Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百九回 Chapter 109

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 58 yuē to speak; to say 維與夏侯霸商議曰
2 58 yuē Kangxi radical 73 維與夏侯霸商議曰
3 58 yuē to be called 維與夏侯霸商議曰
4 57 zhī to go 若先取之
5 57 zhī to arrive; to go 若先取之
6 57 zhī is 若先取之
7 57 zhī to use 若先取之
8 57 zhī Zhi 若先取之
9 47 bīng soldier; troops 蓋因羌兵不至
10 47 bīng weapons 蓋因羌兵不至
11 47 bīng military; warfare 蓋因羌兵不至
12 38 shī teacher 司馬師問諸將曰
13 38 shī multitude 司馬師問諸將曰
14 38 shī a host; a leader 司馬師問諸將曰
15 38 shī an expert 司馬師問諸將曰
16 38 shī an example; a model 司馬師問諸將曰
17 38 shī master 司馬師問諸將曰
18 38 shī a capital city; a well protected place 司馬師問諸將曰
19 38 shī Shi 司馬師問諸將曰
20 38 shī to imitate 司馬師問諸將曰
21 38 shī troops 司馬師問諸將曰
22 38 shī shi 司馬師問諸將曰
23 38 shī an army division 司馬師問諸將曰
24 38 shī the 7th hexagram 司馬師問諸將曰
25 38 shī a lion 司馬師問諸將曰
26 30 rén person; people; a human being 二人領兵去了
27 30 rén Kangxi radical 9 二人領兵去了
28 30 rén a kind of person 二人領兵去了
29 30 rén everybody 二人領兵去了
30 30 rén adult 二人領兵去了
31 30 rén somebody; others 二人領兵去了
32 30 rén an upright person 二人領兵去了
33 28 wéi to preserve; to maintain 將軍姜維起兵二十萬
34 28 wéi dimension 將軍姜維起兵二十萬
35 28 wéi a restraining rope 將軍姜維起兵二十萬
36 28 wéi a rule; a law 將軍姜維起兵二十萬
37 28 wéi a thin object 將軍姜維起兵二十萬
38 28 wéi to tie up 將軍姜維起兵二十萬
39 28 wéi to connect; to hold together 將軍姜維起兵二十萬
40 26 wèi Wei Dynasty 廢曹芳魏家果報
41 26 wèi State of Wei 廢曹芳魏家果報
42 26 wèi Cao Wei 廢曹芳魏家果報
43 26 wéi tall and big 廢曹芳魏家果報
44 26 wèi Wei [surname] 廢曹芳魏家果報
45 26 wèi a watchtower 廢曹芳魏家果報
46 26 wèi a palace 廢曹芳魏家果報
47 26 wéi to stand solitary and unmoving 廢曹芳魏家果報
48 25 wéi to act as; to serve 張翼為左右先鋒
49 25 wéi to change into; to become 張翼為左右先鋒
50 25 wéi to be; is 張翼為左右先鋒
51 25 wéi to do 張翼為左右先鋒
52 25 wèi to support; to help 張翼為左右先鋒
53 25 wéi to govern 張翼為左右先鋒
54 23 ér Kangxi radical 126 不克而還
55 23 ér as if; to seem like 不克而還
56 23 néng can; able 不克而還
57 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不克而還
58 23 ér to arrive; up to 不克而還
59 21 司馬 sīmǎ Minister of War 困司馬漢將奇謀
60 21 司馬 sīmǎ Sima [star] 困司馬漢將奇謀
61 21 司馬 sīmǎ Sima [surname] 困司馬漢將奇謀
62 21 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 困司馬漢將奇謀
63 19 zhì matter; material; substance 輔國將軍徐質曰
64 19 zhì a hostage; a guarantee; a pledged item 輔國將軍徐質曰
65 19 zhì nature; character; essence 輔國將軍徐質曰
66 19 zhì plain; simple 輔國將軍徐質曰
67 19 zhì to question 輔國將軍徐質曰
68 19 zhì to pledge; to pawn 輔國將軍徐質曰
69 19 zhì quality 輔國將軍徐質曰
70 18 nǎi to be 司馬昭乃仲達之子
71 18 huái Huai River 魏左將軍郭淮聞報
72 18 shǔ Sichuan 誰敢去敵蜀兵
73 18 shǔ Shu Kingdom 誰敢去敵蜀兵
74 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令廖化
75 17 lìng to issue a command 令廖化
76 17 lìng rules of behavior; customs 令廖化
77 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令廖化
78 17 lìng a season 令廖化
79 17 lìng respected; good reputation 令廖化
80 17 lìng good 令廖化
81 17 lìng pretentious 令廖化
82 17 lìng a transcending state of existence 令廖化
83 17 lìng a commander 令廖化
84 17 lìng a commanding quality; an impressive character 令廖化
85 17 lìng lyrics 令廖化
86 17 lìng Ling 令廖化
87 15 chén minister; statesman; official 豈有君迎臣之禮也
88 15 chén Kangxi radical 131 豈有君迎臣之禮也
89 15 chén a slave 豈有君迎臣之禮也
90 15 chén Chen 豈有君迎臣之禮也
91 15 chén to obey; to comply 豈有君迎臣之禮也
92 15 chén to command; to direct 豈有君迎臣之禮也
93 15 chén a subject 豈有君迎臣之禮也
94 15 zhài a fence; a stockade 各自下寨
95 15 zhài a brothel 各自下寨
96 15 zhài a stronghold 各自下寨
97 15 zhài a camp 各自下寨
98 15 zhài a walled village 各自下寨
99 15 qiāng Qiang 蓋因羌兵不至
100 15 qiāng Qiang 蓋因羌兵不至
101 15 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac 蓋因羌兵不至
102 15 jīn today; present; now 今若再出
103 15 jīn Jin 今若再出
104 15 jīn modern 今若再出
105 15 jiàng a general; a high ranking officer 困司馬漢將奇謀
106 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 困司馬漢將奇謀
107 15 jiàng to command; to lead 困司馬漢將奇謀
108 15 qiāng to request 困司馬漢將奇謀
109 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 困司馬漢將奇謀
110 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 困司馬漢將奇謀
111 15 jiāng to checkmate 困司馬漢將奇謀
112 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 困司馬漢將奇謀
113 15 jiāng to do; to handle 困司馬漢將奇謀
114 15 jiàng backbone 困司馬漢將奇謀
115 15 jiàng king 困司馬漢將奇謀
116 15 jiāng to rest 困司馬漢將奇謀
117 15 jiàng a senior member of an organization 困司馬漢將奇謀
118 15 jiāng large; great 困司馬漢將奇謀
119 14 xu 輔國將軍徐質曰
120 14 Xu 輔國將軍徐質曰
121 14 Xuzhou 輔國將軍徐質曰
122 14 to enter 齎金珠蜀錦入羌
123 14 Kangxi radical 11 齎金珠蜀錦入羌
124 14 radical 齎金珠蜀錦入羌
125 14 income 齎金珠蜀錦入羌
126 14 to conform with 齎金珠蜀錦入羌
