Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書, 卷十一 志第三 樂 Volume 11 Treatises 3: Music

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 138 song; lyrics 南郊樂舞歌辭
2 138 song verse 南郊樂舞歌辭
3 138 to sing; to chant 南郊樂舞歌辭
4 138 to praise 南郊樂舞歌辭
5 138 to call out 南郊樂舞歌辭
6 116 words; speech; expression; phrase; dialog 南郊樂舞歌辭
7 116 to resign 南郊樂舞歌辭
8 116 to dismiss; to fire 南郊樂舞歌辭
9 116 rhetoric 南郊樂舞歌辭
10 116 to say goodbye; to take leave 南郊樂舞歌辭
11 116 ci genre poetry 南郊樂舞歌辭
12 116 to avoid; to decline 南郊樂舞歌辭
13 116 cause for gossip; reason for condemnation 南郊樂舞歌辭
14 116 to tell; to inform 南郊樂舞歌辭
15 116 to blame; to criticize 南郊樂舞歌辭
16 84 happy; glad; cheerful; joyful
17 84 to take joy in; to be happy; to be cheerful
18 84 Le
19 84 yuè music
20 84 yuè a musical instrument
21 84 yuè tone [of voice]; expression
22 84 yuè a musician
23 84 joy; pleasure
24 84 yuè the Book of Music
25 84 lào Lao
26 84 to laugh
27 81 zòu to present; to offer 五郊互奏之
28 81 zòu to present a memorial to the emperor 五郊互奏之
29 81 zòu to play a musical instrument 五郊互奏之
30 81 zòu to happen; to occur 五郊互奏之
31 81 zòu a memorial to the throne 五郊互奏之
32 81 zòu to go; to walk 五郊互奏之
33 81 zòu modulation of rhythm 五郊互奏之
34 68 zhī to go 五郊互奏之
35 68 zhī to arrive; to go 五郊互奏之
36 68 zhī is 五郊互奏之
37 68 zhī to use 五郊互奏之
38 68 zhī Zhi 五郊互奏之
39 60 shén divine; mysterious; magical; supernatural 迎神歌
40 60 shén a deity; a god; a spiritual being 迎神歌
41 60 shén spirit; will; attention 迎神歌
42 60 shén soul; spirit; divine essence 迎神歌
43 60 shén expression 迎神歌
44 60 shén a portrait 迎神歌
45 60 shén a person with supernatural powers 迎神歌
46 60 shén Shen 迎神歌
47 58 to dance; to posture; to prance 南郊樂舞歌辭
48 58 a dance 南郊樂舞歌辭
49 58 to brandish 南郊樂舞歌辭
50 58 to play 南郊樂舞歌辭
51 58 to fly; to hover 南郊樂舞歌辭
52 51 huáng royal; imperial 亘地稱皇
53 51 huáng a ruler; a monarch 亘地稱皇
54 51 huáng majestic; glorious 亘地稱皇
55 51 huáng a horse with mixed colors 亘地稱皇
56 51 huáng grand; superior 亘地稱皇
57 51 huáng nervous 亘地稱皇
58 51 huáng beautiful 亘地稱皇
59 51 huáng heaven 亘地稱皇
60 51 huáng Huang 亘地稱皇
61 51 huáng to rectify 亘地稱皇
62 49 Germany 降德在民
63 49 virtue; morality; ethics; character 降德在民
64 49 kindness; favor 降德在民
65 49 conduct; behavior 降德在民
66 49 to be grateful 降德在民
67 49 heart; intention 降德在民
68 49 De 降德在民
69 49 potency; natural power 降德在民
70 49 wholesome; good 降德在民
71 47 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
72 47 a ritual; a ceremony; a rite 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
73 47 a present; a gift 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
74 47 a bow 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
75 47 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
76 47 Li 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
77 47 to give an offering in a religious ceremony 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
78 47 to respect; to revere 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
79 43 líng agile; nimble 恭事上靈
80 43 líng spirit; soul; life principle 恭事上靈
81 43 líng spiritual; sacred 恭事上靈
82 43 líng a witch 恭事上靈
83 43 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 恭事上靈
84 43 líng emotional spirit 恭事上靈
85 43 líng a very capable person 恭事上靈
86 43 líng a coffin containing a corpse 恭事上靈
87 43 líng Ling 恭事上靈
88 43 líng to be reasonable 恭事上靈
89 43 líng to bless and protect 恭事上靈
90 43 líng wonderful; auspicious 恭事上靈
91 43 líng as predicted 恭事上靈
92 43 líng beautiful; good 恭事上靈
93 43 líng quick witted; clever; alert; intelligent 恭事上靈
94 43 líng having divine awareness 恭事上靈
95 43 líng supernatural; unearthly 恭事上靈
96 42 one 詩一篇
97 42 Kangxi radical 1 詩一篇
98 42 pure; concentrated 詩一篇
99 42 first 詩一篇
100 42 the same 詩一篇
101 42 sole; single 詩一篇
102 42 a very small amount 詩一篇
103 42 Yi 詩一篇
104 42 other 詩一篇
105 42 to unify 詩一篇
106 42 accidentally; coincidentally 詩一篇
107 42 abruptly; suddenly 詩一篇
108 40 zhāo illustrious 昭教國祀
109 40 zhāo bright; luminous 昭教國祀
110 40 zhāo to display clearly 昭教國祀
111 40 zhāo the sun's brightness 昭教國祀
112 40 zhāo obvious 昭教國祀
113 40 zhāo light 昭教國祀
114 40 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭教國祀
115 40 zhāo Zhao 昭教國祀
116 37 to use; to grasp 以薦王衷
117 37 to rely on 以薦王衷
118 37 to regard 以薦王衷
119 37 to be able to 以薦王衷
120 37 to order; to command 以薦王衷
121 37 used after a verb 以薦王衷
122 37 a reason; a cause 以薦王衷
123 37 Israel 以薦王衷
124 37 Yi 以薦王衷
125 35 róng to hold; to contain 太子步兵校尉伏曼容上表
126 35 róng appearance; look; countenance 太子步兵校尉伏曼容上表
127 35 róng capacity 太子步兵校尉伏曼容上表
128 35 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 太子步兵校尉伏曼容上表
129 35 róng to excuse; to forgive; to pardon 太子步兵校尉伏曼容上表
130 35 róng to decorate; to adorn 太子步兵校尉伏曼容上表
