Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《儒行》 The Conduct of the Scholar

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 38 zhī to go 夫子之服
2 38 zhī to arrive; to go 夫子之服
3 38 zhī is 夫子之服
4 38 zhī to use 夫子之服
5 38 zhī Zhi 夫子之服
6 38 zhī winding 夫子之服
7 36 Qi 其儒服與
8 33 infix potential marker 儒有不寶金玉
9 30 ér Kangxi radical 126 而忠信以為寶
10 30 ér as if; to seem like 而忠信以為寶
11 30 néng can; able 而忠信以為寶
12 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而忠信以為寶
13 30 ér to arrive; up to 而忠信以為寶
14 25 a scholar 儒行
15 25 Confucianism; Confucian school 儒行
16 18 to use; to grasp 儒有席上之珍以待聘
17 18 to rely on 儒有席上之珍以待聘
18 18 to regard 儒有席上之珍以待聘
19 18 to be able to 儒有席上之珍以待聘
20 18 to order; to command 儒有席上之珍以待聘
21 18 used after a verb 儒有席上之珍以待聘
22 18 a reason; a cause 儒有席上之珍以待聘
23 18 Israel 儒有席上之珍以待聘
24 18 Yi 儒有席上之珍以待聘
25 16 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 其自立有如此者
26 10 rén a kernel; a pit 戴仁而行
27 10 rén benevolent; humane 戴仁而行
28 10 rén benevolence; humanity 戴仁而行
29 10 rén a benevolent person 戴仁而行
30 10 rén kindness 戴仁而行
31 10 rén polite form of address 戴仁而行
32 10 rén to pity 戴仁而行
33 10 rén a person 戴仁而行
34 10 rén Ren 戴仁而行
35 7 shàng top; a high position 儒有席上之珍以待聘
36 7 shang top; the position on or above something 儒有席上之珍以待聘
37 7 shàng to go up; to go forward 儒有席上之珍以待聘
38 7 shàng shang 儒有席上之珍以待聘
39 7 shàng previous; last 儒有席上之珍以待聘
40 7 shàng high; higher 儒有席上之珍以待聘
41 7 shàng advanced 儒有席上之珍以待聘
42 7 shàng a monarch; a sovereign 儒有席上之珍以待聘
43 7 shàng time 儒有席上之珍以待聘
44 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 儒有席上之珍以待聘
45 7 shàng far 儒有席上之珍以待聘
46 7 shàng big; as big as 儒有席上之珍以待聘
47 7 shàng abundant; plentiful 儒有席上之珍以待聘
48 7 shàng to report 儒有席上之珍以待聘
49 7 shàng to offer 儒有席上之珍以待聘
50 7 shàng to go on stage 儒有席上之珍以待聘
51 7 shàng to take office; to assume a post 儒有席上之珍以待聘
52 7 shàng to install; to erect 儒有席上之珍以待聘
53 7 shàng to suffer; to sustain 儒有席上之珍以待聘
54 7 shàng to burn 儒有席上之珍以待聘
55 7 shàng to remember 儒有席上之珍以待聘
56 7 shàng to add 儒有席上之珍以待聘
57 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 儒有席上之珍以待聘
58 7 shàng to meet 儒有席上之珍以待聘
59 7 shàng falling then rising (4th) tone 儒有席上之珍以待聘
60 7 shang used after a verb indicating a result 儒有席上之珍以待聘
61 7 shàng a musical note 儒有席上之珍以待聘
62 7 xiàng to observe; to assess 儒有聞善以相告也
63 7 xiàng appearance; portrait; picture 儒有聞善以相告也
64 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 儒有聞善以相告也
65 7 xiàng to aid; to help 儒有聞善以相告也
66 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 儒有聞善以相告也
67 7 xiàng a sign; a mark; appearance 儒有聞善以相告也
68 7 xiāng alternately; in turn 儒有聞善以相告也
69 7 xiāng Xiang 儒有聞善以相告也
70 7 xiāng form substance 儒有聞善以相告也
71 7 xiāng to express 儒有聞善以相告也
72 7 xiàng to choose 儒有聞善以相告也
73 7 xiāng Xiang 儒有聞善以相告也
74 7 xiāng an ancient musical instrument 儒有聞善以相告也
75 7 xiāng the seventh lunar month 儒有聞善以相告也
76 7 xiāng to compare 儒有聞善以相告也
77 7 xiàng to divine 儒有聞善以相告也
78 7 xiàng to administer 儒有聞善以相告也
79 7 xiàng helper for a blind person 儒有聞善以相告也
80 7 xiāng rhythm [music] 儒有聞善以相告也
81 7 xiāng the upper frets of a pipa 儒有聞善以相告也
82 7 xiāng coralwood 儒有聞善以相告也
83 7 xiàng ministry 儒有聞善以相告也
84 7 xiàng to supplement; to enhance 儒有聞善以相告也
85 7 xíng to walk 儒行
86 7 xíng capable; competent 儒行
87 7 háng profession 儒行
88 7 xíng Kangxi radical 144 儒行
89 7 xíng to travel 儒行
90 7 xìng actions; conduct 儒行
91 7 xíng to do; to act; to practice 儒行
92 7 xíng all right; OK; okay 儒行
93 7 háng horizontal line 儒行
94 7 héng virtuous deeds 儒行
95 7 hàng a line of trees 儒行
96 7 hàng bold; steadfast 儒行
97 7 xíng to move 儒行
98 7 xíng to put into effect; to implement 儒行
99 7 xíng travel 儒行
100 7 xíng to circulate 儒行
101 7 xíng running script; running script 儒行
102 7 xíng temporary 儒行
103 7 háng rank; order 儒行
104 7 háng a business; a shop 儒行
105 7 xíng to depart; to leave 儒行
106 7 xíng to experience 儒行
107 7 xíng path; way 儒行
108 7 xíng xing; ballad 儒行
109 7 xíng Xing 儒行
110 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 而忠信以為寶
111 6 以為 yǐwéi to act as 而忠信以為寶
112 6 以為 yǐwèi to think 而忠信以為寶
113 6 以為 yǐwéi to use as 而忠信以為寶
114 6 do not 適弗逢世
115 6 yán to speak; to say; said 言必先信
116 6 yán language; talk; words; utterance; speech 言必先信
117 6 yán Kangxi radical 149 言必先信
118 6 yán phrase; sentence 言必先信
119 6 yán a word; a syllable 言必先信
120 6 yán a theory; a doctrine 言必先信
121 6 yán to regard as 言必先信
122 6 yán to act as 言必先信
123 6 meaning; sense 立義以為土地
