Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷二十二 本紀第二十二: 道宗二 Volume 22 Annals 22: Daozong 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 to use; to grasp 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
2 37 to rely on 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
3 37 to regard 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
4 37 to be able to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
5 37 to order; to command 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
6 37 used after a verb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
7 37 a reason; a cause 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
8 37 Israel 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
9 37 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
10 37 wéi to act as; to serve 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
11 37 wéi to change into; to become 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
12 37 wéi to be; is 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
13 37 wéi to do 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
14 37 wèi to support; to help 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
15 37 wéi to govern 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
16 31 yuàn a school 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
17 31 yuàn a courtyard; a yard; a court 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
18 31 yuàn a public institution 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
19 31 yuàn a government department 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
20 25 xiāo mournful; dejected 楚王蕭革致仕
21 25 xiāo Xiao 楚王蕭革致仕
22 25 xiāo common artemisia 楚王蕭革致仕
23 25 xiāo sighing of wind 楚王蕭革致仕
24 25 xiāo solemn; respectful 楚王蕭革致仕
25 22 wáng Wang 進封鄭國王
26 22 wáng a king 進封鄭國王
27 22 wáng Kangxi radical 96 進封鄭國王
28 22 wàng to be king; to rule 進封鄭國王
29 22 wáng a prince; a duke 進封鄭國王
30 22 wáng grand; great 進封鄭國王
31 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封鄭國王
32 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封鄭國王
33 22 wáng the head of a group or gang 進封鄭國王
34 22 wáng the biggest or best of a group 進封鄭國王
35 21 běi north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
36 21 běi fleeing troops 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
37 21 běi to go north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
38 21 běi to be defeated; to be routed 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
39 21 běi to violate; to betray 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
40 19 shì matter; thing; item 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
41 19 shì to serve 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
42 19 shì a government post 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
43 19 shì duty; post; work 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
44 19 shì occupation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
45 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
46 19 shì an accident 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
47 19 shì to attend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
48 19 shì an allusion 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
49 19 shì a condition; a state; a situation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
50 19 shì to engage in 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
51 19 shì to enslave 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
52 19 shì to pursue 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
53 19 shì to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
54 19 shì to appoint 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
55 19 xià summer 夏五月
56 19 xià Xia 夏五月
57 19 xià Xia Dynasty 夏五月
58 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
59 19 xià great; grand; big 夏五月
60 19 xià China 夏五月
61 19 xià the five colors 夏五月
62 19 xià a tall building 夏五月
63 18 ancient; old; palaeo- 駐蹕拖古烈
64 18 ancient; old 駐蹕拖古烈
65 18 out of date 駐蹕拖古烈
66 18 former times 駐蹕拖古烈
67 18 events in former times 駐蹕拖古烈
68 18 sincere; unpretentious 駐蹕拖古烈
69 18 an ancient style of poetry 駐蹕拖古烈
70 18 Gu 駐蹕拖古烈
71 18 耶律 yélǜ Yelu 旗鼓拽剌詳穩耶律郭九
72 17 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
73 17 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使安撫南京吏民
74 17 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使安撫南京吏民
75 15 使 shǐ to make; to cause 統軍使蕭叠裏得
76 15 使 shǐ to make use of for labor 統軍使蕭叠裏得
77 15 使 shǐ to indulge 統軍使蕭叠裏得
78 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 統軍使蕭叠裏得
79 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 統軍使蕭叠裏得
80 15 使 shǐ to dispatch 統軍使蕭叠裏得
81 15 使 shǐ to use 統軍使蕭叠裏得
82 15 使 shǐ to be able to 統軍使蕭叠裏得
83 15 zhào an imperial decree 詔削爵為民
84 15 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔削爵為民
85 14 shuò first day of the lunar month 三月戊申朔
86 14 shuò the north 三月戊申朔
87 14 shuò beginning 三月戊申朔
88 14 zhī to know 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
89 14 zhī to comprehend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
90 14 zhī to inform; to tell 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
91 14 zhī to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
92 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
93 14 zhī to be close friends 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
94 14 zhī to feel; to sense; to perceive 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
95 14 zhī to receive; to entertain 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
96 14 zhī knowledge 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
97 14 zhī consciousness; perception 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
98 14 zhī a close friend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
99 14 zhì wisdom 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
100 14 zhì Zhi 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
