Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷二百八十四 列傳第一百七十二 儒林三 Volume 284 Biographies 172: Confucian Scholars 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 77 child; son 子克堅襲
2 77 egg; newborn 子克堅襲
3 77 first earthly branch 子克堅襲
4 77 11 p.m.-1 a.m. 子克堅襲
5 77 Kangxi radical 39 子克堅襲
6 77 pellet; something small and hard 子克堅襲
7 77 master 子克堅襲
8 77 viscount 子克堅襲
9 77 zi you; your honor 子克堅襲
10 77 masters 子克堅襲
11 77 person 子克堅襲
12 77 young 子克堅襲
13 77 seed 子克堅襲
14 77 subordinate; subsidiary 子克堅襲
15 77 a copper coin 子克堅襲
16 77 female dragonfly 子克堅襲
17 77 constituent 子克堅襲
18 77 offspring; descendants 子克堅襲
19 77 dear 子克堅襲
20 77 little one 子克堅襲
21 75 nián year 至正六年
22 75 nián New Year festival 至正六年
23 75 nián age 至正六年
24 75 nián life span; life expectancy 至正六年
25 75 nián an era; a period 至正六年
26 75 nián a date 至正六年
27 75 nián time; years 至正六年
28 75 nián harvest 至正六年
29 75 nián annual; every year 至正六年
30 73 to die 卒謚文肅
31 73 a soldier 卒謚文肅
32 73 a servant; forced labor 卒謚文肅
33 73 to end 卒謚文肅
34 73 a deployment of five soldiers 卒謚文肅
35 73 to attack by surprise 以思晦襲封衍聖公
36 73 to inherit 以思晦襲封衍聖公
37 73 clothes of the dead 以思晦襲封衍聖公
38 73 Xi 以思晦襲封衍聖公
39 73 to put on clothes for the dead 以思晦襲封衍聖公
40 73 to put on an extra coat 以思晦襲封衍聖公
41 73 to wear; to put on 以思晦襲封衍聖公
42 73 to repeat 以思晦襲封衍聖公
43 73 to continue as before 以思晦襲封衍聖公
44 73 to rush at 以思晦襲封衍聖公
45 63 to use; to grasp 以思晦襲封衍聖公
46 63 to rely on 以思晦襲封衍聖公
47 63 to regard 以思晦襲封衍聖公
48 63 to be able to 以思晦襲封衍聖公
49 63 to order; to command 以思晦襲封衍聖公
50 63 used after a verb 以思晦襲封衍聖公
51 63 a reason; a cause 以思晦襲封衍聖公
52 63 Israel 以思晦襲封衍聖公
53 63 Yi 以思晦襲封衍聖公
54 49 letter; symbol; character 字士行
55 49 Zi 字士行
56 49 to love 字士行
57 49 to teach; to educate 字士行
58 49 to be allowed to marry 字士行
59 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字士行
60 49 diction; wording 字士行
61 49 handwriting 字士行
62 49 calligraphy; a work of calligraphy 字士行
63 49 a written pledge; a letter; a contract 字士行
64 49 a font; a calligraphic style 字士行
65 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字士行
66 47 zhī to go 達送之京師
67 47 zhī to arrive; to go 達送之京師
68 47 zhī is 達送之京師
69 47 zhī to use 達送之京師
70 47 zhī Zhi 達送之京師
71 47 zhī winding 達送之京師
72 28 wéi to act as; to serve 仕元為教諭
73 28 wéi to change into; to become 仕元為教諭
74 28 wéi to be; is 仕元為教諭
75 28 wéi to do 仕元為教諭
76 28 wèi to support; to help 仕元為教諭
77 28 wéi to govern 仕元為教諭
78 23 Qi 十五年有薦其明習禮樂者
79 21 xué to study; to learn 孔希學
80 21 xué to imitate 孔希學
81 21 xué a school; an academy 孔希學
82 21 xué to understand 孔希學
83 21 xué learning; acquired knowledge 孔希學
84 21 xué learned 孔希學
85 20 hóng liberal; great 孫弘緒
86 20 hóng to enlarge; to expand 孫弘緒
87 20 hóng Hong 孫弘緒
88 20 shì matter; thing; item 征為同知太常禮儀院事
89 20 shì to serve 征為同知太常禮儀院事
90 20 shì a government post 征為同知太常禮儀院事
91 20 shì duty; post; work 征為同知太常禮儀院事
92 20 shì occupation 征為同知太常禮儀院事
93 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 征為同知太常禮儀院事
94 20 shì an accident 征為同知太常禮儀院事
95 20 shì to attend 征為同知太常禮儀院事
96 20 shì an allusion 征為同知太常禮儀院事
97 20 shì a condition; a state; a situation 征為同知太常禮儀院事
98 20 shì to engage in 征為同知太常禮儀院事
99 20 shì to enslave 征為同知太常禮儀院事
100 20 shì to pursue 征為同知太常禮儀院事
101 20 shì to administer 征為同知太常禮儀院事
102 20 shì to appoint 征為同知太常禮儀院事
103 20 sūn Sun 先聖五十六代孫也
104 20 sūn grandchildren 先聖五十六代孫也
105 20 sūn offspring [of plants] 先聖五十六代孫也
106 20 sūn small 先聖五十六代孫也
107 20 xùn humble 先聖五十六代孫也
108 20 xùn to flee 先聖五十六代孫也
109 20 to hope 孔希學
110 20 to admire 孔希學
111 20 to dilute 孔希學
112 20 to stop gradually 孔希學
113 20 to be silent 孔希學
114 20 Xi 孔希學
115 20 faint [to hear] 孔希學
116 18 gōng public; common; state-owned 子公鑒襲
117 18 gōng official 子公鑒襲
118 18 gōng male 子公鑒襲
119 18 gōng duke; lord 子公鑒襲
120 18 gōng fair; equitable 子公鑒襲
121 18 gōng Mr.; mister 子公鑒襲
122 18 gōng father-in-law 子公鑒襲
123 18 gōng form of address; your honor 子公鑒襲
124 18 gōng accepted; mutual 子公鑒襲
125 18 gōng metric 子公鑒襲
126 18 gōng to release to the public 子公鑒襲
127 18 gōng the common good 子公鑒襲
128 18 gōng to divide equally 子公鑒襲
129 18 gōng Gong 子公鑒襲
130 18 子孫 zǐsūn sons and grandsones; descendents 子孫不可不學
131 16 yán to speak; to say; said 中書言衍聖公階止嘉議大夫
132 16 yán language; talk; words; utterance; speech 中書言衍聖公階止嘉議大夫
133 16 yán Kangxi radical 149 中書言衍聖公階止嘉議大夫
134 16 yán phrase; sentence 中書言衍聖公階止嘉議大夫
135 16 yán a word; a syllable 中書言衍聖公階止嘉議大夫
136 16 yán a theory; a doctrine 中書言衍聖公階止嘉議大夫
137 16 yán to regard as 中書言衍聖公階止嘉議大夫
138 16 yán to act as 中書言衍聖公階止嘉議大夫
139 16 wén to hear 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
140 16 wén Wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
141 16 wén sniff at; to smell 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
142 16 wén to be widely known 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
143 16 wén to confirm; to accept 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
144 16 wén information 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
145 16 wèn famous; well known 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
146 16 wén knowledge; learning 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
147 16 wèn popularity; prestige; reputation 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
148 16 wén to question 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
149 16 rén person; people; a human being 各一人
150 16 rén Kangxi radical 9 各一人
151 16 rén a kind of person 各一人
152 16 rén everybody 各一人
153 16 rén adult 各一人
154 16 rén somebody; others 各一人
155 16 rén an upright person 各一人
156 16 博士 bóshì Ph.D. 博士
