Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷四百五十九 列傳第二百十八 隱逸下 徐中行 蘇雲卿 譙定 王忠民 劉勉之 胡憲 郭雍 劉愚 魏掞之 安世通 卓行 劉庭式 巢谷 徐積 曾叔卿 劉永一 Volume 459 Biographies 218: Recluses 3 - Xu Zhongxing, Su Yunqing, Qiao Ding, Wang Zhongmin, Liu Mianzhi, Hu Xian, Guo Yong, Liu Yu, Wei Shanzhi, An Shitong, Zhuo Xing, Liu Tingshi, Chao Gu, Xu Ji, Ceng Shuqing, Liu Yongyi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 210 zhī to go 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
2 210 zhī to arrive; to go 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
3 210 zhī is 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
4 210 zhī to use 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
5 210 zhī Zhi 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
6 91 to use; to grasp 舉以自代
7 91 to rely on 舉以自代
8 91 to regard 舉以自代
9 91 to be able to 舉以自代
10 91 to order; to command 舉以自代
11 91 used after a verb 舉以自代
12 91 a reason; a cause 舉以自代
13 91 Israel 舉以自代
14 91 Yi 舉以自代
15 89 Qi 其徒轉相傳授
16 74 ér Kangxi radical 126 人而無行
17 74 ér as if; to seem like 人而無行
18 74 néng can; able 人而無行
19 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人而無行
20 74 ér to arrive; up to 人而無行
21 59 wéi to act as; to serve 盡毀其所為文
22 59 wéi to change into; to become 盡毀其所為文
23 59 wéi to be; is 盡毀其所為文
24 59 wéi to do 盡毀其所為文
25 59 wèi to support; to help 盡毀其所為文
26 59 wéi to govern 盡毀其所為文
27 58 yuē to speak; to say 中行曰
28 58 yuē Kangxi radical 73 中行曰
29 58 yuē to be called 中行曰
30 47 rén person; people; a human being 台州臨海人
31 47 rén Kangxi radical 9 台州臨海人
32 47 rén a kind of person 台州臨海人
33 47 rén everybody 台州臨海人
34 47 rén adult 台州臨海人
35 47 rén somebody; others 台州臨海人
36 47 rén an upright person 台州臨海人
37 44 infix potential marker 夏不扇
38 42 to go; to 薦於司馬光
39 42 to rely on; to depend on 薦於司馬光
40 42 Yu 薦於司馬光
41 42 a crow 薦於司馬光
42 41 to give 可與進道
43 41 to accompany 可與進道
44 41 to particate in 可與進道
45 41 of the same kind 可與進道
46 41 to help 可與進道
47 41 for 可與進道
48 37 xíng to walk 郡守李諤又以八行薦
49 37 xíng capable; competent 郡守李諤又以八行薦
50 37 háng profession 郡守李諤又以八行薦
51 37 xíng Kangxi radical 144 郡守李諤又以八行薦
52 37 xíng to travel 郡守李諤又以八行薦
53 37 xìng actions; conduct 郡守李諤又以八行薦
54 37 xíng to do; to act; to practice 郡守李諤又以八行薦
55 37 xíng all right; OK; okay 郡守李諤又以八行薦
56 37 háng horizontal line 郡守李諤又以八行薦
57 37 héng virtuous deeds 郡守李諤又以八行薦
58 37 hàng a line of trees 郡守李諤又以八行薦
59 37 hàng bold; steadfast 郡守李諤又以八行薦
60 37 xíng to move 郡守李諤又以八行薦
61 37 xíng to put into effect; to implement 郡守李諤又以八行薦
62 37 xíng travel 郡守李諤又以八行薦
63 37 xíng to circulate 郡守李諤又以八行薦
64 37 xíng running script; running script 郡守李諤又以八行薦
65 37 xíng temporary 郡守李諤又以八行薦
66 37 háng rank; order 郡守李諤又以八行薦
67 37 háng a business; a shop 郡守李諤又以八行薦
68 37 xíng to depart; to leave 郡守李諤又以八行薦
69 37 xíng to experience 郡守李諤又以八行薦
70 37 xíng path; way 郡守李諤又以八行薦
71 37 xíng xing; ballad 郡守李諤又以八行薦
72 37 xíng Xing 郡守李諤又以八行薦
73 28 zhì Kangxi radical 133 至京師
74 28 zhì to arrive 至京師
75 28 yán to speak; to say; said 伯熊受其言
76 28 yán language; talk; words; utterance; speech 伯熊受其言
77 28 yán Kangxi radical 149 伯熊受其言
78 28 yán phrase; sentence 伯熊受其言
79 28 yán a word; a syllable 伯熊受其言
80 28 yán a theory; a doctrine 伯熊受其言
81 28 yán to regard as 伯熊受其言
82 28 yán to act as 伯熊受其言
83 24 xué to study; to learn 始知學
84 24 xué to imitate 始知學
85 24 xué a school; an academy 始知學
86 24 xué to understand 始知學
87 24 xué learning; acquired knowledge 始知學
88 24 xué learned 始知學
89 24 nǎi to be 乃歸葺小室
90 23 child; son 子三人
91 23 egg; newborn 子三人
92 23 first earthly branch 子三人
93 23 11 p.m.-1 a.m. 子三人
94 23 Kangxi radical 39 子三人
95 23 pellet; something small and hard 子三人
96 23 master 子三人
97 23 viscount 子三人
98 23 zi you; your honor 子三人
99 23 masters 子三人
100 23 person 子三人
101 23 young 子三人
102 23 seed 子三人
103 23 subordinate; subsidiary 子三人
104 23 a copper coin 子三人
105 23 female dragonfly 子三人
106 23 constituent 子三人
107 23 offspring; descendants 子三人
108 23 dear 子三人
109 23 little one 子三人
110 23 zhōng middle 崇寧中
111 23 zhōng medium; medium sized 崇寧中
112 23 zhōng China 崇寧中
113 23 zhòng to hit the mark 崇寧中
114 23 zhōng midday 崇寧中
115 23 zhōng inside 崇寧中
116 23 zhōng during 崇寧中
117 23 zhōng Zhong 崇寧中
118 23 zhōng intermediary 崇寧中
119 23 zhōng half 崇寧中
120 23 zhòng to reach; to attain 崇寧中
121 23 zhòng to suffer; to infect 崇寧中
122 23 zhòng to obtain 崇寧中
123 23 zhòng to pass an exam 崇寧中
124 21 xiàn constitution; statute; law 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
125 20 liú Liu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
126 20 liú an axe; a hatchet 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
127 20 liú to massacre; to slaughter 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
128 20 liú sparse; scattered 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
129 20 nián year 夜不安枕者逾年
130 20 nián New Year festival 夜不安枕者逾年
131 20 nián age 夜不安枕者逾年
132 20 nián life span; life expectancy 夜不安枕者逾年
133 20 nián an era; a period 夜不安枕者逾年
134 20 nián a date 夜不安枕者逾年
135 20 nián time; years 夜不安枕者逾年
136 20 nián harvest 夜不安枕者逾年
137 20 nián annual; every year 夜不安枕者逾年
138 20 one 中行每一聞命輒淚下
139 20 Kangxi radical 1 中行每一聞命輒淚下
140 20 pure; concentrated 中行每一聞命輒淚下
141 20 first 中行每一聞命輒淚下
142 20 the same 中行每一聞命輒淚下
143 20 sole; single 中行每一聞命輒淚下
144 20 a very small amount 中行每一聞命輒淚下
145 20 Yi 中行每一聞命輒淚下
146 20 other 中行每一聞命輒淚下
147 20 to unify 中行每一聞命輒淚下
148 20 accidentally; coincidentally 中行每一聞命輒淚下
