Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子, 卷六 覽冥訓 Chapter 6: Observing the Obscure

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 師曠奏白雪之音
2 119 zhī to arrive; to go 師曠奏白雪之音
3 119 zhī is 師曠奏白雪之音
4 119 zhī to use 師曠奏白雪之音
5 119 zhī Zhi 師曠奏白雪之音
6 119 zhī winding 師曠奏白雪之音
7 101 ér Kangxi radical 126 而神物為之下降
8 101 ér as if; to seem like 而神物為之下降
9 101 néng can; able 而神物為之下降
10 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神物為之下降
11 101 ér to arrive; up to 而神物為之下降
12 47 Qi 其無所逃之亦明矣
13 44 infix potential marker 人馬不相見
14 30 to go; to 精通於天
15 30 to rely on; to depend on 精通於天
16 30 Yu 精通於天
17 30 a crow 精通於天
18 29 to use; to grasp 昔雍門子以哭見於孟嘗君
19 29 to rely on 昔雍門子以哭見於孟嘗君
20 29 to regard 昔雍門子以哭見於孟嘗君
21 29 to be able to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
22 29 to order; to command 昔雍門子以哭見於孟嘗君
23 29 used after a verb 昔雍門子以哭見於孟嘗君
24 29 a reason; a cause 昔雍門子以哭見於孟嘗君
25 29 Israel 昔雍門子以哭見於孟嘗君
26 29 Yi 昔雍門子以哭見於孟嘗君
27 18 dào way; road; path 此不傳之道
28 18 dào principle; a moral; morality 此不傳之道
29 18 dào Tao; the Way 此不傳之道
30 18 dào to say; to speak; to talk 此不傳之道
31 18 dào to think 此不傳之道
32 18 dào circuit; a province 此不傳之道
33 18 dào a course; a channel 此不傳之道
34 18 dào a method; a way of doing something 此不傳之道
35 18 dào a doctrine 此不傳之道
36 18 dào Taoism; Daoism 此不傳之道
37 18 dào a skill 此不傳之道
38 18 dào a sect 此不傳之道
39 18 dào a line 此不傳之道
40 18 a man; a male adult 夫瞽師
41 18 husband 夫瞽師
42 18 a person 夫瞽師
43 18 someone who does manual work 夫瞽師
44 18 a hired worker 夫瞽師
45 17 Kangxi radical 71 其無所逃之亦明矣
46 17 to not have; without 其無所逃之亦明矣
47 17 mo 其無所逃之亦明矣
48 17 to not have 其無所逃之亦明矣
49 17 Wu 其無所逃之亦明矣
50 14 wéi to act as; to serve 而神物為之下降
51 14 wéi to change into; to become 而神物為之下降
52 14 wéi to be; is 而神物為之下降
53 14 wéi to do 而神物為之下降
54 14 wèi to support; to help 而神物為之下降
55 14 wéi to govern 而神物為之下降
56 12 zhì Kangxi radical 133 風雨暴至
57 12 zhì to arrive 風雨暴至
58 12 to go; to 渡于孟津
59 12 to rely on; to depend on 渡于孟津
60 12 Yu 渡于孟津
61 12 a crow 渡于孟津
62 10 shēng to be born; to give birth 而萬物生焉
63 10 shēng to live 而萬物生焉
64 10 shēng raw 而萬物生焉
65 10 shēng a student 而萬物生焉
66 10 shēng life 而萬物生焉
67 10 shēng to produce; to give rise 而萬物生焉
68 10 shēng alive 而萬物生焉
69 10 shēng a lifetime 而萬物生焉
70 10 shēng to initiate; to become 而萬物生焉
71 10 shēng to grow 而萬物生焉
72 10 shēng unfamiliar 而萬物生焉
73 10 shēng not experienced 而萬物生焉
74 10 shēng hard; stiff; strong 而萬物生焉
75 10 shēng having academic or professional knowledge 而萬物生焉
76 10 shēng a male role in traditional theatre 而萬物生焉
77 10 shēng gender 而萬物生焉
78 10 shēng to develop; to grow 而萬物生焉
79 10 shēng to set up 而萬物生焉
80 10 shēng a prostitute 而萬物生焉
81 10 shēng a captive 而萬物生焉
82 10 shēng a gentleman 而萬物生焉
83 10 shēng Kangxi radical 100 而萬物生焉
84 10 shēng unripe 而萬物生焉
85 10 shēng nature 而萬物生焉
86 10 shēng to inherit; to succeed 而萬物生焉
87 10 shēng destiny 而萬物生焉
88 10 suǒ a few; various; some 其無所逃之亦明矣
89 10 suǒ a place; a location 其無所逃之亦明矣
90 10 suǒ indicates a passive voice 其無所逃之亦明矣
91 10 suǒ an ordinal number 其無所逃之亦明矣
92 10 suǒ meaning 其無所逃之亦明矣
93 10 suǒ garrison 其無所逃之亦明矣
94 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則背譎見於天
95 9 a grade; a level 則背譎見於天
96 9 an example; a model 則背譎見於天
97 9 a weighing device 則背譎見於天
98 9 to grade; to rank 則背譎見於天
99 9 to copy; to imitate; to follow 則背譎見於天
100 9 to do 則背譎見於天
101 9 shí time; a point or period of time 當此之時
102 9 shí a season; a quarter of a year 當此之時
103 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
104 9 shí fashionable 當此之時
105 9 shí fate; destiny; luck 當此之時
106 9 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
107 9 shí tense 當此之時
108 9 shí particular; special 當此之時
109 9 shí to plant; to cultivate 當此之時
110 9 shí an era; a dynasty 當此之時
111 9 shí time [abstract] 當此之時
112 9 shí seasonal 當此之時
113 9 shí to wait upon 當此之時
114 9 shí hour 當此之時
115 9 shí appropriate; proper; timely 當此之時
116 9 shí Shi 當此之時
117 9 shí a present; currentlt 當此之時
118 9 rén person; people; a human being 勇武一人
119 9 rén Kangxi radical 9 勇武一人
120 9 rén a kind of person 勇武一人
121 9 rén everybody 勇武一人
122 9 rén adult 勇武一人
123 9 rén somebody; others 勇武一人
124 9 rén an upright person 勇武一人
125 8 to join together; together with; to accompany 含至和
