| 61 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 62 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 63 | 36 | 而 | néng | can; able | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 64 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 65 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 66 | 34 | 與 | yǔ | to give | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 67 | 34 | 與 | yǔ | to accompany | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 68 | 34 | 與 | yù | to particate in | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 69 | 34 | 與 | yù | of the same kind | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 70 | 34 | 與 | yù | to help | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 71 | 34 | 與 | yǔ | for | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 72 | 34 | 賊 | zéi | thief | 恐應賊 |
| 73 | 34 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 恐應賊 |
| 74 | 34 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 恐應賊 |
| 75 | 34 | 賊 | zéi | evil | 恐應賊 |
| 76 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 77 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 78 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 79 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 80 | 31 | 令 | lìng | a season | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 81 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 82 | 31 | 令 | lìng | good | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 83 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 84 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 85 | 31 | 令 | lìng | a commander | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 86 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 87 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 88 | 31 | 令 | lìng | Ling | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 89 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 安祿山子慶緒 |
| 90 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 安祿山子慶緒 |
| 91 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 安祿山子慶緒 |
| 92 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 安祿山子慶緒 |
| 93 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 安祿山子慶緒 |
| 94 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 安祿山子慶緒 |
| 95 | 31 | 子 | zǐ | master | 安祿山子慶緒 |
| 96 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 安祿山子慶緒 |
| 97 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 安祿山子慶緒 |
| 98 | 31 | 子 | zǐ | masters | 安祿山子慶緒 |
| 99 | 31 | 子 | zǐ | person | 安祿山子慶緒 |
| 100 | 31 | 子 | zǐ | young | 安祿山子慶緒 |
| 101 | 31 | 子 | zǐ | seed | 安祿山子慶緒 |
| 102 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 安祿山子慶緒 |
| 103 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 安祿山子慶緒 |
| 104 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 安祿山子慶緒 |
| 105 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 安祿山子慶緒 |
| 106 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 安祿山子慶緒 |
| 107 | 31 | 子 | zǐ | dear | 安祿山子慶緒 |
| 108 | 31 | 子 | zǐ | little one | 安祿山子慶緒 |
| 109 | 30 | 光 | guāng | light | 李光弼 |
| 110 | 30 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 李光弼 |
| 111 | 30 | 光 | guāng | to shine | 李光弼 |
| 112 | 30 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 李光弼 |
| 113 | 30 | 光 | guāng | bare; naked | 李光弼 |
| 114 | 30 | 光 | guāng | glory; honor | 李光弼 |
| 115 | 30 | 光 | guāng | scenery | 李光弼 |
| 116 | 30 | 光 | guāng | smooth | 李光弼 |
| 117 | 30 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 李光弼 |
| 118 | 30 | 光 | guāng | time; a moment | 李光弼 |
| 119 | 30 | 光 | guāng | grace; favor | 李光弼 |
| 120 | 30 | 光 | guāng | Guang | 李光弼 |
| 121 | 30 | 光 | guāng | to manifest | 李光弼 |
| 122 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 123 | 28 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 安祿山子慶緒 |
| 124 | 28 | 緒 | xù | remnant; vestige | 安祿山子慶緒 |
| 125 | 28 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 安祿山子慶緒 |
| 126 | 28 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 安祿山子慶緒 |
| 127 | 28 | 緒 | xù | the start of something | 安祿山子慶緒 |
| 128 | 28 | 緒 | xù | sequence; order | 安祿山子慶緒 |
| 129 | 28 | 緒 | xù | Xu | 安祿山子慶緒 |
| 130 | 28 | 於 | yú | to go; to | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 131 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 132 | 28 | 於 | yú | Yu | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 133 | 28 | 於 | wū | a crow | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 134 | 27 | 李 | lǐ | Li | 李龜年嘗敩其說 |
| 135 | 27 | 李 | lǐ | plum | 李龜年嘗敩其說 |
| 136 | 27 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李龜年嘗敩其說 |
| 137 | 27 | 弼 | bì | to aid; to assist; to help | 李光弼 |
| 138 | 27 | 弼 | bì | a frame for keeping a bow when it is not strung | 李光弼 |
| 139 | 27 | 弼 | bì | to uphold | 李光弼 |
| 140 | 27 | 弼 | bì | Assistant to the Ruler | 李光弼 |
| 141 | 27 | 弼 | bì | Bi | 李光弼 |
| 142 | 27 | 弼 | bì | to correct | 李光弼 |
| 143 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 144 | 27 | 王 | wáng | Wang | 與王鉷俱為大夫 |
| 145 | 27 | 王 | wáng | a king | 與王鉷俱為大夫 |
| 146 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 與王鉷俱為大夫 |
| 147 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 與王鉷俱為大夫 |
| 148 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 與王鉷俱為大夫 |
| 149 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 與王鉷俱為大夫 |
| 150 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 與王鉷俱為大夫 |
| 151 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 與王鉷俱為大夫 |
| 152 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 與王鉷俱為大夫 |
| 153 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 與王鉷俱為大夫 |
| 154 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 祿山盜羊事覺 |
| 155 | 25 | 事 | shì | to serve | 祿山盜羊事覺 |
| 156 | 25 | 事 | shì | a government post | 祿山盜羊事覺 |
| 157 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 祿山盜羊事覺 |
| 158 | 25 | 事 | shì | occupation | 祿山盜羊事覺 |
| 159 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 祿山盜羊事覺 |
| 160 | 25 | 事 | shì | an accident | 祿山盜羊事覺 |
| 161 | 25 | 事 | shì | to attend | 祿山盜羊事覺 |
| 162 | 25 | 事 | shì | an allusion | 祿山盜羊事覺 |
| 163 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 祿山盜羊事覺 |
| 164 | 25 | 事 | shì | to engage in | 祿山盜羊事覺 |
| 165 | 25 | 事 | shì | to enslave | 祿山盜羊事覺 |
| 166 | 25 | 事 | shì | to pursue | 祿山盜羊事覺 |
| 167 | 25 | 事 | shì | to administer | 祿山盜羊事覺 |
| 168 | 25 | 事 | shì | to appoint | 祿山盜羊事覺 |
| 169 | 24 | 中 | zhōng | middle | 隨母在突厥中 |
| 170 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 隨母在突厥中 |
| 171 | 24 | 中 | zhōng | China | 隨母在突厥中 |
| 172 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 隨母在突厥中 |
| 173 | 24 | 中 | zhōng | midday | 隨母在突厥中 |
| 174 | 24 | 中 | zhōng | inside | 隨母在突厥中 |
| 175 | 24 | 中 | zhōng | during | 隨母在突厥中 |
| 176 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 隨母在突厥中 |
| 177 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 隨母在突厥中 |
| 178 | 24 | 中 | zhōng | half | 隨母在突厥中 |
| 179 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 隨母在突厥中 |
| 180 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 隨母在突厥中 |
| 181 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 隨母在突厥中 |
| 182 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 隨母在突厥中 |
| 183 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日行三四百里 |
| 184 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日行三四百里 |
