Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十五回 Chapter 65

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 dào way / road / path 三藏揚鞭指道
2 39 one 雅會一宵
3 37 行者 xíngzhě practitioner 行者道
4 32 zài in / at 只有天在上
5 28 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
6 24 jīn gold 撇下一副金鐃
7 22 lái to come 尚來引送
8 22 to go 他聽了去
9 21 shàng top / a high position 只有天在上
10 20 zhòng many / numerous 眾阿羅等都是些小怪
11 20 使 shǐ to make / to cause 沙和尚連忙使起鈀杖
12 19 jiàn to see 忽見一座高山
13 15 揭諦 jiēdì revealer (protective god) 三千揭諦
14 14 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 唐僧道
15 14 náo cymbals 撇下一副金鐃
16 14 xiǎo small / tiny / insignificant 妖邪假設小雷音
17 13 bàng a stick / a club / a cudgel 掣棒在手
18 13 tiān day 遠望著與天相接
19 13 八戒 bājiè eight precepts 八戒道
20 13 kàn to see / to look 怪石森森不厭看
21 12 lǎo old / aged / elderly / aging 老妖俱犒賞了
22 12 不知 bùzhī do not know 那座山也不知有多少高
23 12 師父 shīfu venerable 引師父直上高山
24 12 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧笑道
25 12 děng et cetera / and so on 等上了那山
26 11 to strike / to hit / to beat 上前便打
27 11 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 哮吼一聲
28 11 inside / interior 口裡罵道
29 11 妖精 yāojing an evil spirit / an alluring woman 那些大小妖精
30 11 ér son 大哥把這好話兒莫與他說
31 10 jiāo to teach / to educate / to instruct 一十八位護教伽藍
32 10 tóu head 麖獐出入嶺頭頑
33 10 sān three 貫徹三關填黑海
34 10 shén divine / mysterious / magical / supernatural 眾神真個掀鐃
35 10 guāng light 三面門開舍衛光
36 9 léi lightning / thunder 妖邪假設小雷音
37 9 tīng to listen 他聽了去
38 9 yīn sound / noise 妖邪假設小雷音
39 9 chù a place / location / a spot / a point 有處有雲如水滉
40 9 to resemble / to similar to to 似這草木之靈
41 9 wáng Wang 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
42 9 三藏 Sān Zàng Tripitaka 三藏揚鞭指道
43 9 shān a mountain / a hill / a peak 山色王維畫濃淡
44 8 一個 yī gè one instance / one unit 遂捻著一個訣
45 8 kuài fast / quick 老師父馬快如飛
46 8 láng wolf 斑豹蒼狼把路攔
47 8 shēn human body / torso 依然現出妖身
48 8 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 惟大聖牽馬
49 8 zǒu to walk / to go / to move 不要走
50 8 bǎo a jewel / gem / a treasure 無方無寶
51 8 shǒu hand 用手搭涼篷
52 8 zuān to drill / to bore 即變做梅花頭五瓣鑽兒
53 8 nán difficult / arduous / hard 神仙也道難
54 8 xiàng to appear / to seem / to resemble 遂收了佛祖體像
55 7 山門 shānmén temple main gate / mountain gate 至山門前
56 7 yào to want / to wish for 要時時明見
57 7 五方 wǔ fāng the five regions 拘得那五方揭諦
58 7 Buddha / Awakened One 經上言三千諸佛
59 7 hǎo good 那壁廂好個所在
60 7 day of the month / a certain day 正是那三春之日
61 7 rén person / people / a human being 不要放出人去
62 7 fāng square / quadrilateral / one side 是方是樹鳥聲繁
63 7 二十八宿 èrshí bā sù the twenty-eight constellations 差二十八宿星辰
64 7 tái to lift / to raise / to carry 行者擡頭
65 7 guài odd / queer / strange / uncanny 倒還怪我
66 7 xiǎng to make a sound / to sound 只鑽得蒼蒼響喨
67 7 真個 zhēnge really / truly / indeed 真個是
68 7 shuǐ water 半溪煙水碧羅明
69 7 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 大哥把這好話兒莫與他說
70 7 temple / monastery / vihāra 雷音寺
71 6 星宿 xīngxiù a constellation 那星宿不敢少緩
72 6 gāo high / tall 那座山也不知有多少高
73 6 qiān one thousand 千崖萬壑
74 6 huí to go back / to return 第六十五回
75 6 行李 xíngli luggage 收拾行李在後
76 6 huáng yellow 黃婆盲目同參禮
77 6 wood / lumber 木母痴心共話論
78 6 to join together / to attach to 用手搭涼篷
79 6 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 狐貉往來崖上跳
80 6 jiào to call / to yell / to be called / to order
81 6 shā to kill / to murder / to slaughter 害殺我也
82 6 road / path / way 斑豹蒼狼把路攔
83 6 mén door / gate / doorway / gateway 樓臺突兀門迎嶂
84 6 xīng a star / a planet 即攜星眾
85 6 bài to bow / to pay respect to 沙僧一步一拜
86 6 之下 zhīxià below / under 殿門外寶臺之下
87 6 qún a crowd / a flock / a group 那時群妖將唐僧三眾收藏在後
88 6 shí time / a point or period of time 響時驚動妖魔
89 6 yán to speak / to say / said 且休言天神保護
90 5 dào to arrive 到那山崖之邊
91 5 huǒ fire / flame 點燈打火
92 5 yuè month 語籙月當窗
93 5 長老 zhǎnglǎo an elder 那長老策馬加鞭
94 5 袈裟 jiāshā kasaya / kaṣāya 即命八戒取袈裟
95 5 起來 qǐlai beginning or continuing an action / stand up / get out of bed 長老戰兢兢的爬起來再看
96 5 four 山門上乃四個字
97 5 guò to cross / to go over / to pass 嚇過了狼蟲虎豹
98 5 xīn heart 馴猴秉教作心猿
99 5 jiě to loosen / to unfasten / to untie 一隻手去腰間解下一條舊白布搭包兒
100 5 孫行者 sūnxíngzhě Sun Wukong 孫行者神通廣大
101 5 佛祖 Fó zǔ the Buddha and patriarch 必定也有個佛祖在內
102 5 horse 老師父馬快如飛
103 5 妖魔 yāomó demon 不教妖魔傷害
104 5 earth / soil / dirt 靜土招提好道場
105 5 叫道 jiàodào to call / to shout 只聽得山門裡有人叫道
106 5 裡面 lǐmiàn inside / interior 我在裡面
107 5 進去 jìnqù to go in 我們可進去來
108 5 xiǎng to think 想是不在一方
109 5 wǎng to go (in a direction) 一步步往上行來
110 5 不能 bù néng cannot / must not / should not 不能得出
111 5 dòng to move / to act 莫想得動分毫
112 5 zāo to come across / to meet with / to encounter 四眾皆遭大厄難
113 5 zuò seat 忽見一座高山
114 5 tooth / tusk 使一根短軟狼牙棒
115 5 hurried / worried 急得他使鐵棒亂打
116 5 fēi to fly 老師父馬快如飛
117 5 shēng sound 鳥聲季子舌縱橫
118 5 之內 zhīnèi inside 合在金鐃之內
119 5 jiān sharp / pointed 等我使角尖兒拱進來
120 5 to join / to combine 合在金鐃之內
121 5 chuāng window 語籙月當窗
122 4 shēng to be born / to give birth 一念生
123 4 zhào to illuminate / to shine 神明照鑒
124 4 sūn Sun 老孫就出來了
125 4 dīng Ding 六丁六甲
126 4 to arise / to get up 沙和尚連忙使起鈀杖
127 4 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 那些大小妖精
128 4 zhuāng to install / to fix 一搭包兒通裝將去
129 4 to enter 決不可擅入
130 4 méi eyebrows 簇兩道黃眉的豎
131 4 kùn coil, roll, bundle, tie up 綑一個
132 4 tuō to take off 脫本殼
133 4 jiù to save / to rescue 到此救你
134 4 duǎn short 使一根短軟狼牙棒
135 4 idea 故有頂天塞空之意
136 4 to hold / to seize / to catch / to take 盡被拿了
137 4 如來 Rúlái Thus-Come (tathagata) / Tathāgata / Thus Come One 就見如來大殿
138 4 西 The West 四眾西進
