Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷四十四 淮南衡山濟北王傳 Volume 44: The kings of Huainan, Hengshan and Jibei
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 王 | wáng | Wang | 其母故趙王張敖美人 |
| 2 | 159 | 王 | wáng | a king | 其母故趙王張敖美人 |
| 3 | 159 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 其母故趙王張敖美人 |
| 4 | 159 | 王 | wàng | to be king; to rule | 其母故趙王張敖美人 |
| 5 | 159 | 王 | wáng | a prince; a duke | 其母故趙王張敖美人 |
| 6 | 159 | 王 | wáng | grand; great | 其母故趙王張敖美人 |
| 7 | 159 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 其母故趙王張敖美人 |
| 8 | 159 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 其母故趙王張敖美人 |
| 9 | 159 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 其母故趙王張敖美人 |
| 10 | 159 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 其母故趙王張敖美人 |
| 11 | 115 | 之 | zhī | to go | 為築外宮捨之 |
| 12 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為築外宮捨之 |
| 13 | 115 | 之 | zhī | is | 為築外宮捨之 |
| 14 | 115 | 之 | zhī | to use | 為築外宮捨之 |
| 15 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 為築外宮捨之 |
| 16 | 115 | 之 | zhī | winding | 為築外宮捨之 |
| 17 | 72 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 吏以聞 |
| 18 | 72 | 以 | yǐ | to rely on | 吏以聞 |
| 19 | 72 | 以 | yǐ | to regard | 吏以聞 |
| 20 | 72 | 以 | yǐ | to be able to | 吏以聞 |
| 21 | 72 | 以 | yǐ | to order; to command | 吏以聞 |
| 22 | 72 | 以 | yǐ | used after a verb | 吏以聞 |
| 23 | 72 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 吏以聞 |
| 24 | 72 | 以 | yǐ | Israel | 吏以聞 |
| 25 | 72 | 以 | yǐ | Yi | 吏以聞 |
| 26 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為築外宮捨之 |
| 27 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為築外宮捨之 |
| 28 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為築外宮捨之 |
| 29 | 70 | 為 | wéi | to do | 為築外宮捨之 |
| 30 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為築外宮捨之 |
| 31 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為築外宮捨之 |
| 32 | 64 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 自薄太后及太子諸大臣皆憚厲王 |
| 33 | 57 | 淮南 | huáinán | Huainan | 淮南厲王長 |
| 34 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與上同輦 |
| 35 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與上同輦 |
| 36 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與上同輦 |
| 37 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與上同輦 |
| 38 | 46 | 與 | yù | to help | 與上同輦 |
| 39 | 46 | 與 | yǔ | for | 與上同輦 |
| 40 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 數不奉法 |
| 41 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 告吏曰 |
| 42 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 告吏曰 |
| 43 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 告吏曰 |
| 44 | 40 | 上 | shàng | top; a high position | 日得幸上 |
| 45 | 40 | 上 | shang | top; the position on or above something | 日得幸上 |
| 46 | 40 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 日得幸上 |
| 47 | 40 | 上 | shàng | shang | 日得幸上 |
| 48 | 40 | 上 | shàng | previous; last | 日得幸上 |
| 49 | 40 | 上 | shàng | high; higher | 日得幸上 |
| 50 | 40 | 上 | shàng | advanced | 日得幸上 |
| 51 | 40 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 日得幸上 |
| 52 | 40 | 上 | shàng | time | 日得幸上 |
| 53 | 40 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 日得幸上 |
| 54 | 40 | 上 | shàng | far | 日得幸上 |
| 55 | 40 | 上 | shàng | big; as big as | 日得幸上 |
| 56 | 40 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 日得幸上 |
| 57 | 40 | 上 | shàng | to report | 日得幸上 |
| 58 | 40 | 上 | shàng | to offer | 日得幸上 |
| 59 | 40 | 上 | shàng | to go on stage | 日得幸上 |
| 60 | 40 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 日得幸上 |
| 61 | 40 | 上 | shàng | to install; to erect | 日得幸上 |
| 62 | 40 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 日得幸上 |
| 63 | 40 | 上 | shàng | to burn | 日得幸上 |
| 64 | 40 | 上 | shàng | to remember | 日得幸上 |
| 65 | 40 | 上 | shàng | to add | 日得幸上 |
| 66 | 40 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 日得幸上 |
| 67 | 40 | 上 | shàng | to meet | 日得幸上 |
| 68 | 40 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 日得幸上 |
| 69 | 40 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 日得幸上 |
| 70 | 40 | 上 | shàng | a musical note | 日得幸上 |
| 71 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 游宦事人 |
| 72 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 游宦事人 |
| 73 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 游宦事人 |
| 74 | 35 | 人 | rén | everybody | 游宦事人 |
| 75 | 35 | 人 | rén | adult | 游宦事人 |
| 76 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 游宦事人 |
| 77 | 35 | 人 | rén | an upright person | 游宦事人 |
| 78 | 33 | 欲 | yù | desire | 欲以危劉氏 |
| 79 | 33 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以危劉氏 |
| 80 | 33 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以危劉氏 |
| 81 | 33 | 欲 | yù | lust | 欲以危劉氏 |
| 82 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃往請辟陽侯 |
| 83 | 31 | 其 | qí | Qi | 其母故趙王張敖美人 |
| 84 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而葬其母真定 |
| 85 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而葬其母真定 |
| 86 | 30 | 而 | néng | can; able | 而葬其母真定 |
| 87 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而葬其母真定 |
| 88 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而葬其母真定 |
| 89 | 29 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使大王得三縣之實 |
| 90 | 29 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使大王得三縣之實 |
| 91 | 29 | 使 | shǐ | to indulge | 使大王得三縣之實 |
| 92 | 29 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使大王得三縣之實 |
| 93 | 29 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使大王得三縣之實 |
| 94 | 29 | 使 | shǐ | to dispatch | 使大王得三縣之實 |
| 95 | 29 | 使 | shǐ | to use | 使大王得三縣之實 |
| 96 | 29 | 使 | shǐ | to be able to | 使大王得三縣之實 |
| 97 | 29 | 後 | hòu | after; later | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 98 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 99 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 100 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 101 | 29 | 後 | hòu | late; later | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 102 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 103 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 104 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 105 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 106 | 29 | 後 | hòu | Hou | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 107 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 108 | 29 | 後 | hòu | following | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 109 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 110 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 111 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 112 | 29 | 後 | hòu | Hou | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 113 | 28 | 侯 | hóu | marquis; lord | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 114 | 28 | 侯 | hóu | a target in archery | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 115 | 27 | 吏 | lì | a government official; a magistrate | 告吏曰 |
| 116 | 27 | 吏 | lì | Li | 告吏曰 |
| 117 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自將擊滅布 |
| 118 | 25 | 自 | zì | Zi | 上自將擊滅布 |
| 119 | 25 | 自 | zì | a nose | 上自將擊滅布 |
| 120 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自將擊滅布 |
| 121 | 25 | 自 | zì | origin | 上自將擊滅布 |
| 122 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 上自將擊滅布 |
| 123 | 25 | 自 | zì | to be | 上自將擊滅布 |
| 124 | 25 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即自殺 |
