Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷十一     志第一    禮樂一 Volume 11 Treatises 1: Rites and Music 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 99 zhī to go 凡民之事
2 99 zhī to arrive; to go 凡民之事
3 99 zhī is 凡民之事
4 99 zhī to use 凡民之事
5 99 zhī Zhi 凡民之事
6 92 to go; to 而禮樂達於天下
7 92 to rely on; to depend on 而禮樂達於天下
8 92 Yu 而禮樂達於天下
9 92 a crow 而禮樂達於天下
10 60 Qi 其歲時聚會以為朝覲
11 58 nán south 蠟百神於南郊
12 58 nán nan 蠟百神於南郊
13 58 nán southern part 蠟百神於南郊
14 58 nán southward 蠟百神於南郊
15 53 xiàng direction 北向
16 53 xiàng to face 北向
17 53 xiàng previous; former; earlier 北向
18 53 xiàng a north facing window 北向
19 53 xiàng a trend 北向
20 53 xiàng Xiang 北向
21 53 xiàng Xiang 北向
22 53 xiàng to move towards 北向
23 53 xiàng to respect; to admire; to look up to 北向
24 53 xiàng to favor; to be partial to 北向
25 53 xiàng to approximate 北向
26 53 xiàng presuming 北向
27 53 xiàng to attack 北向
28 53 xiàng echo 北向
29 53 xiàng to make clear 北向
30 45 西 The West 布卜席闑西閾外
31 45 西 west 布卜席闑西閾外
32 45 西 Kangxi radical 146 布卜席闑西閾外
33 45 西 Spain 布卜席闑西閾外
34 45 西 foreign 布卜席闑西閾外
35 45 西 place of honor 布卜席闑西閾外
36 45 西 Central Asia 布卜席闑西閾外
37 45 西 Xi 布卜席闑西閾外
38 44 to use; to grasp 以適郊廟
39 44 to rely on 以適郊廟
40 44 to regard 以適郊廟
41 44 to be able to 以適郊廟
42 44 to order; to command 以適郊廟
43 44 used after a verb 以適郊廟
44 44 a reason; a cause 以適郊廟
45 44 Israel 以適郊廟
46 44 Yi 以適郊廟
47 42 tài grand 陳兵太社等
48 42 tài tera 陳兵太社等
49 42 tài senior 陳兵太社等
50 42 tài most senior member 陳兵太社等
51 40 dōng east 太常卿立門東
52 40 dōng master; host 太常卿立門東
53 40 dōng Dong 太常卿立門東
54 39 yuē to speak; to say
55 39 yuē Kangxi radical 73
56 39 yuē to be called
57 39 zūn to honor; to respect 尊爵俎豆以為器
58 39 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊爵俎豆以為器
59 39 zūn a wine cup 尊爵俎豆以為器
60 39 zūn respected; honorable; noble; senior 尊爵俎豆以為器
61 39 zūn supreme; high 尊爵俎豆以為器
62 39 zūn grave; solemn; dignified 尊爵俎豆以為器
63 39 shàng top; a high position 由三代而上
64 39 shang top; the position on or above something 由三代而上
65 39 shàng to go up; to go forward 由三代而上
66 39 shàng shang 由三代而上
67 39 shàng previous; last 由三代而上
68 39 shàng high; higher 由三代而上
69 39 shàng advanced 由三代而上
70 39 shàng a monarch; a sovereign 由三代而上
71 39 shàng time 由三代而上
72 39 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 由三代而上
73 39 shàng far 由三代而上
74 39 shàng big; as big as 由三代而上
75 39 shàng abundant; plentiful 由三代而上
76 39 shàng to report 由三代而上
77 39 shàng to offer 由三代而上
78 39 shàng to go on stage 由三代而上
79 39 shàng to take office; to assume a post 由三代而上
80 39 shàng to install; to erect 由三代而上
81 39 shàng to suffer; to sustain 由三代而上
82 39 shàng to burn 由三代而上
83 39 shàng to remember 由三代而上
84 39 shàng to add 由三代而上
85 39 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 由三代而上
86 39 shàng to meet 由三代而上
87 39 shàng falling then rising (4th) tone 由三代而上
88 39 shang used after a verb indicating a result 由三代而上
89 39 shàng a musical note 由三代而上
90 37 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令房玄齡
91 37 lìng to issue a command 中書令房玄齡
92 37 lìng rules of behavior; customs 中書令房玄齡
93 37 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令房玄齡
94 37 lìng a season 中書令房玄齡
95 37 lìng respected; good reputation 中書令房玄齡
96 37 lìng good 中書令房玄齡
97 37 lìng pretentious 中書令房玄齡
98 37 lìng a transcending state of existence 中書令房玄齡
99 37 lìng a commander 中書令房玄齡
100 37 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令房玄齡
101 37 lìng lyrics 中書令房玄齡
102 37 lìng Ling 中書令房玄齡
103 37 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 莫不一出於禮
104 37 a ritual; a ceremony; a rite 莫不一出於禮
105 37 a present; a gift 莫不一出於禮
106 37 a bow 莫不一出於禮
107 37 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 莫不一出於禮
108 37 Li 莫不一出於禮
109 37 to give an offering in a religious ceremony 莫不一出於禮
110 37 to respect; to revere 莫不一出於禮
111 36 one 治出於一
112 36 Kangxi radical 1 治出於一
113 36 pure; concentrated 治出於一
114 36 first 治出於一
115 36 the same 治出於一
116 36 sole; single 治出於一
117 36 a very small amount 治出於一
118 36 Yi 治出於一
119 36 other 治出於一
120 36 to unify 治出於一
121 36 accidentally; coincidentally 治出於一
122 36 abruptly; suddenly 治出於一
123 35 to give an offering in a religious ceremony 大祀
124 35 a place for sacrificial ceremony 大祀
125 35 year 大祀
126 35 an epoch 大祀
127 34 to go; to 具其名物而藏于有司
128 34 to rely on; to depend on 具其名物而藏于有司
129 34 Yu 具其名物而藏于有司
130 34 a crow 具其名物而藏于有司
131 34 guān an office 與禮官
132 34 guān an official; a government official 與禮官
133 34 guān official; state-run 與禮官
134 34 guān an official body; a state organization; bureau 與禮官
135 34 guān an official rank; an official title 與禮官
136 34 guān governance 與禮官
137 34 guān a sense organ 與禮官
138 34 guān office 與禮官
139 34 guān public 與禮官
140 34 guān an organ 與禮官
141 34 guān a polite form of address 與禮官
142 34 guān Guan 與禮官
143 34 guān to appoint 與禮官
144 34 guān to hold a post 與禮官
145 34 běi north 灼龜之具在龜北
146 34 běi fleeing troops 灼龜之具在龜北
147 34 běi to go north 灼龜之具在龜北
148 34 běi to be defeated; to be routed 灼龜之具在龜北
