Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十七上 司馬相如傳 Volume 57a: Sima Xiangru

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 122 zhī to go 慕藺相如之為人也
2 122 zhī to arrive; to go 慕藺相如之為人也
3 122 zhī is 慕藺相如之為人也
4 122 zhī to use 慕藺相如之為人也
5 122 zhī Zhi 慕藺相如之為人也
6 122 zhī winding 慕藺相如之為人也
7 39 ér Kangxi radical 126 相如見而說之
8 39 ér as if; to seem like 相如見而說之
9 39 néng can; able 相如見而說之
10 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 相如見而說之
11 39 ér to arrive; up to 相如見而說之
12 30 to go; to 滌器於市中
13 30 to rely on; to depend on 滌器於市中
14 30 Yu 滌器於市中
15 30 a crow 滌器於市中
16 29 to use; to grasp 以訾為郎
17 29 to rely on 以訾為郎
18 29 to regard 以訾為郎
19 29 to be able to 以訾為郎
20 29 to order; to command 以訾為郎
21 29 used after a verb 以訾為郎
22 29 a reason; a cause 以訾為郎
23 29 Israel 以訾為郎
24 29 Yi 以訾為郎
25 27 Qi 非其好也
26 26 wéi to act as; to serve 以訾為郎
27 26 wéi to change into; to become 以訾為郎
28 26 wéi to be; is 以訾為郎
29 26 wéi to do 以訾為郎
30 26 wèi to support; to help 以訾為郎
31 26 wéi to govern 以訾為郎
32 22 yuē to speak; to say 吉曰
33 22 yuē Kangxi radical 73 吉曰
34 22 yuē to be called 吉曰
35 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如既學
36 19 to give 得與諸侯游士居
37 19 to accompany 得與諸侯游士居
38 19 to particate in 得與諸侯游士居
39 19 of the same kind 得與諸侯游士居
40 19 to help 得與諸侯游士居
41 19 for 得與諸侯游士居
42 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其山則盤紆岪郁
43 18 a grade; a level 其山則盤紆岪郁
44 18 an example; a model 其山則盤紆岪郁
45 18 a weighing device 其山則盤紆岪郁
46 18 to grade; to rank 其山則盤紆岪郁
47 18 to copy; to imitate; to follow 其山則盤紆岪郁
48 18 to do 其山則盤紆岪郁
49 17 nǎi to be 乃著
50 15 happy; glad; cheerful; joyful 今日田樂乎
51 15 to take joy in; to be happy; to be cheerful 今日田樂乎
52 15 Le 今日田樂乎
53 15 yuè music 今日田樂乎
54 15 yuè a musical instrument 今日田樂乎
55 15 yuè tone [of voice]; expression 今日田樂乎
56 15 yuè a musician 今日田樂乎
57 15 joy; pleasure 今日田樂乎
58 15 yuè the Book of Music 今日田樂乎
59 15 lào Lao 今日田樂乎
60 15 to laugh 今日田樂乎
61 12 rén person; people; a human being 蜀郡成都人也
62 12 rén Kangxi radical 9 蜀郡成都人也
63 12 rén a kind of person 蜀郡成都人也
64 12 rén everybody 蜀郡成都人也
65 12 rén adult 蜀郡成都人也
66 12 rén somebody; others 蜀郡成都人也
67 12 rén an upright person 蜀郡成都人也
68 12 child; son 名犬子
69 12 egg; newborn 名犬子
70 12 first earthly branch 名犬子
71 12 11 p.m.-1 a.m. 名犬子
72 12 Kangxi radical 39 名犬子
73 12 pellet; something small and hard 名犬子
74 12 master 名犬子
75 12 viscount 名犬子
76 12 zi you; your honor 名犬子
77 12 masters 名犬子
78 12 person 名犬子
79 12 young 名犬子
80 12 seed 名犬子
81 12 subordinate; subsidiary 名犬子
82 12 a copper coin 名犬子
83 12 female dragonfly 名犬子
84 12 constituent 名犬子
85 12 offspring; descendants 名犬子
86 12 dear 名犬子
87 12 little one 名犬子
88 12 shàng top; a high position 卷五十七上
89 12 shang top; the position on or above something 卷五十七上
90 12 shàng to go up; to go forward 卷五十七上
91 12 shàng shang 卷五十七上
92 12 shàng previous; last 卷五十七上
93 12 shàng high; higher 卷五十七上
94 12 shàng advanced 卷五十七上
95 12 shàng a monarch; a sovereign 卷五十七上
96 12 shàng time 卷五十七上
97 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 卷五十七上
98 12 shàng far 卷五十七上
99 12 shàng big; as big as 卷五十七上
100 12 shàng abundant; plentiful 卷五十七上
101 12 shàng to report 卷五十七上
102 12 shàng to offer 卷五十七上
103 12 shàng to go on stage 卷五十七上
104 12 shàng to take office; to assume a post 卷五十七上
105 12 shàng to install; to erect 卷五十七上
106 12 shàng to suffer; to sustain 卷五十七上
107 12 shàng to burn 卷五十七上
108 12 shàng to remember 卷五十七上
109 12 shàng to add 卷五十七上
110 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 卷五十七上
111 12 shàng to meet 卷五十七上
112 12 shàng falling then rising (4th) tone 卷五十七上
113 12 shang used after a verb indicating a result 卷五十七上
114 12 shàng a musical note 卷五十七上
115 12 lìng to make; to cause to be; to lead 索與臨邛令王吉相善
116 12 lìng to issue a command 索與臨邛令王吉相善
117 12 lìng rules of behavior; customs 索與臨邛令王吉相善
118 12 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 索與臨邛令王吉相善
119 12 lìng a season 索與臨邛令王吉相善
120 12 lìng respected; good reputation 索與臨邛令王吉相善
121 12 lìng good 索與臨邛令王吉相善
122 12 lìng pretentious 索與臨邛令王吉相善
123 12 lìng a transcending state of existence 索與臨邛令王吉相善
124 12 lìng a commander 索與臨邛令王吉相善
125 12 lìng a commanding quality; an impressive character 索與臨邛令王吉相善
126 12 lìng lyrics 索與臨邛令王吉相善
127 12 lìng Ling 索與臨邛令王吉相善
128 11 infix potential marker 王孫終不聽
129 11 zhǎng to grow; to develop 長卿久宦游
130 11 cháng long 長卿久宦游
131 11 zhǎng Kangxi radical 168 長卿久宦游
132 11 zhàng extra; surplus; remainder 長卿久宦游
133 11 cháng length; distance 長卿久宦游
134 11 cháng distant 長卿久宦游
135 11 cháng tall 長卿久宦游
