Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第一百十四回 Chapter 114

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 71 liǎo to know; to understand 不曾損折了一個兄弟
2 71 liǎo to understand; to know 不曾損折了一個兄弟
3 71 liào to look afar from a high place 不曾損折了一個兄弟
4 71 liǎo to complete 不曾損折了一個兄弟
5 71 liǎo clever; intelligent 不曾損折了一個兄弟
6 62 to go 去破遼國時
7 62 to remove; to wipe off; to eliminate 去破遼國時
8 62 to be distant 去破遼國時
9 62 to leave 去破遼國時
10 62 to play a part 去破遼國時
11 62 to abandon; to give up 去破遼國時
12 62 to die 去破遼國時
13 62 previous; past 去破遼國時
14 62 to send out; to issue; to drive away 去破遼國時
15 62 falling tone 去破遼國時
16 62 to lose 去破遼國時
17 62 Qu 去破遼國時
18 56 宋江 sòngjiāng Song Jiang 寧海軍宋江弔孝
19 55 dào way; road; path 自古道
20 55 dào principle; a moral; morality 自古道
21 55 dào Tao; the Way 自古道
22 55 dào to say; to speak; to talk 自古道
23 55 dào to think 自古道
24 55 dào circuit; a province 自古道
25 55 dào a course; a channel 自古道
26 55 dào a method; a way of doing something 自古道
27 55 dào a doctrine 自古道
28 55 dào Taoism; Daoism 自古道
29 55 dào a skill 自古道
30 55 dào a sect 自古道
31 55 dào a line 自古道
32 46 lái to come 一個個必然來侵害你性命
33 46 lái please 一個個必然來侵害你性命
34 46 lái used to substitute for another verb 一個個必然來侵害你性命
35 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 一個個必然來侵害你性命
36 46 lái wheat 一個個必然來侵害你性命
37 46 lái next; future 一個個必然來侵害你性命
38 46 lái a simple complement of direction 一個個必然來侵害你性命
39 46 lái to occur; to arise 一個個必然來侵害你性命
40 46 lái to earn 一個個必然來侵害你性命
41 45 zhāng Zhang 涌金門張順歸神
42 45 zhāng to open; to draw [a bow] 涌金門張順歸神
43 45 zhāng idea; thought 涌金門張順歸神
44 45 zhāng to fix strings 涌金門張順歸神
45 45 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 涌金門張順歸神
46 45 zhāng to boast; to exaggerate 涌金門張順歸神
47 45 zhāng to expand; to magnify 涌金門張順歸神
48 45 zhāng to display; to exhibit; to publish 涌金門張順歸神
49 45 zhāng to catch animals with a net 涌金門張順歸神
50 45 zhāng to spy on; to look 涌金門張順歸神
51 45 zhāng large 涌金門張順歸神
52 45 zhàng swollen 涌金門張順歸神
53 45 zhāng Zhang [constellation] 涌金門張順歸神
54 45 zhāng to open a new business 涌金門張順歸神
55 45 zhāng to fear 涌金門張順歸神
56 40 chéng a city; a town 使人探知大軍離城不遠
57 40 chéng a city wall 使人探知大軍離城不遠
58 40 chéng to fortify 使人探知大軍離城不遠
59 40 chéng a fort; a citadel 使人探知大軍離城不遠
60 38 jūn army; military 寧海軍宋江弔孝
61 38 jūn soldiers; troops 寧海軍宋江弔孝
62 38 jūn an organized collective 寧海軍宋江弔孝
63 38 jūn to garrison; to stay an an encampment 寧海軍宋江弔孝
64 38 jūn a garrison 寧海軍宋江弔孝
65 38 jūn a front 寧海軍宋江弔孝
66 38 jūn penal miltary service 寧海軍宋江弔孝
67 38 jūn to organize troops 寧海軍宋江弔孝
68 35 shàng top; a high position 段愷在城上叫道
69 35 shang top; the position on or above something 段愷在城上叫道
70 35 shàng to go up; to go forward 段愷在城上叫道
71 35 shàng shang 段愷在城上叫道
72 35 shàng previous; last 段愷在城上叫道
73 35 shàng high; higher 段愷在城上叫道
74 35 shàng advanced 段愷在城上叫道
75 35 shàng a monarch; a sovereign 段愷在城上叫道
76 35 shàng time 段愷在城上叫道
77 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 段愷在城上叫道
78 35 shàng far 段愷在城上叫道
79 35 shàng big; as big as 段愷在城上叫道
80 35 shàng abundant; plentiful 段愷在城上叫道
81 35 shàng to report 段愷在城上叫道
82 35 shàng to offer 段愷在城上叫道
83 35 shàng to go on stage 段愷在城上叫道
84 35 shàng to take office; to assume a post 段愷在城上叫道
85 35 shàng to install; to erect 段愷在城上叫道
86 35 shàng to suffer; to sustain 段愷在城上叫道
87 35 shàng to burn 段愷在城上叫道
88 35 shàng to remember 段愷在城上叫道
89 35 shàng to add 段愷在城上叫道
90 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 段愷在城上叫道
91 35 shàng to meet 段愷在城上叫道
92 35 shàng falling then rising (4th) tone 段愷在城上叫道
93 35 shang used after a verb indicating a result 段愷在城上叫道
94 35 shàng a musical note 段愷在城上叫道
95 33 rén person; people; a human being 今我四人
96 33 rén Kangxi radical 9 今我四人
97 33 rén a kind of person 今我四人
98 33 rén everybody 今我四人
99 33 rén adult 今我四人
100 33 rén somebody; others 今我四人
101 33 rén an upright person 今我四人
102 32 shí time; a point or period of time 去破遼國時
103 32 shí a season; a quarter of a year 去破遼國時
104 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 去破遼國時
105 32 shí fashionable 去破遼國時
106 32 shí fate; destiny; luck 去破遼國時
107 32 shí occasion; opportunity; chance 去破遼國時
108 32 shí tense 去破遼國時
109 32 shí particular; special 去破遼國時
110 32 shí to plant; to cultivate 去破遼國時
111 32 shí an era; a dynasty 去破遼國時
112 32 shí time [abstract] 去破遼國時
113 32 shí seasonal 去破遼國時
114 32 shí to wait upon 去破遼國時
115 32 shí hour 去破遼國時
116 32 shí appropriate; proper; timely 去破遼國時
117 32 shí Shi 去破遼國時
118 32 shí a present; currentlt 去破遼國時
119 31 jiàng a general; a high ranking officer 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
120 31 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
121 31 jiàng to command; to lead 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
122 31 qiāng to request 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
123 31 jiāng to bring; to take; to use; to hold 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
124 31 jiāng to support; to wait upon; to take care of 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
125 31 jiāng to checkmate 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
126 31 jiāng to goad; to incite; to provoke 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
