Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷六十五 吳書二十 王樓賀韋華傳 Volume 65: Book of Wu 20 - Biographies of Wang, Lou, He, Wei, and Hua
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 301 | 之 | zhī | to go | 時論清之 |
| 2 | 301 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時論清之 |
| 3 | 301 | 之 | zhī | is | 時論清之 |
| 4 | 301 | 之 | zhī | to use | 時論清之 |
| 5 | 301 | 之 | zhī | Zhi | 時論清之 |
| 6 | 301 | 之 | zhī | winding | 時論清之 |
| 7 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 積以見責 |
| 8 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 積以見責 |
| 9 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 積以見責 |
| 10 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 積以見責 |
| 11 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 積以見責 |
| 12 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 積以見責 |
| 13 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 積以見責 |
| 14 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 積以見責 |
| 15 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 積以見責 |
| 16 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皓疑而不悅 |
| 17 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 皓疑而不悅 |
| 18 | 74 | 而 | néng | can; able | 皓疑而不悅 |
| 19 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皓疑而不悅 |
| 20 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 皓疑而不悅 |
| 21 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始為尚書郎 |
| 22 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 始為尚書郎 |
| 23 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 始為尚書郎 |
| 24 | 54 | 為 | wéi | to do | 始為尚書郎 |
| 25 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 始為尚書郎 |
| 26 | 54 | 為 | wéi | to govern | 始為尚書郎 |
| 27 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 射不主皮 |
| 28 | 46 | 其 | qí | Qi | 其义云何 |
| 29 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 吴录所言为乖互不同 |
| 30 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 吴录所言为乖互不同 |
| 31 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 吴录所言为乖互不同 |
| 32 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 吴录所言为乖互不同 |
| 33 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 吴录所言为乖互不同 |
| 34 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 吴录所言为乖互不同 |
| 35 | 38 | 於 | yú | to go; to | 呵左右於殿下斬之 |
| 36 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 呵左右於殿下斬之 |
| 37 | 38 | 於 | yú | Yu | 呵左右於殿下斬之 |
| 38 | 38 | 於 | wū | a crow | 呵左右於殿下斬之 |
| 39 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 皓之嬖臣 |
| 40 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 皓之嬖臣 |
| 41 | 37 | 臣 | chén | a slave | 皓之嬖臣 |
| 42 | 37 | 臣 | chén | Chen | 皓之嬖臣 |
| 43 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 皓之嬖臣 |
| 44 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 皓之嬖臣 |
| 45 | 37 | 臣 | chén | a subject | 皓之嬖臣 |
| 46 | 35 | 曜 | yào | glorious; radiant | 韋曜 |
| 47 | 35 | 曜 | yào | one of the seven planets | 韋曜 |
| 48 | 35 | 曜 | yào | to show off; to flaunt | 韋曜 |
| 49 | 35 | 曜 | yào | light from a celestial object | 韋曜 |
| 50 | 35 | 曜 | yào | to illuminate | 韋曜 |
| 51 | 35 | 曜 | yào | dazzle with light | 韋曜 |
| 52 | 35 | 曜 | yào | sunlight | 韋曜 |
| 53 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事無大小 |
| 54 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 事無大小 |
| 55 | 32 | 無 | mó | mo | 事無大小 |
| 56 | 32 | 無 | wú | to not have | 事無大小 |
| 57 | 32 | 無 | wú | Wu | 事無大小 |
| 58 | 28 | 皓 | hào | bright; luminous | 彧與皓有舊 |
| 59 | 28 | 皓 | hào | white; clear | 彧與皓有舊 |
| 60 | 28 | 皓 | hào | hoary | 彧與皓有舊 |
| 61 | 28 | 皓 | hào | Hao | 彧與皓有舊 |
| 62 | 27 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 視民如赤子 |
| 63 | 27 | 民 | mín | Min | 視民如赤子 |
| 64 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 失清者則心平而意直 |
| 65 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 失清者則心平而意直 |
| 66 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 失清者則心平而意直 |
| 67 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 失清者則心平而意直 |
| 68 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 失清者則心平而意直 |
| 69 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 失清者則心平而意直 |
| 70 | 27 | 則 | zé | to do | 失清者則心平而意直 |
| 71 | 27 | 曰 | yuē | to speak; to say | 江表传曰 |
| 72 | 27 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 江表传曰 |
| 73 | 27 | 曰 | yuē | to be called | 江表传曰 |
| 74 | 25 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 樓玄 |
| 75 | 25 | 玄 | xuán | black | 樓玄 |
| 76 | 25 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 樓玄 |
| 77 | 25 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 樓玄 |
| 78 | 25 | 玄 | xuán | occult; mystical | 樓玄 |
| 79 | 25 | 玄 | xuán | meditative and silent | 樓玄 |
| 80 | 25 | 玄 | xuán | pretending | 樓玄 |
| 81 | 25 | 玄 | xuán | Xuan | 樓玄 |
| 82 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時論清之 |
| 83 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時論清之 |
| 84 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時論清之 |
| 85 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時論清之 |
| 86 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時論清之 |
| 87 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時論清之 |
| 88 | 24 | 時 | shí | tense | 時論清之 |
| 89 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時論清之 |
| 90 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時論清之 |
| 91 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時論清之 |
| 92 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時論清之 |
| 93 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時論清之 |
| 94 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時論清之 |
| 95 | 24 | 時 | shí | hour | 時論清之 |
| 96 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時論清之 |
| 97 | 24 | 時 | shí | Shi | 時論清之 |
| 98 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時論清之 |
| 99 | 23 | 蕃 | fán | foreign things | 王蕃 |
| 100 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今海內未定 |
| 101 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今海內未定 |
| 102 | 23 | 今 | jīn | modern | 今海內未定 |
| 103 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 昔事景皇 |
| 104 | 21 | 事 | shì | to serve | 昔事景皇 |
| 105 | 21 | 事 | shì | a government post | 昔事景皇 |
| 106 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 昔事景皇 |
| 107 | 21 | 事 | shì | occupation | 昔事景皇 |
| 108 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 昔事景皇 |
| 109 | 21 | 事 | shì | an accident | 昔事景皇 |
| 110 | 21 | 事 | shì | to attend | 昔事景皇 |
| 111 | 21 | 事 | shì | an allusion | 昔事景皇 |
| 112 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 昔事景皇 |
| 113 | 21 | 事 | shì | to engage in | 昔事景皇 |
| 114 | 21 | 事 | shì | to enslave | 昔事景皇 |
| 115 | 21 | 事 | shì | to pursue | 昔事景皇 |
| 116 | 21 | 事 | shì | to administer | 昔事景皇 |
| 117 | 21 | 事 | shì | to appoint | 昔事景皇 |
| 118 | 21 | 聞 | wén | to hear | 皆當關聞 |
| 119 | 21 | 聞 | wén | Wen | 皆當關聞 |
| 120 | 21 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 皆當關聞 |
| 121 | 21 | 聞 | wén | to be widely known | 皆當關聞 |
| 122 | 21 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 皆當關聞 |
| 123 | 21 | 聞 | wén | information | 皆當關聞 |
| 124 | 21 | 聞 | wèn | famous; well known | 皆當關聞 |
| 125 | 21 | 聞 | wén | knowledge; learning | 皆當關聞 |
| 126 | 21 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 皆當關聞 |
| 127 | 21 | 聞 | wén | to question | 皆當關聞 |
| 128 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又中書丞陳聲 |
