Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子, 卷六 覽冥訓 Chapter 6: Observing the Obscure

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 師曠奏白雪之音
2 119 zhī to arrive; to go 師曠奏白雪之音
3 119 zhī is 師曠奏白雪之音
4 119 zhī to use 師曠奏白雪之音
5 119 zhī Zhi 師曠奏白雪之音
6 119 zhī winding 師曠奏白雪之音
7 101 ér Kangxi radical 126 而神物為之下降
8 101 ér as if; to seem like 而神物為之下降
9 101 néng can; able 而神物為之下降
10 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神物為之下降
11 101 ér to arrive; up to 而神物為之下降
12 47 Qi 其無所逃之亦明矣
13 44 infix potential marker 人馬不相見
14 30 to go; to 精通於天
15 30 to rely on; to depend on 精通於天
16 30 Yu 精通於天
17 30 a crow 精通於天
18 29 to use; to grasp 昔雍門子以哭見於孟嘗君
19 29 to rely on 昔雍門子以哭見於孟嘗君
20 29 to regard 昔雍門子以哭見於孟嘗君
21 29 to be able to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
22 29 to order; to command 昔雍門子以哭見於孟嘗君
23 29 used after a verb 昔雍門子以哭見於孟嘗君
24 29 a reason; a cause 昔雍門子以哭見於孟嘗君
25 29 Israel 昔雍門子以哭見於孟嘗君
26 29 Yi 昔雍門子以哭見於孟嘗君
27 18 a man; a male adult 夫瞽師
28 18 husband 夫瞽師
29 18 a person 夫瞽師
30 18 someone who does manual work 夫瞽師
31 18 a hired worker 夫瞽師
32 18 dào way; road; path 此不傳之道
33 18 dào principle; a moral; morality 此不傳之道
34 18 dào Tao; the Way 此不傳之道
35 18 dào to say; to speak; to talk 此不傳之道
36 18 dào to think 此不傳之道
37 18 dào circuit; a province 此不傳之道
38 18 dào a course; a channel 此不傳之道
39 18 dào a method; a way of doing something 此不傳之道
40 18 dào a doctrine 此不傳之道
41 18 dào Taoism; Daoism 此不傳之道
42 18 dào a skill 此不傳之道
43 18 dào a sect 此不傳之道
44 18 dào a line 此不傳之道
45 17 Kangxi radical 71 其無所逃之亦明矣
46 17 to not have; without 其無所逃之亦明矣
47 17 mo 其無所逃之亦明矣
48 17 to not have 其無所逃之亦明矣
49 17 Wu 其無所逃之亦明矣
50 14 wéi to act as; to serve 而神物為之下降
51 14 wéi to change into; to become 而神物為之下降
52 14 wéi to be; is 而神物為之下降
53 14 wéi to do 而神物為之下降
54 14 wèi to support; to help 而神物為之下降
55 14 wéi to govern 而神物為之下降
56 12 zhì Kangxi radical 133 風雨暴至
57 12 zhì to arrive 風雨暴至
58 12 to go; to 渡于孟津
59 12 to rely on; to depend on 渡于孟津
60 12 Yu 渡于孟津
61 12 a crow 渡于孟津
62 10 shēng to be born; to give birth 而萬物生焉
63 10 shēng to live 而萬物生焉
64 10 shēng raw 而萬物生焉
65 10 shēng a student 而萬物生焉
66 10 shēng life 而萬物生焉
67 10 shēng to produce; to give rise 而萬物生焉
68 10 shēng alive 而萬物生焉
69 10 shēng a lifetime 而萬物生焉
70 10 shēng to initiate; to become 而萬物生焉
71 10 shēng to grow 而萬物生焉
72 10 shēng unfamiliar 而萬物生焉
73 10 shēng not experienced 而萬物生焉
74 10 shēng hard; stiff; strong 而萬物生焉
75 10 shēng having academic or professional knowledge 而萬物生焉
76 10 shēng a male role in traditional theatre 而萬物生焉
77 10 shēng gender 而萬物生焉
78 10 shēng to develop; to grow 而萬物生焉
79 10 shēng to set up 而萬物生焉
80 10 shēng a prostitute 而萬物生焉
81 10 shēng a captive 而萬物生焉
82 10 shēng a gentleman 而萬物生焉
83 10 shēng Kangxi radical 100 而萬物生焉
84 10 shēng unripe 而萬物生焉
85 10 shēng nature 而萬物生焉
86 10 shēng to inherit; to succeed 而萬物生焉
87 10 shēng destiny 而萬物生焉
88 10 suǒ a few; various; some 其無所逃之亦明矣
89 10 suǒ a place; a location 其無所逃之亦明矣
90 10 suǒ indicates a passive voice 其無所逃之亦明矣
91 10 suǒ an ordinal number 其無所逃之亦明矣
92 10 suǒ meaning 其無所逃之亦明矣
93 10 suǒ garrison 其無所逃之亦明矣
94 9 rén person; people; a human being 勇武一人
95 9 rén Kangxi radical 9 勇武一人
96 9 rén a kind of person 勇武一人
97 9 rén everybody 勇武一人
98 9 rén adult 勇武一人
99 9 rén somebody; others 勇武一人
100 9 rén an upright person 勇武一人
101 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則背譎見於天
102 9 a grade; a level 則背譎見於天
103 9 an example; a model 則背譎見於天
104 9 a weighing device 則背譎見於天
105 9 to grade; to rank 則背譎見於天
106 9 to copy; to imitate; to follow 則背譎見於天
107 9 to do 則背譎見於天
108 9 shí time; a point or period of time 當此之時
109 9 shí a season; a quarter of a year 當此之時
110 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
111 9 shí fashionable 當此之時
112 9 shí fate; destiny; luck 當此之時
113 9 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
114 9 shí tense 當此之時
115 9 shí particular; special 當此之時
116 9 shí to plant; to cultivate 當此之時
117 9 shí an era; a dynasty 當此之時
118 9 shí time [abstract] 當此之時
119 9 shí seasonal 當此之時
120 9 shí to wait upon 當此之時
121 9 shí hour 當此之時
122 9 shí appropriate; proper; timely 當此之時
123 9 shí Shi 當此之時
124 9 shí a present; currentlt 當此之時
125 8 one 勇武一人
126 8 Kangxi radical 1 勇武一人