| 185 | 22 | 日 | rì | a day | 日行三四百里 |
| 186 | 22 | 日 | rì | Japan | 日行三四百里 |
| 187 | 22 | 日 | rì | sun | 日行三四百里 |
| 188 | 22 | 日 | rì | daytime | 日行三四百里 |
| 189 | 22 | 日 | rì | sunlight | 日行三四百里 |
| 190 | 22 | 日 | rì | everyday | 日行三四百里 |
| 191 | 22 | 日 | rì | season | 日行三四百里 |
| 192 | 22 | 日 | rì | available time | 日行三四百里 |
| 193 | 22 | 日 | rì | in the past | 日行三四百里 |
| 194 | 22 | 日 | mì | mi | 日行三四百里 |
| 195 | 22 | 及 | jí | to reach | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 196 | 22 | 及 | jí | to attain | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 197 | 22 | 及 | jí | to understand | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 198 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 199 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 200 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 201 | 22 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 202 | 22 | 殺 | shā | to hurt | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 203 | 22 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 204 | 21 | 朝 | cháo | to face | 史思明子朝義 |
| 205 | 21 | 朝 | cháo | dynasty | 史思明子朝義 |
| 206 | 21 | 朝 | cháo | Korea | 史思明子朝義 |
| 207 | 21 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 史思明子朝義 |
| 208 | 21 | 朝 | cháo | the imperial court | 史思明子朝義 |
| 209 | 21 | 朝 | zhāo | a day | 史思明子朝義 |
| 210 | 21 | 朝 | zhāo | Zhao | 史思明子朝義 |
| 211 | 21 | 朝 | zhāo | having vitality | 史思明子朝義 |
| 212 | 21 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 史思明子朝義 |
| 213 | 21 | 朝 | cháo | to worship | 史思明子朝義 |
| 214 | 21 | 朝 | zhāo | early | 史思明子朝義 |
| 215 | 21 | 節度 | jiédù | a solar term | 張守珪為幽州節度 |
| 216 | 21 | 節度 | jiédù | a law | 張守珪為幽州節度 |
| 217 | 21 | 節度 | jiédù | Military Commissioner | 張守珪為幽州節度 |
| 218 | 21 | 節度 | jiédù | economy; revenue | 張守珪為幽州節度 |
| 219 | 20 | 范陽 | fànyáng | Fanyang | 代裴寬為范陽節度 |
| 220 | 20 | 州 | zhōu | a state; a province | 營州柳城雜種胡人也 |
| 221 | 20 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 營州柳城雜種胡人也 |
| 222 | 20 | 州 | zhōu | a prefecture | 營州柳城雜種胡人也 |
| 223 | 20 | 州 | zhōu | a country | 營州柳城雜種胡人也 |
| 224 | 20 | 州 | zhōu | an island | 營州柳城雜種胡人也 |
| 225 | 20 | 州 | zhōu | Zhou | 營州柳城雜種胡人也 |
| 226 | 20 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 營州柳城雜種胡人也 |
| 227 | 20 | 州 | zhōu | a country | 營州柳城雜種胡人也 |
| 228 | 20 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 慶宗又尚郡主 |
| 229 | 20 | 郡 | jùn | Jun | 慶宗又尚郡主 |
| 230 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 壯其言而釋之 |
| 231 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 壯其言而釋之 |
| 232 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 壯其言而釋之 |
| 233 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 壯其言而釋之 |
| 234 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 壯其言而釋之 |
| 235 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 壯其言而釋之 |
| 236 | 20 | 言 | yán | to regard as | 壯其言而釋之 |
| 237 | 20 | 言 | yán | to act as | 壯其言而釋之 |
| 238 | 20 | 義 | yì | meaning; sense | 史思明子朝義 |
| 239 | 20 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 史思明子朝義 |
| 240 | 20 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 史思明子朝義 |
| 241 | 20 | 義 | yì | chivalry; generosity | 史思明子朝義 |
| 242 | 20 | 義 | yì | just; righteous | 史思明子朝義 |
| 243 | 20 | 義 | yì | adopted | 史思明子朝義 |
| 244 | 20 | 義 | yì | a relationship | 史思明子朝義 |
| 245 | 20 | 義 | yì | volunteer | 史思明子朝義 |
| 246 | 20 | 義 | yì | something suitable | 史思明子朝義 |
| 247 | 20 | 義 | yì | a martyr | 史思明子朝義 |
| 248 | 20 | 義 | yì | a law | 史思明子朝義 |
| 249 | 20 | 義 | yì | Yi | 史思明子朝義 |
| 250 | 19 | 數 | shǔ | to count | 數載之後 |
| 251 | 19 | 數 | shù | a number; an amount | 數載之後 |
| 252 | 19 | 數 | shù | mathenatics | 數載之後 |
| 253 | 19 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數載之後 |
| 254 | 19 | 數 | shù | several; a few | 數載之後 |
| 255 | 19 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數載之後 |
| 256 | 19 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數載之後 |
| 257 | 19 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數載之後 |
| 258 | 19 | 數 | shù | a skill; an art | 數載之後 |
| 259 | 19 | 數 | shù | luck; fate | 數載之後 |
| 260 | 19 | 數 | shù | a rule | 數載之後 |
| 261 | 19 | 數 | shù | legal system | 數載之後 |
| 262 | 19 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數載之後 |
| 263 | 19 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數載之後 |
| 264 | 19 | 數 | sù | prayer beads | 數載之後 |
| 265 | 19 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以名之 |
| 266 | 19 | 遂 | suì | to advance | 遂以名之 |
| 267 | 19 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以名之 |
| 268 | 19 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以名之 |
| 269 | 19 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以名之 |
| 270 | 19 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以名之 |
| 271 | 19 | 遂 | suì | a flint | 遂以名之 |
| 272 | 19 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以名之 |
| 273 | 19 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以名之 |
| 274 | 19 | 遂 | suì | to grow | 遂以名之 |
| 275 | 19 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以名之 |
| 276 | 19 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以名之 |
| 277 | 19 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 高尚立為偽主 |
| 278 | 19 | 偽 | wěi | illegal | 高尚立為偽主 |
| 279 | 19 | 于 | yú | to go; to | 于范陽北築雄武城 |
| 280 | 19 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于范陽北築雄武城 |
| 281 | 19 | 于 | yú | Yu | 于范陽北築雄武城 |
| 282 | 19 | 于 | wū | a crow | 于范陽北築雄武城 |
| 283 | 18 | 眾 | zhòng | many; numerous | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 284 | 18 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 285 | 18 | 眾 | zhòng | general; common; public | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 286 | 18 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 287 | 18 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 288 | 18 | 將 | jiàng | to command; to lead | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 289 | 18 | 將 | qiāng | to request | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 290 | 18 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 291 | 18 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 292 | 18 | 將 | jiāng | to checkmate | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 293 | 18 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 294 | 18 | 將 | jiāng | to do; to handle | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 295 | 18 | 將 | jiàng | backbone | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 296 | 18 | 將 | jiàng | king | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 297 | 18 | 將 | jiāng | to rest | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 298 | 18 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 299 | 18 | 將 | jiāng | large; great | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 300 | 18 | 我 | wǒ | self | 我死也 |
| 301 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 我死也 |
| 302 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 我死也 |
| 303 | 18 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 張守珪為幽州節度 |
| 304 | 18 | 守 | shǒu | to watch over | 張守珪為幽州節度 |
| 305 | 18 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 張守珪為幽州節度 |
| 306 | 18 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 張守珪為幽州節度 |
| 307 | 18 | 守 | shǒu | Governor | 張守珪為幽州節度 |
| 308 | 18 | 守 | shǒu | duty; an official post | 張守珪為幽州節度 |
| 309 | 18 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 張守珪為幽州節度 |