131 35 róng to permit 太子步兵校尉伏曼容上表
132 35 róng Rong 太子步兵校尉伏曼容上表
133 35 róng without effort 太子步兵校尉伏曼容上表
134 34 wéi thought 惟孟之春
135 34 wéi to think; to consider 惟孟之春
136 34 wéi is 惟孟之春
137 34 wéi has 惟孟之春
138 34 wéi to understand 惟孟之春
139 34 xiǎng to host a banquet 饗神歌
140 34 xiǎng to give an offering 饗神歌
141 34 xiǎng to enjoy 饗神歌
142 34 xiǎng an offering 饗神歌
143 34 sentence 此下除四句
144 34 gōu to bend; to strike; to catch 此下除四句
145 34 gōu to tease 此下除四句
146 34 gōu to delineate 此下除四句
147 34 gōu a young bud 此下除四句
148 34 clause; phrase; line 此下除四句
149 34 a musical phrase 此下除四句
150 34 yòu right; right-hand 右夕牲歌
151 34 yòu to help; to assist 右夕牲歌
152 34 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右夕牲歌
153 34 yòu to bless and protect 右夕牲歌
154 34 yòu an official building 右夕牲歌
155 34 yòu the west 右夕牲歌
156 34 yòu right wing; conservative 右夕牲歌
157 34 yòu super 右夕牲歌
158 34 yòu right 右夕牲歌
159 32 zhāng a chapter; a section 此章永明二年造奏
160 32 zhāng Zhang 此章永明二年造奏
161 32 zhāng a stanza; a song 此章永明二年造奏
162 32 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 此章永明二年造奏
163 32 zhāng a rule; a regulation 此章永明二年造奏
164 32 zhāng a seal; a stamp 此章永明二年造奏
165 32 zhāng a badge; an emblem; an insignia 此章永明二年造奏
166 32 zhāng a memorial presented to the emperor 此章永明二年造奏
167 32 zhāng literary talent 此章永明二年造奏
168 32 zhāng to commend; to praise 此章永明二年造奏
169 32 zhāng order 此章永明二年造奏
170 32 zhāng to make known; to display 此章永明二年造奏
171 32 zhāng a written composition; an article 此章永明二年造奏
172 32 zhāng beautiful 此章永明二年造奏
173 32 four 此下除四句
174 32 note a musical scale 此下除四句
175 32 fourth 此下除四句
176 32 Si 此下除四句
177 31 emperor; supreme ruler 嚴恭帝緒
178 31 the ruler of Heaven 嚴恭帝緒
179 31 a god 嚴恭帝緒
180 31 imperialism 嚴恭帝緒
181 30 èr two 二漢同用
182 30 èr Kangxi radical 7 二漢同用
183 30 èr second 二漢同用
184 30 èr twice; double; di- 二漢同用
185 30 èr more than one kind 二漢同用
186 29 tiān day 罄天作主
187 29 tiān heaven 罄天作主
188 29 tiān nature 罄天作主
189 29 tiān sky 罄天作主
190 29 tiān weather 罄天作主
191 29 tiān father; husband 罄天作主
192 29 tiān a necessity 罄天作主
193 29 tiān season 罄天作主
194 29 tiān destiny 罄天作主
195 29 tiān very high; sky high [prices] 罄天作主
196 28 shì a generation 融祉暉世曆
197 28 shì a period of thirty years 融祉暉世曆
198 28 shì the world 融祉暉世曆
199 28 shì years; age 融祉暉世曆
200 28 shì a dynasty 融祉暉世曆
201 28 shì secular; worldly 融祉暉世曆
202 28 shì over generations 融祉暉世曆
203 28 shì world 融祉暉世曆
204 28 shì an era 融祉暉世曆
205 28 shì from generation to generation; across generations 融祉暉世曆
206 28 shì to keep good family relations 融祉暉世曆
207 28 shì Shi 融祉暉世曆
208 28 shì a geologic epoch 融祉暉世曆
209 28 shì hereditary 融祉暉世曆
210 28 shì later generations 融祉暉世曆
211 28 shì a successor; an heir 融祉暉世曆
212 28 shì the current times 融祉暉世曆
213 27 piān chapter; section; essay; article 詩一篇
214 26 jiàn to recommend; to elect 以薦王衷
215 26 jiàn to offer; to present; to sacrifice 以薦王衷
216 26 jiàn straw; grass 以薦王衷
217 26 jiàn a straw mat 以薦王衷
218 26 jiàn an offering; a sacrifice 以薦王衷
219 26 jiàn to pad 以薦王衷
220 26 jiàn sacrum 以薦王衷
221 26 a song 謝莊辭以爲新曲
222 26 bent; crooked; curved 謝莊辭以爲新曲
223 26 to bend 謝莊辭以爲新曲
224 26 wrong; unjust 謝莊辭以爲新曲
225 26 Qu 謝莊辭以爲新曲
226 26 a regiment [military] 謝莊辭以爲新曲
227 26 a bend 謝莊辭以爲新曲
228 26 Qu 謝莊辭以爲新曲
229 26 a remote place 謝莊辭以爲新曲
230 26 yeast 謝莊辭以爲新曲
231 26 tune; music to accompany a song 謝莊辭以爲新曲
232 26 a genre of verse 謝莊辭以爲新曲
233 26 complexity 謝莊辭以爲新曲
234 26 unreasonable 謝莊辭以爲新曲
235 26 a feeding tray for silkworms 謝莊辭以爲新曲
236 26 an inner secret; a hidden motive 謝莊辭以爲新曲
237 26 a part; a portion 謝莊辭以爲新曲
238 26 eight 此下除八句
239 26 Kangxi radical 12 此下除八句
240 26 eighth 此下除八句
241 26 all around; all sides 此下除八句
242 25 shēng domestic animal 祠天地五郊夕牲歌
243 25 shēng a sacrificial animal 祠天地五郊夕牲歌
244 25 Qi 長發其武
245 25 zhōng middle 升中拓宇
246 25 zhōng medium; medium sized 升中拓宇
247 25 zhōng China 升中拓宇
248 25 zhòng to hit the mark 升中拓宇
249 25 zhōng midday 升中拓宇
250 25 zhōng inside 升中拓宇
251 25 zhōng during 升中拓宇
252 25 zhōng Zhong 升中拓宇
253 25 zhōng intermediary 升中拓宇
254 25 zhōng half 升中拓宇
255 25 zhòng to reach; to attain 升中拓宇
256 25 zhòng to suffer; to infect 升中拓宇
257 25 zhòng to obtain 升中拓宇
258 25 zhòng to pass an exam 升中拓宇
259 25 five 五郊互奏之
260 25 fifth musical note 五郊互奏之
261 25 Wu 五郊互奏之
262 25 the five elements 五郊互奏之
263 25 wéi to act as; to serve 未詳以數立言爲何依據也
264 25 wéi to change into; to become 未詳以數立言爲何依據也
265 25 wéi to be; is 未詳以數立言爲何依據也
266 25 wéi to do 未詳以數立言爲何依據也
267 25 wèi to support; to help 未詳以數立言爲何依據也
268 25 wéi to govern 未詳以數立言爲何依據也
269 24 miào temple; shrine 太廟登歌宜用司徒褚淵
270 24 miào the imperial court 太廟登歌宜用司徒褚淵
271 24 yún cloud 蔡邕云
272 24 yún Yunnan 蔡邕云
273 24 yún Yun 蔡邕云
274 24 yún to say 蔡邕云
275 24 yún to have 蔡邕云