| 129 | 20 | 使 | shǐ | to make; to cause | 丁忠使晉還 |
| 130 | 20 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 丁忠使晉還 |
| 131 | 20 | 使 | shǐ | to indulge | 丁忠使晉還 |
| 132 | 20 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 丁忠使晉還 |
| 133 | 20 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 丁忠使晉還 |
| 134 | 20 | 使 | shǐ | to dispatch | 丁忠使晉還 |
| 135 | 20 | 使 | shǐ | to use | 丁忠使晉還 |
| 136 | 20 | 使 | shǐ | to be able to | 丁忠使晉還 |
| 137 | 20 | 書 | shū | book | 又中書丞陳聲 |
| 138 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 又中書丞陳聲 |
| 139 | 20 | 書 | shū | letter | 又中書丞陳聲 |
| 140 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又中書丞陳聲 |
| 141 | 20 | 書 | shū | to write | 又中書丞陳聲 |
| 142 | 20 | 書 | shū | writing | 又中書丞陳聲 |
| 143 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又中書丞陳聲 |
| 144 | 20 | 書 | shū | Shu | 又中書丞陳聲 |
| 145 | 20 | 書 | shū | to record | 又中書丞陳聲 |
| 146 | 20 | 與 | yǔ | to give | 與賀邵 |
| 147 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 與賀邵 |
| 148 | 20 | 與 | yù | to particate in | 與賀邵 |
| 149 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 與賀邵 |
| 150 | 20 | 與 | yù | to help | 與賀邵 |
| 151 | 20 | 與 | yǔ | for | 與賀邵 |
| 152 | 19 | 陛下 | bì xià | your majesty | 而陛下忿其苦辭 |
| 153 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 廬江人也 |
| 154 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 廬江人也 |
| 155 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 廬江人也 |
| 156 | 18 | 人 | rén | everybody | 廬江人也 |
| 157 | 18 | 人 | rén | adult | 廬江人也 |
| 158 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 廬江人也 |
| 159 | 18 | 人 | rén | an upright person | 廬江人也 |
| 160 | 18 | 見 | jiàn | to see | 積以見責 |
| 161 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 積以見責 |
| 162 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 積以見責 |
| 163 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 積以見責 |
| 164 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 積以見責 |
| 165 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 積以見責 |
| 166 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 積以見責 |
| 167 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 積以見責 |
| 168 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 積以見責 |
| 169 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 積以見責 |
| 170 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 積以見責 |
| 171 | 17 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 俗士挾侵 |
| 172 | 17 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 俗士挾侵 |
| 173 | 17 | 士 | shì | a soldier | 俗士挾侵 |
| 174 | 17 | 士 | shì | a social stratum | 俗士挾侵 |
| 175 | 17 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 俗士挾侵 |
| 176 | 17 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 俗士挾侵 |
| 177 | 17 | 士 | shì | a scholar | 俗士挾侵 |
| 178 | 17 | 士 | shì | a respectful term for a person | 俗士挾侵 |
| 179 | 17 | 士 | shì | corporal; sergeant | 俗士挾侵 |
| 180 | 17 | 士 | shì | Shi | 俗士挾侵 |
| 181 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 謂蕃自輕 |
| 182 | 17 | 自 | zì | Zi | 謂蕃自輕 |
| 183 | 17 | 自 | zì | a nose | 謂蕃自輕 |
| 184 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 謂蕃自輕 |
| 185 | 17 | 自 | zì | origin | 謂蕃自輕 |
| 186 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 謂蕃自輕 |
| 187 | 17 | 自 | zì | to be | 謂蕃自輕 |
| 188 | 16 | 一 | yī | one | 又宜得一人總其條目 |
| 189 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又宜得一人總其條目 |
| 190 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 又宜得一人總其條目 |
| 191 | 16 | 一 | yī | first | 又宜得一人總其條目 |
| 192 | 16 | 一 | yī | the same | 又宜得一人總其條目 |
| 193 | 16 | 一 | yī | sole; single | 又宜得一人總其條目 |
| 194 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 又宜得一人總其條目 |
| 195 | 16 | 一 | yī | Yi | 又宜得一人總其條目 |
| 196 | 16 | 一 | yī | other | 又宜得一人總其條目 |
| 197 | 16 | 一 | yī | to unify | 又宜得一人總其條目 |
| 198 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又宜得一人總其條目 |
| 199 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又宜得一人總其條目 |
| 200 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃西巡武昌 |
| 201 | 16 | 核 | hé | a seed; a kernel; a pip; a nut | 東觀令華核上疏曰 |
| 202 | 16 | 核 | hé | core; nucleus | 東觀令華核上疏曰 |
| 203 | 16 | 核 | hé | an atomic nucleus; an atom | 東觀令華核上疏曰 |
| 204 | 16 | 核 | hé | to check; to examine | 東觀令華核上疏曰 |
| 205 | 16 | 核 | hé | faithful; true | 東觀令華核上疏曰 |
| 206 | 16 | 核 | hú | a seed; a kernel; a pip; a nut | 東觀令華核上疏曰 |
| 207 | 16 | 邵 | shào | Shao | 與賀邵 |
| 208 | 16 | 邵 | shào | Shao | 與賀邵 |
| 209 | 15 | 为 | wéi | to act as; to serve | 为力不同科 |
| 210 | 15 | 为 | wéi | to change into; to become | 为力不同科 |
| 211 | 15 | 为 | wéi | to be; is | 为力不同科 |
| 212 | 15 | 为 | wéi | to do | 为力不同科 |
| 213 | 15 | 为 | wèi | to support; to help | 为力不同科 |
| 214 | 15 | 为 | wéi | to govern | 为力不同科 |
| 215 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 誠非所以保光洪緒 |
| 216 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 誠非所以保光洪緒 |
| 217 | 14 | 非 | fēi | different | 誠非所以保光洪緒 |
| 218 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 誠非所以保光洪緒 |
| 219 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 誠非所以保光洪緒 |
| 220 | 14 | 非 | fēi | Africa | 誠非所以保光洪緒 |
| 221 | 14 | 非 | fēi | to slander | 誠非所以保光洪緒 |
| 222 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 誠非所以保光洪緒 |
| 223 | 14 | 非 | fēi | must | 誠非所以保光洪緒 |
| 224 | 14 | 非 | fēi | an error | 誠非所以保光洪緒 |
| 225 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 誠非所以保光洪緒 |
| 226 | 14 | 非 | fēi | evil | 誠非所以保光洪緒 |
| 227 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 乃大请会 |
| 228 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 乃大请会 |
| 229 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 乃大请会 |
| 230 | 14 | 大 | dà | size | 乃大请会 |
| 231 | 14 | 大 | dà | old | 乃大请会 |
| 232 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 乃大请会 |
| 233 | 14 | 大 | dà | adult | 乃大请会 |
| 234 | 14 | 大 | dài | an important person | 乃大请会 |
| 235 | 14 | 大 | dà | senior | 乃大请会 |
| 236 | 14 | 作 | zuò | to do | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 237 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 238 | 14 | 作 | zuò | to start | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 239 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 240 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 241 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 242 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 243 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 244 | 14 | 作 | zuò | to rise | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 245 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 246 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 247 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 248 | 14 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 249 | 14 | 宜 | yí | to be amiable | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 250 | 14 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 251 | 14 | 宜 | yí | to share | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 252 | 14 | 宜 | yí | should | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 253 | 14 | 宜 | yí | Yi | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 254 | 14 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 255 | 14 | 宜 | yí | nearly; almost | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 256 | 14 | 下 | xià | bottom | 下讪桢幹 |