157 16 博士 bóshì an imperial scholar 博士
158 15 五經 wǔ jīng Five Classics 五經
159 15 mìng life 命以訓厲族人
160 15 mìng to order 命以訓厲族人
161 15 mìng destiny; fate; luck 命以訓厲族人
162 15 mìng an order; a command 命以訓厲族人
163 15 mìng to name; to assign 命以訓厲族人
164 15 mìng livelihood 命以訓厲族人
165 15 mìng advice 命以訓厲族人
166 15 mìng to confer a title 命以訓厲族人
167 15 mìng lifespan 命以訓厲族人
168 15 mìng to think 命以訓厲族人
169 15 to prevail; to defeat 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
170 15 to subdue; to restrain; to limit 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
171 15 to cut down; to harm 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
172 15 to exploit; embezzle 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
173 15 severe; harsh 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
174 15 to set a date; to set a time limit 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
175 15 to digest 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
176 14 kǒng opening; small hole; orifice 孔希學
177 14 kǒng Kong 孔希學
178 14 kǒng great; large 孔希學
179 14 kǒng accessible 孔希學
180 14 kǒng to penetrate 孔希學
181 14 kǒng Confucius 孔希學
182 14 yàn elegant; handsome 孔彥繩
183 14 yàn learned 孔彥繩
184 14 èr two 洙泗二書院
185 14 èr Kangxi radical 7 洙泗二書院
186 14 èr second 洙泗二書院
187 14 èr twice; double; di- 洙泗二書院
188 14 èr more than one kind 洙泗二書院
189 14 zhào an imperial decree 詔給驛還家
190 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔給驛還家
191 14 dài to represent; to substitute; to replace 先聖五十六代孫也
192 14 dài dynasty 先聖五十六代孫也
193 14 dài generation; age; period; era 先聖五十六代孫也
194 14 dài to exchange; to swap; to switch 先聖五十六代孫也
195 14 dài a successor 先聖五十六代孫也
196 14 dài Dai 先聖五十六代孫也
197 14 dài Dai 先聖五十六代孫也
198 14 dài to alternate 先聖五十六代孫也
199 14 dài to succeed 先聖五十六代孫也
200 14 shòu to teach 授禮科給事中
201 14 shòu to award; to give 授禮科給事中
202 14 shòu to appoint 授禮科給事中
203 14 翰林院 hànlín yuàn Imperial Hanlin Academy 命翰林院給筆劄
204 13 wén writing; text 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
205 13 wén Kangxi radical 67 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
206 13 wén Wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
207 13 wén lines or grain on an object 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
208 13 wén culture 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
209 13 wén refined writings 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
210 13 wén civil; non-military 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
211 13 wén to conceal a fault; gloss over 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
212 13 wén wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
213 13 wén ornamentation; adornment 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
214 13 wén to ornament; to adorn 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
215 13 wén beautiful 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
216 13 wén a text; a manuscript 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
217 13 wén a group responsible for ritual and music 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
218 13 wén the text of an imperial order 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
219 13 wén liberal arts 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
220 13 wén a rite; a ritual 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
221 13 wén a tattoo 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
222 13 wén a classifier for copper coins 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
223 13 shì a generation 世居曲阜
224 13 shì a period of thirty years 世居曲阜
225 13 shì the world 世居曲阜
226 13 shì years; age 世居曲阜
227 13 shì a dynasty 世居曲阜
228 13 shì secular; worldly 世居曲阜
229 13 shì over generations 世居曲阜
230 13 shì world 世居曲阜
231 13 shì an era 世居曲阜
232 13 shì from generation to generation; across generations 世居曲阜
233 13 shì to keep good family relations 世居曲阜
234 13 shì Shi 世居曲阜
235 13 shì a geologic epoch 世居曲阜
236 13 shì hereditary 世居曲阜
237 13 shì later generations 世居曲阜
238 13 shì a successor; an heir 世居曲阜
239 13 shì the current times 世居曲阜
240 13 世襲 shìxí hereditary 又命其族人希大為曲阜世襲知縣
241 13 sān three 臣年五十有三
242 13 sān third 臣年五十有三
243 13 sān more than two 臣年五十有三
244 13 sān very few 臣年五十有三
245 13 sān San 臣年五十有三
246 13 xián virtuous; worthy 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
247 13 xián able; capable 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
248 13 xián admirable 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
249 13 xián a talented person 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
250 13 xián India 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
251 13 xián to respect 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
252 13 xián to excel; to surpass 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
253 13 ancestor; forefather 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
254 13 paternal grandparent 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
255 13 patriarch; founder 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
256 13 to found; to initiate 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
257 13 to follow the example of 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
258 13 to sacrifice before going on a journey 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
259 13 ancestral temple 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
260 13 to give a farewell dinner 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
