Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷七十一 雋疏于薛平彭傳 Volume 71: Jun, Shu, Yu, Xue, Ping and Peng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 wéi to act as; to serve 為郡文學
2 60 wéi to change into; to become 為郡文學
3 60 wéi to be; is 為郡文學
4 60 wéi to do 為郡文學
5 60 wèi to support; to help 為郡文學
6 60 wéi to govern 為郡文學
7 59 zhī to go 暴勝之為直指使者
8 59 zhī to arrive; to go 暴勝之為直指使者
9 59 zhī is 暴勝之為直指使者
10 59 zhī to use 暴勝之為直指使者
11 59 zhī Zhi 暴勝之為直指使者
12 56 to use; to grasp 進退必以禮
13 56 to rely on 進退必以禮
14 56 to regard 進退必以禮
15 56 to be able to 進退必以禮
16 56 to order; to command 進退必以禮
17 56 used after a verb 進退必以禮
18 56 a reason; a cause 進退必以禮
19 56 Israel 進退必以禮
20 56 Yi 進退必以禮
21 37 infix potential marker 為之不食
22 35 Qi 敬納其戒
23 35 yuē to speak; to say 不疑曰
24 35 yuē Kangxi radical 73 不疑曰
25 35 yuē to be called 不疑曰
26 28 shàng top; a high position 盛服至門上謁
27 28 shang top; the position on or above something 盛服至門上謁
28 28 shàng to go up; to go forward 盛服至門上謁
29 28 shàng shang 盛服至門上謁
30 28 shàng previous; last 盛服至門上謁
31 28 shàng high; higher 盛服至門上謁
32 28 shàng advanced 盛服至門上謁
33 28 shàng a monarch; a sovereign 盛服至門上謁
34 28 shàng time 盛服至門上謁
35 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 盛服至門上謁
36 28 shàng far 盛服至門上謁
37 28 shàng big; as big as 盛服至門上謁
38 28 shàng abundant; plentiful 盛服至門上謁
39 28 shàng to report 盛服至門上謁
40 28 shàng to offer 盛服至門上謁
41 28 shàng to go on stage 盛服至門上謁
42 28 shàng to take office; to assume a post 盛服至門上謁
43 28 shàng to install; to erect 盛服至門上謁
44 28 shàng to suffer; to sustain 盛服至門上謁
45 28 shàng to burn 盛服至門上謁
46 28 shàng to remember 盛服至門上謁
47 28 shàng to add 盛服至門上謁
48 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 盛服至門上謁
49 28 shàng to meet 盛服至門上謁
50 28 shàng falling then rising (4th) tone 盛服至門上謁
51 28 shang used after a verb indicating a result 盛服至門上謁
52 28 shàng a musical note 盛服至門上謁
53 26 to go; to 為飲食言語異於他時
54 26 to rely on; to depend on 為飲食言語異於他時
55 26 Yu 為飲食言語異於他時
56 26 a crow 為飲食言語異於他時
57 26 guó a country; a nation 郡國盜賊群起
58 26 guó the capital of a state 郡國盜賊群起
59 26 guó a feud; a vassal state 郡國盜賊群起
60 26 guó a state; a kingdom 郡國盜賊群起
61 26 guó a place; a land 郡國盜賊群起
62 26 guó domestic; Chinese 郡國盜賊群起
63 26 guó national 郡國盜賊群起
64 26 guó top in the nation 郡國盜賊群起
65 26 guó Guo 郡國盜賊群起
66 22 ér Kangxi radical 126 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
67 22 ér as if; to seem like 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
68 22 néng can; able 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
69 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
70 22 ér to arrive; up to 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
71 19 dìng to decide 于定國
72 19 dìng certainly; definitely 于定國
73 19 dìng to determine 于定國
74 19 dìng to calm down 于定國
75 19 dìng to set; to fix 于定國
76 19 dìng to book; to subscribe to; to order 于定國
77 19 dìng still 于定國
78 19 不疑 bù yí to have no doubt; to trust 雋不疑
79 18 xuān to declare; to announce 宣帝幸太子宮
80 18 xuān Xuan 宣帝幸太子宮
81 18 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣帝幸太子宮
82 18 xuān fine writing paper; xuan paper 宣帝幸太子宮
83 18 xuān to teach; to instruct 宣帝幸太子宮
84 18 xuān an epithet for Confucius 宣帝幸太子宮
85 18 xuān an archaic unit of length 宣帝幸太子宮
86 18 xuān to disseminate; to propagate 宣帝幸太子宮
87 18 xuān to vent; to drain 宣帝幸太子宮
88 18 xuān Xuan 宣帝幸太子宮
89 18 xuān to show; to display 宣帝幸太子宮
90 18 xuān commonplace; widespread 宣帝幸太子宮
91 18 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣帝幸太子宮
92 17 zhì Kangxi radical 133 至勃海
93 17 zhì to arrive 至勃海
94 17 a government official; a magistrate 遣吏請與相見
95 17 Li 遣吏請與相見
96 17 guǎng wide; large; vast 廣為少傅
97 17 guǎng Kangxi radical 53 廣為少傅
98 17 ān a hut 廣為少傅
99 17 guǎng a large building structure with no walls 廣為少傅
100 17 guǎng many; numerous; common 廣為少傅
101 17 guǎng to extend; to expand 廣為少傅
102 17 guǎng width; breadth; extent 廣為少傅
103 17 guǎng broad-minded; generous 廣為少傅
104 17 guǎng Guangzhou 廣為少傅
105 17 guàng a unit of east-west distance 廣為少傅
106 17 guàng a unit of 15 chariots 廣為少傅
107 17 kuàng barren 廣為少傅
108 16 rén person; people; a human being 勃海人也
109 16 rén Kangxi radical 9 勃海人也
110 16 rén a kind of person 勃海人也
111 16 rén everybody 勃海人也
112 16 rén adult 勃海人也
113 16 rén somebody; others 勃海人也
114 16 rén an upright person 勃海人也
115 16 yán to speak; to say; said
116 16 yán language; talk; words; utterance; speech
117 16 yán Kangxi radical 149
118 16 yán phrase; sentence
119 16 yán a word; a syllable
120 16 yán a theory; a doctrine
121 16 yán to regard as
122 16 yán to act as
123 15 太子 tàizǐ a crown prince 自謂衛太子
124 14 xiào to be filial 東海有孝婦
125 14 xiào filial piety 東海有孝婦
126 14 xiào mourning 東海有孝婦
127 14 xiào mourning dress 東海有孝婦
128 14 xiào Xiao 東海有孝婦
129 14 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 太子國儲副君
130 14 jūn a mistress 太子國儲副君
131 14 jūn date-plum 太子國儲副君