127 14 to descend 齎金珠蜀錦入羌
128 14 the entering tone 齎金珠蜀錦入羌
129 14 to pay 齎金珠蜀錦入羌
130 14 to join 齎金珠蜀錦入羌
131 14 lái to come 引兵南安來
132 14 lái please 引兵南安來
133 14 lái used to substitute for another verb 引兵南安來
134 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 引兵南安來
135 14 lái wheat 引兵南安來
136 14 lái next; future 引兵南安來
137 14 lái a simple complement of direction 引兵南安來
138 14 lái to occur; to arise 引兵南安來
139 14 lái to earn 引兵南安來
140 14 to carry on the shoulder 公有何高見
141 14 what 公有何高見
142 14 He 公有何高見
143 13 Wu 吾見魏兵累次斷吾糧道
144 13 fāng fragrant 芳設朝
145 13 fāng virtue 芳設朝
146 13 fāng fragrant plants and flowers 芳設朝
147 13 fāng a respectful form of address 芳設朝
148 13 fāng beautiful 芳設朝
149 13 to use; to grasp 當以何策擒之
150 13 to rely on 當以何策擒之
151 13 to regard 當以何策擒之
152 13 to be able to 當以何策擒之
153 13 to order; to command 當以何策擒之
154 13 used after a verb 當以何策擒之
155 13 a reason; a cause 當以何策擒之
156 13 Israel 當以何策擒之
157 13 Yi 當以何策擒之
158 13 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
159 13 shā to hurt 兩路兵殺來
160 13 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
161 12 xià summer 夏侯霸為參謀
162 12 xià Xia 夏侯霸為參謀
163 12 xià Xia Dynasty 夏侯霸為參謀
164 12 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏侯霸為參謀
165 12 xià great; grand; big 夏侯霸為參謀
166 12 xià China 夏侯霸為參謀
167 12 xià the five colors 夏侯霸為參謀
168 12 xià a tall building 夏侯霸為參謀
169 12 huí to go back; to return 第百零九回
170 12 huí to turn around; to revolve 第百零九回
171 12 huí to change 第百零九回
172 12 huí to reply; to answer 第百零九回
173 12 huí to decline; to politely refuse 第百零九回
174 12 huí to depart 第百零九回
175 12 huí Huizu 第百零九回
176 12 huí Huizu 第百零九回
177 12 to go; to 今可先遣人會羌人於隴右
178 12 to rely on; to depend on 今可先遣人會羌人於隴右
179 12 Yu 今可先遣人會羌人於隴右
180 12 a crow 今可先遣人會羌人於隴右
181 12 sān three 顧左右止有三人
182 12 sān third 顧左右止有三人
183 12 sān more than two 顧左右止有三人
184 12 sān very few 顧左右止有三人
185 12 sān San 顧左右止有三人
186 12 jiāng Jiang 將軍姜維起兵二十萬
187 12 jiāng ginger 將軍姜維起兵二十萬
188 12 jiàn to see 吾見魏兵累次斷吾糧道
189 12 jiàn opinion; view; understanding 吾見魏兵累次斷吾糧道
190 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吾見魏兵累次斷吾糧道
191 12 jiàn refer to; for details see 吾見魏兵累次斷吾糧道
192 12 jiàn to listen to 吾見魏兵累次斷吾糧道
193 12 jiàn to meet 吾見魏兵累次斷吾糧道
194 12 jiàn to receive (a guest) 吾見魏兵累次斷吾糧道
195 12 jiàn let me; kindly 吾見魏兵累次斷吾糧道
196 12 jiàn Jian 吾見魏兵累次斷吾糧道
197 12 xiàn to appear 吾見魏兵累次斷吾糧道
198 12 xiàn to introduce 吾見魏兵累次斷吾糧道
199 11 zhāng Zhang 張翼為左右先鋒
200 11 zhāng to open; to draw [a bow] 張翼為左右先鋒
201 11 zhāng idea; thought 張翼為左右先鋒
202 11 zhāng to fix strings 張翼為左右先鋒
203 11 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張翼為左右先鋒
204 11 zhāng to boast; to exaggerate 張翼為左右先鋒
205 11 zhāng to expand; to magnify 張翼為左右先鋒
206 11 zhāng to display; to exhibit; to publish 張翼為左右先鋒
207 11 zhāng to catch animals with a net 張翼為左右先鋒
208 11 zhāng to spy on; to look 張翼為左右先鋒
209 11 zhāng large 張翼為左右先鋒
210 11 zhàng swollen 張翼為左右先鋒
211 11 zhāng Zhang [constellation] 張翼為左右先鋒
212 11 zhāng to open a new business 張翼為左右先鋒
213 11 zhāng to fear 張翼為左右先鋒
214 11 guō Guo 魏左將軍郭淮聞報
215 11 guō outer city wall 魏左將軍郭淮聞報
216 11 guō exterior 魏左將軍郭淮聞報
217 11 hóu marquis; lord 夏侯霸為參謀
218 11 hóu a target in archery 夏侯霸為參謀
219 11 shàng top; a high position 隴上諸郡
220 11 shang top; the position on or above something 隴上諸郡
221 11 shàng to go up; to go forward 隴上諸郡
222 11 shàng shang 隴上諸郡
223 11 shàng previous; last 隴上諸郡
224 11 shàng high; higher 隴上諸郡
225 11 shàng advanced 隴上諸郡
226 11 shàng a monarch; a sovereign 隴上諸郡
227 11 shàng time 隴上諸郡
228 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隴上諸郡
229 11 shàng far 隴上諸郡
230 11 shàng big; as big as 隴上諸郡
231 11 shàng abundant; plentiful 隴上諸郡
232 11 shàng to report 隴上諸郡
233 11 shàng to offer 隴上諸郡
234 11 shàng to go on stage 隴上諸郡
235 11 shàng to take office; to assume a post 隴上諸郡
236 11 shàng to install; to erect 隴上諸郡
237 11 shàng to suffer; to sustain 隴上諸郡
238 11 shàng to burn 隴上諸郡
239 11 shàng to remember 隴上諸郡
240 11 shàng to add 隴上諸郡
241 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隴上諸郡
242 11 shàng to meet 隴上諸郡
243 11 shàng falling then rising (4th) tone 隴上諸郡
244 11 shang used after a verb indicating a result 隴上諸郡
245 11 shàng a musical note 隴上諸郡
246 10 to give 維與夏侯霸商議曰
247 10 to accompany 維與夏侯霸商議曰
248 10 to particate in 維與夏侯霸商議曰
249 10 of the same kind 維與夏侯霸商議曰
250 10 to help 維與夏侯霸商議曰
251 10 for 維與夏侯霸商議曰
252 10 dào to arrive 前面一枝兵殺到
253 10 dào to go 前面一枝兵殺到
254 10 dào careful 前面一枝兵殺到
255 10 dào Dao 前面一枝兵殺到
256 10 zài in; at 蜀兵在鐵籠山後