149 34 běi to violate; to betray 灼龜之具在龜北
150 33 day of the month; a certain day
151 33 Kangxi radical 72
152 33 a day
153 33 Japan
154 33 sun
155 33 daytime
156 33 sunlight
157 33 everyday
158 33 season
159 33 available time
160 33 in the past
161 33 mi
162 33 ér Kangxi radical 126 由三代而上
163 33 ér as if; to seem like 由三代而上
164 33 néng can; able 由三代而上
165 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 由三代而上
166 33 ér to arrive; up to 由三代而上
167 33 皇帝 huángdì Emperor 皇帝以某日祗祀於某
168 32 yòu Kangxi radical 29 又不能備具
169 32 èr two 治出於二
170 32 èr Kangxi radical 7 治出於二
171 32 èr second 治出於二
172 32 èr twice; double; di- 治出於二
173 32 èr more than one kind 治出於二
174 31 yǐn to lead; to guide 遠引古義
175 31 yǐn to draw a bow 遠引古義
176 31 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 遠引古義
177 31 yǐn to stretch 遠引古義
178 31 yǐn to involve 遠引古義
179 31 yǐn to quote; to cite 遠引古義
180 31 yǐn to propose; to nominate; to recommend 遠引古義
181 31 yǐn to recruit 遠引古義
182 31 yǐn to hold 遠引古義
183 31 yǐn to withdraw; to leave 遠引古義
184 31 yǐn a strap for pulling a cart 遠引古義
185 31 yǐn a preface ; a forward 遠引古義
186 31 yǐn a license 遠引古義
187 31 yǐn long 遠引古義
188 31 yǐn to cause 遠引古義
189 31 yǐn to pull; to draw 遠引古義
190 31 yǐn a refrain; a tune 遠引古義
191 31 yǐn to grow 遠引古義
192 31 yǐn to command 遠引古義
193 31 yǐn to accuse 遠引古義
194 31 yǐn to commit suicide 遠引古義
195 31 yǐn a genre 遠引古義
196 31 yǐn yin; a unit of paper money 遠引古義
197 29 zhù to pray for happiness or blessings 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
198 29 zhù Zhu 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
199 29 zhù a person who presides over sacrificial rituals 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
200 29 zhù a person in charge of a temple 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
201 29 zhù a prayer 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
202 29 zhù to congratulate 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
203 28 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
204 28 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
205 28 shēng domestic animal 四曰省牲器
206 28 shēng a sacrificial animal 四曰省牲器
207 26 zhāi to abstain from meat or wine 曰散齋
208 26 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 曰散齋
209 26 zhāi a building; a room; a studio 曰散齋
210 26 zhāi to give alms 曰散齋
211 26 zhāi to fast 曰散齋
212 26 zhāi student dormitory 曰散齋
213 26 zhāi a study; a library; a school 曰散齋
214 26 zhāi a temple hostel 曰散齋
215 26 zhāi to purify oneself 曰散齋
216 26 zhāi to retreat 曰散齋
217 26 zhāi various rituals 曰散齋
218 26 zài in; at 喪葬之禮在者幾何
219 26 zài to exist; to be living 喪葬之禮在者幾何
220 26 zài to consist of 喪葬之禮在者幾何
221 26 zài to be at a post 喪葬之禮在者幾何
222 25 the steps to the throne 協律郎位於壇上南陛之西
223 25 the throne 協律郎位於壇上南陛之西
224 24 qīng minister; high officer 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
225 24 qīng Qing 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
226 24 fèn to offer; to present 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
227 24 fèng to receive; to receive with respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
228 24 fèng to believe in 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
229 24 fèng a display of respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
230 24 fèng to revere 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
231 24 fèng salary 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
232 24 fèng to serve 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
233 24 fèng Feng 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
234 24 fèng to politely request 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
235 24 fèng to offer with both hands 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
236 24 fèng a term of respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
237 24 fèng to help 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
238 24 láng gentleman; minister; official 秘書郎
239 24 láng a palace attendant 秘書郎
240 24 láng darling; husband 秘書郎
241 24 láng a young man 秘書郎
242 24 láng somebody else's son 秘書郎
243 24 láng a form of address 秘書郎
244 24 láng Lang 秘書郎
245 24 láng corridor 秘書郎
246 24 láng Lang 秘書郎
247 23 位於 wèiyú to be located at 位於文官三品下
248 23 wèi position; location; place 自天子百官名號位序
249 23 wèi bit 自天子百官名號位序
250 23 wèi a seat 自天子百官名號位序
251 23 wèi a post 自天子百官名號位序
252 23 wèi a rank; status 自天子百官名號位序
253 23 wèi a throne 自天子百官名號位序
254 23 wèi Wei 自天子百官名號位序
255 23 wèi the standard form of an object 自天子百官名號位序
256 23 wèi a polite form of address 自天子百官名號位序
257 23 wèi at; located at 自天子百官名號位序
258 23 wèi to arrange 自天子百官名號位序
259 22 to enter 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
260 22 Kangxi radical 11 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
261 22 radical 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
262 22 income 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