132 14 jūn the son of heaven 太子國儲副君
133 14 jūn to rule 太子國儲副君
134 13 hóu marquis; lord 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
135 13 hóu a target in archery 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
136 13 mín the people; citizen; subjects 京師吏民敬其威信
137 13 mín Min 京師吏民敬其威信
138 13 child; son 子狀貌甚似衛太子
139 13 egg; newborn 子狀貌甚似衛太子
140 13 first earthly branch 子狀貌甚似衛太子
141 13 11 p.m.-1 a.m. 子狀貌甚似衛太子
142 13 Kangxi radical 39 子狀貌甚似衛太子
143 13 pellet; something small and hard 子狀貌甚似衛太子
144 13 master 子狀貌甚似衛太子
145 13 viscount 子狀貌甚似衛太子
146 13 zi you; your honor 子狀貌甚似衛太子
147 13 masters 子狀貌甚似衛太子
148 13 person 子狀貌甚似衛太子
149 13 young 子狀貌甚似衛太子
150 13 seed 子狀貌甚似衛太子
151 13 subordinate; subsidiary 子狀貌甚似衛太子
152 13 a copper coin 子狀貌甚似衛太子
153 13 female dragonfly 子狀貌甚似衛太子
154 13 constituent 子狀貌甚似衛太子
155 13 offspring; descendants 子狀貌甚似衛太子
156 13 dear 子狀貌甚似衛太子
157 13 little one 子狀貌甚似衛太子
158 12 desire 門下欲使解劍
159 12 to desire; to wish 門下欲使解劍
160 12 to desire; to intend 門下欲使解劍
161 12 lust 門下欲使解劍
162 12 emperor; supreme ruler 昭帝即位
163 12 the ruler of Heaven 昭帝即位
164 12 a god 昭帝即位
165 12 imperialism 昭帝即位
166 12 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 丞相
167 12 suì to comply with; to follow along 勝之遂表薦不疑
168 12 suì to advance 勝之遂表薦不疑
169 12 suì to follow through; to achieve 勝之遂表薦不疑
170 12 suì to follow smoothly 勝之遂表薦不疑
171 12 suì an area the capital 勝之遂表薦不疑
172 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 勝之遂表薦不疑
173 12 suì a flint 勝之遂表薦不疑
174 12 suì to satisfy 勝之遂表薦不疑
175 12 suì to propose; to nominate 勝之遂表薦不疑
176 12 suì to grow 勝之遂表薦不疑
177 12 suì to use up; to stop 勝之遂表薦不疑
178 12 suì sleeve used in archery 勝之遂表薦不疑
179 12 御史大夫 yùshǐ dàifu Imperial Secretary 吉遷御史大夫
180 12 to give 遣吏請與相見
181 12 to accompany 遣吏請與相見
182 12 to particate in 遣吏請與相見
183 12 of the same kind 遣吏請與相見
184 12 to help 遣吏請與相見
185 12 for 遣吏請與相見
186 12 qiān to move; to shift 吉遷御史大夫
187 12 qiān to transfer 吉遷御史大夫
188 12 qiān to transfer job posting; to be promoted 吉遷御史大夫
189 12 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 吉遷御史大夫
190 12 qiān to change; to transform 吉遷御史大夫
191 11 wáng to die 或亡所出
192 11 wáng to flee 或亡所出
193 11 to not have 或亡所出
194 11 wáng to lose 或亡所出
195 11 wáng to perish; to be destroyed 或亡所出
196 11 wáng to leave 或亡所出
197 11 wáng to forget 或亡所出
198 11 wáng dead 或亡所出
199 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 進退必以禮
200 11 a ritual; a ceremony; a rite 進退必以禮
201 11 a present; a gift 進退必以禮
202 11 a bow 進退必以禮
203 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 進退必以禮
204 11 Li 進退必以禮
205 11 to give an offering in a religious ceremony 進退必以禮
206 11 to respect; to revere 進退必以禮
207 11 chén minister; statesman; official 此非臣等所能及
208 11 chén Kangxi radical 131 此非臣等所能及
209 11 chén a slave 此非臣等所能及
210 11 chén Chen 此非臣等所能及
211 11 chén to obey; to comply 此非臣等所能及
212 11 chén to command; to direct 此非臣等所能及
213 11 chén a subject 此非臣等所能及
214 11 shǎo few 少好學
215 11 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少好學
216 11 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少好學
217 11 shǎo to be less than 少好學
218 11 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少好學
219 11 shào young 少好學
220 11 shào youth 少好學
221 11 shào a youth; a young person 少好學
222 11 shào Shao 少好學
223 11 shì matter; thing; item 至於朝廷事
224 11 shì to serve 至於朝廷事
225 11 shì a government post 至於朝廷事
226 11 shì duty; post; work 至於朝廷事
227 11 shì occupation 至於朝廷事
228 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 至於朝廷事
229 11 shì an accident 至於朝廷事
230 11 shì to attend 至於朝廷事
231 11 shì an allusion 至於朝廷事
232 11 shì a condition; a state; a situation 至於朝廷事
233 11 shì to engage in 至於朝廷事
234 11 shì to enslave 至於朝廷事
235 11 shì to pursue 至於朝廷事
236 11 shì to administer 至於朝廷事
237 11 shì to appoint 至於朝廷事
238 11 to give; to bestow favors 賜錢百萬
239 11 grace; favor; a gift 賜錢百萬
240 11 to award; to appoint 賜錢百萬
241 11 to do in full 賜錢百萬
242 11 to bestow an honorific title 賜錢百萬
243 11 zhì to rule; to govern; to manage; to control
244 11 zhì to cure; to treat; to heal
245 11 zhì to annihilate
246 11 zhì to punish
247 11 zhì a government seat
248 11 zhì to be in order; to be well managed
249 11 zhì to study; to focus on
250 11 zhì a Taoist parish
251 10 nián year 始元五年
252 10 nián New Year festival 始元五年
253 10 nián age 始元五年
254 10 nián life span; life expectancy 始元五年
255 10 nián an era; a period 始元五年
256 10 nián a date 始元五年
257 10 nián time; years 始元五年
258 10 nián harvest 始元五年
259 10 nián annual; every year 始元五年
260 10 zhōng middle 中二千石雜識視
261 10 zhōng medium; medium sized 中二千石雜識視
262 10 zhōng China 中二千石雜識視
263 10 zhòng to hit the mark 中二千石雜識視
264 10 zhōng midday 中二千石雜識視
265 10 zhōng inside 中二千石雜識視
266 10 zhōng during 中二千石雜識視
267 10 zhōng Zhong 中二千石雜識視
268 10 zhōng intermediary 中二千石雜識視
269 10 zhōng half 中二千石雜識視
270 10 zhòng to reach; to attain 中二千石雜識視
271 10 zhòng to suffer; to infect 中二千石雜識視