| 310 | 18 | 守 | shǒu | Shou | 張守珪為幽州節度 |
| 311 | 18 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 張守珪為幽州節度 |
| 312 | 18 | 守 | shǒu | to wait for | 張守珪為幽州節度 |
| 313 | 18 | 守 | shǒu | to rely on | 張守珪為幽州節度 |
| 314 | 18 | 守 | shòu | to hunt | 張守珪為幽州節度 |
| 315 | 18 | 年 | nián | year | 年十餘歲 |
| 316 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 年十餘歲 |
| 317 | 18 | 年 | nián | age | 年十餘歲 |
| 318 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十餘歲 |
| 319 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 年十餘歲 |
| 320 | 18 | 年 | nián | a date | 年十餘歲 |
| 321 | 18 | 年 | nián | time; years | 年十餘歲 |
| 322 | 18 | 年 | nián | harvest | 年十餘歲 |
| 323 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 年十餘歲 |
| 324 | 18 | 莊 | zhuāng | a village | 嚴莊為謀主 |
| 325 | 18 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 嚴莊為謀主 |
| 326 | 18 | 莊 | zhuāng | spacious | 嚴莊為謀主 |
| 327 | 18 | 莊 | zhuāng | dignified | 嚴莊為謀主 |
| 328 | 18 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 嚴莊為謀主 |
| 329 | 18 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 嚴莊為謀主 |
| 330 | 18 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 嚴莊為謀主 |
| 331 | 18 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 嚴莊為謀主 |
| 332 | 18 | 莊 | zhuāng | a large business | 嚴莊為謀主 |
| 333 | 17 | 承恩 | chéng'ēn | to receive kindness | 祿山承恩深 |
| 334 | 17 | 軍 | jūn | army; military | 平盧軍使 |
| 335 | 17 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 平盧軍使 |
| 336 | 17 | 軍 | jūn | an organized collective | 平盧軍使 |
| 337 | 17 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 平盧軍使 |
| 338 | 17 | 軍 | jūn | a garrison | 平盧軍使 |
| 339 | 17 | 軍 | jūn | a front | 平盧軍使 |
| 340 | 17 | 軍 | jūn | penal miltary service | 平盧軍使 |
| 341 | 17 | 軍 | jūn | to organize troops | 平盧軍使 |
| 342 | 16 | 玄宗 | xuán zōng | Emperor Xuanzong of Tang | 玄宗益信響之 |
| 343 | 16 | 張 | zhāng | Zhang | 張守珪為幽州節度 |
| 344 | 16 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張守珪為幽州節度 |
| 345 | 16 | 張 | zhāng | idea; thought | 張守珪為幽州節度 |
| 346 | 16 | 張 | zhāng | to fix strings | 張守珪為幽州節度 |
| 347 | 16 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張守珪為幽州節度 |
| 348 | 16 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張守珪為幽州節度 |
| 349 | 16 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張守珪為幽州節度 |
| 350 | 16 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張守珪為幽州節度 |
| 351 | 16 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張守珪為幽州節度 |
| 352 | 16 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張守珪為幽州節度 |
| 353 | 16 | 張 | zhāng | large | 張守珪為幽州節度 |
| 354 | 16 | 張 | zhàng | swollen | 張守珪為幽州節度 |
| 355 | 16 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張守珪為幽州節度 |
| 356 | 16 | 張 | zhāng | to open a new business | 張守珪為幽州節度 |
| 357 | 16 | 張 | zhāng | to fear | 張守珪為幽州節度 |
| 358 | 16 | 下 | xià | bottom | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 359 | 16 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 360 | 16 | 下 | xià | to announce | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 361 | 16 | 下 | xià | to do | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 362 | 16 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 363 | 16 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 364 | 16 | 下 | xià | inside | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 365 | 16 | 下 | xià | an aspect | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 366 | 16 | 下 | xià | a certain time | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 367 | 16 | 下 | xià | to capture; to take | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 368 | 16 | 下 | xià | to put in | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 369 | 16 | 下 | xià | to enter | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 370 | 16 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 371 | 16 | 下 | xià | to finish work or school | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 372 | 16 | 下 | xià | to go | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 373 | 16 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 374 | 16 | 下 | xià | to modestly decline | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 375 | 16 | 下 | xià | to produce | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 376 | 16 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 377 | 16 | 下 | xià | to decide | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 378 | 16 | 下 | xià | to be less than | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 379 | 16 | 下 | xià | humble; lowly | 遂命楊銛已下並約為兄弟姊妹 |
| 380 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 大呼曰 |
| 381 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大呼曰 |
| 382 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 大呼曰 |
| 383 | 16 | 大 | dà | size | 大呼曰 |
| 384 | 16 | 大 | dà | old | 大呼曰 |
| 385 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 大呼曰 |
| 386 | 16 | 大 | dà | adult | 大呼曰 |
| 387 | 16 | 大 | dài | an important person | 大呼曰 |
| 388 | 16 | 大 | dà | senior | 大呼曰 |
| 389 | 16 | 兵 | bīng | soldier; troops | 矯稱奉恩命以兵討逆賊楊國忠 |
| 390 | 16 | 兵 | bīng | weapons | 矯稱奉恩命以兵討逆賊楊國忠 |
| 391 | 16 | 兵 | bīng | military; warfare | 矯稱奉恩命以兵討逆賊楊國忠 |
| 392 | 16 | 城 | chéng | a city; a town | 投平盧城 |
| 393 | 16 | 城 | chéng | a city wall | 投平盧城 |
| 394 | 16 | 城 | chéng | to fortify | 投平盧城 |
| 395 | 16 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 投平盧城 |
| 396 | 16 | 二 | èr | two | 俄及至德二年正月朔受朝 |
| 397 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 俄及至德二年正月朔受朝 |
| 398 | 16 | 二 | èr | second | 俄及至德二年正月朔受朝 |
| 399 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 俄及至德二年正月朔受朝 |
| 400 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 俄及至德二年正月朔受朝 |
| 401 | 16 | 死 | sǐ | to die | 我死也 |
| 402 | 16 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 我死也 |
| 403 | 16 | 死 | sǐ | dead | 我死也 |
| 404 | 16 | 死 | sǐ | death | 我死也 |
| 405 | 16 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 我死也 |
| 406 | 16 | 死 | sǐ | lost; severed | 我死也 |
| 407 | 16 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 我死也 |
| 408 | 16 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 我死也 |
| 409 | 16 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 我死也 |
| 410 | 16 | 死 | sǐ | damned | 我死也 |
| 411 | 15 | 乾 | gān | dry | 崔乾祐 |
| 412 | 15 | 乾 | gān | parched | 崔乾祐 |
| 413 | 15 | 乾 | gān | trunk | 崔乾祐 |
| 414 | 15 | 乾 | gān | like family | 崔乾祐 |
| 415 | 15 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 崔乾祐 |
| 416 | 15 | 乾 | gān | dried food | 崔乾祐 |
| 417 | 15 | 乾 | gān | to dry out | 崔乾祐 |
| 418 | 15 | 乾 | gān | to use up | 崔乾祐 |
| 419 | 15 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 崔乾祐 |
| 420 | 15 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 崔乾祐 |
| 421 | 15 | 乾 | qián | the male principle | 崔乾祐 |
| 422 | 15 | 乾 | qián | Qian | 崔乾祐 |
| 423 | 15 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 崔乾祐 |
| 424 | 15 | 乾 | qián | Qian | 崔乾祐 |
| 425 | 15 | 乾 | qián | masculine; manly | 崔乾祐 |
| 426 | 15 | 乾 | gān | a shield | 崔乾祐 |
| 427 | 15 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 崔乾祐 |
| 428 | 15 | 乾 | gān | shore | 崔乾祐 |
| 429 | 15 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 崔乾祐 |
| 430 | 15 | 乾 | gān | to commit an offense | 崔乾祐 |
| 431 | 15 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 崔乾祐 |