139 4 魔頭 mótóu monster / devil 魔頭懷惡詐天人
140 4 kàng high / proud 亢金龍道
141 4 sàn to scatter / to break up / to disperse / to adjourn 境寂散天香
142 4 wéi to surround / to encircle / to corral 只見孫行者與列宿圍在碎破金鐃之外
143 4 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 正是那三春之日
144 4 luàn chaotic / disorderly 急得他使鐵棒亂打
145 4 壁廂 bìxiāng lateral / side / to the side / beside 那壁廂好個所在
146 4 liǎng two 兩般還是無心藥
147 4 xíng to walk / to move 行夠多時
148 4 鐃鈸 náobó cymbals 但只你等怎麼快作法將這鐃鈸掀開
149 4 bāo to wrap / to pack 一隻手去腰間解下一條舊白布搭包兒
150 4 soil / ground / land 谷虛繁地籟
151 4 huà to make into / to change into / to transform 限三晝夜化為膿血
152 4 在後 zàihòu behind 收拾行李在後
153 4 ruǎn soft / flexible / pliable 使一根短軟狼牙棒
154 4 bīng soldier / troops 一條短軟佛家兵
155 4 bǎi one hundred 億曲百灣
156 4 hèn to resent / to hate 嗔嗔恨恨各無情
157 4 便 biàn convenient / handy / easy 可便似接著青天
158 4 shì matter / thing / item 不濟事
159 4 suì to comply with / to follow along 遂名天柱
160 4 lóng dragon 亢金龍道
161 4 yún cloud 有處有雲如水滉
162 4 就是 jiùshì is precisely / is exactly 莫不就是靈山
163 4 jīn sinew / muscle 使得力盡觔柔
164 4 yuán ape 猿摘桃還
165 4 jué to take leave of / to bid farewell 遂捻著一個訣
166 4 kāi to open 三面門開舍衛光
167 4 jià vacation 見得是假
168 4 can / may / permissible 可便似接著青天
169 4 dài to carry / to bring 青松帶雨遮高閣
170 4 鐵棒 tiě bàng iron club / steel rod 急得他使鐵棒亂打
171 4 devoid of content / void / false / empty / vain 谷虛繁地籟
172 4 dǎo to fall / to collapse / to topple 倒在地下
173 4 nèi inside / interior 鳥啼丹樹內
174 4 擂鼓 lèigǔ to beat a drum [with vigor] 披衣擂鼓
175 4 niǎn twirl in fingers / to tease / to toy with 遂捻著一個訣
176 4 包袱 bāofu a bundle wrapped in cloth 包袱中有通關文牒
177 4 xiāo sky 直上靈霄寶殿之下
178 4 gēn origin / cause / basis 選長的拔下兩根
179 4 hún muddy / turbid 此物乃渾金之寶
180 3 diū to lose 遂丟了馬匹
181 3 hóu monkey / ape 猴與魔
182 3 è evil / vice 魔頭懷惡詐天人
183 3 biān side / boundary / edge / margin 到那山崖之邊
184 3 xún to search / to look for / to seek 師徒們也自尋芳踏翠
185 3 孫大聖 sūndà shèng Great-Sage Sun / Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 把孫大聖
186 3 唐三藏 táng sān zàng Tang Tripitaka / Xuanzang 話表唐三藏一念虔誠
187 3 收藏 shōucáng to keep / to collect 將三眾擡入後邊收藏
188 3 順著 shùnzhe to go along / to follow 順著鈸合縫口上伸將進去
189 3 shāo to bring or take 等我們用兵器捎他
190 3 thing / matter 物華交泰
191 3 chǎng an open space / a courtyard 靜土招提好道場
192 3 miàn side / surface 這裡面不通光亮
193 3 怎生 zěnshēng how / why 觀看那妖精怎生模樣
194 3 六甲 liùjiǎ Liuchia 六丁六甲
195 3 前後 qiánhòu front and back 眾伽藍前後照察
196 3 yǐn to lead / to guide 尚來引送
197 3 luò to fall / to drop 按落雲頭
198 3 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 動兵器打破
199 3 zhù to dwell / to live / to reside 撐住金鐃
200 3 jīng to go through / to experience 經上言三千諸佛
201 3 lǐng mountain ridge / mountain peak 一嶺桃花紅錦涴
202 3 靈山 Líng shān Gṛdhrakūtaparvata / Grdhrakuta / Gṛdhrakūṭa / Gijjha-kūta / Vulture Peak 莫不就是靈山
203 3 zhèng upright / straight 趁生前有道正該修
204 3 shéng rope / string / cord 一齊都繩纏索綁
205 3 niǎo bird 鳥聲季子舌縱橫
206 3 dān to carry / to shoulder 擔擱了我來意
207 3 kǒng fearful / apprehensive 恐遭毒手
208 3 之外 zhīwài outside / excluding 都在金鐃之外道
209 3 kǒng opening / small hole / orifice 更無些些孔竅
210 3 伽藍 qiēlán sangharama / samgharama / samghārama / temple / monastery 一十八位護教伽藍
211 3 yòng to use / to apply 用手搭涼篷
212 3 to be fond of / to like 長老甚喜道
213 3 power / force / strength 可憐用盡千斤之力
214 3 yǎn eye 柳眼滿堤青
215 3 shǔ a rat / a mouse 變做一個仙鼠
216 3 gǒng to cup one's hands in salute 左拱右撞
217 3 to protect / to guard 翠竹留雲護講堂
218 3 師徒 shī tú master and disciple 師徒們也自尋芳踏翠
219 3 qiāng gun / rifle 你看他們使槍的使槍
220 3 jīn today / modern / present / current / this / now 今有齊天大聖保唐僧取經
221 3 wèi position / location / place 崑崙山在西北乾位上
222 3 shuān to tie up 緊縛牢拴
223 3 to splash / to spill 潑猢猻
224 3 dòu to struggle / to fight 縱觔斗
225 3 shōu to receive / to accept 遂收了佛祖體像
226 3 變做 biànzuò to turn into 即變做旛竿一樣
227 3 觀看 guānkàn to watch / to view 仔細觀看
228 3 不敢 bùgǎn to not dare 那星宿不敢少緩
229 3 qiào hole / opening / orifice 更無些些孔竅
230 3 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 且休言天神保護
231 3 shè to set up / to establish 虛設小雷音寺
232 3 xiàn to appear / to manifest / to become visible 現是雷音寺
233 3 sēng a monk 有僧情散淡
234 3 qiáng strong / powerful 邪怪生強欺本性
235 3 慌得 huāngde hurriedly / in a frenzy 慌得滾下馬來
236 3 lóu a storied building 珍樓寶座
237 3 dòu to struggle / to fight 廝耍廝鬥
238 3 jìng still / calm 靜土招提好道場
239 3 jǐn tense / tight / taut 緊縛牢拴
240 3 qián front 至山門前
241 3 無人 wú rén unmanned / uninhabited 芳菲鋪繡無人賞
242 3 bàn half [of] 半溪煙水碧羅明
243 3 qīng light / not heavy 燕啣苔蕊輕
244 3 之中 zhīzhōng inside 卻不知禪光瑞藹之中
245 3 祥光 xiángguāng auspicious light 忽見祥光藹藹
246 3 to cheat / to double-cross / to deceive 邪怪生強欺本性
247 3 liù six 六丁六甲
248 3 zhī to know 就知高下也
249 3 jǐn brocade / embroidered work 一嶺桃花紅錦涴
250 3 big / great / huge / large / major 四眾皆遭大厄難
251 3 jìn to the greatest extent / utmost 盡被拿了
252 3 yíng to receive / to welcome / to greet 樓臺突兀門迎嶂
253 3 deputy / assistant / vice- 撇下一副金鐃
254 3 jīng to be surprised / to be frightened / to be scared 眾星宿更不驚張
255 3 jiǔ nine 駕雲跳在九霄空裡
256 3 kōng empty / void / hollow 故有頂天塞空之意
257 3 不題 bùtí we will not elaborate on that (used as pluralis auctoris) 一壁廂嚴緊不題
258 3 zhàn war / fighting / battle 渾戰在西山坡上
259 3 報道 bàodào report 報道
260 3 xiào to smile / to laugh 沙僧笑道
261 3 bitterness / bitter flavor 百計施為難脫苦
262 3 fog / mist / vapor / fine spray 彩霧紛紛
263 3 liè to arrange / to line up / to list 擺列著五百羅漢
264 3 lǐng neck 快上來領棒
265 3 biàn to change / to alter
266 3 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 各執器械
267 3 玉帝 Yù dì the Jade Emperor 見玉帝
