Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷九十二 志第四十五 河渠二 Volume 92 Treatises 45: Rivers and Canals 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 182 zhī to go 帝憂之
2 182 zhī to arrive; to go 帝憂之
3 182 zhī is 帝憂之
4 182 zhī to use 帝憂之
5 182 zhī Zhi 帝憂之
6 157 a river; a stream 河溢澶州曹村
7 157 the Yellow River 河溢澶州曹村
8 157 a river-like thing 河溢澶州曹村
9 157 He 河溢澶州曹村
10 74 ér Kangxi radical 126 而決者二
11 74 ér as if; to seem like 而決者二
12 74 néng can; able 而決者二
13 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而決者二
14 74 ér to arrive; up to 而決者二
15 66 to use; to grasp 又存清水鎮河以析其勢
16 66 to rely on 又存清水鎮河以析其勢
17 66 to regard 又存清水鎮河以析其勢
18 66 to be able to 又存清水鎮河以析其勢
19 66 to order; to command 又存清水鎮河以析其勢
20 66 used after a verb 又存清水鎮河以析其勢
21 66 a reason; a cause 又存清水鎮河以析其勢
22 66 Israel 又存清水鎮河以析其勢
23 66 Yi 又存清水鎮河以析其勢
24 61 shuǐ water 方浚河則稍障其決水
25 61 shuǐ Kangxi radical 85 方浚河則稍障其決水
26 61 shuǐ a river 方浚河則稍障其決水
27 61 shuǐ liquid; lotion; juice 方浚河則稍障其決水
28 61 shuǐ a flood 方浚河則稍障其決水
29 61 shuǐ to swim 方浚河則稍障其決水
30 61 shuǐ a body of water 方浚河則稍障其決水
31 61 shuǐ Shui 方浚河則稍障其決水
32 61 shuǐ water element 方浚河則稍障其決水
33 57 wéi to act as; to serve 奔沖為一
34 57 wéi to change into; to become 奔沖為一
35 57 wéi to be; is 奔沖為一
36 57 wéi to do 奔沖為一
37 57 wèi to support; to help 奔沖為一
38 57 wéi to govern 奔沖為一
39 51 sào a dike 第五埽決
40 50 jué to decide; to determine; to judge 第五埽決
41 50 jué to rupture; to breach [a dam] 第五埽決
42 50 jué to make a final determination [in a competition] 第五埽決
43 50 jué to punish by execution 第五埽決
44 50 jué to open up 第五埽決
45 50 jué to break from; to escape 第五埽決
46 50 jué to cut off; to sever 第五埽決
47 50 jué to leave; to say goodbye 第五埽決
48 50 jué to dredge; to scoop out 第五埽決
49 49 Qi 又存清水鎮河以析其勢
50 46 liú to flow; to spread; to circulate 乘流相繼而下
51 46 liú a class 乘流相繼而下
52 46 liú water 乘流相繼而下
53 46 liú a current 乘流相繼而下
54 46 liú a group 乘流相繼而下
55 46 liú to move 乘流相繼而下
56 46 liú to trend; to incline 乘流相繼而下
57 46 liú to banish; to deport; to send into exile 乘流相繼而下
58 46 liú to indulge; to pamper 乘流相繼而下
59 46 liú passing quickly; turning continuously 乘流相繼而下
60 46 liú accidental 乘流相繼而下
61 46 liú with no basis 乘流相繼而下
62 41 jīn today; present; now 今堙塞者才三十餘里
63 41 jīn Jin 今堙塞者才三十餘里
64 41 jīn modern 今堙塞者才三十餘里
65 41 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 遣茂則乘驛相視
66 41 a grade; a level 遣茂則乘驛相視
67 41 an example; a model 遣茂則乘驛相視
68 41 a weighing device 遣茂則乘驛相視
69 41 to grade; to rank 遣茂則乘驛相視
70 41 to copy; to imitate; to follow 遣茂則乘驛相視
71 41 to do 遣茂則乘驛相視
72 40 yán to speak; to say; said 人爭言導河之利
73 40 yán language; talk; words; utterance; speech 人爭言導河之利
74 40 yán Kangxi radical 149 人爭言導河之利
75 40 yán phrase; sentence 人爭言導河之利
76 40 yán a word; a syllable 人爭言導河之利
77 40 yán a theory; a doctrine 人爭言導河之利
78 40 yán to regard as 人爭言導河之利
79 40 yán to act as 人爭言導河之利
80 38 dōng east 或西或東
81 38 dōng master; host 或西或東
82 38 dōng Dong 或西或東
83 37 Kangxi radical 132 自秋迄冬
84 37 Zi 自秋迄冬
85 37 a nose 自秋迄冬