124 6 justice; right action; righteousness 立義以為土地
125 6 artificial; man-made; fake 立義以為土地
126 6 chivalry; generosity 立義以為土地
127 6 just; righteous 立義以為土地
128 6 adopted 立義以為土地
129 6 a relationship 立義以為土地
130 6 volunteer 立義以為土地
131 6 something suitable 立義以為土地
132 6 a martyr 立義以為土地
133 6 a law 立義以為土地
134 6 Yi 立義以為土地
135 5 孔子 kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
136 5 wéi to act as; to serve 又不急為也
137 5 wéi to change into; to become 又不急為也
138 5 wéi to be; is 又不急為也
139 5 wéi to do 又不急為也
140 5 wèi to support; to help 又不急為也
141 5 wéi to govern 又不急為也
142 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 儒有可親而不可劫也
143 5 不可 bù kě improbable 儒有可親而不可劫也
144 5 to give 其儒服與
145 5 to accompany 其儒服與
146 5 to particate in 其儒服與
147 5 of the same kind 其儒服與
148 5 to help 其儒服與
149 5 for 其儒服與
150 5 to lift; to hold up; to raise 懷忠信以待舉
151 5 to move 懷忠信以待舉
152 5 to originate; to initiate; to start (a fire) 懷忠信以待舉
153 5 to recommend; to elect 懷忠信以待舉
154 5 to suggest 懷忠信以待舉
155 5 to fly 懷忠信以待舉
156 5 to bear; to give birth 懷忠信以待舉
157 5 actions; conduct 懷忠信以待舉
158 5 a successful candidate 懷忠信以待舉
159 5 clothes; dress; garment 夫子之服
160 5 funary clothes 夫子之服
161 5 to serve; to obey; to comply; to defer 夫子之服
162 5 to take medicine; to eat 夫子之服
163 5 to be suitable for; to be used to 夫子之服
164 5 to take on; to undertake; to be responsible for 夫子之服
165 5 to harness 夫子之服
166 5 two of a four horse team 夫子之服
167 5 to wear [clothes]; to dress 夫子之服
168 5 morning; funeral arrangements 夫子之服
169 5 Fu 夫子之服
170 5 to cause to yield 夫子之服
171 5 easy; simple 其難進而易退也
172 5 to change 其難進而易退也
173 5 Yi 其難進而易退也
174 5 Book of Changes; Yijing; I Ching 其難進而易退也
175 5 to exchange; to swap 其難進而易退也
176 5 gentle; mild; moderate; nice; amiable 其難進而易退也
177 5 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 其難進而易退也
178 5 to govern; to administer; to control 其難進而易退也
179 5 to clear away weeds and bushes 其難進而易退也
180 5 a border; a limit 其難進而易退也
181 5 to lighten; to facilitate 其難進而易退也
182 5 to be at ease 其難進而易退也
183 5 flat [terrain] 其難進而易退也
184 5 managed well; cultivated well 其難進而易退也
185 5 [of a field] to lie fallow 其難進而易退也
186 4 dài to treat; to entertain; to receive guests 儒有席上之珍以待聘
187 4 dài to guard against 儒有席上之珍以待聘
188 4 dài to wait 儒有席上之珍以待聘
189 4 dài to depend on 儒有席上之珍以待聘
190 4 dài to intend to; to plan to 儒有席上之珍以待聘
191 4 dāi to stay; to stop over 儒有席上之珍以待聘
192 4 residence; dwelling 丘少居魯
193 4 to be at a position 丘少居魯
194 4 to live; to dwell; to reside 丘少居魯
195 4 to stay put 丘少居魯
196 4 to claim; to assert 丘少居魯
197 4 to store up; to accumulate 丘少居魯
198 4 to sit down 丘少居魯
199 4 to possess 丘少居魯
200 4 to hold in storage; to retain; to harbor 丘少居魯
201 4 Ju 丘少居魯
202 4 wén to hear 丘聞之也
203 4 wén Wen 丘聞之也
204 4 wén sniff at; to smell 丘聞之也
205 4 wén to be widely known 丘聞之也
206 4 wén to confirm; to accept 丘聞之也
207 4 wén information 丘聞之也
208 4 wèn famous; well known 丘聞之也
209 4 wén knowledge; learning 丘聞之也
210 4 wèn popularity; prestige; reputation 丘聞之也
211 4 wén to question 丘聞之也
212 4 忠信 zhōngxìn faith and honesty; loyalty and sincerity 懷忠信以待舉
213 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 而志不可奪也
214 4 zhì to write down; to record 而志不可奪也
215 4 zhì Zhi 而志不可奪也
216 4 zhì a written record; a treatise 而志不可奪也
217 4 zhì to remember 而志不可奪也
218 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 而志不可奪也
219 4 zhì a birthmark; a mole 而志不可奪也
220 4 zhì determination; will 而志不可奪也
221 4 zhì a magazine 而志不可奪也
222 4 zhì to measure; to weigh 而志不可奪也
223 4 zhì aspiration 而志不可奪也
224 4 nán difficult; arduous; hard 其難進而易退也
225 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 其難進而易退也
226 4 nán hardly possible; unable 其難進而易退也
227 4 nàn disaster; calamity 其難進而易退也
228 4 nàn enemy; foe 其難進而易退也
229 4 nán bad; unpleasant 其難進而易退也
230 4 nàn to blame; to rebuke 其難進而易退也
231 4 nàn to object to; to argue against 其難進而易退也
232 4 nàn to reject; to repudiate 其難進而易退也
233 4 shì a generation 適弗逢世
234 4 shì a period of thirty years 適弗逢世
235 4 shì the world 適弗逢世
236 4 shì years; age 適弗逢世
237 4 shì a dynasty 適弗逢世
238 4 shì secular; worldly 適弗逢世
239 4 shì over generations 適弗逢世
240 4 shì world 適弗逢世
241 4 shì an era 適弗逢世
242 4 shì from generation to generation; across generations 適弗逢世
243 4 shì to keep good family relations 適弗逢世
244 4 shì Shi 適弗逢世
245 4 shì a geologic epoch 適弗逢世
246 4 shì hereditary 適弗逢世
247 4 shì later generations 適弗逢世
248 4 shì a successor; an heir 適弗逢世
249 4 shì the current times 適弗逢世