257 10 zài to exist; to be living 蜀兵在鐵籠山後
258 10 zài to consist of 蜀兵在鐵籠山後
259 10 zài to be at a post 蜀兵在鐵籠山後
260 10 Qi 斷其糧道
261 10 shì matter; thing; item 於中取事
262 10 shì to serve 於中取事
263 10 shì a government post 於中取事
264 10 shì duty; post; work 於中取事
265 10 shì occupation 於中取事
266 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 於中取事
267 10 shì an accident 於中取事
268 10 shì to attend 於中取事
269 10 shì an allusion 於中取事
270 10 shì a condition; a state; a situation 於中取事
271 10 shì to engage in 於中取事
272 10 shì to enslave 於中取事
273 10 shì to pursue 於中取事
274 10 shì to administer 於中取事
275 10 shì to appoint 於中取事
276 10 退 tuì to retreat; to move back 退三十餘里
277 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 退三十餘里
278 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 退三十餘里
279 10 退 tuì to quit; to withdraw 退三十餘里
280 10 退 tuì to give back 退三十餘里
281 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 退三十餘里
282 10 退 tuì to recoil; to flinch 退三十餘里
283 10 退 tuì to dismiss [from a job] 退三十餘里
284 10 退 tuì obsolete 退三十餘里
285 10 退 tuì to retire; to resign 退三十餘里
286 10 退 tuì to shed; to cast off 退三十餘里
287 10 Ru River 汝今夜引兵五千
288 10 Ru 汝今夜引兵五千
289 10 suì to comply with; to follow along 遂遣郤正為使
290 10 suì to advance 遂遣郤正為使
291 10 suì to follow through; to achieve 遂遣郤正為使
292 10 suì to follow smoothly 遂遣郤正為使
293 10 suì an area the capital 遂遣郤正為使
294 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂遣郤正為使
295 10 suì a flint 遂遣郤正為使
296 10 suì to satisfy 遂遣郤正為使
297 10 suì to propose; to nominate 遂遣郤正為使
298 10 suì to grow 遂遣郤正為使
299 10 suì to use up; to stop 遂遣郤正為使
300 10 suì sleeve used in archery 遂遣郤正為使
301 10 to go 誰敢去敵蜀兵
302 10 to remove; to wipe off; to eliminate 誰敢去敵蜀兵
303 10 to be distant 誰敢去敵蜀兵
304 10 to leave 誰敢去敵蜀兵
305 10 to play a part 誰敢去敵蜀兵
306 10 to abandon; to give up 誰敢去敵蜀兵
307 10 to die 誰敢去敵蜀兵
308 10 previous; past 誰敢去敵蜀兵
309 10 to send out; to issue; to drive away 誰敢去敵蜀兵
310 10 falling tone 誰敢去敵蜀兵
311 10 to lose 誰敢去敵蜀兵
312 10 Qu 誰敢去敵蜀兵
313 10 horse 張翼縱馬挺槍而迎
314 10 Kangxi radical 187 張翼縱馬挺槍而迎
315 10 Ma 張翼縱馬挺槍而迎
316 10 historic tool for tallying numbers 張翼縱馬挺槍而迎
317 10 zòu to present; to offer 飛奏洛陽
318 10 zòu to present a memorial to the emperor 飛奏洛陽
319 10 zòu to play a musical instrument 飛奏洛陽
320 10 zòu to happen; to occur 飛奏洛陽
321 10 zòu a memorial to the throne 飛奏洛陽
322 10 zòu to go; to walk 飛奏洛陽
323 10 zòu modulation of rhythm 飛奏洛陽
324 10 to rule by force; to usurp; to master 夏侯霸為參謀
325 10 hegemon; overlord 夏侯霸為參謀
326 10 to prevail; to surpass 夏侯霸為參謀
327 10 a sliver of moon; moonlight 夏侯霸為參謀
328 10 Hegemon 夏侯霸為參謀
329 10 Ba [river] 夏侯霸為參謀
330 10 to control; to master 夏侯霸為參謀
331 10 one 前面一枝兵殺到
332 10 Kangxi radical 1 前面一枝兵殺到
333 10 pure; concentrated 前面一枝兵殺到
334 10 first 前面一枝兵殺到
335 10 the same 前面一枝兵殺到
336 10 sole; single 前面一枝兵殺到
337 10 a very small amount 前面一枝兵殺到
338 10 Yi 前面一枝兵殺到
339 10 other 前面一枝兵殺到
340 10 to unify 前面一枝兵殺到
341 10 accidentally; coincidentally 前面一枝兵殺到
342 10 abruptly; suddenly 前面一枝兵殺到
343 10 zhì Kangxi radical 133 蓋因羌兵不至
344 10 zhì to arrive 蓋因羌兵不至
345 9 shān a mountain; a hill; a peak 蜀兵在鐵籠山後
346 9 shān Shan 蜀兵在鐵籠山後
347 9 shān Kangxi radical 46 蜀兵在鐵籠山後
348 9 shān a mountain-like shape 蜀兵在鐵籠山後
349 9 shān a gable 蜀兵在鐵籠山後
350 9 děng et cetera; and so on 質等冒煙突火
351 9 děng to wait 質等冒煙突火
352 9 děng to be equal 質等冒煙突火
353 9 děng degree; level 質等冒煙突火
354 9 děng to compare 質等冒煙突火
355 9 zhāo illustrious 昭喚徐質
356 9 zhāo bright; luminous 昭喚徐質
357 9 zhāo to display clearly 昭喚徐質
358 9 zhāo the sun's brightness 昭喚徐質
359 9 zhāo obvious 昭喚徐質
360 9 zhāo light 昭喚徐質
361 9 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭喚徐質
362 9 zhāo Zhao 昭喚徐質
363 9 bèi a quilt 被維一槍刺倒坐下馬
364 9 bèi to cover 被維一槍刺倒坐下馬
365 9 bèi a cape 被維一槍刺倒坐下馬
366 9 bèi to put over the top of 被維一槍刺倒坐下馬
367 9 bèi to reach 被維一槍刺倒坐下馬
368 9 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被維一槍刺倒坐下馬
369 9 bèi Bei 被維一槍刺倒坐下馬
370 9 to drape over 被維一槍刺倒坐下馬
371 9 to scatter 被維一槍刺倒坐下馬
372 9 suǒ a few; various; some 質所分一半押糧兵
373 9 suǒ a place; a location 質所分一半押糧兵
374 9 suǒ indicates a passive voice 質所分一半押糧兵
375 9 suǒ an ordinal number 質所分一半押糧兵
376 9 suǒ meaning 質所分一半押糧兵
377 9 suǒ garrison 質所分一半押糧兵
378 9 liǎo to know; to understand 二人領兵去了
379 9 liǎo to understand; to know 二人領兵去了
380 9 liào to look afar from a high place 二人領兵去了
381 9 liǎo to complete 二人領兵去了
382 9 liǎo clever; intelligent 二人領兵去了
383 9 tiě iron 蜀兵在鐵籠山後
384 9 tiě strong; solid; firm 蜀兵在鐵籠山後
385 9 tiě a weapon 蜀兵在鐵籠山後
386 9 tiě Tie 蜀兵在鐵籠山後
387 9 lóng a cage 蜀兵在鐵籠山後