126 8 peace; harmony 含至和
127 8 He 含至和
128 8 harmonious [sound] 含至和
129 8 gentle; amiable; acquiescent 含至和
130 8 warm 含至和
131 8 to harmonize; to make peace 含至和
132 8 a transaction 含至和
133 8 a bell on a chariot 含至和
134 8 a musical instrument 含至和
135 8 a military gate 含至和
136 8 a coffin headboard 含至和
137 8 a skilled worker 含至和
138 8 compatible 含至和
139 8 calm; peaceful 含至和
140 8 to sing in accompaniment 含至和
141 8 to write a matching poem 含至和
142 8 shī to lose 失之者貧
143 8 shī to violate; to go against the norm 失之者貧
144 8 shī to fail; to miss out 失之者貧
145 8 shī to be lost 失之者貧
146 8 shī to make a mistake 失之者貧
147 8 shī to let go of 失之者貧
148 8 néng can; able 而能自要者尚猶若此
149 8 néng ability; capacity 而能自要者尚猶若此
150 8 néng a mythical bear-like beast 而能自要者尚猶若此
151 8 néng energy 而能自要者尚猶若此
152 8 néng function; use 而能自要者尚猶若此
153 8 néng talent 而能自要者尚猶若此
154 8 néng expert at 而能自要者尚猶若此
155 8 néng to be in harmony 而能自要者尚猶若此
156 8 néng to tend to; to care for 而能自要者尚猶若此
157 8 néng to reach; to arrive at 而能自要者尚猶若此
158 8 one 勇武一人
159 8 Kangxi radical 1 勇武一人
160 8 pure; concentrated 勇武一人
161 8 first 勇武一人
162 8 the same 勇武一人
163 8 sole; single 勇武一人
164 8 a very small amount 勇武一人
165 8 Yi 勇武一人
166 8 other 勇武一人
167 8 to unify 勇武一人
168 8 accidentally; coincidentally 勇武一人
169 8 abruptly; suddenly 勇武一人
170 7 dòng to move 或動之也
171 7 dòng to make happen; to change 或動之也
172 7 dòng to start 或動之也
173 7 dòng to act 或動之也
174 7 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 或動之也
175 7 dòng movable 或動之也
176 7 dòng to use 或動之也
177 7 dòng movement 或動之也
178 7 dòng to eat 或動之也
179 7 dòng to revolt; to rebel 或動之也
180 7 day of the month; a certain day 日為之反三舍
181 7 Kangxi radical 72 日為之反三舍
182 7 a day 日為之反三舍
183 7 Japan 日為之反三舍
184 7 sun 日為之反三舍
185 7 daytime 日為之反三舍
186 7 sunlight 日為之反三舍
187 7 everyday 日為之反三舍
188 7 season 日為之反三舍
189 7 available time 日為之反三舍
190 7 in the past 日為之反三舍
191 7 mi 日為之反三舍
192 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此皆得清淨之道
193 7 děi to want to; to need to 此皆得清淨之道
194 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
195 7 de 此皆得清淨之道
196 7 de infix potential marker 此皆得清淨之道
197 7 to result in 此皆得清淨之道
198 7 to be proper; to fit; to suit 此皆得清淨之道
199 7 to be satisfied 此皆得清淨之道
200 7 to be finished 此皆得清淨之道
201 7 děi satisfying 此皆得清淨之道
202 7 to contract 此皆得清淨之道
203 7 to hear 此皆得清淨之道
204 7 to have; there is 此皆得清淨之道
205 7 marks time passed 此皆得清淨之道
206 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 知不能論
207 7 tiān day 庶女叫天
208 7 tiān heaven 庶女叫天
209 7 tiān nature 庶女叫天
210 7 tiān sky 庶女叫天
211 7 tiān weather 庶女叫天
212 7 tiān father; husband 庶女叫天
213 7 tiān a necessity 庶女叫天
214 7 tiān season 庶女叫天
215 7 tiān destiny 庶女叫天
216 7 tiān very high; sky high [prices] 庶女叫天
217 7 shuǐ water 水雲魚鱗
218 7 shuǐ Kangxi radical 85 水雲魚鱗
219 7 shuǐ a river 水雲魚鱗
220 7 shuǐ liquid; lotion; juice 水雲魚鱗
221 7 shuǐ a flood 水雲魚鱗
222 7 shuǐ to swim 水雲魚鱗
223 7 shuǐ a body of water 水雲魚鱗
224 7 shuǐ Shui 水雲魚鱗
225 7 shuǐ water element 水雲魚鱗
226 7 to carry on the shoulder 而詹何之騖魚於大淵之中
227 7 what 而詹何之騖魚於大淵之中
228 7 He 而詹何之騖魚於大淵之中
229 7 rán to approve; to endorse 然以掌握之中
230 7 rán to burn 然以掌握之中
231 7 rán to pledge; to promise 然以掌握之中
232 7 rán Ran 然以掌握之中
233 7 使 shǐ to make; to cause 使俗人不得其君形者而效其容
234 7 使 shǐ to make use of for labor 使俗人不得其君形者而效其容
235 7 使 shǐ to indulge 使俗人不得其君形者而效其容
236 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使俗人不得其君形者而效其容
237 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使俗人不得其君形者而效其容
238 7 使 shǐ to dispatch 使俗人不得其君形者而效其容
239 7 使 shǐ to use 使俗人不得其君形者而效其容
240 7 使 shǐ to be able to 使俗人不得其君形者而效其容
241 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能與之爭于江海之中
242 6 以為 yǐwéi to act as 以為不能與之爭于江海之中
243 6 以為 yǐwèi to think 以為不能與之爭于江海之中
244 6 以為 yǐwéi to use as 以為不能與之爭于江海之中
245 6 chē a vehicle 車莫動而自舉
246 6 chē Kangxi radical 159 車莫動而自舉
247 6 chē a cart; a carriage 車莫動而自舉
248 6 chē a tool with a wheel 車莫動而自舉
249 6 chē a machine 車莫動而自舉
250 6 chē metal turning; lathe work 車莫動而自舉
251 6 chē to lift hydraulically 車莫動而自舉
252 6 chē to transport something in a cart 車莫動而自舉
253 6 chē to sew with a sewing machine 車莫動而自舉
254 6 chē to turn 車莫動而自舉
255 6 chē Che 車莫動而自舉
256 6 a chariot 車莫動而自舉
257 6 chē jaw 車莫動而自舉
258 6 chē ivory bedframe 車莫動而自舉