250 4 yuē to speak; to say 魯哀公問於孔子曰
251 4 yuē Kangxi radical 73 魯哀公問於孔子曰
252 4 yuē to be called 魯哀公問於孔子曰
253 4 不敢 bùgǎn to not dare 上答之不敢以疑
254 4 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 上答之不敢以疑
255 4 tóng like; same; similar 同弗與
256 4 tóng to be the same 同弗與
257 4 tòng an alley; a lane 同弗與
258 4 tóng to do something for somebody 同弗與
259 4 tóng Tong 同弗與
260 4 tóng to meet; to gather together; to join with 同弗與
261 4 tóng to be unified 同弗與
262 4 tóng to approve; to endorse 同弗與
263 4 tóng peace; harmony 同弗與
264 4 tóng an agreement 同弗與
265 4 祿 good fortune 難得而易祿也
266 4 祿 an official salary 難得而易祿也
267 3 xiān first 言必先信
268 3 xiān early; prior; former 言必先信
269 3 xiān to go forward; to advance 言必先信
270 3 xiān to attach importance to; to value 言必先信
271 3 xiān to start 言必先信
272 3 xiān ancestors; forebears 言必先信
273 3 xiān before; in front 言必先信
274 3 xiān fundamental; basic 言必先信
275 3 xiān Xian 言必先信
276 3 xiān ancient; archaic 言必先信
277 3 xiān super 言必先信
278 3 xiān deceased 言必先信
279 3 哀公 āigōng Ai 哀公曰
280 3 zhōng end; finish; conclusion 遽數之不能終其物
281 3 zhōng to complete; to finish 遽數之不能終其物
282 3 zhōng all; entire; from start to finish 遽數之不能終其物
283 3 zhōng to study in detail 遽數之不能終其物
284 3 zhōng death 遽數之不能終其物
285 3 zhōng Zhong 遽數之不能終其物
286 3 zhōng to die 遽數之不能終其物
287 3 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
288 3 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
289 3 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
290 3 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
291 3 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
292 3 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
293 3 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
294 3 wèn news 魯哀公問於孔子曰
295 3 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
296 3 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
297 3 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
298 3 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
299 3 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
300 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 其大讓如慢
301 3 ràng to transfer; to sell 其大讓如慢
302 3 wéi dangerous; precarious 讒諂之民有比黨而危之者
303 3 wéi high 讒諂之民有比黨而危之者
304 3 不亦 bùyì is that not also? 不亦難得乎
305 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 不祈多積
306 3 duó many; much 不祈多積
307 3 duō more 不祈多積
308 3 duō excessive 不祈多積
309 3 duō abundant 不祈多積
310 3 duō to multiply; to acrue 不祈多積
311 3 duō Duo 不祈多積
312 3 happy; glad; cheerful; joyful 淹之以樂好
313 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 淹之以樂好
314 3 Le 淹之以樂好
315 3 yuè music 淹之以樂好
316 3 yuè a musical instrument 淹之以樂好
317 3 yuè tone [of voice]; expression 淹之以樂好
318 3 yuè a musician 淹之以樂好
319 3 joy; pleasure 淹之以樂好
320 3 yuè the Book of Music 淹之以樂好
321 3 lào Lao 淹之以樂好
322 3 to laugh 淹之以樂好
323 3 shēn human body; torso 養其身以有為也
324 3 shēn Kangxi radical 158 養其身以有為也
325 3 shēn self 養其身以有為也
326 3 shēn life 養其身以有為也
327 3 shēn an object 養其身以有為也
328 3 shēn a lifetime 養其身以有為也
329 3 shēn moral character 養其身以有為也
330 3 shēn status; identity; position 養其身以有為也
331 3 shēn pregnancy 養其身以有為也
332 3 juān India 養其身以有為也
333 3 xià bottom 下弗推
334 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下弗推
335 3 xià to announce 下弗推
336 3 xià to do 下弗推
337 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下弗推
338 3 xià the lower class; a member of the lower class 下弗推
339 3 xià inside 下弗推
340 3 xià an aspect 下弗推
341 3 xià a certain time 下弗推
342 3 xià to capture; to take 下弗推
343 3 xià to put in 下弗推
344 3 xià to enter 下弗推
345 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下弗推
346 3 xià to finish work or school 下弗推
347 3 xià to go 下弗推
348 3 xià to scorn; to look down on 下弗推
349 3 xià to modestly decline 下弗推
350 3 xià to produce 下弗推
351 3 xià to stay at; to lodge at 下弗推
352 3 xià to decide 下弗推
353 3 xià to be less than 下弗推
354 3 xià humble; lowly 下弗推
355 3 gēng to change; to ammend 更仆未可終也
356 3 gēng a watch; a measure of time 更仆未可終也
357 3 gēng to experience 更仆未可終也
358 3 gēng to improve 更仆未可終也
359 3 gēng to replace; to substitute 更仆未可終也
360 3 gēng to compensate 更仆未可終也
361 3 gèng to increase 更仆未可終也
362 3 gēng forced military service 更仆未可終也
363 3 gēng Geng 更仆未可終也
364 3 jīng to experience 更仆未可終也
365 3 clothes; clothing 衣逢掖之衣
366 3 Kangxi radical 145 衣逢掖之衣
367 3 to wear (clothes); to put on 衣逢掖之衣
368 3 a cover; a coating 衣逢掖之衣
369 3 uppergarment; robe 衣逢掖之衣
370 3 to cover 衣逢掖之衣