101 14 zhī to appreciate 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
102 14 zhī to make known 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
103 14 zhī to have control over 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
104 14 zhī to expect; to foresee 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
105 13 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕納葛濼
106 13 zhù to stop 駐蹕納葛濼
107 13 lái to come 夏國遣使來貢
108 13 lái please 夏國遣使來貢
109 13 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
110 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
111 13 lái wheat 夏國遣使來貢
112 13 lái next; future 夏國遣使來貢
113 13 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
114 13 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
115 13 lái to earn 夏國遣使來貢
116 13 to clear streets when emperor tours 駐蹕納葛濼
117 13 chūn spring 八年春正月癸丑
118 13 chūn spring 八年春正月癸丑
119 13 chūn vitality 八年春正月癸丑
120 13 chūn romance 八年春正月癸丑
121 13 chūn spring colors; joyful colors 八年春正月癸丑
122 13 chūn the east 八年春正月癸丑
123 13 chūn a kind of alcoholic beverage 八年春正月癸丑
124 13 chūn of springtime 八年春正月癸丑
125 13 nán south 以隋王仁先為南院樞密使
126 13 nán nan 以隋王仁先為南院樞密使
127 13 nán southern part 以隋王仁先為南院樞密使
128 13 nán southward 以隋王仁先為南院樞密使
129 13 南京 nánjīng Nanjing 遣使安撫南京吏民
130 12 road; path; way 詔決諸路囚
131 12 journey 詔決諸路囚
132 12 grain patterns; veins 詔決諸路囚
133 12 a way; a method 詔決諸路囚
134 12 a type; a kind 詔決諸路囚
135 12 a circuit; an area; a region 詔決諸路囚
136 12 a route 詔決諸路囚
137 12 Lu 詔決諸路囚
138 12 impressive 詔決諸路囚
139 12 conveyance 詔決諸路囚
140 11 gòng a tribute; a gift 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
141 11 gòng to offer a tribute 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
142 11 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
143 11 gòng to confer; to bestow 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
144 11 gòng Gong 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
145 11 jìn to prohibit; to forbid; to restrain 禁民鬻銅
146 11 jìn to arrest 禁民鬻銅
147 11 jìn a taboo 禁民鬻銅
148 11 jìn a law 禁民鬻銅
149 11 jìn an imperial residence 禁民鬻銅
150 11 jīn to undertake 禁民鬻銅
151 11 zhī to go 許之
152 11 zhī to arrive; to go 許之
153 11 zhī is 許之
154 11 zhī to use 許之
155 11 zhī Zhi 許之
156 11 zhī winding 許之
157 11 jūn army; military 統軍使蕭叠裏得
158 11 jūn soldiers; troops 統軍使蕭叠裏得
159 11 jūn an organized collective 統軍使蕭叠裏得
160 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 統軍使蕭叠裏得
161 11 jūn a garrison 統軍使蕭叠裏得
162 11 jūn a front 統軍使蕭叠裏得
163 11 jūn penal miltary service 統軍使蕭叠裏得
164 11 jūn to organize troops 統軍使蕭叠裏得
165 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
166 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
167 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
168 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
169 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
170 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
171 11 guó national 夏國遣使來貢
172 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
173 11 guó Guo 夏國遣使來貢
174 10 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 八年春正月癸丑
175 10 xíng to walk 以皇太后行再生禮
176 10 xíng capable; competent 以皇太后行再生禮
177 10 háng profession 以皇太后行再生禮
178 10 xíng Kangxi radical 144 以皇太后行再生禮
179 10 xíng to travel 以皇太后行再生禮
180 10 xìng actions; conduct 以皇太后行再生禮
181 10 xíng to do; to act; to practice 以皇太后行再生禮
182 10 xíng all right; OK; okay 以皇太后行再生禮
183 10 háng horizontal line 以皇太后行再生禮
184 10 héng virtuous deeds 以皇太后行再生禮
185 10 hàng a line of trees 以皇太后行再生禮
186 10 hàng bold; steadfast 以皇太后行再生禮
187 10 xíng to move 以皇太后行再生禮
188 10 xíng to put into effect; to implement 以皇太后行再生禮
189 10 xíng travel 以皇太后行再生禮
190 10 xíng to circulate 以皇太后行再生禮
191 10 xíng running script; running script 以皇太后行再生禮
192 10 xíng temporary 以皇太后行再生禮
193 10 háng rank; order 以皇太后行再生禮
194 10 háng a business; a shop 以皇太后行再生禮
195 10 xíng to depart; to leave 以皇太后行再生禮
196 10 xíng to experience 以皇太后行再生禮
197 10 xíng path; way 以皇太后行再生禮
198 10 xíng xing; ballad 以皇太后行再生禮
199 10 xíng Xing 以皇太后行再生禮
200 10 qiū fall; autumn 秋七月甲子
201 10 qiū year 秋七月甲子
202 10 qiū a time 秋七月甲子
203 10 qiū Qiu 秋七月甲子
204 10 qiū old and feeble 秋七月甲子
205 10 xìng fortunate; lucky 幸西京
206 10 xìng good fortune; luck 幸西京
207 10 xìng to favor 幸西京
208 10 xìng to arrive 幸西京
209 10 xìng to trust; to hope 幸西京
210 10 xìng to be glad; to be happy 幸西京
211 10 xìng Xing 幸西京
212 10 xìng thankful 幸西京
213 10 dōng winter 冬十月甲戌朔
214 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月甲子
215 10 大王 dàwáng king 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
216 10 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
217 9 zhōu a state; a province 流鎮州
218 9 zhōu a unit of 2,500 households 流鎮州
219 9 zhōu a prefecture 流鎮州
220 9 zhōu a country 流鎮州
221 9 zhōu an island 流鎮州
222 9 zhōu Zhou 流鎮州
223 9 zhōu autonomous prefecture 流鎮州
224 9 zhōu a country 流鎮州
225 9 děng et cetera; and so on 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
226 9 děng to wait 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
227 9 děng to be equal 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
228 9 děng degree; level 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
229 9 děng to compare 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
230 9 diàn sediment; precipitate 駐蹕藕絲澱
231 9 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月庚辰
232 9 an official institution; a state bureau 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
233 9 a prefecture; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
234 9 a respectful reference to a residence 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
235 9 a repository 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
236 9 a meeting place 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
237 9 the residence of a high-ranking official; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
238 9 Fu 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
239 9 nián year 八年春正月癸丑
240 9 nián New Year festival 八年春正月癸丑