149 20 abruptly; suddenly 中行每一聞命輒淚下
150 20 wén to hear 聞安定胡瑗講明道學
151 20 wén Wen 聞安定胡瑗講明道學
152 20 wén sniff at; to smell 聞安定胡瑗講明道學
153 20 wén to be widely known 聞安定胡瑗講明道學
154 20 wén to confirm; to accept 聞安定胡瑗講明道學
155 20 wén information 聞安定胡瑗講明道學
156 20 wèn famous; well known 聞安定胡瑗講明道學
157 20 wén knowledge; learning 聞安定胡瑗講明道學
158 20 wèn popularity; prestige; reputation 聞安定胡瑗講明道學
159 20 wén to question 聞安定胡瑗講明道學
160 19 jiàn to see 見者尤之
161 19 jiàn opinion; view; understanding 見者尤之
162 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見者尤之
163 19 jiàn refer to; for details see 見者尤之
164 19 jiàn to listen to 見者尤之
165 19 jiàn to meet 見者尤之
166 19 jiàn to receive (a guest) 見者尤之
167 19 jiàn let me; kindly 見者尤之
168 19 jiàn Jian 見者尤之
169 19 xiàn to appear 見者尤之
170 19 xiàn to introduce 見者尤之
171 19 Kangxi radical 71 居無惰容
172 19 to not have; without 居無惰容
173 19 mo 居無惰容
174 19 to not have 居無惰容
175 19 Wu 居無惰容
176 19 Kangxi radical 132 自灑掃應對
177 19 Zi 自灑掃應對
178 19 a nose 自灑掃應對
179 19 the beginning; the start 自灑掃應對
180 19 origin 自灑掃應對
181 19 to employ; to use 自灑掃應對
182 19 to be 自灑掃應對
183 19 tíng a courtyard 庭筠其季也
184 19 tíng a hall 庭筠其季也
185 19 tíng an open space 庭筠其季也
186 19 tíng a law court 庭筠其季也
187 19 tíng forehead 庭筠其季也
188 18 shàng top; a high position 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
189 18 shang top; the position on or above something 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
190 18 shàng to go up; to go forward 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
191 18 shàng shang 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
192 18 shàng previous; last 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
193 18 shàng high; higher 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
194 18 shàng advanced 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
195 18 shàng a monarch; a sovereign 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
196 18 shàng time 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
197 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
198 18 shàng far 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
199 18 shàng big; as big as 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
200 18 shàng abundant; plentiful 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
201 18 shàng to report 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
202 18 shàng to offer 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
203 18 shàng to go on stage 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
204 18 shàng to take office; to assume a post 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
205 18 shàng to install; to erect 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
206 18 shàng to suffer; to sustain 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
207 18 shàng to burn 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
208 18 shàng to remember 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
209 18 shàng to add 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
210 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
211 18 shàng to meet 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
212 18 shàng falling then rising (4th) tone 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
213 18 shang used after a verb indicating a result 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
214 18 shàng a musical note 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
215 18 yòu Kangxi radical 29 又率部使者以遺逸薦
216 18 to enter 入其圃
217 18 Kangxi radical 11 入其圃
218 18 radical 入其圃
219 18 income 入其圃
220 18 to conform with 入其圃
221 18 to descend 入其圃
222 18 the entering tone 入其圃
223 18 to pay 入其圃
224 18 to join 入其圃
225 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則彼之不被舉者非人類與
226 18 a grade; a level 則彼之不被舉者非人類與
227 18 an example; a model 則彼之不被舉者非人類與
228 18 a weighing device 則彼之不被舉者非人類與
229 18 to grade; to rank 則彼之不被舉者非人類與
230 18 to copy; to imitate; to follow 則彼之不被舉者非人類與
231 18 to do 則彼之不被舉者非人類與
232 18 suǒ a few; various; some 得瑗所授經
233 18 suǒ a place; a location 得瑗所授經
234 18 suǒ indicates a passive voice 得瑗所授經
235 18 suǒ an ordinal number 得瑗所授經
236 18 suǒ meaning 得瑗所授經
237 18 suǒ garrison 得瑗所授經
238 18 shí time; a point or period of time 時章
239 18 shí a season; a quarter of a year 時章
240 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時章
241 18 shí fashionable 時章
242 18 shí fate; destiny; luck 時章
243 18 shí occasion; opportunity; chance 時章
244 18 shí tense 時章
245 18 shí particular; special 時章
246 18 shí to plant; to cultivate 時章
247 18 shí an era; a dynasty 時章
248 18 shí time [abstract] 時章
249 18 shí seasonal 時章
250 18 shí to wait upon 時章
251 18 shí hour 時章
252 18 shí appropriate; proper; timely 時章
253 18 shí Shi 時章
254 18 shí a present; currentlt 時章
255 18 shì matter; thing; item 事父兄孝友天至
256 18 shì to serve 事父兄孝友天至
257 18 shì a government post 事父兄孝友天至
258 18 shì duty; post; work 事父兄孝友天至
259 18 shì occupation 事父兄孝友天至
260 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事父兄孝友天至
261 18 shì an accident 事父兄孝友天至
262 18 shì to attend 事父兄孝友天至
263 18 shì an allusion 事父兄孝友天至
264 18 shì a condition; a state; a situation 事父兄孝友天至
265 18 shì to engage in 事父兄孝友天至
266 18 shì to enslave 事父兄孝友天至
267 18 shì to pursue 事父兄孝友天至
268 18 shì to administer 事父兄孝友天至
269 18 shì to appoint 事父兄孝友天至
270 17 to die 父死