| 125 | 25 | 即 | jí | at that time | 即自殺 |
| 126 | 25 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即自殺 |
| 127 | 25 | 即 | jí | supposed; so-called | 即自殺 |
| 128 | 25 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即自殺 |
| 129 | 23 | 子 | zǐ | child; son | 高帝少子也 |
| 130 | 23 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高帝少子也 |
| 131 | 23 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高帝少子也 |
| 132 | 23 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高帝少子也 |
| 133 | 23 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高帝少子也 |
| 134 | 23 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高帝少子也 |
| 135 | 23 | 子 | zǐ | master | 高帝少子也 |
| 136 | 23 | 子 | zǐ | viscount | 高帝少子也 |
| 137 | 23 | 子 | zi | you; your honor | 高帝少子也 |
| 138 | 23 | 子 | zǐ | masters | 高帝少子也 |
| 139 | 23 | 子 | zǐ | person | 高帝少子也 |
| 140 | 23 | 子 | zǐ | young | 高帝少子也 |
| 141 | 23 | 子 | zǐ | seed | 高帝少子也 |
| 142 | 23 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高帝少子也 |
| 143 | 23 | 子 | zǐ | a copper coin | 高帝少子也 |
| 144 | 23 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高帝少子也 |
| 145 | 23 | 子 | zǐ | constituent | 高帝少子也 |
| 146 | 23 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高帝少子也 |
| 147 | 23 | 子 | zǐ | dear | 高帝少子也 |
| 148 | 23 | 子 | zǐ | little one | 高帝少子也 |
| 149 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 而請自置相 |
| 150 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 而請自置相 |
| 151 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 而請自置相 |
| 152 | 23 | 相 | xiàng | to aid; to help | 而請自置相 |
| 153 | 23 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 而請自置相 |
| 154 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 而請自置相 |
| 155 | 23 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 而請自置相 |
| 156 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 而請自置相 |
| 157 | 23 | 相 | xiāng | form substance | 而請自置相 |
| 158 | 23 | 相 | xiāng | to express | 而請自置相 |
| 159 | 23 | 相 | xiàng | to choose | 而請自置相 |
| 160 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 而請自置相 |
| 161 | 23 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 而請自置相 |
| 162 | 23 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 而請自置相 |
| 163 | 23 | 相 | xiāng | to compare | 而請自置相 |
| 164 | 23 | 相 | xiàng | to divine | 而請自置相 |
| 165 | 23 | 相 | xiàng | to administer | 而請自置相 |
| 166 | 23 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 而請自置相 |
| 167 | 23 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 而請自置相 |
| 168 | 23 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 而請自置相 |
| 169 | 23 | 相 | xiāng | coralwood | 而請自置相 |
| 170 | 23 | 相 | xiàng | ministry | 而請自置相 |
| 171 | 23 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 而請自置相 |
| 172 | 22 | 年 | nián | year | 高帝八年 |
| 173 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 高帝八年 |
| 174 | 22 | 年 | nián | age | 高帝八年 |
| 175 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 高帝八年 |
| 176 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 高帝八年 |
| 177 | 22 | 年 | nián | a date | 高帝八年 |
| 178 | 22 | 年 | nián | time; years | 高帝八年 |
| 179 | 22 | 年 | nián | harvest | 高帝八年 |
| 180 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 高帝八年 |
| 181 | 22 | 事 | shì | matter; thing; item | 及貫高等謀反事覺 |
| 182 | 22 | 事 | shì | to serve | 及貫高等謀反事覺 |
| 183 | 22 | 事 | shì | a government post | 及貫高等謀反事覺 |
| 184 | 22 | 事 | shì | duty; post; work | 及貫高等謀反事覺 |
| 185 | 22 | 事 | shì | occupation | 及貫高等謀反事覺 |
| 186 | 22 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 及貫高等謀反事覺 |
| 187 | 22 | 事 | shì | an accident | 及貫高等謀反事覺 |
| 188 | 22 | 事 | shì | to attend | 及貫高等謀反事覺 |
| 189 | 22 | 事 | shì | an allusion | 及貫高等謀反事覺 |
| 190 | 22 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 及貫高等謀反事覺 |
| 191 | 22 | 事 | shì | to engage in | 及貫高等謀反事覺 |
| 192 | 22 | 事 | shì | to enslave | 及貫高等謀反事覺 |
| 193 | 22 | 事 | shì | to pursue | 及貫高等謀反事覺 |
| 194 | 22 | 事 | shì | to administer | 及貫高等謀反事覺 |
| 195 | 22 | 事 | shì | to appoint | 及貫高等謀反事覺 |
| 196 | 22 | 聞 | wén | to hear | 吏以聞 |
| 197 | 22 | 聞 | wén | Wen | 吏以聞 |
| 198 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吏以聞 |
| 199 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 吏以聞 |
| 200 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吏以聞 |
| 201 | 22 | 聞 | wén | information | 吏以聞 |
| 202 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 吏以聞 |
| 203 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吏以聞 |
| 204 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吏以聞 |
| 205 | 22 | 聞 | wén | to question | 吏以聞 |
| 206 | 22 | 及 | jí | to reach | 及貫高等謀反事覺 |
| 207 | 22 | 及 | jí | to attain | 及貫高等謀反事覺 |
| 208 | 22 | 及 | jí | to understand | 及貫高等謀反事覺 |
| 209 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及貫高等謀反事覺 |
| 210 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及貫高等謀反事覺 |
| 211 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及貫高等謀反事覺 |
| 212 | 21 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 並逮治王 |
| 213 | 21 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 並逮治王 |
| 214 | 21 | 治 | zhì | to annihilate | 並逮治王 |
| 215 | 21 | 治 | zhì | to punish | 並逮治王 |
| 216 | 21 | 治 | zhì | a government seat | 並逮治王 |
| 217 | 21 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 並逮治王 |
| 218 | 21 | 治 | zhì | to study; to focus on | 並逮治王 |
| 219 | 21 | 治 | zhì | a Taoist parish | 並逮治王 |
| 220 | 21 | 孝 | xiào | to be filial | 不可以言孝 |
| 221 | 21 | 孝 | xiào | filial piety | 不可以言孝 |
| 222 | 21 | 孝 | xiào | mourning | 不可以言孝 |
| 223 | 21 | 孝 | xiào | mourning dress | 不可以言孝 |
| 224 | 21 | 孝 | xiào | Xiao | 不可以言孝 |
| 225 | 21 | 數 | shǔ | to count | 數不奉法 |
| 226 | 21 | 數 | shù | a number; an amount | 數不奉法 |
| 227 | 21 | 數 | shù | mathenatics | 數不奉法 |
| 228 | 21 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數不奉法 |
| 229 | 21 | 數 | shù | several; a few | 數不奉法 |
| 230 | 21 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數不奉法 |
| 231 | 21 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數不奉法 |
| 232 | 21 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數不奉法 |
| 233 | 21 | 數 | shù | a skill; an art | 數不奉法 |
| 234 | 21 | 數 | shù | luck; fate | 數不奉法 |
| 235 | 21 | 數 | shù | a rule | 數不奉法 |
| 236 | 21 | 數 | shù | legal system | 數不奉法 |
| 237 | 21 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數不奉法 |
| 238 | 21 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數不奉法 |
| 239 | 21 | 數 | sù | prayer beads | 數不奉法 |
| 240 | 20 | 衡山 | héngshān | Hengshan; Mount Heng | 安陽侯勃為衡山王 |
| 241 | 20 | 大王 | dàwáng | king | 竊聞大王剛直而勇 |
| 242 | 20 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 竊聞大王剛直而勇 |
| 243 | 18 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 以安周 |
| 244 | 18 | 安 | ān | to calm; to pacify | 以安周 |
| 245 | 18 | 安 | ān | safe; secure | 以安周 |
| 246 | 18 | 安 | ān | comfortable; happy | 以安周 |
| 247 | 18 | 安 | ān | to find a place for | 以安周 |
| 248 | 18 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 以安周 |
| 249 | 18 | 安 | ān | to be content | 以安周 |
| 250 | 18 | 安 | ān | to cherish | 以安周 |
| 251 | 18 | 安 | ān | to bestow; to confer | 以安周 |
| 252 | 18 | 安 | ān | amphetamine | 以安周 |
| 253 | 18 | 安 | ān | ampere | 以安周 |
| 254 | 18 | 安 | ān | to add; to submit | 以安周 |
| 255 | 18 | 安 | ān | to reside; to live at | 以安周 |
| 256 | 18 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 以安周 |
| 257 | 18 | 安 | ān | an | 以安周 |