241 9 nián age 八年春正月癸丑
242 9 nián life span; life expectancy 八年春正月癸丑
243 9 nián an era; a period 八年春正月癸丑
244 9 nián a date 八年春正月癸丑
245 9 nián time; years 八年春正月癸丑
246 9 nián harvest 八年春正月癸丑
247 9 nián annual; every year 八年春正月癸丑
248 8 xiān first 以隋王仁先為南院樞密使
249 8 xiān early; prior; former 以隋王仁先為南院樞密使
250 8 xiān to go forward; to advance 以隋王仁先為南院樞密使
251 8 xiān to attach importance to; to value 以隋王仁先為南院樞密使
252 8 xiān to start 以隋王仁先為南院樞密使
253 8 xiān ancestors; forebears 以隋王仁先為南院樞密使
254 8 xiān before; in front 以隋王仁先為南院樞密使
255 8 xiān fundamental; basic 以隋王仁先為南院樞密使
256 8 xiān Xian 以隋王仁先為南院樞密使
257 8 xiān ancient; archaic 以隋王仁先為南院樞密使
258 8 xiān super 以隋王仁先為南院樞密使
259 8 xiān deceased 以隋王仁先為南院樞密使
260 8 deputy; assistant; vice- 副宮使韓家奴
261 8 incidentally; additionally 副宮使韓家奴
262 8 a deputy; an assistant 副宮使韓家奴
263 8 secondary; auxiliary 副宮使韓家奴
264 8 to agree with; to match with; to correspond to 副宮使韓家奴
265 8 a copy; a transcript 副宮使韓家奴
266 8 a wig 副宮使韓家奴
267 8 to deliver; to hand over 副宮使韓家奴
268 8 to break open; to tear 副宮使韓家奴
269 8 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月甲戌朔
270 8 mín the people; citizen; subjects 禁民鬻銅
271 8 mín Min 禁民鬻銅
272 8 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜來貢
273 8 to oppose 阻卜來貢
274 8 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜來貢
275 8 a dilemna; a predicament 阻卜來貢
276 8 to suffer 阻卜來貢
277 8 to depend on as a last resort 阻卜來貢
278 8 a strategic position; a stronghold 阻卜來貢
279 8 to refuse; to decline; to reject 阻卜來貢
280 8 to doubt 阻卜來貢
281 8 dangerous 阻卜來貢
282 8 divination; fortune telling 阻卜來貢
283 8 to divine; to foretell 阻卜來貢
284 8 Bu 阻卜來貢
285 8 Kangxi radical 25 阻卜來貢
286 8 bo a radish; a turnip 阻卜來貢
287 8 a prophesy 阻卜來貢
288 8 to choose; to select 阻卜來貢
289 8 an oracle 阻卜來貢
290 8 the role of an old lady 阻卜來貢
291 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
292 8 suì years 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
293 8 suì time 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
294 8 suì annual harvest 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
295 8 capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
296 8 a city; a metropolis 蕭韓家奴殿前都點檢
297 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
298 8 elegant; refined 蕭韓家奴殿前都點檢
299 8 Du 蕭韓家奴殿前都點檢
300 8 to establish a capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
301 8 to reside 蕭韓家奴殿前都點檢
302 8 to total; to tally 蕭韓家奴殿前都點檢
303 7 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
304 7 luò Luo River 駐蹕納葛濼
305 7 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月丙子朔
306 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月壬寅
307 7 silk 駐蹕藕絲澱
308 7 a thread 駐蹕藕絲澱
309 7 thin; slender 駐蹕藕絲澱
310 7 extremely small; minature 駐蹕藕絲澱
311 7 silk clothing; silk goods 駐蹕藕絲澱
312 7 the string of a musical instrument 駐蹕藕絲澱
313 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月戊申朔
314 7 三月 sān yuè three months 三月戊申朔
315 7 infix potential marker 衛王貼不
316 7 hán Korea; South Korea 副宮使韓家奴
317 7 hán State of Han 副宮使韓家奴
318 7 hán fence; low wall 副宮使韓家奴
319 7 hán Han 副宮使韓家奴
320 7 five 五年春正月
321 7 fifth musical note 五年春正月
322 7 Wu 五年春正月
323 7 the five elements 五年春正月
324 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月辛丑
325 7 yuè month 是月
326 7 yuè moon 是月
327 7 yuè Kangxi radical 74 是月
328 7 yuè moonlight 是月
329 7 yuè monthly 是月
330 7 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
331 7 yuè Tokharians 是月
332 7 yuè China rose 是月
333 7 yuè Yue 是月
334 7 辛亥 xīn hài Xin Hai year 九年春正月辛亥
335 7 liè intense; fierce 駐蹕拖古烈
336 7 liè grand 駐蹕拖古烈
337 7 liè ablaze 駐蹕拖古烈
338 7 liè to set on fire 駐蹕拖古烈
339 7 liè principled; upright 駐蹕拖古烈
340 7 liè violent 駐蹕拖古烈
341 7 liè devoted 駐蹕拖古烈
342 7 liè glorious 駐蹕拖古烈
343 7 liè famous 駐蹕拖古烈
344 7 fēng to seal; to close off 進封鄭國王
345 7 fēng Feng 進封鄭國王
346 7 fēng to confer; to grant 進封鄭國王
347 7 fēng an envelope 進封鄭國王
348 7 fēng a border; a boundary 進封鄭國王
349 7 fēng to prohibit 進封鄭國王
350 7 fēng to limit 進封鄭國王
351 7 fēng to make an earth mound 進封鄭國王
352 7 fēng to increase 進封鄭國王
353 7 rén a kernel; a pit 以隋王仁先為南院樞密使
354 7 rén benevolent; humane 以隋王仁先為南院樞密使
355 7 rén benevolence; humanity 以隋王仁先為南院樞密使
356 7 rén a benevolent person 以隋王仁先為南院樞密使
357 7 rén kindness 以隋王仁先為南院樞密使
358 7 rén polite form of address 以隋王仁先為南院樞密使
359 7 rén to pity 以隋王仁先為南院樞密使
360 7 rén a person 以隋王仁先為南院樞密使
361 7 rén Ren 以隋王仁先為南院樞密使
362 7 horse 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
363 7 Kangxi radical 187 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
364 7 Ma 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
365 7 historic tool for tallying numbers 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
366 7 辛巳 xīnsì eighteenth year H6 of the 60 year cycle 辛巳
367 7 樞密 shūmì Bureau of Military Affairs 北院樞密副使蕭惟信
368 7 樞密 shūmì secret government affairs 北院樞密副使蕭惟信
369 7 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 以彰國軍節度使韓謝十為惕隱
370 7 ǒu lotus root 駐蹕藕絲澱
371 7 rén person; people; a human being 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
372 7 rén Kangxi radical 9 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
373 7 rén a kind of person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
374 7 rén everybody 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
375 7 rén adult 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
376 7 rén somebody; others 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
377 7 rén an upright person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
378 6 行宮 xínggōng temporary imperial residence 誘脅弩手軍犯行宮
379 6 sòng Song dynasty 宋主禎殂
380 6 sòng Song 宋主禎殂
381 6 sòng Liu Song Dynasty 宋主禎殂
382 6 to leave; to depart; to go away; to part 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
383 6 a mythical bird 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
384 6 li; one of the eight divinatory trigrams 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
385 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