127 31 jiāng to do; to handle 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
128 31 jiàng backbone 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
129 31 jiàng king 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
130 31 jiāng to rest 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
131 31 jiàng a senior member of an organization 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
132 31 jiāng large; great 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
133 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 只是方臘未曾剿得
134 30 děi to want to; to need to 只是方臘未曾剿得
135 30 děi must; ought to 只是方臘未曾剿得
136 30 de 只是方臘未曾剿得
137 30 de infix potential marker 只是方臘未曾剿得
138 30 to result in 只是方臘未曾剿得
139 30 to be proper; to fit; to suit 只是方臘未曾剿得
140 30 to be satisfied 只是方臘未曾剿得
141 30 to be finished 只是方臘未曾剿得
142 30 děi satisfying 只是方臘未曾剿得
143 30 to contract 只是方臘未曾剿得
144 30 to hear 只是方臘未曾剿得
145 30 to have; there is 只是方臘未曾剿得
146 30 marks time passed 只是方臘未曾剿得
147 30 yòu Kangxi radical 29 宋江又嗟嘆了一回
148 30 shùn to obey 涌金門張順歸神
149 30 shùn to be in the same direction; favorable 涌金門張順歸神
150 30 shùn to surrender and pay allegiance to 涌金門張順歸神
151 30 shùn to follow 涌金門張順歸神
152 30 shùn to be agreeable 涌金門張順歸神
153 30 shùn to arrange; to put in order 涌金門張順歸神
154 30 shùn in passing 涌金門張順歸神
155 30 shùn reconciling; harmonious 涌金門張順歸神
156 30 shùn smooth; agreeable 涌金門張順歸神
157 29 one 打了一隻大船
158 29 Kangxi radical 1 打了一隻大船
159 29 pure; concentrated 打了一隻大船
160 29 first 打了一隻大船
161 29 the same 打了一隻大船
162 29 sole; single 打了一隻大船
163 29 a very small amount 打了一隻大船
164 29 Yi 打了一隻大船
165 29 other 打了一隻大船
166 29 to unify 打了一隻大船
167 29 accidentally; coincidentally 打了一隻大船
168 29 abruptly; suddenly 打了一隻大船
169 28 zài in; at 哥哥在梁山泊
170 28 zài to exist; to be living 哥哥在梁山泊
171 28 zài to consist of 哥哥在梁山泊
172 28 zài to be at a post 哥哥在梁山泊
173 24 sān three 哥哥三人
174 24 sān third 哥哥三人
175 24 sān more than two 哥哥三人
176 24 sān very few 哥哥三人
177 24 sān San 哥哥三人
178 24 inside; interior 知得裏面溪山曲折
179 23 four 第一百十四回
180 23 note a musical scale 第一百十四回
181 23 fourth 第一百十四回
182 23 Si 第一百十四回
183 22 individual 小弟雖是個愚鹵匹夫
184 22 height 小弟雖是個愚鹵匹夫
185 22 dào to arrive 勳業到今
186 22 dào to go 勳業到今
187 22 dào careful 勳業到今
188 22 dào Dao 勳業到今
189 21 yuán personel; employee 二十四員戰將
190 21 yuán circle 二十四員戰將
191 21 yùn Yun 二十四員戰將
192 21 yuán surroundings 二十四員戰將
193 21 yuán a person; an object 二十四員戰將
194 21 yuán a member 二十四員戰將
195 21 yún to increase 二十四員戰將
196 21 便 biàn convenient; handy; easy 倒地便拜
197 21 便 biàn advantageous 倒地便拜
198 21 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 倒地便拜
199 21 便 pián fat; obese 倒地便拜
200 21 便 biàn to make easy 倒地便拜
201 21 便 biàn an unearned advantage 倒地便拜
202 21 便 biàn ordinary; plain 倒地便拜
203 21 便 biàn in passing 倒地便拜
204 21 便 biàn informal 倒地便拜
205 21 便 biàn appropriate; suitable 倒地便拜
206 21 便 biàn an advantageous occasion 倒地便拜
207 21 便 biàn stool 倒地便拜
208 21 便 pián quiet; quiet and comfortable 倒地便拜
209 21 便 biàn proficient; skilled 倒地便拜
210 21 便 pián shrewd; slick; good with words 倒地便拜
211 20 Kangxi radical 49 吳江縣已無賊寇
212 20 to bring to an end; to stop 吳江縣已無賊寇
213 20 to complete 吳江縣已無賊寇
214 20 to demote; to dismiss 吳江縣已無賊寇
215 20 to recover from an illness 吳江縣已無賊寇
216 20 xià bottom 是必賢弟們先準備下這條門路
217 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 是必賢弟們先準備下這條門路
218 20 xià to announce 是必賢弟們先準備下這條門路
219 20 xià to do 是必賢弟們先準備下這條門路
220 20 xià to withdraw; to leave; to exit 是必賢弟們先準備下這條門路
221 20 xià the lower class; a member of the lower class 是必賢弟們先準備下這條門路
222 20 xià inside 是必賢弟們先準備下這條門路
223 20 xià an aspect 是必賢弟們先準備下這條門路
224 20 xià a certain time 是必賢弟們先準備下這條門路
225 20 xià to capture; to take 是必賢弟們先準備下這條門路
226 20 xià to put in 是必賢弟們先準備下這條門路
227 20 xià to enter 是必賢弟們先準備下這條門路
228 20 xià to eliminate; to remove; to get off 是必賢弟們先準備下這條門路
229 20 xià to finish work or school 是必賢弟們先準備下這條門路
230 20 xià to go 是必賢弟們先準備下這條門路
231 20 xià to scorn; to look down on 是必賢弟們先準備下這條門路
232 20 xià to modestly decline 是必賢弟們先準備下這條門路
233 20 xià to produce 是必賢弟們先準備下這條門路
234 20 xià to stay at; to lodge at 是必賢弟們先準備下這條門路
235 20 xià to decide 是必賢弟們先準備下這條門路
236 20 xià to be less than 是必賢弟們先準備下這條門路
237 20 xià humble; lowly 是必賢弟們先準備下這條門路
238 19 bīng soldier; troops 傳令整點水陸軍兵起程
239 19 bīng weapons 傳令整點水陸軍兵起程
240 19 bīng military; warfare 傳令整點水陸軍兵起程
241 19 先鋒 xiānfēng a pioneer 童猛回來參見宋先鋒
242 18 road; path; way 此人曉得諸路鄉談
243 18 journey 此人曉得諸路鄉談
244 18 grain patterns; veins 此人曉得諸路鄉談
245 18 a way; a method 此人曉得諸路鄉談
246 18 a type; a kind 此人曉得諸路鄉談
247 18 a circuit; an area; a region 此人曉得諸路鄉談
248 18 a route 此人曉得諸路鄉談
249 18 Lu 此人曉得諸路鄉談
250 18 impressive 此人曉得諸路鄉談
251 18 conveyance 此人曉得諸路鄉談
252 18 jiàn to see 不許將軍見太平
253 18 jiàn opinion; view; understanding 不許將軍見太平
254 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不許將軍見太平
255 18 jiàn refer to; for details see 不許將軍見太平
256 18 jiàn to listen to 不許將軍見太平
257 18 jiàn to meet 不許將軍見太平
258 18 jiàn to receive (a guest) 不許將軍見太平
259 18 jiàn let me; kindly 不許將軍見太平
260 18 jiàn Jian 不許將軍見太平
261 18 xiàn to appear 不許將軍見太平
262 18 xiàn to introduce 不許將軍見太平
263 18 què to go back; to decline; to retreat 卻委副都督劉光世來秀州守禦
264 18 què to reject; to decline 卻委副都督劉光世來秀州守禦