388 9 lóng to cover 蜀兵在鐵籠山後
389 9 lóng a basket 蜀兵在鐵籠山後
390 9 lóng to encircle 蜀兵在鐵籠山後
391 9 lóng to trap; to trick 蜀兵在鐵籠山後
392 9 lóng to delimit 蜀兵在鐵籠山後
393 9 陛下 bì xià your majesty 請陛下穩便
394 9 司馬昭 Sīmǎ Zhāo Sima Zhao 令司馬昭為大都督
395 9 zhōng middle 蜀陣中廖化出迎
396 9 zhōng medium; medium sized 蜀陣中廖化出迎
397 9 zhōng China 蜀陣中廖化出迎
398 9 zhòng to hit the mark 蜀陣中廖化出迎
399 9 zhōng midday 蜀陣中廖化出迎
400 9 zhōng inside 蜀陣中廖化出迎
401 9 zhōng during 蜀陣中廖化出迎
402 9 zhōng Zhong 蜀陣中廖化出迎
403 9 zhōng intermediary 蜀陣中廖化出迎
404 9 zhōng half 蜀陣中廖化出迎
405 9 zhòng to reach; to attain 蜀陣中廖化出迎
406 9 zhòng to suffer; to infect 蜀陣中廖化出迎
407 9 zhòng to obtain 蜀陣中廖化出迎
408 9 zhòng to pass an exam 蜀陣中廖化出迎
409 9 can; may; permissible 足可為本
410 9 to approve; to permit 足可為本
411 9 to be worth 足可為本
412 9 to suit; to fit 足可為本
413 9 khan 足可為本
414 9 to recover 足可為本
415 9 to act as 足可為本
416 9 to be worth; to deserve 足可為本
417 9 used to add emphasis 足可為本
418 9 beautiful 足可為本
419 9 Ke 足可為本
420 9 引兵 yǐnbīng to lead troops 引兵南安來
421 8 to bewitch; to charm; to infatuate 羌王迷當
422 8 a fan; an enthusiast 羌王迷當
423 8 mi 羌王迷當
424 8 to be confused; to be lost 羌王迷當
425 8 to be obsessed with 羌王迷當
426 8 complete; full 羌王迷當
427 8 zhǔ owner 魏主曹芳每見師入朝
428 8 zhǔ principal; main; primary 魏主曹芳每見師入朝
429 8 zhǔ master 魏主曹芳每見師入朝
430 8 zhǔ host 魏主曹芳每見師入朝
431 8 zhǔ to manage; to lead 魏主曹芳每見師入朝
432 8 zhǔ to decide; to advocate 魏主曹芳每見師入朝
433 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 魏主曹芳每見師入朝
434 8 zhǔ to signify; to indicate 魏主曹芳每見師入朝
435 8 zhǔ oneself 魏主曹芳每見師入朝
436 8 zhǔ a person; a party 魏主曹芳每見師入朝
437 8 zhǔ God; the Lord 魏主曹芳每見師入朝
438 8 zhǔ lord; ruler; chief 魏主曹芳每見師入朝
439 8 zhǔ an ancestral tablet 魏主曹芳每見師入朝
440 8 zhǔ princess 魏主曹芳每見師入朝
441 8 zhǔ chairperson 魏主曹芳每見師入朝
442 8 zhǔ fundamental 魏主曹芳每見師入朝
443 8 zhǔ Zhu 魏主曹芳每見師入朝
444 8 zhù to pour 魏主曹芳每見師入朝
445 8 zhèng upright; straight 遂遣郤正為使
446 8 zhèng to straighten; to correct 遂遣郤正為使
447 8 zhèng main; central; primary 遂遣郤正為使
448 8 zhèng fundamental; original 遂遣郤正為使
449 8 zhèng precise; exact; accurate 遂遣郤正為使
450 8 zhèng at right angles 遂遣郤正為使
451 8 zhèng unbiased; impartial 遂遣郤正為使
452 8 zhèng true; correct; orthodox 遂遣郤正為使
453 8 zhèng unmixed; pure 遂遣郤正為使
454 8 zhèng positive (charge) 遂遣郤正為使
455 8 zhèng positive (number) 遂遣郤正為使
456 8 zhèng standard 遂遣郤正為使
457 8 zhèng chief; principal; primary 遂遣郤正為使
458 8 zhèng honest 遂遣郤正為使
459 8 zhèng to execute; to carry out 遂遣郤正為使
460 8 zhèng accepted; conventional 遂遣郤正為使
461 8 zhèng to govern 遂遣郤正為使
462 8 zhēng first month 遂遣郤正為使
463 8 zhēng center of a target 遂遣郤正為使
464 8 太后 tài hòu Empress Dowager 奏聞太后
465 8 太后 tài hòu Consort Dowager 奏聞太后
466 8 jūn army; military 軍至董亭
467 8 jūn soldiers; troops 軍至董亭
468 8 jūn an organized collective 軍至董亭
469 8 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍至董亭
470 8 jūn a garrison 軍至董亭
471 8 jūn a front 軍至董亭
472 8 jūn penal miltary service 軍至董亭
473 8 jūn to organize troops 軍至董亭
474 8 to stand 三人立於道傍
475 8 Kangxi radical 117 三人立於道傍
476 8 erect; upright; vertical 三人立於道傍
477 8 to establish; to set up; to found 三人立於道傍
478 8 to conclude; to draw up 三人立於道傍
479 8 to ascend the throne 三人立於道傍
480 8 to designate; to appoint 三人立於道傍
481 8 to live; to exist 三人立於道傍
482 8 to erect; to stand something up 三人立於道傍
483 8 to take a stand 三人立於道傍
484 8 to cease; to stop 三人立於道傍
485 8 a two week period at the onset o feach season 三人立於道傍
486 8 tài great; exalted; superior; extreme 陳泰曰
487 8 tài big 陳泰曰
488 8 tài peaceful; calm; safe 陳泰曰
489 8 tài sublime; majestic 陳泰曰
490 8 tài generous 陳泰曰
491 8 tài Tai; Contentment 陳泰曰
492 8 tài haughty; arrogant 陳泰曰
493 8 tài Mount Tai 陳泰曰
494 8 tài agreeable 陳泰曰
495 8 tài extravagant; prosperous 陳泰曰
496 8 tài unimpeded 陳泰曰
497 8 tài Thailand 陳泰曰
498 7 wáng Wang 結好羌王
499 7 wáng a king 結好羌王
500 7 wáng Kangxi radical 96 結好羌王

Frequencies of all Words

Top 938

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 yuē to speak; to say 維與夏侯霸商議曰
2 58 yuē Kangxi radical 73 維與夏侯霸商議曰
3 58 yuē to be called 維與夏侯霸商議曰
4 58 yuē particle without meaning 維與夏侯霸商議曰
5 57 zhī him; her; them; that 若先取之
6 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若先取之
7 57 zhī to go 若先取之
8 57 zhī this; that 若先取之
9 57 zhī genetive marker 若先取之
10 57 zhī it 若先取之
11 57 zhī in 若先取之
12 57 zhī all 若先取之
13 57 zhī and 若先取之
14 57 zhī however 若先取之
15 57 zhī if 若先取之
16 57 zhī then 若先取之
17 57 zhī to arrive; to go 若先取之
18 57 zhī is 若先取之
19 57 zhī to use 若先取之
20 57 zhī Zhi 若先取之
21 47 bīng soldier; troops 蓋因羌兵不至
22 47 bīng weapons 蓋因羌兵不至