276 24 zào to make; to build; to manufacture 後使傅玄造
277 24 zào to arrive; to go 後使傅玄造
278 24 zào to pay a visit; to call on 後使傅玄造
279 24 zào to edit; to collect; to compile 後使傅玄造
280 24 zào to attain; to achieve 後使傅玄造
281 24 zào an achievement 後使傅玄造
282 24 zào a crop 後使傅玄造
283 24 zào a time; an age 後使傅玄造
284 24 zào fortune; destiny 後使傅玄造
285 24 zào to educate; to train 後使傅玄造
286 24 zào to invent 後使傅玄造
287 24 zào a party in a lawsuit 後使傅玄造
288 24 zào to run wild; to overspend 後使傅玄造
289 24 zào indifferently; negligently 後使傅玄造
290 24 zào a woman moving to her husband's home 後使傅玄造
291 24 zào imaginary 後使傅玄造
292 24 zào to found; to initiate 後使傅玄造
293 24 zào to contain 後使傅玄造
294 24 self 我恭我享
295 24 [my] dear 我恭我享
296 24 Wo 我恭我享
297 23 to pay respects 肅咸之樂
298 23 reverent 肅咸之樂
299 23 respectful 肅咸之樂
300 23 shrunken 肅咸之樂
301 23 to put into order 肅咸之樂
302 23 to revere 肅咸之樂
303 23 to guard against 肅咸之樂
304 23 to be urgent 肅咸之樂
305 23 to welcome 肅咸之樂
306 23 xià summer 昭夏之樂
307 23 xià Xia 昭夏之樂
308 23 xià Xia Dynasty 昭夏之樂
309 23 jiǎ a historic form of punishment with a whip 昭夏之樂
310 23 xià great; grand; big 昭夏之樂
311 23 xià China 昭夏之樂
312 23 xià the five colors 昭夏之樂
313 23 xià a tall building 昭夏之樂
314 23 sān three 詩三篇
315 23 sān third 詩三篇
316 23 sān more than two 詩三篇
317 23 sān very few 詩三篇
318 23 sān San 詩三篇
319 22 shī poem; verse 詩一篇
320 22 shī shi; lyric poetry 詩一篇
321 22 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩一篇
322 22 shī poetry 詩一篇
323 22 yòng to use; to apply 二漢同用
324 22 yòng Kangxi radical 101 二漢同用
325 22 yòng to eat 二漢同用
326 22 yòng to spend 二漢同用
327 22 yòng expense 二漢同用
328 22 yòng a use; usage 二漢同用
329 22 yòng to need; must 二漢同用
330 22 yòng useful; practical 二漢同用
331 22 yòng to use up; to use all of something 二漢同用
332 22 yòng to work (an animal) 二漢同用
333 22 yòng to appoint 二漢同用
334 22 yòng to administer; to manager 二漢同用
335 22 yòng to control 二漢同用
336 22 yòng to access 二漢同用
337 22 yòng Yong 二漢同用
338 22 liù six 六宗彝序
339 22 liù sixth 六宗彝序
340 22 liù a note on the Gongche scale 六宗彝序
341 22 even; equal; uniform 六馭齊輪
342 22 Kangxi radical 210 六馭齊輪
343 22 Qi Dynasty 六馭齊輪
344 22 State of Qi 六馭齊輪
345 22 to arrange 六馭齊輪
346 22 agile; nimble 六馭齊輪
347 22 navel 六馭齊輪
348 22 to rise; to ascend 六馭齊輪
349 22 chopped meat or vegetables 六馭齊輪
350 22 to blend ingredients 六馭齊輪
351 22 to delimit; to distinguish 六馭齊輪
352 22 the lower part of a garment 六馭齊輪
353 22 broomcorn millet 六馭齊輪
354 22 zhāi to fast 六馭齊輪
355 22 to level with 六馭齊輪
356 22 all present; all ready 六馭齊輪
357 22 Qi 六馭齊輪
358 22 alike; similar; identical; same 六馭齊輪
359 22 an alloy 六馭齊輪
360 22 shèng sacred 惟聖饗帝
361 22 shèng clever; wise; shrewd 惟聖饗帝
362 22 shèng a master; an expert 惟聖饗帝
363 22 shèng a sage; a wise man; a saint 惟聖饗帝
364 22 shèng noble; sovereign; without peer 惟聖饗帝
365 22 shèng agile 惟聖饗帝
366 22 míng bright; luminous; brilliant 郊祀明堂
367 22 míng Ming 郊祀明堂
368 22 míng Ming Dynasty 郊祀明堂
369 22 míng obvious; explicit; clear 郊祀明堂
370 22 míng intelligent; clever; perceptive 郊祀明堂
371 22 míng to illuminate; to shine 郊祀明堂
372 22 míng consecrated 郊祀明堂
373 22 míng to understand; to comprehend 郊祀明堂
374 22 míng to explain; to clarify 郊祀明堂
375 22 míng Souther Ming; Later Ming 郊祀明堂
376 22 míng the world; the human world; the world of the living 郊祀明堂
377 22 míng eyesight; vision 郊祀明堂
378 22 míng a god; a spirit 郊祀明堂
379 22 míng fame; renown 郊祀明堂
380 22 míng open; public 郊祀明堂
381 22 míng clear 郊祀明堂
382 22 míng to become proficient 郊祀明堂
383 22 míng to be proficient 郊祀明堂
384 22 míng virtuous 郊祀明堂
385 22 míng open and honest 郊祀明堂
386 22 míng clean; neat 郊祀明堂
387 22 míng remarkable; outstanding; notable 郊祀明堂
388 22 míng next; afterwards 郊祀明堂
389 22 míng positive 郊祀明堂
390 21 dēng to rise; to ascend; to climb 太廟登歌宜用司徒褚淵
391 21 dēng to publish 太廟登歌宜用司徒褚淵
392 21 dēng to step; to tread 太廟登歌宜用司徒褚淵
393 21 dēng to become ripe 太廟登歌宜用司徒褚淵
394 21 dēng elevated; high 太廟登歌宜用司徒褚淵
395 21 dēng to be promoted 太廟登歌宜用司徒褚淵
396 21 dēng to increase 太廟登歌宜用司徒褚淵
397 21 dēng to thank when accepting a gift 太廟登歌宜用司徒褚淵
398 21 dēng to record; to register 太廟登歌宜用司徒褚淵
399 21 dēng to pass an exam 太廟登歌宜用司徒褚淵
400 21 dēng to put on clothes 太廟登歌宜用司徒褚淵
401 21 dēng Deng 太廟登歌宜用司徒褚淵
402 21 shǔ to count 莊依五行數
403 21 shù a number; an amount 莊依五行數
404 21 shù mathenatics 莊依五行數
405 21 shù an ancient calculating method 莊依五行數
406 21 shù several; a few 莊依五行數
407 21 shǔ to allow; to permit 莊依五行數
408 21 shǔ to be equal; to compare to 莊依五行數
409 21 shù numerology; divination by numbers 莊依五行數
410 21 shù a skill; an art 莊依五行數
411 21 shù luck; fate 莊依五行數
412 21 shù a rule 莊依五行數
413 21 shù legal system 莊依五行數
414 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 莊依五行數
415 21 fine; detailed; dense 莊依五行數