| 258 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 呂後時以故得幸無患 |
| 259 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 呂後時以故得幸無患 |
| 260 | 18 | 無 | mó | mo | 呂後時以故得幸無患 |
| 261 | 18 | 無 | wú | to not have | 呂後時以故得幸無患 |
| 262 | 18 | 無 | wú | Wu | 呂後時以故得幸無患 |
| 263 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 264 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 265 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 266 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 267 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 268 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 269 | 18 | 言 | yán | to regard as | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 270 | 18 | 言 | yán | to act as | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 271 | 18 | 被 | bèi | a quilt | 身被創痍 |
| 272 | 18 | 被 | bèi | to cover | 身被創痍 |
| 273 | 18 | 被 | bèi | a cape | 身被創痍 |
| 274 | 18 | 被 | bèi | to put over the top of | 身被創痍 |
| 275 | 18 | 被 | bèi | to reach | 身被創痍 |
| 276 | 18 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 身被創痍 |
| 277 | 18 | 被 | bèi | Bei | 身被創痍 |
| 278 | 18 | 被 | pī | to drape over | 身被創痍 |
| 279 | 18 | 被 | pī | to scatter | 身被創痍 |
| 280 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 今大王所行 |
| 281 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 今大王所行 |
| 282 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 今大王所行 |
| 283 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 今大王所行 |
| 284 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 今大王所行 |
| 285 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 今大王所行 |
| 286 | 17 | 行 | xíng | to walk | 今大王所行 |
| 287 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 今大王所行 |
| 288 | 17 | 行 | háng | profession | 今大王所行 |
| 289 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 今大王所行 |
| 290 | 17 | 行 | xíng | to travel | 今大王所行 |
| 291 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 今大王所行 |
| 292 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 今大王所行 |
| 293 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 今大王所行 |
| 294 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 今大王所行 |
| 295 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 今大王所行 |
| 296 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 今大王所行 |
| 297 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 今大王所行 |
| 298 | 17 | 行 | xíng | to move | 今大王所行 |
| 299 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 今大王所行 |
| 300 | 17 | 行 | xíng | travel | 今大王所行 |
| 301 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 今大王所行 |
| 302 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 今大王所行 |
| 303 | 17 | 行 | xíng | temporary | 今大王所行 |
| 304 | 17 | 行 | háng | rank; order | 今大王所行 |
| 305 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 今大王所行 |
| 306 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 今大王所行 |
| 307 | 17 | 行 | xíng | to experience | 今大王所行 |
| 308 | 17 | 行 | xíng | path; way | 今大王所行 |
| 309 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 今大王所行 |
| 310 | 17 | 行 | xíng | 今大王所行 | |
| 311 | 17 | 母 | mǔ | mother | 其母故趙王張敖美人 |
| 312 | 17 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 其母故趙王張敖美人 |
| 313 | 17 | 母 | mǔ | female | 其母故趙王張敖美人 |
| 314 | 17 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 其母故趙王張敖美人 |
| 315 | 17 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 其母故趙王張敖美人 |
| 316 | 17 | 母 | mǔ | all women | 其母故趙王張敖美人 |
| 317 | 17 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 其母故趙王張敖美人 |
| 318 | 17 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 其母故趙王張敖美人 |
| 319 | 17 | 母 | mǔ | investment capital | 其母故趙王張敖美人 |
| 320 | 17 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 乃往請辟陽侯 |
| 321 | 17 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 乃往請辟陽侯 |
| 322 | 17 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 乃往請辟陽侯 |
| 323 | 17 | 請 | qǐng | please | 乃往請辟陽侯 |
| 324 | 17 | 請 | qǐng | to request | 乃往請辟陽侯 |
| 325 | 17 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 乃往請辟陽侯 |
| 326 | 17 | 請 | qǐng | to make an appointment | 乃往請辟陽侯 |
| 327 | 17 | 請 | qǐng | to greet | 乃往請辟陽侯 |
| 328 | 17 | 請 | qǐng | to invite | 乃往請辟陽侯 |
| 329 | 16 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 呂後殺之 |
| 330 | 16 | 殺 | shā | to hurt | 呂後殺之 |
| 331 | 16 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 呂後殺之 |
| 332 | 16 | 厲王 | lì wáng | King Li | 淮南厲王長 |
| 333 | 16 | 厲王 | lì wáng | King Li of Zhou | 淮南厲王長 |
| 334 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令呂後母之 |
| 335 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 令呂後母之 |
| 336 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令呂後母之 |
| 337 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令呂後母之 |
| 338 | 16 | 令 | lìng | a season | 令呂後母之 |
| 339 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令呂後母之 |
| 340 | 16 | 令 | lìng | good | 令呂後母之 |
| 341 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 令呂後母之 |
| 342 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令呂後母之 |
| 343 | 16 | 令 | lìng | a commander | 令呂後母之 |
| 344 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令呂後母之 |
| 345 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 令呂後母之 |
| 346 | 16 | 令 | lìng | Ling | 令呂後母之 |
| 347 | 16 | 上書 | shàngshū | to write a letter (to the authorities); to present a petition | 數上書不遜順 |
| 348 | 16 | 上書 | shàngshū | to teach a new subject [to students] | 數上書不遜順 |
| 349 | 15 | 謀 | móu | to plan | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 350 | 15 | 謀 | móu | a strategem; a plan | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 351 | 15 | 謀 | móu | to strive; to seek | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 352 | 15 | 謀 | móu | to deliberate; to consult | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 353 | 15 | 謀 | móu | to advise | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 354 | 15 | 謀 | móu | to secretly plot [against somebody] | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
| 355 | 15 | 於 | yú | to go; to | 以負謗於天下 |
| 356 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 以負謗於天下 |
| 357 | 15 | 於 | yú | Yu | 以負謗於天下 |
| 358 | 15 | 於 | wū | a crow | 以負謗於天下 |
| 359 | 15 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣母不當坐趙時事 |
| 360 | 15 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣母不當坐趙時事 |
| 361 | 15 | 臣 | chén | a slave | 臣母不當坐趙時事 |
| 362 | 15 | 臣 | chén | Chen | 臣母不當坐趙時事 |
| 363 | 15 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣母不當坐趙時事 |
| 364 | 15 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣母不當坐趙時事 |
| 365 | 15 | 臣 | chén | a subject | 臣母不當坐趙時事 |
| 366 | 14 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 淮南厲王長 |
| 367 | 14 | 長 | cháng | long | 淮南厲王長 |
| 368 | 14 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 淮南厲王長 |
| 369 | 14 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 淮南厲王長 |
| 370 | 14 | 長 | cháng | length; distance | 淮南厲王長 |
| 371 | 14 | 長 | cháng | distant | 淮南厲王長 |
| 372 | 14 | 長 | cháng | tall | 淮南厲王長 |
| 373 | 14 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 淮南厲王長 |
| 374 | 14 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 淮南厲王長 |
| 375 | 14 | 長 | cháng | deep | 淮南厲王長 |
| 376 | 14 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 淮南厲王長 |
| 377 | 14 | 長 | cháng | Chang | 淮南厲王長 |
| 378 | 14 | 長 | cháng | speciality | 淮南厲王長 |