| 432 | 15 | 乾 | gān | to participate energetically | 崔乾祐 |
| 433 | 15 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 崔乾祐 |
| 434 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所隱 |
| 435 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所隱 |
| 436 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所隱 |
| 437 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所隱 |
| 438 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 無所隱 |
| 439 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 無所隱 |
| 440 | 14 | 入 | rù | to enter | 入對皆先拜太真 |
| 441 | 14 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入對皆先拜太真 |
| 442 | 14 | 入 | rù | radical | 入對皆先拜太真 |
| 443 | 14 | 入 | rù | income | 入對皆先拜太真 |
| 444 | 14 | 入 | rù | to conform with | 入對皆先拜太真 |
| 445 | 14 | 入 | rù | to descend | 入對皆先拜太真 |
| 446 | 14 | 入 | rù | the entering tone | 入對皆先拜太真 |
| 447 | 14 | 入 | rù | to pay | 入對皆先拜太真 |
| 448 | 14 | 入 | rù | to join | 入對皆先拜太真 |
| 449 | 14 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 數公皆信臣 |
| 450 | 14 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 數公皆信臣 |
| 451 | 14 | 臣 | chén | a slave | 數公皆信臣 |
| 452 | 14 | 臣 | chén | Chen | 數公皆信臣 |
| 453 | 14 | 臣 | chén | to obey; to comply | 數公皆信臣 |
| 454 | 14 | 臣 | chén | to command; to direct | 數公皆信臣 |
| 455 | 14 | 臣 | chén | a subject | 數公皆信臣 |
| 456 | 14 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 慶宗又尚郡主 |
| 457 | 14 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 慶宗又尚郡主 |
| 458 | 14 | 尚 | shàng | the distant past | 慶宗又尚郡主 |
| 459 | 14 | 尚 | shàng | to marry up | 慶宗又尚郡主 |
| 460 | 14 | 尚 | shàng | to manage | 慶宗又尚郡主 |
| 461 | 14 | 尚 | shàng | Shang | 慶宗又尚郡主 |
| 462 | 14 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 開元初 |
| 463 | 14 | 初 | chū | original | 開元初 |
| 464 | 14 | 儀 | yí | apparatus | 郭子儀出土門路 |
| 465 | 14 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 郭子儀出土門路 |
| 466 | 14 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 郭子儀出土門路 |
| 467 | 14 | 儀 | yí | a gift | 郭子儀出土門路 |
| 468 | 14 | 儀 | yí | a norm; a standard | 郭子儀出土門路 |
| 469 | 14 | 儀 | yí | to admire | 郭子儀出土門路 |
| 470 | 14 | 儀 | yí | embellishment | 郭子儀出土門路 |
| 471 | 14 | 儀 | yí | formal dress | 郭子儀出土門路 |
| 472 | 14 | 儀 | yí | an analogue; a match | 郭子儀出土門路 |
| 473 | 14 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 郭子儀出土門路 |
| 474 | 14 | 儀 | yí | to watch | 郭子儀出土門路 |
| 475 | 14 | 儀 | yí | to come | 郭子儀出土門路 |
| 476 | 14 | 儀 | yí | Yi | 郭子儀出土門路 |
| 477 | 13 | 千 | qiān | one thousand | 去平盧千餘里 |
| 478 | 13 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 去平盧千餘里 |
| 479 | 13 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 去平盧千餘里 |
| 480 | 13 | 千 | qiān | Qian | 去平盧千餘里 |
| 481 | 13 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 殺傷略盡 |
| 482 | 13 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 殺傷略盡 |
| 483 | 13 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 殺傷略盡 |
| 484 | 13 | 盡 | jìn | to vanish | 殺傷略盡 |
| 485 | 13 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 殺傷略盡 |
| 486 | 13 | 盡 | jìn | to die | 殺傷略盡 |
| 487 | 13 | 懷 | huái | bosom; breast | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 488 | 13 | 懷 | huái | to carry in bosom | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 489 | 13 | 懷 | huái | to miss; to think of | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 490 | 13 | 懷 | huái | to cherish | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 491 | 13 | 懷 | huái | to be pregnant | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 492 | 13 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 493 | 13 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 494 | 13 | 懷 | huái | to embrace | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 495 | 13 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 496 | 13 | 懷 | huái | to comfort | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 497 | 13 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 498 | 13 | 懷 | huái | to think of a plan | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 499 | 13 | 懷 | huái | Huai | 使僕固懷恩使於回紇 |
| 500 | 13 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 使僕固懷恩使於回紇 |
Frequencies of all Words
Top 919
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 153 | 之 | zhī | him; her; them; that | 遂以名之 |
| 2 | 153 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 遂以名之 |
| 3 | 153 | 之 | zhī | to go | 遂以名之 |
| 4 | 153 | 之 | zhī | this; that | 遂以名之 |
| 5 | 153 | 之 | zhī | genetive marker | 遂以名之 |
| 6 | 153 | 之 | zhī | it | 遂以名之 |
| 7 | 153 | 之 | zhī | in; in regards to | 遂以名之 |
| 8 | 153 | 之 | zhī | all | 遂以名之 |
| 9 | 153 | 之 | zhī | and | 遂以名之 |
| 10 | 153 | 之 | zhī | however | 遂以名之 |
| 11 | 153 | 之 | zhī | if | 遂以名之 |
| 12 | 153 | 之 | zhī | then | 遂以名之 |
| 13 | 153 | 之 | zhī | to arrive; to go | 遂以名之 |
| 14 | 153 | 之 | zhī | is | 遂以名之 |
| 15 | 153 | 之 | zhī | to use | 遂以名之 |
| 16 | 153 | 之 | zhī | Zhi | 遂以名之 |
| 17 | 153 | 之 | zhī | winding | 遂以名之 |
| 18 | 87 | 為 | wèi | for; to | 以卜為業 |
| 19 | 87 | 為 | wèi | because of | 以卜為業 |
| 20 | 87 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以卜為業 |
| 21 | 87 | 為 | wéi | to change into; to become | 以卜為業 |
| 22 | 87 | 為 | wéi | to be; is | 以卜為業 |
| 23 | 87 | 為 | wéi | to do | 以卜為業 |
| 24 | 87 | 為 | wèi | for | 以卜為業 |
| 25 | 87 | 為 | wèi | because of; for; to | 以卜為業 |
| 26 | 87 | 為 | wèi | to | 以卜為業 |
| 27 | 87 | 為 | wéi | in a passive construction | 以卜為業 |
| 28 | 87 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以卜為業 |
| 29 | 87 | 為 | wéi | forming an adverb | 以卜為業 |
| 30 | 87 | 為 | wéi | to add emphasis | 以卜為業 |
| 31 | 87 | 為 | wèi | to support; to help | 以卜為業 |
| 32 | 87 | 為 | wéi | to govern | 以卜為業 |
| 33 | 86 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以卜為業 |
| 34 | 86 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以卜為業 |
| 35 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以卜為業 |
| 36 | 86 | 以 | yǐ | according to | 以卜為業 |
| 37 | 86 | 以 | yǐ | because of | 以卜為業 |
| 38 | 86 | 以 | yǐ | on a certain date | 以卜為業 |
| 39 | 86 | 以 | yǐ | and; as well as | 以卜為業 |
| 40 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 以卜為業 |
| 41 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 以卜為業 |
| 42 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 以卜為業 |
| 43 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 以卜為業 |
| 44 | 86 | 以 | yǐ | further; moreover | 以卜為業 |
| 45 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 以卜為業 |
| 46 | 86 | 以 | yǐ | very | 以卜為業 |
| 47 | 86 | 以 | yǐ | already | 以卜為業 |
| 48 | 86 | 以 | yǐ | increasingly | 以卜為業 |
| 49 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以卜為業 |
| 50 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 以卜為業 |
| 51 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 以卜為業 |
| 52 | 74 | 思明 | sīmíng | Siming | 思明先遣李歸仁以步卒一萬 |
| 53 | 66 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 名軋犖山 |
| 54 | 66 | 山 | shān | Shan | 名軋犖山 |
| 55 | 66 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 名軋犖山 |
| 56 | 66 | 山 | shān | a mountain-like shape | 名軋犖山 |
| 57 | 66 | 山 | shān | a gable | 名軋犖山 |