386 6 chī a dragon with horns not yet grown 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
387 6 a mountain ash 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
388 6 vanilla; a vanilla-like herb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
389 6 to be scattered; to be separated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
390 6 to cut off 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
391 6 to violate; to be contrary to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
392 6 to be distant from 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
393 6 two 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
394 6 to array; to align 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
395 6 to pass through; to experience 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
396 6 二月 èryuè February; the Second Month 二月
397 6 Li 夏國王李諒祚薨
398 6 plum 夏國王李諒祚薨
399 6 envoy; judge 夏國王李諒祚薨
400 6 liù six 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
401 6 liù sixth 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
402 6 liù a note on the Gongche scale 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
403 6 丙子 bǐngzǐ thirteenth year C1 of the 60 year cycle 六月丙子朔
404 6 jiā to add 加尚父
405 6 jiā to increase 加尚父
406 6 jiā to inflict [punishment] 加尚父
407 6 jiā to append 加尚父
408 6 jiā Jia 加尚父
409 6 jiā to wear 加尚父
410 6 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加尚父
411 6 jiā to pass 加尚父
412 6 jiā to place above 加尚父
413 6 jiā to implement; to apply 加尚父
414 6 jiā to line up the disk and base of a divining board 加尚父
415 6 jiā to say falsely 加尚父
416 6 jiā addition 加尚父
417 6 jiā Canada 加尚父
418 6 ancient barbarian tribes 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
419 6 Yi [people] 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
420 6 foreign peoples 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
421 6 smooth; level 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
422 6 to demolish; to raze 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
423 6 to exterminate 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
424 6 safety 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
425 6 calm; joyful 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
426 6 uncouth 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
427 6 flatland 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
428 6 worn away; deteriorated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
429 6 a hoe 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
430 6 a wound 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
431 6 faint; invisible 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
432 6 to sit with splayed legs 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
433 6 arrogant; rude; disrespectful 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
434 6 something ordinary 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
435 6 same generation; a similar kind 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
436 6 to falter 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
437 6 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
438 6 to hoe; to cut grass 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
439 6 to display 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
440 6 回鶻 huíhú Huihu 回鶻海鄰
441 6 qiú a prisoner; a convict 曲赦西京囚
442 6 qiú to confine 曲赦西京囚
443 6 xìn to believe; to trust 北院樞密副使蕭惟信
444 6 xìn a letter 北院樞密副使蕭惟信
445 6 xìn evidence 北院樞密副使蕭惟信
446 6 xìn faith; confidence 北院樞密副使蕭惟信
447 6 xìn honest; sincere; true 北院樞密副使蕭惟信
448 6 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 北院樞密副使蕭惟信
449 6 xìn an official holding a document 北院樞密副使蕭惟信
450 6 xìn a gift 北院樞密副使蕭惟信
451 6 xìn credit 北院樞密副使蕭惟信
452 6 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 北院樞密副使蕭惟信
453 6 xìn news; a message 北院樞密副使蕭惟信
454 6 xìn arsenic 北院樞密副使蕭惟信
455 6 戊辰 wùchén fifth year E5 of the 60 year cycle 戊辰
456 6 shān a mountain; a hill; a peak 如太子山
457 6 shān Shan 如太子山
458 6 shān Kangxi radical 46 如太子山
459 6 shān a mountain-like shape 如太子山
460 6 shān a gable 如太子山
461 6 wéi thought 北院樞密副使蕭惟信
462 6 wéi to think; to consider 北院樞密副使蕭惟信
463 6 wéi is 北院樞密副使蕭惟信
464 6 wéi has 北院樞密副使蕭惟信
465 6 wéi to understand 北院樞密副使蕭惟信
466 6 tuō to drag; tow; haul 駐蹕拖古烈
467 6 tuō to delay; to prolong 駐蹕拖古烈
468 6 inside; interior 清暑曷裏狘
469 5 部署 bùshǔ to dispose; to deploy 為漢人行宮都部署
470 5 部署 bùshǔ a host; a coach 為漢人行宮都部署
471 5 部署 bùshǔ Bushu 為漢人行宮都部署
472 5 zhèn to flap 遣使振山後貧民
473 5 zhèn to raise; to boost 遣使振山後貧民
474 5 zhèn to rescue; to aid 遣使振山後貧民
475 5 zhèn to vibrate; to shake 遣使振山後貧民
476 5 zhèn to wield 遣使振山後貧民
477 5 zhèn to rearrange 遣使振山後貧民
478 5 zhèn a jolt 遣使振山後貧民
479 5 zhèn to excite; to arouse 遣使振山後貧民
480 5 zhèn to give; to grant 遣使振山後貧民
481 5 zhèn Zhen 遣使振山後貧民
482 5 zhèn to contain 遣使振山後貧民
483 5 zhèn many 遣使振山後貧民
484 5 a slave 寶神奴等凡四百人
485 5 a servant 寶神奴等凡四百人
486 5 enslave 寶神奴等凡四百人
487 5 assistant to a magician or scholar 寶神奴等凡四百人
488 5 humble self 寶神奴等凡四百人
489 5 lackey 寶神奴等凡四百人
490 5 Nu 寶神奴等凡四百人
491 5 to defend; to resist 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
492 5 甲子 jiǎzǐ first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle 秋七月甲子
493 5 guān an office 宿衛官蕭乙辛
494 5 guān an official; a government official 宿衛官蕭乙辛
495 5 guān official; state-run 宿衛官蕭乙辛
496 5 guān an official body; a state organization; bureau 宿衛官蕭乙辛
497 5 guān an official rank; an official title 宿衛官蕭乙辛
498 5 guān governance 宿衛官蕭乙辛
499 5 guān a sense organ 宿衛官蕭乙辛
500 5 guān office 宿衛官蕭乙辛

Frequencies of all Words

Top 646

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 so as to; in order to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
2 37 to use; to regard as 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
3 37 to use; to grasp 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
4 37 according to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
5 37 because of 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