136 11 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長卿久宦游
137 11 zhàng to be powerful and prosperous 長卿久宦游
138 11 cháng deep 長卿久宦游
139 11 cháng good aspects; strong points 長卿久宦游
140 11 cháng Chang 長卿久宦游
141 11 cháng speciality 長卿久宦游
142 11 zhǎng old 長卿久宦游
143 11 zhǎng to be born 長卿久宦游
144 11 zhǎng older; eldest; senior 長卿久宦游
145 11 zhǎng to respect; to hold in esteem 長卿久宦游
146 11 zhǎng to be a leader 長卿久宦游
147 11 zhǎng Zhang 長卿久宦游
148 11 zhǎng to increase; to boost 長卿久宦游
149 11 zhǎng older; senior 長卿久宦游
150 11 Kangxi radical 71 而家貧無以自業
151 11 to not have; without 而家貧無以自業
152 11 mo 而家貧無以自業
153 11 to not have 而家貧無以自業
154 11 Wu 而家貧無以自業
155 11 yóu to swim 得與諸侯游士居
156 11 yóu to walk; to tour; to roam; to travel 得與諸侯游士居
157 11 yóu to have contact with 得與諸侯游士居
158 11 yóu roaming; not fixed 得與諸侯游士居
159 11 yóu a reach ; a section of a river 得與諸侯游士居
160 11 yóu You 得與諸侯游士居
161 10 extravagant; go with fashion
162 10 to waste
163 10 to not have
164 10 to collapse; to fall down
165 10 to pull back
166 10 intricate; minute
167 10 beautiful
168 10 to divide; to disperse; to scatter
169 10 chǔ state of Chu 為楚稱
170 10 chǔ Chu 為楚稱
171 10 chǔ distinct; clear; orderly 為楚稱
172 10 chǔ painful 為楚稱
173 10 chǔ dazzling; sparkling 為楚稱
174 10 chǔ a cane 為楚稱
175 10 chǔ Hubei and Hunan 為楚稱
176 10 chǔ horsewhip 為楚稱
177 10 chǔ to beat a prisoner; to torture 為楚稱
178 9 chéng to mount; to climb onto 王駕車千乘
179 9 chéng to multiply 王駕車千乘
180 9 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 王駕車千乘
181 9 chéng to ride 王駕車千乘
182 9 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 王駕車千乘
183 9 chéng to prevail 王駕車千乘
184 9 chéng to pursue 王駕車千乘
185 9 chéng to calculate 王駕車千乘
186 9 chéng a four horse team 王駕車千乘
187 9 chéng to drive; to control 王駕車千乘
188 9 chéng Cheng 王駕車千乘
189 9 shèng historical records 王駕車千乘
190 9 於是乎 yúshìhū therefore 於是乎乃使剸諸之倫
191 9 wáng to die 文君夜亡奔相如
192 9 wáng to flee 文君夜亡奔相如
193 9 to not have 文君夜亡奔相如
194 9 wáng to lose 文君夜亡奔相如
195 9 wáng to perish; to be destroyed 文君夜亡奔相如
196 9 wáng to leave 文君夜亡奔相如
197 9 wáng to forget 文君夜亡奔相如
198 9 wáng dead 文君夜亡奔相如
199 9 empty; devoid of content; void 子虛之賦
200 9 false 子虛之賦
201 9 hill; mound 子虛之賦
202 9 Xu; Barrens 子虛之賦
203 9 ruins 子虛之賦
204 9 empty space 子虛之賦
205 9 a hole; a void 子虛之賦
206 9 the sky 子虛之賦
207 9 weakness 子虛之賦
208 9 sparse; rare 子虛之賦
209 9 weak; not substantial 子虛之賦
210 9 a direction 子虛之賦
211 9 flustered 子虛之賦
212 9 modest 子虛之賦
213 9 to empty 子虛之賦
214 9 death 子虛之賦
215 9 pond; pool; marsh; swamp 列卒滿澤
216 9 grace; favor 列卒滿澤
217 9 brilliant; glossy 列卒滿澤
218 9 to dampen; moisten 列卒滿澤
219 9 to be fertile; to enrich 列卒滿澤
220 9 to be embellish [of writing] 列卒滿澤
221 9 sweat; saliva 列卒滿澤
222 9 grassland; open land 列卒滿澤
223 9 traces; vestiages 列卒滿澤
224 9 undershirt 列卒滿澤
225 9 farmland contaminated with salt 列卒滿澤
226 9 Ze 列卒滿澤
227 9 to rub against 列卒滿澤
228 9 to leave; to depart; to go away; to part 江離蘪蕪
229 9 a mythical bird 江離蘪蕪
230 9 li; one of the eight divinatory trigrams 江離蘪蕪
231 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 江離蘪蕪
232 9 chī a dragon with horns not yet grown 江離蘪蕪
233 9 a mountain ash 江離蘪蕪
234 9 vanilla; a vanilla-like herb 江離蘪蕪
235 9 to be scattered; to be separated 江離蘪蕪
236 9 to cut off 江離蘪蕪
237 9 to violate; to be contrary to 江離蘪蕪
238 9 to be distant from 江離蘪蕪
239 9 two 江離蘪蕪
240 9 to array; to align 江離蘪蕪
241 9 to pass through; to experience 江離蘪蕪
242 9 even; equal; uniform 為齊難
243 9 Kangxi radical 210 為齊難
244 9 Qi Dynasty 為齊難
245 9 State of Qi 為齊難
246 9 to arrange 為齊難
247 9 agile; nimble 為齊難
248 9 navel 為齊難
249 9 to rise; to ascend 為齊難
250 9 chopped meat or vegetables 為齊難
251 9 to blend ingredients 為齊難
252 9 to delimit; to distinguish 為齊難
253 9 the lower part of a garment 為齊難
254 9 broomcorn millet 為齊難
255 9 zhāi to fast 為齊難
256 9 to level with 為齊難
257 9 all present; all ready 為齊難
258 9 Qi 為齊難
259 9 alike; similar; identical; same 為齊難
260 9 an alloy 為齊難
261 9 shān a mountain; a hill; a peak 罘罔彌山
262 9 shān Shan 罘罔彌山
263 9 shān Kangxi radical 46 罘罔彌山
264 9 shān a mountain-like shape 罘罔彌山
265 9 shān a gable 罘罔彌山
266 9 zhòng many; numerous 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
267 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
268 9 zhòng general; common; public 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
269 8 a man; a male adult 石武夫
270 8 husband 石武夫
271 8 a person 石武夫
272 8 someone who does manual work 石武夫
273 8 a hired worker 石武夫
274 8 guān to look at; to watch; to observe 未足觀
275 8 guàn Taoist monastery; monastery 未足觀
