Glossary and Vocabulary for The Analects of Confucius 論語, 6. 《雍也》 Yong Ye
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 29 | 之 | zhī | to go | 雍之言然 |
2 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雍之言然 |
3 | 29 | 之 | zhī | is | 雍之言然 |
4 | 29 | 之 | zhī | to use | 雍之言然 |
5 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 雍之言然 |
6 | 29 | 之 | zhī | winding | 雍之言然 |
7 | 26 | 子曰 | zǐyuē | Confucius says | 子曰 |
8 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仲弓曰 |
9 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仲弓曰 |
10 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 仲弓曰 |
11 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 仲弓問子桑伯子 |
12 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 仲弓問子桑伯子 |
13 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 仲弓問子桑伯子 |
14 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 仲弓問子桑伯子 |
15 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 仲弓問子桑伯子 |
16 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 仲弓問子桑伯子 |
17 | 13 | 子 | zǐ | master | 仲弓問子桑伯子 |
18 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 仲弓問子桑伯子 |
19 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 仲弓問子桑伯子 |
20 | 13 | 子 | zǐ | masters | 仲弓問子桑伯子 |
21 | 13 | 子 | zǐ | person | 仲弓問子桑伯子 |
22 | 13 | 子 | zǐ | young | 仲弓問子桑伯子 |
23 | 13 | 子 | zǐ | seed | 仲弓問子桑伯子 |
24 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 仲弓問子桑伯子 |
25 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 仲弓問子桑伯子 |
26 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 仲弓問子桑伯子 |
27 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 仲弓問子桑伯子 |
28 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 仲弓問子桑伯子 |
29 | 13 | 子 | zǐ | dear | 仲弓問子桑伯子 |
30 | 13 | 子 | zǐ | little one | 仲弓問子桑伯子 |
31 | 12 | 其 | qí | Qi | 以臨其民 |
32 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不遷怒 |
33 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 居敬而行簡 |
34 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 居敬而行簡 |
35 | 9 | 而 | néng | can; able | 居敬而行簡 |
36 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 居敬而行簡 |
37 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 居敬而行簡 |
38 | 8 | 與 | yǔ | to give | 與之釜 |
39 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 與之釜 |
40 | 8 | 與 | yù | to particate in | 與之釜 |
41 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 與之釜 |
42 | 8 | 與 | yù | to help | 與之釜 |
43 | 8 | 與 | yǔ | for | 與之釜 |
44 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 弟子孰為好學 |
45 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 弟子孰為好學 |
46 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 弟子孰為好學 |
47 | 8 | 為 | wéi | to do | 弟子孰為好學 |
48 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 弟子孰為好學 |
49 | 8 | 為 | wéi | to govern | 弟子孰為好學 |
50 | 7 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 其心三月不違仁 |
51 | 7 | 仁 | rén | benevolent; humane | 其心三月不違仁 |
52 | 7 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 其心三月不違仁 |
53 | 7 | 仁 | rén | a benevolent person | 其心三月不違仁 |
54 | 7 | 仁 | rén | kindness | 其心三月不違仁 |
55 | 7 | 仁 | rén | polite form of address | 其心三月不違仁 |
56 | 7 | 仁 | rén | to pity | 其心三月不違仁 |
57 | 7 | 仁 | rén | a person | 其心三月不違仁 |
58 | 7 | 仁 | rén | Ren | 其心三月不違仁 |
59 | 7 | 於 | yú | to go; to | 子華使於齊 |
60 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子華使於齊 |
61 | 7 | 於 | yú | Yu | 子華使於齊 |
62 | 7 | 於 | wū | a crow | 子華使於齊 |
63 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 雍也可使南面 |
64 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 雍也可使南面 |
65 | 7 | 可 | kě | to be worth | 雍也可使南面 |
66 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 雍也可使南面 |
67 | 7 | 可 | kè | khan | 雍也可使南面 |
68 | 7 | 可 | kě | to recover | 雍也可使南面 |
69 | 7 | 可 | kě | to act as | 雍也可使南面 |
70 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 雍也可使南面 |
71 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 雍也可使南面 |
72 | 7 | 可 | kě | beautiful | 雍也可使南面 |
73 | 7 | 可 | kě | Ke | 雍也可使南面 |
74 | 6 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 仲由可使從政也與 |
75 | 6 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 仁者先難而後獲 |
76 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 雍也可使南面 |
77 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 雍也可使南面 |
78 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 雍也可使南面 |
79 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 雍也可使南面 |
80 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 雍也可使南面 |
81 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 雍也可使南面 |
82 | 6 | 使 | shǐ | to use | 雍也可使南面 |
83 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 雍也可使南面 |
84 | 6 | 問 | wèn | to ask | 仲弓問子桑伯子 |
85 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 仲弓問子桑伯子 |
86 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 仲弓問子桑伯子 |
87 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 仲弓問子桑伯子 |
88 | 6 | 問 | wèn | to request something | 仲弓問子桑伯子 |
89 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 仲弓問子桑伯子 |
90 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 仲弓問子桑伯子 |
91 | 6 | 問 | wèn | news | 仲弓問子桑伯子 |
92 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 仲弓問子桑伯子 |
93 | 6 | 問 | wén | to inform | 仲弓問子桑伯子 |
94 | 6 | 問 | wèn | to research | 仲弓問子桑伯子 |
95 | 6 | 問 | wèn | Wen | 仲弓問子桑伯子 |
96 | 6 | 問 | wèn | a question | 仲弓問子桑伯子 |
97 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 斯人也而有斯疾也 |
98 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 斯人也而有斯疾也 |
99 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 斯人也而有斯疾也 |
100 | 5 | 人 | rén | everybody | 斯人也而有斯疾也 |
101 | 5 | 人 | rén | adult | 斯人也而有斯疾也 |
102 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 斯人也而有斯疾也 |
103 | 5 | 人 | rén | an upright person | 斯人也而有斯疾也 |
104 | 5 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 於從政乎何有 |
105 | 5 | 何 | hé | what | 於從政乎何有 |
106 | 5 | 何 | hé | He | 於從政乎何有 |
107 | 5 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯人也而有斯疾也 |
108 | 5 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯人也而有斯疾也 |
109 | 5 | 斯 | sī | Si | 斯人也而有斯疾也 |
110 | 5 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子周急不繼富 |
111 | 5 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子周急不繼富 |
112 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今也則亡 |
113 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 今也則亡 |
114 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 今也則亡 |
115 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 今也則亡 |
116 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 今也則亡 |
117 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今也則亡 |
118 | 5 | 則 | zé | to do | 今也則亡 |
119 | 5 | 簡 | jiǎn | simple | 可也簡 |
120 | 5 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 可也簡 |
121 | 5 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 可也簡 |
122 | 5 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 可也簡 |