263 22 to conform with 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
264 22 to descend 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
265 22 the entering tone 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
266 22 to pay 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
267 22 to join 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
268 22 wéi to act as; to serve 而禮樂為虛名
269 22 wéi to change into; to become 而禮樂為虛名
270 22 wéi to be; is 而禮樂為虛名
271 22 wéi to do 而禮樂為虛名
272 22 wèi to support; to help 而禮樂為虛名
273 22 wéi to govern 而禮樂為虛名
274 21 shè to set up; to establish 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
275 21 shè to display; to arrange 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
276 21 shè completely setup 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
277 21 shè an army detachment 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
278 21 shè to build 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
279 20 太常 Tàicháng Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy 太常行陵
280 20 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 而圖其壇屋陟降之序
281 20 tán a park area; an area surrounded by a banked border 而圖其壇屋陟降之序
282 20 tán a community; a social circle 而圖其壇屋陟降之序
283 20 tán an arena; an examination hall; assembly area 而圖其壇屋陟降之序
284 20 zhōng middle 中書令房玄齡
285 20 zhōng medium; medium sized 中書令房玄齡
286 20 zhōng China 中書令房玄齡
287 20 zhòng to hit the mark 中書令房玄齡
288 20 zhōng midday 中書令房玄齡
289 20 zhōng inside 中書令房玄齡
290 20 zhōng during 中書令房玄齡
291 20 zhōng Zhong 中書令房玄齡
292 20 zhōng intermediary 中書令房玄齡
293 20 zhōng half 中書令房玄齡
294 20 zhòng to reach; to attain 中書令房玄齡
295 20 zhòng to suffer; to infect 中書令房玄齡
296 20 zhòng to obtain 中書令房玄齡
297 20 zhòng to pass an exam 中書令房玄齡
298 20 zàn to meet with a superior 贊者在南
299 20 zàn to help 贊者在南
300 20 zàn a eulogy 贊者在南
301 20 zàn to recommend 贊者在南
302 20 zàn to introduce; to tell 贊者在南
303 20 zàn to lead 贊者在南
304 20 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者在南
305 20 zàn to agree; to consent 贊者在南
306 20 zàn to praise 贊者在南
307 20 zàn to participate 贊者在南
308 19 xià bottom 由三代而下
309 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 由三代而下
310 19 xià to announce 由三代而下
311 19 xià to do 由三代而下
312 19 xià to withdraw; to leave; to exit 由三代而下
313 19 xià the lower class; a member of the lower class 由三代而下
314 19 xià inside 由三代而下
315 19 xià an aspect 由三代而下
316 19 xià a certain time 由三代而下
317 19 xià to capture; to take 由三代而下
318 19 xià to put in 由三代而下
319 19 xià to enter 由三代而下
320 19 xià to eliminate; to remove; to get off 由三代而下
321 19 xià to finish work or school 由三代而下
322 19 xià to go 由三代而下
323 19 xià to scorn; to look down on 由三代而下
324 19 xià to modestly decline 由三代而下
325 19 xià to produce 由三代而下
326 19 xià to stay at; to lodge at 由三代而下
327 19 xià to decide 由三代而下
328 19 xià to be less than 由三代而下
329 19 xià humble; lowly 由三代而下
330 19 to carve; to engrave 晝漏上水一刻
331 19 to write, cut or copy (a CD or DVD) 晝漏上水一刻
332 19 a moment 晝漏上水一刻
333 19 harsh; unkind 晝漏上水一刻
334 19 in the highest degree 晝漏上水一刻
335 19 to remember vividly 晝漏上水一刻
336 19 to injure; to harm 晝漏上水一刻
337 19 to restrict to; to limit 晝漏上水一刻
338 19 qián front 前祀四十有五日
339 19 qián former; the past 前祀四十有五日
340 19 qián to go forward 前祀四十有五日
341 19 qián preceding 前祀四十有五日
342 19 qián before; earlier; prior 前祀四十有五日
343 19 qián to appear before 前祀四十有五日
344 19 qián future 前祀四十有五日
345 19 qián top; first 前祀四十有五日
346 19 qián battlefront 前祀四十有五日
347 18 big; huge; large 大射
348 18 Kangxi radical 37 大射
349 18 great; major; important 大射
350 18 size 大射
351 18 old 大射
352 18 oldest; earliest 大射
353 18 adult 大射
354 18 dài an important person 大射
355 18 senior 大射
356 18 zuò seat 即御座
357 18 zuò stand; base 即御座
358 18 zuò a constellation; a star constellation 即御座
359 18 to stand 各立一家之學
360 18 Kangxi radical 117 各立一家之學
361 18 erect; upright; vertical 各立一家之學
362 18 to establish; to set up; to found 各立一家之學
363 18 to conclude; to draw up 各立一家之學
364 18 to ascend the throne 各立一家之學
365 18 to designate; to appoint 各立一家之學
366 18 to live; to exist 各立一家之學
367 18 to erect; to stand something up 各立一家之學
368 18 to take a stand 各立一家之學
369 18 to cease; to stop 各立一家之學
370 18 a two week period at the onset o feach season 各立一家之學
371 18 Kangxi radical 132 自天子百官名號位序
372 18 Zi 自天子百官名號位序
373 18 a nose 自天子百官名號位序
374 18 the beginning; the start 自天子百官名號位序
375 18 origin 自天子百官名號位序
376 18 to employ; to use 自天子百官名號位序
377 18 to be 自天子百官名號位序
378 18 xíng to walk 使天下安習而行之
379 18 xíng capable; competent 使天下安習而行之
380 18 háng profession 使天下安習而行之
381 18 xíng Kangxi radical 144 使天下安習而行之
382 18 xíng to travel 使天下安習而行之
383 18 xìng actions; conduct 使天下安習而行之
384 18 xíng to do; to act; to practice 使天下安習而行之
385 18 xíng all right; OK; okay 使天下安習而行之
386 18 háng horizontal line 使天下安習而行之
387 18 héng virtuous deeds 使天下安習而行之
388 18 hàng a line of trees 使天下安習而行之
389 18 hàng bold; steadfast 使天下安習而行之
390 18 xíng to move 使天下安習而行之