272 10 zhòng to obtain 中二千石雜識視
273 10 zhòng to pass an exam 中二千石雜識視
274 10 to go back; to return 今復使舜護太子家
275 10 to resume; to restart 今復使舜護太子家
276 10 to do in detail 今復使舜護太子家
277 10 to restore 今復使舜護太子家
278 10 to respond; to reply to 今復使舜護太子家
279 10 Fu; Return 今復使舜護太子家
280 10 to retaliate; to reciprocate 今復使舜護太子家
281 10 to avoid forced labor or tax 今復使舜護太子家
282 10 Fu 今復使舜護太子家
283 10 doubled; to overlapping; folded 今復使舜護太子家
284 10 a lined garment with doubled thickness 今復使舜護太子家
285 10 xiàng to observe; to assess 以語丞相魏相
286 10 xiàng appearance; portrait; picture 以語丞相魏相
287 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 以語丞相魏相
288 10 xiàng to aid; to help 以語丞相魏相
289 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以語丞相魏相
290 10 xiàng a sign; a mark; appearance 以語丞相魏相
291 10 xiāng alternately; in turn 以語丞相魏相
292 10 xiāng Xiang 以語丞相魏相
293 10 xiāng form substance 以語丞相魏相
294 10 xiāng to express 以語丞相魏相
295 10 xiàng to choose 以語丞相魏相
296 10 xiāng Xiang 以語丞相魏相
297 10 xiāng an ancient musical instrument 以語丞相魏相
298 10 xiāng the seventh lunar month 以語丞相魏相
299 10 xiāng to compare 以語丞相魏相
300 10 xiàng to divine 以語丞相魏相
301 10 xiàng to administer 以語丞相魏相
302 10 xiàng helper for a blind person 以語丞相魏相
303 10 xiāng rhythm [music] 以語丞相魏相
304 10 xiāng the upper frets of a pipa 以語丞相魏相
305 10 xiāng coralwood 以語丞相魏相
306 10 xiàng ministry 以語丞相魏相
307 10 xiàng to supplement; to enhance 以語丞相魏相
308 10 hòu after; later 京兆尹不疑後到
309 10 hòu empress; queen 京兆尹不疑後到
310 10 hòu sovereign 京兆尹不疑後到
311 10 hòu the god of the earth 京兆尹不疑後到
312 10 hòu late; later 京兆尹不疑後到
313 10 hòu offspring; descendents 京兆尹不疑後到
314 10 hòu to fall behind; to lag 京兆尹不疑後到
315 10 hòu behind; back 京兆尹不疑後到
316 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 京兆尹不疑後到
317 10 hòu Hou 京兆尹不疑後到
318 10 hòu after; behind 京兆尹不疑後到
319 10 hòu following 京兆尹不疑後到
320 10 hòu to be delayed 京兆尹不疑後到
321 10 hòu to abandon; to discard 京兆尹不疑後到
322 10 hòu feudal lords 京兆尹不疑後到
323 10 hòu Hou 京兆尹不疑後到
324 10 jīn today; present; now 今乃承顏接辭
325 10 jīn Jin 今乃承顏接辭
326 10 jīn modern 今乃承顏接辭
327 10 woman 東海有孝婦
328 10 daughter-in-law 東海有孝婦
329 10 married woman 東海有孝婦
330 10 wife 東海有孝婦
331 10 jùn a commandery; a prefecture 為郡文學
332 10 jùn Jun 為郡文學
333 9 wén to hear 勝之素聞不疑賢
334 9 wén Wen 勝之素聞不疑賢
335 9 wén sniff at; to smell 勝之素聞不疑賢
336 9 wén to be widely known 勝之素聞不疑賢
337 9 wén to confirm; to accept 勝之素聞不疑賢
338 9 wén information 勝之素聞不疑賢
339 9 wèn famous; well known 勝之素聞不疑賢
340 9 wén knowledge; learning 勝之素聞不疑賢
341 9 wèn popularity; prestige; reputation 勝之素聞不疑賢
342 9 wén to question 勝之素聞不疑賢
343 9 廣德 guǎngdé Guangde 薛廣德
344 9 shòu to suffer; to be subjected to 廣兄子受字公子
345 9 shòu to transfer; to confer 廣兄子受字公子
346 9 shòu to receive; to accept 廣兄子受字公子
347 9 shòu to tolerate 廣兄子受字公子
348 9 使 shǐ to make; to cause 門下欲使解劍
349 9 使 shǐ to make use of for labor 門下欲使解劍
350 9 使 shǐ to indulge 門下欲使解劍
351 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 門下欲使解劍
352 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 門下欲使解劍
353 9 使 shǐ to dispatch 門下欲使解劍
354 9 使 shǐ to use 門下欲使解劍
355 9 使 shǐ to be able to 門下欲使解劍
356 9 nǎi to be 今乃承顏接辭
357 9 shǔ to count 數受賞賜
358 9 shù a number; an amount 數受賞賜
359 9 shù mathenatics 數受賞賜
360 9 shù an ancient calculating method 數受賞賜
361 9 shù several; a few 數受賞賜
362 9 shǔ to allow; to permit 數受賞賜
363 9 shǔ to be equal; to compare to 數受賞賜
364 9 shù numerology; divination by numbers 數受賞賜
365 9 shù a skill; an art 數受賞賜
366 9 shù luck; fate 數受賞賜
367 9 shù a rule 數受賞賜
368 9 shù legal system 數受賞賜
369 9 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數受賞賜
370 9 fine; detailed; dense 數受賞賜
371 9 prayer beads 數受賞賜
372 9 子孫 zǐsūn sons and grandsones; descendents 廣子孫竊謂其昆弟老人廣所愛信者曰
373 9 suǒ a few; various; some 問當世所施行
374 9 suǒ a place; a location 問當世所施行
375 9 suǒ indicates a passive voice 問當世所施行
376 9 suǒ an ordinal number 問當世所施行
377 9 suǒ meaning 問當世所施行
378 9 suǒ garrison 問當世所施行
379 9 Kangxi radical 132 自謂衛太子
380 9 Zi 自謂衛太子
381 9 a nose 自謂衛太子
382 9 the beginning; the start 自謂衛太子
383 9 origin 自謂衛太子
384 9 to employ; to use 自謂衛太子
385 9 to be 自謂衛太子
386 9 gōng public; common; state-owned 其父於公為縣獄吏
387 9 gōng official 其父於公為縣獄吏
388 9 gōng male 其父於公為縣獄吏
389 9 gōng duke; lord 其父於公為縣獄吏
390 9 gōng fair; equitable 其父於公為縣獄吏
391 9 gōng Mr.; mister 其父於公為縣獄吏
392 9 gōng father-in-law 其父於公為縣獄吏
393 9 gōng form of address; your honor 其父於公為縣獄吏
394 9 gōng accepted; mutual 其父於公為縣獄吏
395 9 gōng metric 其父於公為縣獄吏
396 9 gōng to release to the public 其父於公為縣獄吏
397 9 gōng the common good 其父於公為縣獄吏
398 9 gōng to divide equally 其父於公為縣獄吏
399 9 gōng Gong 其父於公為縣獄吏
400 9 píng flat; level; smooth 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
401 9 píng calm; peaceful 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
402 9 píng Ping 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
403 9 píng equal 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