127 8 pure; concentrated 勇武一人
128 8 first 勇武一人
129 8 the same 勇武一人
130 8 sole; single 勇武一人
131 8 a very small amount 勇武一人
132 8 Yi 勇武一人
133 8 other 勇武一人
134 8 to unify 勇武一人
135 8 accidentally; coincidentally 勇武一人
136 8 abruptly; suddenly 勇武一人
137 8 néng can; able 而能自要者尚猶若此
138 8 néng ability; capacity 而能自要者尚猶若此
139 8 néng a mythical bear-like beast 而能自要者尚猶若此
140 8 néng energy 而能自要者尚猶若此
141 8 néng function; use 而能自要者尚猶若此
142 8 néng talent 而能自要者尚猶若此
143 8 néng expert at 而能自要者尚猶若此
144 8 néng to be in harmony 而能自要者尚猶若此
145 8 néng to tend to; to care for 而能自要者尚猶若此
146 8 néng to reach; to arrive at 而能自要者尚猶若此
147 8 to join together; together with; to accompany 含至和
148 8 peace; harmony 含至和
149 8 He 含至和
150 8 harmonious [sound] 含至和
151 8 gentle; amiable; acquiescent 含至和
152 8 warm 含至和
153 8 to harmonize; to make peace 含至和
154 8 a transaction 含至和
155 8 a bell on a chariot 含至和
156 8 a musical instrument 含至和
157 8 a military gate 含至和
158 8 a coffin headboard 含至和
159 8 a skilled worker 含至和
160 8 compatible 含至和
161 8 calm; peaceful 含至和
162 8 to sing in accompaniment 含至和
163 8 to write a matching poem 含至和
164 8 shī to lose 失之者貧
165 8 shī to violate; to go against the norm 失之者貧
166 8 shī to fail; to miss out 失之者貧
167 8 shī to be lost 失之者貧
168 8 shī to make a mistake 失之者貧
169 8 shī to let go of 失之者貧
170 7 rán to approve; to endorse 然以掌握之中
171 7 rán to burn 然以掌握之中
172 7 rán to pledge; to promise 然以掌握之中
173 7 rán Ran 然以掌握之中
174 7 dòng to move 或動之也
175 7 dòng to make happen; to change 或動之也
176 7 dòng to start 或動之也
177 7 dòng to act 或動之也
178 7 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 或動之也
179 7 dòng movable 或動之也
180 7 dòng to use 或動之也
181 7 dòng movement 或動之也
182 7 dòng to eat 或動之也
183 7 dòng to revolt; to rebel 或動之也
184 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此皆得清淨之道
185 7 děi to want to; to need to 此皆得清淨之道
186 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
187 7 de 此皆得清淨之道
188 7 de infix potential marker 此皆得清淨之道
189 7 to result in 此皆得清淨之道
190 7 to be proper; to fit; to suit 此皆得清淨之道
191 7 to be satisfied 此皆得清淨之道
192 7 to be finished 此皆得清淨之道
193 7 děi satisfying 此皆得清淨之道
194 7 to contract 此皆得清淨之道
195 7 to hear 此皆得清淨之道
196 7 to have; there is 此皆得清淨之道
197 7 marks time passed 此皆得清淨之道
198 7 shuǐ water 水雲魚鱗
199 7 shuǐ Kangxi radical 85 水雲魚鱗
200 7 shuǐ a river 水雲魚鱗
201 7 shuǐ liquid; lotion; juice 水雲魚鱗
202 7 shuǐ a flood 水雲魚鱗
203 7 shuǐ to swim 水雲魚鱗
204 7 shuǐ a body of water 水雲魚鱗
205 7 shuǐ Shui 水雲魚鱗
206 7 shuǐ water element 水雲魚鱗
207 7 使 shǐ to make; to cause 使俗人不得其君形者而效其容
208 7 使 shǐ to make use of for labor 使俗人不得其君形者而效其容
209 7 使 shǐ to indulge 使俗人不得其君形者而效其容
210 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使俗人不得其君形者而效其容
211 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使俗人不得其君形者而效其容
212 7 使 shǐ to dispatch 使俗人不得其君形者而效其容
213 7 使 shǐ to use 使俗人不得其君形者而效其容
214 7 使 shǐ to be able to 使俗人不得其君形者而效其容
215 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 知不能論
216 7 to carry on the shoulder 而詹何之騖魚於大淵之中
217 7 what 而詹何之騖魚於大淵之中
218 7 He 而詹何之騖魚於大淵之中
219 7 tiān day 庶女叫天
220 7 tiān heaven 庶女叫天
221 7 tiān nature 庶女叫天
222 7 tiān sky 庶女叫天
223 7 tiān weather 庶女叫天
224 7 tiān father; husband 庶女叫天
225 7 tiān a necessity 庶女叫天
226 7 tiān season 庶女叫天
227 7 tiān destiny 庶女叫天
228 7 tiān very high; sky high [prices] 庶女叫天
229 7 day of the month; a certain day 日為之反三舍
230 7 Kangxi radical 72 日為之反三舍
231 7 a day 日為之反三舍
232 7 Japan 日為之反三舍
233 7 sun 日為之反三舍
234 7 daytime 日為之反三舍
235 7 sunlight 日為之反三舍
236 7 everyday 日為之反三舍
237 7 season 日為之反三舍
238 7 available time 日為之反三舍
239 7 in the past 日為之反三舍
240 7 mi 日為之反三舍
241 6 lùn to comment; to discuss 知不能論
242 6 lùn a theory; a doctrine 知不能論
243 6 lùn to evaluate 知不能論
244 6 lùn opinion; speech; statement 知不能論
245 6 lùn to convict 知不能論
246 6 lùn to edit; to compile 知不能論
247 6 不知 bùzhī do not know 知之所不知
248 6 Kangxi radical 132 馬莫使而自走也
249 6 Zi 馬莫使而自走也
250 6 a nose 馬莫使而自走也
251 6 the beginning; the start 馬莫使而自走也
252 6 origin 馬莫使而自走也
253 6 to employ; to use 馬莫使而自走也
254 6 to be 馬莫使而自走也
255 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能與之爭于江海之中
256 6 以為 yǐwéi to act as 以為不能與之爭于江海之中
257 6 以為 yǐwèi to think 以為不能與之爭于江海之中
258 6 以為 yǐwéi to use as 以為不能與之爭于江海之中