261 13 be familiar with 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
262 13 Zu 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
263 13 衍聖公 yǎnshènggōng hereditary title bestowed on Confucius' descendants 以思晦襲封衍聖公
264 13 to give; to bestow favors 即日賜宅一區
265 13 grace; favor; a gift 即日賜宅一區
266 13 to award; to appoint 即日賜宅一區
267 13 to do in full 即日賜宅一區
268 13 to bestow an honorific title 即日賜宅一區
269 12 ér Kangxi radical 126 而病嬰之
270 12 ér as if; to seem like 而病嬰之
271 12 néng can; able 而病嬰之
272 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而病嬰之
273 12 ér to arrive; up to 而病嬰之
274 12 yuē to speak; to say
275 12 yuē Kangxi radical 73
276 12 yuē to be called
277 12 end of a thread; a thread 求其統緒
278 12 remnant; vestige 求其統緒
279 12 mood; mental state; emotional state 求其統緒
280 12 cause; undertaking; task 求其統緒
281 12 the start of something 求其統緒
282 12 sequence; order 求其統緒
283 12 Xu 求其統緒
284 11 to give an offering in a religious ceremony 主子思子祀事
285 11 a place for sacrificial ceremony 主子思子祀事
286 11 year 主子思子祀事
287 11 an epoch 主子思子祀事
288 11 emperor; supreme ruler 為帝者師
289 11 the ruler of Heaven 為帝者師
290 11 a god 為帝者師
291 11 imperialism 為帝者師
292 11 to go; to 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
293 11 to rely on; to depend on 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
294 11 Yu 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
295 11 a crow 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
296 10 dào way; road; path 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
297 10 dào principle; a moral; morality 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
298 10 dào Tao; the Way 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
299 10 dào to say; to speak; to talk 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
300 10 dào to think 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
301 10 dào circuit; a province 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
302 10 dào a course; a channel 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
303 10 dào a method; a way of doing something 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
304 10 dào a doctrine 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
305 10 dào Taoism; Daoism 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
306 10 dào a skill 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
307 10 dào a sect 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
308 10 dào a line 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
309 10 崇禎 chóngzhēn Emperor Chongzhen 崇禎元年加太子太傅
310 10 one 即日賜宅一區
311 10 Kangxi radical 1 即日賜宅一區
312 10 pure; concentrated 即日賜宅一區
313 10 first 即日賜宅一區
314 10 the same 即日賜宅一區
315 10 sole; single 即日賜宅一區
316 10 a very small amount 即日賜宅一區
317 10 Yi 即日賜宅一區
318 10 other 即日賜宅一區
319 10 to unify 即日賜宅一區
320 10 accidentally; coincidentally 即日賜宅一區
321 10 abruptly; suddenly 即日賜宅一區
322 10 yìn shade; shelter 子蔭椿先卒
323 10 yìn the favor of the emperor 子蔭椿先卒
324 10 yìn to cover; to shelter 子蔭椿先卒
325 10 yìn to protect 子蔭椿先卒
326 10 yìn to protect 子蔭椿先卒
327 10 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 洪武元年三月
328 10 zōng school; sect 處宗黨有恩
329 10 zōng ancestor 處宗黨有恩
330 10 zōng to take as one's model as 處宗黨有恩
331 10 zōng purpose 處宗黨有恩
332 10 zōng an ancestral temple 處宗黨有恩
333 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 處宗黨有恩
334 10 zōng clan; family 處宗黨有恩
335 10 zōng a model 處宗黨有恩
336 10 zōng a county 處宗黨有恩
337 10 zōng religion 處宗黨有恩
338 10 zōng essential; necessary 處宗黨有恩
339 10 zōng summation 處宗黨有恩
340 10 zōng a visit by feudal lords 處宗黨有恩
341 10 zōng Zong 處宗黨有恩
342 10 hòu after; later 後起集賢學士
343 10 hòu empress; queen 後起集賢學士
344 10 hòu sovereign 後起集賢學士
345 10 hòu the god of the earth 後起集賢學士
346 10 hòu late; later 後起集賢學士
347 10 hòu offspring; descendents 後起集賢學士
348 10 hòu to fall behind; to lag 後起集賢學士
349 10 hòu behind; back 後起集賢學士
350 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後起集賢學士
351 10 hòu Hou 後起集賢學士
352 10 hòu after; behind 後起集賢學士
353 10 hòu following 後起集賢學士
354 10 hòu to be delayed 後起集賢學士
355 10 hòu to abandon; to discard 後起集賢學士
356 10 hòu feudal lords 後起集賢學士
357 10 hòu Hou 後起集賢學士
358 10 shàng to value; to respect to 子尚賢襲
359 10 shàng to go beyond; to surpass 子尚賢襲
360 10 shàng the distant past 子尚賢襲
361 10 shàng to marry up 子尚賢襲
362 10 shàng to manage 子尚賢襲
363 10 shàng Shang 子尚賢襲
364 9 liù six 至正六年
365 9 liù sixth 至正六年
366 9 liù a note on the Gongche scale 至正六年
367 9 fèng to offer; to present 乃進通奉大夫
368 9 fèng to receive; to receive with respect 乃進通奉大夫
369 9 fèng to believe in 乃進通奉大夫
370 9 fèng a display of respect 乃進通奉大夫
371 9 fèng to revere 乃進通奉大夫
372 9 fèng salary 乃進通奉大夫
373 9 fèng to serve 乃進通奉大夫
374 9 fèng Feng 乃進通奉大夫
375 9 fèng to politely request 乃進通奉大夫
376 9 fèng to offer with both hands 乃進通奉大夫
377 9 fèng a term of respect 乃進通奉大夫
378 9 fèng to help 乃進通奉大夫
379 9 yuán Yuan Dynasty 仕元為教諭
380 9 yuán first 仕元為教諭
381 9 yuán origin; head 仕元為教諭
382 9 yuán Yuan 仕元為教諭
383 9 yuán large 仕元為教諭
384 9 yuán good 仕元為教諭
385 9 yuán fundamental 仕元為教諭
386 9 younger brother 奏請弟聞禮主之
387 9 junior male 奏請弟聞禮主之
388 9 order; rank 奏請弟聞禮主之
389 9 disciple 奏請弟聞禮主之
390 9 to do one's duty as a younger brother 奏請弟聞禮主之
391 9 me 奏請弟聞禮主之
392 9 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
393 9 a ritual; a ceremony; a rite 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
394 9 a present; a gift 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
395 9 a bow 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
396 9 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