123 | 5 | 簡 | jiǎn | concise | 可也簡 |
124 | 5 | 簡 | jiǎn | frugal | 可也簡 |
125 | 5 | 簡 | jiǎn | to neglect | 可也簡 |
126 | 5 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 可也簡 |
127 | 5 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 可也簡 |
128 | 5 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 可也簡 |
129 | 5 | 簡 | jiǎn | large | 可也簡 |
130 | 5 | 簡 | jiǎn | Jian | 可也簡 |
131 | 4 | 觚 | gū | gu; a wine vessel | 觚不觚 |
132 | 4 | 哉 | zāi | to start | 賢哉回也 |
133 | 4 | 宰 | zǎi | to slaughter | 原思為之宰 |
134 | 4 | 宰 | zǎi | to rule | 原思為之宰 |
135 | 4 | 宰 | zǎi | authority | 原思為之宰 |
136 | 4 | 宰 | zǎi | minister | 原思為之宰 |
137 | 4 | 宰 | zǎi | Zai | 原思為之宰 |
138 | 4 | 回 | huí | to go back; to return | 回也 |
139 | 4 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 回也 |
140 | 4 | 回 | huí | to change | 回也 |
141 | 4 | 回 | huí | to reply; to answer | 回也 |
142 | 4 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 回也 |
143 | 4 | 回 | huí | to depart | 回也 |
144 | 4 | 回 | huí | Huizu | 回也 |
145 | 4 | 回 | huí | Huizu | 回也 |
146 | 4 | 仲 | zhòng | middle brother | 仲弓問子桑伯子 |
147 | 4 | 仲 | zhòng | Zhong | 仲弓問子桑伯子 |
148 | 4 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 仲弓問子桑伯子 |
149 | 4 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以臨其民 |
150 | 4 | 民 | mín | Min | 以臨其民 |
151 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 非不說子之道 |
152 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 非不說子之道 |
153 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 非不說子之道 |
154 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 非不說子之道 |
155 | 4 | 道 | dào | to think | 非不說子之道 |
156 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 非不說子之道 |
157 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 非不說子之道 |
158 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 非不說子之道 |
159 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 非不說子之道 |
160 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 非不說子之道 |
161 | 4 | 道 | dào | a skill | 非不說子之道 |
162 | 4 | 道 | dào | a sect | 非不說子之道 |
163 | 4 | 道 | dào | a line | 非不說子之道 |
164 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 今女畫 |
165 | 3 | 女 | nǚ | female | 今女畫 |
166 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 今女畫 |
167 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 今女畫 |
168 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 今女畫 |
169 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 今女畫 |
170 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 今女畫 |
171 | 3 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 回也不改其樂 |
172 | 3 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 回也不改其樂 |
173 | 3 | 樂 | lè | Le | 回也不改其樂 |
174 | 3 | 樂 | yuè | music | 回也不改其樂 |
175 | 3 | 樂 | yuè | a musical instrument | 回也不改其樂 |
176 | 3 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 回也不改其樂 |
177 | 3 | 樂 | yuè | a musician | 回也不改其樂 |
178 | 3 | 樂 | lè | joy; pleasure | 回也不改其樂 |
179 | 3 | 樂 | yuè | the Book of Music | 回也不改其樂 |
180 | 3 | 樂 | lào | Lao | 回也不改其樂 |
181 | 3 | 樂 | lè | to laugh | 回也不改其樂 |
182 | 3 | 粟 | sù | unhusked millet | 冉子為其母請粟 |
183 | 3 | 粟 | sù | grains | 冉子為其母請粟 |
184 | 3 | 粟 | sù | official's salary | 冉子為其母請粟 |
185 | 3 | 粟 | sù | provisions | 冉子為其母請粟 |
186 | 3 | 粟 | sù | a small round-shaped thing | 冉子為其母請粟 |
187 | 3 | 粟 | sù | Su | 冉子為其母請粟 |
188 | 3 | 一 | yī | one | 一簞食 |
189 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一簞食 |
190 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一簞食 |
191 | 3 | 一 | yī | first | 一簞食 |
192 | 3 | 一 | yī | the same | 一簞食 |
193 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一簞食 |
194 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一簞食 |
195 | 3 | 一 | yī | Yi | 一簞食 |
196 | 3 | 一 | yī | other | 一簞食 |
197 | 3 | 一 | yī | to unify | 一簞食 |
198 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一簞食 |
199 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一簞食 |
200 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 仲由可使從政也與 |
201 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 仲由可使從政也與 |
202 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 仲由可使從政也與 |
203 | 3 | 由 | yóu | You | 仲由可使從政也與 |
204 | 3 | 求 | qiú | to request | 求也 |
205 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求也 |
206 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求也 |
207 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求也 |
208 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求也 |
209 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求也 |
210 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求也 |
211 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求也 |
212 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求也 |
213 | 3 | 求 | qiú | to end | 求也 |
214 | 3 | 知者 | zhī zhě | sage; wise man | 知者樂水 |
215 | 3 | 知 | zhī | to know | 知之者不如好之者 |
216 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 知之者不如好之者 |
217 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知之者不如好之者 |
218 | 3 | 知 | zhī | to administer | 知之者不如好之者 |
219 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知之者不如好之者 |
220 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 知之者不如好之者 |
221 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知之者不如好之者 |
222 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知之者不如好之者 |
223 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 知之者不如好之者 |
224 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知之者不如好之者 |
225 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 知之者不如好之者 |
226 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 知之者不如好之者 |
227 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 知之者不如好之者 |
228 | 3 | 知 | zhī | to appreciate | 知之者不如好之者 |
229 | 3 | 知 | zhī | to make known | 知之者不如好之者 |
230 | 3 | 知 | zhī | to have control over | 知之者不如好之者 |
231 | 3 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知之者不如好之者 |
232 | 3 | 冉 | rǎn | the edge of a tortoiseshell | 冉子為其母請粟 |
233 | 3 | 冉 | rǎn | Ran | 冉子為其母請粟 |
234 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非不說子之道 |
235 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非不說子之道 |
236 | 3 | 非 | fēi | different | 非不說子之道 |
237 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非不說子之道 |
238 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非不說子之道 |
239 | 3 | 非 | fēi | Africa | 非不說子之道 |
240 | 3 | 非 | fēi | to slander | 非不說子之道 |
241 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 非不說子之道 |
242 | 3 | 非 | fēi | must | 非不說子之道 |
243 | 3 | 非 | fēi | an error | 非不說子之道 |
244 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 非不說子之道 |
245 | 3 | 非 | fēi | evil | 非不說子之道 |
246 | 3 | 弓 | gōng | Gong | 仲弓問子桑伯子 |
247 | 3 | 弓 | gōng | a bow | 仲弓問子桑伯子 |
248 | 3 | 弓 | gōng | Kangxi radical 57 | 仲弓問子桑伯子 |
249 | 3 | 弓 | gōng | to bend; to arch | 仲弓問子桑伯子 |
250 | 3 | 弓 | gōng | curved; arched | 仲弓問子桑伯子 |