23 47 bīng military; warfare 蓋因羌兵不至
24 38 shī teacher 司馬師問諸將曰
25 38 shī multitude 司馬師問諸將曰
26 38 shī a host; a leader 司馬師問諸將曰
27 38 shī an expert 司馬師問諸將曰
28 38 shī an example; a model 司馬師問諸將曰
29 38 shī master 司馬師問諸將曰
30 38 shī a capital city; a well protected place 司馬師問諸將曰
31 38 shī Shi 司馬師問諸將曰
32 38 shī to imitate 司馬師問諸將曰
33 38 shī troops 司馬師問諸將曰
34 38 shī shi 司馬師問諸將曰
35 38 shī an army division 司馬師問諸將曰
36 38 shī the 7th hexagram 司馬師問諸將曰
37 38 shī a lion 司馬師問諸將曰
38 30 rén person; people; a human being 二人領兵去了
39 30 rén Kangxi radical 9 二人領兵去了
40 30 rén a kind of person 二人領兵去了
41 30 rén everybody 二人領兵去了
42 30 rén adult 二人領兵去了
43 30 rén somebody; others 二人領兵去了
44 30 rén an upright person 二人領兵去了
45 28 wéi to preserve; to maintain 將軍姜維起兵二十萬
46 28 wéi dimension 將軍姜維起兵二十萬
47 28 wéi a restraining rope 將軍姜維起兵二十萬
48 28 wéi a rule; a law 將軍姜維起兵二十萬
49 28 wéi a thin object 將軍姜維起兵二十萬
50 28 wéi to tie up 將軍姜維起兵二十萬
51 28 wéi to connect; to hold together 將軍姜維起兵二十萬
52 28 wéi only; merely 將軍姜維起兵二十萬
53 28 wéi a modal particle with no meaning 將軍姜維起兵二十萬
54 26 wèi Wei Dynasty 廢曹芳魏家果報
55 26 wèi State of Wei 廢曹芳魏家果報
56 26 wèi Cao Wei 廢曹芳魏家果報
57 26 wéi tall and big 廢曹芳魏家果報
58 26 wèi Wei [surname] 廢曹芳魏家果報
59 26 wèi a watchtower 廢曹芳魏家果報
60 26 wèi a palace 廢曹芳魏家果報
61 26 wéi to stand solitary and unmoving 廢曹芳魏家果報
62 25 wèi for; to 張翼為左右先鋒
63 25 wèi because of 張翼為左右先鋒
64 25 wéi to act as; to serve 張翼為左右先鋒
65 25 wéi to change into; to become 張翼為左右先鋒
66 25 wéi to be; is 張翼為左右先鋒
67 25 wéi to do 張翼為左右先鋒
68 25 wèi for 張翼為左右先鋒
69 25 wèi because of; for; to 張翼為左右先鋒
70 25 wèi to 張翼為左右先鋒
71 25 wéi in a passive construction 張翼為左右先鋒
72 25 wéi forming a rehetorical question 張翼為左右先鋒
73 25 wéi forming an adverb 張翼為左右先鋒
74 25 wéi to add emphasis 張翼為左右先鋒
75 25 wèi to support; to help 張翼為左右先鋒
76 25 wéi to govern 張翼為左右先鋒
77 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不克而還
78 23 ér Kangxi radical 126 不克而還
79 23 ér you 不克而還
80 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不克而還
81 23 ér right away; then 不克而還
82 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 不克而還
83 23 ér if; in case; in the event that 不克而還
84 23 ér therefore; as a result; thus 不克而還
85 23 ér how can it be that? 不克而還
86 23 ér so as to 不克而還
87 23 ér only then 不克而還
88 23 ér as if; to seem like 不克而還
89 23 néng can; able 不克而還
90 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不克而還
91 23 ér me 不克而還
92 23 ér to arrive; up to 不克而還
93 23 ér possessive 不克而還
94 21 司馬 sīmǎ Minister of War 困司馬漢將奇謀
95 21 司馬 sīmǎ Sima [star] 困司馬漢將奇謀
96 21 司馬 sīmǎ Sima [surname] 困司馬漢將奇謀
97 21 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 困司馬漢將奇謀
98 20 also; too 因斷彼糧道也
99 20 a final modal particle indicating certainy or decision 因斷彼糧道也
100 20 either 因斷彼糧道也
101 20 even 因斷彼糧道也
102 20 used to soften the tone 因斷彼糧道也
103 20 used for emphasis 因斷彼糧道也
104 20 used to mark contrast 因斷彼糧道也
105 20 used to mark compromise 因斷彼糧道也
106 19 zhì matter; material; substance 輔國將軍徐質曰
107 19 zhì a hostage; a guarantee; a pledged item 輔國將軍徐質曰
108 19 zhì nature; character; essence 輔國將軍徐質曰
109 19 zhì plain; simple 輔國將軍徐質曰
110 19 zhì to question 輔國將軍徐質曰
111 19 zhì to pledge; to pawn 輔國將軍徐質曰
112 19 zhì quality 輔國將軍徐質曰
113 18 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 司馬昭乃仲達之子
114 18 nǎi to be 司馬昭乃仲達之子
115 18 nǎi you; yours 司馬昭乃仲達之子
116 18 nǎi also; moreover 司馬昭乃仲達之子
117 18 nǎi however; but 司馬昭乃仲達之子
118 18 nǎi if 司馬昭乃仲達之子
119 18 huái Huai River 魏左將軍郭淮聞報
120 18 yǒu is; are; to exist 必又有準備
121 18 yǒu to have; to possess 必又有準備
122 18 yǒu indicates an estimate 必又有準備
123 18 yǒu indicates a large quantity 必又有準備
124 18 yǒu indicates an affirmative response 必又有準備
125 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必又有準備
126 18 yǒu used to compare two things 必又有準備
127 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必又有準備
128 18 yǒu used before the names of dynasties 必又有準備
129 18 yǒu a certain thing; what exists 必又有準備
130 18 yǒu multiple of ten and ... 必又有準備
131 18 yǒu abundant 必又有準備
132 18 yǒu purposeful 必又有準備
133 18 yǒu You 必又有準備
134 18 shǔ Sichuan 誰敢去敵蜀兵
135 18 shǔ Shu Kingdom 誰敢去敵蜀兵
136 17 this; these 今卻用此計誘之
137 17 in this way 今卻用此計誘之
138 17 otherwise; but; however; so 今卻用此計誘之
139 17 at this time; now; here 今卻用此計誘之
140 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令廖化
141 17 lìng to issue a command 令廖化
142 17 lìng rules of behavior; customs 令廖化
143 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令廖化
144 17 lìng a season 令廖化
145 17 lìng respected; good reputation 令廖化
146 17 lìng good 令廖化