271 17 to sever; to break off 父死
272 17 dead 父死
273 17 death 父死
274 17 to sacrifice one's life 父死
275 17 lost; severed 父死
276 17 lifeless; not moving 父死
277 17 stiff; inflexible 父死
278 17 already fixed; set; established 父死
279 17 damned 父死
280 17 xu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
281 17 Xu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
282 17 Xuzhou 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
283 17 mín the people; citizen; subjects 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
284 17 mín Min 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
285 17 valley; gorge; ravine 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
286 17 grain; corn 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
287 17 Gu 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
288 17 Kangxi radical 150 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
289 17 virtuous 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
290 17 an official's salary 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
291 17 to bring up 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
292 17 to survive; to grow up 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
293 17 poverty 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
294 17 Tuyuhun people 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
295 16 guī to go back; to return 乃歸葺小室
296 16 guī to belong to; to be classified as 乃歸葺小室
297 16 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 乃歸葺小室
298 16 guī used between a repeated verb to indicate contrast 乃歸葺小室
299 16 guī to revert to; to give back to 乃歸葺小室
300 16 guī (of a woman) to get married 乃歸葺小室
301 16 guī to assemble; to meet together; to converge 乃歸葺小室
302 16 guī to appreciate; to admire 乃歸葺小室
303 16 guī to divide with a single digit divisor 乃歸葺小室
304 16 guī to pledge allegiance to 乃歸葺小室
305 16 guī to withdraw 乃歸葺小室
306 16 guī to settle down 乃歸葺小室
307 16 guī Gui 乃歸葺小室
308 16 kuì to give; to sacrifice food 乃歸葺小室
309 16 kuì ashamed 乃歸葺小室
310 16 Wu 使吾得以八行應科目
311 16 zhào to call together; to summon; to convene 欽宗召為崇政殿說書
312 16 zhào to recruit; to attract 欽宗召為崇政殿說書
313 16 zhào an imperial decree 欽宗召為崇政殿說書
314 16 shào Shao 欽宗召為崇政殿說書
315 16 shào state of Shao 欽宗召為崇政殿說書
316 15 shū book 遣書禮之
317 15 shū document; manuscript 遣書禮之
318 15 shū letter 遣書禮之
319 15 Shū the Cannon of Documents 遣書禮之
320 15 shū to write 遣書禮之
321 15 shū writing 遣書禮之
322 15 shū calligraphy; writing style 遣書禮之
323 15 shū Shu 遣書禮之
324 15 shū to record 遣書禮之
325 15 èr two 稱之曰二徐先生
326 15 èr Kangxi radical 7 稱之曰二徐先生
327 15 èr second 稱之曰二徐先生
328 15 èr twice; double; di- 稱之曰二徐先生
329 15 èr more than one kind 稱之曰二徐先生
330 15 miǎn to encourage 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
331 15 miǎn to exhort; to urge 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
332 15 miǎn industrious; striving 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
333 15 shàn easy; smooth 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
334 15 shàn quiet 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
335 15 shàn suave 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
336 15 cóng to follow 將往從焉
337 15 cóng to comply; to submit; to defer 將往從焉
338 15 cóng to participate in something 將往從焉
339 15 cóng to use a certain method or principle 將往從焉
340 15 cóng something secondary 將往從焉
341 15 cóng remote relatives 將往從焉
342 15 cóng secondary 將往從焉
343 15 cóng to go on; to advance 將往從焉
344 15 cōng at ease; informal 將往從焉
345 15 zòng a follower; a supporter 將往從焉
346 15 zòng to release 將往從焉
347 15 zòng perpendicular; longitudinal 將往從焉
348 15 xià bottom 隱逸下
349 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 隱逸下
350 15 xià to announce 隱逸下
351 15 xià to do 隱逸下
352 15 xià to withdraw; to leave; to exit 隱逸下
353 15 xià the lower class; a member of the lower class 隱逸下
354 15 xià inside 隱逸下
355 15 xià an aspect 隱逸下
356 15 xià a certain time 隱逸下
357 15 xià to capture; to take 隱逸下
358 15 xià to put in 隱逸下
359 15 xià to enter 隱逸下
360 15 xià to eliminate; to remove; to get off 隱逸下
361 15 xià to finish work or school 隱逸下
362 15 xià to go 隱逸下
363 15 xià to scorn; to look down on 隱逸下
364 15 xià to modestly decline 隱逸下
365 15 xià to produce 隱逸下
366 15 xià to stay at; to lodge at 隱逸下
367 15 xià to decide 隱逸下
368 15 xià to be less than 隱逸下
369 15 xià humble; lowly 隱逸下
370 15 cháng to taste 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
371 15 dìng to decide 譙定
372 15 dìng certainly; definitely 譙定
373 15 dìng to determine 譙定
374 15 dìng to calm down 譙定
375 15 dìng to set; to fix 譙定
376 15 dìng to book; to subscribe to; to order 譙定
377 15 dìng still 譙定
378 15 wèi Eighth earthly branch 疏其未足為中興者五
379 15 wèi 1-3 p.m. 疏其未足為中興者五
380 15 wèi to taste 疏其未足為中興者五
381 14 shì a generation 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
382 14 shì a period of thirty years 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
383 14 shì the world 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
384 14 shì years; age 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
385 14 shì a dynasty 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
386 14 shì secular; worldly 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
387 14 shì over generations 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