259 6 chē a vehicle 車莫動而自舉
260 6 chē Kangxi radical 159 車莫動而自舉
261 6 chē a cart; a carriage 車莫動而自舉
262 6 chē a tool with a wheel 車莫動而自舉
263 6 chē a machine 車莫動而自舉
264 6 chē metal turning; lathe work 車莫動而自舉
265 6 chē to lift hydraulically 車莫動而自舉
266 6 chē to transport something in a cart 車莫動而自舉
267 6 chē to sew with a sewing machine 車莫動而自舉
268 6 chē to turn 車莫動而自舉
269 6 chē Che 車莫動而自舉
270 6 a chariot 車莫動而自舉
271 6 chē jaw 車莫動而自舉
272 6 chē ivory bedframe 車莫動而自舉
273 6 chē to transport 車莫動而自舉
274 6 mother-of-pearl 車莫動而自舉
275 6 chē a waterwheel; equipment for lifting water 車莫動而自舉
276 6 huǒ fire; flame 旱雲煙火
277 6 huǒ to start a fire; to burn 旱雲煙火
278 6 huǒ Kangxi radical 86 旱雲煙火
279 6 huǒ anger; rage 旱雲煙火
280 6 huǒ fire element 旱雲煙火
281 6 huǒ Antares 旱雲煙火
282 6 huǒ radiance 旱雲煙火
283 6 huǒ lightning 旱雲煙火
284 6 huǒ a torch 旱雲煙火
285 6 huǒ red 旱雲煙火
286 6 huǒ urgent 旱雲煙火
287 6 huǒ a cause of disease 旱雲煙火
288 6 huǒ huo 旱雲煙火
289 6 huǒ companion; comrade 旱雲煙火
290 6 huǒ Huo 旱雲煙火
291 6 horse 馬為整齊而斂諧
292 6 Kangxi radical 187 馬為整齊而斂諧
293 6 Ma 馬為整齊而斂諧
294 6 historic tool for tallying numbers 馬為整齊而斂諧
295 6 xīn heart [organ] 而心未嘗死者乎
296 6 xīn Kangxi radical 61 而心未嘗死者乎
297 6 xīn mind; consciousness 而心未嘗死者乎
298 6 xīn the center; the core; the middle 而心未嘗死者乎
299 6 xīn one of the 28 star constellations 而心未嘗死者乎
300 6 xīn heart 而心未嘗死者乎
301 6 xīn emotion 而心未嘗死者乎
302 6 xīn intention; consideration 而心未嘗死者乎
303 6 xīn disposition; temperament 而心未嘗死者乎
304 6 idea 然而專精厲意
305 6 Italy (abbreviation) 然而專精厲意
306 6 a wish; a desire; intention 然而專精厲意
307 6 mood; feeling 然而專精厲意
308 6 will; willpower; determination 然而專精厲意
309 6 bearing; spirit 然而專精厲意
310 6 to think of; to long for; to miss 然而專精厲意
311 6 to anticipate; to expect 然而專精厲意
312 6 to doubt; to suspect 然而專精厲意
313 6 meaning 然而專精厲意
314 6 a suggestion; a hint 然而專精厲意
315 6 an understanding; a point of view 然而專精厲意
316 6 Yi 然而專精厲意
317 5 yún cloud 故山雲草莽
318 5 yún Yunnan 故山雲草莽
319 5 yún Yun 故山雲草莽
320 5 yún to say 故山雲草莽
321 5 yún to have 故山雲草莽
322 5 míng bright; luminous; brilliant 其無所逃之亦明矣
323 5 míng Ming 其無所逃之亦明矣
324 5 míng Ming Dynasty 其無所逃之亦明矣
325 5 míng obvious; explicit; clear 其無所逃之亦明矣
326 5 míng intelligent; clever; perceptive 其無所逃之亦明矣
327 5 míng to illuminate; to shine 其無所逃之亦明矣
328 5 míng consecrated 其無所逃之亦明矣
329 5 míng to understand; to comprehend 其無所逃之亦明矣
330 5 míng to explain; to clarify 其無所逃之亦明矣
331 5 míng Souther Ming; Later Ming 其無所逃之亦明矣
332 5 míng the world; the human world; the world of the living 其無所逃之亦明矣
333 5 míng eyesight; vision 其無所逃之亦明矣
334 5 míng a god; a spirit 其無所逃之亦明矣
335 5 míng fame; renown 其無所逃之亦明矣
336 5 míng open; public 其無所逃之亦明矣
337 5 míng clear 其無所逃之亦明矣
338 5 míng to become proficient 其無所逃之亦明矣
339 5 míng to be proficient 其無所逃之亦明矣
340 5 míng virtuous 其無所逃之亦明矣
341 5 míng open and honest 其無所逃之亦明矣
342 5 míng clean; neat 其無所逃之亦明矣
343 5 míng remarkable; outstanding; notable 其無所逃之亦明矣
344 5 míng next; afterwards 其無所逃之亦明矣
345 5 míng positive 其無所逃之亦明矣
346 5 jīn today; present; now 今夫地黃主屬骨
347 5 jīn Jin 今夫地黃主屬骨
348 5 jīn modern 今夫地黃主屬骨
349 5 yáng sun 陽侯之波
350 5 yáng Yang; male principle 陽侯之波
351 5 yáng positive 陽侯之波
352 5 yáng bright 陽侯之波
353 5 yáng light 陽侯之波
354 5 yáng facing the sun 陽侯之波
355 5 yáng male genitals 陽侯之波
356 5 yáng fake; superficial 陽侯之波
357 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽侯之波
358 5 yáng in relief; protruding 陽侯之波
359 5 yáng overt; open 陽侯之波
360 5 yáng this world; the human world 陽侯之波
361 5 yáng Yang 陽侯之波
362 5 to defend; to resist 造父之禦也
363 5 road; path; way 利害之路
364 5 journey 利害之路
365 5 grain patterns; veins 利害之路
366 5 a way; a method 利害之路
367 5 a type; a kind 利害之路
368 5 a circuit; an area; a region 利害之路
369 5 a route 利害之路
370 5 Lu 利害之路
371 5 impressive 利害之路
372 5 conveyance 利害之路
373 5 to give 魯陽公與韓構難
374 5 to accompany 魯陽公與韓構難
375 5 to particate in 魯陽公與韓構難
376 5 of the same kind 魯陽公與韓構難
377 5 to help 魯陽公與韓構難
378 5 for 魯陽公與韓構難
379 5 Germany 夫道之與德
380 5 virtue; morality; ethics; character 夫道之與德
381 5 kindness; favor 夫道之與德
382 5 conduct; behavior 夫道之與德
383 5 to be grateful 夫道之與德
384 5 heart; intention 夫道之與德
385 5 De 夫道之與德
386 5 potency; natural power 夫道之與德
387 5 wholesome; good 夫道之與德
388 5 zhī to know 知之所不知