265 18 què to pardon 卻委副都督劉光世來秀州守禦
266 18 horse 船馬相連
267 18 Kangxi radical 187 船馬相連
268 18 Ma 船馬相連
269 18 historic tool for tallying numbers 船馬相連
270 18 fēn to separate; to divide into parts 便分調水軍船只
271 18 fēn a part; a section; a division; a portion 便分調水軍船只
272 18 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 便分調水軍船只
273 18 fēn to differentiate; to distinguish 便分調水軍船只
274 18 fēn a fraction 便分調水軍船只
275 18 fēn to express as a fraction 便分調水軍船只
276 18 fēn one tenth 便分調水軍船只
277 18 fèn a component; an ingredient 便分調水軍船只
278 18 fèn the limit of an obligation 便分調水軍船只
279 18 fèn affection; goodwill 便分調水軍船只
280 18 fèn a role; a responsibility 便分調水軍船只
281 18 fēn equinox 便分調水軍船只
282 18 fèn a characteristic 便分調水軍船只
283 18 fèn to assume; to deduce 便分調水軍船只
284 18 fēn to share 便分調水軍船只
285 18 fēn branch [office] 便分調水軍船只
286 18 fēn clear; distinct 便分調水軍船只
287 18 fēn a difference 便分調水軍船只
288 18 fēn a score 便分調水軍船只
289 18 fèn identity 便分調水軍船只
290 18 fèn a part; a portion 便分調水軍船只
291 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 背著琴劍書箱上路去
292 17 zhù outstanding 背著琴劍書箱上路去
293 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 背著琴劍書箱上路去
294 17 zhuó to wear (clothes) 背著琴劍書箱上路去
295 17 zhe expresses a command 背著琴劍書箱上路去
296 17 zháo to attach; to grasp 背著琴劍書箱上路去
297 17 zhāo to add; to put 背著琴劍書箱上路去
298 17 zhuó a chess move 背著琴劍書箱上路去
299 17 zhāo a trick; a move; a method 背著琴劍書箱上路去
300 17 zhāo OK 背著琴劍書箱上路去
301 17 zháo to fall into [a trap] 背著琴劍書箱上路去
302 17 zháo to ignite 背著琴劍書箱上路去
303 17 zháo to fall asleep 背著琴劍書箱上路去
304 17 zhuó whereabouts; end result 背著琴劍書箱上路去
305 17 zhù to appear; to manifest 背著琴劍書箱上路去
306 17 zhù to show 背著琴劍書箱上路去
307 17 zhù to indicate; to be distinguished by 背著琴劍書箱上路去
308 17 zhù to write 背著琴劍書箱上路去
309 17 zhù to record 背著琴劍書箱上路去
310 17 zhù a document; writings 背著琴劍書箱上路去
311 17 zhù Zhu 背著琴劍書箱上路去
312 17 zháo expresses that a continuing process has a result 背著琴劍書箱上路去
313 17 zhuó to arrive 背著琴劍書箱上路去
314 17 zhuó to result in 背著琴劍書箱上路去
315 17 zhuó to command 背著琴劍書箱上路去
316 17 zhuó a strategy 背著琴劍書箱上路去
317 17 zhāo to happen; to occur 背著琴劍書箱上路去
318 17 zhù space between main doorwary and a screen 背著琴劍書箱上路去
319 17 zhuó somebody attached to a place; a local 背著琴劍書箱上路去
320 17 capital city 都約定了
321 17 a city; a metropolis 都約定了
322 17 dōu all 都約定了
323 17 elegant; refined 都約定了
324 17 Du 都約定了
325 17 to establish a capital city 都約定了
326 17 to reside 都約定了
327 17 to total; to tally 都約定了
328 17 mén door; gate; doorway; gateway 取北關門
329 17 mén phylum; division 取北關門
330 17 mén sect; school 取北關門
331 17 mén Kangxi radical 169 取北關門
332 17 mén a door-like object 取北關門
333 17 mén an opening 取北關門
334 17 mén an access point; a border entrance 取北關門
335 17 mén a household; a clan 取北關門
336 17 mén a kind; a category 取北關門
337 17 mén to guard a gate 取北關門
338 17 mén Men 取北關門
339 17 mén a turning point 取北關門
340 17 mén a method 取北關門
341 17 mén a sense organ 取北關門
342 17 jīn today; present; now 勳業到今
343 17 jīn Jin 勳業到今
344 17 jīn modern 勳業到今
345 17 kàn to see; to look 刮骨立看金鏃出
346 17 kàn to visit 刮骨立看金鏃出
347 17 kàn to examine [a patient] 刮骨立看金鏃出
348 17 kàn to regard; to consider 刮骨立看金鏃出
349 17 kàn to watch out; to look out for 刮骨立看金鏃出
350 17 kàn to try and see the result 刮骨立看金鏃出
351 17 kàn to oberve 刮骨立看金鏃出
352 17 kàn to take care of; to protect 刮骨立看金鏃出
353 17 李俊 lǐjùn Li Jun 話說當下費保對李俊說道
354 17 xu 徐白
355 17 Xu 徐白
356 17 Xuzhou 徐白
357 16 shuǐ water 中路馬步水三軍
358 16 shuǐ Kangxi radical 85 中路馬步水三軍
359 16 shuǐ a river 中路馬步水三軍
360 16 shuǐ liquid; lotion; juice 中路馬步水三軍
361 16 shuǐ a flood 中路馬步水三軍
362 16 shuǐ to swim 中路馬步水三軍
363 16 shuǐ a body of water 中路馬步水三軍
364 16 shuǐ Shui 中路馬步水三軍
365 16 shuǐ water element 中路馬步水三軍
366 16 a lake 西面是湖
367 16 Hu 西面是湖
368 16 杭州 hángzhōu Hangzhou 杭州寧海軍城池
369 16 tiān day 天實厭之
370 16 tiān heaven 天實厭之
371 16 tiān nature 天實厭之
372 16 tiān sky 天實厭之
373 16 tiān weather 天實厭之
374 16 tiān father; husband 天實厭之
375 16 tiān a necessity 天實厭之
376 16 tiān season 天實厭之
377 16 tiān destiny 天實厭之
378 16 tiān very high; sky high [prices] 天實厭之
379 15 to give 當與諸將筵宴賞軍
380 15 to accompany 當與諸將筵宴賞軍
381 15 to particate in 當與諸將筵宴賞軍
382 15 of the same kind 當與諸將筵宴賞軍
383 15 to help 當與諸將筵宴賞軍
384 15 for 當與諸將筵宴賞軍
385 15 guān to close 前隊大將關勝
386 15 guān a frontier; a border 前隊大將關勝
387 15 guān relation 前隊大將關勝
388 15 guān to detain; to lock up 前隊大將關勝
389 15 guān to stop; to turn off 前隊大將關勝
390 15 guān to involve; to connect 前隊大將關勝
391 15 guān to receive; to get 前隊大將關勝
392 15 guān a doorbolt 前隊大將關勝
393 15 guān a strategic moment 前隊大將關勝
394 15 guān a switch 前隊大將關勝
395 15 guān Guan 前隊大將關勝
396 15 fāng square; quadrilateral; one side 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
397 15 fāng Fang 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
398 15 fāng Kangxi radical 70 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
399 15 fāng square shaped 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
400 15 fāng prescription 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
401 15 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
402 15 fāng local 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
403 15 fāng a way; a method 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