147 17 lìng pretentious 令廖化
148 17 lìng a transcending state of existence 令廖化
149 17 lìng a commander 令廖化
150 17 lìng a commanding quality; an impressive character 令廖化
151 17 lìng lyrics 令廖化
152 17 lìng Ling 令廖化
153 15 chén minister; statesman; official 豈有君迎臣之禮也
154 15 chén Kangxi radical 131 豈有君迎臣之禮也
155 15 chén a slave 豈有君迎臣之禮也
156 15 chén you 豈有君迎臣之禮也
157 15 chén Chen 豈有君迎臣之禮也
158 15 chén to obey; to comply 豈有君迎臣之禮也
159 15 chén to command; to direct 豈有君迎臣之禮也
160 15 chén a subject 豈有君迎臣之禮也
161 15 zhài a fence; a stockade 各自下寨
162 15 zhài a brothel 各自下寨
163 15 zhài a stronghold 各自下寨
164 15 zhài a camp 各自下寨
165 15 zhài a walled village 各自下寨
166 15 qiāng Qiang 蓋因羌兵不至
167 15 qiāng Qiang 蓋因羌兵不至
168 15 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac 蓋因羌兵不至
169 15 qiāng a particle used at the start of a line of verse 蓋因羌兵不至
170 15 qiāng thus; yet 蓋因羌兵不至
171 15 jīn today; present; now 今若再出
172 15 jīn Jin 今若再出
173 15 jīn modern 今若再出
174 15 jiāng will; shall (future tense) 困司馬漢將奇謀
175 15 jiāng to get; to use; marker for direct-object 困司馬漢將奇謀
176 15 jiàng a general; a high ranking officer 困司馬漢將奇謀
177 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 困司馬漢將奇謀
178 15 jiāng and; or 困司馬漢將奇謀
179 15 jiàng to command; to lead 困司馬漢將奇謀
180 15 qiāng to request 困司馬漢將奇謀
181 15 jiāng approximately 困司馬漢將奇謀
182 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 困司馬漢將奇謀
183 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 困司馬漢將奇謀
184 15 jiāng to checkmate 困司馬漢將奇謀
185 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 困司馬漢將奇謀
186 15 jiāng to do; to handle 困司馬漢將奇謀
187 15 jiāng placed between a verb and a complement of direction 困司馬漢將奇謀
188 15 jiāng furthermore; moreover 困司馬漢將奇謀
189 15 jiàng backbone 困司馬漢將奇謀
190 15 jiàng king 困司馬漢將奇謀
191 15 jiāng might; possibly 困司馬漢將奇謀
192 15 jiāng just; a short time ago 困司馬漢將奇謀
193 15 jiāng to rest 困司馬漢將奇謀
194 15 jiāng to the side 困司馬漢將奇謀
195 15 jiàng a senior member of an organization 困司馬漢將奇謀
196 15 jiāng large; great 困司馬漢將奇謀
197 14 xu 輔國將軍徐質曰
198 14 slowly; gently 輔國將軍徐質曰
199 14 Xu 輔國將軍徐質曰
200 14 Xuzhou 輔國將軍徐質曰
201 14 to enter 齎金珠蜀錦入羌
202 14 Kangxi radical 11 齎金珠蜀錦入羌
203 14 radical 齎金珠蜀錦入羌
204 14 income 齎金珠蜀錦入羌
205 14 to conform with 齎金珠蜀錦入羌
206 14 to descend 齎金珠蜀錦入羌
207 14 the entering tone 齎金珠蜀錦入羌
208 14 to pay 齎金珠蜀錦入羌
209 14 to join 齎金珠蜀錦入羌
210 14 lái to come 引兵南安來
211 14 lái indicates an approximate quantity 引兵南安來
212 14 lái please 引兵南安來
213 14 lái used to substitute for another verb 引兵南安來
214 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 引兵南安來
215 14 lái ever since 引兵南安來
216 14 lái wheat 引兵南安來
217 14 lái next; future 引兵南安來
218 14 lái a simple complement of direction 引兵南安來
219 14 lái to occur; to arise 引兵南安來
220 14 lái to earn 引兵南安來
221 14 what; where; which 公有何高見
222 14 to carry on the shoulder 公有何高見
223 14 who 公有何高見
224 14 what 公有何高見
225 14 why 公有何高見
226 14 how 公有何高見
227 14 how much 公有何高見
228 14 He 公有何高見
229 13 I 吾見魏兵累次斷吾糧道
230 13 my 吾見魏兵累次斷吾糧道
231 13 Wu 吾見魏兵累次斷吾糧道
232 13 fāng fragrant 芳設朝
233 13 fāng virtue 芳設朝
234 13 fāng fragrant plants and flowers 芳設朝
235 13 fāng a respectful form of address 芳設朝
236 13 fāng beautiful 芳設朝
237 13 so as to; in order to 當以何策擒之
238 13 to use; to regard as 當以何策擒之
239 13 to use; to grasp 當以何策擒之
240 13 according to 當以何策擒之
241 13 because of 當以何策擒之
242 13 on a certain date 當以何策擒之
243 13 and; as well as 當以何策擒之
244 13 to rely on 當以何策擒之
245 13 to regard 當以何策擒之
246 13 to be able to 當以何策擒之
247 13 to order; to command 當以何策擒之
248 13 further; moreover 當以何策擒之
249 13 used after a verb 當以何策擒之
250 13 very 當以何策擒之
251 13 already 當以何策擒之
252 13 increasingly 當以何策擒之
253 13 a reason; a cause 當以何策擒之
254 13 Israel 當以何策擒之
255 13 Yi 當以何策擒之
256 13 dāng to be; to act as; to serve as 羌王迷當
257 13 dāng at or in the very same; be apposite 羌王迷當
258 13 dāng dang (sound of a bell) 羌王迷當
259 13 dāng to face 羌王迷當
260 13 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 羌王迷當
261 13 dāng to manage; to host 羌王迷當
262 13 dāng should 羌王迷當
263 13 dāng to treat; to regard as 羌王迷當
264 13 dǎng to think 羌王迷當
265 13 dàng suitable; correspond to 羌王迷當
266 13 dǎng to be equal 羌王迷當
267 13 dàng that 羌王迷當
268 13 dāng an end; top 羌王迷當
269 13 dàng clang; jingle 羌王迷當
270 13 dāng to judge 羌王迷當
271 13 dǎng to bear on one's shoulder 羌王迷當
272 13 dàng the same 羌王迷當
273 13 dàng to pawn 羌王迷當
274 13 dàng to fail [an exam] 羌王迷當
275 13 dàng a trap 羌王迷當
276 13 dàng a pawned item 羌王迷當
277 13 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
278 13 shā to hurt 兩路兵殺來