389 5 zhī to comprehend 知之所不知
390 5 zhī to inform; to tell 知之所不知
391 5 zhī to administer 知之所不知
392 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知之所不知
393 5 zhī to be close friends 知之所不知
394 5 zhī to feel; to sense; to perceive 知之所不知
395 5 zhī to receive; to entertain 知之所不知
396 5 zhī knowledge 知之所不知
397 5 zhī consciousness; perception 知之所不知
398 5 zhī a close friend 知之所不知
399 5 zhì wisdom 知之所不知
400 5 zhì Zhi 知之所不知
401 5 zhī to appreciate 知之所不知
402 5 zhī to make known 知之所不知
403 5 zhī to have control over 知之所不知
404 5 zhī to expect; to foresee 知之所不知
405 5 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 余任天下
406 5 天下 tiānxià authority over China 余任天下
407 5 天下 tiānxià the world 余任天下
408 5 tōng to go through; to open 上通九天
409 5 tōng open 上通九天
410 5 tōng to connect 上通九天
411 5 tōng to know well 上通九天
412 5 tōng to report 上通九天
413 5 tōng to commit adultery 上通九天
414 5 tōng common; in general 上通九天
415 5 tōng to transmit 上通九天
416 5 tōng to attain a goal 上通九天
417 5 tōng to communicate with 上通九天
418 5 tōng to pardon; to forgive 上通九天
419 5 tōng free-flowing; smooth 上通九天
420 5 tōng smoothly; without a hitch 上通九天
421 5 tōng erudite; learned 上通九天
422 5 tōng an expert 上通九天
423 5 xíng appearance 精神形於內
424 5 xíng adjective 精神形於內
425 5 xíng shape; form 精神形於內
426 5 xíng terrain 精神形於內
427 5 xíng circumstances; situation 精神形於內
428 5 xíng to form; to become 精神形於內
429 5 xíng to appear; to manifest 精神形於內
430 5 xíng to contrast; to compare 精神形於內
431 5 xíng to describe 精神形於內
432 5 xíng an entity 精神形於內
433 5 xíng formal 精神形於內
434 5 xíng punishment 精神形於內
435 5 天地 tiān dì heaven and earth; the world 又況夫宮天地
436 5 天地 tiān dì a scope of activity 又況夫宮天地
437 5 天地 tiān dì plight 又況夫宮天地
438 5 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 又況夫宮天地
439 5 天地 tiān dì a great difference 又況夫宮天地
440 5 zhì to rule; to govern; to manage; to control 故以智為治者
441 5 zhì to cure; to treat; to heal 故以智為治者
442 5 zhì to annihilate 故以智為治者
443 5 zhì to punish 故以智為治者
444 5 zhì a government seat 故以智為治者
445 5 zhì to be in order; to be well managed 故以智為治者
446 5 zhì to study; to focus on 故以智為治者
447 5 zhì a Taoist parish 故以智為治者
448 5 yóu Kangxi radical 102 而不知其所由至也
449 5 yóu to follow along 而不知其所由至也
450 5 yóu cause; reason 而不知其所由至也
451 5 yóu You 而不知其所由至也
452 5 xíng to walk 則道行矣
453 5 xíng capable; competent 則道行矣
454 5 háng profession 則道行矣
455 5 xíng Kangxi radical 144 則道行矣
456 5 xíng to travel 則道行矣
457 5 xìng actions; conduct 則道行矣
458 5 xíng to do; to act; to practice 則道行矣
459 5 xíng all right; OK; okay 則道行矣
460 5 háng horizontal line 則道行矣
461 5 héng virtuous deeds 則道行矣
462 5 hàng a line of trees 則道行矣
463 5 hàng bold; steadfast 則道行矣
464 5 xíng to move 則道行矣
465 5 xíng to put into effect; to implement 則道行矣
466 5 xíng travel 則道行矣
467 5 xíng to circulate 則道行矣
468 5 xíng running script; running script 則道行矣
469 5 xíng temporary 則道行矣
470 5 háng rank; order 則道行矣
471 5 háng a business; a shop 則道行矣
472 5 xíng to depart; to leave 則道行矣
473 5 xíng to experience 則道行矣
474 5 xíng path; way 則道行矣
475 5 xíng xing; ballad 則道行矣
476 5 xíng Xing 則道行矣
477 4 to die 鯨魚死而彗星出
478 4 to sever; to break off 鯨魚死而彗星出
479 4 dead 鯨魚死而彗星出
480 4 death 鯨魚死而彗星出
481 4 to sacrifice one's life 鯨魚死而彗星出
482 4 lost; severed 鯨魚死而彗星出
483 4 lifeless; not moving 鯨魚死而彗星出
484 4 stiff; inflexible 鯨魚死而彗星出
485 4 already fixed; set; established 鯨魚死而彗星出
486 4 damned 鯨魚死而彗星出
487 4 to take; to get; to fetch 夫陽燧取火于日
488 4 to obtain 夫陽燧取火于日
489 4 to choose; to select 夫陽燧取火于日
490 4 to catch; to seize; to capture 夫陽燧取火于日
491 4 to accept; to receive 夫陽燧取火于日
492 4 to seek 夫陽燧取火于日
493 4 to take a bride 夫陽燧取火于日
494 4 Qu 夫陽燧取火于日
495 4 zhǔ owner 今夫地黃主屬骨
496 4 zhǔ principal; main; primary 今夫地黃主屬骨
497 4 zhǔ master 今夫地黃主屬骨
498 4 zhǔ host 今夫地黃主屬骨
499 4 zhǔ to manage; to lead 今夫地黃主屬骨
500 4 zhǔ to decide; to advocate 今夫地黃主屬骨

Frequencies of all Words

Top 1115

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 師曠奏白雪之音
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 師曠奏白雪之音
3 119 zhī to go 師曠奏白雪之音
4 119 zhī this; that 師曠奏白雪之音
5 119 zhī genetive marker 師曠奏白雪之音
6 119 zhī it 師曠奏白雪之音
7 119 zhī in; in regards to 師曠奏白雪之音
8 119 zhī all 師曠奏白雪之音
9 119 zhī and 師曠奏白雪之音
10 119 zhī however 師曠奏白雪之音