371 3 lichen; moss 衣逢掖之衣
372 3 peel; skin 衣逢掖之衣
373 3 Yi 衣逢掖之衣
374 3 to depend on 衣逢掖之衣
375 3 to go; to 魯哀公問於孔子曰
376 3 to rely on; to depend on 魯哀公問於孔子曰
377 3 Yu 魯哀公問於孔子曰
378 3 a crow 魯哀公問於孔子曰
379 3 to die 愛其死以有待也
380 3 to sever; to break off 愛其死以有待也
381 3 dead 愛其死以有待也
382 3 death 愛其死以有待也
383 3 to sacrifice one's life 愛其死以有待也
384 3 lost; severed 愛其死以有待也
385 3 lifeless; not moving 愛其死以有待也
386 3 stiff; inflexible 愛其死以有待也
387 3 already fixed; set; established 愛其死以有待也
388 3 damned 愛其死以有待也
389 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 大則如威
390 3 a grade; a level 大則如威
391 3 an example; a model 大則如威
392 3 a weighing device 大則如威
393 3 to grade; to rank 大則如威
394 3 to copy; to imitate; to follow 大則如威
395 3 to do 大則如威
396 3 chéng journey; trip; leg of a journey 鷙蟲攫搏不程勇者
397 3 chéng Cheng 鷙蟲攫搏不程勇者
398 3 chéng career 鷙蟲攫搏不程勇者
399 3 chéng schedule; agenda 鷙蟲攫搏不程勇者
400 3 chéng a measurement 鷙蟲攫搏不程勇者
401 3 chéng progress; a step in a process 鷙蟲攫搏不程勇者
402 3 chéng a rule; a method; a model; a standard 鷙蟲攫搏不程勇者
403 3 chéng to estimate; to reckon 鷙蟲攫搏不程勇者
404 3 chéng to evaluate; to consider 鷙蟲攫搏不程勇者
405 3 chéng to manifest; to display 鷙蟲攫搏不程勇者
406 3 chéng percentage 鷙蟲攫搏不程勇者
407 3 xián virtuous; worthy 舉賢而容眾
408 3 xián able; capable 舉賢而容眾
409 3 xián admirable 舉賢而容眾
410 3 xián a talented person 舉賢而容眾
411 3 xián India 舉賢而容眾
412 3 xián to respect 舉賢而容眾
413 3 xián to excel; to surpass 舉賢而容眾
414 3 xìn to believe; to trust 言必先信
415 3 xìn a letter 言必先信
416 3 xìn evidence 言必先信
417 3 xìn faith; confidence 言必先信
418 3 xìn honest; sincere; true 言必先信
419 3 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 言必先信
420 3 xìn an official holding a document 言必先信
421 3 xìn a gift 言必先信
422 3 xìn credit 言必先信
423 3 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 言必先信
424 3 xìn news; a message 言必先信
425 3 xìn arsenic 言必先信
426 3 fāng square; quadrilateral; one side 毀方而瓦合
427 3 fāng Fang 毀方而瓦合
428 3 fāng Kangxi radical 70 毀方而瓦合
429 3 fāng square shaped 毀方而瓦合
430 3 fāng prescription 毀方而瓦合
431 3 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 毀方而瓦合
432 3 fāng local 毀方而瓦合
433 3 fāng a way; a method 毀方而瓦合
434 3 fāng a direction; a side; a position 毀方而瓦合
435 3 fāng an area; a region 毀方而瓦合
436 3 fāng a party; a side 毀方而瓦合
437 3 fāng a principle; a formula 毀方而瓦合
438 3 fāng honest; upright; proper 毀方而瓦合
439 3 fāng magic 毀方而瓦合
440 3 fāng earth 毀方而瓦合
441 3 fāng earthly; mundane 毀方而瓦合
442 3 fāng a scope; an aspect 毀方而瓦合
443 3 fāng side-by-side; parallel 毀方而瓦合
444 3 fāng agreeable; equable 毀方而瓦合
445 3 fāng equal; equivalent 毀方而瓦合
446 3 fāng to compare 毀方而瓦合
447 3 fāng a wooden tablet for writing 毀方而瓦合
448 3 fāng a convention; a common practice 毀方而瓦合
449 3 fāng a law; a standard 毀方而瓦合
450 3 fāng to own; to possess 毀方而瓦合
451 3 fāng to disobey; to violate 毀方而瓦合
452 3 fāng to slander; to defame 毀方而瓦合
453 3 páng beside 毀方而瓦合
454 3 to stand 立義以為土地
455 3 Kangxi radical 117 立義以為土地
456 3 erect; upright; vertical 立義以為土地
457 3 to establish; to set up; to found 立義以為土地
458 3 to conclude; to draw up 立義以為土地
459 3 to ascend the throne 立義以為土地
460 3 to designate; to appoint 立義以為土地
461 3 to live; to exist 立義以為土地
462 3 to erect; to stand something up 立義以為土地
463 3 to take a stand 立義以為土地
464 3 to cease; to stop 立義以為土地
465 3 a two week period at the onset o feach season 立義以為土地
466 3 qiū Confucius 丘少居魯
467 3 qiū Qiu 丘少居魯
468 3 qiū a hill 丘少居魯
469 3 qiū an elder 丘少居魯
470 3 can; may; permissible 可近而不可迫也
471 3 to approve; to permit 可近而不可迫也
472 3 to be worth 可近而不可迫也
473 3 to suit; to fit 可近而不可迫也
474 3 khan 可近而不可迫也
475 3 to recover 可近而不可迫也
476 3 to act as 可近而不可迫也
477 3 to be worth; to deserve 可近而不可迫也
478 3 used to add emphasis 可近而不可迫也
479 3 beautiful 可近而不可迫也
480 3 Ke 可近而不可迫也
481 2 to prevent; to stop 沮之以兵
482 2 Ju river 沮之以兵
483 2 Ju 沮之以兵
484 2 to destroy 沮之以兵
485 2 to threaten; to intimidate 沮之以兵
486 2 dejected; dejected 沮之以兵
487 2 a mire; a bog 沮之以兵
488 2 humid; moist 沮之以兵
489 2 自立 zìlì to be independent; to be self-reliant 其自立有如此者
490 2 自立 zìlì to proclaim oneself [king, etc] 其自立有如此者
491 2 jiā to add 言加信
492 2 jiā to increase 言加信
493 2 jiā to inflict [punishment] 言加信
494 2 jiā to append 言加信
495 2 jiā Jia 言加信
496 2 jiā to wear 言加信
497 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 言加信
498 2 jiā to pass 言加信
499 2 jiā to place above 言加信
500 2 jiā to implement; to apply 言加信

Frequencies of all Words

Top 1022

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 zhī him; her; them; that 夫子之服