279 13 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
280 13 chū to go out; to leave 大兵出陽平關伐魏
281 13 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 大兵出陽平關伐魏
282 13 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 大兵出陽平關伐魏
283 13 chū to extend; to spread 大兵出陽平關伐魏
284 13 chū to appear 大兵出陽平關伐魏
285 13 chū to exceed 大兵出陽平關伐魏
286 13 chū to publish; to post 大兵出陽平關伐魏
287 13 chū to take up an official post 大兵出陽平關伐魏
288 13 chū to give birth 大兵出陽平關伐魏
289 13 chū a verb complement 大兵出陽平關伐魏
290 13 chū to occur; to happen 大兵出陽平關伐魏
291 13 chū to divorce 大兵出陽平關伐魏
292 13 chū to chase away 大兵出陽平關伐魏
293 13 chū to escape; to leave 大兵出陽平關伐魏
294 13 chū to give 大兵出陽平關伐魏
295 13 chū to emit 大兵出陽平關伐魏
296 13 chū quoted from 大兵出陽平關伐魏
297 12 xià summer 夏侯霸為參謀
298 12 xià Xia 夏侯霸為參謀
299 12 xià Xia Dynasty 夏侯霸為參謀
300 12 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏侯霸為參謀
301 12 xià great; grand; big 夏侯霸為參謀
302 12 xià China 夏侯霸為參謀
303 12 xià the five colors 夏侯霸為參謀
304 12 xià a tall building 夏侯霸為參謀
305 12 huí to go back; to return 第百零九回
306 12 huí to turn around; to revolve 第百零九回
307 12 huí to change 第百零九回
308 12 huí to reply; to answer 第百零九回
309 12 huí to decline; to politely refuse 第百零九回
310 12 huí to depart 第百零九回
311 12 huí Huizu 第百零九回
312 12 huí a time; an act 第百零九回
313 12 huí Huizu 第百零九回
314 12 in; at 今可先遣人會羌人於隴右
315 12 in; at 今可先遣人會羌人於隴右
316 12 in; at; to; from 今可先遣人會羌人於隴右
317 12 to go; to 今可先遣人會羌人於隴右
318 12 to rely on; to depend on 今可先遣人會羌人於隴右
319 12 to go to; to arrive at 今可先遣人會羌人於隴右
320 12 from 今可先遣人會羌人於隴右
321 12 give 今可先遣人會羌人於隴右
322 12 oppposing 今可先遣人會羌人於隴右
323 12 and 今可先遣人會羌人於隴右
324 12 compared to 今可先遣人會羌人於隴右
325 12 by 今可先遣人會羌人於隴右
326 12 and; as well as 今可先遣人會羌人於隴右
327 12 for 今可先遣人會羌人於隴右
328 12 Yu 今可先遣人會羌人於隴右
329 12 a crow 今可先遣人會羌人於隴右
330 12 whew; wow 今可先遣人會羌人於隴右
331 12 sān three 顧左右止有三人
332 12 sān third 顧左右止有三人
333 12 sān more than two 顧左右止有三人
334 12 sān very few 顧左右止有三人
335 12 sān repeatedly 顧左右止有三人
336 12 sān San 顧左右止有三人
337 12 jiāng Jiang 將軍姜維起兵二十萬
338 12 jiāng ginger 將軍姜維起兵二十萬
339 12 jiàn to see 吾見魏兵累次斷吾糧道
340 12 jiàn opinion; view; understanding 吾見魏兵累次斷吾糧道
341 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吾見魏兵累次斷吾糧道
342 12 jiàn refer to; for details see 吾見魏兵累次斷吾糧道
343 12 jiàn passive marker 吾見魏兵累次斷吾糧道
344 12 jiàn to listen to 吾見魏兵累次斷吾糧道
345 12 jiàn to meet 吾見魏兵累次斷吾糧道
346 12 jiàn to receive (a guest) 吾見魏兵累次斷吾糧道
347 12 jiàn let me; kindly 吾見魏兵累次斷吾糧道
348 12 jiàn Jian 吾見魏兵累次斷吾糧道
349 12 xiàn to appear 吾見魏兵累次斷吾糧道
350 12 xiàn to introduce 吾見魏兵累次斷吾糧道
351 11 zhāng a sheet; a leaf 張翼為左右先鋒
352 11 zhāng Zhang 張翼為左右先鋒
353 11 zhāng to open; to draw [a bow] 張翼為左右先鋒
354 11 zhāng idea; thought 張翼為左右先鋒
355 11 zhāng to fix strings 張翼為左右先鋒
356 11 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張翼為左右先鋒
357 11 zhāng to boast; to exaggerate 張翼為左右先鋒
358 11 zhāng to expand; to magnify 張翼為左右先鋒
359 11 zhāng to display; to exhibit; to publish 張翼為左右先鋒
360 11 zhāng to catch animals with a net 張翼為左右先鋒
361 11 zhāng to spy on; to look 張翼為左右先鋒
362 11 zhāng large 張翼為左右先鋒
363 11 zhàng swollen 張翼為左右先鋒
364 11 zhāng Zhang [constellation] 張翼為左右先鋒
365 11 zhāng to open a new business 張翼為左右先鋒
366 11 zhāng to fear 張翼為左右先鋒
367 11 guō Guo 魏左將軍郭淮聞報
368 11 guō outer city wall 魏左將軍郭淮聞報
369 11 guō exterior 魏左將軍郭淮聞報
370 11 hóu marquis; lord 夏侯霸為參謀
371 11 hóu a target in archery 夏侯霸為參謀
372 11 shàng top; a high position 隴上諸郡
373 11 shang top; the position on or above something 隴上諸郡
374 11 shàng to go up; to go forward 隴上諸郡
375 11 shàng shang 隴上諸郡
376 11 shàng previous; last 隴上諸郡
377 11 shàng high; higher 隴上諸郡
378 11 shàng advanced 隴上諸郡
379 11 shàng a monarch; a sovereign 隴上諸郡
380 11 shàng time 隴上諸郡
381 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隴上諸郡
382 11 shàng far 隴上諸郡
383 11 shàng big; as big as 隴上諸郡
384 11 shàng abundant; plentiful 隴上諸郡
385 11 shàng to report 隴上諸郡
386 11 shàng to offer 隴上諸郡
387 11 shàng to go on stage 隴上諸郡
388 11 shàng to take office; to assume a post 隴上諸郡
389 11 shàng to install; to erect 隴上諸郡
390 11 shàng to suffer; to sustain 隴上諸郡
391 11 shàng to burn 隴上諸郡
392 11 shàng to remember 隴上諸郡
393 11 shang on; in 隴上諸郡
394 11 shàng upward 隴上諸郡
395 11 shàng to add 隴上諸郡
396 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隴上諸郡
397 11 shàng to meet 隴上諸郡
398 11 shàng falling then rising (4th) tone 隴上諸郡
399 11 shang used after a verb indicating a result 隴上諸郡
400 11 shàng a musical note 隴上諸郡
401 10 and 維與夏侯霸商議曰
402 10 to give 維與夏侯霸商議曰
403 10 together with 維與夏侯霸商議曰
404 10 interrogative particle 維與夏侯霸商議曰