404 9 píng to conquer 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
405 9 píng to regulate; to control 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
406 9 píng to tie; to draw 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
407 9 píng to pacify 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
408 9 píng to make level 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
409 9 píng to be at the same level 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
410 9 píng fair; impartial 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
411 9 píng to restrain anger 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
412 9 píng ordinary; common 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
413 9 píng a level tone 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
414 9 píng a unit of weight 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
415 8 to stand 立皇太子
416 8 Kangxi radical 117 立皇太子
417 8 erect; upright; vertical 立皇太子
418 8 to establish; to set up; to found 立皇太子
419 8 to conclude; to draw up 立皇太子
420 8 to ascend the throne 立皇太子
421 8 to designate; to appoint 立皇太子
422 8 to live; to exist 立皇太子
423 8 to erect; to stand something up 立皇太子
424 8 to take a stand 立皇太子
425 8 to cease; to stop 立皇太子
426 8 a two week period at the onset o feach season 立皇太子
427 8 shèng to beat; to win; to conquer 暴勝之為直指使者
428 8 shèng victory; success 暴勝之為直指使者
429 8 shèng wonderful; supurb; superior 暴勝之為直指使者
430 8 shèng to surpass 暴勝之為直指使者
431 8 shèng triumphant 暴勝之為直指使者
432 8 shèng a scenic view 暴勝之為直指使者
433 8 shèng a woman's hair decoration 暴勝之為直指使者
434 8 shèng Sheng 暴勝之為直指使者
435 8 fāng square; quadrilateral; one side 姓成名方遂
436 8 fāng Fang 姓成名方遂
437 8 fāng Kangxi radical 70 姓成名方遂
438 8 fāng square shaped 姓成名方遂
439 8 fāng prescription 姓成名方遂
440 8 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 姓成名方遂
441 8 fāng local 姓成名方遂
442 8 fāng a way; a method 姓成名方遂
443 8 fāng a direction; a side; a position 姓成名方遂
444 8 fāng an area; a region 姓成名方遂
445 8 fāng a party; a side 姓成名方遂
446 8 fāng a principle; a formula 姓成名方遂
447 8 fāng honest; upright; proper 姓成名方遂
448 8 fāng magic 姓成名方遂
449 8 fāng earth 姓成名方遂
450 8 fāng earthly; mundane 姓成名方遂
451 8 fāng a scope; an aspect 姓成名方遂
452 8 fāng side-by-side; parallel 姓成名方遂
453 8 fāng agreeable; equable 姓成名方遂
454 8 fāng equal; equivalent 姓成名方遂
455 8 fāng to compare 姓成名方遂
456 8 fāng a wooden tablet for writing 姓成名方遂
457 8 fāng a convention; a common practice 姓成名方遂
458 8 fāng a law; a standard 姓成名方遂
459 8 fāng to own; to possess 姓成名方遂
460 8 fāng to disobey; to violate 姓成名方遂
461 8 fāng to slander; to defame 姓成名方遂
462 8 páng beside 姓成名方遂
463 8 xíng to walk 威行施之以恩
464 8 xíng capable; competent 威行施之以恩
465 8 háng profession 威行施之以恩
466 8 xíng Kangxi radical 144 威行施之以恩
467 8 xíng to travel 威行施之以恩
468 8 xìng actions; conduct 威行施之以恩
469 8 xíng to do; to act; to practice 威行施之以恩
470 8 xíng all right; OK; okay 威行施之以恩
471 8 háng horizontal line 威行施之以恩
472 8 héng virtuous deeds 威行施之以恩
473 8 hàng a line of trees 威行施之以恩
474 8 hàng bold; steadfast 威行施之以恩
475 8 xíng to move 威行施之以恩
476 8 xíng to put into effect; to implement 威行施之以恩
477 8 xíng travel 威行施之以恩
478 8 xíng to circulate 威行施之以恩
479 8 xíng running script; running script 威行施之以恩
480 8 xíng temporary 威行施之以恩
481 8 háng rank; order 威行施之以恩
482 8 háng a business; a shop 威行施之以恩
483 8 xíng to depart; to leave 威行施之以恩
484 8 xíng to experience 威行施之以恩
485 8 xíng path; way 威行施之以恩
486 8 xíng xing; ballad 威行施之以恩
487 8 xíng Xing 威行施之以恩
488 8 lìng to make; to cause to be; to lead 亦以賢良舉為太子家令
489 8 lìng to issue a command 亦以賢良舉為太子家令
490 8 lìng rules of behavior; customs 亦以賢良舉為太子家令
491 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦以賢良舉為太子家令
492 8 lìng a season 亦以賢良舉為太子家令
493 8 lìng respected; good reputation 亦以賢良舉為太子家令
494 8 lìng good 亦以賢良舉為太子家令
495 8 lìng pretentious 亦以賢良舉為太子家令
496 8 lìng a transcending state of existence 亦以賢良舉為太子家令
497 8 lìng a commander 亦以賢良舉為太子家令
498 8 lìng a commanding quality; an impressive character 亦以賢良舉為太子家令
499 8 lìng lyrics 亦以賢良舉為太子家令
500 8 lìng Ling 亦以賢良舉為太子家令

Frequencies of all Words

Top 1023

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 wèi for; to 為郡文學
2 60 wèi because of 為郡文學
3 60 wéi to act as; to serve 為郡文學
4 60 wéi to change into; to become 為郡文學
5 60 wéi to be; is 為郡文學
6 60 wéi to do 為郡文學
7 60 wèi for 為郡文學
8 60 wèi because of; for; to 為郡文學
9 60 wèi to 為郡文學
10 60 wéi in a passive construction 為郡文學
11 60 wéi forming a rehetorical question 為郡文學
12 60 wéi forming an adverb 為郡文學
13 60 wéi to add emphasis 為郡文學
14 60 wèi to support; to help 為郡文學
15 60 wéi to govern 為郡文學
16 59 zhī him; her; them; that 暴勝之為直指使者
17 59 zhī used between a modifier and a word to form a word group 暴勝之為直指使者
18 59 zhī to go 暴勝之為直指使者
19 59 zhī this; that 暴勝之為直指使者
20 59 zhī genetive marker 暴勝之為直指使者
21 59 zhī it 暴勝之為直指使者
22 59 zhī in 暴勝之為直指使者
23 59 zhī all 暴勝之為直指使者