6 37 on a certain date 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
7 37 and; as well as 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
8 37 to rely on 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
9 37 to regard 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
10 37 to be able to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
11 37 to order; to command 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
12 37 further; moreover 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
13 37 used after a verb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
14 37 very 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
15 37 already 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
16 37 increasingly 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
17 37 a reason; a cause 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
18 37 Israel 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
19 37 Yi 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
20 37 wèi for; to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
21 37 wèi because of 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
22 37 wéi to act as; to serve 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
23 37 wéi to change into; to become 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
24 37 wéi to be; is 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
25 37 wéi to do 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
26 37 wèi for 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
27 37 wèi because of; for; to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
28 37 wèi to 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
29 37 wéi in a passive construction 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
30 37 wéi forming a rehetorical question 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
31 37 wéi forming an adverb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
32 37 wéi to add emphasis 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
33 37 wèi to support; to help 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
34 37 wéi to govern 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
35 31 yuàn a school 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
36 31 yuàn a courtyard; a yard; a court 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
37 31 yuàn a public institution 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
38 31 yuàn a government department 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
39 25 xiāo mournful; dejected 楚王蕭革致仕
40 25 xiāo Xiao 楚王蕭革致仕
41 25 xiāo common artemisia 楚王蕭革致仕
42 25 xiāo sighing of wind 楚王蕭革致仕
43 25 xiāo solemn; respectful 楚王蕭革致仕
44 22 wáng Wang 進封鄭國王
45 22 wáng a king 進封鄭國王
46 22 wáng Kangxi radical 96 進封鄭國王
47 22 wàng to be king; to rule 進封鄭國王
48 22 wáng a prince; a duke 進封鄭國王
49 22 wáng grand; great 進封鄭國王
50 22 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封鄭國王
51 22 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封鄭國王
52 22 wáng the head of a group or gang 進封鄭國王
53 22 wáng the biggest or best of a group 進封鄭國王
54 21 běi north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
55 21 běi fleeing troops 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
56 21 běi to go north 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
57 21 běi to be defeated; to be routed 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
58 21 běi to violate; to betray 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
59 19 shì matter; thing; item 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
60 19 shì to serve 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
61 19 shì a government post 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
62 19 shì duty; post; work 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
63 19 shì occupation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
64 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
65 19 shì an accident 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
66 19 shì to attend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
67 19 shì an allusion 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
68 19 shì a condition; a state; a situation 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
69 19 shì to engage in 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
70 19 shì to enslave 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
71 19 shì to pursue 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
72 19 shì to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
73 19 shì to appoint 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
74 19 shì a piece 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
75 19 xià summer 夏五月
76 19 xià Xia 夏五月
77 19 xià Xia Dynasty 夏五月
78 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
79 19 xià great; grand; big 夏五月
80 19 xià China 夏五月
81 19 xià the five colors 夏五月
82 19 xià a tall building 夏五月
83 18 ancient; old; palaeo- 駐蹕拖古烈
84 18 ancient; old 駐蹕拖古烈
85 18 out of date 駐蹕拖古烈
86 18 former times 駐蹕拖古烈
87 18 events in former times 駐蹕拖古烈
88 18 sincere; unpretentious 駐蹕拖古烈
89 18 an ancient style of poetry 駐蹕拖古烈
90 18 Gu 駐蹕拖古烈
91 18 耶律 yélǜ Yelu 旗鼓拽剌詳穩耶律郭九
92 17 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
93 17 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使安撫南京吏民
94 17 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使安撫南京吏民
95 15 使 shǐ to make; to cause 統軍使蕭叠裏得
96 15 使 shǐ to make use of for labor 統軍使蕭叠裏得
97 15 使 shǐ to indulge 統軍使蕭叠裏得
98 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 統軍使蕭叠裏得
99 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 統軍使蕭叠裏得
100 15 使 shǐ to dispatch 統軍使蕭叠裏得
101 15 使 shǐ if 統軍使蕭叠裏得
102 15 使 shǐ to use 統軍使蕭叠裏得
103 15 使 shǐ to be able to 統軍使蕭叠裏得
104 15 zhào an imperial decree 詔削爵為民
105 15 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔削爵為民
106 14 shuò first day of the lunar month 三月戊申朔