| 379 | 14 | 長 | zhǎng | old | 淮南厲王長 |
| 380 | 14 | 長 | zhǎng | to be born | 淮南厲王長 |
| 381 | 14 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 淮南厲王長 |
| 382 | 14 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 淮南厲王長 |
| 383 | 14 | 長 | zhǎng | to be a leader | 淮南厲王長 |
| 384 | 14 | 長 | zhǎng | Zhang | 淮南厲王長 |
| 385 | 14 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 淮南厲王長 |
| 386 | 14 | 長 | zhǎng | older; senior | 淮南厲王長 |
| 387 | 14 | 陽 | yáng | sun | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 388 | 14 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 389 | 14 | 陽 | yáng | positive | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 390 | 14 | 陽 | yáng | bright | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 391 | 14 | 陽 | yáng | light | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 392 | 14 | 陽 | yáng | facing the sun | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 393 | 14 | 陽 | yáng | male genitals | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 394 | 14 | 陽 | yáng | fake; superficial | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 395 | 14 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 396 | 14 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 397 | 14 | 陽 | yáng | overt; open | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 398 | 14 | 陽 | yáng | this world; the human world | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 399 | 14 | 陽 | yáng | Yang | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 400 | 14 | 國 | guó | a country; a nation | 以反國 |
| 401 | 14 | 國 | guó | the capital of a state | 以反國 |
| 402 | 14 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 以反國 |
| 403 | 14 | 國 | guó | a state; a kingdom | 以反國 |
| 404 | 14 | 國 | guó | a place; a land | 以反國 |
| 405 | 14 | 國 | guó | domestic; Chinese | 以反國 |
| 406 | 14 | 國 | guó | national | 以反國 |
| 407 | 14 | 國 | guó | top in the nation | 以反國 |
| 408 | 14 | 國 | guó | Guo | 以反國 |
| 409 | 13 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 甚橫 |
| 410 | 13 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甚橫 |
| 411 | 13 | 甚 | shí | Shi | 甚橫 |
| 412 | 13 | 甚 | shí | tenfold | 甚橫 |
| 413 | 13 | 甚 | shí | one hundred percent | 甚橫 |
| 414 | 13 | 甚 | shí | ten | 甚橫 |
| 415 | 13 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 自以為最親 |
| 416 | 13 | 以為 | yǐwéi | to act as | 自以為最親 |
| 417 | 13 | 以為 | yǐwèi | to think | 自以為最親 |
| 418 | 13 | 以為 | yǐwéi | to use as | 自以為最親 |
| 419 | 13 | 求 | qiú | to request | 求入朝見 |
| 420 | 13 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求入朝見 |
| 421 | 13 | 求 | qiú | to implore | 求入朝見 |
| 422 | 13 | 求 | qiú | to aspire to | 求入朝見 |
| 423 | 13 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求入朝見 |
| 424 | 13 | 求 | qiú | to attract | 求入朝見 |
| 425 | 13 | 求 | qiú | to bribe | 求入朝見 |
| 426 | 13 | 求 | qiú | Qiu | 求入朝見 |
| 427 | 13 | 求 | qiú | to demand | 求入朝見 |
| 428 | 13 | 求 | qiú | to end | 求入朝見 |
| 429 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 日得幸上 |
| 430 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 日得幸上 |
| 431 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 日得幸上 |
| 432 | 13 | 得 | dé | de | 日得幸上 |
| 433 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 日得幸上 |
| 434 | 13 | 得 | dé | to result in | 日得幸上 |
| 435 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 日得幸上 |
| 436 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 日得幸上 |
| 437 | 13 | 得 | dé | to be finished | 日得幸上 |
| 438 | 13 | 得 | děi | satisfying | 日得幸上 |
| 439 | 13 | 得 | dé | to contract | 日得幸上 |
| 440 | 13 | 得 | dé | to hear | 日得幸上 |
| 441 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 日得幸上 |
| 442 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 日得幸上 |
| 443 | 13 | 漢 | hàn | Han Chinese | 輒言漢補 |
| 444 | 13 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 輒言漢補 |
| 445 | 13 | 漢 | hàn | Milky Way | 輒言漢補 |
| 446 | 13 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 輒言漢補 |
| 447 | 13 | 漢 | hàn | a man; a chap | 輒言漢補 |
| 448 | 13 | 漢 | hàn | Chinese language | 輒言漢補 |
| 449 | 13 | 漢 | hàn | Han River | 輒言漢補 |
| 450 | 13 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜與財物 |
| 451 | 13 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜與財物 |
| 452 | 13 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜與財物 |
| 453 | 13 | 賜 | cì | to do in full | 賜與財物 |
| 454 | 13 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜與財物 |
| 455 | 13 | 發 | fà | hair | 不敢發 |
| 456 | 13 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 不敢發 |
| 457 | 13 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 不敢發 |
| 458 | 13 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 不敢發 |
| 459 | 13 | 發 | fā | to start out; to set off | 不敢發 |
| 460 | 13 | 發 | fā | to open | 不敢發 |
| 461 | 13 | 發 | fā | to requisition | 不敢發 |
| 462 | 13 | 發 | fā | to occur | 不敢發 |
| 463 | 13 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 不敢發 |
| 464 | 13 | 發 | fā | to express; to give vent | 不敢發 |
| 465 | 13 | 發 | fā | to excavate | 不敢發 |
| 466 | 13 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 不敢發 |
| 467 | 13 | 發 | fā | to get rich | 不敢發 |
| 468 | 13 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 不敢發 |
| 469 | 13 | 發 | fā | to sell | 不敢發 |
| 470 | 13 | 發 | fā | to shoot with a bow | 不敢發 |
| 471 | 13 | 發 | fā | to rise in revolt | 不敢發 |
| 472 | 13 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 不敢發 |
| 473 | 13 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 不敢發 |
| 474 | 13 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 不敢發 |
| 475 | 13 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 不敢發 |
| 476 | 13 | 發 | fā | to sing; to play | 不敢發 |
| 477 | 13 | 發 | fā | to feel; to sense | 不敢發 |
| 478 | 13 | 發 | fā | to act; to do | 不敢發 |
| 479 | 13 | 發 | fà | grass and moss | 不敢發 |
| 480 | 13 | 發 | fà | Fa | 不敢發 |
| 481 | 13 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 淮南王布反 |
| 482 | 13 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 淮南王布反 |
| 483 | 13 | 反 | fǎn | to go back; to return | 淮南王布反 |
| 484 | 13 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 淮南王布反 |
| 485 | 13 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 淮南王布反 |
| 486 | 13 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 淮南王布反 |
| 487 | 13 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 淮南王布反 |
| 488 | 13 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 淮南王布反 |
| 489 | 13 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 淮南王布反 |
| 490 | 13 | 反 | fǎn | to introspect | 淮南王布反 |
| 491 | 13 | 反 | fān | to reverse a verdict | 淮南王布反 |
| 492 | 12 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 臣謹為天下誅賊 |
| 493 | 12 | 天下 | tiānxià | authority over China | 臣謹為天下誅賊 |
| 494 | 12 | 天下 | tiānxià | the world | 臣謹為天下誅賊 |
| 495 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 王至長安 |
| 496 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 王至長安 |
| 497 | 12 | 中尉 | zhōngwèi | Commandant-in-ordinary; lieutenant (navy); first lieutenant (army); subaltern | 中尉主 |
| 498 | 12 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 甚非計也 |
| 499 | 12 | 計 | jì | to haggle over | 甚非計也 |
| 500 | 12 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 甚非計也 |
Frequencies of all Words
Top 977
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 王 | wáng | Wang | 其母故趙王張敖美人 |