388 14 shì world 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
389 14 shì an era 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
390 14 shì from generation to generation; across generations 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
391 14 shì to keep good family relations 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
392 14 shì Shi 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
393 14 shì a geologic epoch 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
394 14 shì hereditary 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
395 14 shì later generations 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
396 14 shì a successor; an heir 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
397 14 shì the current times 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
398 14 guest; visitor 客有詰以避舉要名者
399 14 a customer 客有詰以避舉要名者
400 14 a worker 客有詰以避舉要名者
401 14 a servant 客有詰以避舉要名者
402 14 a guide 客有詰以避舉要名者
403 14 a person 客有詰以避舉要名者
404 14 Ke 客有詰以避舉要名者
405 14 to stay; to lodge 客有詰以避舉要名者
406 14 to host a guest 客有詰以避舉要名者
407 14 secondary 客有詰以避舉要名者
408 14 not known to exist 客有詰以避舉要名者
409 13 to go 去之黃岩
410 13 to remove; to wipe off; to eliminate 去之黃岩
411 13 to be distant 去之黃岩
412 13 to leave 去之黃岩
413 13 to play a part 去之黃岩
414 13 to abandon; to give up 去之黃岩
415 13 to die 去之黃岩
416 13 previous; past 去之黃岩
417 13 to send out; to issue; to drive away 去之黃岩
418 13 falling tone 去之黃岩
419 13 to lose 去之黃岩
420 13 Qu 去之黃岩
421 13 jiàn to recommend; to elect 薦於司馬光
422 13 jiàn to offer; to present; to sacrifice 薦於司馬光
423 13 jiàn straw; grass 薦於司馬光
424 13 jiàn a straw mat 薦於司馬光
425 13 jiàn an offering; a sacrifice 薦於司馬光
426 13 jiàn to pad 薦於司馬光
427 13 jiàn sacrum 薦於司馬光
428 13 zhī to know 始知學
429 13 zhī to comprehend 始知學
430 13 zhī to inform; to tell 始知學
431 13 zhī to administer 始知學
432 13 zhī to distinguish; to discern 始知學
433 13 zhī to be close friends 始知學
434 13 zhī to feel; to sense; to perceive 始知學
435 13 zhī to receive; to entertain 始知學
436 13 zhī knowledge 始知學
437 13 zhī consciousness; perception 始知學
438 13 zhī a close friend 始知學
439 13 zhì wisdom 始知學
440 13 zhì Zhi 始知學
441 13 stupid; doltish; foolish; ignorant 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
442 13 humble 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
443 13 to dupe; to deceive 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
444 13 to lift; to hold up; to raise 舉以自代
445 13 to move 舉以自代
446 13 to originate; to initiate; to start (a fire) 舉以自代
447 13 to recommend; to elect 舉以自代
448 13 to suggest 舉以自代
449 13 to fly 舉以自代
450 13 to bear; to give birth 舉以自代
451 13 actions; conduct 舉以自代
452 13 a successful candidate 舉以自代
453 13 to raise an example 舉以自代
454 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得瑗所授經
455 13 děi to want to; to need to 得瑗所授經
456 13 děi must; ought to 得瑗所授經
457 13 de 得瑗所授經
458 13 de infix potential marker 得瑗所授經
459 13 to result in 得瑗所授經
460 13 to be proper; to fit; to suit 得瑗所授經
461 13 to be satisfied 得瑗所授經
462 13 to be finished 得瑗所授經
463 13 děi satisfying 得瑗所授經
464 13 to contract 得瑗所授經
465 13 to hear 得瑗所授經
466 13 to have; there is 得瑗所授經
467 13 marks time passed 得瑗所授經
468 13 qīng minister; high officer 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
469 13 qīng Qing 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
470 13 suì to comply with; to follow along 遂扣其鄉里
471 13 suì to advance 遂扣其鄉里
472 13 suì to follow through; to achieve 遂扣其鄉里
473 13 suì to follow smoothly 遂扣其鄉里
474 13 suì an area the capital 遂扣其鄉里
475 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂扣其鄉里
476 13 suì a flint 遂扣其鄉里
477 13 suì to satisfy 遂扣其鄉里
478 13 suì to propose; to nominate 遂扣其鄉里
479 13 suì to grow 遂扣其鄉里
480 13 suì to use up; to stop 遂扣其鄉里
481 13 suì sleeve used in archery 遂扣其鄉里
482 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 而敢欺君乎
483 13 jūn a mistress 而敢欺君乎
484 13 jūn date-plum 而敢欺君乎
485 13 jūn the son of heaven 而敢欺君乎
486 13 jūn to rule 而敢欺君乎
487 13 easy; simple 富貴易得
488 13 to change 富貴易得
489 13 Yi 富貴易得
490 13 Book of Changes; Yijing; I Ching 富貴易得
491 13 to exchange; to swap 富貴易得
492 13 gentle; mild; moderate; nice; amiable 富貴易得
493 13 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 富貴易得
494 13 to govern; to administer; to control 富貴易得
495 13 to clear away weeds and bushes 富貴易得
496 13 a border; a limit 富貴易得
497 13 to lighten; to facilitate 富貴易得
498 13 to be at ease 富貴易得
499 13 flat [terrain] 富貴易得
500 13 managed well; cultivated well 富貴易得

Frequencies of all Words

Top 1057

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 210 zhī him; her; them; that 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
2 210 zhī used between a modifier and a word to form a word group 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
3 210 zhī to go 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
4 210 zhī this; that 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
5 210 zhī genetive marker 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
6 210 zhī it 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
7 210 zhī in 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
8 210 zhī all 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
9 210 zhī and 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
10 210 zhī however 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