416 21 prayer beads 莊依五行數
417 21 xián salty; briny 肅咸之樂
418 21 xián Xian 肅咸之樂
419 21 xián salty flavor; pickled 肅咸之樂
420 21 xián sarcastic; mean 肅咸之樂
421 21 xián to be everywhere 肅咸之樂
422 21 xián to be peaceful; to be harmonious 肅咸之樂
423 21 xián xian hexagram 肅咸之樂
424 21 xián Xian 肅咸之樂
425 20 apparatus 權用魏儀
426 20 a rite; a ceremony 權用魏儀
427 20 appearance; demeanor 權用魏儀
428 20 a gift 權用魏儀
429 20 a norm; a standard 權用魏儀
430 20 to admire 權用魏儀
431 20 embellishment 權用魏儀
432 20 formal dress 權用魏儀
433 20 an analogue; a match 權用魏儀
434 20 to be inclined; to trend 權用魏儀
435 20 to watch 權用魏儀
436 20 to come 權用魏儀
437 20 Yi 權用魏儀
438 20 xiū to rest 五漢同休
439 20 xiū to stop 五漢同休
440 20 xiū to take leave 五漢同休
441 20 xiū lucky; beneficial 五漢同休
442 20 xiū to cast of one's wife 五漢同休
443 20 xiū to retire 五漢同休
444 20 xiū first-rate; best quality 五漢同休
445 20 xiū shade from a tree 五漢同休
446 19 yún cloud 卿雲流靄
447 19 yún Yunnan 卿雲流靄
448 19 yún Yun 卿雲流靄
449 19 yún to say 卿雲流靄
450 19 yún to have 卿雲流靄
451 19 jiā excellent 嘉薦之樂
452 19 jiā joyful 嘉薦之樂
453 19 jiā auspicious 嘉薦之樂
454 19 jiā to admire 嘉薦之樂
455 19 jiā to marry 嘉薦之樂
456 19 jiā to commend 嘉薦之樂
457 19 jiā Jia 嘉薦之樂
458 19 jǐng sunlight 盛德符景緯
459 19 jǐng scenery 盛德符景緯
460 19 jǐng Jing 盛德符景緯
461 19 jǐng circumstances; situation 盛德符景緯
462 19 jǐng time 盛德符景緯
463 19 jǐng the scene of a play 盛德符景緯
464 19 jǐng to admire; revere; esteem; respect 盛德符景緯
465 19 jǐng large 盛德符景緯
466 19 yǐng a shadow 盛德符景緯
467 19 zài to carry; to convey; to load; to hold 徽載以昭
468 19 zài to record in writing 徽載以昭
469 19 zǎi to ride 徽載以昭
470 19 zài to receive 徽載以昭
471 19 zài to fill 徽載以昭
472 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是則宋初又仍晉也
473 19 a grade; a level 是則宋初又仍晉也
474 19 an example; a model 是則宋初又仍晉也
475 19 a weighing device 是則宋初又仍晉也
476 19 to grade; to rank 是則宋初又仍晉也
477 19 to copy; to imitate; to follow 是則宋初又仍晉也
478 19 to do 是則宋初又仍晉也
479 19 jìn shanxi 是則宋初又仍晉也
480 19 jìn jin [dynasty] 是則宋初又仍晉也
481 19 jìn to move forward; to promote; to advance 是則宋初又仍晉也
482 19 jìn to raise 是則宋初又仍晉也
483 19 jìn Jin [state] 是則宋初又仍晉也
484 19 jìn Jin 是則宋初又仍晉也
485 19 皇帝 huángdì Emperor 皇帝入壇東門
486 18 jiǔ nine 九官列序
487 18 jiǔ many 九官列序
488 18 kǎi triumphant 地德凱容之樂
489 18 kǎi triumph; victory 地德凱容之樂
490 18 yǒng long; distant 永至之樂
491 18 yǒng to extend; to lengthen 永至之樂
492 18 yǒng to sing; to chant 永至之樂
493 18 yǒng far-reaching; remote 永至之樂
494 18 xuān to declare; to announce 文德宣烈之樂
495 18 xuān Xuan 文德宣烈之樂
496 18 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 文德宣烈之樂
497 18 xuān fine writing paper; xuan paper 文德宣烈之樂
498 18 xuān to teach; to instruct 文德宣烈之樂
499 18 xuān an epithet for Confucius 文德宣烈之樂
500 18 xuān an archaic unit of length 文德宣烈之樂

Frequencies of all Words

Top 990

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 138 song; lyrics 南郊樂舞歌辭
2 138 song verse 南郊樂舞歌辭
3 138 to sing; to chant 南郊樂舞歌辭
4 138 to praise 南郊樂舞歌辭
5 138 to call out 南郊樂舞歌辭
6 116 words; speech; expression; phrase; dialog 南郊樂舞歌辭
7 116 to resign 南郊樂舞歌辭
8 116 to dismiss; to fire 南郊樂舞歌辭
9 116 rhetoric 南郊樂舞歌辭
10 116 to say goodbye; to take leave 南郊樂舞歌辭
11 116 ci genre poetry 南郊樂舞歌辭
12 116 to avoid; to decline 南郊樂舞歌辭
13 116 cause for gossip; reason for condemnation 南郊樂舞歌辭
14 116 to tell; to inform 南郊樂舞歌辭
15 116 to blame; to criticize 南郊樂舞歌辭
16 84 happy; glad; cheerful; joyful
17 84 to take joy in; to be happy; to be cheerful
18 84 Le
19 84 yuè music
20 84 yuè a musical instrument
21 84 yuè tone [of voice]; expression
22 84 yuè a musician
23 84 joy; pleasure
24 84 yuè the Book of Music
25 84 lào Lao
26 84 to laugh
27 81 zòu to present; to offer 五郊互奏之
28 81 zòu to present a memorial to the emperor 五郊互奏之
29 81 zòu to play a musical instrument 五郊互奏之
30 81 zòu to happen; to occur 五郊互奏之
31 81 zòu a memorial to the throne 五郊互奏之
32 81 zòu to go; to walk 五郊互奏之
33 81 zòu modulation of rhythm 五郊互奏之
34 68 zhī him; her; them; that 五郊互奏之
35 68 zhī used between a modifier and a word to form a word group 五郊互奏之
36 68 zhī to go 五郊互奏之
37 68 zhī this; that 五郊互奏之
38 68 zhī genetive marker 五郊互奏之
39 68 zhī it 五郊互奏之
40 68 zhī in 五郊互奏之
41 68 zhī all 五郊互奏之
42 68 zhī and 五郊互奏之
43 68 zhī however 五郊互奏之
44 68 zhī if 五郊互奏之
45 68 zhī then 五郊互奏之
46 68 zhī to arrive; to go 五郊互奏之
47 68 zhī is 五郊互奏之
48 68 zhī to use 五郊互奏之
49 68 zhī Zhi 五郊互奏之
50 60 shén divine; mysterious; magical; supernatural 迎神歌
51 60 shén a deity; a god; a spiritual being 迎神歌
52 60 shén spirit; will; attention 迎神歌
53 60 shén soul; spirit; divine essence 迎神歌
54 60 shén expression 迎神歌
55 60 shén a portrait 迎神歌
56 60 shén a person with supernatural powers 迎神歌
57 60 shén Shen 迎神歌
58 58 to dance; to posture; to prance 南郊樂舞歌辭
59 58 a dance 南郊樂舞歌辭