268 3 zhē to cover up / to hide / to conceal 青松帶雨遮高閣
269 3 jiàn sword / dagger / saber 使劍的使劍
270 3 三千 sān qiān three thousand 經上言三千諸佛
271 3 保護 bǎohù to defend / to protect / to safeguard 且休言天神保護
272 3 líng agile / nimble 似這草木之靈
273 3 guān to close 貫徹三關填黑海
274 3 to feel with the hand / to touch / to stroke 用手摸著
275 3 xiān to lift 眾神真個掀鐃
276 3 wàng to gaze / to look towards 西望望
277 3 zuò to do 任他為作
278 3 letter / symbol / character 三個大字
279 3 xiān first 先解了師父
280 3 怪物 guàiwù monster / freak / eccentric person 你是個甚麼怪物
281 3 to happen upon / to meet with by chance 遇佛拜佛
282 3 to take / to get / to fetch 即命八戒取袈裟
283 3 一些 yīxiē some / a few / a little 全無一些瑕縫光明
284 3 wài outside 列在山門外
285 3 dāo knife / a blade 使刀的使刀
286 2 聖僧 shèng sēng noble community / community of noble ones / āryasaṃgha / aryasamgha 無數的聖僧
287 2 shòu a beast / a quadruped / an animal 此形似獸不如獸
288 2 性命 xìngmìng life [of a person] 老孫的性命幾乎難免
289 2 cáng to hide 一條堅硬藏海藏
290 2 天神 tiānshén a god / a deity / devatā 且休言天神保護
291 2 睡覺 shuìjiào to sleep 各去睡覺
292 2 金箍棒 jīngūbàng golden cudgel 你看他一條金箍棒
293 2 jiē to join 豈有接天之理
294 2 zhūn to falter / to hesitate 何由解得迍邅難
295 2 光亮 guāngliàng bright 這裡面不通光亮
296 2 to place / to put 擔擱了我來意
297 2 分毫 fēnháo fraction / slightest difference / hairsbreadth 莫想得動分毫
298 2 cymbals 順著鈸合縫口上伸將進去
299 2 正果 zhèng guǒ the fruits of a properly lived life 得了正果
300 2 gōng merit 都有隨心變化功
301 2 xiān an immortal 變做一個仙鼠
302 2 to climb / to scramble 長老戰兢兢的爬起來再看
303 2 汝等 rǔ děng you all 讓汝等成個正果
304 2 mother 木母痴心共話論
305 2 仔細 zǐxì careful / attentive / cautious 仔細觀看
306 2 鹿 deer 鹿啣芝去
307 2 見天 jiàntiān every day 又見天色將明
308 2 cuò mistake / error / blunder / fault 錯入傍門枉費身
309 2 to adhere / to capture / to restrain 拘得那五方揭諦
310 2 zōng warp (the vertical threads in weaving) / vertical 他卻縱起祥光
311 2 yún cloud 古詩不云
312 2 寶貝 bǎobèi a treasured object / treasure 這鐃鈸不知是件甚麼寶貝
313 2 一般 yībān ordinary / common / general 就如長就的一般
314 2 néng can / able 拙蠢乖能君怎學
315 2 樓臺 lóutái a balcony / a terrace 有一所樓臺殿閣
316 2 fèng a seam 全無一些瑕縫光明
317 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 選長的拔下兩根
318 2 芥菜 jiècài leaf mustard 小如芥菜子兒
319 2 huà painting / picture / drawing 山色王維畫濃淡
320 2 找尋 zhǎoxún to look for / to seek / to find fault 又來找尋
321 2 huàn to call 你又拘喚我等做甚
322 2 tún to station soldiers / to guard / to defend 卻屯於平處等候
323 2 kuī to lose / to reduce / to diminish 就弄死他也不虧
324 2 piān to be one-sided / leaning / to slant 偏喜晴明月
325 2 method / way 卻將本身與角使法像
326 2 yōng to hold / to embrace / to wrap around / to gather around / to throng / to swarm / to support 道者一擁近前圍繞
327 2 child / son 那獃子趕著沙僧
328 2 a cliff / a precipice 千崖萬壑
329 2 zhāng a river deer / a roebuck 麖獐出入嶺頭頑
330 2 看看 kànkàn to take a look at / to examine / to survey / (coll.) pretty soon 你再看看
331 2 如若 rú ruò if 如若鬥得過我
332 2 在地下 zàidìxià underground 倒在地下
333 2 yān Yan 燕啣苔蕊輕
334 2 huà spoken words / talk / conversation / dialect / language 話表唐三藏一念虔誠
335 2 上前 shàngqián to advance / to step forward 上前便打
336 2 káng to carry on one's shoulder 扛的扛
337 2 fàng to put / to place 放我出來
338 2 dǎn gall bladder 忽聞虎嘯驚人膽
339 2 rèn to recognize / to know / to understand 認根源
340 2 zuò to make 你又拘喚我等做甚
341 2 沒奈何 méinàihé to have no alternative / to be helpless 沒奈何
342 2 Wu 腳踏烏喇鞋一對
343 2 進來 jìnlái to come in 等我使角尖兒拱進來
344 2 啟奏 qǐzòu to submit a report to the king / to talk to the king 俯伏啟奏道
345 2 shù straight vertical character stroke 五方揭諦髮豎
346 2 神通 shéntōng a spiritual power / supernatural powers / a remarkable ability / a magical power 不知使了多少神通
347 2 佛門 fómén Buddhism 可惜把個佛門之器
348 2 xuán to hang / to suspend 懸膽鼻
349 2 even / equal / uniform 更無山與齊
350 2 假設 jiǎshè hypothesis / conjecture 妖邪假設小雷音
351 2 xiǎn to show / to manifest / to display 霞光縹緲龍宮顯
352 2 servant 廝耍廝鬥
353 2 此處 cǐ chù this place / here 此處少吉多凶
354 2 sōng to loosen / to relax 順鬆處脫身
355 2 páng by side of / beside / near / close 鶴飲石泉傍
356 2 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 此處少吉多凶
357 2 zhān not making progress 何由解得迍邅難
358 2 báo thin / slight / weak 小神力薄
359 2 一念 yī niàn one moment / one instant 一念生
360 2 時分 shífēn time / a period during the day / one of the 12 two-hour periods enumerated by the earthly branches 有二更時分
361 2 出來 chūlái to come out / to emerge 放我出來
362 2 子兒 zǐér penny / buck 小如芥菜子兒
363 2 這般 zhè bān this kind / this class of 有這般事
364 2 取出 qǔchū to take out / to extract 他卻取出寶貝
365 2 鑽眼 zuānyǎn to drill a hole 拱在那鑽眼裡蹲著
366 2 gǔn to turn / to roll / to rotate 慌得滾下馬來
367 2 過來 guòlái to come over 爬過來
368 2 chě to pull / to haul 扯出角去
369 2 niàn to read aloud 你怎麼只念出三個來
370 2 hūn dusk / nightfall / twilight 噴雲照日昏
371 2 衣缽 yībō robe and bowl / the cassock and alms bowl of a monk 衣缽尤要緊
372 2 an axe / a hatchet 使斧的使斧
373 2 一樣 yīyàng same / like 即變做旛竿一樣
374 2 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 勸人為善
375 2 身子 shēnzi body / pregnancy 卻又捻訣把身子往下一小
376 2 color 山色王維畫濃淡
377 2 gòu to be enough 行夠多時
378 2 後邊 hòubiān back 將三眾擡入後邊收藏
379 2 合縫 héfèng to form a seam / to join up 於那合縫之處
380 2 如今 rújīn nowadays / now 如今將天神
381 2 suǒ to search / to inquire 一齊都繩纏索綁
382 2 兩個 liǎng gè two / two units 他兩個措手不及
383 2 鐘磬 zhōngqìng bells and chimes 隱隱的鐘磬悠揚
384 2 chēn to be angry 嗔嗔恨恨各無情
385 2 一個個 yī ge ge each and every one 一個個都骨軟觔麻
386 2 喝道 hēdào (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to clear the way 喝道
387 2 悟空 wùkōng Sun Wukong 悟空
388 2 徒弟 túdì an apprentice / a disciple 徒弟們
389 2 liǔ willow 柳眼滿堤青
390 2 步步 bùbù step by step / at every step 一步步往上行來
391 2 ràng to allow / to permit / to yield / to concede 讓汝等成個正果