11 210 zhī if 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
12 210 zhī then 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
13 210 zhī to arrive; to go 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
14 210 zhī is 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
15 210 zhī to use 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
16 210 zhī Zhi 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
17 91 so as to; in order to 舉以自代
18 91 to use; to regard as 舉以自代
19 91 to use; to grasp 舉以自代
20 91 according to 舉以自代
21 91 because of 舉以自代
22 91 on a certain date 舉以自代
23 91 and; as well as 舉以自代
24 91 to rely on 舉以自代
25 91 to regard 舉以自代
26 91 to be able to 舉以自代
27 91 to order; to command 舉以自代
28 91 further; moreover 舉以自代
29 91 used after a verb 舉以自代
30 91 very 舉以自代
31 91 already 舉以自代
32 91 increasingly 舉以自代
33 91 a reason; a cause 舉以自代
34 91 Israel 舉以自代
35 91 Yi 舉以自代
36 89 his; hers; its; theirs 其徒轉相傳授
37 89 to add emphasis 其徒轉相傳授
38 89 used when asking a question in reply to a question 其徒轉相傳授
39 89 used when making a request or giving an order 其徒轉相傳授
40 89 he; her; it; them 其徒轉相傳授
41 89 probably; likely 其徒轉相傳授
42 89 will 其徒轉相傳授
43 89 may 其徒轉相傳授
44 89 if 其徒轉相傳授
45 89 or 其徒轉相傳授
46 89 Qi 其徒轉相傳授
47 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 人而無行
48 74 ér Kangxi radical 126 人而無行
49 74 ér you 人而無行
50 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 人而無行
51 74 ér right away; then 人而無行
52 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 人而無行
53 74 ér if; in case; in the event that 人而無行
54 74 ér therefore; as a result; thus 人而無行
55 74 ér how can it be that? 人而無行
56 74 ér so as to 人而無行
57 74 ér only then 人而無行
58 74 ér as if; to seem like 人而無行
59 74 néng can; able 人而無行
60 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人而無行
61 74 ér me 人而無行
62 74 ér to arrive; up to 人而無行
63 74 ér possessive 人而無行
64 61 also; too 所造詣人莫測也
65 61 a final modal particle indicating certainy or decision 所造詣人莫測也
66 61 either 所造詣人莫測也
67 61 even 所造詣人莫測也
68 61 used to soften the tone 所造詣人莫測也
69 61 used for emphasis 所造詣人莫測也
70 61 used to mark contrast 所造詣人莫測也
71 61 used to mark compromise 所造詣人莫測也
72 59 wèi for; to 盡毀其所為文
73 59 wèi because of 盡毀其所為文
74 59 wéi to act as; to serve 盡毀其所為文
75 59 wéi to change into; to become 盡毀其所為文
76 59 wéi to be; is 盡毀其所為文
77 59 wéi to do 盡毀其所為文
78 59 wèi for 盡毀其所為文
79 59 wèi because of; for; to 盡毀其所為文
80 59 wèi to 盡毀其所為文
81 59 wéi in a passive construction 盡毀其所為文
82 59 wéi forming a rehetorical question 盡毀其所為文
83 59 wéi forming an adverb 盡毀其所為文
84 59 wéi to add emphasis 盡毀其所為文
85 59 wèi to support; to help 盡毀其所為文
86 59 wéi to govern 盡毀其所為文
87 58 yuē to speak; to say 中行曰
88 58 yuē Kangxi radical 73 中行曰
89 58 yuē to be called 中行曰
90 58 yuē particle without meaning 中行曰
91 56 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夜不安枕者逾年
92 56 zhě that 夜不安枕者逾年
93 56 zhě nominalizing function word 夜不安枕者逾年
94 56 zhě used to mark a definition 夜不安枕者逾年
95 56 zhě used to mark a pause 夜不安枕者逾年
96 56 zhě topic marker; that; it 夜不安枕者逾年
97 56 zhuó according to 夜不安枕者逾年
98 52 yǒu is; are; to exist 客有詰以避舉要名者
99 52 yǒu to have; to possess 客有詰以避舉要名者
100 52 yǒu indicates an estimate 客有詰以避舉要名者
101 52 yǒu indicates a large quantity 客有詰以避舉要名者
102 52 yǒu indicates an affirmative response 客有詰以避舉要名者
103 52 yǒu a certain; used before a person, time, or place 客有詰以避舉要名者
104 52 yǒu used to compare two things 客有詰以避舉要名者
105 52 yǒu used in a polite formula before certain verbs 客有詰以避舉要名者
106 52 yǒu used before the names of dynasties 客有詰以避舉要名者
107 52 yǒu a certain thing; what exists 客有詰以避舉要名者
108 52 yǒu multiple of ten and ... 客有詰以避舉要名者
109 52 yǒu abundant 客有詰以避舉要名者
110 52 yǒu purposeful 客有詰以避舉要名者
111 52 yǒu You 客有詰以避舉要名者
112 47 rén person; people; a human being 台州臨海人
113 47 rén Kangxi radical 9 台州臨海人
114 47 rén a kind of person 台州臨海人
115 47 rén everybody 台州臨海人
116 47 rén adult 台州臨海人
117 47 rén somebody; others 台州臨海人
118 47 rén an upright person 台州臨海人
119 44 not; no 夏不扇
120 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 夏不扇
121 44 as a correlative 夏不扇
122 44 no (answering a question) 夏不扇
123 44 forms a negative adjective from a noun 夏不扇
124 44 at the end of a sentence to form a question 夏不扇
125 44 to form a yes or no question 夏不扇
126 44 infix potential marker 夏不扇
127 42 in; at 薦於司馬光
128 42 in; at 薦於司馬光
129 42 in; at; to; from 薦於司馬光
130 42 to go; to 薦於司馬光
131 42 to rely on; to depend on 薦於司馬光
132 42 to go to; to arrive at 薦於司馬光
133 42 from 薦於司馬光
134 42 give 薦於司馬光
135 42 oppposing 薦於司馬光
136 42 and 薦於司馬光
137 42 compared to 薦於司馬光
138 42 by 薦於司馬光
139 42 and; as well as 薦於司馬光
140 42 for 薦於司馬光
141 42 Yu 薦於司馬光
142 42 a crow 薦於司馬光
143 42 whew; wow 薦於司馬光
144 41 and 可與進道
145 41 to give 可與進道
146 41 together with 可與進道
147 41 interrogative particle 可與進道
148 41 to accompany 可與進道
149 41 to particate in 可與進道
150 41 of the same kind 可與進道
151 41 to help 可與進道
152 41 for 可與進道
153 37 xíng to walk 郡守李諤又以八行薦
154 37 xíng capable; competent 郡守李諤又以八行薦
155 37 háng profession 郡守李諤又以八行薦
156 37 háng line; row 郡守李諤又以八行薦
157 37 xíng Kangxi radical 144 郡守李諤又以八行薦
158 37 xíng to travel 郡守李諤又以八行薦
159 37 xìng actions; conduct 郡守李諤又以八行薦
160 37 xíng to do; to act; to practice 郡守李諤又以八行薦
161 37 xíng all right; OK; okay 郡守李諤又以八行薦
162 37 háng horizontal line 郡守李諤又以八行薦
163 37 héng virtuous deeds 郡守李諤又以八行薦
164 37 hàng a line of trees 郡守李諤又以八行薦
165 37 hàng bold; steadfast 郡守李諤又以八行薦