251 | 3 | 弓 | gōng | a bow shaped thing | 仲弓問子桑伯子 |
252 | 3 | 弓 | gōng | an instrument for measuring land | 仲弓問子桑伯子 |
253 | 3 | 弓 | gōng | a unit of length | 仲弓問子桑伯子 |
254 | 3 | 夫 | fū | a man; a male adult | 命矣夫 |
255 | 3 | 夫 | fū | husband | 命矣夫 |
256 | 3 | 夫 | fū | a person | 命矣夫 |
257 | 3 | 夫 | fū | someone who does manual work | 命矣夫 |
258 | 3 | 夫 | fū | a hired worker | 命矣夫 |
259 | 3 | 欲 | yù | desire | 雖欲勿用 |
260 | 3 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲勿用 |
261 | 3 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲勿用 |
262 | 3 | 欲 | yù | lust | 雖欲勿用 |
263 | 3 | 能 | néng | can; able | 誰能出不由戶 |
264 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 誰能出不由戶 |
265 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 誰能出不由戶 |
266 | 3 | 能 | néng | energy | 誰能出不由戶 |
267 | 3 | 能 | néng | function; use | 誰能出不由戶 |
268 | 3 | 能 | néng | talent | 誰能出不由戶 |
269 | 3 | 能 | néng | expert at | 誰能出不由戶 |
270 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 誰能出不由戶 |
271 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 誰能出不由戶 |
272 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 誰能出不由戶 |
273 | 3 | 我 | wǒ | self | 善為我辭焉 |
274 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 善為我辭焉 |
275 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 善為我辭焉 |
276 | 3 | 文 | wén | writing; text | 質勝文則野 |
277 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 質勝文則野 |
278 | 3 | 文 | wén | Wen | 質勝文則野 |
279 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 質勝文則野 |
280 | 3 | 文 | wén | culture | 質勝文則野 |
281 | 3 | 文 | wén | refined writings | 質勝文則野 |
282 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 質勝文則野 |
283 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 質勝文則野 |
284 | 3 | 文 | wén | wen | 質勝文則野 |
285 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 質勝文則野 |
286 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 質勝文則野 |
287 | 3 | 文 | wén | beautiful | 質勝文則野 |
288 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 質勝文則野 |
289 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 質勝文則野 |
290 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 質勝文則野 |
291 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 質勝文則野 |
292 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 質勝文則野 |
293 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 質勝文則野 |
294 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 質勝文則野 |
295 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以臨其民 |
296 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以臨其民 |
297 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以臨其民 |
298 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以臨其民 |
299 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以臨其民 |
300 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以臨其民 |
301 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以臨其民 |
302 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以臨其民 |
303 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以臨其民 |
304 | 3 | 馬 | mǎ | horse | 乘肥馬 |
305 | 3 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 乘肥馬 |
306 | 3 | 馬 | mǎ | Ma | 乘肥馬 |
307 | 3 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 乘肥馬 |
308 | 3 | 好學 | hǎoxué | easy to study | 弟子孰為好學 |
309 | 3 | 好學 | hàoxué | good at study | 弟子孰為好學 |
310 | 3 | 雍 | yōng | harmony | 雍也 |
311 | 3 | 雍 | yōng | Yongzhou | 雍也 |
312 | 3 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 伯牛有疾 |
313 | 3 | 疾 | jí | to hate; to envy | 伯牛有疾 |
314 | 3 | 疾 | jí | swift; rapid | 伯牛有疾 |
315 | 3 | 疾 | jí | urgent | 伯牛有疾 |
316 | 3 | 疾 | jí | pain | 伯牛有疾 |
317 | 3 | 疾 | jí | to get sick | 伯牛有疾 |
318 | 3 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 伯牛有疾 |
319 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今也則亡 |
320 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今也則亡 |
321 | 3 | 今 | jīn | modern | 今也則亡 |
322 | 3 | 至於 | zhìyú | to reach | 未嘗至於偃之室也 |
323 | 2 | 騫 | qiān | damage; a defect | 季氏使閔子騫為費宰 |
324 | 2 | 騫 | qiān | to raise to head; to lift | 季氏使閔子騫為費宰 |
325 | 2 | 騫 | qiān | to fly; to soar | 季氏使閔子騫為費宰 |
326 | 2 | 騫 | qiān | to be damaged; to be deficient | 季氏使閔子騫為費宰 |
327 | 2 | 騫 | qiān | to frolic | 季氏使閔子騫為費宰 |
328 | 2 | 騫 | qiān | to be startled; to be scared | 季氏使閔子騫為費宰 |
329 | 2 | 騫 | qiān | to pick out | 季氏使閔子騫為費宰 |
330 | 2 | 騫 | qiān | to miss; to hold up | 季氏使閔子騫為費宰 |
331 | 2 | 騫 | qiān | Qian | 季氏使閔子騫為費宰 |
332 | 2 | 騫 | jiǎn | an old horse | 季氏使閔子騫為費宰 |
333 | 2 | 謂 | wèi | to call | 子謂仲弓曰 |
334 | 2 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 子謂仲弓曰 |
335 | 2 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子謂仲弓曰 |
336 | 2 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 子謂仲弓曰 |
337 | 2 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 子謂仲弓曰 |
338 | 2 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子謂仲弓曰 |
339 | 2 | 謂 | wèi | to think | 子謂仲弓曰 |
340 | 2 | 謂 | wèi | for; is to be | 子謂仲弓曰 |
341 | 2 | 謂 | wèi | to make; to cause | 子謂仲弓曰 |
342 | 2 | 謂 | wèi | principle; reason | 子謂仲弓曰 |
343 | 2 | 謂 | wèi | Wei | 子謂仲弓曰 |
344 | 2 | 閔 | mǐn | to feel compassion for; to pity | 季氏使閔子騫為費宰 |
345 | 2 | 閔 | mǐn | to urge on; to incite | 季氏使閔子騫為費宰 |
346 | 2 | 罔 | wǎng | a net | 罔之生也幸而免 |
347 | 2 | 罔 | wǎng | to deceive | 罔之生也幸而免 |
348 | 2 | 罔 | wǎng | puzzling; disappointed; frustrated | 罔之生也幸而免 |
349 | 2 | 罔 | wǎng | not | 罔之生也幸而免 |
350 | 2 | 罔 | wǎng | to slander | 罔之生也幸而免 |
351 | 2 | 罔 | wǎng | dishonest | 罔之生也幸而免 |
352 | 2 | 罔 | wǎng | ignorant | 罔之生也幸而免 |
353 | 2 | 罔 | wǎng | to catch in a net | 罔之生也幸而免 |
354 | 2 | 必 | bì | must | 則吾必在汶上矣 |
355 | 2 | 必 | bì | Bi | 則吾必在汶上矣 |
356 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難乎免於今之世矣 |
357 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難乎免於今之世矣 |
358 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難乎免於今之世矣 |
359 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難乎免於今之世矣 |
360 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 難乎免於今之世矣 |
361 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難乎免於今之世矣 |
362 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難乎免於今之世矣 |
363 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難乎免於今之世矣 |
364 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難乎免於今之世矣 |
365 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可陷也 |
366 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 不可陷也 |
367 | 2 | 變 | biàn | to change; to alter | 齊一變 |
368 | 2 | 變 | biàn | bian | 齊一變 |
369 | 2 | 變 | biàn | to become | 齊一變 |
370 | 2 | 變 | biàn | uncommon | 齊一變 |
371 | 2 | 變 | biàn | a misfortune | 齊一變 |
372 | 2 | 變 | biàn | variable; changeable | 齊一變 |
373 | 2 | 變 | biàn | to move; to change position | 齊一變 |
374 | 2 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 齊一變 |
375 | 2 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 齊一變 |