391 18 xíng to put into effect; to implement 使天下安習而行之
392 18 xíng travel 使天下安習而行之
393 18 xíng to circulate 使天下安習而行之
394 18 xíng running script; running script 使天下安習而行之
395 18 xíng temporary 使天下安習而行之
396 18 háng rank; order 使天下安習而行之
397 18 háng a business; a shop 使天下安習而行之
398 18 xíng to depart; to leave 使天下安習而行之
399 18 xíng to experience 使天下安習而行之
400 18 xíng path; way 使天下安習而行之
401 18 xíng xing; ballad 使天下安習而行之
402 18 xíng Xing 使天下安習而行之
403 17 jìn to enter 六曰進熟
404 17 jìn to advance 六曰進熟
405 17 shǐ history 祝史陪其後
406 17 shǐ Shi 祝史陪其後
407 17 shǐ a history; a chronicle; annals 祝史陪其後
408 17 shǐ a historian 祝史陪其後
409 17 shǐ diverse 祝史陪其後
410 17 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 侍中版奏
411 17 miào temple; shrine 朝廟
412 17 miào the imperial court 朝廟
413 16 xiǎng to enjoy 大享於明堂
414 16 dào way; road; path 黃門侍郎劉祥道許圉師
415 16 dào principle; a moral; morality 黃門侍郎劉祥道許圉師
416 16 dào Tao; the Way 黃門侍郎劉祥道許圉師
417 16 dào to say; to speak; to talk 黃門侍郎劉祥道許圉師
418 16 dào to think 黃門侍郎劉祥道許圉師
419 16 dào circuit; a province 黃門侍郎劉祥道許圉師
420 16 dào a course; a channel 黃門侍郎劉祥道許圉師
421 16 dào a method; a way of doing something 黃門侍郎劉祥道許圉師
422 16 dào a doctrine 黃門侍郎劉祥道許圉師
423 16 dào Taoism; Daoism 黃門侍郎劉祥道許圉師
424 16 dào a skill 黃門侍郎劉祥道許圉師
425 16 dào a sect 黃門侍郎劉祥道許圉師
426 16 dào a line 黃門侍郎劉祥道許圉師
427 16 to reach 及三代已亡
428 16 to attain 及三代已亡
429 16 to understand 及三代已亡
430 16 able to be compared to; to catch up with 及三代已亡
431 16 to be involved with; to associate with 及三代已亡
432 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及三代已亡
433 16 divination; fortune telling 一曰卜日
434 16 to divine; to foretell 一曰卜日
435 16 Bu 一曰卜日
436 16 Kangxi radical 25 一曰卜日
437 16 bo a radish; a turnip 一曰卜日
438 16 a prophesy 一曰卜日
439 16 to choose; to select 一曰卜日
440 16 an oracle 一曰卜日
441 16 the role of an old lady 一曰卜日
442 16 shì matter; thing; item 以事神而治民
443 16 shì to serve 以事神而治民
444 16 shì a government post 以事神而治民
445 16 shì duty; post; work 以事神而治民
446 16 shì occupation 以事神而治民
447 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事神而治民
448 16 shì an accident 以事神而治民
449 16 shì to attend 以事神而治民
450 16 shì an allusion 以事神而治民
451 16 shì a condition; a state; a situation 以事神而治民
452 16 shì to engage in 以事神而治民
453 16 shì to enslave 以事神而治民
454 16 shì to pursue 以事神而治民
455 16 shì to administer 以事神而治民
456 16 shì to appoint 以事神而治民
457 16 sān three 上元三年
458 16 sān third 上元三年
459 16 sān more than two 上元三年
460 16 sān very few 上元三年
461 16 sān San 上元三年
462 16 second-rate 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
463 16 second; secondary 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
464 16 temporary stopover; temporary lodging 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
465 16 a sequence; an order 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
466 16 to arrive 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
467 16 to be next in sequence 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
468 16 positions of the 12 Jupiter stations 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
469 16 positions of the sun and moon on the ecliptic 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
470 16 stage of a journey 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
471 16 ranks 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
472 16 an official position 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
473 16 inside 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
474 16 to hesitate 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
475 15 léi lei; a large earthenware wine jar 山罍各二
476 15 jiàng to descend; to fall; to drop 降登揖讓
477 15 jiàng to degrade 降登揖讓
478 15 jiàng Jiang [jupiter station] 降登揖讓
479 15 jiàng to confer; to bestow; to give 降登揖讓
480 15 jiàng to reduce; to decline 降登揖讓
481 15 jiàng to condescend 降登揖讓
482 15 jiàng to surrender 降登揖讓
483 15 jiàng Jiang 降登揖讓
484 15 xiáng to surrender 降登揖讓
485 15 xiáng to conquer; to subdue 降登揖讓
486 15 happy; glad; cheerful; joyful 金石絲竹以為樂
487 15 to take joy in; to be happy; to be cheerful 金石絲竹以為樂
488 15 Le 金石絲竹以為樂
489 15 yuè music 金石絲竹以為樂
490 15 yuè a musical instrument 金石絲竹以為樂
491 15 yuè tone [of voice]; expression 金石絲竹以為樂
492 15 yuè a musician 金石絲竹以為樂
493 15 joy; pleasure 金石絲竹以為樂
494 15 yuè the Book of Music 金石絲竹以為樂
495 15 lào Lao 金石絲竹以為樂
496 15 to laugh 金石絲竹以為樂
497 14 a banquet 布卜席闑西閾外
498 14 a seat 布卜席闑西閾外
499 14 a mat 布卜席闑西閾外
500 14 parliamentary seat; official position 布卜席闑西閾外

Frequencies of all Words

Top 924

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 99 zhī him; her; them; that 凡民之事
2 99 zhī used between a modifier and a word to form a word group 凡民之事
3 99 zhī to go 凡民之事
4 99 zhī this; that 凡民之事
5 99 zhī genetive marker 凡民之事
6 99 zhī it 凡民之事
7 99 zhī in 凡民之事
8 99 zhī all 凡民之事
9 99 zhī and 凡民之事
10 99 zhī however 凡民之事
11 99 zhī if 凡民之事
12 99 zhī then 凡民之事
13 99 zhī to arrive; to go 凡民之事
14 99 zhī is 凡民之事
15 99 zhī to use 凡民之事
16 99 zhī Zhi 凡民之事
17 92 in; at 而禮樂達於天下