166 37 xíng to move 郡守李諤又以八行薦
167 37 xíng to put into effect; to implement 郡守李諤又以八行薦
168 37 xíng travel 郡守李諤又以八行薦
169 37 xíng to circulate 郡守李諤又以八行薦
170 37 xíng running script; running script 郡守李諤又以八行薦
171 37 xíng temporary 郡守李諤又以八行薦
172 37 xíng soon 郡守李諤又以八行薦
173 37 háng rank; order 郡守李諤又以八行薦
174 37 háng a business; a shop 郡守李諤又以八行薦
175 37 xíng to depart; to leave 郡守李諤又以八行薦
176 37 xíng to experience 郡守李諤又以八行薦
177 37 xíng path; way 郡守李諤又以八行薦
178 37 xíng xing; ballad 郡守李諤又以八行薦
179 37 xíng a round [of drinks] 郡守李諤又以八行薦
180 37 xíng Xing 郡守李諤又以八行薦
181 37 xíng moreover; also 郡守李諤又以八行薦
182 28 zhì to; until 至京師
183 28 zhì Kangxi radical 133 至京師
184 28 zhì extremely; very; most 至京師
185 28 zhì to arrive 至京師
186 28 yán to speak; to say; said 伯熊受其言
187 28 yán language; talk; words; utterance; speech 伯熊受其言
188 28 yán Kangxi radical 149 伯熊受其言
189 28 yán a particle with no meaning 伯熊受其言
190 28 yán phrase; sentence 伯熊受其言
191 28 yán a word; a syllable 伯熊受其言
192 28 yán a theory; a doctrine 伯熊受其言
193 28 yán to regard as 伯熊受其言
194 28 yán to act as 伯熊受其言
195 24 xué to study; to learn 始知學
196 24 xué a discipline; a branch of study 始知學
197 24 xué to imitate 始知學
198 24 xué a school; an academy 始知學
199 24 xué to understand 始知學
200 24 xué learning; acquired knowledge 始知學
201 24 xué a doctrine 始知學
202 24 xué learned 始知學
203 24 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃歸葺小室
204 24 nǎi to be 乃歸葺小室
205 24 nǎi you; yours 乃歸葺小室
206 24 nǎi also; moreover 乃歸葺小室
207 24 nǎi however; but 乃歸葺小室
208 24 nǎi if 乃歸葺小室
209 23 child; son 子三人
210 23 egg; newborn 子三人
211 23 first earthly branch 子三人
212 23 11 p.m.-1 a.m. 子三人
213 23 Kangxi radical 39 子三人
214 23 zi indicates that the the word is used as a noun 子三人
215 23 pellet; something small and hard 子三人
216 23 master 子三人
217 23 viscount 子三人
218 23 zi you; your honor 子三人
219 23 masters 子三人
220 23 person 子三人
221 23 young 子三人
222 23 seed 子三人
223 23 subordinate; subsidiary 子三人
224 23 a copper coin 子三人
225 23 bundle 子三人
226 23 female dragonfly 子三人
227 23 constituent 子三人
228 23 offspring; descendants 子三人
229 23 dear 子三人
230 23 little one 子三人
231 23 zhōng middle 崇寧中
232 23 zhōng medium; medium sized 崇寧中
233 23 zhōng China 崇寧中
234 23 zhòng to hit the mark 崇寧中
235 23 zhōng in; amongst 崇寧中
236 23 zhōng midday 崇寧中
237 23 zhōng inside 崇寧中
238 23 zhōng during 崇寧中
239 23 zhōng Zhong 崇寧中
240 23 zhōng intermediary 崇寧中
241 23 zhōng half 崇寧中
242 23 zhōng just right; suitably 崇寧中
243 23 zhōng while 崇寧中
244 23 zhòng to reach; to attain 崇寧中
245 23 zhòng to suffer; to infect 崇寧中
246 23 zhòng to obtain 崇寧中
247 23 zhòng to pass an exam 崇寧中
248 23 jiē all; each and every; in all cases 皆有父風
249 23 jiē same; equally 皆有父風
250 21 xiàn constitution; statute; law 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
251 20 liú Liu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
252 20 liú an axe; a hatchet 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
253 20 liú to massacre; to slaughter 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
254 20 liú sparse; scattered 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
255 20 nián year 夜不安枕者逾年
256 20 nián New Year festival 夜不安枕者逾年
257 20 nián age 夜不安枕者逾年
258 20 nián life span; life expectancy 夜不安枕者逾年
259 20 nián an era; a period 夜不安枕者逾年
260 20 nián a date 夜不安枕者逾年
261 20 nián time; years 夜不安枕者逾年
262 20 nián harvest 夜不安枕者逾年
263 20 nián annual; every year 夜不安枕者逾年
264 20 one 中行每一聞命輒淚下
265 20 Kangxi radical 1 中行每一聞命輒淚下
266 20 as soon as; all at once 中行每一聞命輒淚下
267 20 pure; concentrated 中行每一聞命輒淚下
268 20 whole; all 中行每一聞命輒淚下
269 20 first 中行每一聞命輒淚下
270 20 the same 中行每一聞命輒淚下
271 20 each 中行每一聞命輒淚下
272 20 certain 中行每一聞命輒淚下
273 20 throughout 中行每一聞命輒淚下
274 20 used in between a reduplicated verb 中行每一聞命輒淚下
275 20 sole; single 中行每一聞命輒淚下
276 20 a very small amount 中行每一聞命輒淚下
277 20 Yi 中行每一聞命輒淚下
278 20 other 中行每一聞命輒淚下
279 20 to unify 中行每一聞命輒淚下
280 20 accidentally; coincidentally 中行每一聞命輒淚下
281 20 abruptly; suddenly 中行每一聞命輒淚下
282 20 or 中行每一聞命輒淚下
283 20 wén to hear 聞安定胡瑗講明道學
284 20 wén Wen 聞安定胡瑗講明道學
285 20 wén sniff at; to smell 聞安定胡瑗講明道學
286 20 wén to be widely known 聞安定胡瑗講明道學
287 20 wén to confirm; to accept 聞安定胡瑗講明道學
288 20 wén information 聞安定胡瑗講明道學
289 20 wèn famous; well known 聞安定胡瑗講明道學
290 20 wén knowledge; learning 聞安定胡瑗講明道學
291 20 wèn popularity; prestige; reputation 聞安定胡瑗講明道學
292 20 wén to question 聞安定胡瑗講明道學
293 19 jiàn to see 見者尤之
294 19 jiàn opinion; view; understanding 見者尤之
295 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見者尤之
296 19 jiàn refer to; for details see 見者尤之
297 19 jiàn passive marker 見者尤之
298 19 jiàn to listen to 見者尤之
299 19 jiàn to meet 見者尤之
300 19 jiàn to receive (a guest) 見者尤之
301 19 jiàn let me; kindly 見者尤之
302 19 jiàn Jian 見者尤之
303 19 xiàn to appear 見者尤之
304 19 xiàn to introduce 見者尤之
305 19 no 居無惰容
306 19 Kangxi radical 71 居無惰容
307 19 to not have; without 居無惰容
308 19 has not yet 居無惰容
309 19 mo 居無惰容
310 19 do not 居無惰容
311 19 not; -less; un- 居無惰容
312 19 regardless of 居無惰容
313 19 to not have 居無惰容
314 19 um 居無惰容
315 19 Wu 居無惰容
316 19 naturally; of course; certainly 自灑掃應對
317 19 from; since 自灑掃應對
318 19 self; oneself; itself 自灑掃應對
319 19 Kangxi radical 132 自灑掃應對
320 19 Zi 自灑掃應對
321 19 a nose 自灑掃應對
322 19 the beginning; the start 自灑掃應對
323 19 origin 自灑掃應對
324 19 originally 自灑掃應對
325 19 still; to remain 自灑掃應對
326 19 in person; personally 自灑掃應對
327 19 in addition; besides 自灑掃應對