11 119 zhī if 師曠奏白雪之音
12 119 zhī then 師曠奏白雪之音
13 119 zhī to arrive; to go 師曠奏白雪之音
14 119 zhī is 師曠奏白雪之音
15 119 zhī to use 師曠奏白雪之音
16 119 zhī Zhi 師曠奏白雪之音
17 119 zhī winding 師曠奏白雪之音
18 101 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而神物為之下降
19 101 ér Kangxi radical 126 而神物為之下降
20 101 ér you 而神物為之下降
21 101 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而神物為之下降
22 101 ér right away; then 而神物為之下降
23 101 ér but; yet; however; while; nevertheless 而神物為之下降
24 101 ér if; in case; in the event that 而神物為之下降
25 101 ér therefore; as a result; thus 而神物為之下降
26 101 ér how can it be that? 而神物為之下降
27 101 ér so as to 而神物為之下降
28 101 ér only then 而神物為之下降
29 101 ér as if; to seem like 而神物為之下降
30 101 néng can; able 而神物為之下降
31 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而神物為之下降
32 101 ér me 而神物為之下降
33 101 ér to arrive; up to 而神物為之下降
34 101 ér possessive 而神物為之下降
35 47 his; hers; its; theirs 其無所逃之亦明矣
36 47 to add emphasis 其無所逃之亦明矣
37 47 used when asking a question in reply to a question 其無所逃之亦明矣
38 47 used when making a request or giving an order 其無所逃之亦明矣
39 47 he; her; it; them 其無所逃之亦明矣
40 47 probably; likely 其無所逃之亦明矣
41 47 will 其無所逃之亦明矣
42 47 may 其無所逃之亦明矣
43 47 if 其無所逃之亦明矣
44 47 or 其無所逃之亦明矣
45 47 Qi 其無所逃之亦明矣
46 44 not; no 人馬不相見
47 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 人馬不相見
48 44 as a correlative 人馬不相見
49 44 no (answering a question) 人馬不相見
50 44 forms a negative adjective from a noun 人馬不相見
51 44 at the end of a sentence to form a question 人馬不相見
52 44 to form a yes or no question 人馬不相見
53 44 infix potential marker 人馬不相見
54 44 also; too 上天之誅也
55 44 a final modal particle indicating certainy or decision 上天之誅也
56 44 either 上天之誅也
57 44 even 上天之誅也
58 44 used to soften the tone 上天之誅也
59 44 used for emphasis 上天之誅也
60 44 used to mark contrast 上天之誅也
61 44 used to mark compromise 上天之誅也
62 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
63 40 zhě that 昔者
64 40 zhě nominalizing function word 昔者
65 40 zhě used to mark a definition 昔者
66 40 zhě used to mark a pause 昔者
67 40 zhě topic marker; that; it 昔者
68 40 zhuó according to 昔者
69 30 in; at 精通於天
70 30 in; at 精通於天
71 30 in; at; to; from 精通於天
72 30 to go; to 精通於天
73 30 to rely on; to depend on 精通於天
74 30 to go to; to arrive at 精通於天
75 30 from 精通於天
76 30 give 精通於天
77 30 oppposing 精通於天
78 30 and 精通於天
79 30 compared to 精通於天
80 30 by 精通於天
81 30 and; as well as 精通於天
82 30 for 精通於天
83 30 Yu 精通於天
84 30 a crow 精通於天
85 30 whew; wow 精通於天
86 29 so as to; in order to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
87 29 to use; to regard as 昔雍門子以哭見於孟嘗君
88 29 to use; to grasp 昔雍門子以哭見於孟嘗君
89 29 according to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
90 29 because of 昔雍門子以哭見於孟嘗君
91 29 on a certain date 昔雍門子以哭見於孟嘗君
92 29 and; as well as 昔雍門子以哭見於孟嘗君
93 29 to rely on 昔雍門子以哭見於孟嘗君
94 29 to regard 昔雍門子以哭見於孟嘗君
95 29 to be able to 昔雍門子以哭見於孟嘗君
96 29 to order; to command 昔雍門子以哭見於孟嘗君
97 29 further; moreover 昔雍門子以哭見於孟嘗君
98 29 used after a verb 昔雍門子以哭見於孟嘗君
99 29 very 昔雍門子以哭見於孟嘗君
100 29 already 昔雍門子以哭見於孟嘗君
101 29 increasingly 昔雍門子以哭見於孟嘗君
102 29 a reason; a cause 昔雍門子以哭見於孟嘗君
103 29 Israel 昔雍門子以哭見於孟嘗君
104 29 Yi 昔雍門子以哭見於孟嘗君
105 19 ruò to seem; to be like; as 若乃未始出其宗者
106 19 ruò seemingly 若乃未始出其宗者
107 19 ruò if 若乃未始出其宗者
108 19 ruò you 若乃未始出其宗者
109 19 ruò this; that 若乃未始出其宗者
110 19 ruò and; or 若乃未始出其宗者
111 19 ruò as for; pertaining to 若乃未始出其宗者
112 19 pomegranite 若乃未始出其宗者
113 19 ruò to choose 若乃未始出其宗者
114 19 ruò to agree; to accord with; to conform to 若乃未始出其宗者
115 19 ruò thus 若乃未始出其宗者
116 19 ruò pollia 若乃未始出其宗者
117 19 ruò Ruo 若乃未始出其宗者
118 19 ruò only then 若乃未始出其宗者
119 18 a man; a male adult 夫瞽師
120 18 this; that; those 夫瞽師
121 18 now; still 夫瞽師
122 18 is it not?; final particle 夫瞽師
123 18 husband 夫瞽師
124 18 a person 夫瞽師
125 18 someone who does manual work 夫瞽師
126 18 a hired worker 夫瞽師
127 18 he 夫瞽師
128 18 dào way; road; path 此不傳之道
129 18 dào principle; a moral; morality 此不傳之道
130 18 dào Tao; the Way 此不傳之道
131 18 dào measure word for long things 此不傳之道
132 18 dào to say; to speak; to talk 此不傳之道
133 18 dào to think 此不傳之道
134 18 dào times 此不傳之道
135 18 dào circuit; a province 此不傳之道
136 18 dào a course; a channel 此不傳之道
137 18 dào a method; a way of doing something 此不傳之道