2 38 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夫子之服
3 38 zhī to go 夫子之服
4 38 zhī this; that 夫子之服
5 38 zhī genetive marker 夫子之服
6 38 zhī it 夫子之服
7 38 zhī in; in regards to 夫子之服
8 38 zhī all 夫子之服
9 38 zhī and 夫子之服
10 38 zhī however 夫子之服
11 38 zhī if 夫子之服
12 38 zhī then 夫子之服
13 38 zhī to arrive; to go 夫子之服
14 38 zhī is 夫子之服
15 38 zhī to use 夫子之服
16 38 zhī Zhi 夫子之服
17 38 zhī winding 夫子之服
18 37 also; too 丘聞之也
19 37 a final modal particle indicating certainy or decision 丘聞之也
20 37 either 丘聞之也
21 37 even 丘聞之也
22 37 used to soften the tone 丘聞之也
23 37 used for emphasis 丘聞之也
24 37 used to mark contrast 丘聞之也
25 37 used to mark compromise 丘聞之也
26 36 his; hers; its; theirs 其儒服與
27 36 to add emphasis 其儒服與
28 36 used when asking a question in reply to a question 其儒服與
29 36 used when making a request or giving an order 其儒服與
30 36 he; her; it; them 其儒服與
31 36 probably; likely 其儒服與
32 36 will 其儒服與
33 36 may 其儒服與
34 36 if 其儒服與
35 36 or 其儒服與
36 36 Qi 其儒服與
37 33 not; no 儒有不寶金玉
38 33 expresses that a certain condition cannot be acheived 儒有不寶金玉
39 33 as a correlative 儒有不寶金玉
40 33 no (answering a question) 儒有不寶金玉
41 33 forms a negative adjective from a noun 儒有不寶金玉
42 33 at the end of a sentence to form a question 儒有不寶金玉
43 33 to form a yes or no question 儒有不寶金玉
44 33 infix potential marker 儒有不寶金玉
45 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而忠信以為寶
46 30 ér Kangxi radical 126 而忠信以為寶
47 30 ér you 而忠信以為寶
48 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而忠信以為寶
49 30 ér right away; then 而忠信以為寶
50 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 而忠信以為寶
51 30 ér if; in case; in the event that 而忠信以為寶
52 30 ér therefore; as a result; thus 而忠信以為寶
53 30 ér how can it be that? 而忠信以為寶
54 30 ér so as to 而忠信以為寶
55 30 ér only then 而忠信以為寶
56 30 ér as if; to seem like 而忠信以為寶
57 30 néng can; able 而忠信以為寶
58 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而忠信以為寶
59 30 ér me 而忠信以為寶
60 30 ér to arrive; up to 而忠信以為寶
61 30 ér possessive 而忠信以為寶
62 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其自立有如此者
63 27 zhě that 其自立有如此者
64 27 zhě nominalizing function word 其自立有如此者
65 27 zhě used to mark a definition 其自立有如此者
66 27 zhě used to mark a pause 其自立有如此者
67 27 zhě topic marker; that; it 其自立有如此者
68 27 zhuó according to 其自立有如此者
69 25 a scholar 儒行
70 25 Confucianism; Confucian school 儒行
71 19 yǒu is; are; to exist 儒有席上之珍以待聘
72 19 yǒu to have; to possess 儒有席上之珍以待聘
73 19 yǒu indicates an estimate 儒有席上之珍以待聘
74 19 yǒu indicates a large quantity 儒有席上之珍以待聘
75 19 yǒu indicates an affirmative response 儒有席上之珍以待聘
76 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 儒有席上之珍以待聘
77 19 yǒu used to compare two things 儒有席上之珍以待聘
78 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 儒有席上之珍以待聘
79 19 yǒu used before the names of dynasties 儒有席上之珍以待聘
80 19 yǒu a certain thing; what exists 儒有席上之珍以待聘
81 19 yǒu multiple of ten and ... 儒有席上之珍以待聘
82 19 yǒu abundant 儒有席上之珍以待聘
83 19 yǒu purposeful 儒有席上之珍以待聘
84 19 yǒu You 儒有席上之珍以待聘
85 18 so as to; in order to 儒有席上之珍以待聘
86 18 to use; to regard as 儒有席上之珍以待聘
87 18 to use; to grasp 儒有席上之珍以待聘
88 18 according to 儒有席上之珍以待聘
89 18 because of 儒有席上之珍以待聘
90 18 on a certain date 儒有席上之珍以待聘
91 18 and; as well as 儒有席上之珍以待聘
92 18 to rely on 儒有席上之珍以待聘
93 18 to regard 儒有席上之珍以待聘
94 18 to be able to 儒有席上之珍以待聘
95 18 to order; to command 儒有席上之珍以待聘
96 18 further; moreover 儒有席上之珍以待聘
97 18 used after a verb 儒有席上之珍以待聘
98 18 very 儒有席上之珍以待聘
99 18 already 儒有席上之珍以待聘
100 18 increasingly 儒有席上之珍以待聘
101 18 a reason; a cause 儒有席上之珍以待聘
102 18 Israel 儒有席上之珍以待聘
103 18 Yi 儒有席上之珍以待聘
104 18 this; these 其自立有如此者
105 18 in this way 其自立有如此者
106 18 otherwise; but; however; so 其自立有如此者
107 18 at this time; now; here 其自立有如此者
108 16 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 其自立有如此者
109 10 rén a kernel; a pit 戴仁而行
110 10 rén benevolent; humane 戴仁而行
111 10 rén benevolence; humanity 戴仁而行
112 10 rén a benevolent person 戴仁而行
113 10 rén kindness 戴仁而行
114 10 rén polite form of address 戴仁而行
115 10 rén to pity 戴仁而行
116 10 rén a person 戴仁而行
117 10 rén Ren 戴仁而行
118 7 shàng top; a high position 儒有席上之珍以待聘
119 7 shang top; the position on or above something 儒有席上之珍以待聘
120 7 shàng to go up; to go forward 儒有席上之珍以待聘
121 7 shàng shang 儒有席上之珍以待聘
122 7 shàng previous; last 儒有席上之珍以待聘
123 7 shàng high; higher 儒有席上之珍以待聘
124 7 shàng advanced 儒有席上之珍以待聘
125 7 shàng a monarch; a sovereign 儒有席上之珍以待聘
126 7 shàng time 儒有席上之珍以待聘