397 9 Li 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
398 9 to give an offering in a religious ceremony 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
399 9 to respect; to revere 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
400 8 jué ancient bronze wine holder 與爵不稱
401 8 jué a feudal title or rank 與爵不稱
402 8 què a small bird 與爵不稱
403 8 jué to bestow a title 與爵不稱
404 8 to connect; to inherit; to succeed 嗣爵二年卒
405 8 to come after 嗣爵二年卒
406 8 descendants 嗣爵二年卒
407 8 successor; heirs 嗣爵二年卒
408 8 Si 嗣爵二年卒
409 8 景泰 jǐngtài Emperor Jingtai 景泰元年
410 8 十四 shí sì fourteen 十四年卒
411 8 chén minister; statesman; official 臣年五十有三
412 8 chén Kangxi radical 131 臣年五十有三
413 8 chén a slave 臣年五十有三
414 8 chén Chen 臣年五十有三
415 8 chén to obey; to comply 臣年五十有三
416 8 chén to command; to direct 臣年五十有三
417 8 chén a subject 臣年五十有三
418 8 qǐng to ask; to inquire 奏請弟聞禮主之
419 8 qíng circumstances; state of affairs; situation 奏請弟聞禮主之
420 8 qǐng to beg; to entreat 奏請弟聞禮主之
421 8 qǐng please 奏請弟聞禮主之
422 8 qǐng to request 奏請弟聞禮主之
423 8 qǐng to hire; to employ; to engage 奏請弟聞禮主之
424 8 qǐng to make an appointment 奏請弟聞禮主之
425 8 qǐng to greet 奏請弟聞禮主之
426 8 qǐng to invite 奏請弟聞禮主之
427 8 先賢 xiānxián a worthy predecessor; a former sage 先賢仲子六十二代孫也
428 8 jiān hard; firm 子克堅襲
429 8 jiān strong; robust 子克堅襲
430 8 jiān stable; secure 子克堅襲
431 8 jiān Kirghiz people 子克堅襲
432 8 jiān armor 子克堅襲
433 8 jiān military stronghold 子克堅襲
434 8 jiān core; main body 子克堅襲
435 8 jiān Jian 子克堅襲
436 8 jiān resolute 子克堅襲
437 8 jìn red silk 子彥縉
438 7 to inherit; to follow after; to succeed 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
439 7 to connect; to extend 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
440 7 step- 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
441 7 to adopt 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
442 7 to continue 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
443 7 to augment; to increase 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
444 7 to give assistance to 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
445 7 chéng to bear; to carry; to hold 希大階承事郎
446 7 chéng to succeed; to continue 希大階承事郎
447 7 chéng to accept; to receive; to inherit 希大階承事郎
448 7 chéng to flatter; to honor 希大階承事郎
449 7 chéng to undertake; to assume 希大階承事郎
450 7 chéng to act on orders; to perform; to carry out 希大階承事郎
451 7 chéng to confess 希大階承事郎
452 7 chéng to attend; to assist; to aid 希大階承事郎
453 7 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 希大階承事郎
454 7 chéng to obstruct 希大階承事郎
455 7 chéng to hear it said that 希大階承事郎
456 7 chéng bearer 希大階承事郎
457 7 chéng to be indebted to 希大階承事郎
458 7 xiān first 先卒
459 7 xiān early; prior; former 先卒
460 7 xiān to go forward; to advance 先卒
461 7 xiān to attach importance to; to value 先卒
462 7 xiān to start 先卒
463 7 xiān ancestors; forebears 先卒
464 7 xiān before; in front 先卒
465 7 xiān fundamental; basic 先卒
466 7 xiān Xian 先卒
467 7 xiān ancient; archaic 先卒
468 7 xiān super 先卒
469 7 xiān deceased 先卒
470 7 shì clan; a branch of a lineage 孟三氏教授司
471 7 shì Kangxi radical 83 孟三氏教授司
472 7 shì family name; clan name 孟三氏教授司
473 7 shì maiden name; nee 孟三氏教授司
474 7 shì shi 孟三氏教授司
475 7 shì shi 孟三氏教授司
476 7 shì Shi 孟三氏教授司
477 7 shì shi 孟三氏教授司
478 7 shì lineage 孟三氏教授司
479 7 zhī zhi 孟三氏教授司
480 7 infix potential marker 與爵不稱
481 7 wàn ten thousand 萬歷九年
482 7 wàn many; myriad; innumerable 萬歷九年
483 7 wàn Wan 萬歷九年
484 7 Mo 萬歷九年
485 7 wàn scorpion dance 萬歷九年
486 7 to give 與爵不稱
487 7 to accompany 與爵不稱
488 7 to particate in 與爵不稱
489 7 of the same kind 與爵不稱
490 7 to help 與爵不稱
491 7 for 與爵不稱
492 7 shéng rope; string; cord 孔彥繩
493 7 shéng to measure 孔彥繩
494 7 shéng to restrain; to confine 孔彥繩
495 7 shéng a carpenter's line marker 孔彥繩
496 7 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 孔彥繩
497 7 shéng to continue 孔彥繩
498 7 shéng to commend; to praise 孔彥繩
499 7 shéng Sheng 孔彥繩
500 7 shéng to correct 孔彥繩

Frequencies of all Words

Top 863

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 77 child; son 子克堅襲
2 77 egg; newborn 子克堅襲
3 77 first earthly branch 子克堅襲
4 77 11 p.m.-1 a.m. 子克堅襲
5 77 Kangxi radical 39 子克堅襲
6 77 zi indicates that the the word is used as a noun 子克堅襲
7 77 pellet; something small and hard 子克堅襲
8 77 master 子克堅襲
9 77 viscount 子克堅襲
10 77 zi you; your honor 子克堅襲
11 77 masters 子克堅襲
12 77 person 子克堅襲
13 77 young 子克堅襲
14 77 seed 子克堅襲
15 77 subordinate; subsidiary 子克堅襲
16 77 a copper coin 子克堅襲
17 77 bundle 子克堅襲
18 77 female dragonfly 子克堅襲
19 77 constituent 子克堅襲
20 77 offspring; descendants 子克堅襲
21 77 dear 子克堅襲
22 77 little one 子克堅襲
23 75 nián year 至正六年
24 75 nián New Year festival 至正六年
25 75 nián age 至正六年
26 75 nián life span; life expectancy 至正六年
27 75 nián an era; a period 至正六年
28 75 nián a date 至正六年
29 75 nián time; years 至正六年
30 75 nián harvest 至正六年
31 75 nián annual; every year 至正六年
32 73 to die 卒謚文肅
33 73 a soldier 卒謚文肅
34 73 abruptly; hurriedly 卒謚文肅
35 73 a servant; forced labor 卒謚文肅
36 73 to end 卒謚文肅
37 73 at last; finally 卒謚文肅
38 73 a deployment of five soldiers 卒謚文肅
39 73 to attack by surprise 以思晦襲封衍聖公
40 73 to inherit 以思晦襲封衍聖公
41 73 clothes of the dead 以思晦襲封衍聖公
42 73 a set of clothes or bedding 以思晦襲封衍聖公
43 73 Xi 以思晦襲封衍聖公
44 73 to put on clothes for the dead 以思晦襲封衍聖公
45 73 to put on an extra coat 以思晦襲封衍聖公
46 73 to wear; to put on 以思晦襲封衍聖公
47 73 to repeat 以思晦襲封衍聖公
48 73 to continue as before 以思晦襲封衍聖公
49 73 to rush at 以思晦襲封衍聖公
50 63 so as to; in order to 以思晦襲封衍聖公
51 63 to use; to regard as 以思晦襲封衍聖公
52 63 to use; to grasp 以思晦襲封衍聖公