405 10 to accompany 維與夏侯霸商議曰
406 10 to particate in 維與夏侯霸商議曰
407 10 of the same kind 維與夏侯霸商議曰
408 10 to help 維與夏侯霸商議曰
409 10 for 維與夏侯霸商議曰
410 10 dào to arrive 前面一枝兵殺到
411 10 dào arrive; receive 前面一枝兵殺到
412 10 dào to go 前面一枝兵殺到
413 10 dào careful 前面一枝兵殺到
414 10 dào Dao 前面一枝兵殺到
415 10 zài in; at 蜀兵在鐵籠山後
416 10 zài at 蜀兵在鐵籠山後
417 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 蜀兵在鐵籠山後
418 10 zài to exist; to be living 蜀兵在鐵籠山後
419 10 zài to consist of 蜀兵在鐵籠山後
420 10 zài to be at a post 蜀兵在鐵籠山後
421 10 his; hers; its; theirs 斷其糧道
422 10 to add emphasis 斷其糧道
423 10 used when asking a question in reply to a question 斷其糧道
424 10 used when making a request or giving an order 斷其糧道
425 10 he; her; it; them 斷其糧道
426 10 probably; likely 斷其糧道
427 10 will 斷其糧道
428 10 may 斷其糧道
429 10 if 斷其糧道
430 10 or 斷其糧道
431 10 Qi 斷其糧道
432 10 shì matter; thing; item 於中取事
433 10 shì to serve 於中取事
434 10 shì a government post 於中取事
435 10 shì duty; post; work 於中取事
436 10 shì occupation 於中取事
437 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 於中取事
438 10 shì an accident 於中取事
439 10 shì to attend 於中取事
440 10 shì an allusion 於中取事
441 10 shì a condition; a state; a situation 於中取事
442 10 shì to engage in 於中取事
443 10 shì to enslave 於中取事
444 10 shì to pursue 於中取事
445 10 shì to administer 於中取事
446 10 shì to appoint 於中取事
447 10 shì a piece 於中取事
448 10 退 tuì to retreat; to move back 退三十餘里
449 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 退三十餘里
450 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 退三十餘里
451 10 退 tuì to quit; to withdraw 退三十餘里
452 10 退 tuì to give back 退三十餘里
453 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 退三十餘里
454 10 退 tuì to recoil; to flinch 退三十餘里
455 10 退 tuì to dismiss [from a job] 退三十餘里
456 10 退 tuì obsolete 退三十餘里
457 10 退 tuì to retire; to resign 退三十餘里
458 10 退 tuì to shed; to cast off 退三十餘里
459 10 you; thou 汝今夜引兵五千
460 10 Ru River 汝今夜引兵五千
461 10 Ru 汝今夜引兵五千
462 10 suì to comply with; to follow along 遂遣郤正為使
463 10 suì thereupon 遂遣郤正為使
464 10 suì to advance 遂遣郤正為使
465 10 suì to follow through; to achieve 遂遣郤正為使
466 10 suì to follow smoothly 遂遣郤正為使
467 10 suì an area the capital 遂遣郤正為使
468 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂遣郤正為使
469 10 suì a flint 遂遣郤正為使
470 10 suì to satisfy 遂遣郤正為使
471 10 suì to propose; to nominate 遂遣郤正為使
472 10 suì to grow 遂遣郤正為使
473 10 suì to use up; to stop 遂遣郤正為使
474 10 suì sleeve used in archery 遂遣郤正為使
475 10 to go 誰敢去敵蜀兵
476 10 to remove; to wipe off; to eliminate 誰敢去敵蜀兵
477 10 to be distant 誰敢去敵蜀兵
478 10 to leave 誰敢去敵蜀兵
479 10 to play a part 誰敢去敵蜀兵
480 10 to abandon; to give up 誰敢去敵蜀兵
481 10 to die 誰敢去敵蜀兵
482 10 previous; past 誰敢去敵蜀兵
483 10 to send out; to issue; to drive away 誰敢去敵蜀兵
484 10 expresses a tendency 誰敢去敵蜀兵
485 10 falling tone 誰敢去敵蜀兵
486 10 to lose 誰敢去敵蜀兵
487 10 Qu 誰敢去敵蜀兵
488 10 horse 張翼縱馬挺槍而迎
489 10 Kangxi radical 187 張翼縱馬挺槍而迎
490 10 Ma 張翼縱馬挺槍而迎
491 10 historic tool for tallying numbers 張翼縱馬挺槍而迎
492 10 zòu to present; to offer 飛奏洛陽
493 10 zòu to present a memorial to the emperor 飛奏洛陽
494 10 zòu to play a musical instrument 飛奏洛陽
495 10 zòu to happen; to occur 飛奏洛陽
496 10 zòu a memorial to the throne 飛奏洛陽
497 10 zòu to go; to walk 飛奏洛陽
498 10 zòu modulation of rhythm 飛奏洛陽
499 10 jiē all; each and every; in all cases 四下皆險峻難上
500 10 jiē same; equally 四下皆險峻難上

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹芳 67 Cao Fang
曹髦 99 Cao Mao
昌邑 67 Changyi
刺史 99 Regional Inspector
定王 100 King Ding of Zhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
董卓 100 Dong Zhuo
甘泉 103 Ganquan
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 Huai River
霍光 104 Huo Guang
嘉平 106
  1. the twelfth month
  2. Jiaping reign
九里 106 Liuli
108 Liao
108 Gansu
陇西 隴西 76 Longxi
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
洛阳 洛陽 108 Luoyang
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
南安 110 Nan'an
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
羌人 113 Qiang people
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
师宗 師宗 115 Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马昭 司馬昭 83 Sima Zhao
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
泰来 泰來 116 Tailai
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
王肃 王肅 119 Wang Su
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
永宁 永寧 121 Yongning
雍州 89 Yongzhou
正月 122 first month of the lunar calendar
周公 122 Duke Zhou
周三 週三 122 Wednesday
主簿 122 official Registrar; Master of Records
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English