127 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 儒有席上之珍以待聘
128 7 shàng far 儒有席上之珍以待聘
129 7 shàng big; as big as 儒有席上之珍以待聘
130 7 shàng abundant; plentiful 儒有席上之珍以待聘
131 7 shàng to report 儒有席上之珍以待聘
132 7 shàng to offer 儒有席上之珍以待聘
133 7 shàng to go on stage 儒有席上之珍以待聘
134 7 shàng to take office; to assume a post 儒有席上之珍以待聘
135 7 shàng to install; to erect 儒有席上之珍以待聘
136 7 shàng to suffer; to sustain 儒有席上之珍以待聘
137 7 shàng to burn 儒有席上之珍以待聘
138 7 shàng to remember 儒有席上之珍以待聘
139 7 shang on; in 儒有席上之珍以待聘
140 7 shàng upward 儒有席上之珍以待聘
141 7 shàng to add 儒有席上之珍以待聘
142 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 儒有席上之珍以待聘
143 7 shàng to meet 儒有席上之珍以待聘
144 7 shàng falling then rising (4th) tone 儒有席上之珍以待聘
145 7 shang used after a verb indicating a result 儒有席上之珍以待聘
146 7 shàng a musical note 儒有席上之珍以待聘
147 7 xiāng each other; one another; mutually 儒有聞善以相告也
148 7 xiàng to observe; to assess 儒有聞善以相告也
149 7 xiàng appearance; portrait; picture 儒有聞善以相告也
150 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 儒有聞善以相告也
151 7 xiàng to aid; to help 儒有聞善以相告也
152 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 儒有聞善以相告也
153 7 xiàng a sign; a mark; appearance 儒有聞善以相告也
154 7 xiāng alternately; in turn 儒有聞善以相告也
155 7 xiāng Xiang 儒有聞善以相告也
156 7 xiāng form substance 儒有聞善以相告也
157 7 xiāng to express 儒有聞善以相告也
158 7 xiàng to choose 儒有聞善以相告也
159 7 xiāng Xiang 儒有聞善以相告也
160 7 xiāng an ancient musical instrument 儒有聞善以相告也
161 7 xiāng the seventh lunar month 儒有聞善以相告也
162 7 xiāng to compare 儒有聞善以相告也
163 7 xiàng to divine 儒有聞善以相告也
164 7 xiàng to administer 儒有聞善以相告也
165 7 xiàng helper for a blind person 儒有聞善以相告也
166 7 xiāng rhythm [music] 儒有聞善以相告也
167 7 xiāng the upper frets of a pipa 儒有聞善以相告也
168 7 xiāng coralwood 儒有聞善以相告也
169 7 xiàng ministry 儒有聞善以相告也
170 7 xiàng to supplement; to enhance 儒有聞善以相告也
171 7 xíng to walk 儒行
172 7 xíng capable; competent 儒行
173 7 háng profession 儒行
174 7 háng line; row 儒行
175 7 xíng Kangxi radical 144 儒行
176 7 xíng to travel 儒行
177 7 xìng actions; conduct 儒行
178 7 xíng to do; to act; to practice 儒行
179 7 xíng all right; OK; okay 儒行
180 7 háng horizontal line 儒行
181 7 héng virtuous deeds 儒行
182 7 hàng a line of trees 儒行
183 7 hàng bold; steadfast 儒行
184 7 xíng to move 儒行
185 7 xíng to put into effect; to implement 儒行
186 7 xíng travel 儒行
187 7 xíng to circulate 儒行
188 7 xíng running script; running script 儒行
189 7 xíng temporary 儒行
190 7 xíng soon 儒行
191 7 háng rank; order 儒行
192 7 háng a business; a shop 儒行
193 7 xíng to depart; to leave 儒行
194 7 xíng to experience 儒行
195 7 xíng path; way 儒行
196 7 xíng xing; ballad 儒行
197 7 xíng a round [of drinks] 儒行
198 7 xíng Xing 儒行
199 7 xíng moreover; also 儒行
200 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 而忠信以為寶
201 6 以為 yǐwéi to act as 而忠信以為寶
202 6 以為 yǐwèi to think 而忠信以為寶
203 6 以為 yǐwéi to use as 而忠信以為寶
204 6 no 適弗逢世
205 6 do not 適弗逢世
206 6 yán to speak; to say; said 言必先信
207 6 yán language; talk; words; utterance; speech 言必先信
208 6 yán Kangxi radical 149 言必先信
209 6 yán a particle with no meaning 言必先信
210 6 yán phrase; sentence 言必先信
211 6 yán a word; a syllable 言必先信
212 6 yán a theory; a doctrine 言必先信
213 6 yán to regard as 言必先信
214 6 yán to act as 言必先信
215 6 meaning; sense 立義以為土地
216 6 justice; right action; righteousness 立義以為土地
217 6 artificial; man-made; fake 立義以為土地
218 6 chivalry; generosity 立義以為土地
219 6 just; righteous 立義以為土地
220 6 adopted 立義以為土地
221 6 a relationship 立義以為土地
222 6 volunteer 立義以為土地
223 6 something suitable 立義以為土地
224 6 a martyr 立義以為土地
225 6 a law 立義以為土地
226 6 Yi 立義以為土地
227 5 孔子 kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
228 5 such as; for example; for instance 其大讓如慢
229 5 if 其大讓如慢
230 5 in accordance with 其大讓如慢
231 5 to be appropriate; should; with regard to 其大讓如慢
232 5 this 其大讓如慢
233 5 it is so; it is thus; can be compared with 其大讓如慢
234 5 to go to 其大讓如慢
235 5 to meet 其大讓如慢
236 5 to appear; to seem; to be like 其大讓如慢
237 5 at least as good as 其大讓如慢
238 5 and 其大讓如慢
239 5 or 其大讓如慢
240 5 but 其大讓如慢
241 5 then 其大讓如慢
242 5 naturally 其大讓如慢
243 5 expresses a question or doubt 其大讓如慢
244 5 you 其大讓如慢
245 5 the second lunar month 其大讓如慢
246 5 in; at 其大讓如慢
247 5 Ru 其大讓如慢
248 5 wèi for; to 又不急為也
249 5 wèi because of 又不急為也
250 5 wéi to act as; to serve 又不急為也
251 5 wéi to change into; to become 又不急為也
252 5 wéi to be; is 又不急為也
253 5 wéi to do 又不急為也
254 5 wèi for 又不急為也
255 5 wèi because of; for; to 又不急為也
256 5 wèi to 又不急為也
257 5 wéi in a passive construction 又不急為也