376 | 2 | 變 | biàn | strange; weird | 齊一變 |
377 | 2 | 厭 | yàn | to dislike; to detest | 天厭之 |
378 | 2 | 厭 | yā | to press | 天厭之 |
379 | 2 | 厭 | yā | to inhibit; to restrain; to block | 天厭之 |
380 | 2 | 厭 | yàn | to satisfy; to be satisfied | 天厭之 |
381 | 2 | 厭 | yàn | to tire of | 天厭之 |
382 | 2 | 天 | tiān | day | 天厭之 |
383 | 2 | 天 | tiān | heaven | 天厭之 |
384 | 2 | 天 | tiān | nature | 天厭之 |
385 | 2 | 天 | tiān | sky | 天厭之 |
386 | 2 | 天 | tiān | weather | 天厭之 |
387 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 天厭之 |
388 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 天厭之 |
389 | 2 | 天 | tiān | season | 天厭之 |
390 | 2 | 天 | tiān | destiny | 天厭之 |
391 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天厭之 |
392 | 2 | 行 | xíng | to walk | 居敬而行簡 |
393 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 居敬而行簡 |
394 | 2 | 行 | háng | profession | 居敬而行簡 |
395 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 居敬而行簡 |
396 | 2 | 行 | xíng | to travel | 居敬而行簡 |
397 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 居敬而行簡 |
398 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 居敬而行簡 |
399 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 居敬而行簡 |
400 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 居敬而行簡 |
401 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 居敬而行簡 |
402 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 居敬而行簡 |
403 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 居敬而行簡 |
404 | 2 | 行 | xíng | to move | 居敬而行簡 |
405 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 居敬而行簡 |
406 | 2 | 行 | xíng | travel | 居敬而行簡 |
407 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 居敬而行簡 |
408 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 居敬而行簡 |
409 | 2 | 行 | xíng | temporary | 居敬而行簡 |
410 | 2 | 行 | háng | rank; order | 居敬而行簡 |
411 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 居敬而行簡 |
412 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 居敬而行簡 |
413 | 2 | 行 | xíng | to experience | 居敬而行簡 |
414 | 2 | 行 | xíng | path; way | 居敬而行簡 |
415 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 居敬而行簡 |
416 | 2 | 行 | xíng | 居敬而行簡 | |
417 | 2 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 辭 |
418 | 2 | 辭 | cí | to resign | 辭 |
419 | 2 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 辭 |
420 | 2 | 辭 | cí | rhetoric | 辭 |
421 | 2 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 辭 |
422 | 2 | 辭 | cí | ci genre poetry | 辭 |
423 | 2 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 辭 |
424 | 2 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 辭 |
425 | 2 | 辭 | cí | to tell; to inform | 辭 |
426 | 2 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 辭 |
427 | 2 | 儒 | rú | a scholar | 女為君子儒 |
428 | 2 | 儒 | Rú | Confucianism; Confucian school | 女為君子儒 |
429 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 己欲立而立人 |
430 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 己欲立而立人 |
431 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 己欲立而立人 |
432 | 2 | 質 | zhì | matter; material; substance | 質勝文則野 |
433 | 2 | 質 | zhì | a hostage; a guarantee; a pledged item | 質勝文則野 |
434 | 2 | 質 | zhì | nature; character; essence | 質勝文則野 |
435 | 2 | 質 | zhì | plain; simple | 質勝文則野 |
436 | 2 | 質 | zhì | to question | 質勝文則野 |
437 | 2 | 質 | zhì | to pledge; to pawn | 質勝文則野 |
438 | 2 | 質 | zhì | quality | 質勝文則野 |
439 | 2 | 在 | zài | in; at | 則吾必在汶上矣 |
440 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 則吾必在汶上矣 |
441 | 2 | 在 | zài | to consist of | 則吾必在汶上矣 |
442 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 則吾必在汶上矣 |
443 | 2 | 居 | jū | residence; dwelling | 居敬而行簡 |
444 | 2 | 居 | jū | to be at a position | 居敬而行簡 |
445 | 2 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 居敬而行簡 |
446 | 2 | 居 | jū | to stay put | 居敬而行簡 |
447 | 2 | 居 | jū | to claim; to assert | 居敬而行簡 |
448 | 2 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 居敬而行簡 |
449 | 2 | 居 | jū | to sit down | 居敬而行簡 |
450 | 2 | 居 | jū | to possess | 居敬而行簡 |
451 | 2 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 居敬而行簡 |
452 | 2 | 居 | jū | Ju | 居敬而行簡 |
453 | 2 | 亡 | wáng | to die | 今也則亡 |
454 | 2 | 亡 | wáng | to flee | 今也則亡 |
455 | 2 | 亡 | wú | to not have | 今也則亡 |
456 | 2 | 亡 | wáng | to lose | 今也則亡 |
457 | 2 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 今也則亡 |
458 | 2 | 亡 | wáng | to leave | 今也則亡 |
459 | 2 | 亡 | wáng | to forget | 今也則亡 |
460 | 2 | 亡 | wáng | dead | 今也則亡 |
461 | 2 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 子華使於齊 |
462 | 2 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 子華使於齊 |
463 | 2 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 子華使於齊 |
464 | 2 | 齊 | qí | State of Qi | 子華使於齊 |
465 | 2 | 齊 | qí | to arrange | 子華使於齊 |
466 | 2 | 齊 | qí | agile; nimble | 子華使於齊 |
467 | 2 | 齊 | qí | navel | 子華使於齊 |
468 | 2 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 子華使於齊 |
469 | 2 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 子華使於齊 |
470 | 2 | 齊 | jì | to blend ingredients | 子華使於齊 |
471 | 2 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 子華使於齊 |
472 | 2 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 子華使於齊 |
473 | 2 | 齊 | zī | broomcorn millet | 子華使於齊 |
474 | 2 | 齊 | zhāi | to fast | 子華使於齊 |
475 | 2 | 齊 | qí | to level with | 子華使於齊 |
476 | 2 | 齊 | qí | all present; all ready | 子華使於齊 |
477 | 2 | 齊 | qí | Qi | 子華使於齊 |
478 | 2 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 子華使於齊 |
479 | 2 | 齊 | qí | an alloy | 子華使於齊 |
480 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 賜也達 |
481 | 2 | 達 | dá | Da | 賜也達 |
482 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 賜也達 |
483 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 賜也達 |
484 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 賜也達 |
485 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 賜也達 |
486 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 賜也達 |
487 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 賜也達 |
488 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 賜也達 |
489 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 賜也達 |
490 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 賜也達 |
491 | 2 | 中人 | zhōng rén | go-between; mediator; intermediary | 中人以上 |
492 | 2 | 中人 | zhōng rén | a person of medium apititude | 中人以上 |
493 | 2 | 中人 | zhōng rén | a person of medium income | 中人以上 |
494 | 2 | 中人 | zhōng rén | a trusted or favorite person | 中人以上 |
495 | 2 | 中人 | zhōng rén | an imperial official | 中人以上 |
496 | 2 | 中人 | zhōng rén | a palace maid | 中人以上 |
497 | 2 | 中人 | zhōng rén | a mid level | 中人以上 |
498 | 2 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 仲弓問子桑伯子 |
499 | 2 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 仲弓問子桑伯子 |
500 | 2 | 伯 | bó | Count | 仲弓問子桑伯子 |
Frequencies of all Words
Top 876