392 2 zhàng a cane / a walking stick / a staff 沙和尚連忙使起鈀杖
393 2 xià to scare / to frighten 嚇過了狼蟲虎豹
394 2 戰兢兢 zhàn jīngjīng shaking with fear 長老戰兢兢的爬起來再看
395 2 聞言 wényán to have heard what was said 三藏聞言
396 2 wén to hear 又聞得蓮臺座上厲聲高叫道
397 2 三更 sān gēng midnight / 11 pm to 1 am 弄到有三更天氣
398 2 dōng east 那行者在裡邊東張張
399 2 dìng to decide 觀此寶定是個如意之物
400 2 lún to whirl one's arm / to brandish 雙手掄棒
401 2 grandmother 黃婆盲目同參禮
402 2 thin / slender 窗開風細
403 2 gǎn to catch up / to pursue / to follow 那獃子趕著沙僧
404 2 zhēn real / true / genuine 紅塵不到真仙境
405 2 hài to injure / to harm to 害殺我也
406 2 忽聞 hūwén to hear suddenly / to learn of unexpectedly 忽聞虎嘯驚人膽
407 2 小的 xiǎode small / young [child] 小的們
408 2 xiū to rest 切休作惡
409 2 chèn to avail oneself of / to take advantage of / to use time 趁生前有道正該修
410 2 jià frame / rack / framework 這一個架丟劈面難推讓
411 2 殿 diàn a hall / a palace / a temple 有一所樓臺殿閣
412 2 gān dry 崑崙山在西北乾位上
413 2 崑崙山 Kūnlún shān Kunlun (Karakorum) mountain range 如何把崑崙山號為天柱
414 2 去處 qùchù whereabouts / where someone has gone 看是個甚麼去處
415 2 fox 狐貉往來崖上跳
416 2 山坡 shānpō hillside 下了山坡
417 2 西北 xīběi northwest 天不滿西北
418 2 道者 dàozhě a court official 道者
419 2 guān to look at / to watch / to observe 觀此景象
420 2 bào a leopard / a panther 斑豹蒼狼把路攔
421 2 tòu to penetrate / to pass through / to pierce 透沖碧漢
422 2 chamber / pavilion 有一所樓臺殿閣
423 2 wàng to forget / neglect / to miss / to omit 忘生忘死因三藏
424 2 哨子 shàozǐ whistle 叫一聲哨子
425 2 chán to wrap / to wind around / to tie / to bind 再無蘿蓏攀纏
426 2 到此 dào cǐ when at this point 到此救你
427 2 xián to hold in mouth 燕啣苔蕊輕
428 2 中間 zhōngjiān in between 把那魔頭圍在中間
429 2 shǎo few 此處少吉多凶
430 2 堅硬 jiānyìng hard / solid 一條堅硬藏海藏
431 2 zhēn precious thing / treasure / a rarity 珍樓寶座
432 2 pāo throw (away) / to abandon / to reject 往上一拋
433 2 Māra 猴與魔
434 2 zhèng to earn / to make money 將身往外一掙
435 2 須臾 xūyú a moment 須臾
436 2 fāng fragrant 芳菲鋪繡無人賞
437 2 眾聖 zhòng shèng all sages 這壁廂有二十八宿天兵共五方揭諦眾聖
438 2 jiā to add 那長老策馬加鞭
439 2 shí knowledge / understanding 碧眼猢兒識假真
440 2 模樣 móyàng look / style 觀看那妖精怎生模樣
441 2 滿身 mǎnshēn to be covered all over 燥得滿身流汗
442 2 shuài handsome / graceful / smart 帥眾來趕
443 2 to break / to split / to smash 卻要掙破那金鐃
444 2 tiger 忽聞虎嘯驚人膽
445 2 mìng life 即命八戒取袈裟
446 2 cuì green 師徒們也自尋芳踏翠
447 2 shù tree 是方是樹鳥聲繁
448 2 crane 管教善者乘鸞鶴
449 2 諸天 zhūtiān devas 諸天來擁護
450 2 要緊 yàojǐn important / urgent 人固要緊
451 2 聽說 tīngshuō to hear told 行者聽說大喜
452 2 to bet / to gamble 要和你打個賭賽
453 2 raccoon dog 狐貉往來崖上跳
454 2 chà to differ 差二十八宿星辰
455 2 suì to break / to smash 只見孫行者與列宿圍在碎破金鐃之外
456 2 to die 排開妖卒
457 2 bluish green / cyan-blue / deeply saturated blue / emerald 半溪煙水碧羅明
458 2 night 趁此夜靜妖眠
459 2 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 不可進去
460 2 mào hat / cap 換僧帽
461 2 取經 qǔjīng to fetch scriptures 今有齊天大聖保唐僧取經
462 2 抵住 dǐzhù to resist / to press against / to brace 使狼牙棒抵住
463 2 jiān shoulder 挎在肩上
464 2 pái row / rank / line 排開妖卒
465 2 真性 zhēn xìng inherent nature / essence / true nature / dharmatā 魔頭潑惡欺真性
466 2 fán complicated / complex 是方是樹鳥聲繁
467 2 jìn to enter 四眾西進
468 2 xiāng fragrant / savory / appetizing / sweet / scented 境寂散天香
469 2 chè to drag / to pull 掣棒在手
470 2 聲音 shēngyīn voice / sound 卻原來是三藏聲音
471 2 hòu after / later 化後
472 2 huǎn slow / sluggish / gradual 緩隨馬步
473 2 lēi to tighten / to strangle 勒一條扁薄金箍
474 2 器械 qìxiè an appliance 各執器械
475 2 乃是 nǎishì nevertheless 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
476 2 luó Luo 就被些阿羅
477 2 之間 zhījiān between / among 正行之間
478 2 shàn to be skillful in / to be good at 決不可擅入
479 2 míng bright / brilliant 又見天色將明
480 2 多時 duō shí long time 行夠多時
481 2 tile 藏身穿瓦穴
482 2 suí to follow 緩隨馬步
483 2 xiōng to b evicious / fierce / terrible / fearful 又有些凶氣何也
484 2 zhí straight 引師父直上高山
485 2 zhàng a cliff / a mountain barrier 樓臺突兀門迎嶂
486 2 háo fine hair 上下沒有一毫鬆處
487 2 四眾 sì zhòng the fourfold assembly / the four communities 四眾皆遭大厄難
488 2 天柱 tiānzhù pillars supporting heaven 如何把崑崙山號為天柱
489 2 yān smoke / soot 半溪煙水碧羅明
490 2 bān sort / kind / class 兩般還是無心藥
491 2 liàng to wail / to cry / to yell 只鑽得蒼蒼響喨
492 2 hǎi the sea / a sea / the ocean 一條堅硬藏海藏
493 2 hemp / flax 老妖教小的們取了三五十條麻索
494 2 huá Chinese 物華交泰
495 2 liáng a bridge 畫棟雕梁
496 2 吆喝 yāohē to shout / to bawl / to yell (to urge on an animal) / to hawk (one's wares) / to denounce loudly / to shout slogans 吆喝一聲
497 2 nòng to play with / to fool with 潑怪欺天弄假像
498 2 wéi dangerous / precarious 致令今日受災危
499 2 qiān to connected to / to be involved in 惟大聖牽馬
500 2 dàng to toss about / to swing / to rock 槍刀密密寒光蕩

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 le completion of an action 他聽了去
2 55 that 那其間愍故更慈悲
3 45 dào way / road / path 三藏揚鞭指道
4 39 one 雅會一宵
5 37 行者 xíngzhě practitioner 行者道
6 36 he / him 任他為作
7 34 de possessive particle 隱隱的鐘磬悠揚
8 32 zài in / at 只有天在上
9 30 you 你不知
10 29 yǒu is / are / to exist 那座山也不知有多少高
11 29 also / too 師徒們也自尋芳踏翠
12 28 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
13 27 I / me / my 你休誤了我誠心
14 27 ge unit 看是個甚麼去處
15 24 jīn gold 撇下一副金鐃
16 23 shì is / are / am / to be 是方是樹鳥聲繁
17 22 lái to come 尚來引送
18 22 yòu again / also 又值冬殘
19 22 to go 他聽了去
20 22 jiāng will / shall (future tense) 將三藏捉住
21 22 zhī him / her / them / that 似這草木之靈
22 21 shàng top / a high position 只有天在上
23 21 zhe indicates that an action is continuing 遠望著與天相接
24 20 zhòng many / numerous 眾阿羅等都是些小怪
25 20 zhè this / these 這回因果
26 20 jiù right away 就知高下也
27 20 marker for direct-object 須把捉
28 20 què but / yet / however / while / nevertheless 蝶舞蜂歌卻有情