| 2 | 159 | 王 | wáng | a king | 其母故趙王張敖美人 |
| 3 | 159 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 其母故趙王張敖美人 |
| 4 | 159 | 王 | wàng | to be king; to rule | 其母故趙王張敖美人 |
| 5 | 159 | 王 | wáng | a prince; a duke | 其母故趙王張敖美人 |
| 6 | 159 | 王 | wáng | grand; great | 其母故趙王張敖美人 |
| 7 | 159 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 其母故趙王張敖美人 |
| 8 | 159 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 其母故趙王張敖美人 |
| 9 | 159 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 其母故趙王張敖美人 |
| 10 | 159 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 其母故趙王張敖美人 |
| 11 | 115 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為築外宮捨之 |
| 12 | 115 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為築外宮捨之 |
| 13 | 115 | 之 | zhī | to go | 為築外宮捨之 |
| 14 | 115 | 之 | zhī | this; that | 為築外宮捨之 |
| 15 | 115 | 之 | zhī | genetive marker | 為築外宮捨之 |
| 16 | 115 | 之 | zhī | it | 為築外宮捨之 |
| 17 | 115 | 之 | zhī | in; in regards to | 為築外宮捨之 |
| 18 | 115 | 之 | zhī | all | 為築外宮捨之 |
| 19 | 115 | 之 | zhī | and | 為築外宮捨之 |
| 20 | 115 | 之 | zhī | however | 為築外宮捨之 |
| 21 | 115 | 之 | zhī | if | 為築外宮捨之 |
| 22 | 115 | 之 | zhī | then | 為築外宮捨之 |
| 23 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為築外宮捨之 |
| 24 | 115 | 之 | zhī | is | 為築外宮捨之 |
| 25 | 115 | 之 | zhī | to use | 為築外宮捨之 |
| 26 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 為築外宮捨之 |
| 27 | 115 | 之 | zhī | winding | 為築外宮捨之 |
| 28 | 72 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 吏以聞 |
| 29 | 72 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 吏以聞 |
| 30 | 72 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 吏以聞 |
| 31 | 72 | 以 | yǐ | according to | 吏以聞 |
| 32 | 72 | 以 | yǐ | because of | 吏以聞 |
| 33 | 72 | 以 | yǐ | on a certain date | 吏以聞 |
| 34 | 72 | 以 | yǐ | and; as well as | 吏以聞 |
| 35 | 72 | 以 | yǐ | to rely on | 吏以聞 |
| 36 | 72 | 以 | yǐ | to regard | 吏以聞 |
| 37 | 72 | 以 | yǐ | to be able to | 吏以聞 |
| 38 | 72 | 以 | yǐ | to order; to command | 吏以聞 |
| 39 | 72 | 以 | yǐ | further; moreover | 吏以聞 |
| 40 | 72 | 以 | yǐ | used after a verb | 吏以聞 |
| 41 | 72 | 以 | yǐ | very | 吏以聞 |
| 42 | 72 | 以 | yǐ | already | 吏以聞 |
| 43 | 72 | 以 | yǐ | increasingly | 吏以聞 |
| 44 | 72 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 吏以聞 |
| 45 | 72 | 以 | yǐ | Israel | 吏以聞 |
| 46 | 72 | 以 | yǐ | Yi | 吏以聞 |
| 47 | 70 | 為 | wèi | for; to | 為築外宮捨之 |
| 48 | 70 | 為 | wèi | because of | 為築外宮捨之 |
| 49 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為築外宮捨之 |
| 50 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為築外宮捨之 |
| 51 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為築外宮捨之 |
| 52 | 70 | 為 | wéi | to do | 為築外宮捨之 |
| 53 | 70 | 為 | wèi | for | 為築外宮捨之 |
| 54 | 70 | 為 | wèi | because of; for; to | 為築外宮捨之 |
| 55 | 70 | 為 | wèi | to | 為築外宮捨之 |
| 56 | 70 | 為 | wéi | in a passive construction | 為築外宮捨之 |
| 57 | 70 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為築外宮捨之 |
| 58 | 70 | 為 | wéi | forming an adverb | 為築外宮捨之 |
| 59 | 70 | 為 | wéi | to add emphasis | 為築外宮捨之 |
| 60 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為築外宮捨之 |
| 61 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為築外宮捨之 |
| 62 | 64 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 自薄太后及太子諸大臣皆憚厲王 |
| 63 | 57 | 淮南 | huáinán | Huainan | 淮南厲王長 |
| 64 | 46 | 與 | yǔ | and | 與上同輦 |
| 65 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與上同輦 |
| 66 | 46 | 與 | yǔ | together with | 與上同輦 |
| 67 | 46 | 與 | yú | interrogative particle | 與上同輦 |
| 68 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與上同輦 |
| 69 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與上同輦 |
| 70 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與上同輦 |
| 71 | 46 | 與 | yù | to help | 與上同輦 |
| 72 | 46 | 與 | yǔ | for | 與上同輦 |
| 73 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 易侯邑在淮南者 |
| 74 | 43 | 者 | zhě | that | 易侯邑在淮南者 |
| 75 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 易侯邑在淮南者 |
| 76 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 易侯邑在淮南者 |
| 77 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 易侯邑在淮南者 |
| 78 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 易侯邑在淮南者 |
| 79 | 43 | 者 | zhuó | according to | 易侯邑在淮南者 |
| 80 | 43 | 不 | bù | not; no | 數不奉法 |
| 81 | 43 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 數不奉法 |
| 82 | 43 | 不 | bù | as a correlative | 數不奉法 |
| 83 | 43 | 不 | bù | no (answering a question) | 數不奉法 |
| 84 | 43 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 數不奉法 |
| 85 | 43 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 數不奉法 |
| 86 | 43 | 不 | bù | to form a yes or no question | 數不奉法 |
| 87 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 數不奉法 |
| 88 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 告吏曰 |
| 89 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 告吏曰 |
| 90 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 告吏曰 |
| 91 | 41 | 曰 | yuē | particle without meaning | 告吏曰 |
| 92 | 40 | 上 | shàng | top; a high position | 日得幸上 |
| 93 | 40 | 上 | shang | top; the position on or above something | 日得幸上 |
| 94 | 40 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 日得幸上 |
| 95 | 40 | 上 | shàng | shang | 日得幸上 |
| 96 | 40 | 上 | shàng | previous; last | 日得幸上 |
| 97 | 40 | 上 | shàng | high; higher | 日得幸上 |
| 98 | 40 | 上 | shàng | advanced | 日得幸上 |
| 99 | 40 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 日得幸上 |
| 100 | 40 | 上 | shàng | time | 日得幸上 |
| 101 | 40 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 日得幸上 |
| 102 | 40 | 上 | shàng | far | 日得幸上 |
| 103 | 40 | 上 | shàng | big; as big as | 日得幸上 |
| 104 | 40 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 日得幸上 |
| 105 | 40 | 上 | shàng | to report | 日得幸上 |
| 106 | 40 | 上 | shàng | to offer | 日得幸上 |
| 107 | 40 | 上 | shàng | to go on stage | 日得幸上 |
| 108 | 40 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 日得幸上 |
| 109 | 40 | 上 | shàng | to install; to erect | 日得幸上 |
| 110 | 40 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 日得幸上 |
| 111 | 40 | 上 | shàng | to burn | 日得幸上 |
| 112 | 40 | 上 | shàng | to remember | 日得幸上 |
| 113 | 40 | 上 | shang | on; in | 日得幸上 |
| 114 | 40 | 上 | shàng | upward | 日得幸上 |
| 115 | 40 | 上 | shàng | to add | 日得幸上 |
| 116 | 40 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 日得幸上 |
| 117 | 40 | 上 | shàng | to meet | 日得幸上 |
| 118 | 40 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 日得幸上 |
| 119 | 40 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 日得幸上 |
| 120 | 40 | 上 | shàng | a musical note | 日得幸上 |
| 121 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 游宦事人 |
| 122 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 游宦事人 |
| 123 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 游宦事人 |
| 124 | 35 | 人 | rén | everybody | 游宦事人 |
| 125 | 35 | 人 | rén | adult | 游宦事人 |
| 126 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 游宦事人 |
| 127 | 35 | 人 | rén | an upright person | 游宦事人 |
| 128 | 33 | 欲 | yù | desire | 欲以危劉氏 |
| 129 | 33 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以危劉氏 |
| 130 | 33 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲以危劉氏 |
| 131 | 33 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以危劉氏 |
| 132 | 33 | 欲 | yù | lust | 欲以危劉氏 |
| 133 | 32 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃往請辟陽侯 |
| 134 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃往請辟陽侯 |
| 135 | 32 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃往請辟陽侯 |