| 58 | 65 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 59 | 65 | 其 | qí | to add emphasis | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 60 | 65 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 61 | 65 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 62 | 65 | 其 | qí | he; her; it; them | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 63 | 65 | 其 | qí | probably; likely | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 64 | 65 | 其 | qí | will | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 65 | 65 | 其 | qí | may | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 66 | 65 | 其 | qí | if | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 67 | 65 | 其 | qí | or | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 68 | 65 | 其 | qí | Qi | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 69 | 64 | 祿 | lù | good fortune | 祿山盜羊事覺 |
| 70 | 64 | 祿 | lù | an official salary | 祿山盜羊事覺 |
| 71 | 47 | 至 | zhì | to; until | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 72 | 47 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 73 | 47 | 至 | zhì | extremely; very; most | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 74 | 47 | 至 | zhì | to arrive | 將軍安波至兄延偃妻其母 |
| 75 | 42 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為平盧兵馬使 |
| 76 | 42 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為平盧兵馬使 |
| 77 | 42 | 使 | shǐ | to indulge | 為平盧兵馬使 |
| 78 | 42 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為平盧兵馬使 |
| 79 | 42 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為平盧兵馬使 |
| 80 | 42 | 使 | shǐ | to dispatch | 為平盧兵馬使 |
| 81 | 42 | 使 | shǐ | if | 為平盧兵馬使 |
| 82 | 42 | 使 | shǐ | to use | 為平盧兵馬使 |
| 83 | 42 | 使 | shǐ | to be able to | 為平盧兵馬使 |
| 84 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 人多譽之 |
| 85 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人多譽之 |
| 86 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 人多譽之 |
| 87 | 40 | 人 | rén | everybody | 人多譽之 |
| 88 | 40 | 人 | rén | adult | 人多譽之 |
| 89 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 人多譽之 |
| 90 | 40 | 人 | rén | an upright person | 人多譽之 |
| 91 | 40 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大呼曰 |
| 92 | 40 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大呼曰 |
| 93 | 40 | 曰 | yuē | to be called | 大呼曰 |
| 94 | 40 | 曰 | yuē | particle without meaning | 大呼曰 |
| 95 | 39 | 等 | děng | et cetera; and so on | 約與思順等並為兄弟 |
| 96 | 39 | 等 | děng | to wait | 約與思順等並為兄弟 |
| 97 | 39 | 等 | děng | degree; kind | 約與思順等並為兄弟 |
| 98 | 39 | 等 | děng | plural | 約與思順等並為兄弟 |
| 99 | 39 | 等 | děng | to be equal | 約與思順等並為兄弟 |
| 100 | 39 | 等 | děng | degree; level | 約與思順等並為兄弟 |
| 101 | 39 | 等 | děng | to compare | 約與思順等並為兄弟 |
| 102 | 37 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 安祿山子慶緒 |
| 103 | 37 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 安祿山子慶緒 |
| 104 | 37 | 慶 | qìng | Qing | 安祿山子慶緒 |
| 105 | 37 | 慶 | qìng | good fortune | 安祿山子慶緒 |
| 106 | 37 | 慶 | qìng | merit; virtue | 安祿山子慶緒 |
| 107 | 36 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 108 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 109 | 36 | 而 | ér | you | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 110 | 36 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 111 | 36 | 而 | ér | right away; then | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 112 | 36 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 113 | 36 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 114 | 36 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 115 | 36 | 而 | ér | how can it be that? | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 116 | 36 | 而 | ér | so as to | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 117 | 36 | 而 | ér | only then | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 118 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 119 | 36 | 而 | néng | can; able | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 120 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 121 | 36 | 而 | ér | me | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 122 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 123 | 36 | 而 | ér | possessive | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 124 | 34 | 與 | yǔ | and | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 125 | 34 | 與 | yǔ | to give | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 126 | 34 | 與 | yǔ | together with | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 127 | 34 | 與 | yú | interrogative particle | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 128 | 34 | 與 | yǔ | to accompany | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 129 | 34 | 與 | yù | to particate in | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 130 | 34 | 與 | yù | of the same kind | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 131 | 34 | 與 | yù | to help | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 132 | 34 | 與 | yǔ | for | 與將軍安道買男俱逃出突厥中 |
| 133 | 34 | 賊 | zéi | thief | 恐應賊 |
| 134 | 34 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 恐應賊 |
| 135 | 34 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 恐應賊 |
| 136 | 34 | 賊 | zéi | evil | 恐應賊 |
| 137 | 34 | 賊 | zéi | extremely | 恐應賊 |
| 138 | 33 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 數公皆信臣 |
| 139 | 33 | 皆 | jiē | same; equally | 數公皆信臣 |
| 140 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 141 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 142 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 143 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 144 | 31 | 令 | lìng | a season | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 145 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 146 | 31 | 令 | lìng | good | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 147 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 148 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 149 | 31 | 令 | lìng | a commander | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 150 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 151 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 152 | 31 | 令 | lìng | Ling | 令與鄉人史思明同捉生 |
| 153 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 安祿山子慶緒 |
| 154 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 安祿山子慶緒 |
| 155 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 安祿山子慶緒 |
| 156 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 安祿山子慶緒 |
| 157 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 安祿山子慶緒 |
| 158 | 31 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 安祿山子慶緒 |
| 159 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 安祿山子慶緒 |
| 160 | 31 | 子 | zǐ | master | 安祿山子慶緒 |
| 161 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 安祿山子慶緒 |
| 162 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 安祿山子慶緒 |
| 163 | 31 | 子 | zǐ | masters | 安祿山子慶緒 |
| 164 | 31 | 子 | zǐ | person | 安祿山子慶緒 |
| 165 | 31 | 子 | zǐ | young | 安祿山子慶緒 |
| 166 | 31 | 子 | zǐ | seed | 安祿山子慶緒 |
| 167 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 安祿山子慶緒 |
| 168 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 安祿山子慶緒 |
| 169 | 31 | 子 | zǐ | bundle | 安祿山子慶緒 |
| 170 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 安祿山子慶緒 |
| 171 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 安祿山子慶緒 |
| 172 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 安祿山子慶緒 |
| 173 | 31 | 子 | zǐ | dear | 安祿山子慶緒 |
| 174 | 31 | 子 | zǐ | little one | 安祿山子慶緒 |
| 175 | 30 | 光 | guāng | light | 李光弼 |
| 176 | 30 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 李光弼 |
| 177 | 30 | 光 | guāng | to shine | 李光弼 |
| 178 | 30 | 光 | guāng | only | 李光弼 |