29 20 使 shǐ to make / to cause 沙和尚連忙使起鈀杖
30 19 jiàn to see 忽見一座高山
31 16 de potential marker 悟淨說得有理
32 16 not / no 古詩不云
33 15 揭諦 jiēdì revealer (protective god) 三千揭諦
34 14 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 唐僧道
35 14 and 遠望著與天相接
36 14 náo cymbals 撇下一副金鐃
37 14 xiǎo small / tiny / insignificant 妖邪假設小雷音
38 13 bàng a stick / a club / a cudgel 掣棒在手
39 13 tiān day 遠望著與天相接
40 13 八戒 bājiè eight precepts 八戒道
41 13 kàn to see / to look 怪石森森不厭看
42 12 lǎo old / aged / elderly / aging 老妖俱犒賞了
43 12 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只見那山
44 12 不知 bùzhī do not know 那座山也不知有多少高
45 12 師父 shīfu venerable 引師父直上高山
46 12 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧笑道
47 12 děng et cetera / and so on 等上了那山
48 11 xià next 下西平處
49 11 to strike / to hit / to beat 上前便打
50 11 一聲 yīshēng first tone in Mandarin (high level tone) 哮吼一聲
51 11 inside / interior 口裡罵道
52 11 no 再無蘿蓏攀纏
53 11 妖精 yāojing an evil spirit / an alluring woman 那些大小妖精
54 11 jiǎo unit of money equal to 0.1 yuan 等我使角尖兒拱進來
55 11 ér son 大哥把這好話兒莫與他說
56 10 dōu all 一齊都繩纏索綁
57 10 jiāo to teach / to educate / to instruct 一十八位護教伽藍
58 10 tóu head 麖獐出入嶺頭頑
59 10 sān three 貫徹三關填黑海
60 10 shén divine / mysterious / magical / supernatural 眾神真個掀鐃
61 10 zhǎng director / chief / head / elder 彩色飄颻沙界長
62 10 guāng light 三面門開舍衛光
63 9 léi lightning / thunder 妖邪假設小雷音
64 9 chū to go out / to leave 你怎麼只念出三個來
65 9 tīng to listen 他聽了去
66 9 yīn sound / noise 妖邪假設小雷音
67 9 chù a place / location / a spot / a point 有處有雲如水滉
68 9 to resemble / to similar to to 似這草木之靈
69 9 this / these 觀此景象
70 9 wáng Wang 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
71 9 each 各去睡覺
72 9 tiáo measure word for long thin things 你看他一條金箍棒
73 9 三藏 Sān Zàng Tripitaka 三藏揚鞭指道
74 9 shān a mountain / a hill / a peak 山色王維畫濃淡
75 8 一個 yī gè one instance / one unit 遂捻著一個訣
76 8 kuài fast / quick 老師父馬快如飛
77 8 láng wolf 斑豹蒼狼把路攔
78 8 shēn human body / torso 依然現出妖身
79 8 大聖 dà shèng a great sage / mahāsiddha / a great adept 惟大聖牽馬
80 8 zǒu to walk / to go / to move 不要走
81 8 bǎo a jewel / gem / a treasure 無方無寶
82 8 shǒu hand 用手搭涼篷
83 8 zuān to drill / to bore 即變做梅花頭五瓣鑽兒
84 8 nán difficult / arduous / hard 神仙也道難
85 8 xiàng to appear / to seem / to resemble 遂收了佛祖體像
86 7 山門 shānmén temple main gate / mountain gate 至山門前
87 7 yào to want / to wish for 要時時明見
88 7 五方 wǔ fāng the five regions 拘得那五方揭諦
89 7 Buddha / Awakened One 經上言三千諸佛
90 7 hǎo good 那壁廂好個所在
91 7 hái also / in addition / more 猿摘桃還
92 7 day of the month / a certain day 正是那三春之日
93 7 rén person / people / a human being 不要放出人去
94 7 fāng square / quadrilateral / one side 是方是樹鳥聲繁
95 7 do not 莫浪泊
96 7 二十八宿 èrshí bā sù the twenty-eight constellations 差二十八宿星辰
97 7 tái to lift / to raise / to carry 行者擡頭
98 7 guài odd / queer / strange / uncanny 倒還怪我
99 7 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口裡罵道
100 7 xiǎng to make a sound / to sound 只鑽得蒼蒼響喨
101 7 真個 zhēnge really / truly / indeed 真個是
102 7 promptly / right away / immediately 即命八戒取袈裟
103 7 shuǐ water 半溪煙水碧羅明
104 7 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 大哥把這好話兒莫與他說
105 7 temple / monastery / vihāra 雷音寺
106 6 星宿 xīngxiù a constellation 那星宿不敢少緩
107 6 gāo high / tall 那座山也不知有多少高
108 6 qiān one thousand 千崖萬壑
109 6 huí to go back / to return 第六十五回
110 6 行李 xíngli luggage 收拾行李在後
111 6 huáng yellow 黃婆盲目同參禮
112 6 wood / lumber 木母痴心共話論
113 6 to join together / to attach to 用手搭涼篷
114 6 tiào to jump / to hop / to skip (a grade) / to leap / to bounce 狐貉往來崖上跳
115 6 such as / for example / for instance 老師父馬快如飛
116 6 jiào to call / to yell / to be called / to order
117 6 shā to kill / to murder / to slaughter 害殺我也
118 6 road / path / way 斑豹蒼狼把路攔
119 6 mén door / gate / doorway / gateway 樓臺突兀門迎嶂
120 6 xīng a star / a planet 即攜星眾
121 6 bài to bow / to pay respect to 沙僧一步一拜
122 6 dàn but / yet / however 但言山之極高
123 6 zhāng a sheet / a leaf 眾星宿更不驚張
124 6 之下 zhīxià below / under 殿門外寶臺之下
125 6 entirely / without exception 我等俱保護著師父
126 6 qún a crowd / a flock / a group 那時群妖將唐僧三眾收藏在後
127 6 shí time / a point or period of time 響時驚動妖魔
128 6 yán to speak / to say / said 且休言天神保護
129 6 in / at 於那合縫之處
130 5 dào to arrive 到那山崖之邊
131 5 huǒ fire / flame 點燈打火
132 5 yuè month 語籙月當窗
133 5 長老 zhǎnglǎo an elder 那長老策馬加鞭
134 5 袈裟 jiāshā kasaya / kaṣāya 即命八戒取袈裟
135 5 míng measure word for people 遂名天柱
136 5 gèng more / even more 那其間愍故更慈悲
137 5 起來 qǐlai beginning or continuing an action / stand up / get out of bed 長老戰兢兢的爬起來再看
138 5 four 山門上乃四個字
139 5 guò to cross / to go over / to pass 嚇過了狼蟲虎豹
140 5 xīn heart 馴猴秉教作心猿
141 5 jiě to loosen / to unfasten / to untie 一隻手去腰間解下一條舊白布搭包兒
142 5 甚麼 shénme what (forming a question) 看是個甚麼去處
143 5 孫行者 sūnxíngzhě Sun Wukong 孫行者神通廣大
144 5 佛祖 Fó zǔ the Buddha and patriarch 必定也有個佛祖在內
145 5 horse 老師父馬快如飛
146 5 如何 rúhé how / what way / what 如何把崑崙山號為天柱
147 5 men plural 師徒們也自尋芳踏翠
148 5 妖魔 yāomó demon 不教妖魔傷害
149 5 shén what 你又拘喚我等做甚
150 5 earth / soil / dirt 靜土招提好道場
151 5 叫道 jiàodào to call / to shout 只聽得山門裡有人叫道
152 5 裡面 lǐmiàn inside / interior 我在裡面
153 5 進去 jìnqù to go in 我們可進去來
154 5 xiǎng to think 想是不在一方
155 5 wǎng to go (in a direction) 一步步往上行來
156 5 不能 bù néng cannot / must not / should not 不能得出
157 5 dòng to move / to act 莫想得動分毫
158 5 xiē some 就被些阿羅
159 5 不是 bùshi no / is not / not 不是
160 5 zāo to come across / to meet with / to encounter 四眾皆遭大厄難
161 5 zuò seat 忽見一座高山
162 5 怎麼 zěnme how 你怎麼只念出三個來
163 5 naturally / of course / certainly 師徒們也自尋芳踏翠
164 5 tooth / tusk 使一根短軟狼牙棒
165 5 hurried / worried 急得他使鐵棒亂打
166 5 fēi to fly 老師父馬快如飛