53 63 according to 以思晦襲封衍聖公
54 63 because of 以思晦襲封衍聖公
55 63 on a certain date 以思晦襲封衍聖公
56 63 and; as well as 以思晦襲封衍聖公
57 63 to rely on 以思晦襲封衍聖公
58 63 to regard 以思晦襲封衍聖公
59 63 to be able to 以思晦襲封衍聖公
60 63 to order; to command 以思晦襲封衍聖公
61 63 further; moreover 以思晦襲封衍聖公
62 63 used after a verb 以思晦襲封衍聖公
63 63 very 以思晦襲封衍聖公
64 63 already 以思晦襲封衍聖公
65 63 increasingly 以思晦襲封衍聖公
66 63 a reason; a cause 以思晦襲封衍聖公
67 63 Israel 以思晦襲封衍聖公
68 63 Yi 以思晦襲封衍聖公
69 49 letter; symbol; character 字士行
70 49 Zi 字士行
71 49 to love 字士行
72 49 to teach; to educate 字士行
73 49 to be allowed to marry 字士行
74 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字士行
75 49 diction; wording 字士行
76 49 handwriting 字士行
77 49 calligraphy; a work of calligraphy 字士行
78 49 a written pledge; a letter; a contract 字士行
79 49 a font; a calligraphic style 字士行
80 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字士行
81 47 zhī him; her; them; that 達送之京師
82 47 zhī used between a modifier and a word to form a word group 達送之京師
83 47 zhī to go 達送之京師
84 47 zhī this; that 達送之京師
85 47 zhī genetive marker 達送之京師
86 47 zhī it 達送之京師
87 47 zhī in; in regards to 達送之京師
88 47 zhī all 達送之京師
89 47 zhī and 達送之京師
90 47 zhī however 達送之京師
91 47 zhī if 達送之京師
92 47 zhī then 達送之京師
93 47 zhī to arrive; to go 達送之京師
94 47 zhī is 達送之京師
95 47 zhī to use 達送之京師
96 47 zhī Zhi 達送之京師
97 47 zhī winding 達送之京師
98 28 wèi for; to 仕元為教諭
99 28 wèi because of 仕元為教諭
100 28 wéi to act as; to serve 仕元為教諭
101 28 wéi to change into; to become 仕元為教諭
102 28 wéi to be; is 仕元為教諭
103 28 wéi to do 仕元為教諭
104 28 wèi for 仕元為教諭
105 28 wèi because of; for; to 仕元為教諭
106 28 wèi to 仕元為教諭
107 28 wéi in a passive construction 仕元為教諭
108 28 wéi forming a rehetorical question 仕元為教諭
109 28 wéi forming an adverb 仕元為教諭
110 28 wéi to add emphasis 仕元為教諭
111 28 wèi to support; to help 仕元為教諭
112 28 wéi to govern 仕元為教諭
113 23 his; hers; its; theirs 十五年有薦其明習禮樂者
114 23 to add emphasis 十五年有薦其明習禮樂者
115 23 used when asking a question in reply to a question 十五年有薦其明習禮樂者
116 23 used when making a request or giving an order 十五年有薦其明習禮樂者
117 23 he; her; it; them 十五年有薦其明習禮樂者
118 23 probably; likely 十五年有薦其明習禮樂者
119 23 will 十五年有薦其明習禮樂者
120 23 may 十五年有薦其明習禮樂者
121 23 if 十五年有薦其明習禮樂者
122 23 or 十五年有薦其明習禮樂者
123 23 Qi 十五年有薦其明習禮樂者
124 21 xué to study; to learn 孔希學
125 21 xué a discipline; a branch of study 孔希學
126 21 xué to imitate 孔希學
127 21 xué a school; an academy 孔希學
128 21 xué to understand 孔希學
129 21 xué learning; acquired knowledge 孔希學
130 21 xué a doctrine 孔希學
131 21 xué learned 孔希學
132 20 hóng liberal; great 孫弘緒
133 20 hóng to enlarge; to expand 孫弘緒
134 20 hóng Hong 孫弘緒
135 20 shì matter; thing; item 征為同知太常禮儀院事
136 20 shì to serve 征為同知太常禮儀院事
137 20 shì a government post 征為同知太常禮儀院事
138 20 shì duty; post; work 征為同知太常禮儀院事
139 20 shì occupation 征為同知太常禮儀院事
140 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 征為同知太常禮儀院事
141 20 shì an accident 征為同知太常禮儀院事
142 20 shì to attend 征為同知太常禮儀院事
143 20 shì an allusion 征為同知太常禮儀院事
144 20 shì a condition; a state; a situation 征為同知太常禮儀院事
145 20 shì to engage in 征為同知太常禮儀院事
146 20 shì to enslave 征為同知太常禮儀院事
147 20 shì to pursue 征為同知太常禮儀院事
148 20 shì to administer 征為同知太常禮儀院事
149 20 shì to appoint 征為同知太常禮儀院事
150 20 shì a piece 征為同知太常禮儀院事
151 20 sūn Sun 先聖五十六代孫也
152 20 sūn grandchildren 先聖五十六代孫也
153 20 sūn offspring [of plants] 先聖五十六代孫也
154 20 sūn small 先聖五十六代孫也
155 20 xùn humble 先聖五十六代孫也
156 20 xùn to flee 先聖五十六代孫也
157 20 rare; infrequent; precious 孔希學
158 20 to hope 孔希學
159 20 to admire 孔希學
160 20 to dilute 孔希學
161 20 to stop gradually 孔希學
162 20 to be silent 孔希學
163 20 very 孔希學
164 20 Xi 孔希學
165 20 faint [to hear] 孔希學
166 18 also; too 先聖五十六代孫也
167 18 a final modal particle indicating certainy or decision 先聖五十六代孫也
168 18 either 先聖五十六代孫也
169 18 even 先聖五十六代孫也
170 18 used to soften the tone 先聖五十六代孫也
171 18 used for emphasis 先聖五十六代孫也
172 18 used to mark contrast 先聖五十六代孫也
173 18 used to mark compromise 先聖五十六代孫也
174 18 gōng public; common; state-owned 子公鑒襲
175 18 gōng official 子公鑒襲
176 18 gōng male 子公鑒襲
177 18 gōng duke; lord 子公鑒襲
178 18 gōng fair; equitable 子公鑒襲
179 18 gōng Mr.; mister 子公鑒襲
180 18 gōng father-in-law 子公鑒襲
181 18 gōng form of address; your honor 子公鑒襲
182 18 gōng accepted; mutual 子公鑒襲
183 18 gōng metric 子公鑒襲
184 18 gōng to release to the public 子公鑒襲
185 18 gōng the common good 子公鑒襲
186 18 gōng to divide equally 子公鑒襲
187 18 gōng Gong 子公鑒襲
188 18 gōng publicly; openly 子公鑒襲
189 18 gōng publicly operated; state run 子公鑒襲
190 18 子孫 zǐsūn sons and grandsones; descendents 子孫不可不學
191 17 yǒu is; are; to exist 有學行
192 17 yǒu to have; to possess 有學行
193 17 yǒu indicates an estimate 有學行
194 17 yǒu indicates a large quantity 有學行
195 17 yǒu indicates an affirmative response 有學行
196 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有學行
197 17 yǒu used to compare two things 有學行
198 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有學行
199 17 yǒu used before the names of dynasties 有學行
200 17 yǒu a certain thing; what exists 有學行
201 17 yǒu multiple of ten and ... 有學行
202 17 yǒu abundant 有學行
203 17 yǒu purposeful 有學行
204 17 yǒu You 有學行
205 16 yán to speak; to say; said 中書言衍聖公階止嘉議大夫
206 16 yán language; talk; words; utterance; speech 中書言衍聖公階止嘉議大夫
207 16 yán Kangxi radical 149 中書言衍聖公階止嘉議大夫
208 16 yán a particle with no meaning 中書言衍聖公階止嘉議大夫
209 16 yán phrase; sentence 中書言衍聖公階止嘉議大夫
210 16 yán a word; a syllable 中書言衍聖公階止嘉議大夫
211 16 yán a theory; a doctrine 中書言衍聖公階止嘉議大夫
212 16 yán to regard as 中書言衍聖公階止嘉議大夫
213 16 yán to act as 中書言衍聖公階止嘉議大夫
214 16 wén to hear 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