| 179 | 30 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 李光弼 |
| 180 | 30 | 光 | guāng | bare; naked | 李光弼 |
| 181 | 30 | 光 | guāng | glory; honor | 李光弼 |
| 182 | 30 | 光 | guāng | scenery | 李光弼 |
| 183 | 30 | 光 | guāng | smooth | 李光弼 |
| 184 | 30 | 光 | guāng | used up | 李光弼 |
| 185 | 30 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 李光弼 |
| 186 | 30 | 光 | guāng | time; a moment | 李光弼 |
| 187 | 30 | 光 | guāng | grace; favor | 李光弼 |
| 188 | 30 | 光 | guāng | Guang | 李光弼 |
| 189 | 30 | 光 | guāng | to manifest | 李光弼 |
| 190 | 30 | 光 | guāng | welcome | 李光弼 |
| 191 | 29 | 不 | bù | not; no | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 192 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 193 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 194 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 195 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 196 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 197 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 198 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 大夫不欲滅兩蕃耶 |
| 199 | 28 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 安祿山子慶緒 |
| 200 | 28 | 緒 | xù | remnant; vestige | 安祿山子慶緒 |
| 201 | 28 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 安祿山子慶緒 |
| 202 | 28 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 安祿山子慶緒 |
| 203 | 28 | 緒 | xù | the start of something | 安祿山子慶緒 |
| 204 | 28 | 緒 | xù | sequence; order | 安祿山子慶緒 |
| 205 | 28 | 緒 | xù | Xu | 安祿山子慶緒 |
| 206 | 28 | 於 | yú | in; at | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 207 | 28 | 於 | yú | in; at | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 208 | 28 | 於 | yú | in; at; to; from | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 209 | 28 | 於 | yú | to go; to | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 210 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 211 | 28 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 212 | 28 | 於 | yú | from | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 213 | 28 | 於 | yú | give | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 214 | 28 | 於 | yú | oppposing | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 215 | 28 | 於 | yú | and | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 216 | 28 | 於 | yú | compared to | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 217 | 28 | 於 | yú | by | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 218 | 28 | 於 | yú | and; as well as | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 219 | 28 | 於 | yú | for | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 220 | 28 | 於 | yú | Yu | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 221 | 28 | 於 | wū | a crow | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 222 | 28 | 於 | wū | whew; wow | 於御坐東為設一大金雞障 |
| 223 | 27 | 李 | lǐ | Li | 李龜年嘗敩其說 |
| 224 | 27 | 李 | lǐ | plum | 李龜年嘗敩其說 |
| 225 | 27 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李龜年嘗敩其說 |
| 226 | 27 | 弼 | bì | to aid; to assist; to help | 李光弼 |
| 227 | 27 | 弼 | bì | a frame for keeping a bow when it is not strung | 李光弼 |
| 228 | 27 | 弼 | bì | to uphold | 李光弼 |
| 229 | 27 | 弼 | bì | Assistant to the Ruler | 李光弼 |
| 230 | 27 | 弼 | bì | Bi | 李光弼 |
| 231 | 27 | 弼 | bì | to correct | 李光弼 |
| 232 | 27 | 又 | yòu | again; also | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 233 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 234 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 235 | 27 | 又 | yòu | and | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 236 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 237 | 27 | 又 | yòu | in addition | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 238 | 27 | 又 | yòu | but | 黜陟使席建侯又言其公直無私 |
| 239 | 27 | 王 | wáng | Wang | 與王鉷俱為大夫 |
| 240 | 27 | 王 | wáng | a king | 與王鉷俱為大夫 |
| 241 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 與王鉷俱為大夫 |
| 242 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 與王鉷俱為大夫 |
| 243 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 與王鉷俱為大夫 |
| 244 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 與王鉷俱為大夫 |
| 245 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 與王鉷俱為大夫 |
| 246 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 與王鉷俱為大夫 |
| 247 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 與王鉷俱為大夫 |
| 248 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 與王鉷俱為大夫 |
| 249 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 祿山盜羊事覺 |
| 250 | 25 | 事 | shì | to serve | 祿山盜羊事覺 |
| 251 | 25 | 事 | shì | a government post | 祿山盜羊事覺 |
| 252 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 祿山盜羊事覺 |
| 253 | 25 | 事 | shì | occupation | 祿山盜羊事覺 |
| 254 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 祿山盜羊事覺 |
| 255 | 25 | 事 | shì | an accident | 祿山盜羊事覺 |
| 256 | 25 | 事 | shì | to attend | 祿山盜羊事覺 |
| 257 | 25 | 事 | shì | an allusion | 祿山盜羊事覺 |
| 258 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 祿山盜羊事覺 |
| 259 | 25 | 事 | shì | to engage in | 祿山盜羊事覺 |
| 260 | 25 | 事 | shì | to enslave | 祿山盜羊事覺 |
| 261 | 25 | 事 | shì | to pursue | 祿山盜羊事覺 |
| 262 | 25 | 事 | shì | to administer | 祿山盜羊事覺 |
| 263 | 25 | 事 | shì | to appoint | 祿山盜羊事覺 |
| 264 | 25 | 事 | shì | a piece | 祿山盜羊事覺 |
| 265 | 24 | 中 | zhōng | middle | 隨母在突厥中 |
| 266 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 隨母在突厥中 |
| 267 | 24 | 中 | zhōng | China | 隨母在突厥中 |
| 268 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 隨母在突厥中 |
| 269 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 隨母在突厥中 |
| 270 | 24 | 中 | zhōng | midday | 隨母在突厥中 |
| 271 | 24 | 中 | zhōng | inside | 隨母在突厥中 |
| 272 | 24 | 中 | zhōng | during | 隨母在突厥中 |
| 273 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 隨母在突厥中 |
| 274 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 隨母在突厥中 |
| 275 | 24 | 中 | zhōng | half | 隨母在突厥中 |
| 276 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 隨母在突厥中 |
| 277 | 24 | 中 | zhōng | while | 隨母在突厥中 |
| 278 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 隨母在突厥中 |
| 279 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 隨母在突厥中 |
| 280 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 隨母在突厥中 |
| 281 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 隨母在突厥中 |
| 282 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日行三四百里 |
| 283 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日行三四百里 |
| 284 | 22 | 日 | rì | a day | 日行三四百里 |
| 285 | 22 | 日 | rì | Japan | 日行三四百里 |
| 286 | 22 | 日 | rì | sun | 日行三四百里 |
| 287 | 22 | 日 | rì | daytime | 日行三四百里 |
| 288 | 22 | 日 | rì | sunlight | 日行三四百里 |
| 289 | 22 | 日 | rì | everyday | 日行三四百里 |
| 290 | 22 | 日 | rì | season | 日行三四百里 |
| 291 | 22 | 日 | rì | available time | 日行三四百里 |
| 292 | 22 | 日 | rì | a day | 日行三四百里 |
| 293 | 22 | 日 | rì | in the past | 日行三四百里 |
| 294 | 22 | 日 | mì | mi | 日行三四百里 |
| 295 | 22 | 及 | jí | to reach | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 296 | 22 | 及 | jí | and | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 297 | 22 | 及 | jí | coming to; when | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 298 | 22 | 及 | jí | to attain | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 299 | 22 | 及 | jí | to understand | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 300 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 301 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 302 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 以與其兄及延偃相攜而出 |