86 37 the beginning; the start 自秋迄冬
87 37 origin 自秋迄冬
88 37 to employ; to use 自秋迄冬
89 37 to be 自秋迄冬
90 37 nián year 熙甯四年七月辛卯
91 37 nián New Year festival 熙甯四年七月辛卯
92 37 nián age 熙甯四年七月辛卯
93 37 nián life span; life expectancy 熙甯四年七月辛卯
94 37 nián an era; a period 熙甯四年七月辛卯
95 37 nián a date 熙甯四年七月辛卯
96 37 nián time; years 熙甯四年七月辛卯
97 37 nián harvest 熙甯四年七月辛卯
98 37 nián annual; every year 熙甯四年七月辛卯
99 37 xiū to decorate; to embellish 令河北轉運司開修二股河上流
100 37 xiū to study; to cultivate 令河北轉運司開修二股河上流
101 37 xiū to repair 令河北轉運司開修二股河上流
102 37 xiū long; slender 令河北轉運司開修二股河上流
103 37 xiū to write; to compile 令河北轉運司開修二股河上流
104 37 xiū to build; to construct; to shape 令河北轉運司開修二股河上流
105 37 xiū to practice 令河北轉運司開修二股河上流
106 37 xiū to cut 令河北轉運司開修二股河上流
107 37 xiū virtuous; wholesome 令河北轉運司開修二股河上流
108 37 xiū a virtuous person 令河北轉運司開修二股河上流
109 37 xiū Xiu 令河北轉運司開修二股河上流
110 37 xiū to unknot 令河北轉運司開修二股河上流
111 37 xiū to prepare; to put in order 令河北轉運司開修二股河上流
112 37 xiū excellent 令河北轉運司開修二股河上流
113 37 xiū to perform [a ceremony] 令河北轉運司開修二股河上流
114 37 to criticize 公義同議增損
115 37 to discuss 公義同議增損
116 37 to select; to choose 公義同議增損
117 37 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 公義同議增損
118 37 to evaluate 公義同議增損
119 37 views; remarks; arguments 公義同議增損
120 37 argument 公義同議增損
121 35 xià bottom 二股河地最下
122 35 xià to fall; to drop; to go down; to descend 二股河地最下
123 35 xià to announce 二股河地最下
124 35 xià to do 二股河地最下
125 35 xià to withdraw; to leave; to exit 二股河地最下
126 35 xià the lower class; a member of the lower class 二股河地最下
127 35 xià inside 二股河地最下
128 35 xià an aspect 二股河地最下
129 35 xià a certain time 二股河地最下
130 35 xià to capture; to take 二股河地最下
131 35 xià to put in 二股河地最下
132 35 xià to enter 二股河地最下
133 35 xià to eliminate; to remove; to get off 二股河地最下
134 35 xià to finish work or school 二股河地最下
135 35 xià to go 二股河地最下
136 35 xià to scorn; to look down on 二股河地最下
137 35 xià to modestly decline 二股河地最下
138 35 xià to produce 二股河地最下
139 35 xià to stay at; to lodge at 二股河地最下
140 35 xià to decide 二股河地最下
141 35 xià to be less than 二股河地最下
142 35 xià humble; lowly 二股河地最下
143 35 to go back; to return 若河復決
144 35 to resume; to restart 若河復決
145 35 to do in detail 若河復決
146 35 to restore 若河復決
147 35 to respond; to reply to 若河復決
148 35 Fu; Return 若河復決
149 35 to retaliate; to reciprocate 若河復決
150 35 to avoid forced labor or tax 若河復決
151 35 Fu 若河復決
152 35 doubled; to overlapping; folded 若河復決
153 35 a lined garment with doubled thickness 若河復決
154 35 Kangxi radical 49 況急夫已減於去歲
155 35 to bring to an end; to stop 況急夫已減於去歲
156 35 to complete 況急夫已減於去歲
157 35 to demote; to dismiss 況急夫已減於去歲
158 35 to recover from an illness 況急夫已減於去歲
159 35 yòu Kangxi radical 29 又存清水鎮河以析其勢
160 34 dike 北京新堤第四
161 34 èr two 而決者二
162 34 èr Kangxi radical 7 而決者二
163 34 èr second 而決者二
164 34 èr twice; double; di- 而決者二
165 34 èr more than one kind 而決者二
166 32 infix potential marker 北流不塞
167 31 xíng to walk 行移與監司敵體
168 31 xíng capable; competent 行移與監司敵體