259 6 chē to transport 車莫動而自舉
260 6 mother-of-pearl 車莫動而自舉
261 6 chē a waterwheel; equipment for lifting water 車莫動而自舉
262 6 Kangxi radical 132 馬莫使而自走也
263 6 Zi 馬莫使而自走也
264 6 a nose 馬莫使而自走也
265 6 the beginning; the start 馬莫使而自走也
266 6 origin 馬莫使而自走也
267 6 to employ; to use 馬莫使而自走也
268 6 to be 馬莫使而自走也
269 6 idea 然而專精厲意
270 6 Italy (abbreviation) 然而專精厲意
271 6 a wish; a desire; intention 然而專精厲意
272 6 mood; feeling 然而專精厲意
273 6 will; willpower; determination 然而專精厲意
274 6 bearing; spirit 然而專精厲意
275 6 to think of; to long for; to miss 然而專精厲意
276 6 to anticipate; to expect 然而專精厲意
277 6 to doubt; to suspect 然而專精厲意
278 6 meaning 然而專精厲意
279 6 a suggestion; a hint 然而專精厲意
280 6 an understanding; a point of view 然而專精厲意
281 6 Yi 然而專精厲意
282 6 lùn to comment; to discuss 知不能論
283 6 lùn a theory; a doctrine 知不能論
284 6 lùn to evaluate 知不能論
285 6 lùn opinion; speech; statement 知不能論
286 6 lùn to convict 知不能論
287 6 lùn to edit; to compile 知不能論
288 6 horse 馬為整齊而斂諧
289 6 Kangxi radical 187 馬為整齊而斂諧
290 6 Ma 馬為整齊而斂諧
291 6 historic tool for tallying numbers 馬為整齊而斂諧
292 6 xīn heart [organ] 而心未嘗死者乎
293 6 xīn Kangxi radical 61 而心未嘗死者乎
294 6 xīn mind; consciousness 而心未嘗死者乎
295 6 xīn the center; the core; the middle 而心未嘗死者乎
296 6 xīn one of the 28 star constellations 而心未嘗死者乎
297 6 xīn heart 而心未嘗死者乎
298 6 xīn emotion 而心未嘗死者乎
299 6 xīn intention; consideration 而心未嘗死者乎
300 6 xīn disposition; temperament 而心未嘗死者乎
301 6 不知 bùzhī do not know 知之所不知
302 6 huǒ fire; flame 旱雲煙火
303 6 huǒ to start a fire; to burn 旱雲煙火
304 6 huǒ Kangxi radical 86 旱雲煙火
305 6 huǒ anger; rage 旱雲煙火
306 6 huǒ fire element 旱雲煙火
307 6 huǒ Antares 旱雲煙火
308 6 huǒ radiance 旱雲煙火
309 6 huǒ lightning 旱雲煙火
310 6 huǒ a torch 旱雲煙火
311 6 huǒ red 旱雲煙火
312 6 huǒ urgent 旱雲煙火
313 6 huǒ a cause of disease 旱雲煙火
314 6 huǒ huo 旱雲煙火
315 6 huǒ companion; comrade 旱雲煙火
316 6 huǒ Huo 旱雲煙火
317 5 tōng to go through; to open 上通九天
318 5 tōng open 上通九天
319 5 tōng to connect 上通九天
320 5 tōng to know well 上通九天
321 5 tōng to report 上通九天
322 5 tōng to commit adultery 上通九天
323 5 tōng common; in general 上通九天
324 5 tōng to transmit 上通九天
325 5 tōng to attain a goal 上通九天
326 5 tōng to communicate with 上通九天
327 5 tōng to pardon; to forgive 上通九天
328 5 tōng free-flowing; smooth 上通九天
329 5 tōng smoothly; without a hitch 上通九天
330 5 tōng erudite; learned 上通九天
331 5 tōng an expert 上通九天
332 5 jīn today; present; now 今夫地黃主屬骨
333 5 jīn Jin 今夫地黃主屬骨
334 5 jīn modern 今夫地黃主屬骨
335 5 xíng to walk 則道行矣
336 5 xíng capable; competent 則道行矣
337 5 háng profession 則道行矣
338 5 xíng Kangxi radical 144 則道行矣
339 5 xíng to travel 則道行矣
340 5 xìng actions; conduct 則道行矣
341 5 xíng to do; to act; to practice 則道行矣
342 5 xíng all right; OK; okay 則道行矣
343 5 háng horizontal line 則道行矣
344 5 héng virtuous deeds 則道行矣
345 5 hàng a line of trees 則道行矣
346 5 hàng bold; steadfast 則道行矣
347 5 xíng to move 則道行矣
348 5 xíng to put into effect; to implement 則道行矣
349 5 xíng travel 則道行矣
350 5 xíng to circulate 則道行矣
351 5 xíng running script; running script 則道行矣
352 5 xíng temporary 則道行矣
353 5 háng rank; order 則道行矣
354 5 háng a business; a shop 則道行矣
355 5 xíng to depart; to leave 則道行矣
356 5 xíng to experience 則道行矣
357 5 xíng path; way 則道行矣
358 5 xíng xing; ballad 則道行矣
359 5 xíng Xing 則道行矣
360 5 to defend; to resist 造父之禦也
361 5 road; path; way 利害之路
362 5 journey 利害之路
363 5 grain patterns; veins 利害之路
364 5 a way; a method 利害之路
365 5 a type; a kind 利害之路
366 5 a circuit; an area; a region 利害之路
367 5 a route 利害之路
368 5 Lu 利害之路
369 5 impressive 利害之路
370 5 conveyance 利害之路
371 5 Germany 夫道之與德
372 5 virtue; morality; ethics; character 夫道之與德
373 5 kindness; favor 夫道之與德
374 5 conduct; behavior 夫道之與德
375 5 to be grateful 夫道之與德
376 5 heart; intention 夫道之與德
377 5 De 夫道之與德
378 5 potency; natural power 夫道之與德
379 5 wholesome; good 夫道之與德
380 5 zhì to rule; to govern; to manage; to control 故以智為治者
381 5 zhì to cure; to treat; to heal 故以智為治者
382 5 zhì to annihilate 故以智為治者
383 5 zhì to punish 故以智為治者
384 5 zhì a government seat 故以智為治者
385 5 zhì to be in order; to be well managed 故以智為治者
386 5 zhì to study; to focus on 故以智為治者
387 5 zhì a Taoist parish 故以智為治者
388 5 xíng appearance 精神形於內
389 5 xíng adjective 精神形於內
390 5 xíng shape; form 精神形於內
391 5 xíng terrain 精神形於內