107 14 shuò the north 三月戊申朔
108 14 shuò beginning 三月戊申朔
109 14 zhī to know 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
110 14 zhī to comprehend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
111 14 zhī to inform; to tell 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
112 14 zhī to administer 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
113 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
114 14 zhī to be close friends 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
115 14 zhī to feel; to sense; to perceive 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
116 14 zhī to receive; to entertain 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
117 14 zhī knowledge 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
118 14 zhī consciousness; perception 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
119 14 zhī a close friend 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
120 14 zhì wisdom 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
121 14 zhì Zhi 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
122 14 zhī to appreciate 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
123 14 zhī to make known 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
124 14 zhī to have control over 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
125 14 zhī to expect; to foresee 以知北院樞密使事蕭圖古辭為北院樞密使
126 13 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕納葛濼
127 13 zhù to stop 駐蹕納葛濼
128 13 lái to come 夏國遣使來貢
129 13 lái indicates an approximate quantity 夏國遣使來貢
130 13 lái please 夏國遣使來貢
131 13 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
132 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
133 13 lái ever since 夏國遣使來貢
134 13 lái wheat 夏國遣使來貢
135 13 lái next; future 夏國遣使來貢
136 13 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
137 13 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
138 13 lái to earn 夏國遣使來貢
139 13 to clear streets when emperor tours 駐蹕納葛濼
140 13 chūn spring 八年春正月癸丑
141 13 chūn spring 八年春正月癸丑
142 13 chūn vitality 八年春正月癸丑
143 13 chūn romance 八年春正月癸丑
144 13 chūn spring colors; joyful colors 八年春正月癸丑
145 13 chūn the east 八年春正月癸丑
146 13 chūn a kind of alcoholic beverage 八年春正月癸丑
147 13 chūn of springtime 八年春正月癸丑
148 13 nán south 以隋王仁先為南院樞密使
149 13 nán nan 以隋王仁先為南院樞密使
150 13 nán southern part 以隋王仁先為南院樞密使
151 13 nán southward 以隋王仁先為南院樞密使
152 13 such as; for example; for instance 如鴨子河
153 13 if 如鴨子河
154 13 in accordance with 如鴨子河
155 13 to be appropriate; should; with regard to 如鴨子河
156 13 this 如鴨子河
157 13 it is so; it is thus; can be compared with 如鴨子河
158 13 to go to 如鴨子河
159 13 to meet 如鴨子河
160 13 to appear; to seem; to be like 如鴨子河
161 13 at least as good as 如鴨子河
162 13 and 如鴨子河
163 13 or 如鴨子河
164 13 but 如鴨子河
165 13 then 如鴨子河
166 13 naturally 如鴨子河
167 13 expresses a question or doubt 如鴨子河
168 13 you 如鴨子河
169 13 the second lunar month 如鴨子河
170 13 in; at 如鴨子河
171 13 Ru 如鴨子河
172 13 南京 nánjīng Nanjing 遣使安撫南京吏民
173 12 shì is; are; am; to be 是月
174 12 shì is exactly 是月
175 12 shì is suitable; is in contrast 是月
176 12 shì this; that; those 是月
177 12 shì really; certainly 是月
178 12 shì correct; yes; affirmative 是月
179 12 shì true 是月
180 12 shì is; has; exists 是月
181 12 shì used between repetitions of a word 是月
182 12 shì a matter; an affair 是月
183 12 shì Shi 是月
184 12 road; path; way 詔決諸路囚
185 12 journey 詔決諸路囚
186 12 grain patterns; veins 詔決諸路囚
187 12 a way; a method 詔決諸路囚
188 12 a type; a kind 詔決諸路囚
189 12 a circuit; an area; a region 詔決諸路囚
190 12 a route 詔決諸路囚
191 12 Lu 詔決諸路囚
192 12 impressive 詔決諸路囚
193 12 conveyance 詔決諸路囚
194 11 gòng a tribute; a gift 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
195 11 gòng to offer a tribute 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
196 11 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
197 11 gòng to confer; to bestow 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
198 11 gòng Gong 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
199 11 jìn to prohibit; to forbid; to restrain 禁民鬻銅
200 11 jìn to arrest 禁民鬻銅
201 11 jìn a taboo 禁民鬻銅
202 11 jìn a law 禁民鬻銅
203 11 jìn an imperial residence 禁民鬻銅
204 11 jīn to undertake 禁民鬻銅
205 11 jīn able durable 禁民鬻銅
206 11 zhī him; her; them; that 許之
207 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 許之
208 11 zhī to go 許之
209 11 zhī this; that 許之
210 11 zhī genetive marker 許之
211 11 zhī it 許之
212 11 zhī in; in regards to 許之
213 11 zhī all 許之
214 11 zhī and 許之
215 11 zhī however 許之
216 11 zhī if 許之
217 11 zhī then 許之
218 11 zhī to arrive; to go 許之
219 11 zhī is 許之
220 11 zhī to use 許之
221 11 zhī Zhi 許之
222 11 zhī winding 許之
223 11 jūn army; military 統軍使蕭叠裏得
224 11 jūn soldiers; troops 統軍使蕭叠裏得
225 11 jūn an organized collective 統軍使蕭叠裏得
226 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 統軍使蕭叠裏得
227 11 jūn a garrison 統軍使蕭叠裏得
228 11 jūn a front 統軍使蕭叠裏得
229 11 jūn penal miltary service 統軍使蕭叠裏得
230 11 jūn to organize troops 統軍使蕭叠裏得
231 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
232 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
233 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
234 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
235 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
236 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
237 11 guó national 夏國遣使來貢
238 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
239 11 guó Guo 夏國遣使來貢
240 10 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 八年春正月癸丑
241 10 xíng to walk 以皇太后行再生禮
242 10 xíng capable; competent 以皇太后行再生禮
243 10 háng profession 以皇太后行再生禮
244 10 háng line; row 以皇太后行再生禮
245 10 xíng Kangxi radical 144 以皇太后行再生禮
246 10 xíng to travel 以皇太后行再生禮
247 10 xìng actions; conduct 以皇太后行再生禮
248 10 xíng to do; to act; to practice 以皇太后行再生禮
249 10 xíng all right; OK; okay 以皇太后行再生禮
250 10 háng horizontal line 以皇太后行再生禮
251 10 héng virtuous deeds 以皇太后行再生禮
252 10 hàng a line of trees 以皇太后行再生禮
253 10 hàng bold; steadfast 以皇太后行再生禮
254 10 xíng to move 以皇太后行再生禮