| 136 | 32 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃往請辟陽侯 |
| 137 | 32 | 乃 | nǎi | however; but | 乃往請辟陽侯 |
| 138 | 32 | 乃 | nǎi | if | 乃往請辟陽侯 |
| 139 | 31 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其母故趙王張敖美人 |
| 140 | 31 | 其 | qí | to add emphasis | 其母故趙王張敖美人 |
| 141 | 31 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其母故趙王張敖美人 |
| 142 | 31 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其母故趙王張敖美人 |
| 143 | 31 | 其 | qí | he; her; it; them | 其母故趙王張敖美人 |
| 144 | 31 | 其 | qí | probably; likely | 其母故趙王張敖美人 |
| 145 | 31 | 其 | qí | will | 其母故趙王張敖美人 |
| 146 | 31 | 其 | qí | may | 其母故趙王張敖美人 |
| 147 | 31 | 其 | qí | if | 其母故趙王張敖美人 |
| 148 | 31 | 其 | qí | or | 其母故趙王張敖美人 |
| 149 | 31 | 其 | qí | Qi | 其母故趙王張敖美人 |
| 150 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而葬其母真定 |
| 151 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而葬其母真定 |
| 152 | 30 | 而 | ér | you | 而葬其母真定 |
| 153 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而葬其母真定 |
| 154 | 30 | 而 | ér | right away; then | 而葬其母真定 |
| 155 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而葬其母真定 |
| 156 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而葬其母真定 |
| 157 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而葬其母真定 |
| 158 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 而葬其母真定 |
| 159 | 30 | 而 | ér | so as to | 而葬其母真定 |
| 160 | 30 | 而 | ér | only then | 而葬其母真定 |
| 161 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而葬其母真定 |
| 162 | 30 | 而 | néng | can; able | 而葬其母真定 |
| 163 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而葬其母真定 |
| 164 | 30 | 而 | ér | me | 而葬其母真定 |
| 165 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而葬其母真定 |
| 166 | 30 | 而 | ér | possessive | 而葬其母真定 |
| 167 | 29 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使大王得三縣之實 |
| 168 | 29 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使大王得三縣之實 |
| 169 | 29 | 使 | shǐ | to indulge | 使大王得三縣之實 |
| 170 | 29 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使大王得三縣之實 |
| 171 | 29 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使大王得三縣之實 |
| 172 | 29 | 使 | shǐ | to dispatch | 使大王得三縣之實 |
| 173 | 29 | 使 | shǐ | if | 使大王得三縣之實 |
| 174 | 29 | 使 | shǐ | to use | 使大王得三縣之實 |
| 175 | 29 | 使 | shǐ | to be able to | 使大王得三縣之實 |
| 176 | 29 | 後 | hòu | after; later | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 177 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 178 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 179 | 29 | 後 | hòu | behind | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 180 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 181 | 29 | 後 | hòu | late; later | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 182 | 29 | 後 | hòu | arriving late | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 183 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 184 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 185 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 186 | 29 | 後 | hòu | then | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 187 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 188 | 29 | 後 | hòu | Hou | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 189 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 190 | 29 | 後 | hòu | following | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 191 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 192 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 193 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 194 | 29 | 後 | hòu | Hou | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 195 | 28 | 侯 | hóu | marquis; lord | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 196 | 28 | 侯 | hóu | a target in archery | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 197 | 27 | 吏 | lì | a government official; a magistrate | 告吏曰 |
| 198 | 27 | 吏 | lì | Li | 告吏曰 |
| 199 | 25 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 上自將擊滅布 |
| 200 | 25 | 自 | zì | from; since | 上自將擊滅布 |
| 201 | 25 | 自 | zì | self; oneself; itself | 上自將擊滅布 |
| 202 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上自將擊滅布 |
| 203 | 25 | 自 | zì | Zi | 上自將擊滅布 |
| 204 | 25 | 自 | zì | a nose | 上自將擊滅布 |
| 205 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 上自將擊滅布 |
| 206 | 25 | 自 | zì | origin | 上自將擊滅布 |
| 207 | 25 | 自 | zì | originally | 上自將擊滅布 |
| 208 | 25 | 自 | zì | still; to remain | 上自將擊滅布 |
| 209 | 25 | 自 | zì | in person; personally | 上自將擊滅布 |
| 210 | 25 | 自 | zì | in addition; besides | 上自將擊滅布 |
| 211 | 25 | 自 | zì | if; even if | 上自將擊滅布 |
| 212 | 25 | 自 | zì | but | 上自將擊滅布 |
| 213 | 25 | 自 | zì | because | 上自將擊滅布 |
| 214 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 上自將擊滅布 |
| 215 | 25 | 自 | zì | to be | 上自將擊滅布 |
| 216 | 25 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即自殺 |
| 217 | 25 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即自殺 |
| 218 | 25 | 即 | jí | at that time | 即自殺 |
| 219 | 25 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即自殺 |
| 220 | 25 | 即 | jí | supposed; so-called | 即自殺 |
| 221 | 25 | 即 | jí | if; but | 即自殺 |
| 222 | 25 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即自殺 |
| 223 | 25 | 即 | jí | then; following | 即自殺 |
| 224 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 厲王有材力 |
| 225 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 厲王有材力 |
| 226 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 厲王有材力 |
| 227 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 厲王有材力 |
| 228 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 厲王有材力 |
| 229 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 厲王有材力 |
| 230 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 厲王有材力 |
| 231 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 厲王有材力 |
| 232 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 厲王有材力 |
| 233 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 厲王有材力 |
| 234 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 厲王有材力 |
| 235 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 厲王有材力 |
| 236 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 厲王有材力 |
| 237 | 23 | 有 | yǒu | You | 厲王有材力 |
| 238 | 23 | 子 | zǐ | child; son | 高帝少子也 |
| 239 | 23 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高帝少子也 |
| 240 | 23 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高帝少子也 |
| 241 | 23 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高帝少子也 |
| 242 | 23 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高帝少子也 |
| 243 | 23 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 高帝少子也 |
| 244 | 23 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高帝少子也 |
| 245 | 23 | 子 | zǐ | master | 高帝少子也 |
| 246 | 23 | 子 | zǐ | viscount | 高帝少子也 |
| 247 | 23 | 子 | zi | you; your honor | 高帝少子也 |
| 248 | 23 | 子 | zǐ | masters | 高帝少子也 |
| 249 | 23 | 子 | zǐ | person | 高帝少子也 |
| 250 | 23 | 子 | zǐ | young | 高帝少子也 |
| 251 | 23 | 子 | zǐ | seed | 高帝少子也 |
| 252 | 23 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高帝少子也 |
| 253 | 23 | 子 | zǐ | a copper coin | 高帝少子也 |
| 254 | 23 | 子 | zǐ | bundle | 高帝少子也 |
| 255 | 23 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高帝少子也 |
| 256 | 23 | 子 | zǐ | constituent | 高帝少子也 |
| 257 | 23 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高帝少子也 |
| 258 | 23 | 子 | zǐ | dear | 高帝少子也 |
| 259 | 23 | 子 | zǐ | little one | 高帝少子也 |
| 260 | 23 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 而請自置相 |