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 也 | yě | also; too | 雍也 |
2 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 雍也 |
3 | 41 | 也 | yě | either | 雍也 |
4 | 41 | 也 | yě | even | 雍也 |
5 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 雍也 |
6 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 雍也 |
7 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 雍也 |
8 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 雍也 |
9 | 29 | 之 | zhī | him; her; them; that | 雍之言然 |
10 | 29 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 雍之言然 |
11 | 29 | 之 | zhī | to go | 雍之言然 |
12 | 29 | 之 | zhī | this; that | 雍之言然 |
13 | 29 | 之 | zhī | genetive marker | 雍之言然 |
14 | 29 | 之 | zhī | it | 雍之言然 |
15 | 29 | 之 | zhī | in; in regards to | 雍之言然 |
16 | 29 | 之 | zhī | all | 雍之言然 |
17 | 29 | 之 | zhī | and | 雍之言然 |
18 | 29 | 之 | zhī | however | 雍之言然 |
19 | 29 | 之 | zhī | if | 雍之言然 |
20 | 29 | 之 | zhī | then | 雍之言然 |
21 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雍之言然 |
22 | 29 | 之 | zhī | is | 雍之言然 |
23 | 29 | 之 | zhī | to use | 雍之言然 |
24 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 雍之言然 |
25 | 29 | 之 | zhī | winding | 雍之言然 |
26 | 26 | 子曰 | zǐyuē | Confucius says | 子曰 |
27 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仲弓曰 |
28 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仲弓曰 |
29 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 仲弓曰 |
30 | 17 | 曰 | yuē | particle without meaning | 仲弓曰 |
31 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 仲弓問子桑伯子 |
32 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 仲弓問子桑伯子 |
33 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 仲弓問子桑伯子 |
34 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 仲弓問子桑伯子 |
35 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 仲弓問子桑伯子 |
36 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 仲弓問子桑伯子 |
37 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 仲弓問子桑伯子 |
38 | 13 | 子 | zǐ | master | 仲弓問子桑伯子 |
39 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 仲弓問子桑伯子 |
40 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 仲弓問子桑伯子 |
41 | 13 | 子 | zǐ | masters | 仲弓問子桑伯子 |
42 | 13 | 子 | zǐ | person | 仲弓問子桑伯子 |
43 | 13 | 子 | zǐ | young | 仲弓問子桑伯子 |
44 | 13 | 子 | zǐ | seed | 仲弓問子桑伯子 |
45 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 仲弓問子桑伯子 |
46 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 仲弓問子桑伯子 |
47 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 仲弓問子桑伯子 |
48 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 仲弓問子桑伯子 |
49 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 仲弓問子桑伯子 |
50 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 仲弓問子桑伯子 |
51 | 13 | 子 | zǐ | dear | 仲弓問子桑伯子 |
52 | 13 | 子 | zǐ | little one | 仲弓問子桑伯子 |
53 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有顏回者好學 |
54 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有顏回者好學 |
55 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有顏回者好學 |
56 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有顏回者好學 |
57 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有顏回者好學 |
58 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有顏回者好學 |
59 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有顏回者好學 |
60 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有顏回者好學 |
61 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有顏回者好學 |
62 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有顏回者好學 |
63 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有顏回者好學 |
64 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 有顏回者好學 |
65 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 有顏回者好學 |
66 | 13 | 有 | yǒu | You | 有顏回者好學 |
67 | 12 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以臨其民 |
68 | 12 | 其 | qí | to add emphasis | 以臨其民 |
69 | 12 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以臨其民 |
70 | 12 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以臨其民 |
71 | 12 | 其 | qí | he; her; it; them | 以臨其民 |
72 | 12 | 其 | qí | probably; likely | 以臨其民 |
73 | 12 | 其 | qí | will | 以臨其民 |
74 | 12 | 其 | qí | may | 以臨其民 |
75 | 12 | 其 | qí | if | 以臨其民 |
76 | 12 | 其 | qí | or | 以臨其民 |
77 | 12 | 其 | qí | Qi | 以臨其民 |
78 | 11 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 不亦可乎 |
79 | 11 | 乎 | hū | in | 不亦可乎 |
80 | 11 | 乎 | hū | marks a return question | 不亦可乎 |
81 | 11 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 不亦可乎 |
82 | 11 | 乎 | hū | marks conjecture | 不亦可乎 |
83 | 11 | 乎 | hū | marks a pause | 不亦可乎 |
84 | 11 | 乎 | hū | marks praise | 不亦可乎 |
85 | 11 | 乎 | hū | ah; sigh | 不亦可乎 |
86 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有顏回者好學 |
87 | 10 | 者 | zhě | that | 有顏回者好學 |
88 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有顏回者好學 |
89 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有顏回者好學 |
90 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有顏回者好學 |
91 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有顏回者好學 |
92 | 10 | 者 | zhuó | according to | 有顏回者好學 |
93 | 10 | 不 | bù | not; no | 不遷怒 |
94 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不遷怒 |
95 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 不遷怒 |
96 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 不遷怒 |
97 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不遷怒 |
98 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不遷怒 |
99 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不遷怒 |
100 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不遷怒 |
101 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 居敬而行簡 |
102 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 居敬而行簡 |
103 | 9 | 而 | ér | you | 居敬而行簡 |
104 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 居敬而行簡 |
105 | 9 | 而 | ér | right away; then | 居敬而行簡 |
106 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 居敬而行簡 |
107 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 居敬而行簡 |
108 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 居敬而行簡 |
109 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 居敬而行簡 |
110 | 9 | 而 | ér | so as to | 居敬而行簡 |
111 | 9 | 而 | ér | only then | 居敬而行簡 |
112 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 居敬而行簡 |
113 | 9 | 而 | néng | can; able | 居敬而行簡 |
114 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 居敬而行簡 |
115 | 9 | 而 | ér | me | 居敬而行簡 |
116 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 居敬而行簡 |
117 | 9 | 而 | ér | possessive | 居敬而行簡 |
118 | 9 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 不幸短命死矣 |
119 | 9 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 不幸短命死矣 |
120 | 9 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 不幸短命死矣 |
121 | 9 | 矣 | yǐ | to form a question | 不幸短命死矣 |
122 | 9 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 不幸短命死矣 |
123 | 9 | 矣 | yǐ | sigh | 不幸短命死矣 |
124 | 8 | 與 | yǔ | and | 與之釜 |
125 | 8 | 與 | yǔ | to give | 與之釜 |
126 | 8 | 與 | yǔ | together with | 與之釜 |