328 19 if; even if 自灑掃應對
329 19 but 自灑掃應對
330 19 because 自灑掃應對
331 19 to employ; to use 自灑掃應對
332 19 to be 自灑掃應對
333 19 tíng a courtyard 庭筠其季也
334 19 tíng a hall 庭筠其季也
335 19 tíng an open space 庭筠其季也
336 19 tíng a law court 庭筠其季也
337 19 tíng forehead 庭筠其季也
338 18 shàng top; a high position 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
339 18 shang top; the position on or above something 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
340 18 shàng to go up; to go forward 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
341 18 shàng shang 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
342 18 shàng previous; last 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
343 18 shàng high; higher 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
344 18 shàng advanced 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
345 18 shàng a monarch; a sovereign 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
346 18 shàng time 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
347 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
348 18 shàng far 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
349 18 shàng big; as big as 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
350 18 shàng abundant; plentiful 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
351 18 shàng to report 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
352 18 shàng to offer 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
353 18 shàng to go on stage 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
354 18 shàng to take office; to assume a post 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
355 18 shàng to install; to erect 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
356 18 shàng to suffer; to sustain 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
357 18 shàng to burn 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
358 18 shàng to remember 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
359 18 shang on; in 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
360 18 shàng upward 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
361 18 shàng to add 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
362 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
363 18 shàng to meet 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
364 18 shàng falling then rising (4th) tone 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
365 18 shang used after a verb indicating a result 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
366 18 shàng a musical note 有詔舉人嚐五上春官者予嶽祠
367 18 yòu again; also 又率部使者以遺逸薦
368 18 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又率部使者以遺逸薦
369 18 yòu Kangxi radical 29 又率部使者以遺逸薦
370 18 yòu and 又率部使者以遺逸薦
371 18 yòu furthermore 又率部使者以遺逸薦
372 18 yòu in addition 又率部使者以遺逸薦
373 18 yòu but 又率部使者以遺逸薦
374 18 to enter 入其圃
375 18 Kangxi radical 11 入其圃
376 18 radical 入其圃
377 18 income 入其圃
378 18 to conform with 入其圃
379 18 to descend 入其圃
380 18 the entering tone 入其圃
381 18 to pay 入其圃
382 18 to join 入其圃
383 18 otherwise; but; however 則彼之不被舉者非人類與
384 18 then 則彼之不被舉者非人類與
385 18 measure word for short sections of text 則彼之不被舉者非人類與
386 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則彼之不被舉者非人類與
387 18 a grade; a level 則彼之不被舉者非人類與
388 18 an example; a model 則彼之不被舉者非人類與
389 18 a weighing device 則彼之不被舉者非人類與
390 18 to grade; to rank 則彼之不被舉者非人類與
391 18 to copy; to imitate; to follow 則彼之不被舉者非人類與
392 18 to do 則彼之不被舉者非人類與
393 18 only 則彼之不被舉者非人類與
394 18 immediately 則彼之不被舉者非人類與
395 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 得瑗所授經
396 18 suǒ an office; an institute 得瑗所授經
397 18 suǒ introduces a relative clause 得瑗所授經
398 18 suǒ it 得瑗所授經
399 18 suǒ if; supposing 得瑗所授經
400 18 suǒ a few; various; some 得瑗所授經
401 18 suǒ a place; a location 得瑗所授經
402 18 suǒ indicates a passive voice 得瑗所授經
403 18 suǒ that which 得瑗所授經
404 18 suǒ an ordinal number 得瑗所授經
405 18 suǒ meaning 得瑗所授經
406 18 suǒ garrison 得瑗所授經
407 18 shí time; a point or period of time 時章
408 18 shí a season; a quarter of a year 時章
409 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時章
410 18 shí at that time 時章
411 18 shí fashionable 時章
412 18 shí fate; destiny; luck 時章
413 18 shí occasion; opportunity; chance 時章
414 18 shí tense 時章
415 18 shí particular; special 時章
416 18 shí to plant; to cultivate 時章
417 18 shí hour (measure word) 時章
418 18 shí an era; a dynasty 時章
419 18 shí time [abstract] 時章
420 18 shí seasonal 時章
421 18 shí frequently; often 時章
422 18 shí occasionally; sometimes 時章
423 18 shí on time 時章
424 18 shí this; that 時章
425 18 shí to wait upon 時章
426 18 shí hour 時章
427 18 shí appropriate; proper; timely 時章
428 18 shí Shi 時章
429 18 shí a present; currentlt 時章
430 18 shì matter; thing; item 事父兄孝友天至
431 18 shì to serve 事父兄孝友天至
432 18 shì a government post 事父兄孝友天至
433 18 shì duty; post; work 事父兄孝友天至
434 18 shì occupation 事父兄孝友天至
435 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事父兄孝友天至
436 18 shì an accident 事父兄孝友天至
437 18 shì to attend 事父兄孝友天至
438 18 shì an allusion 事父兄孝友天至
439 18 shì a condition; a state; a situation 事父兄孝友天至
440 18 shì to engage in 事父兄孝友天至
441 18 shì to enslave 事父兄孝友天至
442 18 shì to pursue 事父兄孝友天至
443 18 shì to administer 事父兄孝友天至
444 18 shì to appoint 事父兄孝友天至
445 18 shì a piece 事父兄孝友天至
446 17 to die 父死
447 17 to sever; to break off 父死