276 8 guān to display; to show; to make visible 未足觀
277 8 guān Guan 未足觀
278 8 guān appearance; looks 未足觀
279 8 guān a sight; a view; a vista 未足觀
280 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 未足觀
281 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 未足觀
282 8 guàn an announcement 未足觀
283 8 guàn a high tower; a watchtower 未足觀
284 8 guān Surview 未足觀
285 8 suǒ a few; various; some 所不足者非財也
286 8 suǒ a place; a location 所不足者非財也
287 8 suǒ indicates a passive voice 所不足者非財也
288 8 suǒ an ordinal number 所不足者非財也
289 8 suǒ meaning 所不足者非財也
290 8 suǒ garrison 所不足者非財也
291 8 xià bottom 其下則有白虎玄豹
292 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 其下則有白虎玄豹
293 8 xià to announce 其下則有白虎玄豹
294 8 xià to do 其下則有白虎玄豹
295 8 xià to withdraw; to leave; to exit 其下則有白虎玄豹
296 8 xià the lower class; a member of the lower class 其下則有白虎玄豹
297 8 xià inside 其下則有白虎玄豹
298 8 xià an aspect 其下則有白虎玄豹
299 8 xià a certain time 其下則有白虎玄豹
300 8 xià to capture; to take 其下則有白虎玄豹
301 8 xià to put in 其下則有白虎玄豹
302 8 xià to enter 其下則有白虎玄豹
303 8 xià to eliminate; to remove; to get off 其下則有白虎玄豹
304 8 xià to finish work or school 其下則有白虎玄豹
305 8 xià to go 其下則有白虎玄豹
306 8 xià to scorn; to look down on 其下則有白虎玄豹
307 8 xià to modestly decline 其下則有白虎玄豹
308 8 xià to produce 其下則有白虎玄豹
309 8 xià to stay at; to lodge at 其下則有白虎玄豹
310 8 xià to decide 其下則有白虎玄豹
311 8 xià to be less than 其下則有白虎玄豹
312 8 xià humble; lowly 其下則有白虎玄豹
313 8 bèi a quilt 及其嫁時衣被財物
314 8 bèi to cover 及其嫁時衣被財物
315 8 bèi a cape 及其嫁時衣被財物
316 8 bèi to put over the top of 及其嫁時衣被財物
317 8 bèi to reach 及其嫁時衣被財物
318 8 bèi to encounter; to be subject to; to incur 及其嫁時衣被財物
319 8 bèi Bei 及其嫁時衣被財物
320 8 to drape over 及其嫁時衣被財物
321 8 to scatter 及其嫁時衣被財物
322 8 王孫 wángsūn children of the nobility 卓王孫僮客八百人
323 8 文君 wénjūn Wenjun; Zhuo Wenjun 卓王孫有女文君新寡
324 8 shì matter; thing; item 事孝景帝
325 8 shì to serve 事孝景帝
326 8 shì a government post 事孝景帝
327 8 shì duty; post; work 事孝景帝
328 8 shì occupation 事孝景帝
329 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事孝景帝
330 8 shì an accident 事孝景帝
331 8 shì to attend 事孝景帝
332 8 shì an allusion 事孝景帝
333 8 shì a condition; a state; a situation 事孝景帝
334 8 shì to engage in 事孝景帝
335 8 shì to enslave 事孝景帝
336 8 shì to pursue 事孝景帝
337 8 shì to administer 事孝景帝
338 8 shì to appoint 事孝景帝
339 8 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 請為天子遊獵之賦
340 8 dào way; road; path 楚之事又烏足道乎
341 8 dào principle; a moral; morality 楚之事又烏足道乎
342 8 dào Tao; the Way 楚之事又烏足道乎
343 8 dào to say; to speak; to talk 楚之事又烏足道乎
344 8 dào to think 楚之事又烏足道乎
345 8 dào circuit; a province 楚之事又烏足道乎
346 8 dào a course; a channel 楚之事又烏足道乎
347 8 dào a method; a way of doing something 楚之事又烏足道乎
348 8 dào a doctrine 楚之事又烏足道乎
349 8 dào Taoism; Daoism 楚之事又烏足道乎
350 8 dào a skill 楚之事又烏足道乎
351 8 dào a sect 楚之事又烏足道乎
352 8 dào a line 楚之事又烏足道乎
353 8 yín obscene; licentious; lewd 纚乎淫淫
354 8 yín irresponsible; wanton 纚乎淫淫
355 8 yín to be confused 纚乎淫淫
356 8 yín not legitimate; unsanctioned 纚乎淫淫
357 8 yín to saturate; to soak 纚乎淫淫
358 8 yín to sink 纚乎淫淫
359 8 yín to commit adultery 纚乎淫淫
360 8 yín large 纚乎淫淫
361 8 yín unsuitable 纚乎淫淫
362 8 yín prolonged; for an extended time 纚乎淫淫
363 8 a slave; a servant 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
364 8 a [horse] groom; a coachman 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
365 8 a provisional administrator 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
366 8 to drive a carriage 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
367 8 shuǐ water 激水推移
368 8 shuǐ Kangxi radical 85 激水推移
369 8 shuǐ a river 激水推移
370 8 shuǐ liquid; lotion; juice 激水推移
371 8 shuǐ a flood 激水推移
372 8 shuǐ to swim 激水推移
373 8 shuǐ a body of water 激水推移
374 8 shuǐ Shui 激水推移
375 8 shuǐ water element 激水推移
376 8 yán to speak; to say; said 臣邑人司馬相如自言為此賦
377 8 yán language; talk; words; utterance; speech 臣邑人司馬相如自言為此賦
378 8 yán Kangxi radical 149 臣邑人司馬相如自言為此賦
379 8 yán phrase; sentence 臣邑人司馬相如自言為此賦
380 8 yán a word; a syllable 臣邑人司馬相如自言為此賦
381 8 yán a theory; a doctrine 臣邑人司馬相如自言為此賦
382 8 yán to regard as 臣邑人司馬相如自言為此賦
383 8 yán to act as 臣邑人司馬相如自言為此賦
384 8 qīng minister; high officer 司馬相如字長卿
385 8 qīng Qing 司馬相如字長卿
386 7 臨邛 línqióng Linqiong 索與臨邛令王吉相善
387 7 huò to reap; to harvest 獲多乎
388 7 huò to obtain; to get 獲多乎
389 7 huò to hunt; to capture 獲多乎
390 7 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲多乎
391 7 huò game (hunting) 獲多乎
392 7 huò a female servant 獲多乎
393 7 huái Huai 獲多乎
394 7 huò harvest 獲多乎
395 7 huò results 獲多乎
396 7 huò to obtain 獲多乎
397 7 shí time; a point or period of time 是時梁孝王來朝