167 5 shēng sound 鳥聲季子舌縱橫
168 5 之內 zhīnèi inside 合在金鐃之內
169 5 jiān sharp / pointed 等我使角尖兒拱進來
170 5 to join / to combine 合在金鐃之內
171 5 zhì to / until 至山門前
172 5 chuāng window 語籙月當窗
173 5 wèi for / to 任他為作
174 4 shēng to be born / to give birth 一念生
175 4 zhào to illuminate / to shine 神明照鑒
176 4 sūn Sun 老孫就出來了
177 4 dīng Ding 六丁六甲
178 4 to arise / to get up 沙和尚連忙使起鈀杖
179 4 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 那些大小妖精
180 4 zhuāng to install / to fix 一搭包兒通裝將去
181 4 to enter 決不可擅入
182 4 méi eyebrows 簇兩道黃眉的豎
183 4 kùn coil, roll, bundle, tie up 綑一個
184 4 zài again / once more / re- / repeatedly 再無蘿蓏攀纏
185 4 tuō to take off 脫本殼
186 4 jiù to save / to rescue 到此救你
187 4 duǎn short 使一根短軟狼牙棒
188 4 我們 wǒmen we 我們且走路
189 4 idea 故有頂天塞空之意
190 4 tái unit 殿門外寶臺之下
191 4 to hold / to seize / to catch / to take 盡被拿了
192 4 如來 Rúlái Thus-Come (tathagata) / Tathāgata / Thus Come One 就見如來大殿
193 4 西 The West 四眾西進
194 4 魔頭 mótóu monster / devil 魔頭懷惡詐天人
195 4 kàng high / proud 亢金龍道
196 4 sàn to scatter / to break up / to disperse / to adjourn 境寂散天香
197 4 wéi to surround / to encircle / to corral 只見孫行者與列宿圍在碎破金鐃之外
198 4 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 正是那三春之日
199 4 bèi by 就被些阿羅
200 4 luàn chaotic / disorderly 急得他使鐵棒亂打
201 4 壁廂 bìxiāng lateral / side / to the side / beside 那壁廂好個所在
202 4 liǎng two 兩般還是無心藥
203 4 xíng to walk / to move 行夠多時
204 4 鐃鈸 náobó cymbals 但只你等怎麼快作法將這鐃鈸掀開
205 4 原來 yuánlái originally / formerly 原來那蓮花座上裝佛祖者乃是個妖王
206 4 bāo to wrap / to pack 一隻手去腰間解下一條舊白布搭包兒
207 4 soil / ground / land 谷虛繁地籟
208 4 huà to make into / to change into / to transform 限三晝夜化為膿血
209 4 在後 zàihòu behind 收拾行李在後
210 4 我等 wǒděng we 我等俱保護著師父
211 4 ruò to seem / to be like / as 若不接天
212 4 ruǎn soft / flexible / pliable 使一根短軟狼牙棒
213 4 bīng soldier / troops 一條短軟佛家兵
214 4 bǎi one hundred 億曲百灣
215 4 hèn to resent / to hate 嗔嗔恨恨各無情
216 4 便 biàn convenient / handy / easy 可便似接著青天
217 4 shì matter / thing / item 不濟事
218 4 suì to comply with / to follow along 遂名天柱
219 4 lóng dragon 亢金龍道
220 4 yún cloud 有處有雲如水滉
221 4 就是 jiùshì is precisely / is exactly 莫不就是靈山
222 4 a expressing affirmation, approval, or consent 大聖啊
223 4 jīn sinew / muscle 使得力盡觔柔
224 4 yuán ape 猿摘桃還
225 4 jué to take leave of / to bid farewell 遂捻著一個訣
226 4 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 山門上乃四個字
227 4 kāi to open 三面門開舍衛光
228 4 jià vacation 見得是假
229 4 can / may / permissible 可便似接著青天
230 4 dài to carry / to bring 青松帶雨遮高閣
231 4 鐵棒 tiě bàng iron club / steel rod 急得他使鐵棒亂打
232 4 devoid of content / void / false / empty / vain 谷虛繁地籟
233 4 dǎo to fall / to collapse / to topple 倒在地下
234 4 nèi inside / interior 鳥啼丹樹內
235 4 擂鼓 lèigǔ to beat a drum [with vigor] 披衣擂鼓
236 4 niǎn twirl in fingers / to tease / to toy with 遂捻著一個訣
237 4 包袱 bāofu a bundle wrapped in cloth 包袱中有通關文牒
238 4 xiāo sky 直上靈霄寶殿之下
239 4 gēn origin / cause / basis 選長的拔下兩根
240 4 hún muddy / turbid 此物乃渾金之寶
241 3 diū to lose 遂丟了馬匹
242 3 hóu monkey / ape 猴與魔
243 3 è evil / vice 魔頭懷惡詐天人
244 3 biān side / boundary / edge / margin 到那山崖之邊
245 3 xún to search / to look for / to seek 師徒們也自尋芳踏翠
246 3 孫大聖 sūndà shèng Great-Sage Sun / Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 把孫大聖
247 3 唐三藏 táng sān zàng Tang Tripitaka / Xuanzang 話表唐三藏一念虔誠
248 3 收藏 shōucáng to keep / to collect 將三眾擡入後邊收藏
249 3 順著 shùnzhe to go along / to follow 順著鈸合縫口上伸將進去
250 3 shāo to bring or take 等我們用兵器捎他
251 3 thing / matter 物華交泰
252 3 chǎng an open space / a courtyard 靜土招提好道場
253 3 miàn side / surface 這裡面不通光亮
254 3 怎生 zěnshēng how / why 觀看那妖精怎生模樣
255 3 六甲 liùjiǎ Liuchia 六丁六甲
256 3 前後 qiánhòu front and back 眾伽藍前後照察
257 3 jiē all / each and every / in all cases 四眾皆遭大厄難
258 3 yǐn to lead / to guide 尚來引送
259 3 luò to fall / to drop 按落雲頭
260 3 兵器 bīngqì weaponry / weapons / arms 動兵器打破
261 3 zhù to dwell / to live / to reside 撐住金鐃
262 3 běn measure word for books 脫本殼
263 3 jīng to go through / to experience 經上言三千諸佛
264 3 lǐng mountain ridge / mountain peak 一嶺桃花紅錦涴
265 3 靈山 Líng shān Gṛdhrakūtaparvata / Grdhrakuta / Gṛdhrakūṭa / Gijjha-kūta / Vulture Peak 莫不就是靈山
266 3 zhèng upright / straight 趁生前有道正該修
267 3 and 無俗意和昌
268 3 shéng rope / string / cord 一齊都繩纏索綁
269 3 不要 búyào must not 不要走
270 3 niǎo bird 鳥聲季子舌縱橫
271 3 dān to carry / to shoulder 擔擱了我來意
272 3 kǒng fearful / apprehensive 恐遭毒手
273 3 之外 zhīwài outside / excluding 都在金鐃之外道
274 3 kǒng opening / small hole / orifice 更無些些孔竅
275 3 伽藍 qiēlán sangharama / samgharama / samghārama / temple / monastery 一十八位護教伽藍
276 3 yòng to use / to apply 用手搭涼篷
277 3 to be fond of / to like 長老甚喜道
278 3 power / force / strength 可憐用盡千斤之力
279 3 yǎn eye 柳眼滿堤青
280 3 shǔ a rat / a mouse 變做一個仙鼠
281 3 gǒng to cup one's hands in salute 左拱右撞
282 3 to protect / to guard 翠竹留雲護講堂
283 3 師徒 shī tú master and disciple 師徒們也自尋芳踏翠
284 3 qiāng gun / rifle 你看他們使槍的使槍
285 3 jīn today / modern / present / current / this / now 今有齊天大聖保唐僧取經
286 3 wèi position / location / place 崑崙山在西北乾位上
287 3 shuān to tie up 緊縛牢拴
288 3 to splash / to spill 潑猢猻
289 3 dòu to struggle / to fight 縱觔斗
290 3 有人 yǒurén a person / anyone / someone 只聽得山門裡有人叫道
291 3 shōu to receive / to accept 遂收了佛祖體像
292 3 變做 biànzuò to turn into 即變做旛竿一樣
293 3 觀看 guānkàn to watch / to view 仔細觀看
294 3 不敢 bùgǎn to not dare 那星宿不敢少緩
295 3 qiào hole / opening / orifice 更無些些孔竅
296 3 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 且休言天神保護
297 3 shè to set up / to establish 虛設小雷音寺
298 3 xiàn to appear / to manifest / to become visible 現是雷音寺
299 3 sēng a monk 有僧情散淡
300 3 qiáng strong / powerful 邪怪生強欺本性