| 261 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 而請自置相 |
| 262 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 而請自置相 |
| 263 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 而請自置相 |
| 264 | 23 | 相 | xiàng | to aid; to help | 而請自置相 |
| 265 | 23 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 而請自置相 |
| 266 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 而請自置相 |
| 267 | 23 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 而請自置相 |
| 268 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 而請自置相 |
| 269 | 23 | 相 | xiāng | form substance | 而請自置相 |
| 270 | 23 | 相 | xiāng | to express | 而請自置相 |
| 271 | 23 | 相 | xiàng | to choose | 而請自置相 |
| 272 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 而請自置相 |
| 273 | 23 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 而請自置相 |
| 274 | 23 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 而請自置相 |
| 275 | 23 | 相 | xiāng | to compare | 而請自置相 |
| 276 | 23 | 相 | xiàng | to divine | 而請自置相 |
| 277 | 23 | 相 | xiàng | to administer | 而請自置相 |
| 278 | 23 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 而請自置相 |
| 279 | 23 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 而請自置相 |
| 280 | 23 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 而請自置相 |
| 281 | 23 | 相 | xiāng | coralwood | 而請自置相 |
| 282 | 23 | 相 | xiàng | ministry | 而請自置相 |
| 283 | 23 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 而請自置相 |
| 284 | 22 | 年 | nián | year | 高帝八年 |
| 285 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 高帝八年 |
| 286 | 22 | 年 | nián | age | 高帝八年 |
| 287 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 高帝八年 |
| 288 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 高帝八年 |
| 289 | 22 | 年 | nián | a date | 高帝八年 |
| 290 | 22 | 年 | nián | time; years | 高帝八年 |
| 291 | 22 | 年 | nián | harvest | 高帝八年 |
| 292 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 高帝八年 |
| 293 | 22 | 事 | shì | matter; thing; item | 及貫高等謀反事覺 |
| 294 | 22 | 事 | shì | to serve | 及貫高等謀反事覺 |
| 295 | 22 | 事 | shì | a government post | 及貫高等謀反事覺 |
| 296 | 22 | 事 | shì | duty; post; work | 及貫高等謀反事覺 |
| 297 | 22 | 事 | shì | occupation | 及貫高等謀反事覺 |
| 298 | 22 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 及貫高等謀反事覺 |
| 299 | 22 | 事 | shì | an accident | 及貫高等謀反事覺 |
| 300 | 22 | 事 | shì | to attend | 及貫高等謀反事覺 |
| 301 | 22 | 事 | shì | an allusion | 及貫高等謀反事覺 |
| 302 | 22 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 及貫高等謀反事覺 |
| 303 | 22 | 事 | shì | to engage in | 及貫高等謀反事覺 |
| 304 | 22 | 事 | shì | to enslave | 及貫高等謀反事覺 |
| 305 | 22 | 事 | shì | to pursue | 及貫高等謀反事覺 |
| 306 | 22 | 事 | shì | to administer | 及貫高等謀反事覺 |
| 307 | 22 | 事 | shì | to appoint | 及貫高等謀反事覺 |
| 308 | 22 | 事 | shì | a piece | 及貫高等謀反事覺 |
| 309 | 22 | 聞 | wén | to hear | 吏以聞 |
| 310 | 22 | 聞 | wén | Wen | 吏以聞 |
| 311 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吏以聞 |
| 312 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 吏以聞 |
| 313 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吏以聞 |
| 314 | 22 | 聞 | wén | information | 吏以聞 |
| 315 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 吏以聞 |
| 316 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吏以聞 |
| 317 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吏以聞 |
| 318 | 22 | 聞 | wén | to question | 吏以聞 |
| 319 | 22 | 及 | jí | to reach | 及貫高等謀反事覺 |
| 320 | 22 | 及 | jí | and | 及貫高等謀反事覺 |
| 321 | 22 | 及 | jí | coming to; when | 及貫高等謀反事覺 |
| 322 | 22 | 及 | jí | to attain | 及貫高等謀反事覺 |
| 323 | 22 | 及 | jí | to understand | 及貫高等謀反事覺 |
| 324 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及貫高等謀反事覺 |
| 325 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及貫高等謀反事覺 |
| 326 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及貫高等謀反事覺 |
| 327 | 21 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 並逮治王 |
| 328 | 21 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 並逮治王 |
| 329 | 21 | 治 | zhì | to annihilate | 並逮治王 |
| 330 | 21 | 治 | zhì | to punish | 並逮治王 |
| 331 | 21 | 治 | zhì | a government seat | 並逮治王 |
| 332 | 21 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 並逮治王 |
| 333 | 21 | 治 | zhì | to study; to focus on | 並逮治王 |
| 334 | 21 | 治 | zhì | a Taoist parish | 並逮治王 |
| 335 | 21 | 孝 | xiào | to be filial | 不可以言孝 |
| 336 | 21 | 孝 | xiào | filial piety | 不可以言孝 |
| 337 | 21 | 孝 | xiào | mourning | 不可以言孝 |
| 338 | 21 | 孝 | xiào | mourning dress | 不可以言孝 |
| 339 | 21 | 孝 | xiào | Xiao | 不可以言孝 |
| 340 | 21 | 數 | shǔ | to count | 數不奉法 |
| 341 | 21 | 數 | shù | a number; an amount | 數不奉法 |
| 342 | 21 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數不奉法 |
| 343 | 21 | 數 | shù | mathenatics | 數不奉法 |
| 344 | 21 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數不奉法 |
| 345 | 21 | 數 | shù | several; a few | 數不奉法 |
| 346 | 21 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數不奉法 |
| 347 | 21 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數不奉法 |
| 348 | 21 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數不奉法 |
| 349 | 21 | 數 | shù | a skill; an art | 數不奉法 |
| 350 | 21 | 數 | shù | luck; fate | 數不奉法 |
| 351 | 21 | 數 | shù | a rule | 數不奉法 |
| 352 | 21 | 數 | shù | legal system | 數不奉法 |
| 353 | 21 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數不奉法 |
| 354 | 21 | 數 | shǔ | outstanding | 數不奉法 |
| 355 | 21 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數不奉法 |
| 356 | 21 | 數 | sù | prayer beads | 數不奉法 |
| 357 | 20 | 衡山 | héngshān | Hengshan; Mount Heng | 安陽侯勃為衡山王 |
| 358 | 20 | 大王 | dàwáng | king | 竊聞大王剛直而勇 |
| 359 | 20 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 竊聞大王剛直而勇 |
| 360 | 19 | 也 | yě | also; too | 高帝少子也 |
| 361 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 高帝少子也 |
| 362 | 19 | 也 | yě | either | 高帝少子也 |
| 363 | 19 | 也 | yě | even | 高帝少子也 |
| 364 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 高帝少子也 |
| 365 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 高帝少子也 |
| 366 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 高帝少子也 |
| 367 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 高帝少子也 |
| 368 | 19 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 自薄太后及太子諸大臣皆憚厲王 |
| 369 | 19 | 皆 | jiē | same; equally | 自薄太后及太子諸大臣皆憚厲王 |
| 370 | 18 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 以安周 |
| 371 | 18 | 安 | ān | to calm; to pacify | 以安周 |
| 372 | 18 | 安 | ān | where | 以安周 |
| 373 | 18 | 安 | ān | safe; secure | 以安周 |
| 374 | 18 | 安 | ān | comfortable; happy | 以安周 |
| 375 | 18 | 安 | ān | to find a place for | 以安周 |
| 376 | 18 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 以安周 |
| 377 | 18 | 安 | ān | to be content | 以安周 |
| 378 | 18 | 安 | ān | to cherish | 以安周 |
| 379 | 18 | 安 | ān | to bestow; to confer | 以安周 |
| 380 | 18 | 安 | ān | amphetamine | 以安周 |
| 381 | 18 | 安 | ān | ampere | 以安周 |
| 382 | 18 | 安 | ān | to add; to submit | 以安周 |
| 383 | 18 | 安 | ān | to reside; to live at | 以安周 |
| 384 | 18 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 以安周 |
| 385 | 18 | 安 | ān | how; why | 以安周 |
| 386 | 18 | 安 | ān | thus; so; therefore | 以安周 |
| 387 | 18 | 安 | ān | deliberately | 以安周 |
| 388 | 18 | 安 | ān | naturally | 以安周 |
| 389 | 18 | 安 | ān | an | 以安周 |
| 390 | 18 | 無 | wú | no | 呂後時以故得幸無患 |
| 391 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 呂後時以故得幸無患 |
| 392 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 呂後時以故得幸無患 |
| 393 | 18 | 無 | wú | has not yet | 呂後時以故得幸無患 |