| 257 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下讪桢幹 |
| 258 | 14 | 下 | xià | to announce | 下讪桢幹 |
| 259 | 14 | 下 | xià | to do | 下讪桢幹 |
| 260 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下讪桢幹 |
| 261 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下讪桢幹 |
| 262 | 14 | 下 | xià | inside | 下讪桢幹 |
| 263 | 14 | 下 | xià | an aspect | 下讪桢幹 |
| 264 | 14 | 下 | xià | a certain time | 下讪桢幹 |
| 265 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 下讪桢幹 |
| 266 | 14 | 下 | xià | to put in | 下讪桢幹 |
| 267 | 14 | 下 | xià | to enter | 下讪桢幹 |
| 268 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下讪桢幹 |
| 269 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 下讪桢幹 |
| 270 | 14 | 下 | xià | to go | 下讪桢幹 |
| 271 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下讪桢幹 |
| 272 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 下讪桢幹 |
| 273 | 14 | 下 | xià | to produce | 下讪桢幹 |
| 274 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下讪桢幹 |
| 275 | 14 | 下 | xià | to decide | 下讪桢幹 |
| 276 | 14 | 下 | xià | to be less than | 下讪桢幹 |
| 277 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 下讪桢幹 |
| 278 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 即於殿上斩蕃 |
| 279 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 即於殿上斩蕃 |
| 280 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 即於殿上斩蕃 |
| 281 | 14 | 上 | shàng | shang | 即於殿上斩蕃 |
| 282 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 即於殿上斩蕃 |
| 283 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 即於殿上斩蕃 |
| 284 | 14 | 上 | shàng | advanced | 即於殿上斩蕃 |
| 285 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 即於殿上斩蕃 |
| 286 | 14 | 上 | shàng | time | 即於殿上斩蕃 |
| 287 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 即於殿上斩蕃 |
| 288 | 14 | 上 | shàng | far | 即於殿上斩蕃 |
| 289 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 即於殿上斩蕃 |
| 290 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 即於殿上斩蕃 |
| 291 | 14 | 上 | shàng | to report | 即於殿上斩蕃 |
| 292 | 14 | 上 | shàng | to offer | 即於殿上斩蕃 |
| 293 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 即於殿上斩蕃 |
| 294 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 即於殿上斩蕃 |
| 295 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 即於殿上斩蕃 |
| 296 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 即於殿上斩蕃 |
| 297 | 14 | 上 | shàng | to burn | 即於殿上斩蕃 |
| 298 | 14 | 上 | shàng | to remember | 即於殿上斩蕃 |
| 299 | 14 | 上 | shàng | to add | 即於殿上斩蕃 |
| 300 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 即於殿上斩蕃 |
| 301 | 14 | 上 | shàng | to meet | 即於殿上斩蕃 |
| 302 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 即於殿上斩蕃 |
| 303 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 即於殿上斩蕃 |
| 304 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 即於殿上斩蕃 |
| 305 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 口正國議 |
| 306 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 口正國議 |
| 307 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 口正國議 |
| 308 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 口正國議 |
| 309 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 口正國議 |
| 310 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 口正國議 |
| 311 | 13 | 國 | guó | national | 口正國議 |
| 312 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 口正國議 |
| 313 | 13 | 國 | guó | Guo | 口正國議 |
| 314 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 皓用巫史之言 |
| 315 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 皓用巫史之言 |
| 316 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 皓用巫史之言 |
| 317 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 皓用巫史之言 |
| 318 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 皓用巫史之言 |
| 319 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 皓用巫史之言 |
| 320 | 13 | 言 | yán | to regard as | 皓用巫史之言 |
| 321 | 13 | 言 | yán | to act as | 皓用巫史之言 |
| 322 | 13 | 二 | èr | two | 甘露二年 |
| 323 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 甘露二年 |
| 324 | 13 | 二 | èr | second | 甘露二年 |
| 325 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 甘露二年 |
| 326 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 甘露二年 |
| 327 | 13 | 昔 | xī | past; former times | 昔事景皇 |
| 328 | 13 | 昔 | xī | Xi | 昔事景皇 |
| 329 | 13 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔事景皇 |
| 330 | 13 | 昔 | xī | night | 昔事景皇 |
| 331 | 13 | 中 | zhōng | middle | 又中書丞陳聲 |
| 332 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 又中書丞陳聲 |
| 333 | 13 | 中 | zhōng | China | 又中書丞陳聲 |
| 334 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 又中書丞陳聲 |
| 335 | 13 | 中 | zhōng | midday | 又中書丞陳聲 |
| 336 | 13 | 中 | zhōng | inside | 又中書丞陳聲 |
| 337 | 13 | 中 | zhōng | during | 又中書丞陳聲 |
| 338 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 又中書丞陳聲 |
| 339 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 又中書丞陳聲 |
| 340 | 13 | 中 | zhōng | half | 又中書丞陳聲 |
| 341 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 又中書丞陳聲 |
| 342 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 又中書丞陳聲 |
| 343 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 又中書丞陳聲 |
| 344 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 又中書丞陳聲 |
| 345 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 政事日弊 |
| 346 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 政事日弊 |
| 347 | 13 | 日 | rì | a day | 政事日弊 |
| 348 | 13 | 日 | rì | Japan | 政事日弊 |
| 349 | 13 | 日 | rì | sun | 政事日弊 |
| 350 | 13 | 日 | rì | daytime | 政事日弊 |
| 351 | 13 | 日 | rì | sunlight | 政事日弊 |
| 352 | 13 | 日 | rì | everyday | 政事日弊 |
| 353 | 13 | 日 | rì | season | 政事日弊 |
| 354 | 13 | 日 | rì | available time | 政事日弊 |
| 355 | 13 | 日 | rì | in the past | 政事日弊 |
| 356 | 13 | 日 | mì | mi | 政事日弊 |
| 357 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 皓用巫史之言 |
| 358 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 皓用巫史之言 |
| 359 | 13 | 用 | yòng | to eat | 皓用巫史之言 |
| 360 | 13 | 用 | yòng | to spend | 皓用巫史之言 |
| 361 | 13 | 用 | yòng | expense | 皓用巫史之言 |
| 362 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 皓用巫史之言 |
| 363 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 皓用巫史之言 |
| 364 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 皓用巫史之言 |
| 365 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 皓用巫史之言 |
| 366 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 皓用巫史之言 |
| 367 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 皓用巫史之言 |
| 368 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 皓用巫史之言 |
| 369 | 13 | 用 | yòng | to control | 皓用巫史之言 |
| 370 | 13 | 用 | yòng | to access | 皓用巫史之言 |
| 371 | 13 | 用 | yòng | Yong | 皓用巫史之言 |
| 372 | 12 | 年 | nián | year | 甘露二年 |
| 373 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 甘露二年 |
| 374 | 12 | 年 | nián | age | 甘露二年 |
| 375 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 甘露二年 |
| 376 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 甘露二年 |
| 377 | 12 | 年 | nián | a date | 甘露二年 |
| 378 | 12 | 年 | nián | time; years | 甘露二年 |
| 379 | 12 | 年 | nián | harvest | 甘露二年 |
| 380 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 甘露二年 |
| 381 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不能得 |
| 382 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 不能得 |
| 383 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 不能得 |
| 384 | 12 | 得 | dé | de | 不能得 |
| 385 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 不能得 |
| 386 | 12 | 得 | dé | to result in | 不能得 |