392 5 xíng circumstances; situation 精神形於內
393 5 xíng to form; to become 精神形於內
394 5 xíng to appear; to manifest 精神形於內
395 5 xíng to contrast; to compare 精神形於內
396 5 xíng to describe 精神形於內
397 5 xíng an entity 精神形於內
398 5 xíng formal 精神形於內
399 5 xíng punishment 精神形於內
400 5 yóu Kangxi radical 102 而不知其所由至也
401 5 yóu to follow along 而不知其所由至也
402 5 yóu cause; reason 而不知其所由至也
403 5 yóu You 而不知其所由至也
404 5 míng bright; luminous; brilliant 其無所逃之亦明矣
405 5 míng Ming 其無所逃之亦明矣
406 5 míng Ming Dynasty 其無所逃之亦明矣
407 5 míng obvious; explicit; clear 其無所逃之亦明矣
408 5 míng intelligent; clever; perceptive 其無所逃之亦明矣
409 5 míng to illuminate; to shine 其無所逃之亦明矣
410 5 míng consecrated 其無所逃之亦明矣
411 5 míng to understand; to comprehend 其無所逃之亦明矣
412 5 míng to explain; to clarify 其無所逃之亦明矣
413 5 míng Souther Ming; Later Ming 其無所逃之亦明矣
414 5 míng the world; the human world; the world of the living 其無所逃之亦明矣
415 5 míng eyesight; vision 其無所逃之亦明矣
416 5 míng a god; a spirit 其無所逃之亦明矣
417 5 míng fame; renown 其無所逃之亦明矣
418 5 míng open; public 其無所逃之亦明矣
419 5 míng clear 其無所逃之亦明矣
420 5 míng to become proficient 其無所逃之亦明矣
421 5 míng to be proficient 其無所逃之亦明矣
422 5 míng virtuous 其無所逃之亦明矣
423 5 míng open and honest 其無所逃之亦明矣
424 5 míng clean; neat 其無所逃之亦明矣
425 5 míng remarkable; outstanding; notable 其無所逃之亦明矣
426 5 míng next; afterwards 其無所逃之亦明矣
427 5 míng positive 其無所逃之亦明矣
428 5 yún cloud 故山雲草莽
429 5 yún Yunnan 故山雲草莽
430 5 yún Yun 故山雲草莽
431 5 yún to say 故山雲草莽
432 5 yún to have 故山雲草莽
433 5 zhī to know 知之所不知
434 5 zhī to comprehend 知之所不知
435 5 zhī to inform; to tell 知之所不知
436 5 zhī to administer 知之所不知
437 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知之所不知
438 5 zhī to be close friends 知之所不知
439 5 zhī to feel; to sense; to perceive 知之所不知
440 5 zhī to receive; to entertain 知之所不知
441 5 zhī knowledge 知之所不知
442 5 zhī consciousness; perception 知之所不知
443 5 zhī a close friend 知之所不知
444 5 zhì wisdom 知之所不知
445 5 zhì Zhi 知之所不知
446 5 zhī to appreciate 知之所不知
447 5 zhī to make known 知之所不知
448 5 zhī to have control over 知之所不知
449 5 zhī to expect; to foresee 知之所不知
450 5 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 余任天下
451 5 天下 tiānxià authority over China 余任天下
452 5 天下 tiānxià the world 余任天下
453 5 to give 魯陽公與韓構難
454 5 to accompany 魯陽公與韓構難
455 5 to particate in 魯陽公與韓構難
456 5 of the same kind 魯陽公與韓構難
457 5 to help 魯陽公與韓構難
458 5 for 魯陽公與韓構難
459 5 天地 tiān dì heaven and earth; the world 又況夫宮天地
460 5 天地 tiān dì a scope of activity 又況夫宮天地
461 5 天地 tiān dì plight 又況夫宮天地
462 5 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 又況夫宮天地
463 5 天地 tiān dì a great difference 又況夫宮天地
464 5 yáng sun 陽侯之波
465 5 yáng Yang; male principle 陽侯之波
466 5 yáng positive 陽侯之波
467 5 yáng bright 陽侯之波
468 5 yáng light 陽侯之波
469 5 yáng facing the sun 陽侯之波
470 5 yáng male genitals 陽侯之波
471 5 yáng fake; superficial 陽侯之波
472 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽侯之波
473 5 yáng in relief; protruding 陽侯之波
474 5 yáng overt; open 陽侯之波
475 5 yáng this world; the human world 陽侯之波
476 5 yáng Yang 陽侯之波
477 4 shēng sound 此同聲相和者也
478 4 shēng sheng 此同聲相和者也
479 4 shēng voice 此同聲相和者也
480 4 shēng music 此同聲相和者也
481 4 shēng language 此同聲相和者也
482 4 shēng fame; reputation; honor 此同聲相和者也
483 4 shēng a message 此同聲相和者也
484 4 shēng a consonant 此同聲相和者也
485 4 shēng a tone 此同聲相和者也
486 4 shēng to announce 此同聲相和者也
487 4 xián a string; a bowstring 蠶咡絲而商弦絕
488 4 xián a crossbow 蠶咡絲而商弦絕
489 4 xián a chord; the sound of plucking a string 蠶咡絲而商弦絕
490 4 xián a hypotenuse; a quarter 蠶咡絲而商弦絕
491 4 xián a quarter 蠶咡絲而商弦絕
492 4 xián a semicircular moon 蠶咡絲而商弦絕
493 4 xián a dichotomy 蠶咡絲而商弦絕
494 4 xián a clockwork spring 蠶咡絲而商弦絕
495 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除轡銜
496 4 chú to divide 除轡銜
497 4 chú to put in order 除轡銜
498 4 chú to appoint to an official position 除轡銜
499 4 chú door steps; stairs 除轡銜
500 4 chú to replace an official 除轡銜

Frequencies of all Words

Top 1123

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 師曠奏白雪之音
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 師曠奏白雪之音
3 119 zhī to go 師曠奏白雪之音
4 119 zhī this; that 師曠奏白雪之音
5 119 zhī genetive marker 師曠奏白雪之音
6 119 zhī it 師曠奏白雪之音
7 119 zhī in; in regards to 師曠奏白雪之音
8 119 zhī all 師曠奏白雪之音
9 119 zhī and 師曠奏白雪之音
10 119 zhī however 師曠奏白雪之音