18 92 in; at 而禮樂達於天下
19 92 in; at; to; from 而禮樂達於天下
20 92 to go; to 而禮樂達於天下
21 92 to rely on; to depend on 而禮樂達於天下
22 92 to go to; to arrive at 而禮樂達於天下
23 92 from 而禮樂達於天下
24 92 give 而禮樂達於天下
25 92 oppposing 而禮樂達於天下
26 92 and 而禮樂達於天下
27 92 compared to 而禮樂達於天下
28 92 by 而禮樂達於天下
29 92 and; as well as 而禮樂達於天下
30 92 for 而禮樂達於天下
31 92 Yu 而禮樂達於天下
32 92 a crow 而禮樂達於天下
33 92 whew; wow 而禮樂達於天下
34 60 his; hers; its; theirs 其歲時聚會以為朝覲
35 60 to add emphasis 其歲時聚會以為朝覲
36 60 used when asking a question in reply to a question 其歲時聚會以為朝覲
37 60 used when making a request or giving an order 其歲時聚會以為朝覲
38 60 he; her; it; them 其歲時聚會以為朝覲
39 60 probably; likely 其歲時聚會以為朝覲
40 60 will 其歲時聚會以為朝覲
41 60 may 其歲時聚會以為朝覲
42 60 if 其歲時聚會以為朝覲
43 60 or 其歲時聚會以為朝覲
44 60 Qi 其歲時聚會以為朝覲
45 58 nán south 蠟百神於南郊
46 58 nán nan 蠟百神於南郊
47 58 nán southern part 蠟百神於南郊
48 58 nán southward 蠟百神於南郊
49 53 xiàng towards; to 北向
50 53 xiàng direction 北向
51 53 xiàng to face 北向
52 53 xiàng previous; former; earlier 北向
53 53 xiàng formerly 北向
54 53 xiàng a north facing window 北向
55 53 xiàng a trend 北向
56 53 xiàng Xiang 北向
57 53 xiàng Xiang 北向
58 53 xiàng to move towards 北向
59 53 xiàng to respect; to admire; to look up to 北向
60 53 xiàng to favor; to be partial to 北向
61 53 xiàng always 北向
62 53 xiàng just now; a moment ago 北向
63 53 xiàng to approximate 北向
64 53 xiàng presuming 北向
65 53 xiàng to attack 北向
66 53 xiàng echo 北向
67 53 xiàng to make clear 北向
68 45 西 The West 布卜席闑西閾外
69 45 西 west 布卜席闑西閾外
70 45 西 Kangxi radical 146 布卜席闑西閾外
71 45 西 Spain 布卜席闑西閾外
72 45 西 foreign 布卜席闑西閾外
73 45 西 place of honor 布卜席闑西閾外
74 45 西 Central Asia 布卜席闑西閾外
75 45 西 Xi 布卜席闑西閾外
76 44 so as to; in order to 以適郊廟
77 44 to use; to regard as 以適郊廟
78 44 to use; to grasp 以適郊廟
79 44 according to 以適郊廟
80 44 because of 以適郊廟
81 44 on a certain date 以適郊廟
82 44 and; as well as 以適郊廟
83 44 to rely on 以適郊廟
84 44 to regard 以適郊廟
85 44 to be able to 以適郊廟
86 44 to order; to command 以適郊廟
87 44 further; moreover 以適郊廟
88 44 used after a verb 以適郊廟
89 44 very 以適郊廟
90 44 already 以適郊廟
91 44 increasingly 以適郊廟
92 44 a reason; a cause 以適郊廟
93 44 Israel 以適郊廟
94 44 Yi 以適郊廟
95 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 仁義者
96 44 zhě that 仁義者
97 44 zhě nominalizing function word 仁義者
98 44 zhě used to mark a definition 仁義者
99 44 zhě used to mark a pause 仁義者
100 44 zhě topic marker; that; it 仁義者
101 44 zhuó according to 仁義者
102 42 tài very; too; extremely 陳兵太社等
103 42 tài most 陳兵太社等
104 42 tài grand 陳兵太社等
105 42 tài tera 陳兵太社等
106 42 tài senior 陳兵太社等
107 42 tài most senior member 陳兵太社等
108 41 each 各立一家之學
109 41 all; every 各立一家之學
110 40 dōng east 太常卿立門東
111 40 dōng master; host 太常卿立門東
112 40 dōng Dong 太常卿立門東
113 39 yuē to speak; to say
114 39 yuē Kangxi radical 73
115 39 yuē to be called
116 39 yuē particle without meaning
117 39 zūn to honor; to respect 尊爵俎豆以為器
118 39 zūn measure word for cannons and statues 尊爵俎豆以為器
119 39 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊爵俎豆以為器
120 39 zūn a wine cup 尊爵俎豆以為器
121 39 zūn respected; honorable; noble; senior 尊爵俎豆以為器
122 39 zūn supreme; high 尊爵俎豆以為器
123 39 zūn grave; solemn; dignified 尊爵俎豆以為器
124 39 zūn your [honorable] 尊爵俎豆以為器
125 39 shàng top; a high position 由三代而上
126 39 shang top; the position on or above something 由三代而上
127 39 shàng to go up; to go forward 由三代而上
128 39 shàng shang 由三代而上
129 39 shàng previous; last 由三代而上
130 39 shàng high; higher 由三代而上
131 39 shàng advanced 由三代而上
132 39 shàng a monarch; a sovereign 由三代而上
133 39 shàng time 由三代而上
134 39 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 由三代而上
135 39 shàng far 由三代而上
136 39 shàng big; as big as 由三代而上
137 39 shàng abundant; plentiful 由三代而上
138 39 shàng to report 由三代而上
139 39 shàng to offer 由三代而上
140 39 shàng to go on stage 由三代而上
141 39 shàng to take office; to assume a post 由三代而上
142 39 shàng to install; to erect 由三代而上
143 39 shàng to suffer; to sustain 由三代而上
144 39 shàng to burn 由三代而上
145 39 shàng to remember 由三代而上
146 39 shang on; in 由三代而上
147 39 shàng upward 由三代而上
148 39 shàng to add 由三代而上
149 39 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 由三代而上
150 39 shàng to meet 由三代而上
151 39 shàng falling then rising (4th) tone 由三代而上
152 39 shang used after a verb indicating a result 由三代而上
153 39 shàng a musical note 由三代而上
154 37 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令房玄齡
155 37 lìng to issue a command 中書令房玄齡
156 37 lìng rules of behavior; customs 中書令房玄齡
157 37 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令房玄齡
158 37 lìng a season 中書令房玄齡
159 37 lìng respected; good reputation 中書令房玄齡
160 37 lìng good 中書令房玄齡
161 37 lìng pretentious 中書令房玄齡
162 37 lìng a transcending state of existence 中書令房玄齡
163 37 lìng a commander 中書令房玄齡
164 37 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令房玄齡
165 37 lìng lyrics 中書令房玄齡
166 37 lìng Ling 中書令房玄齡
167 37 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 莫不一出於禮
168 37 a ritual; a ceremony; a rite 莫不一出於禮
169 37 a present; a gift 莫不一出於禮
170 37 a bow 莫不一出於禮