138 18 dào measure word for doors and walls 此不傳之道
139 18 dào measure word for courses of a meal 此不傳之道
140 18 dào a centimeter 此不傳之道
141 18 dào a doctrine 此不傳之道
142 18 dào Taoism; Daoism 此不傳之道
143 18 dào a skill 此不傳之道
144 18 dào a sect 此不傳之道
145 18 dào a line 此不傳之道
146 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故蒲且子之連鳥於百仞之上
147 18 old; ancient; former; past 故蒲且子之連鳥於百仞之上
148 18 reason; cause; purpose 故蒲且子之連鳥於百仞之上
149 18 to die 故蒲且子之連鳥於百仞之上
150 18 so; therefore; hence 故蒲且子之連鳥於百仞之上
151 18 original 故蒲且子之連鳥於百仞之上
152 18 accident; happening; instance 故蒲且子之連鳥於百仞之上
153 18 a friend; an acquaintance; friendship 故蒲且子之連鳥於百仞之上
154 18 something in the past 故蒲且子之連鳥於百仞之上
155 18 deceased; dead 故蒲且子之連鳥於百仞之上
156 18 still; yet 故蒲且子之連鳥於百仞之上
157 17 no 其無所逃之亦明矣
158 17 Kangxi radical 71 其無所逃之亦明矣
159 17 to not have; without 其無所逃之亦明矣
160 17 has not yet 其無所逃之亦明矣
161 17 mo 其無所逃之亦明矣
162 17 do not 其無所逃之亦明矣
163 17 not; -less; un- 其無所逃之亦明矣
164 17 regardless of 其無所逃之亦明矣
165 17 to not have 其無所逃之亦明矣
166 17 um 其無所逃之亦明矣
167 17 Wu 其無所逃之亦明矣
168 14 wèi for; to 而神物為之下降
169 14 wèi because of 而神物為之下降
170 14 wéi to act as; to serve 而神物為之下降
171 14 wéi to change into; to become 而神物為之下降
172 14 wéi to be; is 而神物為之下降
173 14 wéi to do 而神物為之下降
174 14 wèi for 而神物為之下降
175 14 wèi because of; for; to 而神物為之下降
176 14 wèi to 而神物為之下降
177 14 wéi in a passive construction 而神物為之下降
178 14 wéi forming a rehetorical question 而神物為之下降
179 14 wéi forming an adverb 而神物為之下降
180 14 wéi to add emphasis 而神物為之下降
181 14 wèi to support; to help 而神物為之下降
182 14 wéi to govern 而神物為之下降
183 13 this; these 而能自要者尚猶若此
184 13 in this way 而能自要者尚猶若此
185 13 otherwise; but; however; so 而能自要者尚猶若此
186 13 at this time; now; here 而能自要者尚猶若此
187 12 zhì to; until 風雨暴至
188 12 zhì Kangxi radical 133 風雨暴至
189 12 zhì extremely; very; most 風雨暴至
190 12 zhì to arrive 風雨暴至
191 12 in; at 渡于孟津
192 12 in; at 渡于孟津
193 12 in; at; to; from 渡于孟津
194 12 to go; to 渡于孟津
195 12 to rely on; to depend on 渡于孟津
196 12 to go to; to arrive at 渡于孟津
197 12 from 渡于孟津
198 12 give 渡于孟津
199 12 oppposing 渡于孟津
200 12 and 渡于孟津
201 12 compared to 渡于孟津
202 12 by 渡于孟津
203 12 and; as well as 渡于孟津
204 12 for 渡于孟津
205 12 Yu 渡于孟津
206 12 a crow 渡于孟津
207 12 whew; wow 渡于孟津
208 10 shēng to be born; to give birth 而萬物生焉
209 10 shēng to live 而萬物生焉
210 10 shēng raw 而萬物生焉
211 10 shēng a student 而萬物生焉
212 10 shēng life 而萬物生焉
213 10 shēng to produce; to give rise 而萬物生焉
214 10 shēng alive 而萬物生焉
215 10 shēng a lifetime 而萬物生焉
216 10 shēng to initiate; to become 而萬物生焉
217 10 shēng to grow 而萬物生焉
218 10 shēng unfamiliar 而萬物生焉
219 10 shēng not experienced 而萬物生焉
220 10 shēng hard; stiff; strong 而萬物生焉
221 10 shēng very; extremely 而萬物生焉
222 10 shēng having academic or professional knowledge 而萬物生焉
223 10 shēng a male role in traditional theatre 而萬物生焉
224 10 shēng gender 而萬物生焉
225 10 shēng to develop; to grow 而萬物生焉
226 10 shēng to set up 而萬物生焉
227 10 shēng a prostitute 而萬物生焉
228 10 shēng a captive 而萬物生焉
229 10 shēng a gentleman 而萬物生焉
230 10 shēng Kangxi radical 100 而萬物生焉
231 10 shēng unripe 而萬物生焉
232 10 shēng nature 而萬物生焉
233 10 shēng to inherit; to succeed 而萬物生焉
234 10 shēng destiny 而萬物生焉
235 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 其無所逃之亦明矣
236 10 suǒ an office; an institute 其無所逃之亦明矣
237 10 suǒ introduces a relative clause 其無所逃之亦明矣
238 10 suǒ it 其無所逃之亦明矣
239 10 suǒ if; supposing 其無所逃之亦明矣
240 10 suǒ a few; various; some 其無所逃之亦明矣
241 10 suǒ a place; a location 其無所逃之亦明矣
242 10 suǒ indicates a passive voice 其無所逃之亦明矣
243 10 suǒ that which 其無所逃之亦明矣
244 10 suǒ an ordinal number 其無所逃之亦明矣
245 10 suǒ meaning 其無所逃之亦明矣
246 10 suǒ garrison 其無所逃之亦明矣
247 9 rén person; people; a human being 勇武一人
248 9 rén Kangxi radical 9 勇武一人
249 9 rén a kind of person 勇武一人
250 9 rén everybody 勇武一人
251 9 rén adult 勇武一人
252 9 rén somebody; others 勇武一人
253 9 rén an upright person 勇武一人
254 9 otherwise; but; however 則背譎見於天
255 9 then 則背譎見於天
256 9 measure word for short sections of text 則背譎見於天
257 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則背譎見於天
258 9 a grade; a level 則背譎見於天
259 9 an example; a model 則背譎見於天
260 9 a weighing device 則背譎見於天
261 9 to grade; to rank 則背譎見於天
262 9 to copy; to imitate; to follow 則背譎見於天
263 9 to do 則背譎見於天