| 303 | 22 | 也 | yě | also; too | 營州柳城雜種胡人也 |
| 304 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 營州柳城雜種胡人也 |
| 305 | 22 | 也 | yě | either | 營州柳城雜種胡人也 |
| 306 | 22 | 也 | yě | even | 營州柳城雜種胡人也 |
| 307 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 營州柳城雜種胡人也 |
| 308 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 營州柳城雜種胡人也 |
| 309 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 營州柳城雜種胡人也 |
| 310 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 營州柳城雜種胡人也 |
| 311 | 22 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 312 | 22 | 殺 | shā | to hurt | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 313 | 22 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 被楊國忠欲得殺臣 |
| 314 | 21 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 厚賂往來者 |
| 315 | 21 | 者 | zhě | that | 厚賂往來者 |
| 316 | 21 | 者 | zhě | nominalizing function word | 厚賂往來者 |
| 317 | 21 | 者 | zhě | used to mark a definition | 厚賂往來者 |
| 318 | 21 | 者 | zhě | used to mark a pause | 厚賂往來者 |
| 319 | 21 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 厚賂往來者 |
| 320 | 21 | 者 | zhuó | according to | 厚賂往來者 |
| 321 | 21 | 朝 | cháo | to face | 史思明子朝義 |
| 322 | 21 | 朝 | cháo | dynasty | 史思明子朝義 |
| 323 | 21 | 朝 | cháo | Korea | 史思明子朝義 |
| 324 | 21 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 史思明子朝義 |
| 325 | 21 | 朝 | cháo | the imperial court | 史思明子朝義 |
| 326 | 21 | 朝 | zhāo | a day | 史思明子朝義 |
| 327 | 21 | 朝 | zhāo | Zhao | 史思明子朝義 |
| 328 | 21 | 朝 | zhāo | having vitality | 史思明子朝義 |
| 329 | 21 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 史思明子朝義 |
| 330 | 21 | 朝 | cháo | to worship | 史思明子朝義 |
| 331 | 21 | 朝 | zhāo | early | 史思明子朝義 |
| 332 | 21 | 節度 | jiédù | a solar term | 張守珪為幽州節度 |
| 333 | 21 | 節度 | jiédù | a law | 張守珪為幽州節度 |
| 334 | 21 | 節度 | jiédù | Military Commissioner | 張守珪為幽州節度 |
| 335 | 21 | 節度 | jiédù | economy; revenue | 張守珪為幽州節度 |
| 336 | 20 | 范陽 | fànyáng | Fanyang | 代裴寬為范陽節度 |
| 337 | 20 | 州 | zhōu | a state; a province | 營州柳城雜種胡人也 |
| 338 | 20 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 營州柳城雜種胡人也 |
| 339 | 20 | 州 | zhōu | a prefecture | 營州柳城雜種胡人也 |
| 340 | 20 | 州 | zhōu | a country | 營州柳城雜種胡人也 |
| 341 | 20 | 州 | zhōu | an island | 營州柳城雜種胡人也 |
| 342 | 20 | 州 | zhōu | Zhou | 營州柳城雜種胡人也 |
| 343 | 20 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 營州柳城雜種胡人也 |
| 344 | 20 | 州 | zhōu | a country | 營州柳城雜種胡人也 |
| 345 | 20 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 慶宗又尚郡主 |
| 346 | 20 | 郡 | jùn | Jun | 慶宗又尚郡主 |
| 347 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 壯其言而釋之 |
| 348 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 壯其言而釋之 |
| 349 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 壯其言而釋之 |
| 350 | 20 | 言 | yán | a particle with no meaning | 壯其言而釋之 |
| 351 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 壯其言而釋之 |
| 352 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 壯其言而釋之 |
| 353 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 壯其言而釋之 |
| 354 | 20 | 言 | yán | to regard as | 壯其言而釋之 |
| 355 | 20 | 言 | yán | to act as | 壯其言而釋之 |
| 356 | 20 | 義 | yì | meaning; sense | 史思明子朝義 |
| 357 | 20 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 史思明子朝義 |
| 358 | 20 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 史思明子朝義 |
| 359 | 20 | 義 | yì | chivalry; generosity | 史思明子朝義 |
| 360 | 20 | 義 | yì | just; righteous | 史思明子朝義 |
| 361 | 20 | 義 | yì | adopted | 史思明子朝義 |
| 362 | 20 | 義 | yì | a relationship | 史思明子朝義 |
| 363 | 20 | 義 | yì | volunteer | 史思明子朝義 |
| 364 | 20 | 義 | yì | something suitable | 史思明子朝義 |
| 365 | 20 | 義 | yì | a martyr | 史思明子朝義 |
| 366 | 20 | 義 | yì | a law | 史思明子朝義 |
| 367 | 20 | 義 | yì | Yi | 史思明子朝義 |
| 368 | 19 | 數 | shǔ | to count | 數載之後 |
| 369 | 19 | 數 | shù | a number; an amount | 數載之後 |
| 370 | 19 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數載之後 |
| 371 | 19 | 數 | shù | mathenatics | 數載之後 |
| 372 | 19 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數載之後 |
| 373 | 19 | 數 | shù | several; a few | 數載之後 |
| 374 | 19 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數載之後 |
| 375 | 19 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數載之後 |
| 376 | 19 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數載之後 |
| 377 | 19 | 數 | shù | a skill; an art | 數載之後 |
| 378 | 19 | 數 | shù | luck; fate | 數載之後 |
| 379 | 19 | 數 | shù | a rule | 數載之後 |
| 380 | 19 | 數 | shù | legal system | 數載之後 |
| 381 | 19 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數載之後 |
| 382 | 19 | 數 | shǔ | outstanding | 數載之後 |
| 383 | 19 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數載之後 |
| 384 | 19 | 數 | sù | prayer beads | 數載之後 |
| 385 | 19 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以名之 |
| 386 | 19 | 遂 | suì | thereupon | 遂以名之 |
| 387 | 19 | 遂 | suì | to advance | 遂以名之 |
| 388 | 19 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以名之 |
| 389 | 19 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以名之 |
| 390 | 19 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以名之 |
| 391 | 19 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以名之 |
| 392 | 19 | 遂 | suì | a flint | 遂以名之 |
| 393 | 19 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以名之 |
| 394 | 19 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以名之 |
| 395 | 19 | 遂 | suì | to grow | 遂以名之 |
| 396 | 19 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以名之 |
| 397 | 19 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以名之 |
| 398 | 19 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 高尚立為偽主 |
| 399 | 19 | 偽 | wěi | illegal | 高尚立為偽主 |
| 400 | 19 | 于 | yú | in; at | 于范陽北築雄武城 |
| 401 | 19 | 于 | yú | in; at | 于范陽北築雄武城 |
| 402 | 19 | 于 | yú | in; at; to; from | 于范陽北築雄武城 |
| 403 | 19 | 于 | yú | to go; to | 于范陽北築雄武城 |
| 404 | 19 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于范陽北築雄武城 |
| 405 | 19 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 于范陽北築雄武城 |
| 406 | 19 | 于 | yú | from | 于范陽北築雄武城 |
| 407 | 19 | 于 | yú | give | 于范陽北築雄武城 |
| 408 | 19 | 于 | yú | oppposing | 于范陽北築雄武城 |
| 409 | 19 | 于 | yú | and | 于范陽北築雄武城 |
| 410 | 19 | 于 | yú | compared to | 于范陽北築雄武城 |
| 411 | 19 | 于 | yú | by | 于范陽北築雄武城 |
| 412 | 19 | 于 | yú | and; as well as | 于范陽北築雄武城 |
| 413 | 19 | 于 | yú | for | 于范陽北築雄武城 |
| 414 | 19 | 于 | yú | Yu | 于范陽北築雄武城 |
| 415 | 19 | 于 | wū | a crow | 于范陽北築雄武城 |
| 416 | 19 | 于 | wū | whew; wow | 于范陽北築雄武城 |
| 417 | 18 | 眾 | zhòng | many; numerous | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 418 | 18 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 419 | 18 | 眾 | zhòng | general; common; public | 大破賊眾於常山郡東嘉山 |