| 387 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不能得 |
| 388 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 不能得 |
| 389 | 12 | 得 | dé | to be finished | 不能得 |
| 390 | 12 | 得 | děi | satisfying | 不能得 |
| 391 | 12 | 得 | dé | to contract | 不能得 |
| 392 | 12 | 得 | dé | to hear | 不能得 |
| 393 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 不能得 |
| 394 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 不能得 |
| 395 | 12 | 循 | xún | to follow; to adhere to; to abide by | 邵子循 |
| 396 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遣使至蜀 |
| 397 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 遣使至蜀 |
| 398 | 12 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 賀邵字興伯 |
| 399 | 12 | 興 | xìng | interest | 賀邵字興伯 |
| 400 | 12 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 賀邵字興伯 |
| 401 | 12 | 興 | xīng | to move | 賀邵字興伯 |
| 402 | 12 | 興 | xīng | to generate interest | 賀邵字興伯 |
| 403 | 12 | 興 | xīng | to promote | 賀邵字興伯 |
| 404 | 12 | 興 | xīng | to start; to begin | 賀邵字興伯 |
| 405 | 12 | 興 | xīng | to permit; to allow | 賀邵字興伯 |
| 406 | 12 | 興 | xīng | 賀邵字興伯 | |
| 407 | 12 | 興 | xīng | prosperous | 賀邵字興伯 |
| 408 | 12 | 興 | xìng | to be happy | 賀邵字興伯 |
| 409 | 12 | 興 | xìng | to like | 賀邵字興伯 |
| 410 | 12 | 興 | xìng | to make an analogy | 賀邵字興伯 |
| 411 | 12 | 興 | xìng | affective image | 賀邵字興伯 |
| 412 | 12 | 亦 | yì | Yi | 酒亦不解 |
| 413 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 唐虞之朝无谬举之才 |
| 414 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 唐虞之朝无谬举之才 |
| 415 | 12 | 才 | cái | Cai | 唐虞之朝无谬举之才 |
| 416 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 唐虞之朝无谬举之才 |
| 417 | 12 | 漢 | hàn | Han Chinese | 而吳漢不離公門 |
| 418 | 12 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 而吳漢不離公門 |
| 419 | 12 | 漢 | hàn | Milky Way | 而吳漢不離公門 |
| 420 | 12 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 而吳漢不離公門 |
| 421 | 12 | 漢 | hàn | a man; a chap | 而吳漢不離公門 |
| 422 | 12 | 漢 | hàn | Chinese language | 而吳漢不離公門 |
| 423 | 12 | 漢 | hàn | Han River | 而吳漢不離公門 |
| 424 | 12 | 欲 | yù | desire | 欲以示威 |
| 425 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以示威 |
| 426 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以示威 |
| 427 | 12 | 欲 | yù | lust | 欲以示威 |
| 428 | 12 | 意 | yì | idea | 時或迕意 |
| 429 | 12 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 時或迕意 |
| 430 | 12 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 時或迕意 |
| 431 | 12 | 意 | yì | mood; feeling | 時或迕意 |
| 432 | 12 | 意 | yì | will; willpower; determination | 時或迕意 |
| 433 | 12 | 意 | yì | bearing; spirit | 時或迕意 |
| 434 | 12 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 時或迕意 |
| 435 | 12 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 時或迕意 |
| 436 | 12 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 時或迕意 |
| 437 | 12 | 意 | yì | meaning | 時或迕意 |
| 438 | 12 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 時或迕意 |
| 439 | 12 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 時或迕意 |
| 440 | 12 | 意 | yì | Yi | 時或迕意 |
| 441 | 12 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 442 | 12 | 令 | lìng | to issue a command | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 443 | 12 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 444 | 12 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 445 | 12 | 令 | lìng | a season | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 446 | 12 | 令 | lìng | respected; good reputation | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 447 | 12 | 令 | lìng | good | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 448 | 12 | 令 | lìng | pretentious | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 449 | 12 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 450 | 12 | 令 | lìng | a commander | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 451 | 12 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 452 | 12 | 令 | lìng | lyrics | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 453 | 12 | 令 | lìng | Ling | 辄令侍臣嘲谑公卿 |
| 454 | 11 | 近 | jìn | nearby | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 455 | 11 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 456 | 11 | 近 | jìn | simple; ordinary | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 457 | 11 | 近 | jìn | to be intimate | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 458 | 11 | 近 | jìn | Jin | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 459 | 11 | 行 | xíng | to walk | 奉法而行 |
| 460 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 奉法而行 |
| 461 | 11 | 行 | háng | profession | 奉法而行 |
| 462 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 奉法而行 |
| 463 | 11 | 行 | xíng | to travel | 奉法而行 |
| 464 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 奉法而行 |
| 465 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 奉法而行 |
| 466 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 奉法而行 |
| 467 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 奉法而行 |
| 468 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 奉法而行 |
| 469 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 奉法而行 |
| 470 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 奉法而行 |
| 471 | 11 | 行 | xíng | to move | 奉法而行 |
| 472 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 奉法而行 |
| 473 | 11 | 行 | xíng | travel | 奉法而行 |
| 474 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 奉法而行 |
| 475 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 奉法而行 |
| 476 | 11 | 行 | xíng | temporary | 奉法而行 |
| 477 | 11 | 行 | háng | rank; order | 奉法而行 |
| 478 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 奉法而行 |
| 479 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 奉法而行 |
| 480 | 11 | 行 | xíng | to experience | 奉法而行 |
| 481 | 11 | 行 | xíng | path; way | 奉法而行 |
| 482 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 奉法而行 |
| 483 | 11 | 行 | xíng | 奉法而行 | |
| 484 | 11 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 陛下既垂意博古 |
| 485 | 11 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 陛下既垂意博古 |
| 486 | 11 | 垂 | chuí | to approach | 陛下既垂意博古 |
| 487 | 11 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 陛下既垂意博古 |
| 488 | 11 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 陛下既垂意博古 |
| 489 | 11 | 三 | sān | three | 跨越三九之位 |
| 490 | 11 | 三 | sān | third | 跨越三九之位 |
| 491 | 11 | 三 | sān | more than two | 跨越三九之位 |
| 492 | 11 | 三 | sān | very few | 跨越三九之位 |
| 493 | 11 | 三 | sān | San | 跨越三九之位 |
| 494 | 11 | 求 | qiú | to request | 求忠清之士 |
| 495 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求忠清之士 |
| 496 | 11 | 求 | qiú | to implore | 求忠清之士 |
| 497 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 求忠清之士 |
| 498 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求忠清之士 |
| 499 | 11 | 求 | qiú | to attract | 求忠清之士 |
| 500 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 求忠清之士 |
Frequencies of all Words
Top 1092
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 301 | 之 | zhī | him; her; them; that | 時論清之 |
| 2 | 301 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 時論清之 |
| 3 | 301 | 之 | zhī | to go | 時論清之 |
| 4 | 301 | 之 | zhī | this; that | 時論清之 |
| 5 | 301 | 之 | zhī | genetive marker | 時論清之 |
| 6 | 301 | 之 | zhī | it | 時論清之 |
| 7 | 301 | 之 | zhī | in; in regards to | 時論清之 |
| 8 | 301 | 之 | zhī | all | 時論清之 |
| 9 | 301 | 之 | zhī | and | 時論清之 |
| 10 | 301 | 之 | zhī | however | 時論清之 |
| 11 | 301 | 之 | zhī | if | 時論清之 |