127 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 與之釜 |
128 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 與之釜 |
129 | 8 | 與 | yù | to particate in | 與之釜 |
130 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 與之釜 |
131 | 8 | 與 | yù | to help | 與之釜 |
132 | 8 | 與 | yǔ | for | 與之釜 |
133 | 8 | 為 | wèi | for; to | 弟子孰為好學 |
134 | 8 | 為 | wèi | because of | 弟子孰為好學 |
135 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 弟子孰為好學 |
136 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 弟子孰為好學 |
137 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 弟子孰為好學 |
138 | 8 | 為 | wéi | to do | 弟子孰為好學 |
139 | 8 | 為 | wèi | for | 弟子孰為好學 |
140 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 弟子孰為好學 |
141 | 8 | 為 | wèi | to | 弟子孰為好學 |
142 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 弟子孰為好學 |
143 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 弟子孰為好學 |
144 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 弟子孰為好學 |
145 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 弟子孰為好學 |
146 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 弟子孰為好學 |
147 | 8 | 為 | wéi | to govern | 弟子孰為好學 |
148 | 7 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 其心三月不違仁 |
149 | 7 | 仁 | rén | benevolent; humane | 其心三月不違仁 |
150 | 7 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 其心三月不違仁 |
151 | 7 | 仁 | rén | a benevolent person | 其心三月不違仁 |
152 | 7 | 仁 | rén | kindness | 其心三月不違仁 |
153 | 7 | 仁 | rén | polite form of address | 其心三月不違仁 |
154 | 7 | 仁 | rén | to pity | 其心三月不違仁 |
155 | 7 | 仁 | rén | a person | 其心三月不違仁 |
156 | 7 | 仁 | rén | Ren | 其心三月不違仁 |
157 | 7 | 於 | yú | in; at | 子華使於齊 |
158 | 7 | 於 | yú | in; at | 子華使於齊 |
159 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 子華使於齊 |
160 | 7 | 於 | yú | to go; to | 子華使於齊 |
161 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子華使於齊 |
162 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 子華使於齊 |
163 | 7 | 於 | yú | from | 子華使於齊 |
164 | 7 | 於 | yú | give | 子華使於齊 |
165 | 7 | 於 | yú | oppposing | 子華使於齊 |
166 | 7 | 於 | yú | and | 子華使於齊 |
167 | 7 | 於 | yú | compared to | 子華使於齊 |
168 | 7 | 於 | yú | by | 子華使於齊 |
169 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 子華使於齊 |
170 | 7 | 於 | yú | for | 子華使於齊 |
171 | 7 | 於 | yú | Yu | 子華使於齊 |
172 | 7 | 於 | wū | a crow | 子華使於齊 |
173 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 子華使於齊 |
174 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 雍也可使南面 |
175 | 7 | 可 | kě | but | 雍也可使南面 |
176 | 7 | 可 | kě | such; so | 雍也可使南面 |
177 | 7 | 可 | kě | able to; possibly | 雍也可使南面 |
178 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 雍也可使南面 |
179 | 7 | 可 | kě | to be worth | 雍也可使南面 |
180 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 雍也可使南面 |
181 | 7 | 可 | kè | khan | 雍也可使南面 |
182 | 7 | 可 | kě | to recover | 雍也可使南面 |
183 | 7 | 可 | kě | to act as | 雍也可使南面 |
184 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 雍也可使南面 |
185 | 7 | 可 | kě | approximately; probably | 雍也可使南面 |
186 | 7 | 可 | kě | expresses doubt | 雍也可使南面 |
187 | 7 | 可 | kě | really; truely | 雍也可使南面 |
188 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 雍也可使南面 |
189 | 7 | 可 | kě | beautiful | 雍也可使南面 |
190 | 7 | 可 | kě | Ke | 雍也可使南面 |
191 | 7 | 可 | kě | used to ask a question | 雍也可使南面 |
192 | 6 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 仲由可使從政也與 |
193 | 6 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 仁者先難而後獲 |
194 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 雍也可使南面 |
195 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 雍也可使南面 |
196 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 雍也可使南面 |
197 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 雍也可使南面 |
198 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 雍也可使南面 |
199 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 雍也可使南面 |
200 | 6 | 使 | shǐ | if | 雍也可使南面 |
201 | 6 | 使 | shǐ | to use | 雍也可使南面 |
202 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 雍也可使南面 |
203 | 6 | 問 | wèn | to ask | 仲弓問子桑伯子 |
204 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 仲弓問子桑伯子 |
205 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 仲弓問子桑伯子 |
206 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 仲弓問子桑伯子 |
207 | 6 | 問 | wèn | to request something | 仲弓問子桑伯子 |
208 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 仲弓問子桑伯子 |
209 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 仲弓問子桑伯子 |
210 | 6 | 問 | wèn | news | 仲弓問子桑伯子 |
211 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 仲弓問子桑伯子 |
212 | 6 | 問 | wén | to inform | 仲弓問子桑伯子 |
213 | 6 | 問 | wèn | to research | 仲弓問子桑伯子 |
214 | 6 | 問 | wèn | Wen | 仲弓問子桑伯子 |
215 | 6 | 問 | wèn | to | 仲弓問子桑伯子 |
216 | 6 | 問 | wèn | a question | 仲弓問子桑伯子 |
217 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 斯人也而有斯疾也 |
218 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 斯人也而有斯疾也 |
219 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 斯人也而有斯疾也 |
220 | 5 | 人 | rén | everybody | 斯人也而有斯疾也 |
221 | 5 | 人 | rén | adult | 斯人也而有斯疾也 |
222 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 斯人也而有斯疾也 |
223 | 5 | 人 | rén | an upright person | 斯人也而有斯疾也 |
224 | 5 | 何 | hé | what; where; which | 於從政乎何有 |
225 | 5 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 於從政乎何有 |
226 | 5 | 何 | hé | who | 於從政乎何有 |
227 | 5 | 何 | hé | what | 於從政乎何有 |
228 | 5 | 何 | hé | why | 於從政乎何有 |
229 | 5 | 何 | hé | how | 於從政乎何有 |
230 | 5 | 何 | hé | how much | 於從政乎何有 |
231 | 5 | 何 | hé | He | 於從政乎何有 |
232 | 5 | 斯 | sī | this | 斯人也而有斯疾也 |
233 | 5 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯人也而有斯疾也 |
234 | 5 | 斯 | sī | thus; such | 斯人也而有斯疾也 |
235 | 5 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯人也而有斯疾也 |
236 | 5 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 斯人也而有斯疾也 |
237 | 5 | 斯 | sī | possessive particle | 斯人也而有斯疾也 |
238 | 5 | 斯 | sī | question particle | 斯人也而有斯疾也 |
239 | 5 | 斯 | sī | sigh | 斯人也而有斯疾也 |
240 | 5 | 斯 | sī | is; are | 斯人也而有斯疾也 |
241 | 5 | 斯 | sī | all; every | 斯人也而有斯疾也 |
242 | 5 | 斯 | sī | Si | 斯人也而有斯疾也 |
243 | 5 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子周急不繼富 |
244 | 5 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子周急不繼富 |
245 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 今也則亡 |
246 | 5 | 則 | zé | then | 今也則亡 |
247 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 今也則亡 |
248 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今也則亡 |
249 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 今也則亡 |
250 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 今也則亡 |
251 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 今也則亡 |
252 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 今也則亡 |
253 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今也則亡 |
254 | 5 | 則 | zé | to do | 今也則亡 |
255 | 5 | 則 | zé | only | 今也則亡 |
256 | 5 | 則 | zé | immediately | 今也則亡 |
257 | 5 | 簡 | jiǎn | simple | 可也簡 |