404 15 fāng a direction; a side; a position 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
405 15 fāng an area; a region 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
406 15 fāng a party; a side 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
407 15 fāng a principle; a formula 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
408 15 fāng honest; upright; proper 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
409 15 fāng magic 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
410 15 fāng earth 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
411 15 fāng earthly; mundane 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
412 15 fāng a scope; an aspect 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
413 15 fāng side-by-side; parallel 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
414 15 fāng agreeable; equable 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
415 15 fāng equal; equivalent 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
416 15 fāng to compare 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
417 15 fāng a wooden tablet for writing 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
418 15 fāng a convention; a common practice 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
419 15 fāng a law; a standard 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
420 15 fāng to own; to possess 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
421 15 fāng to disobey; to violate 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
422 15 fāng to slander; to defame 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
423 15 páng beside 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
424 15 sòng Song dynasty 宋公明恩義難拋
425 15 sòng Song 宋公明恩義難拋
426 15 sòng Liu Song Dynasty 宋公明恩義難拋
427 15 wéi to act as; to serve 為何小弟不願為官
428 15 wéi to change into; to become 為何小弟不願為官
429 15 wéi to be; is 為何小弟不願為官
430 15 wéi to do 為何小弟不願為官
431 15 wèi to support; to help 為何小弟不願為官
432 15 wéi to govern 為何小弟不願為官
433 15 huā Hua 花榮
434 15 huā flower 花榮
435 15 huā to spend (money, time) 花榮
436 15 huā a flower shaped object 花榮
437 15 huā a beautiful female 花榮
438 15 huā having flowers 花榮
439 15 huā having a decorative pattern 花榮
440 15 huā having a a variety 花榮
441 15 huā false; empty 花榮
442 15 huā indistinct; fuzzy 花榮
443 15 huā excited 花榮
444 15 huā to flower 花榮
445 15 níng Nanjing 徐寧
446 15 níng peaceful 徐寧
447 15 níng repose; serenity; peace 徐寧
448 15 níng to pacify 徐寧
449 15 níng to return home 徐寧
450 15 nìng Ning 徐寧
451 15 níng to visit 徐寧
452 15 níng to mourn for parents 徐寧
453 15 níng Ningxia 徐寧
454 15 zhù space between main doorwary and a screen 徐寧
455 14 qiáo bridge 直近東新橋下寨
456 14 qiáo an arc 直近東新橋下寨
457 14 qiáo a well sweeping tool 直近東新橋下寨
458 14 qiáo Qiao 直近東新橋下寨
459 14 qiáo tall; high 直近東新橋下寨
460 14 qiáo Qiao 直近東新橋下寨
461 14 qiáo to connect; to bridge 直近東新橋下寨
462 14 qiáo beam; crosspiece 直近東新橋下寨
463 14 to enter 迎接宋先鋒入城
464 14 Kangxi radical 11 迎接宋先鋒入城
465 14 radical 迎接宋先鋒入城
466 14 income 迎接宋先鋒入城
467 14 to conform with 迎接宋先鋒入城
468 14 to descend 迎接宋先鋒入城
469 14 the entering tone 迎接宋先鋒入城
470 14 to pay 迎接宋先鋒入城
471 14 to join 迎接宋先鋒入城
472 14 to take; to get; to fetch 直取平望鎮
473 14 to obtain 直取平望鎮
474 14 to choose; to select 直取平望鎮
475 14 to catch; to seize; to capture 直取平望鎮
476 14 to accept; to receive 直取平望鎮
477 14 to seek 直取平望鎮
478 14 to take a bride 直取平望鎮
479 14 Qu 直取平望鎮
480 14 dìng to decide 太平本是將軍定
481 14 dìng certainly; definitely 太平本是將軍定
482 14 dìng to determine 太平本是將軍定
483 14 dìng to calm down 太平本是將軍定
484 14 dìng to set; to fix 太平本是將軍定
485 14 dìng to book; to subscribe to; to order 太平本是將軍定
486 14 dìng still 太平本是將軍定
487 14 qīng green 只是得燕青為伴同行最好
488 14 qīng Qinghai 只是得燕青為伴同行最好
489 14 qīng Qing radical 只是得燕青為伴同行最好
490 14 qīng young 只是得燕青為伴同行最好
491 14 qīng blue; dark blue 只是得燕青為伴同行最好
492 14 qīng black 只是得燕青為伴同行最好
493 14 qīng green vegetation 只是得燕青為伴同行最好
494 14 qīng shimmering; twinkling 只是得燕青為伴同行最好
495 14 qīng black carp 只是得燕青為伴同行最好
496 14 qīng bamboo skin 只是得燕青為伴同行最好
497 14 tīng to listen 李俊聽罷
498 14 tīng to obey 李俊聽罷
499 14 tīng to understand 李俊聽罷
500 14 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 李俊聽罷

Frequencies of all Words

Top 1044

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 71 le completion of an action 不曾損折了一個兄弟
2 71 liǎo to know; to understand 不曾損折了一個兄弟
3 71 liǎo to understand; to know 不曾損折了一個兄弟
4 71 liào to look afar from a high place 不曾損折了一個兄弟
5 71 le modal particle 不曾損折了一個兄弟
6 71 le particle used in certain fixed expressions 不曾損折了一個兄弟
7 71 liǎo to complete 不曾損折了一個兄弟
8 71 liǎo completely 不曾損折了一個兄弟
9 71 liǎo clever; intelligent 不曾損折了一個兄弟
10 62 to go 去破遼國時
11 62 to remove; to wipe off; to eliminate 去破遼國時
12 62 to be distant 去破遼國時
13 62 to leave 去破遼國時
14 62 to play a part 去破遼國時
15 62 to abandon; to give up 去破遼國時
16 62 to die 去破遼國時
17 62 previous; past 去破遼國時
18 62 to send out; to issue; to drive away 去破遼國時
19 62 expresses a tendency 去破遼國時
20 62 falling tone 去破遼國時
21 62 to lose 去破遼國時
22 62 Qu 去破遼國時
23 56 宋江 sòngjiāng Song Jiang 寧海軍宋江弔孝
24 55 dào way; road; path 自古道
25 55 dào principle; a moral; morality 自古道
26 55 dào Tao; the Way 自古道