| 12 | 301 | 之 | zhī | then | 時論清之 |
| 13 | 301 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時論清之 |
| 14 | 301 | 之 | zhī | is | 時論清之 |
| 15 | 301 | 之 | zhī | to use | 時論清之 |
| 16 | 301 | 之 | zhī | Zhi | 時論清之 |
| 17 | 301 | 之 | zhī | winding | 時論清之 |
| 18 | 76 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 積以見責 |
| 19 | 76 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 積以見責 |
| 20 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 積以見責 |
| 21 | 76 | 以 | yǐ | according to | 積以見責 |
| 22 | 76 | 以 | yǐ | because of | 積以見責 |
| 23 | 76 | 以 | yǐ | on a certain date | 積以見責 |
| 24 | 76 | 以 | yǐ | and; as well as | 積以見責 |
| 25 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 積以見責 |
| 26 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 積以見責 |
| 27 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 積以見責 |
| 28 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 積以見責 |
| 29 | 76 | 以 | yǐ | further; moreover | 積以見責 |
| 30 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 積以見責 |
| 31 | 76 | 以 | yǐ | very | 積以見責 |
| 32 | 76 | 以 | yǐ | already | 積以見責 |
| 33 | 76 | 以 | yǐ | increasingly | 積以見責 |
| 34 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 積以見責 |
| 35 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 積以見責 |
| 36 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 積以見責 |
| 37 | 74 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 皓疑而不悅 |
| 38 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皓疑而不悅 |
| 39 | 74 | 而 | ér | you | 皓疑而不悅 |
| 40 | 74 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 皓疑而不悅 |
| 41 | 74 | 而 | ér | right away; then | 皓疑而不悅 |
| 42 | 74 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 皓疑而不悅 |
| 43 | 74 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 皓疑而不悅 |
| 44 | 74 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 皓疑而不悅 |
| 45 | 74 | 而 | ér | how can it be that? | 皓疑而不悅 |
| 46 | 74 | 而 | ér | so as to | 皓疑而不悅 |
| 47 | 74 | 而 | ér | only then | 皓疑而不悅 |
| 48 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 皓疑而不悅 |
| 49 | 74 | 而 | néng | can; able | 皓疑而不悅 |
| 50 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皓疑而不悅 |
| 51 | 74 | 而 | ér | me | 皓疑而不悅 |
| 52 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 皓疑而不悅 |
| 53 | 74 | 而 | ér | possessive | 皓疑而不悅 |
| 54 | 59 | 也 | yě | also; too | 廬江人也 |
| 55 | 59 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 廬江人也 |
| 56 | 59 | 也 | yě | either | 廬江人也 |
| 57 | 59 | 也 | yě | even | 廬江人也 |
| 58 | 59 | 也 | yě | used to soften the tone | 廬江人也 |
| 59 | 59 | 也 | yě | used for emphasis | 廬江人也 |
| 60 | 59 | 也 | yě | used to mark contrast | 廬江人也 |
| 61 | 59 | 也 | yě | used to mark compromise | 廬江人也 |
| 62 | 54 | 為 | wèi | for; to | 始為尚書郎 |
| 63 | 54 | 為 | wèi | because of | 始為尚書郎 |
| 64 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始為尚書郎 |
| 65 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 始為尚書郎 |
| 66 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 始為尚書郎 |
| 67 | 54 | 為 | wéi | to do | 始為尚書郎 |
| 68 | 54 | 為 | wèi | for | 始為尚書郎 |
| 69 | 54 | 為 | wèi | because of; for; to | 始為尚書郎 |
| 70 | 54 | 為 | wèi | to | 始為尚書郎 |
| 71 | 54 | 為 | wéi | in a passive construction | 始為尚書郎 |
| 72 | 54 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 始為尚書郎 |
| 73 | 54 | 為 | wéi | forming an adverb | 始為尚書郎 |
| 74 | 54 | 為 | wéi | to add emphasis | 始為尚書郎 |
| 75 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 始為尚書郎 |
| 76 | 54 | 為 | wéi | to govern | 始為尚書郎 |
| 77 | 48 | 不 | bù | not; no | 射不主皮 |
| 78 | 48 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 射不主皮 |
| 79 | 48 | 不 | bù | as a correlative | 射不主皮 |
| 80 | 48 | 不 | bù | no (answering a question) | 射不主皮 |
| 81 | 48 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 射不主皮 |
| 82 | 48 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 射不主皮 |
| 83 | 48 | 不 | bù | to form a yes or no question | 射不主皮 |
| 84 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 射不主皮 |
| 85 | 48 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 86 | 48 | 者 | zhě | that | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 87 | 48 | 者 | zhě | nominalizing function word | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 88 | 48 | 者 | zhě | used to mark a definition | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 89 | 48 | 者 | zhě | used to mark a pause | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 90 | 48 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 91 | 48 | 者 | zhuó | according to | 舊禁中主者自用親近人作之 |
| 92 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 彧與皓有舊 |
| 93 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 彧與皓有舊 |
| 94 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 彧與皓有舊 |
| 95 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 彧與皓有舊 |
| 96 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 彧與皓有舊 |
| 97 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 彧與皓有舊 |
| 98 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 彧與皓有舊 |
| 99 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 彧與皓有舊 |
| 100 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 彧與皓有舊 |
| 101 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 彧與皓有舊 |
| 102 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 彧與皓有舊 |
| 103 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 彧與皓有舊 |
| 104 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 彧與皓有舊 |
| 105 | 47 | 有 | yǒu | You | 彧與皓有舊 |
| 106 | 46 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其义云何 |
| 107 | 46 | 其 | qí | to add emphasis | 其义云何 |
| 108 | 46 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其义云何 |
| 109 | 46 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其义云何 |
| 110 | 46 | 其 | qí | he; her; it; them | 其义云何 |
| 111 | 46 | 其 | qí | probably; likely | 其义云何 |
| 112 | 46 | 其 | qí | will | 其义云何 |
| 113 | 46 | 其 | qí | may | 其义云何 |
| 114 | 46 | 其 | qí | if | 其义云何 |
| 115 | 46 | 其 | qí | or | 其义云何 |
| 116 | 46 | 其 | qí | Qi | 其义云何 |
| 117 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 吴录所言为乖互不同 |
| 118 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 吴录所言为乖互不同 |
| 119 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 吴录所言为乖互不同 |
| 120 | 39 | 所 | suǒ | it | 吴录所言为乖互不同 |
| 121 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 吴录所言为乖互不同 |
| 122 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 吴录所言为乖互不同 |
| 123 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 吴录所言为乖互不同 |
| 124 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 吴录所言为乖互不同 |
| 125 | 39 | 所 | suǒ | that which | 吴录所言为乖互不同 |
| 126 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 吴录所言为乖互不同 |
| 127 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 吴录所言为乖互不同 |
| 128 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 吴录所言为乖互不同 |
| 129 | 38 | 於 | yú | in; at | 呵左右於殿下斬之 |
| 130 | 38 | 於 | yú | in; at | 呵左右於殿下斬之 |
| 131 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 呵左右於殿下斬之 |
| 132 | 38 | 於 | yú | to go; to | 呵左右於殿下斬之 |
| 133 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 呵左右於殿下斬之 |
| 134 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 呵左右於殿下斬之 |
| 135 | 38 | 於 | yú | from | 呵左右於殿下斬之 |
| 136 | 38 | 於 | yú | give | 呵左右於殿下斬之 |
| 137 | 38 | 於 | yú | oppposing | 呵左右於殿下斬之 |
| 138 | 38 | 於 | yú | and | 呵左右於殿下斬之 |