258 | 5 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 可也簡 |
259 | 5 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 可也簡 |
260 | 5 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 可也簡 |
261 | 5 | 簡 | jiǎn | concise | 可也簡 |
262 | 5 | 簡 | jiǎn | frugal | 可也簡 |
263 | 5 | 簡 | jiǎn | to neglect | 可也簡 |
264 | 5 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 可也簡 |
265 | 5 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 可也簡 |
266 | 5 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 可也簡 |
267 | 5 | 簡 | jiǎn | large | 可也簡 |
268 | 5 | 簡 | jiǎn | Jian | 可也簡 |
269 | 4 | 焉 | yān | where; how | 其餘則日月至焉而已矣 |
270 | 4 | 焉 | yān | here; this | 其餘則日月至焉而已矣 |
271 | 4 | 焉 | yān | used for emphasis | 其餘則日月至焉而已矣 |
272 | 4 | 焉 | yān | only | 其餘則日月至焉而已矣 |
273 | 4 | 焉 | yān | in it; there | 其餘則日月至焉而已矣 |
274 | 4 | 觚 | gū | gu; a wine vessel | 觚不觚 |
275 | 4 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 賢哉回也 |
276 | 4 | 哉 | zāi | interrogative particle | 賢哉回也 |
277 | 4 | 哉 | zāi | to start | 賢哉回也 |
278 | 4 | 宰 | zǎi | to slaughter | 原思為之宰 |
279 | 4 | 宰 | zǎi | to rule | 原思為之宰 |
280 | 4 | 宰 | zǎi | authority | 原思為之宰 |
281 | 4 | 宰 | zǎi | minister | 原思為之宰 |
282 | 4 | 宰 | zǎi | Zai | 原思為之宰 |
283 | 4 | 回 | huí | to go back; to return | 回也 |
284 | 4 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 回也 |
285 | 4 | 回 | huí | to change | 回也 |
286 | 4 | 回 | huí | to reply; to answer | 回也 |
287 | 4 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 回也 |
288 | 4 | 回 | huí | to depart | 回也 |
289 | 4 | 回 | huí | Huizu | 回也 |
290 | 4 | 回 | huí | a time; an act | 回也 |
291 | 4 | 回 | huí | Huizu | 回也 |
292 | 4 | 仲 | zhòng | middle brother | 仲弓問子桑伯子 |
293 | 4 | 仲 | zhòng | Zhong | 仲弓問子桑伯子 |
294 | 4 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 仲弓問子桑伯子 |
295 | 4 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以臨其民 |
296 | 4 | 民 | mín | Min | 以臨其民 |
297 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 非不說子之道 |
298 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 非不說子之道 |
299 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 非不說子之道 |
300 | 4 | 道 | dào | measure word for long things | 非不說子之道 |
301 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 非不說子之道 |
302 | 4 | 道 | dào | to think | 非不說子之道 |
303 | 4 | 道 | dào | times | 非不說子之道 |
304 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 非不說子之道 |
305 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 非不說子之道 |
306 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 非不說子之道 |
307 | 4 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 非不說子之道 |
308 | 4 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 非不說子之道 |
309 | 4 | 道 | dào | a centimeter | 非不說子之道 |
310 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 非不說子之道 |
311 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 非不說子之道 |
312 | 4 | 道 | dào | a skill | 非不說子之道 |
313 | 4 | 道 | dào | a sect | 非不說子之道 |
314 | 4 | 道 | dào | a line | 非不說子之道 |
315 | 4 | 可謂 | kěwèi | it could even be said | 可謂知矣 |
316 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 今女畫 |
317 | 3 | 女 | nǚ | female | 今女畫 |
318 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 今女畫 |
319 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 今女畫 |
320 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 今女畫 |
321 | 3 | 女 | rǔ | you; thou | 今女畫 |
322 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 今女畫 |
323 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 今女畫 |
324 | 3 | 女 | rǔ | you | 今女畫 |
325 | 3 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 回也不改其樂 |
326 | 3 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 回也不改其樂 |
327 | 3 | 樂 | lè | Le | 回也不改其樂 |
328 | 3 | 樂 | yuè | music | 回也不改其樂 |
329 | 3 | 樂 | yuè | a musical instrument | 回也不改其樂 |
330 | 3 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 回也不改其樂 |
331 | 3 | 樂 | yuè | a musician | 回也不改其樂 |
332 | 3 | 樂 | lè | joy; pleasure | 回也不改其樂 |
333 | 3 | 樂 | yuè | the Book of Music | 回也不改其樂 |
334 | 3 | 樂 | lào | Lao | 回也不改其樂 |
335 | 3 | 樂 | lè | to laugh | 回也不改其樂 |
336 | 3 | 粟 | sù | unhusked millet | 冉子為其母請粟 |
337 | 3 | 粟 | sù | grains | 冉子為其母請粟 |
338 | 3 | 粟 | sù | official's salary | 冉子為其母請粟 |
339 | 3 | 粟 | sù | provisions | 冉子為其母請粟 |
340 | 3 | 粟 | sù | a small round-shaped thing | 冉子為其母請粟 |
341 | 3 | 粟 | sù | Su | 冉子為其母請粟 |
342 | 3 | 一 | yī | one | 一簞食 |
343 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一簞食 |
344 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一簞食 |
345 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一簞食 |
346 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一簞食 |
347 | 3 | 一 | yī | first | 一簞食 |
348 | 3 | 一 | yī | the same | 一簞食 |
349 | 3 | 一 | yī | each | 一簞食 |
350 | 3 | 一 | yī | certain | 一簞食 |
351 | 3 | 一 | yī | throughout | 一簞食 |
352 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一簞食 |
353 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一簞食 |
354 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一簞食 |
355 | 3 | 一 | yī | Yi | 一簞食 |
356 | 3 | 一 | yī | other | 一簞食 |
357 | 3 | 一 | yī | to unify | 一簞食 |
358 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一簞食 |
359 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一簞食 |
360 | 3 | 一 | yī | or | 一簞食 |
361 | 3 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 仲由可使從政也與 |
362 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 仲由可使從政也與 |
363 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 仲由可使從政也與 |
364 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 仲由可使從政也與 |
365 | 3 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 仲由可使從政也與 |
366 | 3 | 由 | yóu | from a starting point | 仲由可使從政也與 |
367 | 3 | 由 | yóu | You | 仲由可使從政也與 |
368 | 3 | 求 | qiú | to request | 求也 |
369 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求也 |
370 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求也 |
371 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求也 |
372 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求也 |
373 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求也 |
374 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求也 |
375 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求也 |
376 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求也 |
377 | 3 | 求 | qiú | to end | 求也 |
378 | 3 | 知者 | zhī zhě | sage; wise man | 知者樂水 |
379 | 3 | 知 | zhī | to know | 知之者不如好之者 |
380 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 知之者不如好之者 |
381 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知之者不如好之者 |
382 | 3 | 知 | zhī | to administer | 知之者不如好之者 |
383 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知之者不如好之者 |
384 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 知之者不如好之者 |
385 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知之者不如好之者 |
386 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知之者不如好之者 |