255 10 xíng to put into effect; to implement 以皇太后行再生禮
256 10 xíng travel 以皇太后行再生禮
257 10 xíng to circulate 以皇太后行再生禮
258 10 xíng running script; running script 以皇太后行再生禮
259 10 xíng temporary 以皇太后行再生禮
260 10 xíng soon 以皇太后行再生禮
261 10 háng rank; order 以皇太后行再生禮
262 10 háng a business; a shop 以皇太后行再生禮
263 10 xíng to depart; to leave 以皇太后行再生禮
264 10 xíng to experience 以皇太后行再生禮
265 10 xíng path; way 以皇太后行再生禮
266 10 xíng xing; ballad 以皇太后行再生禮
267 10 xíng a round [of drinks] 以皇太后行再生禮
268 10 xíng Xing 以皇太后行再生禮
269 10 xíng moreover; also 以皇太后行再生禮
270 10 qiū fall; autumn 秋七月甲子
271 10 qiū year 秋七月甲子
272 10 qiū a time 秋七月甲子
273 10 qiū Qiu 秋七月甲子
274 10 qiū old and feeble 秋七月甲子
275 10 xìng fortunate; lucky 幸西京
276 10 xìng good fortune; luck 幸西京
277 10 xìng to favor 幸西京
278 10 xìng to arrive 幸西京
279 10 xìng to trust; to hope 幸西京
280 10 xìng just so 幸西京
281 10 xìng to bring good luck 幸西京
282 10 xìng to grace with imperial presence 幸西京
283 10 xìng yet /still 幸西京
284 10 xìng to be glad; to be happy 幸西京
285 10 xìng Xing 幸西京
286 10 xìng thankful 幸西京
287 10 dōng winter 冬十月甲戌朔
288 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月甲子
289 10 yǒu is; are; to exist 各授官有差
290 10 yǒu to have; to possess 各授官有差
291 10 yǒu indicates an estimate 各授官有差
292 10 yǒu indicates a large quantity 各授官有差
293 10 yǒu indicates an affirmative response 各授官有差
294 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各授官有差
295 10 yǒu used to compare two things 各授官有差
296 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各授官有差
297 10 yǒu used before the names of dynasties 各授官有差
298 10 yǒu a certain thing; what exists 各授官有差
299 10 yǒu multiple of ten and ... 各授官有差
300 10 yǒu abundant 各授官有差
301 10 yǒu purposeful 各授官有差
302 10 yǒu You 各授官有差
303 10 大王 dàwáng king 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
304 10 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
305 9 zhōu a state; a province 流鎮州
306 9 zhōu a unit of 2,500 households 流鎮州
307 9 zhōu a prefecture 流鎮州
308 9 zhōu a country 流鎮州
309 9 zhōu an island 流鎮州
310 9 zhōu Zhou 流鎮州
311 9 zhōu autonomous prefecture 流鎮州
312 9 zhōu a country 流鎮州
313 9 děng et cetera; and so on 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
314 9 děng to wait 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
315 9 děng degree; kind 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
316 9 děng plural 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
317 9 děng to be equal 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
318 9 děng degree; level 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
319 9 děng to compare 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
320 9 diàn sediment; precipitate 駐蹕藕絲澱
321 9 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月庚辰
322 9 zhū all; many; various 詔諭諸道
323 9 zhū Zhu 詔諭諸道
324 9 zhū all; members of the class 詔諭諸道
325 9 zhū interrogative particle 詔諭諸道
326 9 zhū him; her; them; it 詔諭諸道
327 9 zhū of; in 詔諭諸道
328 9 an official institution; a state bureau 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
329 9 a prefecture; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
330 9 a respectful reference to a residence 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
331 9 a repository 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
332 9 a meeting place 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
333 9 the residence of a high-ranking official; a prefect 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
334 9 Fu 以南院宣徽使蕭九哥為北府宰相
335 9 nián year 八年春正月癸丑
336 9 nián New Year festival 八年春正月癸丑
337 9 nián age 八年春正月癸丑
338 9 nián life span; life expectancy 八年春正月癸丑
339 9 nián an era; a period 八年春正月癸丑
340 9 nián a date 八年春正月癸丑
341 9 nián time; years 八年春正月癸丑
342 9 nián harvest 八年春正月癸丑
343 9 nián annual; every year 八年春正月癸丑
344 8 xiān first 以隋王仁先為南院樞密使
345 8 xiān early; prior; former 以隋王仁先為南院樞密使
346 8 xiān to go forward; to advance 以隋王仁先為南院樞密使
347 8 xiān to attach importance to; to value 以隋王仁先為南院樞密使
348 8 xiān to start 以隋王仁先為南院樞密使
349 8 xiān ancestors; forebears 以隋王仁先為南院樞密使
350 8 xiān earlier 以隋王仁先為南院樞密使
351 8 xiān before; in front 以隋王仁先為南院樞密使
352 8 xiān fundamental; basic 以隋王仁先為南院樞密使
353 8 xiān Xian 以隋王仁先為南院樞密使
354 8 xiān ancient; archaic 以隋王仁先為南院樞密使
355 8 xiān super 以隋王仁先為南院樞密使
356 8 xiān deceased 以隋王仁先為南院樞密使
357 8 deputy; assistant; vice- 副宮使韓家奴
358 8 a measure word for sets of things and facial expressions 副宮使韓家奴
359 8 incidentally; additionally 副宮使韓家奴
360 8 a deputy; an assistant 副宮使韓家奴
361 8 secondary; auxiliary 副宮使韓家奴
362 8 to agree with; to match with; to correspond to 副宮使韓家奴
363 8 a copy; a transcript 副宮使韓家奴
364 8 a wig 副宮使韓家奴
365 8 to deliver; to hand over 副宮使韓家奴
366 8 to break open; to tear 副宮使韓家奴
367 8 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月甲戌朔
368 8 mín the people; citizen; subjects 禁民鬻銅
369 8 mín Min 禁民鬻銅
370 8 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜來貢
371 8 to oppose 阻卜來貢
372 8 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜來貢
373 8 a dilemna; a predicament 阻卜來貢
374 8 to suffer 阻卜來貢
375 8 to depend on as a last resort 阻卜來貢
376 8 a strategic position; a stronghold 阻卜來貢
377 8 to refuse; to decline; to reject 阻卜來貢
378 8 to doubt 阻卜來貢
379 8 dangerous 阻卜來貢
380 8 divination; fortune telling 阻卜來貢
381 8 to divine; to foretell 阻卜來貢
382 8 Bu 阻卜來貢
383 8 Kangxi radical 25 阻卜來貢
384 8 bo a radish; a turnip 阻卜來貢
385 8 a prophesy 阻卜來貢
386 8 to choose; to select 阻卜來貢
387 8 an oracle 阻卜來貢
388 8 the role of an old lady 阻卜來貢
389 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
390 8 suì years 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
391 8 suì time 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
392 8 suì annual harvest 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
393 8 suì age 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
394 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
395 8 capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
396 8 a city; a metropolis 蕭韓家奴殿前都點檢
397 8 dōu all 蕭韓家奴殿前都點檢
398 8 elegant; refined 蕭韓家奴殿前都點檢