398 7 shí a season; a quarter of a year 是時梁孝王來朝
399 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時梁孝王來朝
400 7 shí fashionable 是時梁孝王來朝
401 7 shí fate; destiny; luck 是時梁孝王來朝
402 7 shí occasion; opportunity; chance 是時梁孝王來朝
403 7 shí tense 是時梁孝王來朝
404 7 shí particular; special 是時梁孝王來朝
405 7 shí to plant; to cultivate 是時梁孝王來朝
406 7 shí an era; a dynasty 是時梁孝王來朝
407 7 shí time [abstract] 是時梁孝王來朝
408 7 shí seasonal 是時梁孝王來朝
409 7 shí to wait upon 是時梁孝王來朝
410 7 shí hour 是時梁孝王來朝
411 7 shí appropriate; proper; timely 是時梁孝王來朝
412 7 shí Shi 是時梁孝王來朝
413 7 shí a present; currentlt 是時梁孝王來朝
414 7 xiàng to observe; to assess 索與臨邛令王吉相善
415 7 xiàng appearance; portrait; picture 索與臨邛令王吉相善
416 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 索與臨邛令王吉相善
417 7 xiàng to aid; to help 索與臨邛令王吉相善
418 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 索與臨邛令王吉相善
419 7 xiàng a sign; a mark; appearance 索與臨邛令王吉相善
420 7 xiāng alternately; in turn 索與臨邛令王吉相善
421 7 xiāng Xiang 索與臨邛令王吉相善
422 7 xiāng form substance 索與臨邛令王吉相善
423 7 xiāng to express 索與臨邛令王吉相善
424 7 xiàng to choose 索與臨邛令王吉相善
425 7 xiāng Xiang 索與臨邛令王吉相善
426 7 xiāng an ancient musical instrument 索與臨邛令王吉相善
427 7 xiāng the seventh lunar month 索與臨邛令王吉相善
428 7 xiāng to compare 索與臨邛令王吉相善
429 7 xiàng to divine 索與臨邛令王吉相善
430 7 xiàng to administer 索與臨邛令王吉相善
431 7 xiàng helper for a blind person 索與臨邛令王吉相善
432 7 xiāng rhythm [music] 索與臨邛令王吉相善
433 7 xiāng the upper frets of a pipa 索與臨邛令王吉相善
434 7 xiāng coralwood 索與臨邛令王吉相善
435 7 xiàng ministry 索與臨邛令王吉相善
436 7 xiàng to supplement; to enhance 索與臨邛令王吉相善
437 7 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 烏有先生
438 7 先生 xiānsheng first born 烏有先生
439 7 先生 xiānsheng husband 烏有先生
440 7 先生 xiānsheng teacher 烏有先生
441 7 先生 xiānsheng gentleman 烏有先生
442 7 先生 xiānsheng doctor 烏有先生
443 7 先生 xiānsheng bookkeeper 烏有先生
444 7 先生 xiānsheng fortune teller 烏有先生
445 7 先生 xiānsheng prostitute 烏有先生
446 7 先生 xiānsheng a Taoist scholar 烏有先生
447 7 shí a rock; a stone 其石則赤玉玫瑰
448 7 shí Shi 其石則赤玉玫瑰
449 7 shí Shijiazhuang 其石則赤玉玫瑰
450 7 shí Kangxi radical 112 其石則赤玉玫瑰
451 7 shí a stone needle 其石則赤玉玫瑰
452 7 shí mineral 其石則赤玉玫瑰
453 7 shí a stone tablet 其石則赤玉玫瑰
454 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 得與諸侯游士居
455 7 dōng east 其東則有蕙圃
456 7 dōng master; host 其東則有蕙圃
457 7 dōng Dong 其東則有蕙圃
458 7 yáng to raise; to hoist
459 7 yáng to agitate
460 7 yáng to praise
461 7 yáng to flutter; to swing up
462 7 yáng to scatter; to propagate
463 7 yáng to display; to flaunt
464 7 yáng to put on [clothes]
465 7 yáng forehead
466 7 yáng open; broad
467 7 yáng a battle ax
468 7 yáng to recommend
469 7 yáng Yang
470 7 Kangxi radical 132 而家貧無以自業
471 7 Zi 而家貧無以自業
472 7 a nose 而家貧無以自業
473 7 the beginning; the start 而家貧無以自業
474 7 origin 而家貧無以自業
475 7 to employ; to use 而家貧無以自業
476 7 to be 而家貧無以自業
477 7 zhuó profound; brilliant; lofty 卓王孫僮客八百人
478 7 zhuó Zhuo 卓王孫僮客八百人
479 7 zhuō a table 卓王孫僮客八百人
480 7 hair 外發夫容
481 7 to send out; to issue; to emit; to radiate 外發夫容
482 7 to hand over; to deliver; to offer 外發夫容
483 7 to express; to show; to be manifest 外發夫容
484 7 to start out; to set off 外發夫容
485 7 to open 外發夫容
486 7 to requisition 外發夫容
487 7 to occur 外發夫容
488 7 to declare; to proclaim; to utter 外發夫容
489 7 to express; to give vent 外發夫容
490 7 to excavate 外發夫容
491 7 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 外發夫容
492 7 to get rich 外發夫容
493 7 to rise; to expand; to inflate; to swell 外發夫容
494 7 to sell 外發夫容
495 7 to shoot with a bow 外發夫容
496 7 to rise in revolt 外發夫容
497 7 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 外發夫容
498 7 to enlighten; to inspire 外發夫容
499 7 to publicize; to make known; to show off; to spread 外發夫容
500 7 to ignite; to set on fire 外發夫容

Frequencies of all Words

Top 1066

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 122 zhī him; her; them; that 慕藺相如之為人也
2 122 zhī used between a modifier and a word to form a word group 慕藺相如之為人也
3 122 zhī to go 慕藺相如之為人也
4 122 zhī this; that 慕藺相如之為人也
5 122 zhī genetive marker 慕藺相如之為人也
6 122 zhī it 慕藺相如之為人也
7 122 zhī in; in regards to 慕藺相如之為人也
8 122 zhī all 慕藺相如之為人也
9 122 zhī and 慕藺相如之為人也
10 122 zhī however 慕藺相如之為人也
11 122 zhī if 慕藺相如之為人也
12 122 zhī then 慕藺相如之為人也
13 122 zhī to arrive; to go 慕藺相如之為人也
14 122 zhī is 慕藺相如之為人也
15 122 zhī to use 慕藺相如之為人也
16 122 zhī Zhi 慕藺相如之為人也
17 122 zhī winding 慕藺相如之為人也
18 43 expresses question or doubt 今日田樂乎
19 43 in 今日田樂乎
20 43 marks a return question 今日田樂乎
21 43 marks a beckoning tone 今日田樂乎
22 43 marks conjecture 今日田樂乎
23 43 marks a pause 今日田樂乎
24 43 marks praise 今日田樂乎