60 58 to brandish 南郊樂舞歌辭
61 58 to play 南郊樂舞歌辭
62 58 to fly; to hover 南郊樂舞歌辭
63 51 huáng royal; imperial 亘地稱皇
64 51 huáng a ruler; a monarch 亘地稱皇
65 51 huáng majestic; glorious 亘地稱皇
66 51 huáng a horse with mixed colors 亘地稱皇
67 51 huáng grand; superior 亘地稱皇
68 51 huáng nervous 亘地稱皇
69 51 huáng beautiful 亘地稱皇
70 51 huáng heaven 亘地稱皇
71 51 huáng Huang 亘地稱皇
72 51 huáng to rectify 亘地稱皇
73 49 Germany 降德在民
74 49 virtue; morality; ethics; character 降德在民
75 49 kindness; favor 降德在民
76 49 conduct; behavior 降德在民
77 49 to be grateful 降德在民
78 49 heart; intention 降德在民
79 49 De 降德在民
80 49 potency; natural power 降德在民
81 49 wholesome; good 降德在民
82 47 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
83 47 a ritual; a ceremony; a rite 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
84 47 a present; a gift 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
85 47 a bow 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
86 47 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
87 47 Li 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
88 47 to give an offering in a religious ceremony 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
89 47 to respect; to revere 詔禮遵用周室肇稱殷祀之義
90 43 líng agile; nimble 恭事上靈
91 43 líng spirit; soul; life principle 恭事上靈
92 43 líng spiritual; sacred 恭事上靈
93 43 líng a witch 恭事上靈
94 43 líng spirits and devils; demons; gods; a deity 恭事上靈
95 43 líng emotional spirit 恭事上靈
96 43 líng a very capable person 恭事上靈
97 43 líng a coffin containing a corpse 恭事上靈
98 43 líng Ling 恭事上靈
99 43 líng to be reasonable 恭事上靈
100 43 líng to bless and protect 恭事上靈
101 43 líng wonderful; auspicious 恭事上靈
102 43 líng as predicted 恭事上靈
103 43 líng beautiful; good 恭事上靈
104 43 líng quick witted; clever; alert; intelligent 恭事上靈
105 43 líng having divine awareness 恭事上靈
106 43 líng supernatural; unearthly 恭事上靈
107 42 one 詩一篇
108 42 Kangxi radical 1 詩一篇
109 42 as soon as; all at once 詩一篇
110 42 pure; concentrated 詩一篇
111 42 whole; all 詩一篇
112 42 first 詩一篇
113 42 the same 詩一篇
114 42 each 詩一篇
115 42 certain 詩一篇
116 42 throughout 詩一篇
117 42 used in between a reduplicated verb 詩一篇
118 42 sole; single 詩一篇
119 42 a very small amount 詩一篇
120 42 Yi 詩一篇
121 42 other 詩一篇
122 42 to unify 詩一篇
123 42 accidentally; coincidentally 詩一篇
124 42 abruptly; suddenly 詩一篇
125 42 or 詩一篇
126 40 zhāo illustrious 昭教國祀
127 40 zhāo bright; luminous 昭教國祀
128 40 zhāo to display clearly 昭教國祀
129 40 zhāo the sun's brightness 昭教國祀
130 40 zhāo obvious 昭教國祀
131 40 zhāo light 昭教國祀
132 40 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭教國祀
133 40 zhāo Zhao 昭教國祀
134 37 so as to; in order to 以薦王衷
135 37 to use; to regard as 以薦王衷
136 37 to use; to grasp 以薦王衷
137 37 according to 以薦王衷
138 37 because of 以薦王衷
139 37 on a certain date 以薦王衷
140 37 and; as well as 以薦王衷
141 37 to rely on 以薦王衷
142 37 to regard 以薦王衷
143 37 to be able to 以薦王衷
144 37 to order; to command 以薦王衷
145 37 further; moreover 以薦王衷
146 37 used after a verb 以薦王衷
147 37 very 以薦王衷
148 37 already 以薦王衷
149 37 increasingly 以薦王衷
150 37 a reason; a cause 以薦王衷
151 37 Israel 以薦王衷
152 37 Yi 以薦王衷
153 35 róng to hold; to contain 太子步兵校尉伏曼容上表
154 35 róng appearance; look; countenance 太子步兵校尉伏曼容上表
155 35 róng capacity 太子步兵校尉伏曼容上表
156 35 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 太子步兵校尉伏曼容上表
157 35 róng to excuse; to forgive; to pardon 太子步兵校尉伏曼容上表
158 35 róng to decorate; to adorn 太子步兵校尉伏曼容上表
159 35 róng to permit 太子步兵校尉伏曼容上表
160 35 róng should 太子步兵校尉伏曼容上表
161 35 róng possibly; perhaps 太子步兵校尉伏曼容上表
162 35 róng Rong 太子步兵校尉伏曼容上表
163 35 róng without effort 太子步兵校尉伏曼容上表
164 35 róng not determined 太子步兵校尉伏曼容上表
165 35 róng indifferently; carelessly 太子步兵校尉伏曼容上表
166 35 róng how could it? 太子步兵校尉伏曼容上表
167 34 wéi only; solely; alone 惟孟之春
168 34 wéi but 惟孟之春
169 34 wéi used before a year, month, or day 惟孟之春
170 34 wéi thought 惟孟之春
171 34 wéi to think; to consider 惟孟之春
172 34 wéi is 惟孟之春
173 34 wéi has 惟孟之春
174 34 wéi hopefully 惟孟之春
175 34 wéi and 惟孟之春
176 34 wéi otherwise 惟孟之春
177 34 wéi so as to; because 惟孟之春
178 34 wéi to understand 惟孟之春
179 34 xiǎng to host a banquet 饗神歌
180 34 xiǎng to give an offering 饗神歌
181 34 xiǎng to enjoy 饗神歌
182 34 xiǎng an offering 饗神歌
183 34 sentence 此下除四句
184 34 measure word for phrases or lines of verse 此下除四句
185 34 gōu to bend; to strike; to catch 此下除四句
186 34 gōu to tease 此下除四句
187 34 gōu to delineate 此下除四句
188 34 gōu if 此下除四句
189 34 gōu a young bud 此下除四句
190 34 clause; phrase; line 此下除四句
191 34 a musical phrase 此下除四句
192 34 yǒu is; are; to exist 有牲在滌
193 34 yǒu to have; to possess 有牲在滌
194 34 yǒu indicates an estimate 有牲在滌
195 34 yǒu indicates a large quantity 有牲在滌
196 34 yǒu indicates an affirmative response 有牲在滌