387 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 知之者不如好之者 |
388 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知之者不如好之者 |
389 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 知之者不如好之者 |
390 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 知之者不如好之者 |
391 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 知之者不如好之者 |
392 | 3 | 知 | zhī | to appreciate | 知之者不如好之者 |
393 | 3 | 知 | zhī | to make known | 知之者不如好之者 |
394 | 3 | 知 | zhī | to have control over | 知之者不如好之者 |
395 | 3 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知之者不如好之者 |
396 | 3 | 冉 | rǎn | the edge of a tortoiseshell | 冉子為其母請粟 |
397 | 3 | 冉 | rǎn | gradually | 冉子為其母請粟 |
398 | 3 | 冉 | rǎn | Ran | 冉子為其母請粟 |
399 | 3 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非不說子之道 |
400 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非不說子之道 |
401 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非不說子之道 |
402 | 3 | 非 | fēi | different | 非不說子之道 |
403 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非不說子之道 |
404 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非不說子之道 |
405 | 3 | 非 | fēi | Africa | 非不說子之道 |
406 | 3 | 非 | fēi | to slander | 非不說子之道 |
407 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 非不說子之道 |
408 | 3 | 非 | fēi | must | 非不說子之道 |
409 | 3 | 非 | fēi | an error | 非不說子之道 |
410 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 非不說子之道 |
411 | 3 | 非 | fēi | evil | 非不說子之道 |
412 | 3 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非不說子之道 |
413 | 3 | 弓 | gōng | Gong | 仲弓問子桑伯子 |
414 | 3 | 弓 | gōng | a bow | 仲弓問子桑伯子 |
415 | 3 | 弓 | gōng | Kangxi radical 57 | 仲弓問子桑伯子 |
416 | 3 | 弓 | gōng | to bend; to arch | 仲弓問子桑伯子 |
417 | 3 | 弓 | gōng | curved; arched | 仲弓問子桑伯子 |
418 | 3 | 弓 | gōng | a bow shaped thing | 仲弓問子桑伯子 |
419 | 3 | 弓 | gōng | an instrument for measuring land | 仲弓問子桑伯子 |
420 | 3 | 弓 | gōng | a unit of length | 仲弓問子桑伯子 |
421 | 3 | 夫 | fū | a man; a male adult | 命矣夫 |
422 | 3 | 夫 | fú | this; that; those | 命矣夫 |
423 | 3 | 夫 | fú | now; still | 命矣夫 |
424 | 3 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 命矣夫 |
425 | 3 | 夫 | fū | husband | 命矣夫 |
426 | 3 | 夫 | fū | a person | 命矣夫 |
427 | 3 | 夫 | fū | someone who does manual work | 命矣夫 |
428 | 3 | 夫 | fū | a hired worker | 命矣夫 |
429 | 3 | 夫 | fú | he | 命矣夫 |
430 | 3 | 欲 | yù | desire | 雖欲勿用 |
431 | 3 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲勿用 |
432 | 3 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 雖欲勿用 |
433 | 3 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲勿用 |
434 | 3 | 欲 | yù | lust | 雖欲勿用 |
435 | 3 | 能 | néng | can; able | 誰能出不由戶 |
436 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 誰能出不由戶 |
437 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 誰能出不由戶 |
438 | 3 | 能 | néng | energy | 誰能出不由戶 |
439 | 3 | 能 | néng | function; use | 誰能出不由戶 |
440 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 誰能出不由戶 |
441 | 3 | 能 | néng | talent | 誰能出不由戶 |
442 | 3 | 能 | néng | expert at | 誰能出不由戶 |
443 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 誰能出不由戶 |
444 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 誰能出不由戶 |
445 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 誰能出不由戶 |
446 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 誰能出不由戶 |
447 | 3 | 能 | néng | even if | 誰能出不由戶 |
448 | 3 | 能 | néng | but | 誰能出不由戶 |
449 | 3 | 能 | néng | in this way | 誰能出不由戶 |
450 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 善為我辭焉 |
451 | 3 | 我 | wǒ | self | 善為我辭焉 |
452 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 善為我辭焉 |
453 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 善為我辭焉 |
454 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 善為我辭焉 |
455 | 3 | 文 | wén | writing; text | 質勝文則野 |
456 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 質勝文則野 |
457 | 3 | 文 | wén | Wen | 質勝文則野 |
458 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 質勝文則野 |
459 | 3 | 文 | wén | culture | 質勝文則野 |
460 | 3 | 文 | wén | refined writings | 質勝文則野 |
461 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 質勝文則野 |
462 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 質勝文則野 |
463 | 3 | 文 | wén | wen | 質勝文則野 |
464 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 質勝文則野 |
465 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 質勝文則野 |
466 | 3 | 文 | wén | beautiful | 質勝文則野 |
467 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 質勝文則野 |
468 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 質勝文則野 |
469 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 質勝文則野 |
470 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 質勝文則野 |
471 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 質勝文則野 |
472 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 質勝文則野 |
473 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 質勝文則野 |
474 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以臨其民 |
475 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以臨其民 |
476 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以臨其民 |
477 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以臨其民 |
478 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以臨其民 |
479 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以臨其民 |
480 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以臨其民 |
481 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以臨其民 |
482 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以臨其民 |
483 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以臨其民 |
484 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以臨其民 |
485 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以臨其民 |
486 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以臨其民 |
487 | 3 | 以 | yǐ | very | 以臨其民 |
488 | 3 | 以 | yǐ | already | 以臨其民 |
489 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以臨其民 |
490 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以臨其民 |
491 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以臨其民 |
492 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以臨其民 |
493 | 3 | 馬 | mǎ | horse | 乘肥馬 |
494 | 3 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 乘肥馬 |
495 | 3 | 馬 | mǎ | Ma | 乘肥馬 |
496 | 3 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 乘肥馬 |
497 | 3 | 好學 | hǎoxué | easy to study | 弟子孰為好學 |
498 | 3 | 好學 | hàoxué | good at study | 弟子孰為好學 |
499 | 3 | 雍 | yōng | harmony | 雍也 |
500 | 3 | 雍 | yōng | Yongzhou | 雍也 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
澹台灭明 | 澹臺滅明 | 100 | Dantai Mieming |
樊迟 | 樊遲 | 102 | Fan Chi; Fan Xu |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
季康子 | 106 | Master Ji Kang | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
鲁 | 魯 | 108 |
|
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
汶上 | 119 | Wenshang | |
武城 | 119 | Wucheng | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子路 | 122 | Zi Lu | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|