25 43 ah; sigh 今日田樂乎
26 39 ér and; as well as; but (not); yet (not) 相如見而說之
27 39 ér Kangxi radical 126 相如見而說之
28 39 ér you 相如見而說之
29 39 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 相如見而說之
30 39 ér right away; then 相如見而說之
31 39 ér but; yet; however; while; nevertheless 相如見而說之
32 39 ér if; in case; in the event that 相如見而說之
33 39 ér therefore; as a result; thus 相如見而說之
34 39 ér how can it be that? 相如見而說之
35 39 ér so as to 相如見而說之
36 39 ér only then 相如見而說之
37 39 ér as if; to seem like 相如見而說之
38 39 néng can; able 相如見而說之
39 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 相如見而說之
40 39 ér me 相如見而說之
41 39 ér to arrive; up to 相如見而說之
42 39 ér possessive 相如見而說之
43 33 also; too 蜀郡成都人也
44 33 a final modal particle indicating certainy or decision 蜀郡成都人也
45 33 either 蜀郡成都人也
46 33 even 蜀郡成都人也
47 33 used to soften the tone 蜀郡成都人也
48 33 used for emphasis 蜀郡成都人也
49 33 used to mark contrast 蜀郡成都人也
50 33 used to mark compromise 蜀郡成都人也
51 30 in; at 滌器於市中
52 30 in; at 滌器於市中
53 30 in; at; to; from 滌器於市中
54 30 to go; to 滌器於市中
55 30 to rely on; to depend on 滌器於市中
56 30 to go to; to arrive at 滌器於市中
57 30 from 滌器於市中
58 30 give 滌器於市中
59 30 oppposing 滌器於市中
60 30 and 滌器於市中
61 30 compared to 滌器於市中
62 30 by 滌器於市中
63 30 and; as well as 滌器於市中
64 30 for 滌器於市中
65 30 Yu 滌器於市中
66 30 a crow 滌器於市中
67 30 whew; wow 滌器於市中
68 29 so as to; in order to 以訾為郎
69 29 to use; to regard as 以訾為郎
70 29 to use; to grasp 以訾為郎
71 29 according to 以訾為郎
72 29 because of 以訾為郎
73 29 on a certain date 以訾為郎
74 29 and; as well as 以訾為郎
75 29 to rely on 以訾為郎
76 29 to regard 以訾為郎
77 29 to be able to 以訾為郎
78 29 to order; to command 以訾為郎
79 29 further; moreover 以訾為郎
80 29 used after a verb 以訾為郎
81 29 very 以訾為郎
82 29 already 以訾為郎
83 29 increasingly 以訾為郎
84 29 a reason; a cause 以訾為郎
85 29 Israel 以訾為郎
86 29 Yi 以訾為郎
87 27 his; hers; its; theirs 非其好也
88 27 to add emphasis 非其好也
89 27 used when asking a question in reply to a question 非其好也
90 27 used when making a request or giving an order 非其好也
91 27 he; her; it; them 非其好也
92 27 probably; likely 非其好也
93 27 will 非其好也
94 27 may 非其好也
95 27 if 非其好也
96 27 or 非其好也
97 27 Qi 非其好也
98 26 wèi for; to 以訾為郎
99 26 wèi because of 以訾為郎
100 26 wéi to act as; to serve 以訾為郎
101 26 wéi to change into; to become 以訾為郎
102 26 wéi to be; is 以訾為郎
103 26 wéi to do 以訾為郎
104 26 wèi for 以訾為郎
105 26 wèi because of; for; to 以訾為郎
106 26 wèi to 以訾為郎
107 26 wéi in a passive construction 以訾為郎
108 26 wéi forming a rehetorical question 以訾為郎
109 26 wéi forming an adverb 以訾為郎
110 26 wéi to add emphasis 以訾為郎
111 26 wèi to support; to help 以訾為郎
112 26 wéi to govern 以訾為郎
113 22 yuē to speak; to say 吉曰
114 22 yuē Kangxi radical 73 吉曰
115 22 yuē to be called 吉曰
116 22 yuē particle without meaning 吉曰
117 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如既學
118 19 and 得與諸侯游士居
119 19 to give 得與諸侯游士居
120 19 together with 得與諸侯游士居
121 19 interrogative particle 得與諸侯游士居
122 19 to accompany 得與諸侯游士居
123 19 to particate in 得與諸侯游士居
124 19 of the same kind 得與諸侯游士居
125 19 to help 得與諸侯游士居
126 19 for 得與諸侯游士居
127 18 otherwise; but; however 其山則盤紆岪郁
128 18 then 其山則盤紆岪郁
129 18 measure word for short sections of text 其山則盤紆岪郁
130 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其山則盤紆岪郁
131 18 a grade; a level 其山則盤紆岪郁
132 18 an example; a model 其山則盤紆岪郁
133 18 a weighing device 其山則盤紆岪郁
134 18 to grade; to rank 其山則盤紆岪郁
135 18 to copy; to imitate; to follow 其山則盤紆岪郁
136 18 to do 其山則盤紆岪郁
137 18 only 其山則盤紆岪郁
138 18 immediately 其山則盤紆岪郁
139 18 yǒu is; are; to exist 令有貴客
140 18 yǒu to have; to possess 令有貴客
141 18 yǒu indicates an estimate 令有貴客
142 18 yǒu indicates a large quantity 令有貴客
143 18 yǒu indicates an affirmative response 令有貴客
144 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 令有貴客
145 18 yǒu used to compare two things 令有貴客
146 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 令有貴客
147 18 yǒu used before the names of dynasties 令有貴客
148 18 yǒu a certain thing; what exists 令有貴客
149 18 yǒu multiple of ten and ... 令有貴客
150 18 yǒu abundant 令有貴客
151 18 yǒu purposeful 令有貴客
152 18 yǒu You 令有貴客
153 17 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃著
154 17 nǎi to be 乃著
155 17 nǎi you; yours 乃著
156 17 nǎi also; moreover 乃著
157 17 nǎi however; but 乃著
158 17 nǎi if 乃著
159 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所不足者非財也
160 16 zhě that 所不足者非財也
161 16 zhě nominalizing function word 所不足者非財也
162 16 zhě used to mark a definition 所不足者非財也
163 16 zhě used to mark a pause 所不足者非財也
164 16 zhě topic marker; that; it 所不足者非財也
165 16 zhuó according to 所不足者非財也