| 394 | 18 | 無 | mó | mo | 呂後時以故得幸無患 |
| 395 | 18 | 無 | wú | do not | 呂後時以故得幸無患 |
| 396 | 18 | 無 | wú | not; -less; un- | 呂後時以故得幸無患 |
| 397 | 18 | 無 | wú | regardless of | 呂後時以故得幸無患 |
| 398 | 18 | 無 | wú | to not have | 呂後時以故得幸無患 |
| 399 | 18 | 無 | wú | um | 呂後時以故得幸無患 |
| 400 | 18 | 無 | wú | Wu | 呂後時以故得幸無患 |
| 401 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 402 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 403 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 404 | 18 | 言 | yán | a particle with no meaning | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 405 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 406 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 407 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 408 | 18 | 言 | yán | to regard as | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 409 | 18 | 言 | yán | to act as | 厲王母弟趙兼因辟陽侯言呂後 |
| 410 | 18 | 被 | bèi | by | 身被創痍 |
| 411 | 18 | 被 | bèi | a quilt | 身被創痍 |
| 412 | 18 | 被 | bèi | to cover | 身被創痍 |
| 413 | 18 | 被 | bèi | a cape | 身被創痍 |
| 414 | 18 | 被 | bèi | to put over the top of | 身被創痍 |
| 415 | 18 | 被 | bèi | to reach | 身被創痍 |
| 416 | 18 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 身被創痍 |
| 417 | 18 | 被 | bèi | because | 身被創痍 |
| 418 | 18 | 被 | bèi | Bei | 身被創痍 |
| 419 | 18 | 被 | pī | to drape over | 身被創痍 |
| 420 | 18 | 被 | pī | to scatter | 身被創痍 |
| 421 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 今大王所行 |
| 422 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 今大王所行 |
| 423 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 今大王所行 |
| 424 | 18 | 所 | suǒ | it | 今大王所行 |
| 425 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 今大王所行 |
| 426 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 今大王所行 |
| 427 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 今大王所行 |
| 428 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 今大王所行 |
| 429 | 18 | 所 | suǒ | that which | 今大王所行 |
| 430 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 今大王所行 |
| 431 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 今大王所行 |
| 432 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 今大王所行 |
| 433 | 17 | 行 | xíng | to walk | 今大王所行 |
| 434 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 今大王所行 |
| 435 | 17 | 行 | háng | profession | 今大王所行 |
| 436 | 17 | 行 | háng | line; row | 今大王所行 |
| 437 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 今大王所行 |
| 438 | 17 | 行 | xíng | to travel | 今大王所行 |
| 439 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 今大王所行 |
| 440 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 今大王所行 |
| 441 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 今大王所行 |
| 442 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 今大王所行 |
| 443 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 今大王所行 |
| 444 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 今大王所行 |
| 445 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 今大王所行 |
| 446 | 17 | 行 | xíng | to move | 今大王所行 |
| 447 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 今大王所行 |
| 448 | 17 | 行 | xíng | travel | 今大王所行 |
| 449 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 今大王所行 |
| 450 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 今大王所行 |
| 451 | 17 | 行 | xíng | temporary | 今大王所行 |
| 452 | 17 | 行 | xíng | soon | 今大王所行 |
| 453 | 17 | 行 | háng | rank; order | 今大王所行 |
| 454 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 今大王所行 |
| 455 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 今大王所行 |
| 456 | 17 | 行 | xíng | to experience | 今大王所行 |
| 457 | 17 | 行 | xíng | path; way | 今大王所行 |
| 458 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 今大王所行 |
| 459 | 17 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 今大王所行 |
| 460 | 17 | 行 | xíng | 今大王所行 | |
| 461 | 17 | 行 | xíng | moreover; also | 今大王所行 |
| 462 | 17 | 母 | mǔ | mother | 其母故趙王張敖美人 |
| 463 | 17 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 其母故趙王張敖美人 |
| 464 | 17 | 母 | mǔ | female | 其母故趙王張敖美人 |
| 465 | 17 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 其母故趙王張敖美人 |
| 466 | 17 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 其母故趙王張敖美人 |
| 467 | 17 | 母 | mǔ | all women | 其母故趙王張敖美人 |
| 468 | 17 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 其母故趙王張敖美人 |
| 469 | 17 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 其母故趙王張敖美人 |
| 470 | 17 | 母 | mǔ | investment capital | 其母故趙王張敖美人 |
| 471 | 17 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 乃往請辟陽侯 |
| 472 | 17 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 乃往請辟陽侯 |
| 473 | 17 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 乃往請辟陽侯 |
| 474 | 17 | 請 | qǐng | please | 乃往請辟陽侯 |
| 475 | 17 | 請 | qǐng | to request | 乃往請辟陽侯 |
| 476 | 17 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 乃往請辟陽侯 |
| 477 | 17 | 請 | qǐng | to make an appointment | 乃往請辟陽侯 |
| 478 | 17 | 請 | qǐng | to greet | 乃往請辟陽侯 |
| 479 | 17 | 請 | qǐng | to invite | 乃往請辟陽侯 |
| 480 | 16 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 呂後殺之 |
| 481 | 16 | 殺 | shā | to hurt | 呂後殺之 |
| 482 | 16 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 呂後殺之 |
| 483 | 16 | 厲王 | lì wáng | King Li | 淮南厲王長 |
| 484 | 16 | 厲王 | lì wáng | King Li of Zhou | 淮南厲王長 |
| 485 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令呂後母之 |
| 486 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 令呂後母之 |
| 487 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令呂後母之 |
| 488 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令呂後母之 |
| 489 | 16 | 令 | lìng | a season | 令呂後母之 |
| 490 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令呂後母之 |
| 491 | 16 | 令 | lìng | good | 令呂後母之 |
| 492 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 令呂後母之 |
| 493 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令呂後母之 |
| 494 | 16 | 令 | lìng | a commander | 令呂後母之 |
| 495 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令呂後母之 |
| 496 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 令呂後母之 |
| 497 | 16 | 令 | lìng | Ling | 令呂後母之 |
| 498 | 16 | 上書 | shàngshū | to write a letter (to the authorities); to present a petition | 數上書不遜順 |
| 499 | 16 | 上書 | shàngshū | to teach a new subject [to students] | 數上書不遜順 |
| 500 | 15 | 謀 | móu | to plan | 謀使閩越及匈奴發其兵 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 薄太后 | 98 | Empress Dowager Bo | |
| 北安 | 98 | Bei'an | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 典客 | 100 | Grand Herald; Director of the Messenger Office | |
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 东垣 | 東垣 | 100 | Dongyuan |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
| 广昌 | 廣昌 | 103 | Guangchang |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 江北 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 建元 | 106 |
|
|
| 胶西王 | 膠西王 | 106 | Prince of Jiangxi |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 彭祖 | 112 | Peng Zu | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 頃王 | 113 | King Qing of Zhou | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
| 王勃 | 119 | Wang Bo | |
| 卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 吴广 | 吳廣 | 119 | Wu Guang |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 孝惠 | 120 | Xiao Hui | |
| 孝景 | 120 | Xiaojing | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 有子 | 121 | Master You | |
| 元光 | 121 | Yuanguang | |
| 元狩 | 121 | Yuanshou | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|