24 59 zhī and 暴勝之為直指使者
25 59 zhī however 暴勝之為直指使者
26 59 zhī if 暴勝之為直指使者
27 59 zhī then 暴勝之為直指使者
28 59 zhī to arrive; to go 暴勝之為直指使者
29 59 zhī is 暴勝之為直指使者
30 59 zhī to use 暴勝之為直指使者
31 59 zhī Zhi 暴勝之為直指使者
32 56 so as to; in order to 進退必以禮
33 56 to use; to regard as 進退必以禮
34 56 to use; to grasp 進退必以禮
35 56 according to 進退必以禮
36 56 because of 進退必以禮
37 56 on a certain date 進退必以禮
38 56 and; as well as 進退必以禮
39 56 to rely on 進退必以禮
40 56 to regard 進退必以禮
41 56 to be able to 進退必以禮
42 56 to order; to command 進退必以禮
43 56 further; moreover 進退必以禮
44 56 used after a verb 進退必以禮
45 56 very 進退必以禮
46 56 already 進退必以禮
47 56 increasingly 進退必以禮
48 56 a reason; a cause 進退必以禮
49 56 Israel 進退必以禮
50 56 Yi 進退必以禮
51 37 not; no 為之不食
52 37 expresses that a certain condition cannot be acheived 為之不食
53 37 as a correlative 為之不食
54 37 no (answering a question) 為之不食
55 37 forms a negative adjective from a noun 為之不食
56 37 at the end of a sentence to form a question 為之不食
57 37 to form a yes or no question 為之不食
58 37 infix potential marker 為之不食
59 35 his; hers; its; theirs 敬納其戒
60 35 to add emphasis 敬納其戒
61 35 used when asking a question in reply to a question 敬納其戒
62 35 used when making a request or giving an order 敬納其戒
63 35 he; her; it; them 敬納其戒
64 35 probably; likely 敬納其戒
65 35 will 敬納其戒
66 35 may 敬納其戒
67 35 if 敬納其戒
68 35 or 敬納其戒
69 35 Qi 敬納其戒
70 35 yuē to speak; to say 不疑曰
71 35 yuē Kangxi radical 73 不疑曰
72 35 yuē to be called 不疑曰
73 35 yuē particle without meaning 不疑曰
74 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 以軍興誅不從命者
75 31 zhě that 以軍興誅不從命者
76 31 zhě nominalizing function word 以軍興誅不從命者
77 31 zhě used to mark a definition 以軍興誅不從命者
78 31 zhě used to mark a pause 以軍興誅不從命者
79 31 zhě topic marker; that; it 以軍興誅不從命者
80 31 zhuó according to 以軍興誅不從命者
81 28 shàng top; a high position 盛服至門上謁
82 28 shang top; the position on or above something 盛服至門上謁
83 28 shàng to go up; to go forward 盛服至門上謁
84 28 shàng shang 盛服至門上謁
85 28 shàng previous; last 盛服至門上謁
86 28 shàng high; higher 盛服至門上謁
87 28 shàng advanced 盛服至門上謁
88 28 shàng a monarch; a sovereign 盛服至門上謁
89 28 shàng time 盛服至門上謁
90 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 盛服至門上謁
91 28 shàng far 盛服至門上謁
92 28 shàng big; as big as 盛服至門上謁
93 28 shàng abundant; plentiful 盛服至門上謁
94 28 shàng to report 盛服至門上謁
95 28 shàng to offer 盛服至門上謁
96 28 shàng to go on stage 盛服至門上謁
97 28 shàng to take office; to assume a post 盛服至門上謁
98 28 shàng to install; to erect 盛服至門上謁
99 28 shàng to suffer; to sustain 盛服至門上謁
100 28 shàng to burn 盛服至門上謁
101 28 shàng to remember 盛服至門上謁
102 28 shang on; in 盛服至門上謁
103 28 shàng upward 盛服至門上謁
104 28 shàng to add 盛服至門上謁
105 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 盛服至門上謁
106 28 shàng to meet 盛服至門上謁
107 28 shàng falling then rising (4th) tone 盛服至門上謁
108 28 shang used after a verb indicating a result 盛服至門上謁
109 28 shàng a musical note 盛服至門上謁
110 26 in; at 為飲食言語異於他時
111 26 in; at 為飲食言語異於他時
112 26 in; at; to; from 為飲食言語異於他時
113 26 to go; to 為飲食言語異於他時
114 26 to rely on; to depend on 為飲食言語異於他時
115 26 to go to; to arrive at 為飲食言語異於他時
116 26 from 為飲食言語異於他時
117 26 give 為飲食言語異於他時
118 26 oppposing 為飲食言語異於他時
119 26 and 為飲食言語異於他時
120 26 compared to 為飲食言語異於他時
121 26 by 為飲食言語異於他時
122 26 and; as well as 為飲食言語異於他時
123 26 for 為飲食言語異於他時
124 26 Yu 為飲食言語異於他時
125 26 a crow 為飲食言語異於他時
126 26 whew; wow 為飲食言語異於他時
127 26 guó a country; a nation 郡國盜賊群起
128 26 guó the capital of a state 郡國盜賊群起
129 26 guó a feud; a vassal state 郡國盜賊群起
130 26 guó a state; a kingdom 郡國盜賊群起
131 26 guó a place; a land 郡國盜賊群起
132 26 guó domestic; Chinese 郡國盜賊群起
133 26 guó national 郡國盜賊群起
134 26 guó top in the nation 郡國盜賊群起
135 26 guó Guo 郡國盜賊群起
136 24 also; too 勃海人也
137 24 a final modal particle indicating certainy or decision 勃海人也
138 24 either 勃海人也
139 24 even 勃海人也
140 24 used to soften the tone 勃海人也
141 24 used for emphasis 勃海人也
142 24 used to mark contrast 勃海人也
143 24 used to mark compromise 勃海人也
144 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
145 22 ér Kangxi radical 126 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
146 22 ér you 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
147 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
148 22 ér right away; then 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
149 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
150 22 ér if; in case; in the event that 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
151 22 ér therefore; as a result; thus 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
152 22 ér how can it be that? 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
153 22 ér so as to 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
154 22 ér only then 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
155 22 ér as if; to seem like 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
156 22 néng can; able 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