166 16 ruò to seem; to be like; as 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
167 16 ruò seemingly 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
168 16 ruò if 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
169 16 ruò you 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
170 16 ruò this; that 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
171 16 ruò and; or 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
172 16 ruò as for; pertaining to 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
173 16 pomegranite 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
174 16 ruò to choose 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
175 16 ruò to agree; to accord with; to conform to 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
176 16 ruò thus 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
177 16 ruò pollia 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
178 16 ruò Ruo 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
179 16 ruò only then 楚亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎
180 15 happy; glad; cheerful; joyful 今日田樂乎
181 15 to take joy in; to be happy; to be cheerful 今日田樂乎
182 15 Le 今日田樂乎
183 15 yuè music 今日田樂乎
184 15 yuè a musical instrument 今日田樂乎
185 15 yuè tone [of voice]; expression 今日田樂乎
186 15 yuè a musician 今日田樂乎
187 15 joy; pleasure 今日田樂乎
188 15 yuè the Book of Music 今日田樂乎
189 15 lào Lao 今日田樂乎
190 15 to laugh 今日田樂乎
191 12 rén person; people; a human being 蜀郡成都人也
192 12 rén Kangxi radical 9 蜀郡成都人也
193 12 rén a kind of person 蜀郡成都人也
194 12 rén everybody 蜀郡成都人也
195 12 rén adult 蜀郡成都人也
196 12 rén somebody; others 蜀郡成都人也
197 12 rén an upright person 蜀郡成都人也
198 12 child; son 名犬子
199 12 egg; newborn 名犬子
200 12 first earthly branch 名犬子
201 12 11 p.m.-1 a.m. 名犬子
202 12 Kangxi radical 39 名犬子
203 12 zi indicates that the the word is used as a noun 名犬子
204 12 pellet; something small and hard 名犬子
205 12 master 名犬子
206 12 viscount 名犬子
207 12 zi you; your honor 名犬子
208 12 masters 名犬子
209 12 person 名犬子
210 12 young 名犬子
211 12 seed 名犬子
212 12 subordinate; subsidiary 名犬子
213 12 a copper coin 名犬子
214 12 bundle 名犬子
215 12 female dragonfly 名犬子
216 12 constituent 名犬子
217 12 offspring; descendants 名犬子
218 12 dear 名犬子
219 12 little one 名犬子
220 12 shàng top; a high position 卷五十七上
221 12 shang top; the position on or above something 卷五十七上
222 12 shàng to go up; to go forward 卷五十七上
223 12 shàng shang 卷五十七上
224 12 shàng previous; last 卷五十七上
225 12 shàng high; higher 卷五十七上
226 12 shàng advanced 卷五十七上
227 12 shàng a monarch; a sovereign 卷五十七上
228 12 shàng time 卷五十七上
229 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 卷五十七上
230 12 shàng far 卷五十七上
231 12 shàng big; as big as 卷五十七上
232 12 shàng abundant; plentiful 卷五十七上
233 12 shàng to report 卷五十七上
234 12 shàng to offer 卷五十七上
235 12 shàng to go on stage 卷五十七上
236 12 shàng to take office; to assume a post 卷五十七上
237 12 shàng to install; to erect 卷五十七上
238 12 shàng to suffer; to sustain 卷五十七上
239 12 shàng to burn 卷五十七上
240 12 shàng to remember 卷五十七上
241 12 shang on; in 卷五十七上
242 12 shàng upward 卷五十七上
243 12 shàng to add 卷五十七上
244 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 卷五十七上
245 12 shàng to meet 卷五十七上
246 12 shàng falling then rising (4th) tone 卷五十七上
247 12 shang used after a verb indicating a result 卷五十七上
248 12 shàng a musical note 卷五十七上
249 12 lìng to make; to cause to be; to lead 索與臨邛令王吉相善
250 12 lìng to issue a command 索與臨邛令王吉相善
251 12 lìng rules of behavior; customs 索與臨邛令王吉相善
252 12 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 索與臨邛令王吉相善
253 12 lìng a season 索與臨邛令王吉相善
254 12 lìng respected; good reputation 索與臨邛令王吉相善
255 12 lìng good 索與臨邛令王吉相善
256 12 lìng pretentious 索與臨邛令王吉相善
257 12 lìng a transcending state of existence 索與臨邛令王吉相善
258 12 lìng a commander 索與臨邛令王吉相善
259 12 lìng a commanding quality; an impressive character 索與臨邛令王吉相善
260 12 lìng lyrics 索與臨邛令王吉相善
261 12 lìng Ling 索與臨邛令王吉相善
262 12 shì is; are; am; to be 是時梁孝王來朝
263 12 shì is exactly 是時梁孝王來朝
264 12 shì is suitable; is in contrast 是時梁孝王來朝
265 12 shì this; that; those 是時梁孝王來朝
266 12 shì really; certainly 是時梁孝王來朝
267 12 shì correct; yes; affirmative 是時梁孝王來朝
268 12 shì true 是時梁孝王來朝
269 12 shì is; has; exists 是時梁孝王來朝
270 12 shì used between repetitions of a word 是時梁孝王來朝
271 12 shì a matter; an affair 是時梁孝王來朝
272 12 shì Shi 是時梁孝王來朝
273 11 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是相如往捨都亭
274 11 not; no 王孫終不聽
275 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 王孫終不聽
276 11 as a correlative 王孫終不聽
277 11 no (answering a question) 王孫終不聽