| 139 | 38 | 於 | yú | compared to | 呵左右於殿下斬之 |
| 140 | 38 | 於 | yú | by | 呵左右於殿下斬之 |
| 141 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 呵左右於殿下斬之 |
| 142 | 38 | 於 | yú | for | 呵左右於殿下斬之 |
| 143 | 38 | 於 | yú | Yu | 呵左右於殿下斬之 |
| 144 | 38 | 於 | wū | a crow | 呵左右於殿下斬之 |
| 145 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 呵左右於殿下斬之 |
| 146 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 皓之嬖臣 |
| 147 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 皓之嬖臣 |
| 148 | 37 | 臣 | chén | a slave | 皓之嬖臣 |
| 149 | 37 | 臣 | chén | you | 皓之嬖臣 |
| 150 | 37 | 臣 | chén | Chen | 皓之嬖臣 |
| 151 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 皓之嬖臣 |
| 152 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 皓之嬖臣 |
| 153 | 37 | 臣 | chén | a subject | 皓之嬖臣 |
| 154 | 35 | 曜 | yào | glorious; radiant | 韋曜 |
| 155 | 35 | 曜 | yào | one of the seven planets | 韋曜 |
| 156 | 35 | 曜 | yào | to show off; to flaunt | 韋曜 |
| 157 | 35 | 曜 | yào | light from a celestial object | 韋曜 |
| 158 | 35 | 曜 | yào | to illuminate | 韋曜 |
| 159 | 35 | 曜 | yào | dazzle with light | 韋曜 |
| 160 | 35 | 曜 | yào | sunlight | 韋曜 |
| 161 | 32 | 無 | wú | no | 事無大小 |
| 162 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事無大小 |
| 163 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 事無大小 |
| 164 | 32 | 無 | wú | has not yet | 事無大小 |
| 165 | 32 | 無 | mó | mo | 事無大小 |
| 166 | 32 | 無 | wú | do not | 事無大小 |
| 167 | 32 | 無 | wú | not; -less; un- | 事無大小 |
| 168 | 32 | 無 | wú | regardless of | 事無大小 |
| 169 | 32 | 無 | wú | to not have | 事無大小 |
| 170 | 32 | 無 | wú | um | 事無大小 |
| 171 | 32 | 無 | wú | Wu | 事無大小 |
| 172 | 28 | 皓 | hào | bright; luminous | 彧與皓有舊 |
| 173 | 28 | 皓 | hào | white; clear | 彧與皓有舊 |
| 174 | 28 | 皓 | hào | hoary | 彧與皓有舊 |
| 175 | 28 | 皓 | hào | Hao | 彧與皓有舊 |
| 176 | 27 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 視民如赤子 |
| 177 | 27 | 民 | mín | Min | 視民如赤子 |
| 178 | 27 | 則 | zé | otherwise; but; however | 失清者則心平而意直 |
| 179 | 27 | 則 | zé | then | 失清者則心平而意直 |
| 180 | 27 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 失清者則心平而意直 |
| 181 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 失清者則心平而意直 |
| 182 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 失清者則心平而意直 |
| 183 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 失清者則心平而意直 |
| 184 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 失清者則心平而意直 |
| 185 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 失清者則心平而意直 |
| 186 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 失清者則心平而意直 |
| 187 | 27 | 則 | zé | to do | 失清者則心平而意直 |
| 188 | 27 | 則 | zé | only | 失清者則心平而意直 |
| 189 | 27 | 則 | zé | immediately | 失清者則心平而意直 |
| 190 | 27 | 曰 | yuē | to speak; to say | 江表传曰 |
| 191 | 27 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 江表传曰 |
| 192 | 27 | 曰 | yuē | to be called | 江表传曰 |
| 193 | 27 | 曰 | yuē | particle without meaning | 江表传曰 |
| 194 | 25 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 樓玄 |
| 195 | 25 | 玄 | xuán | black | 樓玄 |
| 196 | 25 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 樓玄 |
| 197 | 25 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 樓玄 |
| 198 | 25 | 玄 | xuán | occult; mystical | 樓玄 |
| 199 | 25 | 玄 | xuán | meditative and silent | 樓玄 |
| 200 | 25 | 玄 | xuán | pretending | 樓玄 |
| 201 | 25 | 玄 | xuán | Xuan | 樓玄 |
| 202 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時論清之 |
| 203 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時論清之 |
| 204 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時論清之 |
| 205 | 24 | 時 | shí | at that time | 時論清之 |
| 206 | 24 | 時 | shí | fashionable | 時論清之 |
| 207 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時論清之 |
| 208 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時論清之 |
| 209 | 24 | 時 | shí | tense | 時論清之 |
| 210 | 24 | 時 | shí | particular; special | 時論清之 |
| 211 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時論清之 |
| 212 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 時論清之 |
| 213 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時論清之 |
| 214 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 時論清之 |
| 215 | 24 | 時 | shí | seasonal | 時論清之 |
| 216 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 時論清之 |
| 217 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時論清之 |
| 218 | 24 | 時 | shí | on time | 時論清之 |
| 219 | 24 | 時 | shí | this; that | 時論清之 |
| 220 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 時論清之 |
| 221 | 24 | 時 | shí | hour | 時論清之 |
| 222 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時論清之 |
| 223 | 24 | 時 | shí | Shi | 時論清之 |
| 224 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 時論清之 |
| 225 | 23 | 蕃 | fán | foreign things | 王蕃 |
| 226 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今海內未定 |
| 227 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今海內未定 |
| 228 | 23 | 今 | jīn | modern | 今海內未定 |
| 229 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 昔事景皇 |
| 230 | 21 | 事 | shì | to serve | 昔事景皇 |
| 231 | 21 | 事 | shì | a government post | 昔事景皇 |
| 232 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 昔事景皇 |
| 233 | 21 | 事 | shì | occupation | 昔事景皇 |
| 234 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 昔事景皇 |
| 235 | 21 | 事 | shì | an accident | 昔事景皇 |
| 236 | 21 | 事 | shì | to attend | 昔事景皇 |
| 237 | 21 | 事 | shì | an allusion | 昔事景皇 |
| 238 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 昔事景皇 |
| 239 | 21 | 事 | shì | to engage in | 昔事景皇 |
| 240 | 21 | 事 | shì | to enslave | 昔事景皇 |
| 241 | 21 | 事 | shì | to pursue | 昔事景皇 |
| 242 | 21 | 事 | shì | to administer | 昔事景皇 |
| 243 | 21 | 事 | shì | to appoint | 昔事景皇 |
| 244 | 21 | 事 | shì | a piece | 昔事景皇 |
| 245 | 21 | 聞 | wén | to hear | 皆當關聞 |
| 246 | 21 | 聞 | wén | Wen | 皆當關聞 |
| 247 | 21 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 皆當關聞 |
| 248 | 21 | 聞 | wén | to be widely known | 皆當關聞 |
| 249 | 21 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 皆當關聞 |
| 250 | 21 | 聞 | wén | information | 皆當關聞 |
| 251 | 21 | 聞 | wèn | famous; well known | 皆當關聞 |
| 252 | 21 | 聞 | wén | knowledge; learning | 皆當關聞 |
| 253 | 21 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 皆當關聞 |
| 254 | 21 | 聞 | wén | to question | 皆當關聞 |
| 255 | 21 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 皆當關聞 |
| 256 | 21 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 皆當關聞 |
| 257 | 21 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 皆當關聞 |
| 258 | 21 | 當 | dāng | to face | 皆當關聞 |
| 259 | 21 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 皆當關聞 |
| 260 | 21 | 當 | dāng | to manage; to host | 皆當關聞 |
| 261 | 21 | 當 | dāng | should | 皆當關聞 |
| 262 | 21 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 皆當關聞 |
| 263 | 21 | 當 | dǎng | to think | 皆當關聞 |
| 264 | 21 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 皆當關聞 |
| 265 | 21 | 當 | dǎng | to be equal | 皆當關聞 |
| 266 | 21 | 當 | dàng | that | 皆當關聞 |
| 267 | 21 | 當 | dāng | an end; top | 皆當關聞 |
| 268 | 21 | 當 | dàng | clang; jingle | 皆當關聞 |
| 269 | 21 | 當 | dāng | to judge | 皆當關聞 |
| 270 | 21 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 皆當關聞 |
| 271 | 21 | 當 | dàng | the same | 皆當關聞 |
| 272 | 21 | 當 | dàng | to pawn | 皆當關聞 |
| 273 | 21 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 皆當關聞 |
| 274 | 21 | 當 | dàng | a trap | 皆當關聞 |
| 275 | 21 | 當 | dàng | a pawned item | 皆當關聞 |
| 276 | 20 | 又 | yòu | again; also | 又中書丞陳聲 |