27 55 dào measure word for long things 自古道
28 55 dào to say; to speak; to talk 自古道
29 55 dào to think 自古道
30 55 dào times 自古道
31 55 dào circuit; a province 自古道
32 55 dào a course; a channel 自古道
33 55 dào a method; a way of doing something 自古道
34 55 dào measure word for doors and walls 自古道
35 55 dào measure word for courses of a meal 自古道
36 55 dào a centimeter 自古道
37 55 dào a doctrine 自古道
38 55 dào Taoism; Daoism 自古道
39 55 dào a skill 自古道
40 55 dào a sect 自古道
41 55 dào a line 自古道
42 46 lái to come 一個個必然來侵害你性命
43 46 lái indicates an approximate quantity 一個個必然來侵害你性命
44 46 lái please 一個個必然來侵害你性命
45 46 lái used to substitute for another verb 一個個必然來侵害你性命
46 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 一個個必然來侵害你性命
47 46 lái ever since 一個個必然來侵害你性命
48 46 lái wheat 一個個必然來侵害你性命
49 46 lái next; future 一個個必然來侵害你性命
50 46 lái a simple complement of direction 一個個必然來侵害你性命
51 46 lái to occur; to arise 一個個必然來侵害你性命
52 46 lái to earn 一個個必然來侵害你性命
53 45 zhāng a sheet; a leaf 涌金門張順歸神
54 45 zhāng Zhang 涌金門張順歸神
55 45 zhāng to open; to draw [a bow] 涌金門張順歸神
56 45 zhāng idea; thought 涌金門張順歸神
57 45 zhāng to fix strings 涌金門張順歸神
58 45 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 涌金門張順歸神
59 45 zhāng to boast; to exaggerate 涌金門張順歸神
60 45 zhāng to expand; to magnify 涌金門張順歸神
61 45 zhāng to display; to exhibit; to publish 涌金門張順歸神
62 45 zhāng to catch animals with a net 涌金門張順歸神
63 45 zhāng to spy on; to look 涌金門張順歸神
64 45 zhāng large 涌金門張順歸神
65 45 zhàng swollen 涌金門張順歸神
66 45 zhāng Zhang [constellation] 涌金門張順歸神
67 45 zhāng to open a new business 涌金門張順歸神
68 45 zhāng to fear 涌金門張順歸神
69 40 chéng a city; a town 使人探知大軍離城不遠
70 40 chéng a city wall 使人探知大軍離城不遠
71 40 chéng to fortify 使人探知大軍離城不遠
72 40 chéng a fort; a citadel 使人探知大軍離城不遠
73 38 jūn army; military 寧海軍宋江弔孝
74 38 jūn soldiers; troops 寧海軍宋江弔孝
75 38 jūn an organized collective 寧海軍宋江弔孝
76 38 jūn to garrison; to stay an an encampment 寧海軍宋江弔孝
77 38 jūn a garrison 寧海軍宋江弔孝
78 38 jūn a front 寧海軍宋江弔孝
79 38 jūn penal miltary service 寧海軍宋江弔孝
80 38 jūn to organize troops 寧海軍宋江弔孝
81 36 shì is; are; am; to be 太平本是將軍定
82 36 shì is exactly 太平本是將軍定
83 36 shì is suitable; is in contrast 太平本是將軍定
84 36 shì this; that; those 太平本是將軍定
85 36 shì really; certainly 太平本是將軍定
86 36 shì correct; yes; affirmative 太平本是將軍定
87 36 shì true 太平本是將軍定
88 36 shì is; has; exists 太平本是將軍定
89 36 shì used between repetitions of a word 太平本是將軍定
90 36 shì a matter; an affair 太平本是將軍定
91 36 shì Shi 太平本是將軍定
92 35 shàng top; a high position 段愷在城上叫道
93 35 shang top; the position on or above something 段愷在城上叫道
94 35 shàng to go up; to go forward 段愷在城上叫道
95 35 shàng shang 段愷在城上叫道
96 35 shàng previous; last 段愷在城上叫道
97 35 shàng high; higher 段愷在城上叫道
98 35 shàng advanced 段愷在城上叫道
99 35 shàng a monarch; a sovereign 段愷在城上叫道
100 35 shàng time 段愷在城上叫道
101 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 段愷在城上叫道
102 35 shàng far 段愷在城上叫道
103 35 shàng big; as big as 段愷在城上叫道
104 35 shàng abundant; plentiful 段愷在城上叫道
105 35 shàng to report 段愷在城上叫道
106 35 shàng to offer 段愷在城上叫道
107 35 shàng to go on stage 段愷在城上叫道
108 35 shàng to take office; to assume a post 段愷在城上叫道
109 35 shàng to install; to erect 段愷在城上叫道
110 35 shàng to suffer; to sustain 段愷在城上叫道
111 35 shàng to burn 段愷在城上叫道
112 35 shàng to remember 段愷在城上叫道
113 35 shang on; in 段愷在城上叫道
114 35 shàng upward 段愷在城上叫道
115 35 shàng to add 段愷在城上叫道
116 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 段愷在城上叫道
117 35 shàng to meet 段愷在城上叫道
118 35 shàng falling then rising (4th) tone 段愷在城上叫道
119 35 shang used after a verb indicating a result 段愷在城上叫道
120 35 shàng a musical note 段愷在城上叫道
121 33 rén person; people; a human being 今我四人
122 33 rén Kangxi radical 9 今我四人
123 33 rén a kind of person 今我四人
124 33 rén everybody 今我四人
125 33 rén adult 今我四人
126 33 rén somebody; others 今我四人
127 33 rén an upright person 今我四人
128 32 shí time; a point or period of time 去破遼國時
129 32 shí a season; a quarter of a year 去破遼國時
130 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 去破遼國時
131 32 shí at that time 去破遼國時
132 32 shí fashionable 去破遼國時
133 32 shí fate; destiny; luck 去破遼國時
134 32 shí occasion; opportunity; chance 去破遼國時
135 32 shí tense 去破遼國時
136 32 shí particular; special 去破遼國時
137 32 shí to plant; to cultivate 去破遼國時
138 32 shí hour (measure word) 去破遼國時
139 32 shí an era; a dynasty 去破遼國時
140 32 shí time [abstract] 去破遼國時
141 32 shí seasonal 去破遼國時
142 32 shí frequently; often 去破遼國時
143 32 shí occasionally; sometimes 去破遼國時
144 32 shí on time 去破遼國時
145 32 shí this; that 去破遼國時
146 32 shí to wait upon 去破遼國時
147 32 shí hour 去破遼國時
148 32 shí appropriate; proper; timely 去破遼國時
149 32 shí Shi 去破遼國時
150 32 shí a present; currentlt 去破遼國時
151 32 yǒu is; are; to exist 世事有成必有敗
152 32 yǒu to have; to possess 世事有成必有敗
153 32 yǒu indicates an estimate 世事有成必有敗
154 32 yǒu indicates a large quantity 世事有成必有敗
155 32 yǒu indicates an affirmative response 世事有成必有敗
156 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世事有成必有敗
157 32 yǒu used to compare two things 世事有成必有敗
158 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世事有成必有敗
159 32 yǒu used before the names of dynasties 世事有成必有敗
160 32 yǒu a certain thing; what exists 世事有成必有敗
161 32 yǒu multiple of ten and ... 世事有成必有敗