11 119 zhī if 師曠奏白雪之音
12 119 zhī then 師曠奏白雪之音
13 119 zhī to arrive; to go 師曠奏白雪之音
14 119 zhī is 師曠奏白雪之音
15 119 zhī to use 師曠奏白雪之音
16 119 zhī Zhi 師曠奏白雪之音
17 119 zhī winding 師曠奏白雪之音
18 101 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而神物為之下降
19 101 ér Kangxi radical 126 而神物為之下降
20 101 ér you 而神物為之下降
21 101 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而神物為之下降
22 101 ér right away; then 而神物為之下降
23 101 ér but; yet; however; while; nevertheless 而神物為之下降
24 101 ér if; in case; in the event that 而神物為之下降
25 101 ér therefore; as a result; thus 而神物為之下降
26 101 ér how can it be that? 而神物為之下降
27 101 ér so as to 而神物為之下降
28 101 ér only then 而神物為之下降
29 101 ér as if; to seem like 而神物為之下降
30 101 néng can; able 而神物為之下降
31 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神物為之下降
32 101 ér me 而神物為之下降
33 101 ér to arrive; up to 而神物為之下降
34 101 ér possessive 而神物為之下降
35 47 his; hers; its; theirs 其無所逃之亦明矣
36 47 to add emphasis 其無所逃之亦明矣
37 47 used when asking a question in reply to a question 其無所逃之亦明矣
38 47 used when making a request or giving an order 其無所逃之亦明矣
39 47 he; her; it; them 其無所逃之亦明矣
40 47 probably; likely 其無所逃之亦明矣
41 47 will 其無所逃之亦明矣
42 47 may 其無所逃之亦明矣
43 47 if 其無所逃之亦明矣
44 47 or 其無所逃之亦明矣
45 47 Qi 其無所逃之亦明矣
46 44 not; no 人馬不相見
47 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 人馬不相見
48 44 as a correlative 人馬不相見
49 44 no (answering a question) 人馬不相見
50 44 forms a negative adjective from a noun 人馬不相見
51 44 at the end of a sentence to form a question 人馬不相見
52 44 to form a yes or no question 人馬不相見
53 44 infix potential marker 人馬不相見
54 44 also; too 上天之誅也
55 44 a final modal particle indicating certainy or decision 上天之誅也
56 44 either 上天之誅也
57 44 even 上天之誅也
58 44 used to soften the tone 上天之誅也
59 44 used for emphasis 上天之誅也
60 44 used to mark contrast 上天之誅也
61 44 used to mark compromise 上天之誅也
62 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
63 40 zhě that 昔者
64 40 zhě nominalizing function word 昔者
65 40 zhě used to mark a definition 昔者
66 40 zhě used to mark a pause 昔者
67 40 zhě topic marker; that; it 昔者
68 40 zhuó according to 昔者
69 30 in; at 精通於天
70 30 in; at 精通於天
71 30 in; at; to; from 精通於天
72 30 to go; to 精通於天
73 30 to rely on; to depend on 精通於天
74 30 to go to; to arrive at 精通於天
75 30 from 精通於天
76 30 give 精通於天
77 30 oppposing 精通於天
78 30 and 精通於天
79 30 compared to 精通於天
80 30 by 精通於天
81 30 and; as well as 精通於天
82 30 for 精通於天
83 30 Yu 精通於天
84 30 a crow 精通於天
85 30 whew; wow 精通於天
86 29 so as to; in order to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
87 29 to use; to regard as 昔雍門子以哭見於孟嘗君
88 29 to use; to grasp 昔雍門子以哭見於孟嘗君
89 29 according to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
90 29 because of 昔雍門子以哭見於孟嘗君
91 29 on a certain date 昔雍門子以哭見於孟嘗君
92 29 and; as well as 昔雍門子以哭見於孟嘗君
93 29 to rely on 昔雍門子以哭見於孟嘗君
94 29 to regard 昔雍門子以哭見於孟嘗君
95 29 to be able to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
96 29 to order; to command 昔雍門子以哭見於孟嘗君
97 29 further; moreover 昔雍門子以哭見於孟嘗君
98 29 used after a verb 昔雍門子以哭見於孟嘗君
99 29 very 昔雍門子以哭見於孟嘗君
100 29 already 昔雍門子以哭見於孟嘗君
101 29 increasingly 昔雍門子以哭見於孟嘗君
102 29 a reason; a cause 昔雍門子以哭見於孟嘗君
103 29 Israel 昔雍門子以哭見於孟嘗君
104 29 Yi 昔雍門子以哭見於孟嘗君
105 19 ruò to seem; to be like; as 若乃未始出其宗者
106 19 ruò seemingly 若乃未始出其宗者
107 19 ruò if 若乃未始出其宗者
108 19 ruò you 若乃未始出其宗者
109 19 ruò this; that 若乃未始出其宗者
110 19 ruò and; or 若乃未始出其宗者
111 19 ruò as for; pertaining to 若乃未始出其宗者
112 19 pomegranite 若乃未始出其宗者
113 19 ruò to choose 若乃未始出其宗者
114 19 ruò to agree; to accord with; to conform to 若乃未始出其宗者
115 19 ruò thus 若乃未始出其宗者
116 19 ruò pollia 若乃未始出其宗者
117 19 ruò Ruo 若乃未始出其宗者
118 19 ruò only then 若乃未始出其宗者
119 18 dào way; road; path 此不傳之道
120 18 dào principle; a moral; morality 此不傳之道
121 18 dào Tao; the Way 此不傳之道
122 18 dào measure word for long things 此不傳之道
123 18 dào to say; to speak; to talk 此不傳之道
124 18 dào to think 此不傳之道
125 18 dào times 此不傳之道
126 18 dào circuit; a province 此不傳之道
127 18 dào a course; a channel 此不傳之道
128 18 dào a method; a way of doing something 此不傳之道
129 18 dào measure word for doors and walls 此不傳之道
130 18 dào measure word for courses of a meal 此不傳之道
131 18 dào a centimeter 此不傳之道
132 18 dào a doctrine 此不傳之道
133 18 dào Taoism; Daoism 此不傳之道