301 3 慌得 huāngde hurriedly / in a frenzy 慌得滾下馬來
302 3 also / too 亦收藏了
303 3 lóu a storied building 珍樓寶座
304 3 dòu to struggle / to fight 廝耍廝鬥
305 3 jìng still / calm 靜土招提好道場
306 3 jǐn tense / tight / taut 緊縛牢拴
307 3 qián front 至山門前
308 3 無人 wú rén unmanned / uninhabited 芳菲鋪繡無人賞
309 3 bàn half [of] 半溪煙水碧羅明
310 3 qīng light / not heavy 燕啣苔蕊輕
311 3 之中 zhīzhōng inside 卻不知禪光瑞藹之中
312 3 祥光 xiángguāng auspicious light 忽見祥光藹藹
313 3 certainly / must / will / necessarily 也必有個好人居住
314 3 to cheat / to double-cross / to deceive 邪怪生強欺本性
315 3 liù six 六丁六甲
316 3 zhī to know 就知高下也
317 3 jǐn brocade / embroidered work 一嶺桃花紅錦涴
318 3 big / great / huge / large / major 四眾皆遭大厄難
319 3 jìn to the greatest extent / utmost 盡被拿了
320 3 yíng to receive / to welcome / to greet 樓臺突兀門迎嶂
321 3 deputy / assistant / vice- 撇下一副金鐃
322 3 jīng to be surprised / to be frightened / to be scared 眾星宿更不驚張
323 3 jiǔ nine 駕雲跳在九霄空裡
324 3 suddenly / abruptly 忽見一座高山
325 3 kōng empty / void / hollow 故有頂天塞空之意
326 3 what / where / which 又有些凶氣何也
327 3 不題 bùtí we will not elaborate on that (used as pluralis auctoris) 一壁廂嚴緊不題
328 3 zhàn war / fighting / battle 渾戰在西山坡上
329 3 報道 bàodào report 報道
330 3 xiào to smile / to laugh 沙僧笑道
331 3 bitterness / bitter flavor 百計施為難脫苦
332 3 fog / mist / vapor / fine spray 彩霧紛紛
333 3 liè to arrange / to line up / to list 擺列著五百羅漢
334 3 lǐng neck 快上來領棒
335 3 biàn to change / to alter
336 3 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 各執器械
337 3 玉帝 Yù dì the Jade Emperor 見玉帝
338 3 zhē to cover up / to hide / to conceal 青松帶雨遮高閣
339 3 jiàn sword / dagger / saber 使劍的使劍
340 3 三千 sān qiān three thousand 經上言三千諸佛
341 3 保護 bǎohù to defend / to protect / to safeguard 且休言天神保護
342 3 líng agile / nimble 似這草木之靈
343 3 guān to close 貫徹三關填黑海
344 3 to feel with the hand / to touch / to stroke 用手摸著
345 3 xiān to lift 眾神真個掀鐃
346 3 wàng to gaze / to look towards 西望望
347 3 zuò to do 任他為作
348 3 letter / symbol / character 三個大字
349 3 多少 duōshǎo number / amount / how much / how many 那座山也不知有多少高
350 3 xiān first 先解了師父
351 3 怪物 guàiwù monster / freak / eccentric person 你是個甚麼怪物
352 3 to happen upon / to meet with by chance 遇佛拜佛
353 3 to take / to get / to fetch 即命八戒取袈裟
354 3 一些 yīxiē some / a few / a little 全無一些瑕縫光明
355 3 wài outside 列在山門外
356 3 purposely / intentionally / deliberately / knowingly 那其間愍故更慈悲
357 3 那裡 nàli there 你那裡但見有一些光處就走
358 3 dāo knife / a blade 使刀的使刀
359 2 聖僧 shèng sēng noble community / community of noble ones / āryasaṃgha / aryasamgha 無數的聖僧
360 2 shòu a beast / a quadruped / an animal 此形似獸不如獸
361 2 性命 xìngmìng life [of a person] 老孫的性命幾乎難免
362 2 cáng to hide 一條堅硬藏海藏
363 2 天神 tiānshén a god / a deity / devatā 且休言天神保護
364 2 睡覺 shuìjiào to sleep 各去睡覺
365 2 金箍棒 jīngūbàng golden cudgel 你看他一條金箍棒
366 2 jiē to join 豈有接天之理
367 2 ā prefix to names of people 就被些阿羅
368 2 zhūn to falter / to hesitate 何由解得迍邅難
369 2 許多 xǔduō many / much 那般裝得許多物件
370 2 光亮 guāngliàng bright 這裡面不通光亮
371 2 to place / to put 擔擱了我來意
372 2 分毫 fēnháo fraction / slightest difference / hairsbreadth 莫想得動分毫
373 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 管教善者乘鸞鶴
374 2 一齊 yīqí simultaneously 一齊都繩纏索綁
375 2 cymbals 順著鈸合縫口上伸將進去
376 2 正果 zhèng guǒ the fruits of a properly lived life 得了正果
377 2 gōng merit 都有隨心變化功
378 2 xiān an immortal 變做一個仙鼠
379 2 to climb / to scramble 長老戰兢兢的爬起來再看
380 2 汝等 rǔ děng you all 讓汝等成個正果
381 2 mother 木母痴心共話論
382 2 仔細 zǐxì careful / attentive / cautious 仔細觀看
383 2 鹿 deer 鹿啣芝去
384 2 見天 jiàntiān every day 又見天色將明
385 2 cuò mistake / error / blunder / fault 錯入傍門枉費身
386 2 to adhere / to capture / to restrain 拘得那五方揭諦
387 2 zōng warp (the vertical threads in weaving) / vertical 他卻縱起祥光
388 2 yún cloud 古詩不云
389 2 寶貝 bǎobèi a treasured object / treasure 這鐃鈸不知是件甚麼寶貝
390 2 一般 yībān ordinary / common / general 就如長就的一般
391 2 有的 yǒude some 有的來報道
392 2 néng can / able 拙蠢乖能君怎學
393 2 樓臺 lóutái a balcony / a terrace 有一所樓臺殿閣
394 2 fèng a seam 全無一些瑕縫光明
395 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 選長的拔下兩根
396 2 芥菜 jiècài leaf mustard 小如芥菜子兒
397 2 huà painting / picture / drawing 山色王維畫濃淡
398 2 找尋 zhǎoxún to look for / to seek / to find fault 又來找尋
399 2 huàn to call 你又拘喚我等做甚
400 2 tún to station soldiers / to guard / to defend 卻屯於平處等候
401 2 kuī to lose / to reduce / to diminish 就弄死他也不虧
402 2 piān to be one-sided / leaning / to slant 偏喜晴明月
403 2 method / way 卻將本身與角使法像
404 2 yōng to hold / to embrace / to wrap around / to gather around / to throng / to swarm / to support 道者一擁近前圍繞
405 2 child / son 那獃子趕著沙僧
406 2 a cliff / a precipice 千崖萬壑
407 2 zhāng a river deer / a roebuck 麖獐出入嶺頭頑
408 2 看看 kànkàn to take a look at / to examine / to survey / (coll.) pretty soon 你再看看
409 2 如若 rú ruò if 如若鬥得過我
410 2 rán correct / right / certainly 眾小妖個個歡然得勝而回
411 2 在地下 zàidìxià underground 倒在地下
412 2 yān Yan 燕啣苔蕊輕
413 2 huà spoken words / talk / conversation / dialect / language 話表唐三藏一念虔誠
414 2 上前 shàngqián to advance / to step forward 上前便打
415 2 káng to carry on one's shoulder 扛的扛
416 2 fàng to put / to place 放我出來
417 2 dǎn gall bladder 忽聞虎嘯驚人膽
418 2 rèn to recognize / to know / to understand 認根源
419 2 zuò to make 你又拘喚我等做甚
420 2 沒奈何 méinàihé to have no alternative / to be helpless 沒奈何
421 2 Wu 腳踏烏喇鞋一對
422 2 進來 jìnlái to come in 等我使角尖兒拱進來
423 2 啟奏 qǐzòu to submit a report to the king / to talk to the king 俯伏啟奏道
424 2 shù straight vertical character stroke 五方揭諦髮豎
425 2 神通 shéntōng a spiritual power / supernatural powers / a remarkable ability / a magical power 不知使了多少神通
426 2 佛門 fómén Buddhism 可惜把個佛門之器
427 2 lián even 把行者連頭帶足