215 16 wén Wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
216 16 wén sniff at; to smell 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
217 16 wén to be widely known 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
218 16 wén to confirm; to accept 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
219 16 wén information 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
220 16 wèn famous; well known 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
221 16 wén knowledge; learning 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
222 16 wèn popularity; prestige; reputation 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
223 16 wén to question 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
224 16 rén person; people; a human being 各一人
225 16 rén Kangxi radical 9 各一人
226 16 rén a kind of person 各一人
227 16 rén everybody 各一人
228 16 rén adult 各一人
229 16 rén somebody; others 各一人
230 16 rén an upright person 各一人
231 16 博士 bóshì Ph.D. 博士
232 16 博士 bóshì an imperial scholar 博士
233 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 十五年有薦其明習禮樂者
234 15 zhě that 十五年有薦其明習禮樂者
235 15 zhě nominalizing function word 十五年有薦其明習禮樂者
236 15 zhě used to mark a definition 十五年有薦其明習禮樂者
237 15 zhě used to mark a pause 十五年有薦其明習禮樂者
238 15 zhě topic marker; that; it 十五年有薦其明習禮樂者
239 15 zhuó according to 十五年有薦其明習禮樂者
240 15 五經 wǔ jīng Five Classics 五經
241 15 mìng life 命以訓厲族人
242 15 mìng to order 命以訓厲族人
243 15 mìng destiny; fate; luck 命以訓厲族人
244 15 mìng an order; a command 命以訓厲族人
245 15 mìng to name; to assign 命以訓厲族人
246 15 mìng livelihood 命以訓厲族人
247 15 mìng advice 命以訓厲族人
248 15 mìng to confer a title 命以訓厲族人
249 15 mìng lifespan 命以訓厲族人
250 15 mìng to think 命以訓厲族人
251 15 to prevail; to defeat 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
252 15 to subdue; to restrain; to limit 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
253 15 to cut down; to harm 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
254 15 to exploit; embezzle 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
255 15 severe; harsh 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
256 15 to set a date; to set a time limit 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
257 15 to digest 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
258 15 gram 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
259 15 able 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
260 14 kǒng opening; small hole; orifice 孔希學
261 14 kǒng Kong 孔希學
262 14 kǒng great; large 孔希學
263 14 kǒng very 孔希學
264 14 kǒng accessible 孔希學
265 14 kǒng to penetrate 孔希學
266 14 kǒng Confucius 孔希學
267 14 yàn elegant; handsome 孔彥繩
268 14 yàn learned 孔彥繩
269 14 èr two 洙泗二書院
270 14 èr Kangxi radical 7 洙泗二書院
271 14 èr second 洙泗二書院
272 14 èr twice; double; di- 洙泗二書院
273 14 èr another; the other 洙泗二書院
274 14 èr more than one kind 洙泗二書院
275 14 zhào an imperial decree 詔給驛還家
276 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔給驛還家
277 14 dài to represent; to substitute; to replace 先聖五十六代孫也
278 14 dài dynasty 先聖五十六代孫也
279 14 dài generation 先聖五十六代孫也
280 14 dài generation; age; period; era 先聖五十六代孫也
281 14 dài to exchange; to swap; to switch 先聖五十六代孫也
282 14 dài a successor 先聖五十六代孫也
283 14 dài Dai 先聖五十六代孫也
284 14 dài Dai 先聖五十六代孫也
285 14 dài to alternate 先聖五十六代孫也
286 14 dài to succeed 先聖五十六代孫也
287 14 dài alternating 先聖五十六代孫也
288 14 shòu to teach 授禮科給事中
289 14 shòu to award; to give 授禮科給事中
290 14 shòu to appoint 授禮科給事中
291 14 翰林院 hànlín yuàn Imperial Hanlin Academy 命翰林院給筆劄
292 13 wén writing; text 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
293 13 wén Kangxi radical 67 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
294 13 wén Wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
295 13 wén lines or grain on an object 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
296 13 wén culture 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
297 13 wén refined writings 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
298 13 wén civil; non-military 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
299 13 wén to conceal a fault; gloss over 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
300 13 wén wen 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
301 13 wén ornamentation; adornment 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
302 13 wén to ornament; to adorn 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
303 13 wén beautiful 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
304 13 wén a text; a manuscript 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
305 13 wén a group responsible for ritual and music 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
306 13 wén the text of an imperial order 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
307 13 wén liberal arts 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
308 13 wén a rite; a ritual 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
309 13 wén a tattoo 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
310 13 wén a classifier for copper coins 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
311 13 shì a generation 世居曲阜
312 13 shì a period of thirty years 世居曲阜
313 13 shì the world 世居曲阜
314 13 shì years; age 世居曲阜
315 13 shì a dynasty 世居曲阜
316 13 shì secular; worldly 世居曲阜
317 13 shì over generations 世居曲阜
318 13 shì always 世居曲阜
319 13 shì world 世居曲阜
320 13 shì a life; a lifetime 世居曲阜
321 13 shì an era 世居曲阜
322 13 shì from generation to generation; across generations 世居曲阜
323 13 shì to keep good family relations 世居曲阜
324 13 shì Shi 世居曲阜