264 9 only 則背譎見於天
265 9 immediately 則背譎見於天
266 9 shí time; a point or period of time 當此之時
267 9 shí a season; a quarter of a year 當此之時
268 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
269 9 shí at that time 當此之時
270 9 shí fashionable 當此之時
271 9 shí fate; destiny; luck 當此之時
272 9 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
273 9 shí tense 當此之時
274 9 shí particular; special 當此之時
275 9 shí to plant; to cultivate 當此之時
276 9 shí hour (measure word) 當此之時
277 9 shí an era; a dynasty 當此之時
278 9 shí time [abstract] 當此之時
279 9 shí seasonal 當此之時
280 9 shí frequently; often 當此之時
281 9 shí occasionally; sometimes 當此之時
282 9 shí on time 當此之時
283 9 shí this; that 當此之時
284 9 shí to wait upon 當此之時
285 9 shí hour 當此之時
286 9 shí appropriate; proper; timely 當此之時
287 9 shí Shi 當此之時
288 9 shí a present; currentlt 當此之時
289 8 one 勇武一人
290 8 Kangxi radical 1 勇武一人
291 8 as soon as; all at once 勇武一人
292 8 pure; concentrated 勇武一人
293 8 whole; all 勇武一人
294 8 first 勇武一人
295 8 the same 勇武一人
296 8 each 勇武一人
297 8 certain 勇武一人
298 8 throughout 勇武一人
299 8 used in between a reduplicated verb 勇武一人
300 8 sole; single 勇武一人
301 8 a very small amount 勇武一人
302 8 Yi 勇武一人
303 8 other 勇武一人
304 8 to unify 勇武一人
305 8 accidentally; coincidentally 勇武一人
306 8 abruptly; suddenly 勇武一人
307 8 or 勇武一人
308 8 néng can; able 而能自要者尚猶若此
309 8 néng ability; capacity 而能自要者尚猶若此
310 8 néng a mythical bear-like beast 而能自要者尚猶若此
311 8 néng energy 而能自要者尚猶若此
312 8 néng function; use 而能自要者尚猶若此
313 8 néng may; should; permitted to 而能自要者尚猶若此
314 8 néng talent 而能自要者尚猶若此
315 8 néng expert at 而能自要者尚猶若此
316 8 néng to be in harmony 而能自要者尚猶若此
317 8 néng to tend to; to care for 而能自要者尚猶若此
318 8 néng to reach; to arrive at 而能自要者尚猶若此
319 8 néng as long as; only 而能自要者尚猶若此
320 8 néng even if 而能自要者尚猶若此
321 8 néng but 而能自要者尚猶若此
322 8 néng in this way 而能自要者尚猶若此
323 8 and 含至和
324 8 to join together; together with; to accompany 含至和
325 8 peace; harmony 含至和
326 8 He 含至和
327 8 harmonious [sound] 含至和
328 8 gentle; amiable; acquiescent 含至和
329 8 warm 含至和
330 8 to harmonize; to make peace 含至和
331 8 a transaction 含至和
332 8 a bell on a chariot 含至和
333 8 a musical instrument 含至和
334 8 a military gate 含至和
335 8 a coffin headboard 含至和
336 8 a skilled worker 含至和
337 8 compatible 含至和
338 8 calm; peaceful 含至和
339 8 to sing in accompaniment 含至和
340 8 to write a matching poem 含至和
341 8 shī to lose 失之者貧
342 8 shī to violate; to go against the norm 失之者貧
343 8 shī to fail; to miss out 失之者貧
344 8 shī to be lost 失之者貧
345 8 shī to make a mistake 失之者貧
346 8 shī to let go of 失之者貧
347 7 rán correct; right; certainly 然以掌握之中
348 7 rán so; thus 然以掌握之中
349 7 rán to approve; to endorse 然以掌握之中
350 7 rán to burn 然以掌握之中
351 7 rán to pledge; to promise 然以掌握之中
352 7 rán but 然以掌握之中
353 7 rán although; even though 然以掌握之中
354 7 rán after; after that; afterwards 然以掌握之中
355 7 rán used after a verb 然以掌握之中
356 7 rán used at the end of a sentence 然以掌握之中
357 7 rán expresses doubt 然以掌握之中
358 7 rán ok; alright 然以掌握之中
359 7 rán Ran 然以掌握之中
360 7 dòng to move 或動之也
361 7 dòng to make happen; to change 或動之也
362 7 dòng to start 或動之也
363 7 dòng to act 或動之也
364 7 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 或動之也
365 7 dòng movable 或動之也
366 7 dòng to use 或動之也
367 7 dòng signalling a result 或動之也
368 7 dòng movement 或動之也
369 7 dòng often 或動之也
370 7 dòng to eat 或動之也
371 7 dòng to revolt; to rebel 或動之也
372 7 de potential marker 此皆得清淨之道
373 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此皆得清淨之道
374 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
375 7 děi to want to; to need to 此皆得清淨之道
376 7 děi must; ought to 此皆得清淨之道
377 7 de 此皆得清淨之道
378 7 de infix potential marker 此皆得清淨之道
379 7 to result in 此皆得清淨之道
380 7 to be proper; to fit; to suit 此皆得清淨之道
381 7 to be satisfied 此皆得清淨之道
382 7 to be finished 此皆得清淨之道
383 7 de result of degree 此皆得清淨之道
384 7 de marks completion of an action 此皆得清淨之道
385 7 děi satisfying 此皆得清淨之道
386 7 to contract 此皆得清淨之道
387 7 marks permission or possibility 此皆得清淨之道
388 7 expressing frustration 此皆得清淨之道
389 7 to hear 此皆得清淨之道
390 7 to have; there is 此皆得清淨之道
391 7 marks time passed 此皆得清淨之道
392 7 shuǐ water 水雲魚鱗
393 7 shuǐ Kangxi radical 85 水雲魚鱗
394 7 shuǐ a river 水雲魚鱗