| 277 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又中書丞陳聲 |
| 278 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又中書丞陳聲 |
| 279 | 20 | 又 | yòu | and | 又中書丞陳聲 |
| 280 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 又中書丞陳聲 |
| 281 | 20 | 又 | yòu | in addition | 又中書丞陳聲 |
| 282 | 20 | 又 | yòu | but | 又中書丞陳聲 |
| 283 | 20 | 使 | shǐ | to make; to cause | 丁忠使晉還 |
| 284 | 20 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 丁忠使晉還 |
| 285 | 20 | 使 | shǐ | to indulge | 丁忠使晉還 |
| 286 | 20 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 丁忠使晉還 |
| 287 | 20 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 丁忠使晉還 |
| 288 | 20 | 使 | shǐ | to dispatch | 丁忠使晉還 |
| 289 | 20 | 使 | shǐ | if | 丁忠使晉還 |
| 290 | 20 | 使 | shǐ | to use | 丁忠使晉還 |
| 291 | 20 | 使 | shǐ | to be able to | 丁忠使晉還 |
| 292 | 20 | 書 | shū | book | 又中書丞陳聲 |
| 293 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 又中書丞陳聲 |
| 294 | 20 | 書 | shū | letter | 又中書丞陳聲 |
| 295 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又中書丞陳聲 |
| 296 | 20 | 書 | shū | to write | 又中書丞陳聲 |
| 297 | 20 | 書 | shū | writing | 又中書丞陳聲 |
| 298 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又中書丞陳聲 |
| 299 | 20 | 書 | shū | Shu | 又中書丞陳聲 |
| 300 | 20 | 書 | shū | to record | 又中書丞陳聲 |
| 301 | 20 | 與 | yǔ | and | 與賀邵 |
| 302 | 20 | 與 | yǔ | to give | 與賀邵 |
| 303 | 20 | 與 | yǔ | together with | 與賀邵 |
| 304 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 與賀邵 |
| 305 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 與賀邵 |
| 306 | 20 | 與 | yù | to particate in | 與賀邵 |
| 307 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 與賀邵 |
| 308 | 20 | 與 | yù | to help | 與賀邵 |
| 309 | 20 | 與 | yǔ | for | 與賀邵 |
| 310 | 19 | 陛下 | bì xià | your majesty | 而陛下忿其苦辭 |
| 311 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 廬江人也 |
| 312 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 廬江人也 |
| 313 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 廬江人也 |
| 314 | 18 | 人 | rén | everybody | 廬江人也 |
| 315 | 18 | 人 | rén | adult | 廬江人也 |
| 316 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 廬江人也 |
| 317 | 18 | 人 | rén | an upright person | 廬江人也 |
| 318 | 18 | 見 | jiàn | to see | 積以見責 |
| 319 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 積以見責 |
| 320 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 積以見責 |
| 321 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 積以見責 |
| 322 | 18 | 見 | jiàn | passive marker | 積以見責 |
| 323 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 積以見責 |
| 324 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 積以見責 |
| 325 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 積以見責 |
| 326 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 積以見責 |
| 327 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 積以見責 |
| 328 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 積以見責 |
| 329 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 積以見責 |
| 330 | 17 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆加駙馬都尉 |
| 331 | 17 | 皆 | jiē | same; equally | 皆加駙馬都尉 |
| 332 | 17 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 俗士挾侵 |
| 333 | 17 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 俗士挾侵 |
| 334 | 17 | 士 | shì | a soldier | 俗士挾侵 |
| 335 | 17 | 士 | shì | a social stratum | 俗士挾侵 |
| 336 | 17 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 俗士挾侵 |
| 337 | 17 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 俗士挾侵 |
| 338 | 17 | 士 | shì | a scholar | 俗士挾侵 |
| 339 | 17 | 士 | shì | a respectful term for a person | 俗士挾侵 |
| 340 | 17 | 士 | shì | corporal; sergeant | 俗士挾侵 |
| 341 | 17 | 士 | shì | Shi | 俗士挾侵 |
| 342 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 謂蕃自輕 |
| 343 | 17 | 自 | zì | from; since | 謂蕃自輕 |
| 344 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 謂蕃自輕 |
| 345 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 謂蕃自輕 |
| 346 | 17 | 自 | zì | Zi | 謂蕃自輕 |
| 347 | 17 | 自 | zì | a nose | 謂蕃自輕 |
| 348 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 謂蕃自輕 |
| 349 | 17 | 自 | zì | origin | 謂蕃自輕 |
| 350 | 17 | 自 | zì | originally | 謂蕃自輕 |
| 351 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 謂蕃自輕 |
| 352 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 謂蕃自輕 |
| 353 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 謂蕃自輕 |
| 354 | 17 | 自 | zì | if; even if | 謂蕃自輕 |
| 355 | 17 | 自 | zì | but | 謂蕃自輕 |
| 356 | 17 | 自 | zì | because | 謂蕃自輕 |
| 357 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 謂蕃自輕 |
| 358 | 17 | 自 | zì | to be | 謂蕃自輕 |
| 359 | 16 | 一 | yī | one | 又宜得一人總其條目 |
| 360 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又宜得一人總其條目 |
| 361 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 又宜得一人總其條目 |
| 362 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 又宜得一人總其條目 |
| 363 | 16 | 一 | yì | whole; all | 又宜得一人總其條目 |
| 364 | 16 | 一 | yī | first | 又宜得一人總其條目 |
| 365 | 16 | 一 | yī | the same | 又宜得一人總其條目 |
| 366 | 16 | 一 | yī | each | 又宜得一人總其條目 |
| 367 | 16 | 一 | yī | certain | 又宜得一人總其條目 |
| 368 | 16 | 一 | yī | throughout | 又宜得一人總其條目 |
| 369 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 又宜得一人總其條目 |
| 370 | 16 | 一 | yī | sole; single | 又宜得一人總其條目 |
| 371 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 又宜得一人總其條目 |
| 372 | 16 | 一 | yī | Yi | 又宜得一人總其條目 |
| 373 | 16 | 一 | yī | other | 又宜得一人總其條目 |
| 374 | 16 | 一 | yī | to unify | 又宜得一人總其條目 |
| 375 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又宜得一人總其條目 |
| 376 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又宜得一人總其條目 |
| 377 | 16 | 一 | yī | or | 又宜得一人總其條目 |
| 378 | 16 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃西巡武昌 |
| 379 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃西巡武昌 |
| 380 | 16 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃西巡武昌 |
| 381 | 16 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃西巡武昌 |
| 382 | 16 | 乃 | nǎi | however; but | 乃西巡武昌 |
| 383 | 16 | 乃 | nǎi | if | 乃西巡武昌 |
| 384 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 此与本传不同 |
| 385 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 此与本传不同 |
| 386 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此与本传不同 |
| 387 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此与本传不同 |
| 388 | 16 | 核 | hé | a seed; a kernel; a pip; a nut | 東觀令華核上疏曰 |
| 389 | 16 | 核 | hé | core; nucleus | 東觀令華核上疏曰 |
| 390 | 16 | 核 | hé | an atomic nucleus; an atom | 東觀令華核上疏曰 |
| 391 | 16 | 核 | hé | to check; to examine | 東觀令華核上疏曰 |
| 392 | 16 | 核 | hé | faithful; true | 東觀令華核上疏曰 |
| 393 | 16 | 核 | hú | a seed; a kernel; a pip; a nut | 東觀令華核上疏曰 |
| 394 | 16 | 邵 | shào | Shao | 與賀邵 |
| 395 | 16 | 邵 | shào | Shao | 與賀邵 |
| 396 | 15 | 为 | wèi | for; to | 为力不同科 |
| 397 | 15 | 为 | wèi | because of | 为力不同科 |
| 398 | 15 | 为 | wéi | to act as; to serve | 为力不同科 |
| 399 | 15 | 为 | wéi | to change into; to become | 为力不同科 |
| 400 | 15 | 为 | wéi | to be; is | 为力不同科 |
| 401 | 15 | 为 | wéi | to do | 为力不同科 |
| 402 | 15 | 为 | wèi | for | 为力不同科 |
| 403 | 15 | 为 | wèi | because of; for; to | 为力不同科 |
| 404 | 15 | 为 | wèi | to | 为力不同科 |
| 405 | 15 | 为 | wéi | in a passive construction | 为力不同科 |
| 406 | 15 | 为 | wéi | forming a rehetorical question | 为力不同科 |
| 407 | 15 | 为 | wéi | forming an adverb | 为力不同科 |
| 408 | 15 | 为 | wéi | to add emphasis | 为力不同科 |
| 409 | 15 | 为 | wèi | to support; to help | 为力不同科 |
| 410 | 15 | 为 | wéi | to govern | 为力不同科 |