325 13 shì a geologic epoch 世居曲阜
326 13 shì hereditary 世居曲阜
327 13 shì later generations 世居曲阜
328 13 shì a successor; an heir 世居曲阜
329 13 shì the current times 世居曲阜
330 13 世襲 shìxí hereditary 又命其族人希大為曲阜世襲知縣
331 13 sān three 臣年五十有三
332 13 sān third 臣年五十有三
333 13 sān more than two 臣年五十有三
334 13 sān very few 臣年五十有三
335 13 sān repeatedly 臣年五十有三
336 13 sān San 臣年五十有三
337 13 xián virtuous; worthy 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
338 13 xián able; capable 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
339 13 xián admirable 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
340 13 xián sir 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
341 13 xián a talented person 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
342 13 xián India 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
343 13 xián to respect 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
344 13 xián to excel; to surpass 學官率諸生二千餘人迎於成賢街
345 13 ancestor; forefather 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
346 13 paternal grandparent 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
347 13 patriarch; founder 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
348 13 to found; to initiate 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
349 13 to follow the example of 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
350 13 to sacrifice before going on a journey 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
351 13 ancestral temple 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
352 13 to give a farewell dinner 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
353 13 be familiar with 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
354 13 Zu 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
355 13 衍聖公 yǎnshènggōng hereditary title bestowed on Confucius' descendants 以思晦襲封衍聖公
356 13 to give; to bestow favors 即日賜宅一區
357 13 grace; favor; a gift 即日賜宅一區
358 13 to award; to appoint 即日賜宅一區
359 13 to do in full 即日賜宅一區
360 13 to bestow an honorific title 即日賜宅一區
361 12 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而病嬰之
362 12 ér Kangxi radical 126 而病嬰之
363 12 ér you 而病嬰之
364 12 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而病嬰之
365 12 ér right away; then 而病嬰之
366 12 ér but; yet; however; while; nevertheless 而病嬰之
367 12 ér if; in case; in the event that 而病嬰之
368 12 ér therefore; as a result; thus 而病嬰之
369 12 ér how can it be that? 而病嬰之
370 12 ér so as to 而病嬰之
371 12 ér only then 而病嬰之
372 12 ér as if; to seem like 而病嬰之
373 12 néng can; able 而病嬰之
374 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而病嬰之
375 12 ér me 而病嬰之
376 12 ér to arrive; up to 而病嬰之
377 12 ér possessive 而病嬰之
378 12 yuē to speak; to say
379 12 yuē Kangxi radical 73
380 12 yuē to be called
381 12 yuē particle without meaning
382 12 end of a thread; a thread 求其統緒
383 12 remnant; vestige 求其統緒
384 12 mood; mental state; emotional state 求其統緒
385 12 cause; undertaking; task 求其統緒
386 12 the start of something 求其統緒
387 12 sequence; order 求其統緒
388 12 Xu 求其統緒
389 11 to give an offering in a religious ceremony 主子思子祀事
390 11 a place for sacrificial ceremony 主子思子祀事
391 11 year 主子思子祀事
392 11 an epoch 主子思子祀事
393 11 emperor; supreme ruler 為帝者師
394 11 the ruler of Heaven 為帝者師
395 11 a god 為帝者師
396 11 imperialism 為帝者師
397 11 in; at 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
398 11 in; at 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
399 11 in; at; to; from 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
400 11 to go; to 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
401 11 to rely on; to depend on 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
402 11 to go to; to arrive at 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
403 11 from 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
404 11 give 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
405 11 oppposing 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
406 11 and 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
407 11 compared to 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
408 11 by 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
409 11 and; as well as 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
410 11 for 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
411 11 Yu 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
412 11 a crow 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
413 11 whew; wow 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
414 10 dào way; road; path 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
415 10 dào principle; a moral; morality 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
416 10 dào Tao; the Way 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
417 10 dào measure word for long things 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
418 10 dào to say; to speak; to talk 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
419 10 dào to think 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
420 10 dào times 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
421 10 dào circuit; a province 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
422 10 dào a course; a channel 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
423 10 dào a method; a way of doing something 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
424 10 dào measure word for doors and walls 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
425 10 dào measure word for courses of a meal 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