278 11 forms a negative adjective from a noun 王孫終不聽
279 11 at the end of a sentence to form a question 王孫終不聽
280 11 to form a yes or no question 王孫終不聽
281 11 infix potential marker 王孫終不聽
282 11 zhǎng director; chief; head; elder 長卿久宦游
283 11 zhǎng to grow; to develop 長卿久宦游
284 11 cháng long 長卿久宦游
285 11 zhǎng Kangxi radical 168 長卿久宦游
286 11 zhàng extra; surplus; remainder 長卿久宦游
287 11 cháng length; distance 長卿久宦游
288 11 cháng distant 長卿久宦游
289 11 cháng tall 長卿久宦游
290 11 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長卿久宦游
291 11 zhàng to be powerful and prosperous 長卿久宦游
292 11 cháng deep 長卿久宦游
293 11 cháng good aspects; strong points 長卿久宦游
294 11 cháng Chang 長卿久宦游
295 11 cháng forever; eternal; always; permanent 長卿久宦游
296 11 cháng eternally 長卿久宦游
297 11 cháng speciality 長卿久宦游
298 11 zhǎng old 長卿久宦游
299 11 zhǎng to be born 長卿久宦游
300 11 zhǎng older; eldest; senior 長卿久宦游
301 11 zhǎng to respect; to hold in esteem 長卿久宦游
302 11 zhǎng to be a leader 長卿久宦游
303 11 zhǎng Zhang 長卿久宦游
304 11 zhǎng to increase; to boost 長卿久宦游
305 11 zhǎng older; senior 長卿久宦游
306 11 no 而家貧無以自業
307 11 Kangxi radical 71 而家貧無以自業
308 11 to not have; without 而家貧無以自業
309 11 has not yet 而家貧無以自業
310 11 mo 而家貧無以自業
311 11 do not 而家貧無以自業
312 11 not; -less; un- 而家貧無以自業
313 11 regardless of 而家貧無以自業
314 11 to not have 而家貧無以自業
315 11 um 而家貧無以自業
316 11 Wu 而家貧無以自業
317 11 yóu to swim 得與諸侯游士居
318 11 yóu to walk; to tour; to roam; to travel 得與諸侯游士居
319 11 yóu to have contact with 得與諸侯游士居
320 11 yóu roaming; not fixed 得與諸侯游士居
321 11 yóu a reach ; a section of a river 得與諸侯游士居
322 11 yóu You 得與諸侯游士居
323 10 extravagant; go with fashion
324 10 to waste
325 10 to not have
326 10 to collapse; to fall down
327 10 to pull back
328 10 intricate; minute
329 10 beautiful
330 10 no; not
331 10 to divide; to disperse; to scatter
332 10 this; these 朕獨不得與此人同時哉
333 10 in this way 朕獨不得與此人同時哉
334 10 otherwise; but; however; so 朕獨不得與此人同時哉
335 10 at this time; now; here 朕獨不得與此人同時哉
336 10 chǔ state of Chu 為楚稱
337 10 chǔ Chu 為楚稱
338 10 chǔ distinct; clear; orderly 為楚稱
339 10 chǔ painful 為楚稱
340 10 chǔ dazzling; sparkling 為楚稱
341 10 chǔ a cane 為楚稱
342 10 chǔ Hubei and Hunan 為楚稱
343 10 chǔ horsewhip 為楚稱
344 10 chǔ to beat a prisoner; to torture 為楚稱
345 9 chéng to mount; to climb onto 王駕車千乘
346 9 chéng to multiply 王駕車千乘
347 9 shèng measure word for chariots 王駕車千乘
348 9 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 王駕車千乘
349 9 chéng to ride 王駕車千乘
350 9 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 王駕車千乘
351 9 chéng to prevail 王駕車千乘
352 9 chéng to pursue 王駕車千乘
353 9 chéng to calculate 王駕車千乘
354 9 chéng a four horse team 王駕車千乘
355 9 chéng to drive; to control 王駕車千乘
356 9 chéng Cheng 王駕車千乘
357 9 shèng historical records 王駕車千乘
358 9 於是乎 yúshìhū therefore 於是乎乃使剸諸之倫
359 9 wáng to die 文君夜亡奔相如
360 9 wáng to flee 文君夜亡奔相如
361 9 to not have 文君夜亡奔相如
362 9 wáng to lose 文君夜亡奔相如
363 9 wáng to perish; to be destroyed 文君夜亡奔相如
364 9 wáng to leave 文君夜亡奔相如
365 9 wáng to forget 文君夜亡奔相如
366 9 wáng dead 文君夜亡奔相如
367 9 empty; devoid of content; void 子虛之賦
368 9 false 子虛之賦
369 9 hill; mound 子虛之賦
370 9 Xu; Barrens 子虛之賦
371 9 ruins 子虛之賦
372 9 empty space 子虛之賦
373 9 a hole; a void 子虛之賦
374 9 the sky 子虛之賦
375 9 weakness 子虛之賦
376 9 sparse; rare 子虛之賦
377 9 weak; not substantial 子虛之賦
378 9 a direction 子虛之賦
379 9 flustered 子虛之賦
380 9 modest 子虛之賦
381 9 to empty 子虛之賦
382 9 in vain; to no purpose; for nothing; wasted 子虛之賦
383 9 death 子虛之賦
384 9 pond; pool; marsh; swamp 列卒滿澤
385 9 grace; favor 列卒滿澤
386 9 brilliant; glossy 列卒滿澤
387 9 to dampen; moisten 列卒滿澤
388 9 to be fertile; to enrich 列卒滿澤
389 9 to be embellish [of writing] 列卒滿澤
390 9 sweat; saliva 列卒滿澤
391 9 grassland; open land 列卒滿澤
392 9 traces; vestiages 列卒滿澤
393 9 undershirt 列卒滿澤
394 9 farmland contaminated with salt 列卒滿澤
395 9 Ze 列卒滿澤
396 9 to rub against 列卒滿澤
397 9 to leave; to depart; to go away; to part 江離蘪蕪
398 9 a mythical bird 江離蘪蕪
399 9 li; one of the eight divinatory trigrams 江離蘪蕪
400 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 江離蘪蕪
401 9 chī a dragon with horns not yet grown 江離蘪蕪
402 9 a mountain ash 江離蘪蕪
403 9 vanilla; a vanilla-like herb 江離蘪蕪
404 9 to be scattered; to be separated 江離蘪蕪
405 9 to cut off 江離蘪蕪
406 9 to violate; to be contrary to 江離蘪蕪
407 9 to be distant from 江離蘪蕪
408 9 two 江離蘪蕪
409 9 to array; to align 江離蘪蕪
410 9 to pass through; to experience 江離蘪蕪
411 9 even; equal; uniform 為齊難
412 9 Kangxi radical 210 為齊難
413 9 Qi Dynasty 為齊難
414 9 State of Qi 為齊難
415 9 to arrange 為齊難
416 9 altogether; simultaneously 為齊難
417 9 agile; nimble 為齊難