162 32 yǒu abundant 世事有成必有敗
163 32 yǒu purposeful 世事有成必有敗
164 32 yǒu You 世事有成必有敗
165 31 jiāng will; shall (future tense) 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
166 31 jiāng to get; to use; marker for direct-object 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
167 31 jiàng a general; a high ranking officer 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
168 31 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
169 31 jiāng and; or 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
170 31 jiàng to command; to lead 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
171 31 qiāng to request 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
172 31 jiāng approximately 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
173 31 jiāng to bring; to take; to use; to hold 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
174 31 jiāng to support; to wait upon; to take care of 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
175 31 jiāng to checkmate 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
176 31 jiāng to goad; to incite; to provoke 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
177 31 jiāng to do; to handle 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
178 31 jiāng placed between a verb and a complement of direction 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
179 31 jiāng furthermore; moreover 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
180 31 jiàng backbone 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
181 31 jiàng king 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
182 31 jiāng might; possibly 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
183 31 jiāng just; a short time ago 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
184 31 jiāng to rest 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
185 31 jiāng to the side 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
186 31 jiàng a senior member of an organization 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
187 31 jiāng large; great 本州守將段愷聞知蘇州三大王方貌已死
188 30 de potential marker 只是方臘未曾剿得
189 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 只是方臘未曾剿得
190 30 děi must; ought to 只是方臘未曾剿得
191 30 děi to want to; to need to 只是方臘未曾剿得
192 30 děi must; ought to 只是方臘未曾剿得
193 30 de 只是方臘未曾剿得
194 30 de infix potential marker 只是方臘未曾剿得
195 30 to result in 只是方臘未曾剿得
196 30 to be proper; to fit; to suit 只是方臘未曾剿得
197 30 to be satisfied 只是方臘未曾剿得
198 30 to be finished 只是方臘未曾剿得
199 30 de result of degree 只是方臘未曾剿得
200 30 de marks completion of an action 只是方臘未曾剿得
201 30 děi satisfying 只是方臘未曾剿得
202 30 to contract 只是方臘未曾剿得
203 30 marks permission or possibility 只是方臘未曾剿得
204 30 expressing frustration 只是方臘未曾剿得
205 30 to hear 只是方臘未曾剿得
206 30 to have; there is 只是方臘未曾剿得
207 30 marks time passed 只是方臘未曾剿得
208 30 yòu again; also 宋江又嗟嘆了一回
209 30 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 宋江又嗟嘆了一回
210 30 yòu Kangxi radical 29 宋江又嗟嘆了一回
211 30 yòu and 宋江又嗟嘆了一回
212 30 yòu furthermore 宋江又嗟嘆了一回
213 30 yòu in addition 宋江又嗟嘆了一回
214 30 yòu but 宋江又嗟嘆了一回
215 30 shùn to obey 涌金門張順歸神
216 30 shùn to be in the same direction; favorable 涌金門張順歸神
217 30 shùn to surrender and pay allegiance to 涌金門張順歸神
218 30 shùn to follow 涌金門張順歸神
219 30 shùn to be agreeable 涌金門張順歸神
220 30 shùn to arrange; to put in order 涌金門張順歸神
221 30 shùn in passing 涌金門張順歸神
222 30 shùn reconciling; harmonious 涌金門張順歸神
223 30 shùn smooth; agreeable 涌金門張順歸神
224 30 shùn in order 涌金門張順歸神
225 29 one 打了一隻大船
226 29 Kangxi radical 1 打了一隻大船
227 29 as soon as; all at once 打了一隻大船
228 29 pure; concentrated 打了一隻大船
229 29 whole; all 打了一隻大船
230 29 first 打了一隻大船
231 29 the same 打了一隻大船
232 29 each 打了一隻大船
233 29 certain 打了一隻大船
234 29 throughout 打了一隻大船
235 29 used in between a reduplicated verb 打了一隻大船
236 29 sole; single 打了一隻大船
237 29 a very small amount 打了一隻大船
238 29 Yi 打了一隻大船
239 29 other 打了一隻大船
240 29 to unify 打了一隻大船
241 29 accidentally; coincidentally 打了一隻大船
242 29 abruptly; suddenly 打了一隻大船
243 29 or 打了一隻大船
244 28 zài in; at 哥哥在梁山泊
245 28 zài at 哥哥在梁山泊
246 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 哥哥在梁山泊
247 28 zài to exist; to be living 哥哥在梁山泊
248 28 zài to consist of 哥哥在梁山泊
249 28 zài to be at a post 哥哥在梁山泊
250 24 sān three 哥哥三人
251 24 sān third 哥哥三人
252 24 sān more than two 哥哥三人
253 24 sān very few 哥哥三人
254 24 sān repeatedly 哥哥三人
255 24 sān San 哥哥三人
256 24 inside; interior 知得裏面溪山曲折
257 23 four 第一百十四回
258 23 note a musical scale 第一百十四回
259 23 fourth 第一百十四回
260 23 Si 第一百十四回
261 22 ge unit 小弟雖是個愚鹵匹夫
262 22 before an approximate number 小弟雖是個愚鹵匹夫
263 22 after a verb and between its object 小弟雖是個愚鹵匹夫
264 22 to indicate a sudden event 小弟雖是個愚鹵匹夫
265 22 individual 小弟雖是個愚鹵匹夫
266 22 height 小弟雖是個愚鹵匹夫
267 22 this 小弟雖是個愚鹵匹夫
268 22 dào to arrive 勳業到今
269 22 dào arrive; receive 勳業到今
270 22 dào to go 勳業到今
271 22 dào careful 勳業到今
272 22 dào Dao 勳業到今
273 21 yuán personel; employee 二十四員戰將
274 21 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 二十四員戰將
275 21 yuán circle 二十四員戰將
276 21 yún said 二十四員戰將
277 21 yùn Yun 二十四員戰將
278 21 yuán surroundings 二十四員戰將
279 21 yuán a person; an object 二十四員戰將
280 21 yuán a member 二十四員戰將
281 21 yuán number of people 二十四員戰將