| 411 | 14 | 非 | fēi | not; non-; un- | 誠非所以保光洪緒 |
| 412 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 誠非所以保光洪緒 |
| 413 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 誠非所以保光洪緒 |
| 414 | 14 | 非 | fēi | different | 誠非所以保光洪緒 |
| 415 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 誠非所以保光洪緒 |
| 416 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 誠非所以保光洪緒 |
| 417 | 14 | 非 | fēi | Africa | 誠非所以保光洪緒 |
| 418 | 14 | 非 | fēi | to slander | 誠非所以保光洪緒 |
| 419 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 誠非所以保光洪緒 |
| 420 | 14 | 非 | fēi | must | 誠非所以保光洪緒 |
| 421 | 14 | 非 | fēi | an error | 誠非所以保光洪緒 |
| 422 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 誠非所以保光洪緒 |
| 423 | 14 | 非 | fēi | evil | 誠非所以保光洪緒 |
| 424 | 14 | 非 | fēi | besides; except; unless | 誠非所以保光洪緒 |
| 425 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 乃大请会 |
| 426 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 乃大请会 |
| 427 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 乃大请会 |
| 428 | 14 | 大 | dà | size | 乃大请会 |
| 429 | 14 | 大 | dà | old | 乃大请会 |
| 430 | 14 | 大 | dà | greatly; very | 乃大请会 |
| 431 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 乃大请会 |
| 432 | 14 | 大 | dà | adult | 乃大请会 |
| 433 | 14 | 大 | tài | greatest; grand | 乃大请会 |
| 434 | 14 | 大 | dài | an important person | 乃大请会 |
| 435 | 14 | 大 | dà | senior | 乃大请会 |
| 436 | 14 | 大 | dà | approximately | 乃大请会 |
| 437 | 14 | 大 | tài | greatest; grand | 乃大请会 |
| 438 | 14 | 作 | zuò | to do | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 439 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 440 | 14 | 作 | zuò | to start | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 441 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 442 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 443 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 444 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 445 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 446 | 14 | 作 | zuò | to rise | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 447 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 448 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 449 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 作虎跳狼争咋齧之 |
| 450 | 14 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 451 | 14 | 宜 | yí | to be amiable | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 452 | 14 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 453 | 14 | 宜 | yí | to share | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 454 | 14 | 宜 | yí | should | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 455 | 14 | 宜 | yí | no doubt; of course | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 456 | 14 | 宜 | yí | Yi | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 457 | 14 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 458 | 14 | 宜 | yí | nearly; almost | 彧陳親密近職宜用好人 |
| 459 | 14 | 下 | xià | next | 下讪桢幹 |
| 460 | 14 | 下 | xià | bottom | 下讪桢幹 |
| 461 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下讪桢幹 |
| 462 | 14 | 下 | xià | measure word for time | 下讪桢幹 |
| 463 | 14 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下讪桢幹 |
| 464 | 14 | 下 | xià | to announce | 下讪桢幹 |
| 465 | 14 | 下 | xià | to do | 下讪桢幹 |
| 466 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下讪桢幹 |
| 467 | 14 | 下 | xià | under; below | 下讪桢幹 |
| 468 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下讪桢幹 |
| 469 | 14 | 下 | xià | inside | 下讪桢幹 |
| 470 | 14 | 下 | xià | an aspect | 下讪桢幹 |
| 471 | 14 | 下 | xià | a certain time | 下讪桢幹 |
| 472 | 14 | 下 | xià | a time; an instance | 下讪桢幹 |
| 473 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 下讪桢幹 |
| 474 | 14 | 下 | xià | to put in | 下讪桢幹 |
| 475 | 14 | 下 | xià | to enter | 下讪桢幹 |
| 476 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下讪桢幹 |
| 477 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 下讪桢幹 |
| 478 | 14 | 下 | xià | to go | 下讪桢幹 |
| 479 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下讪桢幹 |
| 480 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 下讪桢幹 |
| 481 | 14 | 下 | xià | to produce | 下讪桢幹 |
| 482 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下讪桢幹 |
| 483 | 14 | 下 | xià | to decide | 下讪桢幹 |
| 484 | 14 | 下 | xià | to be less than | 下讪桢幹 |
| 485 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 下讪桢幹 |
| 486 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 即於殿上斩蕃 |
| 487 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 即於殿上斩蕃 |
| 488 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 即於殿上斩蕃 |
| 489 | 14 | 上 | shàng | shang | 即於殿上斩蕃 |
| 490 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 即於殿上斩蕃 |
| 491 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 即於殿上斩蕃 |
| 492 | 14 | 上 | shàng | advanced | 即於殿上斩蕃 |
| 493 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 即於殿上斩蕃 |
| 494 | 14 | 上 | shàng | time | 即於殿上斩蕃 |
| 495 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 即於殿上斩蕃 |
| 496 | 14 | 上 | shàng | far | 即於殿上斩蕃 |
| 497 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 即於殿上斩蕃 |
| 498 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 即於殿上斩蕃 |
| 499 | 14 | 上 | shàng | to report | 即於殿上斩蕃 |
| 500 | 14 | 上 | shàng | to offer | 即於殿上斩蕃 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 博多 | 98 | Hakata | |
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
| 董 | 100 |
|
|
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 高陵 | 103 | Gaoling | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 合浦 | 104 | Hepu | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 黄武 | 黃武 | 104 | Huangwu reign |
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江边 | 江邊 | 106 | river bank |
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 交阯 | 106 | Jiaozhi; Indo-China | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 金城 | 106 |
|
|
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 狼 | 108 |
|
|
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 李陵 | 108 | Li Ling | |
| 零陵 | 108 |
|
|
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 刘熙 | 劉熙 | 108 | Liu Xi |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
| 鲁隐公 | 魯隱公 | 108 | Lu Yingong; Lord Yin of Lu |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 陆云 | 陸雲 | 108 | Lu Yun |
| 南州 | 110 | Nanchou | |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁越 | 寧越 | 110 | Yeongwol |
| 庖犧 | 112 | Pao Xi | |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
| 日南 | 114 | Rinan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 宋 | 115 |
|
|
| 孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
| 孙亮 | 孫亮 | 115 | Sun Liang |
| 孙休 | 孫休 | 115 | Sun Xiu |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天问 | 天問 | 116 | Tianwen; Heavenly Questions |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 吴书 | 吳書 | 119 | Book of Wu |
| 吴书 | 吳書 | 119 | Book of Wu |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 武进 | 武進 | 119 | Wujin |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西安 | 120 | Xian | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 宜良 | 121 | Yiliang | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
| 御史 | 121 |
|
|
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 忠清 | 122 | Chungcheong | |
| 中夏 | 122 | China | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|