399 8 Du 蕭韓家奴殿前都點檢
400 8 dōu already 蕭韓家奴殿前都點檢
401 8 to establish a capital city 蕭韓家奴殿前都點檢
402 8 to reside 蕭韓家奴殿前都點檢
403 8 to total; to tally 蕭韓家奴殿前都點檢
404 7 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
405 7 luò Luo River 駐蹕納葛濼
406 7 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月丙子朔
407 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月壬寅
408 7 silk 駐蹕藕絲澱
409 7 thread; trace 駐蹕藕絲澱
410 7 a thread 駐蹕藕絲澱
411 7 thin; slender 駐蹕藕絲澱
412 7 extremely small; minature 駐蹕藕絲澱
413 7 silk clothing; silk goods 駐蹕藕絲澱
414 7 the string of a musical instrument 駐蹕藕絲澱
415 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月戊申朔
416 7 三月 sān yuè three months 三月戊申朔
417 7 not; no 衛王貼不
418 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 衛王貼不
419 7 as a correlative 衛王貼不
420 7 no (answering a question) 衛王貼不
421 7 forms a negative adjective from a noun 衛王貼不
422 7 at the end of a sentence to form a question 衛王貼不
423 7 to form a yes or no question 衛王貼不
424 7 infix potential marker 衛王貼不
425 7 hán Korea; South Korea 副宮使韓家奴
426 7 hán State of Han 副宮使韓家奴
427 7 hán fence; low wall 副宮使韓家奴
428 7 hán Han 副宮使韓家奴
429 7 five 五年春正月
430 7 fifth musical note 五年春正月
431 7 Wu 五年春正月
432 7 the five elements 五年春正月
433 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月辛丑
434 7 yuè month 是月
435 7 yuè moon 是月
436 7 yuè Kangxi radical 74 是月
437 7 yuè moonlight 是月
438 7 yuè monthly 是月
439 7 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
440 7 yuè Tokharians 是月
441 7 yuè China rose 是月
442 7 yuè a month 是月
443 7 yuè Yue 是月
444 7 辛亥 xīn hài Xin Hai year 九年春正月辛亥
445 7 liè intense; fierce 駐蹕拖古烈
446 7 liè grand 駐蹕拖古烈
447 7 liè ablaze 駐蹕拖古烈
448 7 liè to set on fire 駐蹕拖古烈
449 7 liè principled; upright 駐蹕拖古烈
450 7 liè violent 駐蹕拖古烈
451 7 liè devoted 駐蹕拖古烈
452 7 liè glorious 駐蹕拖古烈
453 7 liè famous 駐蹕拖古烈
454 7 fēng to seal; to close off 進封鄭國王
455 7 fēng a measure word for sealed objects 進封鄭國王
456 7 fēng Feng 進封鄭國王
457 7 fēng to confer; to grant 進封鄭國王
458 7 fēng an envelope 進封鄭國王
459 7 fēng a border; a boundary 進封鄭國王
460 7 fēng to prohibit 進封鄭國王
461 7 fēng to limit 進封鄭國王
462 7 fēng to make an earth mound 進封鄭國王
463 7 fēng to increase 進封鄭國王
464 7 rén a kernel; a pit 以隋王仁先為南院樞密使
465 7 rén benevolent; humane 以隋王仁先為南院樞密使
466 7 rén benevolence; humanity 以隋王仁先為南院樞密使
467 7 rén a benevolent person 以隋王仁先為南院樞密使
468 7 rén kindness 以隋王仁先為南院樞密使
469 7 rén polite form of address 以隋王仁先為南院樞密使
470 7 rén to pity 以隋王仁先為南院樞密使
471 7 rén a person 以隋王仁先為南院樞密使
472 7 rén Ren 以隋王仁先為南院樞密使
473 7 horse 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
474 7 Kangxi radical 187 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
475 7 Ma 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
476 7 historic tool for tallying numbers 吾獨婉惕隱屯禿葛等乞歲貢馬
477 7 辛巳 xīnsì eighteenth year H6 of the 60 year cycle 辛巳
478 7 樞密 shūmì Bureau of Military Affairs 北院樞密副使蕭惟信
479 7 樞密 shūmì secret government affairs 北院樞密副使蕭惟信
480 7 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 以彰國軍節度使韓謝十為惕隱
481 7 ǒu lotus root 駐蹕藕絲澱
482 7 rén person; people; a human being 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
483 7 rén Kangxi radical 9 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
484 7 rén a kind of person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
485 7 rén everybody 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
486 7 rén adult 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
487 7 rén somebody; others 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
488 7 rén an upright person 禦清涼殿放進士王鼎等九十三人
489 6 行宮 xínggōng temporary imperial residence 誘脅弩手軍犯行宮
490 6 sòng Song dynasty 宋主禎殂
491 6 sòng Song 宋主禎殂
492 6 sòng Liu Song Dynasty 宋主禎殂
493 6 to leave; to depart; to go away; to part 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
494 6 a mythical bird 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
495 6 li; one of the eight divinatory trigrams 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
496 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
497 6 chī a dragon with horns not yet grown 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
498 6 a mountain ash 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
499 6 vanilla; a vanilla-like herb 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王
500 6 to be scattered; to be separated 以右夷離畢奚馬六為奚六部大王

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安次 196 Anci
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
八月 98 August; the Eighth Month
渤海 98 Bohai Sea
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
东宫 東宮 100 East Palace
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
固安 103 Gu'an
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
广德 廣德 103 Guangde
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国姓 國姓 103 Guoxing; Kuohsing
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
黑水 104 Heishui
怀化 懷化 104 Huaihua
皇太子 104 Crown Prince
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
回鹘 回鶻 104 Huihu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽西 遼西 108 west of Liaoning
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luo River
穆宗 109 Muzong
南府宰相 110 Grand Councilor of Southern Administration
南京 110 Nanjing
宁江 寧江 110 Ningjiang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
契丹 113 Khitan
契丹人 81 Khitan People
七月 113 July; the Seventh Month
容城 114 Rongcheng
115 Sa
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
朔州 115 Shuozhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天佑 116 Tianyou
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武清 119 Wuqing
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新城县 新城縣 120 Xincheng county
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner
耶律 121 Yelu
永安 121 Yong'an reign
永清 121 Yongqing
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
郑国 鄭國 122 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
中京 122 Zhongjing
重午 122 Dragon Boat Festival
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English