| 420 | 18 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 421 | 18 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 422 | 18 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 423 | 18 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 424 | 18 | 將 | jiāng | and; or | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 425 | 18 | 將 | jiàng | to command; to lead | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 426 | 18 | 將 | qiāng | to request | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 427 | 18 | 將 | jiāng | approximately | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 428 | 18 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 429 | 18 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 430 | 18 | 將 | jiāng | to checkmate | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 431 | 18 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 432 | 18 | 將 | jiāng | to do; to handle | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 433 | 18 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 434 | 18 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 435 | 18 | 將 | jiàng | backbone | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 436 | 18 | 將 | jiàng | king | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 437 | 18 | 將 | jiāng | might; possibly | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 438 | 18 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 439 | 18 | 將 | jiāng | to rest | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 440 | 18 | 將 | jiāng | to the side | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 441 | 18 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 442 | 18 | 將 | jiāng | large; great | 與賊將武令珣戰于葉縣城北枌河 |
| 443 | 18 | 我 | wǒ | I; me; my | 我死也 |
| 444 | 18 | 我 | wǒ | self | 我死也 |
| 445 | 18 | 我 | wǒ | we; our | 我死也 |
| 446 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 我死也 |
| 447 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 我死也 |
| 448 | 18 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 張守珪為幽州節度 |
| 449 | 18 | 守 | shǒu | to watch over | 張守珪為幽州節度 |
| 450 | 18 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 張守珪為幽州節度 |
| 451 | 18 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 張守珪為幽州節度 |
| 452 | 18 | 守 | shǒu | Governor | 張守珪為幽州節度 |
| 453 | 18 | 守 | shǒu | duty; an official post | 張守珪為幽州節度 |
| 454 | 18 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 張守珪為幽州節度 |
| 455 | 18 | 守 | shǒu | Shou | 張守珪為幽州節度 |
| 456 | 18 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 張守珪為幽州節度 |
| 457 | 18 | 守 | shǒu | to wait for | 張守珪為幽州節度 |
| 458 | 18 | 守 | shǒu | to rely on | 張守珪為幽州節度 |
| 459 | 18 | 守 | shòu | to hunt | 張守珪為幽州節度 |
| 460 | 18 | 年 | nián | year | 年十餘歲 |
| 461 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 年十餘歲 |
| 462 | 18 | 年 | nián | age | 年十餘歲 |
| 463 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十餘歲 |
| 464 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 年十餘歲 |
| 465 | 18 | 年 | nián | a date | 年十餘歲 |
| 466 | 18 | 年 | nián | time; years | 年十餘歲 |
| 467 | 18 | 年 | nián | harvest | 年十餘歲 |
| 468 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 年十餘歲 |
| 469 | 18 | 莊 | zhuāng | a village | 嚴莊為謀主 |
| 470 | 18 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 嚴莊為謀主 |
| 471 | 18 | 莊 | zhuāng | spacious | 嚴莊為謀主 |
| 472 | 18 | 莊 | zhuāng | dignified | 嚴莊為謀主 |
| 473 | 18 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 嚴莊為謀主 |
| 474 | 18 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 嚴莊為謀主 |
| 475 | 18 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 嚴莊為謀主 |
| 476 | 18 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 嚴莊為謀主 |
| 477 | 18 | 莊 | zhuāng | a large business | 嚴莊為謀主 |
| 478 | 17 | 承恩 | chéng'ēn | to receive kindness | 祿山承恩深 |
| 479 | 17 | 軍 | jūn | army; military | 平盧軍使 |
| 480 | 17 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 平盧軍使 |
| 481 | 17 | 軍 | jūn | an organized collective | 平盧軍使 |
| 482 | 17 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 平盧軍使 |
| 483 | 17 | 軍 | jūn | a garrison | 平盧軍使 |
| 484 | 17 | 軍 | jūn | a front | 平盧軍使 |
| 485 | 17 | 軍 | jūn | penal miltary service | 平盧軍使 |
| 486 | 17 | 軍 | jūn | to organize troops | 平盧軍使 |
| 487 | 16 | 玄宗 | xuán zōng | Emperor Xuanzong of Tang | 玄宗益信響之 |
| 488 | 16 | 諸 | zhū | all; many; various | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 489 | 16 | 諸 | zhū | Zhu | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 490 | 16 | 諸 | zhū | all; members of the class | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 491 | 16 | 諸 | zhū | interrogative particle | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 492 | 16 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 493 | 16 | 諸 | zhū | of; in | 以諸蕃馬步十五萬 |
| 494 | 16 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張守珪為幽州節度 |
| 495 | 16 | 張 | zhāng | Zhang | 張守珪為幽州節度 |
| 496 | 16 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張守珪為幽州節度 |
| 497 | 16 | 張 | zhāng | idea; thought | 張守珪為幽州節度 |
| 498 | 16 | 張 | zhāng | to fix strings | 張守珪為幽州節度 |
| 499 | 16 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張守珪為幽州節度 |
| 500 | 16 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張守珪為幽州節度 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
| 安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
| 宝应 | 寶應 | 98 |
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北邙 | 98 | Mt Mang | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 北投 | 98 | Beitou | |
| 汴 | 98 |
|
|
| 汴州 | 98 | Bianzhou | |
| 采访使 | 採訪使 | 99 | Surveillence Commissioner |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 常山郡 | 99 | Changshan commandery | |
| 成安 | 99 | Chang'an | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德州 | 100 |
|
|
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
| 滏 | 70 | Fu River | |
| 高力士 | 103 | Gao Lishi | |
| 高仙芝 | 103 | Gao Xianzhi; Go Seonji | |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 华清宫 | 華清宮 | 104 | HuaQing Palace |
| 回纥 | 回紇 | 104 | Huihe |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 嘉山 | 106 | Jiashan | |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 京兆尹 | 106 |
|
|
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 李林甫 | 108 | Li Linfu | |
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 令狐 | 108 |
|
|
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 柳城 | 108 | Liucheng | |
| 留后 | 留後 | 108 | Provisional Governor |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 邙山 | 109 | Mount Mang | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 黔中 | 113 | Qianzhong | |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 契丹人 | 81 | Khitan People | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 曲沃 | 113 | Quwo | |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上京 | 115 | Shangjing | |
| 上元 | 115 |
|
|
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 渑池 | 澠池 | 115 | Mianchi |
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 史思明 | 115 | Shi Siming; Shih Ssu-ming | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 史鱼 | 史魚 | 115 | Shi Yu |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 束草 | 115 | Sokcho | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 思明 | 115 | Siming | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 睢阳 | 睢陽 | 115 | Suiyang |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 土门 | 土門 | 116 | Tumen or Bumin Khan |
| 闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 新店 | 120 | Xindian; Hsintien | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 宣慰使 | 120 | Commissioner for Pacification | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 颜杲卿 | 顏杲卿 | 121 | Yan Gaoqing |
| 颜真卿 | 顏真卿 | 121 | Yan Zhenqing |
| 杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
| 燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
| 燕京 | 121 | Yanjing | |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 叶县 | 葉縣 | 121 | Ye county |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 雍奴 | 121 | Yongnu | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 鱼朝恩 | 魚朝恩 | 121 | Yu Chao'en |
| 榆林 | 121 | Yulin | |
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|