282 21 yún to increase 二十四員戰將
283 21 便 biàn convenient; handy; easy 倒地便拜
284 21 便 biàn advantageous 倒地便拜
285 21 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 倒地便拜
286 21 便 pián fat; obese 倒地便拜
287 21 便 biàn to make easy 倒地便拜
288 21 便 biàn an unearned advantage 倒地便拜
289 21 便 biàn ordinary; plain 倒地便拜
290 21 便 biàn if only; so long as; to the contrary 倒地便拜
291 21 便 biàn in passing 倒地便拜
292 21 便 biàn informal 倒地便拜
293 21 便 biàn right away; then; right after 倒地便拜
294 21 便 biàn appropriate; suitable 倒地便拜
295 21 便 biàn an advantageous occasion 倒地便拜
296 21 便 biàn stool 倒地便拜
297 21 便 pián quiet; quiet and comfortable 倒地便拜
298 21 便 biàn proficient; skilled 倒地便拜
299 21 便 biàn even if; even though 倒地便拜
300 21 便 pián shrewd; slick; good with words 倒地便拜
301 20 already 吳江縣已無賊寇
302 20 Kangxi radical 49 吳江縣已無賊寇
303 20 from 吳江縣已無賊寇
304 20 to bring to an end; to stop 吳江縣已無賊寇
305 20 final aspectual particle 吳江縣已無賊寇
306 20 afterwards; thereafter 吳江縣已無賊寇
307 20 too; very; excessively 吳江縣已無賊寇
308 20 to complete 吳江縣已無賊寇
309 20 to demote; to dismiss 吳江縣已無賊寇
310 20 to recover from an illness 吳江縣已無賊寇
311 20 certainly 吳江縣已無賊寇
312 20 an interjection of surprise 吳江縣已無賊寇
313 20 this 吳江縣已無賊寇
314 20 xià next 是必賢弟們先準備下這條門路
315 20 xià bottom 是必賢弟們先準備下這條門路
316 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 是必賢弟們先準備下這條門路
317 20 xià measure word for time 是必賢弟們先準備下這條門路
318 20 xià expresses completion of an action 是必賢弟們先準備下這條門路
319 20 xià to announce 是必賢弟們先準備下這條門路
320 20 xià to do 是必賢弟們先準備下這條門路
321 20 xià to withdraw; to leave; to exit 是必賢弟們先準備下這條門路
322 20 xià under; below 是必賢弟們先準備下這條門路
323 20 xià the lower class; a member of the lower class 是必賢弟們先準備下這條門路
324 20 xià inside 是必賢弟們先準備下這條門路
325 20 xià an aspect 是必賢弟們先準備下這條門路
326 20 xià a certain time 是必賢弟們先準備下這條門路
327 20 xià a time; an instance 是必賢弟們先準備下這條門路
328 20 xià to capture; to take 是必賢弟們先準備下這條門路
329 20 xià to put in 是必賢弟們先準備下這條門路
330 20 xià to enter 是必賢弟們先準備下這條門路
331 20 xià to eliminate; to remove; to get off 是必賢弟們先準備下這條門路
332 20 xià to finish work or school 是必賢弟們先準備下這條門路
333 20 xià to go 是必賢弟們先準備下這條門路
334 20 xià to scorn; to look down on 是必賢弟們先準備下這條門路
335 20 xià to modestly decline 是必賢弟們先準備下這條門路
336 20 xià to produce 是必賢弟們先準備下這條門路
337 20 xià to stay at; to lodge at 是必賢弟們先準備下這條門路
338 20 xià to decide 是必賢弟們先準備下這條門路
339 20 xià to be less than 是必賢弟們先準備下這條門路
340 20 xià humble; lowly 是必賢弟們先準備下這條門路
341 19 bīng soldier; troops 傳令整點水陸軍兵起程
342 19 bīng weapons 傳令整點水陸軍兵起程
343 19 bīng military; warfare 傳令整點水陸軍兵起程
344 19 先鋒 xiānfēng a pioneer 童猛回來參見宋先鋒
345 18 road; path; way 此人曉得諸路鄉談
346 18 journey 此人曉得諸路鄉談
347 18 grain patterns; veins 此人曉得諸路鄉談
348 18 a way; a method 此人曉得諸路鄉談
349 18 a type; a kind 此人曉得諸路鄉談
350 18 a circuit; an area; a region 此人曉得諸路鄉談
351 18 a route 此人曉得諸路鄉談
352 18 Lu 此人曉得諸路鄉談
353 18 impressive 此人曉得諸路鄉談
354 18 conveyance 此人曉得諸路鄉談
355 18 jiàn to see 不許將軍見太平
356 18 jiàn opinion; view; understanding 不許將軍見太平
357 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不許將軍見太平
358 18 jiàn refer to; for details see 不許將軍見太平
359 18 jiàn passive marker 不許將軍見太平
360 18 jiàn to listen to 不許將軍見太平
361 18 jiàn to meet 不許將軍見太平
362 18 jiàn to receive (a guest) 不許將軍見太平
363 18 jiàn let me; kindly 不許將軍見太平
364 18 jiàn Jian 不許將軍見太平
365 18 xiàn to appear 不許將軍見太平
366 18 xiàn to introduce 不許將軍見太平
367 18 què but; yet; however; while; nevertheless 卻委副都督劉光世來秀州守禦
368 18 què to go back; to decline; to retreat 卻委副都督劉光世來秀州守禦
369 18 què still 卻委副都督劉光世來秀州守禦
370 18 què to reject; to decline 卻委副都督劉光世來秀州守禦
371 18 què to pardon 卻委副都督劉光世來秀州守禦
372 18 què just now 卻委副都督劉光世來秀州守禦
373 18 què marks completion 卻委副都督劉光世來秀州守禦
374 18 què marks comparison 卻委副都督劉光世來秀州守禦
375 18 horse 船馬相連
376 18 Kangxi radical 187 船馬相連
377 18 Ma 船馬相連
378 18 historic tool for tallying numbers 船馬相連
379 18 fēn to separate; to divide into parts 便分調水軍船只
380 18 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 便分調水軍船只
381 18 fēn a part; a section; a division; a portion 便分調水軍船只
382 18 fēn a minute; a 15 second unit of time 便分調水軍船只
383 18 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 便分調水軍船只
384 18 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 便分調水軍船只
385 18 fēn to differentiate; to distinguish 便分調水軍船只
386 18 fēn a fraction 便分調水軍船只
387 18 fēn to express as a fraction 便分調水軍船只
388 18 fēn one tenth 便分調水軍船只
389 18 fēn a centimeter 便分調水軍船只
390 18 fèn a component; an ingredient 便分調水軍船只
391 18 fèn the limit of an obligation 便分調水軍船只
392 18 fèn affection; goodwill 便分調水軍船只
393 18 fèn a role; a responsibility 便分調水軍船只
394 18 fēn equinox 便分調水軍船只
395 18 fèn a characteristic 便分調水軍船只
396 18 fèn to assume; to deduce 便分調水軍船只
397 18 fēn to share 便分調水軍船只
398 18 fēn branch [office] 便分調水軍船只
399 18 fēn clear; distinct 便分調水軍船只
400 18 fēn a difference 便分調水軍船只
401 18 fēn a score 便分調水軍船只
402 18 fèn identity 便分調水軍船只
403 18 fèn a part; a portion 便分調水軍船只
404 17 zhe indicates that an action is continuing 背著琴劍書箱上路去
405 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 背著琴劍書箱上路去
406 17 zhù outstanding 背著琴劍書箱上路去
407 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 背著琴劍書箱上路去
408 17 zhuó to wear (clothes) 背著琴劍書箱上路去
409 17 zhe expresses a command 背著琴劍書箱上路去
410 17 zháo to attach; to grasp 背著琴劍書箱上路去