157 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
158 22 ér me 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
159 22 ér to arrive; up to 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
160 22 ér possessive 而齊孝王孫劉澤交結郡國豪桀謀反
161 19 yǒu is; are; to exist 有一男子乘黃犢車
162 19 yǒu to have; to possess 有一男子乘黃犢車
163 19 yǒu indicates an estimate 有一男子乘黃犢車
164 19 yǒu indicates a large quantity 有一男子乘黃犢車
165 19 yǒu indicates an affirmative response 有一男子乘黃犢車
166 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一男子乘黃犢車
167 19 yǒu used to compare two things 有一男子乘黃犢車
168 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一男子乘黃犢車
169 19 yǒu used before the names of dynasties 有一男子乘黃犢車
170 19 yǒu a certain thing; what exists 有一男子乘黃犢車
171 19 yǒu multiple of ten and ... 有一男子乘黃犢車
172 19 yǒu abundant 有一男子乘黃犢車
173 19 yǒu purposeful 有一男子乘黃犢車
174 19 yǒu You 有一男子乘黃犢車
175 19 dìng to decide 于定國
176 19 dìng certainly; definitely 于定國
177 19 dìng to determine 于定國
178 19 dìng to calm down 于定國
179 19 dìng to set; to fix 于定國
180 19 dìng to book; to subscribe to; to order 于定國
181 19 dìng still 于定國
182 19 不疑 bù yí to have no doubt; to trust 雋不疑
183 18 xuān to declare; to announce 宣帝幸太子宮
184 18 xuān Xuan 宣帝幸太子宮
185 18 xuān thoroughly; completely 宣帝幸太子宮
186 18 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣帝幸太子宮
187 18 xuān fine writing paper; xuan paper 宣帝幸太子宮
188 18 xuān to teach; to instruct 宣帝幸太子宮
189 18 xuān an epithet for Confucius 宣帝幸太子宮
190 18 xuān an archaic unit of length 宣帝幸太子宮
191 18 xuān to disseminate; to propagate 宣帝幸太子宮
192 18 xuān to vent; to drain 宣帝幸太子宮
193 18 xuān Xuan 宣帝幸太子宮
194 18 xuān to show; to display 宣帝幸太子宮
195 18 xuān commonplace; widespread 宣帝幸太子宮
196 18 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣帝幸太子宮
197 17 zhì to; until 至勃海
198 17 zhì Kangxi radical 133 至勃海
199 17 zhì extremely; very; most 至勃海
200 17 zhì to arrive 至勃海
201 17 a government official; a magistrate 遣吏請與相見
202 17 Li 遣吏請與相見
203 17 guǎng wide; large; vast 廣為少傅
204 17 guǎng Kangxi radical 53 廣為少傅
205 17 ān a hut 廣為少傅
206 17 guǎng a large building structure with no walls 廣為少傅
207 17 guǎng many; numerous; common 廣為少傅
208 17 guǎng to extend; to expand 廣為少傅
209 17 guǎng width; breadth; extent 廣為少傅
210 17 guǎng broad-minded; generous 廣為少傅
211 17 guǎng Guangzhou 廣為少傅
212 17 guàng a unit of east-west distance 廣為少傅
213 17 guàng a unit of 15 chariots 廣為少傅
214 17 kuàng barren 廣為少傅
215 17 dāng to be; to act as; to serve as 公卿大臣當用經術明於大誼
216 17 dāng at or in the very same; be apposite 公卿大臣當用經術明於大誼
217 17 dāng dang (sound of a bell) 公卿大臣當用經術明於大誼
218 17 dāng to face 公卿大臣當用經術明於大誼
219 17 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 公卿大臣當用經術明於大誼
220 17 dāng to manage; to host 公卿大臣當用經術明於大誼
221 17 dāng should 公卿大臣當用經術明於大誼
222 17 dāng to treat; to regard as 公卿大臣當用經術明於大誼
223 17 dǎng to think 公卿大臣當用經術明於大誼
224 17 dàng suitable; correspond to 公卿大臣當用經術明於大誼
225 17 dǎng to be equal 公卿大臣當用經術明於大誼
226 17 dàng that 公卿大臣當用經術明於大誼
227 17 dāng an end; top 公卿大臣當用經術明於大誼
228 17 dàng clang; jingle 公卿大臣當用經術明於大誼
229 17 dāng to judge 公卿大臣當用經術明於大誼
230 17 dǎng to bear on one's shoulder 公卿大臣當用經術明於大誼
231 17 dàng the same 公卿大臣當用經術明於大誼
232 17 dàng to pawn 公卿大臣當用經術明於大誼
233 17 dàng to fail [an exam] 公卿大臣當用經術明於大誼
234 17 dàng a trap 公卿大臣當用經術明於大誼
235 17 dàng a pawned item 公卿大臣當用經術明於大誼
236 16 rén person; people; a human being 勃海人也
237 16 rén Kangxi radical 9 勃海人也
238 16 rén a kind of person 勃海人也
239 16 rén everybody 勃海人也
240 16 rén adult 勃海人也
241 16 rén somebody; others 勃海人也
242 16 rén an upright person 勃海人也
243 16 yán to speak; to say; said
244 16 yán language; talk; words; utterance; speech
245 16 yán Kangxi radical 149
246 16 yán a particle with no meaning
247 16 yán phrase; sentence
248 16 yán a word; a syllable
249 16 yán a theory; a doctrine
250 16 yán to regard as
251 16 yán to act as
252 15 太子 tàizǐ a crown prince 自謂衛太子
253 14 xiào to be filial 東海有孝婦
254 14 xiào filial piety 東海有孝婦
255 14 xiào mourning 東海有孝婦
256 14 xiào mourning dress 東海有孝婦
257 14 xiào Xiao 東海有孝婦
258 14 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 太子國儲副君
259 14 jūn you 太子國儲副君
260 14 jūn a mistress 太子國儲副君
261 14 jūn date-plum 太子國儲副君
262 14 jūn the son of heaven 太子國儲副君
263 14 jūn to rule 太子國儲副君
264 13 hóu marquis; lord 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
265 13 hóu a target in archery 太子外祖父特進平恩侯許伯以為太子少
266 13 mín the people; citizen; subjects 京師吏民敬其威信
267 13 mín Min 京師吏民敬其威信
268 13 child; son 子狀貌甚似衛太子
269 13 egg; newborn 子狀貌甚似衛太子
270 13 first earthly branch 子狀貌甚似衛太子
271 13 11 p.m.-1 a.m. 子狀貌甚似衛太子
272 13 Kangxi radical 39 子狀貌甚似衛太子
273 13 zi indicates that the the word is used as a noun 子狀貌甚似衛太子
274 13 pellet; something small and hard 子狀貌甚似衛太子
275 13 master 子狀貌甚似衛太子
276 13 viscount 子狀貌甚似衛太子
277 13 zi you; your honor 子狀貌甚似衛太子
278 13 masters 子狀貌甚似衛太子
279 13 person 子狀貌甚似衛太子