171 37 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 莫不一出於禮
172 37 Li 莫不一出於禮
173 37 to give an offering in a religious ceremony 莫不一出於禮
174 37 to respect; to revere 莫不一出於禮
175 36 jiē all; each and every; in all cases 皆有司之事爾
176 36 jiē same; equally 皆有司之事爾
177 36 one 治出於一
178 36 Kangxi radical 1 治出於一
179 36 as soon as; all at once 治出於一
180 36 pure; concentrated 治出於一
181 36 whole; all 治出於一
182 36 first 治出於一
183 36 the same 治出於一
184 36 each 治出於一
185 36 certain 治出於一
186 36 throughout 治出於一
187 36 used in between a reduplicated verb 治出於一
188 36 sole; single 治出於一
189 36 a very small amount 治出於一
190 36 Yi 治出於一
191 36 other 治出於一
192 36 to unify 治出於一
193 36 accidentally; coincidentally 治出於一
194 36 abruptly; suddenly 治出於一
195 36 or 治出於一
196 35 to give an offering in a religious ceremony 大祀
197 35 a place for sacrificial ceremony 大祀
198 35 year 大祀
199 35 an epoch 大祀
200 34 in; at 具其名物而藏于有司
201 34 in; at 具其名物而藏于有司
202 34 in; at; to; from 具其名物而藏于有司
203 34 to go; to 具其名物而藏于有司
204 34 to rely on; to depend on 具其名物而藏于有司
205 34 to go to; to arrive at 具其名物而藏于有司
206 34 from 具其名物而藏于有司
207 34 give 具其名物而藏于有司
208 34 oppposing 具其名物而藏于有司
209 34 and 具其名物而藏于有司
210 34 compared to 具其名物而藏于有司
211 34 by 具其名物而藏于有司
212 34 and; as well as 具其名物而藏于有司
213 34 for 具其名物而藏于有司
214 34 Yu 具其名物而藏于有司
215 34 a crow 具其名物而藏于有司
216 34 whew; wow 具其名物而藏于有司
217 34 guān an office 與禮官
218 34 guān an official; a government official 與禮官
219 34 guān official; state-run 與禮官
220 34 guān an official body; a state organization; bureau 與禮官
221 34 guān an official rank; an official title 與禮官
222 34 guān governance 與禮官
223 34 guān a sense organ 與禮官
224 34 guān office 與禮官
225 34 guān public 與禮官
226 34 guān an organ 與禮官
227 34 guān a polite form of address 與禮官
228 34 guān Guan 與禮官
229 34 guān to appoint 與禮官
230 34 guān to hold a post 與禮官
231 34 běi north 灼龜之具在龜北
232 34 běi fleeing troops 灼龜之具在龜北
233 34 běi to go north 灼龜之具在龜北
234 34 běi to be defeated; to be routed 灼龜之具在龜北
235 34 běi to violate; to betray 灼龜之具在龜北
236 33 day of the month; a certain day
237 33 Kangxi radical 72
238 33 a day
239 33 Japan
240 33 sun
241 33 daytime
242 33 sunlight
243 33 everyday
244 33 season
245 33 available time
246 33 a day
247 33 in the past
248 33 mi
249 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 由三代而上
250 33 ér Kangxi radical 126 由三代而上
251 33 ér you 由三代而上
252 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 由三代而上
253 33 ér right away; then 由三代而上
254 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 由三代而上
255 33 ér if; in case; in the event that 由三代而上
256 33 ér therefore; as a result; thus 由三代而上
257 33 ér how can it be that? 由三代而上
258 33 ér so as to 由三代而上
259 33 ér only then 由三代而上
260 33 ér as if; to seem like 由三代而上
261 33 néng can; able 由三代而上
262 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 由三代而上
263 33 ér me 由三代而上
264 33 ér to arrive; up to 由三代而上
265 33 ér possessive 由三代而上
266 33 皇帝 huángdì Emperor 皇帝以某日祗祀於某
267 32 yòu again; also 又不能備具
268 32 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又不能備具
269 32 yòu Kangxi radical 29 又不能備具
270 32 yòu and 又不能備具
271 32 yòu furthermore 又不能備具
272 32 yòu in addition 又不能備具
273 32 yòu but 又不能備具
274 32 èr two 治出於二
275 32 èr Kangxi radical 7 治出於二
276 32 èr second 治出於二
277 32 èr twice; double; di- 治出於二
278 32 èr another; the other 治出於二
279 32 èr more than one kind 治出於二
280 31 yǐn to lead; to guide 遠引古義
281 31 yǐn to draw a bow 遠引古義
282 31 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 遠引古義
283 31 yǐn to stretch 遠引古義
284 31 yǐn to involve 遠引古義
285 31 yǐn to quote; to cite 遠引古義
286 31 yǐn to propose; to nominate; to recommend 遠引古義
287 31 yǐn to recruit 遠引古義
288 31 yǐn to hold 遠引古義
289 31 yǐn to withdraw; to leave 遠引古義
290 31 yǐn a strap for pulling a cart 遠引古義
291 31 yǐn a preface ; a forward 遠引古義
292 31 yǐn a license 遠引古義
293 31 yǐn long 遠引古義
294 31 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 遠引古義
295 31 yǐn to cause 遠引古義
296 31 yǐn yin; a measure of for salt certificates 遠引古義
297 31 yǐn to pull; to draw 遠引古義
298 31 yǐn a refrain; a tune 遠引古義
299 31 yǐn to grow 遠引古義
300 31 yǐn to command 遠引古義
301 31 yǐn to accuse 遠引古義
302 31 yǐn to commit suicide 遠引古義
303 31 yǐn a genre 遠引古義
304 31 yǐn yin; a weight measure 遠引古義
305 31 yǐn yin; a unit of paper money 遠引古義
306 29 zhù to pray for happiness or blessings 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
307 29 zhù Zhu 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
308 29 zhù a person who presides over sacrificial rituals 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
309 29 zhù a person in charge of a temple 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
310 29 zhù a prayer 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
311 29 zhù to congratulate 太常禮院脩撰王涇考次歷代郊廟沿革之制及其工歌祝號
312 28 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
313 28 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
314 28 shēng domestic animal 四曰省牲器
315 28 shēng a sacrificial animal 四曰省牲器