258 5 wéi forming a rehetorical question 又不急為也
259 5 wéi forming an adverb 又不急為也
260 5 wéi to add emphasis 又不急為也
261 5 wèi to support; to help 又不急為也
262 5 wéi to govern 又不急為也
263 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 儒有可親而不可劫也
264 5 不可 bù kě improbable 儒有可親而不可劫也
265 5 and 其儒服與
266 5 to give 其儒服與
267 5 together with 其儒服與
268 5 interrogative particle 其儒服與
269 5 to accompany 其儒服與
270 5 to particate in 其儒服與
271 5 of the same kind 其儒服與
272 5 to help 其儒服與
273 5 for 其儒服與
274 5 to lift; to hold up; to raise 懷忠信以待舉
275 5 to move 懷忠信以待舉
276 5 to originate; to initiate; to start (a fire) 懷忠信以待舉
277 5 to recommend; to elect 懷忠信以待舉
278 5 all; entire 懷忠信以待舉
279 5 to suggest 懷忠信以待舉
280 5 to fly 懷忠信以待舉
281 5 to bear; to give birth 懷忠信以待舉
282 5 actions; conduct 懷忠信以待舉
283 5 a successful candidate 懷忠信以待舉
284 5 clothes; dress; garment 夫子之服
285 5 funary clothes 夫子之服
286 5 to serve; to obey; to comply; to defer 夫子之服
287 5 to take medicine; to eat 夫子之服
288 5 to be suitable for; to be used to 夫子之服
289 5 to take on; to undertake; to be responsible for 夫子之服
290 5 to harness 夫子之服
291 5 two of a four horse team 夫子之服
292 5 to wear [clothes]; to dress 夫子之服
293 5 a dose 夫子之服
294 5 morning; funeral arrangements 夫子之服
295 5 Fu 夫子之服
296 5 to cause to yield 夫子之服
297 5 easy; simple 其難進而易退也
298 5 to change 其難進而易退也
299 5 Yi 其難進而易退也
300 5 Book of Changes; Yijing; I Ching 其難進而易退也
301 5 to exchange; to swap 其難進而易退也
302 5 gentle; mild; moderate; nice; amiable 其難進而易退也
303 5 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 其難進而易退也
304 5 to govern; to administer; to control 其難進而易退也
305 5 to clear away weeds and bushes 其難進而易退也
306 5 a border; a limit 其難進而易退也
307 5 to lighten; to facilitate 其難進而易退也
308 5 to be at ease 其難進而易退也
309 5 flat [terrain] 其難進而易退也
310 5 managed well; cultivated well 其難進而易退也
311 5 [of a field] to lie fallow 其難進而易退也
312 4 dài to treat; to entertain; to receive guests 儒有席上之珍以待聘
313 4 dài to guard against 儒有席上之珍以待聘
314 4 dài to wait 儒有席上之珍以待聘
315 4 dài to depend on 儒有席上之珍以待聘
316 4 dài to intend to; to plan to 儒有席上之珍以待聘
317 4 dài expressing affirmation 儒有席上之珍以待聘
318 4 dāi to stay; to stop over 儒有席上之珍以待聘
319 4 residence; dwelling 丘少居魯
320 4 to be at a position 丘少居魯
321 4 to live; to dwell; to reside 丘少居魯
322 4 to stay put 丘少居魯
323 4 to claim; to assert 丘少居魯
324 4 to store up; to accumulate 丘少居魯
325 4 unexpectedly 丘少居魯
326 4 to sit down 丘少居魯
327 4 to possess 丘少居魯
328 4 to hold in storage; to retain; to harbor 丘少居魯
329 4 Ju 丘少居魯
330 4 interrogative particle 丘少居魯
331 4 wén to hear 丘聞之也
332 4 wén Wen 丘聞之也
333 4 wén sniff at; to smell 丘聞之也
334 4 wén to be widely known 丘聞之也
335 4 wén to confirm; to accept 丘聞之也
336 4 wén information 丘聞之也
337 4 wèn famous; well known 丘聞之也
338 4 wén knowledge; learning 丘聞之也
339 4 wèn popularity; prestige; reputation 丘聞之也
340 4 wén to question 丘聞之也
341 4 忠信 zhōngxìn faith and honesty; loyalty and sincerity 懷忠信以待舉
342 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 而志不可奪也
343 4 zhì to write down; to record 而志不可奪也
344 4 zhì Zhi 而志不可奪也
345 4 zhì a written record; a treatise 而志不可奪也
346 4 zhì to remember 而志不可奪也
347 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 而志不可奪也
348 4 zhì a birthmark; a mole 而志不可奪也
349 4 zhì determination; will 而志不可奪也
350 4 zhì a magazine 而志不可奪也
351 4 zhì to measure; to weigh 而志不可奪也
352 4 zhì aspiration 而志不可奪也
353 4 nán difficult; arduous; hard 其難進而易退也
354 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 其難進而易退也
355 4 nán hardly possible; unable 其難進而易退也
356 4 nàn disaster; calamity 其難進而易退也
357 4 nàn enemy; foe 其難進而易退也
358 4 nán bad; unpleasant 其難進而易退也
359 4 nàn to blame; to rebuke 其難進而易退也
360 4 nàn to object to; to argue against 其難進而易退也
361 4 nàn to reject; to repudiate 其難進而易退也
362 4 shì a generation 適弗逢世
363 4 shì a period of thirty years 適弗逢世
364 4 shì the world 適弗逢世
365 4 shì years; age 適弗逢世
366 4 shì a dynasty 適弗逢世
367 4 shì secular; worldly 適弗逢世
368 4 shì over generations 適弗逢世
369 4 shì always 適弗逢世
370 4 shì world 適弗逢世
371 4 shì a life; a lifetime 適弗逢世
372 4 shì an era 適弗逢世
373 4 shì from generation to generation; across generations 適弗逢世
374 4 shì to keep good family relations 適弗逢世
375 4 shì Shi 適弗逢世
376 4 shì a geologic epoch 適弗逢世
377 4 shì hereditary 適弗逢世
378 4 shì later generations 適弗逢世
379 4 shì a successor; an heir 適弗逢世
380 4 shì the current times 適弗逢世
381 4 yuē to speak; to say 魯哀公問於孔子曰
382 4 yuē Kangxi radical 73 魯哀公問於孔子曰
383 4 yuē to be called 魯哀公問於孔子曰