428 2 xuán to hang / to suspend 懸膽鼻
429 2 卻又 quèyòu again 卻又路道差池
430 2 even / equal / uniform 更無山與齊
431 2 already / since 既要賭
432 2 假設 jiǎshè hypothesis / conjecture 妖邪假設小雷音
433 2 xiǎn to show / to manifest / to display 霞光縹緲龍宮顯
434 2 servant 廝耍廝鬥
435 2 此處 cǐ chù this place / here 此處少吉多凶
436 2 sōng to loosen / to relax 順鬆處脫身
437 2 páng by side of / beside / near / close 鶴飲石泉傍
438 2 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 此處少吉多凶
439 2 zhān not making progress 何由解得迍邅難
440 2 báo thin / slight / weak 小神力薄
441 2 一念 yī niàn one moment / one instant 一念生
442 2 時分 shífēn time / a period during the day / one of the 12 two-hour periods enumerated by the earthly branches 有二更時分
443 2 出來 chūlái to come out / to emerge 放我出來
444 2 qiě moreover / also 我們且走路
445 2 子兒 zǐér penny / buck 小如芥菜子兒
446 2 這般 zhè bān this kind / this class of 有這般事
447 2 取出 qǔchū to take out / to extract 他卻取出寶貝
448 2 鑽眼 zuānyǎn to drill a hole 拱在那鑽眼裡蹲著
449 2 公然 gōngrán openly / publicly 行者公然不拜
450 2 gǔn to turn / to roll / to rotate 慌得滾下馬來
451 2 過來 guòlái to come over 爬過來
452 2 chě to pull / to haul 扯出角去
453 2 niàn to read aloud 你怎麼只念出三個來
454 2 hūn dusk / nightfall / twilight 噴雲照日昏
455 2 bìng and / furthermore / also 無可與他比並
456 2 衣缽 yībō robe and bowl / the cassock and alms bowl of a monk 衣缽尤要緊
457 2 an axe / a hatchet 使斧的使斧
458 2 一樣 yīyàng same / like 即變做旛竿一樣
459 2 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 勸人為善
460 2 身子 shēnzi body / pregnancy 卻又捻訣把身子往下一小
461 2 color 山色王維畫濃淡
462 2 gòu to be enough 行夠多時
463 2 後邊 hòubiān back 將三眾擡入後邊收藏
464 2 合縫 héfèng to form a seam / to join up 於那合縫之處
465 2 如今 rújīn nowadays / now 如今將天神
466 2 個個 gègè each and every / various / each 眾小妖個個歡然得勝而回
467 2 suǒ to search / to inquire 一齊都繩纏索綁
468 2 兩個 liǎng gè two / two units 他兩個措手不及
469 2 鐘磬 zhōngqìng bells and chimes 隱隱的鐘磬悠揚
470 2 chēn to be angry 嗔嗔恨恨各無情
471 2 一個個 yī ge ge each and every one 一個個都骨軟觔麻
472 2 喝道 hēdào (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to clear the way 喝道
473 2 悟空 wùkōng Sun Wukong 悟空
474 2 徒弟 túdì an apprentice / a disciple 徒弟們
475 2 liǔ willow 柳眼滿堤青
476 2 步步 bùbù step by step / at every step 一步步往上行來
477 2 ràng to allow / to permit / to yield / to concede 讓汝等成個正果
478 2 zhàng a cane / a walking stick / a staff 沙和尚連忙使起鈀杖
479 2 xià to scare / to frighten 嚇過了狼蟲虎豹
480 2 不必 bùbì need not 不必多疑
481 2 戰兢兢 zhàn jīngjīng shaking with fear 長老戰兢兢的爬起來再看
482 2 聞言 wényán to have heard what was said 三藏聞言
483 2 wén to hear 又聞得蓮臺座上厲聲高叫道
484 2 這裡 zhèlǐ here 這裡面不通光亮
485 2 zhū all / many / various 經上言三千諸佛
486 2 三更 sān gēng midnight / 11 pm to 1 am 弄到有三更天氣
487 2 dōng east 那行者在裡邊東張張
488 2 dìng to decide 觀此寶定是個如意之物
489 2 lún to whirl one's arm / to brandish 雙手掄棒
490 2 grandmother 黃婆盲目同參禮
491 2 thin / slender 窗開風細
492 2 gǎn to catch up / to pursue / to follow 那獃子趕著沙僧
493 2 zhēn real / true / genuine 紅塵不到真仙境
494 2 hài to injure / to harm to 害殺我也
495 2 忽聞 hūwén to hear suddenly / to learn of unexpectedly 忽聞虎嘯驚人膽
496 2 小的 xiǎode small / young [child] 小的們
497 2 我去 wǒqù dang! / shoot! 等我去見如來取經
498 2 xiū to rest 切休作惡
499 2 chèn to avail oneself of / to take advantage of / to use time 趁生前有道正該修
500 2 jià frame / rack / framework 這一個架丟劈面難推讓

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八菩萨 八菩薩 Bā Púsà the Eight Great Bodhisattvas
百丈 bǎizhàng Baizhang
北方 běi fāng The North
东山 東山 dōngshān Dongshan
东土 東土 dōngtǔ the East / China
斗柄 dòubǐng handle of the Big Dipper
峨眉 éméi Emei
佛门 佛門 fómén Buddhism
观音 觀音 Guānyīn Guanyin Bodhisattva / Avalokiteśvara / Avalokitesvara / Guanyin
hàn
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man / a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
黑海 hēi hǎi Black Sea
金牛 jīnniú Jinniu
昆仑山 崑崙山 Kūnlún shān Kunlun (Karakorum) mountain range
liáng
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
灵山 靈山 Líng shān Gṛdhrakūtaparvata / Grdhrakuta / Gṛdhrakūṭa / Gijjha-kūta / Vulture Peak
六甲 liùjiǎ Liuchia
龙宫 龍宮 Lóng Gōng Palace of the Dragon King
lóu
  1. to wear
  2. Lou
  3. Lou
罗明 羅明 luó míng Luo Ming
马来 馬來 mǎlái Malaya / Malaysia
mǎo the Pleiades
弥陀 彌陀 Mítuó Amitābha
魔天 mótiān Māra
南海 Nán Hǎi
  1. South China Sea
  2. Canton / Guangzhou
  3. Southern Ocean
南赡部洲 南贍部洲 Nán Shàn Bù Zhōu Jambudvipa / Jambu-dvipa / Jambu-dipa / the Terrestrial World
南天门 南天門 nántiānmén Southern Heavenly Gates
普贤 普賢 Pǔxián Samantabhadra
齐天大圣 齊天大聖 qítiān dàshèng Great Sage Equal to Heaven
如来 如來 Rúlái Thus-Come (tathagata) / Tathāgata / Thus Come One
三藏 Sān Zàng
  1. Tripitaka
  2. Tripitaka / Tripiṭaka / Tipitaka
  3. Buddhist Canon
沙和尚 shāhéshang Sha Wujing
上高 shànggāo Shanggao
沙僧 shāsēng Sha Wujing
舍利子 Shèlìzi Śariputra / Sariputta
舍卫 舍衛 Shèwèi Sravasti / Śrāvastī / Savatthi
石泉 shíquán Shiquan
孙悟空 孫悟空 sūn wùkōng Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 sūndà shèng Great-Sage Sun / Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 sūnxíngzhě Sun Wukong
唐三藏 táng sān zàng Tang Tripitaka / Xuanzang
唐僧 Táng Sēng Tang Seng
天门 天門 tiānmén Tianmen
铜山 銅山 tóngshān Tongshan
王维 王維 Wáng Wéi Wang Wei
文殊 Wénshū Mañjuśrī / Manjushri / Manjusri
武当山 武當山 wǔdāngshān Wudang Mountain range
悟净 悟淨 wùjìng Sha Wujing
悟空 wùkōng Sun Wukong
五台 五臺 wǔtái Wutai city and
西平 Xīpíng Xiping
西山 xīshān
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
西天 Xītiān India / Indian continent
  1. xu
  2. slowly / gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玉帝 Yù dì the Jade Emperor
真武 zhēnwǔ Lord of profound heaven
猪八戒 豬八戒 zhūbājiè Zhu Bajie

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English