316 26 zhāi to abstain from meat or wine 曰散齋
317 26 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 曰散齋
318 26 zhāi a building; a room; a studio 曰散齋
319 26 zhāi to give alms 曰散齋
320 26 zhāi to fast 曰散齋
321 26 zhāi student dormitory 曰散齋
322 26 zhāi a study; a library; a school 曰散齋
323 26 zhāi a temple hostel 曰散齋
324 26 zhāi to purify oneself 曰散齋
325 26 zhāi to retreat 曰散齋
326 26 zhāi various rituals 曰散齋
327 26 zài in; at 喪葬之禮在者幾何
328 26 zài at 喪葬之禮在者幾何
329 26 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 喪葬之禮在者幾何
330 26 zài to exist; to be living 喪葬之禮在者幾何
331 26 zài to consist of 喪葬之禮在者幾何
332 26 zài to be at a post 喪葬之禮在者幾何
333 25 the steps to the throne 協律郎位於壇上南陛之西
334 25 the throne 協律郎位於壇上南陛之西
335 24 qīng minister; high officer 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
336 24 qīng term of endearment between spouses 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
337 24 qīng you 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
338 24 qīng noble; your lordship 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
339 24 qīng Qing 太常卿韋琨等增之為一百三十卷
340 24 fèn to offer; to present 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
341 24 fèng to receive; to receive with respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
342 24 fèng to believe in 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
343 24 fèng a display of respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
344 24 fèng to revere 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
345 24 fèng salary 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
346 24 fèng to serve 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
347 24 fèng Feng 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
348 24 fèng to politely request 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
349 24 fèng to offer with both hands 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
350 24 fèng a term of respect 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
351 24 fèng to help 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
352 24 láng gentleman; minister; official 秘書郎
353 24 láng a palace attendant 秘書郎
354 24 láng really; truly 秘書郎
355 24 láng darling; husband 秘書郎
356 24 láng a young man 秘書郎
357 24 láng somebody else's son 秘書郎
358 24 láng a form of address 秘書郎
359 24 láng Lang 秘書郎
360 24 láng corridor 秘書郎
361 24 láng Lang 秘書郎
362 23 位於 wèiyú to be located at 位於文官三品下
363 23 wèi position; location; place 自天子百官名號位序
364 23 wèi measure word for people 自天子百官名號位序
365 23 wèi bit 自天子百官名號位序
366 23 wèi a seat 自天子百官名號位序
367 23 wèi a post 自天子百官名號位序
368 23 wèi a rank; status 自天子百官名號位序
369 23 wèi a throne 自天子百官名號位序
370 23 wèi Wei 自天子百官名號位序
371 23 wèi the standard form of an object 自天子百官名號位序
372 23 wèi a polite form of address 自天子百官名號位序
373 23 wèi at; located at 自天子百官名號位序
374 23 wèi to arrange 自天子百官名號位序
375 22 zhū all; many; various 諸衛勒所部屯門列仗
376 22 zhū Zhu 諸衛勒所部屯門列仗
377 22 zhū all; members of the class 諸衛勒所部屯門列仗
378 22 zhū interrogative particle 諸衛勒所部屯門列仗
379 22 zhū him; her; them; it 諸衛勒所部屯門列仗
380 22 zhū of; in 諸衛勒所部屯門列仗
381 22 yǒu is; are; to exist 後之有天下者
382 22 yǒu to have; to possess 後之有天下者
383 22 yǒu indicates an estimate 後之有天下者
384 22 yǒu indicates a large quantity 後之有天下者
385 22 yǒu indicates an affirmative response 後之有天下者
386 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 後之有天下者
387 22 yǒu used to compare two things 後之有天下者
388 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 後之有天下者
389 22 yǒu used before the names of dynasties 後之有天下者
390 22 yǒu a certain thing; what exists 後之有天下者
391 22 yǒu multiple of ten and ... 後之有天下者
392 22 yǒu abundant 後之有天下者
393 22 yǒu purposeful 後之有天下者
394 22 yǒu You 後之有天下者
395 22 to enter 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
396 22 Kangxi radical 11 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
397 22 radical 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
398 22 income 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
399 22 to conform with 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
400 22 to descend 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
401 22 the entering tone 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
402 22 to pay 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
403 22 to join 諸衛之屬各督其隊入陳於殿庭
404 22 wèi for; to 而禮樂為虛名
405 22 wèi because of 而禮樂為虛名
406 22 wéi to act as; to serve 而禮樂為虛名
407 22 wéi to change into; to become 而禮樂為虛名
408 22 wéi to be; is 而禮樂為虛名
409 22 wéi to do 而禮樂為虛名
410 22 wèi for 而禮樂為虛名
411 22 wèi because of; for; to 而禮樂為虛名
412 22 wèi to 而禮樂為虛名
413 22 wéi in a passive construction 而禮樂為虛名
414 22 wéi forming a rehetorical question 而禮樂為虛名
415 22 wéi forming an adverb 而禮樂為虛名
416 22 wéi to add emphasis 而禮樂為虛名
417 22 wèi to support; to help 而禮樂為虛名
418 22 wéi to govern 而禮樂為虛名
419 21 shè to set up; to establish 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