418 9 navel 為齊難
419 9 to rise; to ascend 為齊難
420 9 chopped meat or vegetables 為齊難
421 9 to blend ingredients 為齊難
422 9 to delimit; to distinguish 為齊難
423 9 the lower part of a garment 為齊難
424 9 broomcorn millet 為齊難
425 9 zhāi to fast 為齊難
426 9 to level with 為齊難
427 9 all present; all ready 為齊難
428 9 Qi 為齊難
429 9 alike; similar; identical; same 為齊難
430 9 an alloy 為齊難
431 9 shān a mountain; a hill; a peak 罘罔彌山
432 9 shān Shan 罘罔彌山
433 9 shān Kangxi radical 46 罘罔彌山
434 9 shān a mountain-like shape 罘罔彌山
435 9 shān a gable 罘罔彌山
436 9 zhòng many; numerous 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
437 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
438 9 zhòng general; common; public 僕樂王之欲誇僕以車騎之眾
439 8 a man; a male adult 石武夫
440 8 this; that; those 石武夫
441 8 now; still 石武夫
442 8 is it not?; final particle 石武夫
443 8 husband 石武夫
444 8 a person 石武夫
445 8 someone who does manual work 石武夫
446 8 a hired worker 石武夫
447 8 he 石武夫
448 8 guān to look at; to watch; to observe 未足觀
449 8 guàn Taoist monastery; monastery 未足觀
450 8 guān to display; to show; to make visible 未足觀
451 8 guān Guan 未足觀
452 8 guān appearance; looks 未足觀
453 8 guān a sight; a view; a vista 未足觀
454 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 未足觀
455 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 未足觀
456 8 guàn an announcement 未足觀
457 8 guàn a high tower; a watchtower 未足觀
458 8 guān Surview 未足觀
459 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所不足者非財也
460 8 suǒ an office; an institute 所不足者非財也
461 8 suǒ introduces a relative clause 所不足者非財也
462 8 suǒ it 所不足者非財也
463 8 suǒ if; supposing 所不足者非財也
464 8 suǒ a few; various; some 所不足者非財也
465 8 suǒ a place; a location 所不足者非財也
466 8 suǒ indicates a passive voice 所不足者非財也
467 8 suǒ that which 所不足者非財也
468 8 suǒ an ordinal number 所不足者非財也
469 8 suǒ meaning 所不足者非財也
470 8 suǒ garrison 所不足者非財也
471 8 xià next 其下則有白虎玄豹
472 8 xià bottom 其下則有白虎玄豹
473 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 其下則有白虎玄豹
474 8 xià measure word for time 其下則有白虎玄豹
475 8 xià expresses completion of an action 其下則有白虎玄豹
476 8 xià to announce 其下則有白虎玄豹
477 8 xià to do 其下則有白虎玄豹
478 8 xià to withdraw; to leave; to exit 其下則有白虎玄豹
479 8 xià under; below 其下則有白虎玄豹
480 8 xià the lower class; a member of the lower class 其下則有白虎玄豹
481 8 xià inside 其下則有白虎玄豹
482 8 xià an aspect 其下則有白虎玄豹
483 8 xià a certain time 其下則有白虎玄豹
484 8 xià a time; an instance 其下則有白虎玄豹
485 8 xià to capture; to take 其下則有白虎玄豹
486 8 xià to put in 其下則有白虎玄豹
487 8 xià to enter 其下則有白虎玄豹
488 8 xià to eliminate; to remove; to get off 其下則有白虎玄豹
489 8 xià to finish work or school 其下則有白虎玄豹
490 8 xià to go 其下則有白虎玄豹
491 8 xià to scorn; to look down on 其下則有白虎玄豹
492 8 xià to modestly decline 其下則有白虎玄豹
493 8 xià to produce 其下則有白虎玄豹
494 8 xià to stay at; to lodge at 其下則有白虎玄豹
495 8 xià to decide 其下則有白虎玄豹
496 8 xià to be less than 其下則有白虎玄豹
497 8 xià humble; lowly 其下則有白虎玄豹
498 8 bèi by 及其嫁時衣被財物
499 8 bèi a quilt 及其嫁時衣被財物
500 8 bèi to cover 及其嫁時衣被財物

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Bin county
波鸿 波鴻 98 Bochum
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
成都 99 Chengdu
成山 99 Chengshan
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
嵯峨 99 Emperor Saga
大湖 100 Dahu; Tahu
大连 大連 100 Dalian
100
  1. Di peoples
  2. Di
干将 干將 103 Ganjiang
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂林 103 Guilin
淮南 104 Huainan
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建华 建華 106 Jianhua
今文 今文 106 New Text Confucianism
景帝 106 Emperor Jing of Han
巨野 106 Juye
琅邪 108 Langye
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临邛 臨邛 108 Linqiong
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
六艺 六藝 108 the Six Arts
枚乘 109 Mei Cheng
112
  1. Peng
  2. Peng
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
秋田 113 Akita
上林 115 Shanglin
83 She County
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃慎 肅慎 115 Sushen
泰山 116 Mount Tai
太原 116 Taiyuan
陶唐 116 Taotang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119 Wei River
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文君 119 Wenjun; Zhuo Wenjun
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
巫山 119 Mount Wu
相如 120 Xiangru
孝王 120 King Xiao of Zhou
孝景 120 Xiaojing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
121 Yan
宜春 121 Yichun
121 Ying
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云梦 雲夢 121 Yunmeng
豫章 121 Yuzhang
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
122
  1. Zou
  2. Zou
驺虞 騶虞 122 zouyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English