197 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有牲在滌
198 34 yǒu used to compare two things 有牲在滌
199 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有牲在滌
200 34 yǒu used before the names of dynasties 有牲在滌
201 34 yǒu a certain thing; what exists 有牲在滌
202 34 yǒu multiple of ten and ... 有牲在滌
203 34 yǒu abundant 有牲在滌
204 34 yǒu purposeful 有牲在滌
205 34 yǒu You 有牲在滌
206 34 yòu right; right-hand 右夕牲歌
207 34 yòu to help; to assist 右夕牲歌
208 34 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右夕牲歌
209 34 yòu to bless and protect 右夕牲歌
210 34 yòu an official building 右夕牲歌
211 34 yòu the west 右夕牲歌
212 34 yòu right wing; conservative 右夕牲歌
213 34 yòu super 右夕牲歌
214 34 yòu right 右夕牲歌
215 32 zhāng a chapter; a section 此章永明二年造奏
216 32 zhāng Zhang 此章永明二年造奏
217 32 zhāng clause 此章永明二年造奏
218 32 zhāng a stanza; a song 此章永明二年造奏
219 32 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 此章永明二年造奏
220 32 zhāng a rule; a regulation 此章永明二年造奏
221 32 zhāng a seal; a stamp 此章永明二年造奏
222 32 zhāng a badge; an emblem; an insignia 此章永明二年造奏
223 32 zhāng a memorial presented to the emperor 此章永明二年造奏
224 32 zhāng literary talent 此章永明二年造奏
225 32 zhāng to commend; to praise 此章永明二年造奏
226 32 zhāng order 此章永明二年造奏
227 32 zhāng to make known; to display 此章永明二年造奏
228 32 zhāng a written composition; an article 此章永明二年造奏
229 32 zhāng beautiful 此章永明二年造奏
230 32 four 此下除四句
231 32 note a musical scale 此下除四句
232 32 fourth 此下除四句
233 32 Si 此下除四句
234 31 this; these 此下除四句
235 31 in this way 此下除四句
236 31 otherwise; but; however; so 此下除四句
237 31 at this time; now; here 此下除四句
238 31 emperor; supreme ruler 嚴恭帝緒
239 31 the ruler of Heaven 嚴恭帝緒
240 31 a god 嚴恭帝緒
241 31 imperialism 嚴恭帝緒
242 30 èr two 二漢同用
243 30 èr Kangxi radical 7 二漢同用
244 30 èr second 二漢同用
245 30 èr twice; double; di- 二漢同用
246 30 èr another; the other 二漢同用
247 30 èr more than one kind 二漢同用
248 29 tiān day 罄天作主
249 29 tiān day 罄天作主
250 29 tiān heaven 罄天作主
251 29 tiān nature 罄天作主
252 29 tiān sky 罄天作主
253 29 tiān weather 罄天作主
254 29 tiān father; husband 罄天作主
255 29 tiān a necessity 罄天作主
256 29 tiān season 罄天作主
257 29 tiān destiny 罄天作主
258 29 tiān very high; sky high [prices] 罄天作主
259 29 tiān very 罄天作主
260 28 shì a generation 融祉暉世曆
261 28 shì a period of thirty years 融祉暉世曆
262 28 shì the world 融祉暉世曆
263 28 shì years; age 融祉暉世曆
264 28 shì a dynasty 融祉暉世曆
265 28 shì secular; worldly 融祉暉世曆
266 28 shì over generations 融祉暉世曆
267 28 shì always 融祉暉世曆
268 28 shì world 融祉暉世曆
269 28 shì a life; a lifetime 融祉暉世曆
270 28 shì an era 融祉暉世曆
271 28 shì from generation to generation; across generations 融祉暉世曆
272 28 shì to keep good family relations 融祉暉世曆
273 28 shì Shi 融祉暉世曆
274 28 shì a geologic epoch 融祉暉世曆
275 28 shì hereditary 融祉暉世曆
276 28 shì later generations 融祉暉世曆
277 28 shì a successor; an heir 融祉暉世曆
278 28 shì the current times 融祉暉世曆
279 27 piān chapter; section; essay; article 詩一篇
280 26 jiàn to recommend; to elect 以薦王衷
281 26 jiàn to offer; to present; to sacrifice 以薦王衷
282 26 jiàn straw; grass 以薦王衷
283 26 jiàn a straw mat 以薦王衷
284 26 jiàn an offering; a sacrifice 以薦王衷
285 26 jiàn to pad 以薦王衷
286 26 jiàn repeatedly; frequently 以薦王衷
287 26 jiàn sacrum 以薦王衷
288 26 a song 謝莊辭以爲新曲
289 26 bent; crooked; curved 謝莊辭以爲新曲
290 26 measure word for tunes or songs 謝莊辭以爲新曲
291 26 to bend 謝莊辭以爲新曲
292 26 wrong; unjust 謝莊辭以爲新曲
293 26 Qu 謝莊辭以爲新曲
294 26 a regiment [military] 謝莊辭以爲新曲
295 26 a bend 謝莊辭以爲新曲
296 26 Qu 謝莊辭以爲新曲
297 26 a remote place 謝莊辭以爲新曲
298 26 yeast 謝莊辭以爲新曲
299 26 tune; music to accompany a song 謝莊辭以爲新曲
300 26 a genre of verse 謝莊辭以爲新曲
301 26 complexity 謝莊辭以爲新曲
302 26 thoroughly 謝莊辭以爲新曲
303 26 unreasonable 謝莊辭以爲新曲
304 26 a feeding tray for silkworms 謝莊辭以爲新曲
305 26 an inner secret; a hidden motive 謝莊辭以爲新曲
306 26 a part; a portion 謝莊辭以爲新曲
307 26 shì is; are; am; to be 疑是用漢辭也
308 26 shì is exactly 疑是用漢辭也
309 26 shì is suitable; is in contrast 疑是用漢辭也
310 26 shì this; that; those 疑是用漢辭也
311 26 shì really; certainly 疑是用漢辭也
312 26 shì correct; yes; affirmative 疑是用漢辭也
313 26 shì true 疑是用漢辭也
314 26 shì is; has; exists 疑是用漢辭也
315 26 shì used between repetitions of a word 疑是用漢辭也
316 26 shì a matter; an affair 疑是用漢辭也
317 26 shì Shi 疑是用漢辭也
318 26 eight 此下除八句
319 26 Kangxi radical 12 此下除八句
320 26 eighth 此下除八句
321 26 all around; all sides 此下除八句
322 25 also; too 疑是用漢辭也
323 25 a final modal particle indicating certainy or decision 疑是用漢辭也
324 25 either 疑是用漢辭也
325 25 even 疑是用漢辭也
326 25 used to soften the tone 疑是用漢辭也
327 25 used for emphasis 疑是用漢辭也
328 25 used to mark contrast 疑是用漢辭也
329 25 used to mark compromise 疑是用漢辭也
330 25 shēng domestic animal 祠天地五郊夕牲歌
331 25 shēng a sacrificial animal 祠天地五郊夕牲歌
332 25 his; hers; its; theirs 長發其武
333 25 to add emphasis 長發其武
334 25 used when asking a question in reply to a question 長發其武