384 4 yuē particle without meaning 魯哀公問於孔子曰
385 4 不敢 bùgǎn to not dare 上答之不敢以疑
386 4 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 上答之不敢以疑
387 4 tóng like; same; similar 同弗與
388 4 tóng simultaneously; coincide 同弗與
389 4 tóng together 同弗與
390 4 tóng together 同弗與
391 4 tóng to be the same 同弗與
392 4 tòng an alley; a lane 同弗與
393 4 tóng same- 同弗與
394 4 tóng to do something for somebody 同弗與
395 4 tóng Tong 同弗與
396 4 tóng to meet; to gather together; to join with 同弗與
397 4 tóng to be unified 同弗與
398 4 tóng to approve; to endorse 同弗與
399 4 tóng peace; harmony 同弗與
400 4 tóng an agreement 同弗與
401 4 祿 good fortune 難得而易祿也
402 4 祿 an official salary 難得而易祿也
403 3 xiān first 言必先信
404 3 xiān early; prior; former 言必先信
405 3 xiān to go forward; to advance 言必先信
406 3 xiān to attach importance to; to value 言必先信
407 3 xiān to start 言必先信
408 3 xiān ancestors; forebears 言必先信
409 3 xiān earlier 言必先信
410 3 xiān before; in front 言必先信
411 3 xiān fundamental; basic 言必先信
412 3 xiān Xian 言必先信
413 3 xiān ancient; archaic 言必先信
414 3 xiān super 言必先信
415 3 xiān deceased 言必先信
416 3 哀公 āigōng Ai 哀公曰
417 3 zhōng end; finish; conclusion 遽數之不能終其物
418 3 zhōng finally; in the end 遽數之不能終其物
419 3 zhōng to complete; to finish 遽數之不能終其物
420 3 zhōng all; entire; from start to finish 遽數之不能終其物
421 3 zhōng to study in detail 遽數之不能終其物
422 3 zhōng death 遽數之不能終其物
423 3 zhōng first half of a symmetric phrase 遽數之不能終其物
424 3 zhōng Zhong 遽數之不能終其物
425 3 zhōng to die 遽數之不能終其物
426 3 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
427 3 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
428 3 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
429 3 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
430 3 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
431 3 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
432 3 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
433 3 wèn news 魯哀公問於孔子曰
434 3 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
435 3 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
436 3 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
437 3 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
438 3 wèn to 魯哀公問於孔子曰
439 3 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
440 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 其大讓如慢
441 3 ràng by 其大讓如慢
442 3 ràng to transfer; to sell 其大讓如慢
443 3 wéi dangerous; precarious 讒諂之民有比黨而危之者
444 3 wéi high 讒諂之民有比黨而危之者
445 3 不亦 bùyì is that not also? 不亦難得乎
446 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 不祈多積
447 3 duó many; much 不祈多積
448 3 duō more 不祈多積
449 3 duō an unspecified extent 不祈多積
450 3 duō used in exclamations 不祈多積
451 3 duō excessive 不祈多積
452 3 duō to what extent 不祈多積
453 3 duō abundant 不祈多積
454 3 duō to multiply; to acrue 不祈多積
455 3 duō mostly 不祈多積
456 3 duō simply; merely 不祈多積
457 3 duō frequently 不祈多積
458 3 duō very 不祈多積
459 3 duō Duo 不祈多積
460 3 happy; glad; cheerful; joyful 淹之以樂好
461 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 淹之以樂好
462 3 Le 淹之以樂好
463 3 yuè music 淹之以樂好
464 3 yuè a musical instrument 淹之以樂好
465 3 yuè tone [of voice]; expression 淹之以樂好
466 3 yuè a musician 淹之以樂好
467 3 joy; pleasure 淹之以樂好
468 3 yuè the Book of Music 淹之以樂好
469 3 lào Lao 淹之以樂好
470 3 to laugh 淹之以樂好
471 3 shēn human body; torso 養其身以有為也
472 3 shēn Kangxi radical 158 養其身以有為也
473 3 shēn measure word for clothes 養其身以有為也
474 3 shēn self 養其身以有為也
475 3 shēn life 養其身以有為也
476 3 shēn an object 養其身以有為也
477 3 shēn a lifetime 養其身以有為也
478 3 shēn personally 養其身以有為也
479 3 shēn moral character 養其身以有為也
480 3 shēn status; identity; position 養其身以有為也
481 3 shēn pregnancy 養其身以有為也
482 3 juān India 養其身以有為也
483 3 xià next 下弗推
484 3 xià bottom 下弗推
485 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下弗推
486 3 xià measure word for time 下弗推
487 3 xià expresses completion of an action 下弗推
488 3 xià to announce 下弗推
489 3 xià to do 下弗推
490 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下弗推
491 3 xià under; below 下弗推
492 3 xià the lower class; a member of the lower class 下弗推
493 3 xià inside 下弗推
494 3 xià an aspect 下弗推
495 3 xià a certain time 下弗推
496 3 xià a time; an instance 下弗推
497 3 xià to capture; to take 下弗推
498 3 xià to put in 下弗推
499 3 xià to enter 下弗推
500 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下弗推

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
爵位 106 order of feudal nobility
孔子 107 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English