426 10 dào a centimeter 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
427 10 dào a doctrine 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
428 10 dào Taoism; Daoism 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
429 10 dào a skill 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
430 10 dào a sect 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
431 10 dào a line 顏希惠曾質粹孔聞禮孟希文仲於陛周冕程接道程克仁張文運邵繼祖朱梴朱墅
432 10 崇禎 chóngzhēn Emperor Chongzhen 崇禎元年加太子太傅
433 10 one 即日賜宅一區
434 10 Kangxi radical 1 即日賜宅一區
435 10 as soon as; all at once 即日賜宅一區
436 10 pure; concentrated 即日賜宅一區
437 10 whole; all 即日賜宅一區
438 10 first 即日賜宅一區
439 10 the same 即日賜宅一區
440 10 each 即日賜宅一區
441 10 certain 即日賜宅一區
442 10 throughout 即日賜宅一區
443 10 used in between a reduplicated verb 即日賜宅一區
444 10 sole; single 即日賜宅一區
445 10 a very small amount 即日賜宅一區
446 10 Yi 即日賜宅一區
447 10 other 即日賜宅一區
448 10 to unify 即日賜宅一區
449 10 accidentally; coincidentally 即日賜宅一區
450 10 abruptly; suddenly 即日賜宅一區
451 10 or 即日賜宅一區
452 10 yìn shade; shelter 子蔭椿先卒
453 10 yìn the favor of the emperor 子蔭椿先卒
454 10 yìn to cover; to shelter 子蔭椿先卒
455 10 yìn to protect 子蔭椿先卒
456 10 yìn to protect 子蔭椿先卒
457 10 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 洪武元年三月
458 10 zōng school; sect 處宗黨有恩
459 10 zōng ancestor 處宗黨有恩
460 10 zōng a measure word for transaction or business related things 處宗黨有恩
461 10 zōng to take as one's model as 處宗黨有恩
462 10 zōng purpose 處宗黨有恩
463 10 zōng an ancestral temple 處宗黨有恩
464 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 處宗黨有恩
465 10 zōng clan; family 處宗黨有恩
466 10 zōng a model 處宗黨有恩
467 10 zōng a county 處宗黨有恩
468 10 zōng religion 處宗黨有恩
469 10 zōng essential; necessary 處宗黨有恩
470 10 zōng summation 處宗黨有恩
471 10 zōng a visit by feudal lords 處宗黨有恩
472 10 zōng Zong 處宗黨有恩
473 10 hòu after; later 後起集賢學士
474 10 hòu empress; queen 後起集賢學士
475 10 hòu sovereign 後起集賢學士
476 10 hòu behind 後起集賢學士
477 10 hòu the god of the earth 後起集賢學士
478 10 hòu late; later 後起集賢學士
479 10 hòu arriving late 後起集賢學士
480 10 hòu offspring; descendents 後起集賢學士
481 10 hòu to fall behind; to lag 後起集賢學士
482 10 hòu behind; back 後起集賢學士
483 10 hòu then 後起集賢學士
484 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後起集賢學士
485 10 hòu Hou 後起集賢學士
486 10 hòu after; behind 後起集賢學士
487 10 hòu following 後起集賢學士
488 10 hòu to be delayed 後起集賢學士
489 10 hòu to abandon; to discard 後起集賢學士
490 10 hòu feudal lords 後起集賢學士
491 10 hòu Hou 後起集賢學士
492 10 shàng still; yet 子尚賢襲
493 10 shàng to value; to respect to 子尚賢襲
494 10 shàng to go beyond; to surpass 子尚賢襲
495 10 shàng the distant past 子尚賢襲
496 10 shàng to marry up 子尚賢襲
497 10 shàng to manage 子尚賢襲
498 10 shàng almost 子尚賢襲
499 10 shàng expressing a prayer, wish, or command 子尚賢襲
500 10 shàng also 子尚賢襲

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
曾子 99 Ceng Zi
成祖 99 Chengzu; Emperor Yong Le
崇祯 崇禎 99 Emperor Chongzhen
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
典籍 100 canonical text
东安 東安 100 Dongan
东宫 東宮 100 East Palace
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
二月 195 February; the Second Month
福建 102 Fujian
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
翰林 104 Hanlin
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
汉阳 漢陽 104 Hanyang
104 Hong
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘治 104 Emperor Hongzhi
淮安 104 Huai'an
嘉靖 106 Emperor Jiajing
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
建文 106 Emperor Jian Wen
建炎 106 Jian Yan reign
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江宁 江寧 106 Jiangning
江西 106 Jiangxi
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
嘉祥 106 Jiaxiang County
嘉祥县 嘉祥縣 106 Jiaxiang
景泰 106 Emperor Jingtai
济宁 濟寧 106 Jining
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
九月 106 September; the Ninth Month
集贤 集賢 106 Jixian
康熙 107 Emperor Kang Xi
孔子 107 Confucius
李东阳 李東陽 108 Li Dongyang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
六月 108 June; the Sixth Month
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108 Mount Lu; Lushan
109 Mei
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
南城 110 Nancheng
南京 110 Nanjing
邳州 112 Pizhou
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
七月 113 July; the Seventh Month
曲阜 113 Qufu
衢州 113 Quzhou
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
115
  1. Shao
  2. Shao
十一月 115 November; the Eleventh Month
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泗水县 泗水縣 115 Sishui County
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
嵩县 嵩縣 115 Song county
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
泰东 泰東 116 the Far East; East Asia
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天治 116 Tenji
文公 119 Lord Wen of Lu
文庙 文廟 119 Temple of Literature
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
武山 119 Wushan
婺源 119 Wuyuan
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西苑 120 West Park; Xi Yuan
西安 120 Xian
孝肃 孝肅 120 Xiaosu
希仁 120 Xiren
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 120 Emperor Xuande
颜子 顏子 121 Yanzi
英宗 121 Yingzong
永乐 永樂 121 Emperor Yong Le
永丰 永豐 121 Yongfeng
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
曾参 曾參 122 Zeng Shen
詹事 122 Supply Official
詹事府 122 Supervisor of Instruction
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正德 122 Emperor Zhengde
正月 122 first month of the lunar calendar
至元 122 Zhiyuan
122 Zhu River
朱子 122 Zhu Zi; Zhu Xi
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子思 122 Zi Si
邹县 鄒縣 122 Zou county

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English