448 17 extremely; very 父死
449 17 to do one's utmost 父死
450 17 dead 父死
451 17 death 父死
452 17 to sacrifice one's life 父死
453 17 lost; severed 父死
454 17 lifeless; not moving 父死
455 17 stiff; inflexible 父死
456 17 already fixed; set; established 父死
457 17 damned 父死
458 17 xu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
459 17 slowly; gently 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
460 17 Xu 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
461 17 Xuzhou 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
462 17 mín the people; citizen; subjects 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
463 17 mín Min 徐中行蘇雲卿譙定王忠民劉勉之胡憲郭雍劉愚魏掞之安世通
464 17 valley; gorge; ravine 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
465 17 grain; corn 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
466 17 Gu 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
467 17 Kangxi radical 150 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
468 17 virtuous 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
469 17 an official's salary 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
470 17 to bring up 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
471 17 to survive; to grow up 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
472 17 poverty 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
473 17 Tuyuhun people 劉庭式巢穀徐積曾叔卿劉永一
474 16 guī to go back; to return 乃歸葺小室
475 16 guī to belong to; to be classified as 乃歸葺小室
476 16 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 乃歸葺小室
477 16 guī used between a repeated verb to indicate contrast 乃歸葺小室
478 16 guī to revert to; to give back to 乃歸葺小室
479 16 guī (of a woman) to get married 乃歸葺小室
480 16 guī to assemble; to meet together; to converge 乃歸葺小室
481 16 guī to appreciate; to admire 乃歸葺小室
482 16 guī to divide with a single digit divisor 乃歸葺小室
483 16 guī to pledge allegiance to 乃歸葺小室
484 16 guī to withdraw 乃歸葺小室
485 16 guī to settle down 乃歸葺小室
486 16 guī Gui 乃歸葺小室
487 16 kuì to give; to sacrifice food 乃歸葺小室
488 16 kuì ashamed 乃歸葺小室
489 16 I 使吾得以八行應科目
490 16 my 使吾得以八行應科目
491 16 Wu 使吾得以八行應科目
492 16 zhào to call together; to summon; to convene 欽宗召為崇政殿說書
493 16 zhào to recruit; to attract 欽宗召為崇政殿說書
494 16 zhào an imperial decree 欽宗召為崇政殿說書
495 16 shào Shao 欽宗召為崇政殿說書
496 16 shào state of Shao 欽宗召為崇政殿說書
497 15 shū book 遣書禮之
498 15 shū document; manuscript 遣書禮之
499 15 shū letter 遣書禮之
500 15 Shū the Cannon of Documents 遣書禮之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安乡县 安鄉縣 196 Anxiang
北方 98 The North
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴京 66 Kaifeng; Bianjing
常平 67 Changping
程颢 程顥 67 Cheng Hao
程颐 程頤 67 Cheng Yi
成都 67 Chengdu
崇安 67 Chong'an
崇宁 崇寧 99 Chongning
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
春夏秋冬 67 the four seasons
楚州 99 Chuzhou
刺史 99 Regional Inspector
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
丹阳 丹陽 68 Danyang County
定王 100 King Ding of Zhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东湖 東湖 100 Donghu
东瓯 東甌 100 Dong Ou
102 Fen
70 Fu River
福建路 70 Fujian Circuit
涪陵 102 Fuling
伏羲氏 102 Fuxi; Fu Hsi
福州 102 Fuzhou
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
广汉 廣漢 103 Guanghan
103
  1. Guo
  2. Guo
海南 72 Hainan
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河州 72 Hezhou
后秦 後秦 72 Later Qin
104
  1. Shanghai
  2. Hu River
104 Huai River
黄岩 黃岩 104 Huangyan
黄州 黃州 104 Huangzhou
湖北 72 Hubei
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建昌 106 Jianchang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
建阳 建陽 106 Jianyang
靖康 106 Reign of Emperor Qinzong of Song
郡守 106 Commandery Governor
科举 科舉 107 Imperial Examinations
梁鸿 梁鴻 108 Liang Hong
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
临海 臨海 108 Linhai
刘安 76
  1. Liu An
  2. Liu An
龙游 龍遊 108 Longyou
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛学 洛學 108 Luoxue
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108 Mount Lu; Lushan
吕本中 呂本中 108 Lu Benzhong
梅州 109 Meizhou
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
南丰 南豐 110 Nanfeng
南平 110 Nanping
南越 110 Nanyue
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
内乡 內鄉 110 Neixiang
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦桧 秦檜 81 Qin Hui
青城山 113 Mount Qingcheng
清江 113 Qingjiang
钦宗 欽宗 81 Emperor Qinzong of Song
衢州 113 Quzhou
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
上思 115 Shangsi
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
绍兴 紹興 115 Shaoxing
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
司马光 司馬光 83 Sima Guang
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
苏轼 蘇軾 115 Su Shi
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
台州 116 Taizhou
王安石 119 Wang Anshi
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西汉 西漢 120 Western Han
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
夏县 夏縣 120 Xia county
西江 120 Xijiang
新会 新會 120 Xinhui
新州 120 Xinzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 88 Emperor Xuande
120
  1. Xue
  2. Xue
学道 學道 120 examiner
严君平 嚴君平 121 Yan Junping
扬州 揚州 89 Yangzhou
伊川 121 Yichuan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor; prime minister
张载 張載 122 Zhang Zhai
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122 Zhen River
政和 122 Zhenghe
中行 122 Bank of China
中士 122 Corporal
中岳 中嶽 122 Mt Song
朱熹 90 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English