134 18 dào a skill 此不傳之道
135 18 dào a sect 此不傳之道
136 18 dào a line 此不傳之道
137 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故蒲且子之連鳥於百仞之上
138 18 old; ancient; former; past 故蒲且子之連鳥於百仞之上
139 18 reason; cause; purpose 故蒲且子之連鳥於百仞之上
140 18 to die 故蒲且子之連鳥於百仞之上
141 18 so; therefore; hence 故蒲且子之連鳥於百仞之上
142 18 original 故蒲且子之連鳥於百仞之上
143 18 accident; happening; instance 故蒲且子之連鳥於百仞之上
144 18 a friend; an acquaintance; friendship 故蒲且子之連鳥於百仞之上
145 18 something in the past 故蒲且子之連鳥於百仞之上
146 18 deceased; dead 故蒲且子之連鳥於百仞之上
147 18 still; yet 故蒲且子之連鳥於百仞之上
148 18 a man; a male adult 夫瞽師
149 18 this; that; those 夫瞽師
150 18 now; still 夫瞽師
151 18 is it not?; final particle 夫瞽師
152 18 husband 夫瞽師
153 18 a person 夫瞽師
154 18 someone who does manual work 夫瞽師
155 18 a hired worker 夫瞽師
156 18 he 夫瞽師
157 17 no 其無所逃之亦明矣
158 17 Kangxi radical 71 其無所逃之亦明矣
159 17 to not have; without 其無所逃之亦明矣
160 17 has not yet 其無所逃之亦明矣
161 17 mo 其無所逃之亦明矣
162 17 do not 其無所逃之亦明矣
163 17 not; -less; un- 其無所逃之亦明矣
164 17 regardless of 其無所逃之亦明矣
165 17 to not have 其無所逃之亦明矣
166 17 um 其無所逃之亦明矣
167 17 Wu 其無所逃之亦明矣
168 14 wèi for; to 而神物為之下降
169 14 wèi because of 而神物為之下降
170 14 wéi to act as; to serve 而神物為之下降
171 14 wéi to change into; to become 而神物為之下降
172 14 wéi to be; is 而神物為之下降
173 14 wéi to do 而神物為之下降
174 14 wèi for 而神物為之下降
175 14 wèi because of; for; to 而神物為之下降
176 14 wèi to 而神物為之下降
177 14 wéi in a passive construction 而神物為之下降
178 14 wéi forming a rehetorical question 而神物為之下降
179 14 wéi forming an adverb 而神物為之下降
180 14 wéi to add emphasis 而神物為之下降
181 14 wèi to support; to help 而神物為之下降
182 14 wéi to govern 而神物為之下降
183 13 this; these 而能自要者尚猶若此
184 13 in this way 而能自要者尚猶若此
185 13 otherwise; but; however; so 而能自要者尚猶若此
186 13 at this time; now; here 而能自要者尚猶若此
187 12 zhì to; until 風雨暴至
188 12 zhì Kangxi radical 133 風雨暴至
189 12 zhì extremely; very; most 風雨暴至
190 12 zhì to arrive 風雨暴至
191 12 in; at 渡于孟津
192 12 in; at 渡于孟津
193 12 in; at; to; from 渡于孟津
194 12 to go; to 渡于孟津
195 12 to rely on; to depend on 渡于孟津
196 12 to go to; to arrive at 渡于孟津
197 12 from 渡于孟津
198 12 give 渡于孟津
199 12 oppposing 渡于孟津
200 12 and 渡于孟津
201 12 compared to 渡于孟津
202 12 by 渡于孟津
203 12 and; as well as 渡于孟津
204 12 for 渡于孟津
205 12 Yu 渡于孟津
206 12 a crow 渡于孟津
207 12 whew; wow 渡于孟津
208 10 shēng to be born; to give birth 而萬物生焉
209 10 shēng to live 而萬物生焉
210 10 shēng raw 而萬物生焉
211 10 shēng a student 而萬物生焉
212 10 shēng life 而萬物生焉
213 10 shēng to produce; to give rise 而萬物生焉
214 10 shēng alive 而萬物生焉
215 10 shēng a lifetime 而萬物生焉
216 10 shēng to initiate; to become 而萬物生焉
217 10 shēng to grow 而萬物生焉
218 10 shēng unfamiliar 而萬物生焉
219 10 shēng not experienced 而萬物生焉
220 10 shēng hard; stiff; strong 而萬物生焉
221 10 shēng very; extremely 而萬物生焉
222 10 shēng having academic or professional knowledge 而萬物生焉
223 10 shēng a male role in traditional theatre 而萬物生焉
224 10 shēng gender 而萬物生焉
225 10 shēng to develop; to grow 而萬物生焉
226 10 shēng to set up 而萬物生焉
227 10 shēng a prostitute 而萬物生焉
228 10 shēng a captive 而萬物生焉
229 10 shēng a gentleman 而萬物生焉
230 10 shēng Kangxi radical 100 而萬物生焉
231 10 shēng unripe 而萬物生焉
232 10 shēng nature 而萬物生焉
233 10 shēng to inherit; to succeed 而萬物生焉
234 10 shēng destiny 而萬物生焉
235 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 其無所逃之亦明矣
236 10 suǒ an office; an institute 其無所逃之亦明矣
237 10 suǒ introduces a relative clause 其無所逃之亦明矣
238 10 suǒ it 其無所逃之亦明矣
239 10 suǒ if; supposing 其無所逃之亦明矣
240 10 suǒ a few; various; some 其無所逃之亦明矣
241 10 suǒ a place; a location 其無所逃之亦明矣
242 10 suǒ indicates a passive voice 其無所逃之亦明矣
243 10 suǒ that which 其無所逃之亦明矣
244 10 suǒ an ordinal number 其無所逃之亦明矣
245 10 suǒ meaning 其無所逃之亦明矣
246 10 suǒ garrison 其無所逃之亦明矣
247 9 otherwise; but; however 則背譎見於天
248 9 then 則背譎見於天
249 9 measure word for short sections of text 則背譎見於天
250 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則背譎見於天
251 9 a grade; a level 則背譎見於天
252 9 an example; a model 則背譎見於天
253 9 a weighing device 則背譎見於天
254 9 to grade; to rank 則背譎見於天
255 9 to copy; to imitate; to follow 則背譎見於天
256 9 to do 則背譎見於天
257 9 only 則背譎見於天
258 9 immediately 則背譎見於天
259 9 shí time; a point or period of time 當此之時
260 9 shí a season; a quarter of a year 當此之時
261 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
262 9 shí at that time 當此之時