280 13 young 子狀貌甚似衛太子
281 13 seed 子狀貌甚似衛太子
282 13 subordinate; subsidiary 子狀貌甚似衛太子
283 13 a copper coin 子狀貌甚似衛太子
284 13 bundle 子狀貌甚似衛太子
285 13 female dragonfly 子狀貌甚似衛太子
286 13 constituent 子狀貌甚似衛太子
287 13 offspring; descendants 子狀貌甚似衛太子
288 13 dear 子狀貌甚似衛太子
289 13 little one 子狀貌甚似衛太子
290 12 desire 門下欲使解劍
291 12 to desire; to wish 門下欲使解劍
292 12 almost; nearly; about to occur 門下欲使解劍
293 12 to desire; to intend 門下欲使解劍
294 12 lust 門下欲使解劍
295 12 emperor; supreme ruler 昭帝即位
296 12 the ruler of Heaven 昭帝即位
297 12 a god 昭帝即位
298 12 imperialism 昭帝即位
299 12 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 丞相
300 12 suì to comply with; to follow along 勝之遂表薦不疑
301 12 suì thereupon 勝之遂表薦不疑
302 12 suì to advance 勝之遂表薦不疑
303 12 suì to follow through; to achieve 勝之遂表薦不疑
304 12 suì to follow smoothly 勝之遂表薦不疑
305 12 suì an area the capital 勝之遂表薦不疑
306 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 勝之遂表薦不疑
307 12 suì a flint 勝之遂表薦不疑
308 12 suì to satisfy 勝之遂表薦不疑
309 12 suì to propose; to nominate 勝之遂表薦不疑
310 12 suì to grow 勝之遂表薦不疑
311 12 suì to use up; to stop 勝之遂表薦不疑
312 12 suì sleeve used in archery 勝之遂表薦不疑
313 12 御史大夫 yùshǐ dàifu Imperial Secretary 吉遷御史大夫
314 12 and 遣吏請與相見
315 12 to give 遣吏請與相見
316 12 together with 遣吏請與相見
317 12 interrogative particle 遣吏請與相見
318 12 to accompany 遣吏請與相見
319 12 to particate in 遣吏請與相見
320 12 of the same kind 遣吏請與相見
321 12 to help 遣吏請與相見
322 12 for 遣吏請與相見
323 12 qiān to move; to shift 吉遷御史大夫
324 12 qiān to transfer 吉遷御史大夫
325 12 qiān to transfer job posting; to be promoted 吉遷御史大夫
326 12 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 吉遷御史大夫
327 12 qiān to change; to transform 吉遷御史大夫
328 11 wáng to die 或亡所出
329 11 wáng to flee 或亡所出
330 11 to not have 或亡所出
331 11 wáng to lose 或亡所出
332 11 wáng to perish; to be destroyed 或亡所出
333 11 wáng to leave 或亡所出
334 11 wáng to forget 或亡所出
335 11 wáng dead 或亡所出
336 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 進退必以禮
337 11 a ritual; a ceremony; a rite 進退必以禮
338 11 a present; a gift 進退必以禮
339 11 a bow 進退必以禮
340 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 進退必以禮
341 11 Li 進退必以禮
342 11 to give an offering in a religious ceremony 進退必以禮
343 11 to respect; to revere 進退必以禮
344 11 chén minister; statesman; official 此非臣等所能及
345 11 chén Kangxi radical 131 此非臣等所能及
346 11 chén a slave 此非臣等所能及
347 11 chén you 此非臣等所能及
348 11 chén Chen 此非臣等所能及
349 11 chén to obey; to comply 此非臣等所能及
350 11 chén to command; to direct 此非臣等所能及
351 11 chén a subject 此非臣等所能及
352 11 shǎo few 少好學
353 11 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少好學
354 11 shǎo slightly; somewhat 少好學
355 11 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少好學
356 11 shǎo to be less than 少好學
357 11 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少好學
358 11 shǎo short-term 少好學
359 11 shǎo infrequently 少好學
360 11 shǎo slightly; somewhat 少好學
361 11 shào young 少好學
362 11 shào youth 少好學
363 11 shào a youth; a young person 少好學
364 11 shào Shao 少好學
365 11 shì matter; thing; item 至於朝廷事
366 11 shì to serve 至於朝廷事
367 11 shì a government post 至於朝廷事
368 11 shì duty; post; work 至於朝廷事
369 11 shì occupation 至於朝廷事
370 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 至於朝廷事
371 11 shì an accident 至於朝廷事
372 11 shì to attend 至於朝廷事
373 11 shì an allusion 至於朝廷事
374 11 shì a condition; a state; a situation 至於朝廷事
375 11 shì to engage in 至於朝廷事
376 11 shì to enslave 至於朝廷事
377 11 shì to pursue 至於朝廷事
378 11 shì to administer 至於朝廷事
379 11 shì to appoint 至於朝廷事
380 11 shì a piece 至於朝廷事
381 11 to give; to bestow favors 賜錢百萬
382 11 grace; favor; a gift 賜錢百萬
383 11 to award; to appoint 賜錢百萬
384 11 to do in full 賜錢百萬
385 11 to bestow an honorific title 賜錢百萬
386 11 zhì to rule; to govern; to manage; to control
387 11 zhì to cure; to treat; to heal
388 11 zhì to annihilate
389 11 zhì to punish
390 11 zhì a government seat
391 11 zhì to be in order; to be well managed
392 11 zhì to study; to focus on
393 11 zhì a Taoist parish
394 10 jiē all; each and every; in all cases 門下諸從事皆州郡選吏
395 10 jiē same; equally 門下諸從事皆州郡選吏
396 10 nián year 始元五年
397 10 nián New Year festival 始元五年
398 10 nián age 始元五年
399 10 nián life span; life expectancy 始元五年
400 10 nián an era; a period 始元五年
401 10 nián a date 始元五年
402 10 nián time; years 始元五年
403 10 nián harvest 始元五年
404 10 nián annual; every year 始元五年
405 10 zhōng middle 中二千石雜識視
406 10 zhōng medium; medium sized 中二千石雜識視
407 10 zhōng China 中二千石雜識視
408 10 zhòng to hit the mark 中二千石雜識視
409 10 zhōng in; amongst 中二千石雜識視
410 10 zhōng midday 中二千石雜識視
411 10 zhōng inside 中二千石雜識視
412 10 zhōng during 中二千石雜識視
413 10 zhōng Zhong 中二千石雜識視
414 10 zhōng intermediary 中二千石雜識視
415 10 zhōng half 中二千石雜識視
416 10 zhōng just right; suitably 中二千石雜識視
417 10 zhōng while 中二千石雜識視
418 10 zhòng to reach; to attain 中二千石雜識視
419 10 zhòng to suffer; to infect 中二千石雜識視
420 10 zhòng to obtain 中二千石雜識視
421 10 zhòng to pass an exam 中二千石雜識視