335 25 used when making a request or giving an order 長發其武
336 25 he; her; it; them 長發其武
337 25 probably; likely 長發其武
338 25 will 長發其武
339 25 may 長發其武
340 25 if 長發其武
341 25 or 長發其武
342 25 Qi 長發其武
343 25 zhōng middle 升中拓宇
344 25 zhōng medium; medium sized 升中拓宇
345 25 zhōng China 升中拓宇
346 25 zhòng to hit the mark 升中拓宇
347 25 zhōng in; amongst 升中拓宇
348 25 zhōng midday 升中拓宇
349 25 zhōng inside 升中拓宇
350 25 zhōng during 升中拓宇
351 25 zhōng Zhong 升中拓宇
352 25 zhōng intermediary 升中拓宇
353 25 zhōng half 升中拓宇
354 25 zhōng just right; suitably 升中拓宇
355 25 zhōng while 升中拓宇
356 25 zhòng to reach; to attain 升中拓宇
357 25 zhòng to suffer; to infect 升中拓宇
358 25 zhòng to obtain 升中拓宇
359 25 zhòng to pass an exam 升中拓宇
360 25 five 五郊互奏之
361 25 fifth musical note 五郊互奏之
362 25 Wu 五郊互奏之
363 25 the five elements 五郊互奏之
364 25 wèi for; to 未詳以數立言爲何依據也
365 25 wèi because of 未詳以數立言爲何依據也
366 25 wéi to act as; to serve 未詳以數立言爲何依據也
367 25 wéi to change into; to become 未詳以數立言爲何依據也
368 25 wéi to be; is 未詳以數立言爲何依據也
369 25 wéi to do 未詳以數立言爲何依據也
370 25 wèi for 未詳以數立言爲何依據也
371 25 wèi because of; for; to 未詳以數立言爲何依據也
372 25 wèi to 未詳以數立言爲何依據也
373 25 wéi in a passive construction 未詳以數立言爲何依據也
374 25 wéi forming a rehetorical question 未詳以數立言爲何依據也
375 25 wéi forming an adverb 未詳以數立言爲何依據也
376 25 wéi to add emphasis 未詳以數立言爲何依據也
377 25 wèi to support; to help 未詳以數立言爲何依據也
378 25 wéi to govern 未詳以數立言爲何依據也
379 24 miào temple; shrine 太廟登歌宜用司徒褚淵
380 24 miào the imperial court 太廟登歌宜用司徒褚淵
381 24 yún cloud 蔡邕云
382 24 yún Yunnan 蔡邕云
383 24 yún Yun 蔡邕云
384 24 yún to say 蔡邕云
385 24 yún to have 蔡邕云
386 24 yún a particle with no meaning 蔡邕云
387 24 yún in this way 蔡邕云
388 24 zào to make; to build; to manufacture 後使傅玄造
389 24 zào to arrive; to go 後使傅玄造
390 24 zào to pay a visit; to call on 後使傅玄造
391 24 zào to edit; to collect; to compile 後使傅玄造
392 24 zào to attain; to achieve 後使傅玄造
393 24 zào an achievement 後使傅玄造
394 24 zào a crop 後使傅玄造
395 24 zào a time; an age 後使傅玄造
396 24 zào fortune; destiny 後使傅玄造
397 24 zào suddenly 後使傅玄造
398 24 zào to educate; to train 後使傅玄造
399 24 zào to invent 後使傅玄造
400 24 zào a party in a lawsuit 後使傅玄造
401 24 zào to run wild; to overspend 後使傅玄造
402 24 zào indifferently; negligently 後使傅玄造
403 24 zào a woman moving to her husband's home 後使傅玄造
404 24 zào imaginary 後使傅玄造
405 24 zào to found; to initiate 後使傅玄造
406 24 zào to contain 後使傅玄造
407 24 I; me; my 我恭我享
408 24 self 我恭我享
409 24 we; our 我恭我享
410 24 [my] dear 我恭我享
411 24 Wo 我恭我享
412 23 to pay respects 肅咸之樂
413 23 reverent 肅咸之樂
414 23 respectful 肅咸之樂
415 23 shrunken 肅咸之樂
416 23 to put into order 肅咸之樂
417 23 to revere 肅咸之樂
418 23 to guard against 肅咸之樂
419 23 to be urgent 肅咸之樂
420 23 to welcome 肅咸之樂
421 23 already; de facto; since; then 歲旣暮
422 23 xià summer 昭夏之樂
423 23 xià Xia 昭夏之樂
424 23 xià Xia Dynasty 昭夏之樂
425 23 jiǎ a historic form of punishment with a whip 昭夏之樂
426 23 xià great; grand; big 昭夏之樂
427 23 xià China 昭夏之樂
428 23 xià the five colors 昭夏之樂
429 23 xià a tall building 昭夏之樂
430 23 sān three 詩三篇
431 23 sān third 詩三篇
432 23 sān more than two 詩三篇
433 23 sān very few 詩三篇
434 23 sān repeatedly 詩三篇
435 23 sān San 詩三篇
436 22 shī poem; verse 詩一篇
437 22 shī shi; lyric poetry 詩一篇
438 22 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩一篇
439 22 shī poetry 詩一篇
440 22 yòng to use; to apply 二漢同用
441 22 yòng Kangxi radical 101 二漢同用
442 22 yòng to eat 二漢同用
443 22 yòng to spend 二漢同用
444 22 yòng expense 二漢同用
445 22 yòng a use; usage 二漢同用
446 22 yòng to need; must 二漢同用
447 22 yòng useful; practical 二漢同用
448 22 yòng to use up; to use all of something 二漢同用
449 22 yòng by means of; with 二漢同用
450 22 yòng to work (an animal) 二漢同用
451 22 yòng to appoint 二漢同用
452 22 yòng to administer; to manager 二漢同用
453 22 yòng to control 二漢同用
454 22 yòng to access 二漢同用
455 22 yòng Yong 二漢同用
456 22 liù six 六宗彝序
457 22 liù sixth 六宗彝序
458 22 liù a note on the Gongche scale 六宗彝序
459 22 even; equal; uniform 六馭齊輪
460 22 Kangxi radical 210 六馭齊輪
461 22 Qi Dynasty 六馭齊輪
462 22 State of Qi 六馭齊輪
463 22 to arrange 六馭齊輪
464 22 altogether; simultaneously 六馭齊輪
465 22 agile; nimble 六馭齊輪
466 22 navel 六馭齊輪
467 22 to rise; to ascend 六馭齊輪
468 22 chopped meat or vegetables 六馭齊輪
469 22 to blend ingredients 六馭齊輪
470 22 to delimit; to distinguish 六馭齊輪
471 22 the lower part of a garment 六馭齊輪
472 22 broomcorn millet 六馭齊輪
473 22 zhāi to fast 六馭齊輪
474 22 to level with 六馭齊輪
475 22 all present; all ready 六馭齊輪
476 22 Qi 六馭齊輪
477 22 alike; similar; identical; same 六馭齊輪
478 22 an alloy 六馭齊輪
479 22 shèng sacred 惟聖饗帝
480 22 shèng clever; wise; shrewd 惟聖饗帝
481 22 shèng a master; an expert 惟聖饗帝
482 22 shèng a sage; a wise man; a saint 惟聖饗帝
483 22 shèng noble; sovereign; without peer 惟聖饗帝
484 22 shèng agile 惟聖饗帝