263 9 shí fashionable 當此之時
264 9 shí fate; destiny; luck 當此之時
265 9 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
266 9 shí tense 當此之時
267 9 shí particular; special 當此之時
268 9 shí to plant; to cultivate 當此之時
269 9 shí hour (measure word) 當此之時
270 9 shí an era; a dynasty 當此之時
271 9 shí time [abstract] 當此之時
272 9 shí seasonal 當此之時
273 9 shí frequently; often 當此之時
274 9 shí occasionally; sometimes 當此之時
275 9 shí on time 當此之時
276 9 shí this; that 當此之時
277 9 shí to wait upon 當此之時
278 9 shí hour 當此之時
279 9 shí appropriate; proper; timely 當此之時
280 9 shí Shi 當此之時
281 9 shí a present; currentlt 當此之時
282 9 rén person; people; a human being 勇武一人
283 9 rén Kangxi radical 9 勇武一人
284 9 rén a kind of person 勇武一人
285 9 rén everybody 勇武一人
286 9 rén adult 勇武一人
287 9 rén somebody; others 勇武一人
288 9 rén an upright person 勇武一人
289 8 and 含至和
290 8 to join together; together with; to accompany 含至和
291 8 peace; harmony 含至和
292 8 He 含至和
293 8 harmonious [sound] 含至和
294 8 gentle; amiable; acquiescent 含至和
295 8 warm 含至和
296 8 to harmonize; to make peace 含至和
297 8 a transaction 含至和
298 8 a bell on a chariot 含至和
299 8 a musical instrument 含至和
300 8 a military gate 含至和
301 8 a coffin headboard 含至和
302 8 a skilled worker 含至和
303 8 compatible 含至和
304 8 calm; peaceful 含至和
305 8 to sing in accompaniment 含至和
306 8 to write a matching poem 含至和
307 8 shī to lose 失之者貧
308 8 shī to violate; to go against the norm 失之者貧
309 8 shī to fail; to miss out 失之者貧
310 8 shī to be lost 失之者貧
311 8 shī to make a mistake 失之者貧
312 8 shī to let go of 失之者貧
313 8 néng can; able 而能自要者尚猶若此
314 8 néng ability; capacity 而能自要者尚猶若此
315 8 néng a mythical bear-like beast 而能自要者尚猶若此
316 8 néng energy 而能自要者尚猶若此
317 8 néng function; use 而能自要者尚猶若此
318 8 néng may; should; permitted to 而能自要者尚猶若此
319 8 néng talent 而能自要者尚猶若此
320 8 néng expert at 而能自要者尚猶若此
321 8 néng to be in harmony 而能自要者尚猶若此
322 8 néng to tend to; to care for 而能自要者尚猶若此
323 8 néng to reach; to arrive at 而能自要者尚猶若此
324 8 néng as long as; only 而能自要者尚猶若此
325 8 néng even if 而能自要者尚猶若此
326 8 néng but 而能自要者尚猶若此
327 8 néng in this way 而能自要者尚猶若此
328 8 one 勇武一人
329 8 Kangxi radical 1 勇武一人
330 8 as soon as; all at once 勇武一人
331 8 pure; concentrated 勇武一人
332 8 whole; all 勇武一人
333 8 first 勇武一人
334 8 the same 勇武一人
335 8 each 勇武一人
336 8 certain 勇武一人
337 8 throughout 勇武一人
338 8 used in between a reduplicated verb 勇武一人
339 8 sole; single 勇武一人
340 8 a very small amount 勇武一人
341 8 Yi 勇武一人
342 8 other 勇武一人
343 8 to unify 勇武一人
344 8 accidentally; coincidentally 勇武一人
345 8 abruptly; suddenly 勇武一人
346 8 or 勇武一人
347 7 dòng to move 或動之也
348 7 dòng to make happen; to change 或動之也
349 7 dòng to start 或動之也
350 7 dòng to act 或動之也
351 7 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 或動之也
352 7 dòng movable 或動之也
353 7 dòng to use 或動之也
354 7 dòng signalling a result 或動之也
355 7 dòng movement 或動之也
356 7 dòng often 或動之也
357 7 dòng to eat 或動之也
358 7 dòng to revolt; to rebel 或動之也
359 7 day of the month; a certain day 日為之反三舍
360 7 Kangxi radical 72 日為之反三舍
361 7 a day 日為之反三舍
362 7 Japan 日為之反三舍
363 7 sun 日為之反三舍
364 7 daytime 日為之反三舍
365 7 sunlight 日為之反三舍
366 7 everyday 日為之反三舍
367 7 season 日為之反三舍
368 7 available time 日為之反三舍
369 7 a day 日為之反三舍
370 7 in the past 日為之反三舍
371 7 mi 日為之反三舍
372 7 de potential marker 此皆得清淨之道
373 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此皆得清淨之道
374 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
375 7 děi to want to; to need to 此皆得清淨之道
376 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
377 7 de 此皆得清淨之道
378 7 de infix potential marker 此皆得清淨之道
379 7 to result in 此皆得清淨之道
380 7 to be proper; to fit; to suit 此皆得清淨之道
381 7 to be satisfied 此皆得清淨之道
382 7 to be finished 此皆得清淨之道
383 7 de result of degree 此皆得清淨之道
384 7 de marks completion of an action 此皆得清淨之道
385 7 děi satisfying 此皆得清淨之道
386 7 to contract 此皆得清淨之道
387 7 marks permission or possibility 此皆得清淨之道
388 7 expressing frustration 此皆得清淨之道
389 7 to hear 此皆得清淨之道
390 7 to have; there is 此皆得清淨之道
391 7 marks time passed 此皆得清淨之道
392 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 知不能論
393 7 tiān day 庶女叫天
394 7 tiān day 庶女叫天
395 7 tiān heaven 庶女叫天
396 7 tiān nature 庶女叫天
397 7 tiān sky 庶女叫天
398 7 tiān weather 庶女叫天
399 7 tiān father; husband 庶女叫天