395 7 shuǐ liquid; lotion; juice 水雲魚鱗
396 7 shuǐ a flood 水雲魚鱗
397 7 shuǐ to swim 水雲魚鱗
398 7 shuǐ a body of water 水雲魚鱗
399 7 shuǐ Shui 水雲魚鱗
400 7 shuǐ water element 水雲魚鱗
401 7 使 shǐ to make; to cause 使俗人不得其君形者而效其容
402 7 使 shǐ to make use of for labor 使俗人不得其君形者而效其容
403 7 使 shǐ to indulge 使俗人不得其君形者而效其容
404 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使俗人不得其君形者而效其容
405 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使俗人不得其君形者而效其容
406 7 使 shǐ to dispatch 使俗人不得其君形者而效其容
407 7 使 shǐ if 使俗人不得其君形者而效其容
408 7 使 shǐ to use 使俗人不得其君形者而效其容
409 7 使 shǐ to be able to 使俗人不得其君形者而效其容
410 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 知不能論
411 7 what; where; which 而詹何之騖魚於大淵之中
412 7 to carry on the shoulder 而詹何之騖魚於大淵之中
413 7 who 而詹何之騖魚於大淵之中
414 7 what 而詹何之騖魚於大淵之中
415 7 why 而詹何之騖魚於大淵之中
416 7 how 而詹何之騖魚於大淵之中
417 7 how much 而詹何之騖魚於大淵之中
418 7 He 而詹何之騖魚於大淵之中
419 7 tiān day 庶女叫天
420 7 tiān day 庶女叫天
421 7 tiān heaven 庶女叫天
422 7 tiān nature 庶女叫天
423 7 tiān sky 庶女叫天
424 7 tiān weather 庶女叫天
425 7 tiān father; husband 庶女叫天
426 7 tiān a necessity 庶女叫天
427 7 tiān season 庶女叫天
428 7 tiān destiny 庶女叫天
429 7 tiān very high; sky high [prices] 庶女叫天
430 7 tiān very 庶女叫天
431 7 day of the month; a certain day 日為之反三舍
432 7 Kangxi radical 72 日為之反三舍
433 7 a day 日為之反三舍
434 7 Japan 日為之反三舍
435 7 sun 日為之反三舍
436 7 daytime 日為之反三舍
437 7 sunlight 日為之反三舍
438 7 everyday 日為之反三舍
439 7 season 日為之反三舍
440 7 available time 日為之反三舍
441 7 a day 日為之反三舍
442 7 in the past 日為之反三舍
443 7 mi 日為之反三舍
444 6 lùn to comment; to discuss 知不能論
445 6 lùn a theory; a doctrine 知不能論
446 6 lùn by the; per 知不能論
447 6 lùn to evaluate 知不能論
448 6 lùn opinion; speech; statement 知不能論
449 6 lùn to convict 知不能論
450 6 lùn to edit; to compile 知不能論
451 6 jiē all; each and every; in all cases 此皆得清淨之道
452 6 jiē same; equally 此皆得清淨之道
453 6 不知 bùzhī do not know 知之所不知
454 6 不知 bùzhī unknowingly 知之所不知
455 6 naturally; of course; certainly 馬莫使而自走也
456 6 from; since 馬莫使而自走也
457 6 self; oneself; itself 馬莫使而自走也
458 6 Kangxi radical 132 馬莫使而自走也
459 6 Zi 馬莫使而自走也
460 6 a nose 馬莫使而自走也
461 6 the beginning; the start 馬莫使而自走也
462 6 origin 馬莫使而自走也
463 6 originally 馬莫使而自走也
464 6 still; to remain 馬莫使而自走也
465 6 in person; personally 馬莫使而自走也
466 6 in addition; besides 馬莫使而自走也
467 6 if; even if 馬莫使而自走也
468 6 but 馬莫使而自走也
469 6 because 馬莫使而自走也
470 6 to employ; to use 馬莫使而自走也
471 6 to be 馬莫使而自走也
472 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能與之爭于江海之中
473 6 以為 yǐwéi to act as 以為不能與之爭于江海之中
474 6 以為 yǐwèi to think 以為不能與之爭于江海之中
475 6 以為 yǐwéi to use as 以為不能與之爭于江海之中
476 6 chē a vehicle 車莫動而自舉
477 6 chē Kangxi radical 159 車莫動而自舉
478 6 chē a cart; a carriage 車莫動而自舉
479 6 chē a tool with a wheel 車莫動而自舉
480 6 chē a machine 車莫動而自舉
481 6 chē metal turning; lathe work 車莫動而自舉
482 6 chē to lift hydraulically 車莫動而自舉
483 6 chē to transport something in a cart 車莫動而自舉
484 6 chē to sew with a sewing machine 車莫動而自舉
485 6 chē to turn 車莫動而自舉
486 6 chē Che 車莫動而自舉
487 6 a chariot 車莫動而自舉
488 6 chē jaw 車莫動而自舉
489 6 chē ivory bedframe 車莫動而自舉
490 6 chē a cart load; a truck load 車莫動而自舉
491 6 chē to transport 車莫動而自舉
492 6 mother-of-pearl 車莫動而自舉
493 6 chē a waterwheel; equipment for lifting water 車莫動而自舉
494 6 huǒ fire; flame 旱雲煙火
495 6 huǒ to start a fire; to burn 旱雲煙火
496 6 huǒ Kangxi radical 86 旱雲煙火
497 6 huǒ anger; rage 旱雲煙火
498 6 huǒ fire element 旱雲煙火
499 6 huǒ Antares 旱雲煙火
500 6 huǒ radiance 旱雲煙火

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
儋耳 100 Dan'er [commandery]
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
飞黄 飛黃 102 Feihuang
伏犧氏 102 Fu Xi Shi
扶风 扶風 102 Fufeng
傅说 傅說 102 Fu Yue
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
姮娥 104 Change
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
晋国 晉國 106 state of Jin
九天 106 Ninth Heaven
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟津 109 Mengjin
女娲 女媧 78 Nu Wa
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
115 Mount Samarium
商鞅 115 Shang Yang
师旷 師曠 115 Shi Kuang
115 Sui Dynasty
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五帝 119 Five Emperors
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
羿 121 Yi
雍门 雍門 121 Yong Men
至德 122 Zhide reign
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English