422 10 again; more; repeatedly 今復使舜護太子家
423 10 to go back; to return 今復使舜護太子家
424 10 to resume; to restart 今復使舜護太子家
425 10 to do in detail 今復使舜護太子家
426 10 to restore 今復使舜護太子家
427 10 to respond; to reply to 今復使舜護太子家
428 10 after all; and then 今復使舜護太子家
429 10 even if; although 今復使舜護太子家
430 10 Fu; Return 今復使舜護太子家
431 10 to retaliate; to reciprocate 今復使舜護太子家
432 10 to avoid forced labor or tax 今復使舜護太子家
433 10 particle without meaing 今復使舜護太子家
434 10 Fu 今復使舜護太子家
435 10 repeated; again 今復使舜護太子家
436 10 doubled; to overlapping; folded 今復使舜護太子家
437 10 a lined garment with doubled thickness 今復使舜護太子家
438 10 xiāng each other; one another; mutually 以語丞相魏相
439 10 xiàng to observe; to assess 以語丞相魏相
440 10 xiàng appearance; portrait; picture 以語丞相魏相
441 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 以語丞相魏相
442 10 xiàng to aid; to help 以語丞相魏相
443 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以語丞相魏相
444 10 xiàng a sign; a mark; appearance 以語丞相魏相
445 10 xiāng alternately; in turn 以語丞相魏相
446 10 xiāng Xiang 以語丞相魏相
447 10 xiāng form substance 以語丞相魏相
448 10 xiāng to express 以語丞相魏相
449 10 xiàng to choose 以語丞相魏相
450 10 xiāng Xiang 以語丞相魏相
451 10 xiāng an ancient musical instrument 以語丞相魏相
452 10 xiāng the seventh lunar month 以語丞相魏相
453 10 xiāng to compare 以語丞相魏相
454 10 xiàng to divine 以語丞相魏相
455 10 xiàng to administer 以語丞相魏相
456 10 xiàng helper for a blind person 以語丞相魏相
457 10 xiāng rhythm [music] 以語丞相魏相
458 10 xiāng the upper frets of a pipa 以語丞相魏相
459 10 xiāng coralwood 以語丞相魏相
460 10 xiàng ministry 以語丞相魏相
461 10 xiàng to supplement; to enhance 以語丞相魏相
462 10 hòu after; later 京兆尹不疑後到
463 10 hòu empress; queen 京兆尹不疑後到
464 10 hòu sovereign 京兆尹不疑後到
465 10 hòu behind 京兆尹不疑後到
466 10 hòu the god of the earth 京兆尹不疑後到
467 10 hòu late; later 京兆尹不疑後到
468 10 hòu arriving late 京兆尹不疑後到
469 10 hòu offspring; descendents 京兆尹不疑後到
470 10 hòu to fall behind; to lag 京兆尹不疑後到
471 10 hòu behind; back 京兆尹不疑後到
472 10 hòu then 京兆尹不疑後到
473 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 京兆尹不疑後到
474 10 hòu Hou 京兆尹不疑後到
475 10 hòu after; behind 京兆尹不疑後到
476 10 hòu following 京兆尹不疑後到
477 10 hòu to be delayed 京兆尹不疑後到
478 10 hòu to abandon; to discard 京兆尹不疑後到
479 10 hòu feudal lords 京兆尹不疑後到
480 10 hòu Hou 京兆尹不疑後到
481 10 jīn today; present; now 今乃承顏接辭
482 10 jīn Jin 今乃承顏接辭
483 10 jīn modern 今乃承顏接辭
484 10 woman 東海有孝婦
485 10 daughter-in-law 東海有孝婦
486 10 married woman 東海有孝婦
487 10 wife 東海有孝婦
488 10 jùn a commandery; a prefecture 為郡文學
489 10 jùn Jun 為郡文學
490 9 wén to hear 勝之素聞不疑賢
491 9 wén Wen 勝之素聞不疑賢
492 9 wén sniff at; to smell 勝之素聞不疑賢
493 9 wén to be widely known 勝之素聞不疑賢
494 9 wén to confirm; to accept 勝之素聞不疑賢
495 9 wén information 勝之素聞不疑賢
496 9 wèn famous; well known 勝之素聞不疑賢
497 9 wén knowledge; learning 勝之素聞不疑賢
498 9 wèn popularity; prestige; reputation 勝之素聞不疑賢
499 9 wén to question 勝之素聞不疑賢
500 9 廣德 guǎngdé Guangde 薛廣德

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
勃海 98 Bohai
昌邑王 67 Prince of Changyi; Emperor Fei of Han
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
德保县 德保縣 100 Debao
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东都 東都 68 Luoyang
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东平 東平 68 Dongping
东至 東至 100 Dongzhi
扶风 扶風 102 Fufeng
甘泉 103 Ganquan
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广德 廣德 103 Guangde
广汉 廣漢 103 Guanghan
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关内 關內 103 Guannei Circuit
馆陶 館陶 103 Guantao
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
皇太子 72 Crown Prince
霍光 104 Huo Guang
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
进贤 進賢 106 Jinxian
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
孔子 75 Confucius
匡衡 107 Kuang Heng
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
论语 論語 76 The Analects of Confucius
罗文 羅文 108 Roman Tam
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. Peng
  2. Peng
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
齐孝 齊孝 113 Xiao of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
少府 83 Minor Treasurer
始元 115 Shiyuan
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
疏广 疏廣 115 Shu Guang
水衡都尉 115 Commandant of Waterways
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太原 84 Taiyuan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
84 Tan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王莽 119 Wang Mang
万年 萬年 119 Wannian
文王 87 King Wen of Zhou
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
新都 120 Xindu or Newtown
西平 120 Xiping
120
  1. Xue
  2. Xue
盐池 鹽池 121 Yanchi
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
禹贡 禹貢 89 Yu Gong; Tribute of Yu
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
长白 長白 122 Changbai
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
正月 122 first month of the lunar calendar
周公 122 Duke Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
子思 90 Zi Si
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English