485 22 míng bright; luminous; brilliant 郊祀明堂
486 22 míng Ming 郊祀明堂
487 22 míng Ming Dynasty 郊祀明堂
488 22 míng obvious; explicit; clear 郊祀明堂
489 22 míng intelligent; clever; perceptive 郊祀明堂
490 22 míng to illuminate; to shine 郊祀明堂
491 22 míng consecrated 郊祀明堂
492 22 míng to understand; to comprehend 郊祀明堂
493 22 míng to explain; to clarify 郊祀明堂
494 22 míng Souther Ming; Later Ming 郊祀明堂
495 22 míng the world; the human world; the world of the living 郊祀明堂
496 22 míng eyesight; vision 郊祀明堂
497 22 míng a god; a spirit 郊祀明堂
498 22 míng fame; renown 郊祀明堂
499 22 míng open; public 郊祀明堂
500 22 míng clear 郊祀明堂

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
白帝 66 White Heavenly Emperor
班固 98 Ban Gu
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北郊 66 Beijiao
步兵校尉 98 Infantry Commander
蔡邕 99 Cai Yong
昌图 昌圖 99 Changtu
成公 99 Lord Cheng
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
赤城 99 Chicheng
崇祯 崇禎 67 Emperor Chongzhen
垂拱 99 Chuigong
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大康 100 Dakang
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
大武 100 Dawu; Tawu
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东皇 東皇 100 Emperor of the East
东平 東平 68 Dongping
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
傅玄 102 Fu Xuan
干宝 干寶 71 Gan Bao
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
公孙 公孫 103 Gongsun
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
广德 廣德 103 Guangde
广陵 廣陵 103 Guangling
光武 103 Guangwu
光宅 103 Guangzhai
关中 關中 71 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉章帝 漢章帝 72 Emperor Zhang of Han
鸿烈 鴻烈 104 Honglie; Huainanzi
淮南 72 Huainan
淮阴 淮陰 72 Huai'an; Huaiyin
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄门 黃門 72 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
假乐 假樂 106 Jie Le
建安 106 Jianan
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江淹 106 Jiang Yan
江左 106 Jiangzuo
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金九 106 Kim Koo
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
金成 金晟 106 Sung Kim, US diplomat and director of US State Department's Korea office
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
金华 金華 106 Jinhua
金堂 106 Jintang
金县 金縣 106 King County
进贤 進賢 106 Jinxian
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
句骊 句驪 106 Goguryeo
开元 開元 75 Kai Yuan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
明皇帝 77 Emperor Ming of Han
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明水 109 Mingshui
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
南齐书 南齊書 78 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
乾元 113 Qianyuan
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
瑞昌 114 Ruichang
圣灵 聖靈 115 Holy Ghost; Holy Spirit
圣祖 聖祖 115 Shengzu
神瑞 115 Shenrui reign
世祖 115 Shi Zu
时母 時母 115 Kali
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
思王 83 King Si of Zhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋太祖 83 Emperor Taizu of Song
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
宋孝武 83 Emperor Xiaowu of Liu Song
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
泰始 116 Taishi reign
太元 116 Taiyuan reign
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
天津 116 Tianjin
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天山 116 Tianshan
天台山 116 Mount Tiantai
王粲 119 Wang Can
王度 119 Wang Du
王俭 王儉 119 Wang Jian
王肃 王肅 119 Wang Su
王维 王維 119 Wang Wei
王建 119 Wang Jian
万年 萬年 119 Wannian
万载 萬載 119 Wanzai
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文王 87 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
武德 119 Wude
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
咸康 120 Xiankang
咸宁 咸寧 120 Xianning
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
孝感 120 Xiaogan
孝昭 120 Xiaozhao
谢朓 謝朓 120 Xie Tao
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
星汉 星漢 120 Milky Way; our galaxy
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
宣德 88 Emperor Xuande
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
阳春 陽春 121 Yangchun
89
  1. Ye
  2. Ye
伊宁 伊寧 121 Yining
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永明 121 Yongming
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元和 121 Yuanhe
元嘉 121 Yuanjia reign
元神 121 Primal Spirit
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
云汉 雲漢 121 Milky Way
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张华 張華 122 Zhang Hua
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正德 90 Emperor Zhengde
正始 122 Zhengshi reign
中和 122 Zhonghe
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
中天 122 Central North India
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周处 周處 122 Zhou Chu
紫微 122 Purple Subtlety

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English