411 17 zhe indicates an accompanying action 背著琴劍書箱上路去
412 17 zhāo to add; to put 背著琴劍書箱上路去
413 17 zhuó a chess move 背著琴劍書箱上路去
414 17 zhāo a trick; a move; a method 背著琴劍書箱上路去
415 17 zhāo OK 背著琴劍書箱上路去
416 17 zháo to fall into [a trap] 背著琴劍書箱上路去
417 17 zháo to ignite 背著琴劍書箱上路去
418 17 zháo to fall asleep 背著琴劍書箱上路去
419 17 zhuó whereabouts; end result 背著琴劍書箱上路去
420 17 zhù to appear; to manifest 背著琴劍書箱上路去
421 17 zhù to show 背著琴劍書箱上路去
422 17 zhù to indicate; to be distinguished by 背著琴劍書箱上路去
423 17 zhù to write 背著琴劍書箱上路去
424 17 zhù to record 背著琴劍書箱上路去
425 17 zhù a document; writings 背著琴劍書箱上路去
426 17 zhù Zhu 背著琴劍書箱上路去
427 17 zháo expresses that a continuing process has a result 背著琴劍書箱上路去
428 17 zháo as it turns out; coincidentally 背著琴劍書箱上路去
429 17 zhuó to arrive 背著琴劍書箱上路去
430 17 zhuó to result in 背著琴劍書箱上路去
431 17 zhuó to command 背著琴劍書箱上路去
432 17 zhuó a strategy 背著琴劍書箱上路去
433 17 zhāo to happen; to occur 背著琴劍書箱上路去
434 17 zhù space between main doorwary and a screen 背著琴劍書箱上路去
435 17 zhuó somebody attached to a place; a local 背著琴劍書箱上路去
436 17 dōu all 都約定了
437 17 capital city 都約定了
438 17 a city; a metropolis 都約定了
439 17 dōu all 都約定了
440 17 elegant; refined 都約定了
441 17 Du 都約定了
442 17 dōu already 都約定了
443 17 to establish a capital city 都約定了
444 17 to reside 都約定了
445 17 to total; to tally 都約定了
446 17 mén door; gate; doorway; gateway 取北關門
447 17 mén phylum; division 取北關門
448 17 mén sect; school 取北關門
449 17 mén Kangxi radical 169 取北關門
450 17 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 取北關門
451 17 mén a door-like object 取北關門
452 17 mén an opening 取北關門
453 17 mén an access point; a border entrance 取北關門
454 17 mén a household; a clan 取北關門
455 17 mén a kind; a category 取北關門
456 17 mén to guard a gate 取北關門
457 17 mén Men 取北關門
458 17 mén a turning point 取北關門
459 17 mén a method 取北關門
460 17 mén a sense organ 取北關門
461 17 jīn today; present; now 勳業到今
462 17 jīn Jin 勳業到今
463 17 jīn modern 勳業到今
464 17 kàn to see; to look 刮骨立看金鏃出
465 17 kàn to visit 刮骨立看金鏃出
466 17 kàn to examine [a patient] 刮骨立看金鏃出
467 17 kàn to regard; to consider 刮骨立看金鏃出
468 17 kàn to watch out; to look out for 刮骨立看金鏃出
469 17 kàn to try and see the result 刮骨立看金鏃出
470 17 kàn to oberve 刮骨立看金鏃出
471 17 kàn to take care of; to protect 刮骨立看金鏃出
472 17 李俊 lǐjùn Li Jun 話說當下費保對李俊說道
473 17 xu 徐白
474 17 slowly; gently 徐白
475 17 Xu 徐白
476 17 Xuzhou 徐白
477 16 zhè this; these 是必賢弟們先準備下這條門路
478 16 zhèi this; these 是必賢弟們先準備下這條門路
479 16 zhè now 是必賢弟們先準備下這條門路
480 16 zhè immediately 是必賢弟們先準備下這條門路
481 16 zhè particle with no meaning 是必賢弟們先準備下這條門路
482 16 shuǐ water 中路馬步水三軍
483 16 shuǐ Kangxi radical 85 中路馬步水三軍
484 16 shuǐ a river 中路馬步水三軍
485 16 shuǐ liquid; lotion; juice 中路馬步水三軍
486 16 shuǐ a flood 中路馬步水三軍
487 16 shuǐ to swim 中路馬步水三軍
488 16 shuǐ a body of water 中路馬步水三軍
489 16 shuǐ Shui 中路馬步水三軍
490 16 shuǐ water element 中路馬步水三軍
491 16 a lake 西面是湖
492 16 Hu 西面是湖
493 16 杭州 hángzhōu Hangzhou 杭州寧海軍城池
494 16 tiān day 天實厭之
495 16 tiān day 天實厭之
496 16 tiān heaven 天實厭之
497 16 tiān nature 天實厭之
498 16 tiān sky 天實厭之
499 16 tiān weather 天實厭之
500 16 tiān father; husband 天實厭之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白羊 98
  1. Aries
  2. Baiyang
北关 北關 98 Beiguan
本州 98 Honshū
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
100 Deng
德清 100 Deqing
德清县 德清縣 100 Deqing
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东坡 東坡 100 Dongpo
斗南 100 Dounan; Tounan
方腊 方臘 102 Fang La
福州 102 Fuzhou
103 Gang
高唐 103 Gaotang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
杭州 104 Hangzhou
104
  1. Hao
  2. Hao
黄信 黃信 104 Huang Xin
湖北 104 Hubei
湖州 104 Huzhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江边 江邊 106 river bank
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
近东 近東 106 Near East
井上 106 Inoue
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
九里 106 Liuli
巨浪 106 Julang
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
李逵 108 Li Kui
临安府 臨安府 108 Lin'an Prefecture
林冲 林沖 108 Lin Chong
龙井 龍井 108 Longjing tea
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
孟康 109 Meng Kang
米泉 109 Miquan
南门 南門 110 South Gate
娜娜 110 Nana
南安 110 Nan'an
南军 南軍 110 Southern Army
宁海 寧海 110 Ninghai
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
平山 112 Pingshan
钱塘 錢塘 113 Qiantang
钱塘江 錢塘江 113 Qiantang River
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
如来 如來 114 Tathagata
山东 山東 115 Shandong
上京 115 Shangjing
83 She County
史进 史進 115 Shi Jin
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
苏东坡 蘇東坡 115 Su Dongpo
苏州 蘇州 115 Suzhou
桃源 116 Garden of the Peaches of Immortality
天佑 116 Tianyou
王英 119 Wang Ying
万年 萬年 119 Wannian
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴江 吳江 119 Wujiang
武松 119 Wu Song
吴用 吳用 119 Wu Yong
西湖 120 West Lake
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
小寨 120 Xiaozhai neighborhood of Xi'an
西陵 120 Xiling
西山 120 Western Hills
西子 120 Xishi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣州 120 Xuanzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
浔阳 潯陽 120 Xunyang
越城 121 Yuecheng
越州 121 Yuezhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
镇国 鎮國 122 Zhenguo
中和 122 Zhonghe
重五 122 Dragon Boat Festival
诸暨 諸暨 122 Zhuji
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English