420 21 shè to display; to arrange 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
421 21 shè if; suppose; given 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
422 21 shè to implement 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
423 21 shè completely setup 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
424 21 shè an army detachment 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
425 21 shè to build 尚舍奉禦設禦幄於太極殿西序及室內
426 20 太常 Tàicháng Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy 太常行陵
427 20 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 而圖其壇屋陟降之序
428 20 tán a park area; an area surrounded by a banked border 而圖其壇屋陟降之序
429 20 tán a community; a social circle 而圖其壇屋陟降之序
430 20 tán an arena; an examination hall; assembly area 而圖其壇屋陟降之序
431 20 zhōng middle 中書令房玄齡
432 20 zhōng medium; medium sized 中書令房玄齡
433 20 zhōng China 中書令房玄齡
434 20 zhòng to hit the mark 中書令房玄齡
435 20 zhōng in; amongst 中書令房玄齡
436 20 zhōng midday 中書令房玄齡
437 20 zhōng inside 中書令房玄齡
438 20 zhōng during 中書令房玄齡
439 20 zhōng Zhong 中書令房玄齡
440 20 zhōng intermediary 中書令房玄齡
441 20 zhōng half 中書令房玄齡
442 20 zhōng just right; suitably 中書令房玄齡
443 20 zhōng while 中書令房玄齡
444 20 zhòng to reach; to attain 中書令房玄齡
445 20 zhòng to suffer; to infect 中書令房玄齡
446 20 zhòng to obtain 中書令房玄齡
447 20 zhòng to pass an exam 中書令房玄齡
448 20 zàn to meet with a superior 贊者在南
449 20 zàn to help 贊者在南
450 20 zàn a eulogy 贊者在南
451 20 zàn to recommend 贊者在南
452 20 zàn to introduce; to tell 贊者在南
453 20 zàn to lead 贊者在南
454 20 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者在南
455 20 zàn to agree; to consent 贊者在南
456 20 zàn to praise 贊者在南
457 20 zàn to participate 贊者在南
458 19 xià next 由三代而下
459 19 xià bottom 由三代而下
460 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 由三代而下
461 19 xià measure word for time 由三代而下
462 19 xià expresses completion of an action 由三代而下
463 19 xià to announce 由三代而下
464 19 xià to do 由三代而下
465 19 xià to withdraw; to leave; to exit 由三代而下
466 19 xià under; below 由三代而下
467 19 xià the lower class; a member of the lower class 由三代而下
468 19 xià inside 由三代而下
469 19 xià an aspect 由三代而下
470 19 xià a certain time 由三代而下
471 19 xià a time; an instance 由三代而下
472 19 xià to capture; to take 由三代而下
473 19 xià to put in 由三代而下
474 19 xià to enter 由三代而下
475 19 xià to eliminate; to remove; to get off 由三代而下
476 19 xià to finish work or school 由三代而下
477 19 xià to go 由三代而下
478 19 xià to scorn; to look down on 由三代而下
479 19 xià to modestly decline 由三代而下
480 19 xià to produce 由三代而下
481 19 xià to stay at; to lodge at 由三代而下
482 19 xià to decide 由三代而下
483 19 xià to be less than 由三代而下
484 19 xià humble; lowly 由三代而下
485 19 to carve; to engrave 晝漏上水一刻
486 19 to write, cut or copy (a CD or DVD) 晝漏上水一刻
487 19 a quarter of an hour 晝漏上水一刻
488 19 a moment 晝漏上水一刻
489 19 harsh; unkind 晝漏上水一刻
490 19 in the highest degree 晝漏上水一刻
491 19 to remember vividly 晝漏上水一刻
492 19 to injure; to harm 晝漏上水一刻
493 19 to restrict to; to limit 晝漏上水一刻
494 19 qián front 前祀四十有五日
495 19 qián former; the past 前祀四十有五日
496 19 qián to go forward 前祀四十有五日
497 19 qián preceding 前祀四十有五日
498 19 qián before; earlier; prior 前祀四十有五日
499 19 qián to appear before 前祀四十有五日
500 19 qián future 前祀四十有五日

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 66 White Heavenly Emperor
北辰 66 Polaris; North Star
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北郊 66 Beijiao
北县 北縣 98 Taipei county
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
春分 99 Chunfen
大唐 100 Tang Dynasty
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东阶 東階 100 Eastern Stairs
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
房玄龄 房玄齡 70 Fang Xuanling
风伯 風伯 102 Wind Master
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
敬宗 106 Jingzong
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
开元 開元 75 Kai Yuan
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
立秋 108 Liqiu
立夏 108 Lixia
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南门 南門 78 South Gate
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秋分 113 Qiufeng
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
三台 115 Santai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
神州 115 China
摄提 攝提 115 Shiti
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司命 83 Overseer of Destiny
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
83 Sui Dynasty
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
屯门 屯門 116 Tuen Mun
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
沃水 119 Wo river
五帝 87 Five Emperors
武成 119 Successful Completion of the War
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
显庆 顯慶 120 Xianqing
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
121 Yao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
元和 121 Yuanhe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
织女 織女 90
  1. Zhinu
  2. Vega
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
祖神 122 God of the Road
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English