400 7 tiān a necessity 庶女叫天
401 7 tiān season 庶女叫天
402 7 tiān destiny 庶女叫天
403 7 tiān very high; sky high [prices] 庶女叫天
404 7 tiān very 庶女叫天
405 7 shuǐ water 水雲魚鱗
406 7 shuǐ Kangxi radical 85 水雲魚鱗
407 7 shuǐ a river 水雲魚鱗
408 7 shuǐ liquid; lotion; juice 水雲魚鱗
409 7 shuǐ a flood 水雲魚鱗
410 7 shuǐ to swim 水雲魚鱗
411 7 shuǐ a body of water 水雲魚鱗
412 7 shuǐ Shui 水雲魚鱗
413 7 shuǐ water element 水雲魚鱗
414 7 what; where; which 而詹何之騖魚於大淵之中
415 7 to carry on the shoulder 而詹何之騖魚於大淵之中
416 7 who 而詹何之騖魚於大淵之中
417 7 what 而詹何之騖魚於大淵之中
418 7 why 而詹何之騖魚於大淵之中
419 7 how 而詹何之騖魚於大淵之中
420 7 how much 而詹何之騖魚於大淵之中
421 7 He 而詹何之騖魚於大淵之中
422 7 rán correct; right; certainly 然以掌握之中
423 7 rán so; thus 然以掌握之中
424 7 rán to approve; to endorse 然以掌握之中
425 7 rán to burn 然以掌握之中
426 7 rán to pledge; to promise 然以掌握之中
427 7 rán but 然以掌握之中
428 7 rán although; even though 然以掌握之中
429 7 rán after; after that; afterwards 然以掌握之中
430 7 rán used after a verb 然以掌握之中
431 7 rán used at the end of a sentence 然以掌握之中
432 7 rán expresses doubt 然以掌握之中
433 7 rán ok; alright 然以掌握之中
434 7 rán Ran 然以掌握之中
435 7 使 shǐ to make; to cause 使俗人不得其君形者而效其容
436 7 使 shǐ to make use of for labor 使俗人不得其君形者而效其容
437 7 使 shǐ to indulge 使俗人不得其君形者而效其容
438 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使俗人不得其君形者而效其容
439 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使俗人不得其君形者而效其容
440 7 使 shǐ to dispatch 使俗人不得其君形者而效其容
441 7 使 shǐ if 使俗人不得其君形者而效其容
442 7 使 shǐ to use 使俗人不得其君形者而效其容
443 7 使 shǐ to be able to 使俗人不得其君形者而效其容
444 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能與之爭于江海之中
445 6 以為 yǐwéi to act as 以為不能與之爭于江海之中
446 6 以為 yǐwèi to think 以為不能與之爭于江海之中
447 6 以為 yǐwéi to use as 以為不能與之爭于江海之中
448 6 jiē all; each and every; in all cases 此皆得清淨之道
449 6 jiē same; equally 此皆得清淨之道
450 6 chē a vehicle 車莫動而自舉
451 6 chē Kangxi radical 159 車莫動而自舉
452 6 chē a cart; a carriage 車莫動而自舉
453 6 chē a tool with a wheel 車莫動而自舉
454 6 chē a machine 車莫動而自舉
455 6 chē metal turning; lathe work 車莫動而自舉
456 6 chē to lift hydraulically 車莫動而自舉
457 6 chē to transport something in a cart 車莫動而自舉
458 6 chē to sew with a sewing machine 車莫動而自舉
459 6 chē to turn 車莫動而自舉
460 6 chē Che 車莫動而自舉
461 6 a chariot 車莫動而自舉
462 6 chē jaw 車莫動而自舉
463 6 chē ivory bedframe 車莫動而自舉
464 6 chē a cart load; a truck load 車莫動而自舉
465 6 chē to transport 車莫動而自舉
466 6 mother-of-pearl 車莫動而自舉
467 6 chē a waterwheel; equipment for lifting water 車莫動而自舉
468 6 naturally; of course; certainly 馬莫使而自走也
469 6 from; since 馬莫使而自走也
470 6 self; oneself; itself 馬莫使而自走也
471 6 Kangxi radical 132 馬莫使而自走也
472 6 Zi 馬莫使而自走也
473 6 a nose 馬莫使而自走也
474 6 the beginning; the start 馬莫使而自走也
475 6 origin 馬莫使而自走也
476 6 originally 馬莫使而自走也
477 6 still; to remain 馬莫使而自走也
478 6 in person; personally 馬莫使而自走也
479 6 in addition; besides 馬莫使而自走也
480 6 if; even if 馬莫使而自走也
481 6 but 馬莫使而自走也
482 6 because 馬莫使而自走也
483 6 to employ; to use 馬莫使而自走也
484 6 to be 馬莫使而自走也
485 6 idea 然而專精厲意
486 6 Italy (abbreviation) 然而專精厲意
487 6 a wish; a desire; intention 然而專精厲意
488 6 mood; feeling 然而專精厲意
489 6 will; willpower; determination 然而專精厲意
490 6 bearing; spirit 然而專精厲意
491 6 to think of; to long for; to miss 然而專精厲意
492 6 to anticipate; to expect 然而專精厲意
493 6 to doubt; to suspect 然而專精厲意
494 6 meaning 然而專精厲意
495 6 a suggestion; a hint 然而專精厲意
496 6 an understanding; a point of view 然而專精厲意
497 6 or 然而專精厲意
498 6 Yi 然而專精厲意
499 6 lùn to comment; to discuss 知不能論
500 6 lùn a theory; a doctrine 知不能論

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
儋耳 100 Dan'er [commandery]
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
飞黄 飛黃 102 Feihuang
伏犧氏 102 Fu Xi Shi
扶风 扶風 102 Fufeng
傅说 傅說 102 Fu Yue
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
姮娥 104 Change
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
晋国 晉國 106 state of Jin
九天 106 Ninth Heaven
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟津 109 Mengjin
女娲 女媧 78 Nu Wa
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
115 Mount Samarium
商鞅 115 Shang Yang
师旷 師曠 115 Shi Kuang
115 Sui Dynasty
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五帝 119 Five Emperors
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
羿 121 Yi
雍门 雍門 121 Yong Men
至德 122 Zhide reign
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English