169 31 háng profession 行移與監司敵體
170 31 xíng Kangxi radical 144 行移與監司敵體
171 31 xíng to travel 行移與監司敵體
172 31 xìng actions; conduct 行移與監司敵體
173 31 xíng to do; to act; to practice 行移與監司敵體
174 31 xíng all right; OK; okay 行移與監司敵體
175 31 háng horizontal line 行移與監司敵體
176 31 héng virtuous deeds 行移與監司敵體
177 31 hàng a line of trees 行移與監司敵體
178 31 hàng bold; steadfast 行移與監司敵體
179 31 xíng to move 行移與監司敵體
180 31 xíng to put into effect; to implement 行移與監司敵體
181 31 xíng travel 行移與監司敵體
182 31 xíng to circulate 行移與監司敵體
183 31 xíng running script; running script 行移與監司敵體
184 31 xíng temporary 行移與監司敵體
185 31 háng rank; order 行移與監司敵體
186 31 háng a business; a shop 行移與監司敵體
187 31 xíng to depart; to leave 行移與監司敵體
188 31 xíng to experience 行移與監司敵體
189 31 xíng path; way 行移與監司敵體
190 31 xíng xing; ballad 行移與監司敵體
191 31 xíng Xing 行移與監司敵體
192 30 one 奔沖為一
193 30 Kangxi radical 1 奔沖為一
194 30 pure; concentrated 奔沖為一
195 30 first 奔沖為一
196 30 the same 奔沖為一
197 30 sole; single 奔沖為一
198 30 a very small amount 奔沖為一
199 30 Yi 奔沖為一
200 30 other 奔沖為一
201 30 to unify 奔沖為一
202 30 accidentally; coincidentally 奔沖為一
203 30 abruptly; suddenly 奔沖為一
204 30 huí to go back; to return 則悍者可回
205 30 huí to turn around; to revolve 則悍者可回
206 30 huí to change 則悍者可回
207 30 huí to reply; to answer 則悍者可回
208 30 huí to decline; to politely refuse 則悍者可回
209 30 huí to depart 則悍者可回
210 30 huí Huizu 則悍者可回
211 30 huí Huizu 則悍者可回
212 30 chén minister; statesman; official 臣正月嘗奏
213 30 chén Kangxi radical 131 臣正月嘗奏
214 30 chén a slave 臣正月嘗奏
215 30 chén Chen 臣正月嘗奏
216 30 chén to obey; to comply 臣正月嘗奏
217 30 chén to command; to direct 臣正月嘗奏
218 30 chén a subject 臣正月嘗奏
219 29 sān three 自熙寧八年至今三年
220 29 sān third 自熙寧八年至今三年
221 29 sān more than two 自熙寧八年至今三年
222 29 sān very few 自熙寧八年至今三年
223 29 sān San 自熙寧八年至今三年
224 29 to enter 水入於河
225 29 Kangxi radical 11 水入於河
226 29 radical 水入於河
227 29 income 水入於河
228 29 to conform with 水入於河
229 29 to descend 水入於河
230 29 the entering tone 水入於河
231 29 to pay 水入於河
232 29 to join 水入於河
233 29 zhì Kangxi radical 133 至是
234 29 zhì to arrive 至是
235 29 zhào an imperial decree 詔判都水監俞光往治之
236 29 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔判都水監俞光往治之
237 29 can; may; permissible 而舊防可因
238 29 to approve; to permit 而舊防可因
239 29 to be worth 而舊防可因
240 29 to suit; to fit 而舊防可因
241 29 khan 而舊防可因
242 29 to recover 而舊防可因
243 29 to act as 而舊防可因
244 29 to be worth; to deserve 而舊防可因
245 29 used to add emphasis 而舊防可因
246 29 beautiful 而舊防可因
247 29 Ke 而舊防可因
248 28 Kangxi radical 71 若利害無所校
249 28 to not have; without 若利害無所校
250 28 mo 若利害無所校
251 28 to not have 若利害無所校
252 28 Wu 若利害無所校
253 27 děng et cetera; and so on 茂則等謂
254 27 děng to wait 茂則等謂
255 27 děng to be equal 茂則等謂
256 27 děng degree; level 茂則等謂
257 27 děng to compare 茂則等謂
258 27 cūn village 河溢澶州曹村
259 27 cūn uncouth; vulgar 河溢澶州曹村
260 27 cūn to contradict 河溢澶州曹村
261 27 故道 gùdào an old road; old way; the old course of a river 使大河還二股故道
262 26 使 shǐ to make; to cause 使懷信先試之以浚二股
263 26 使 shǐ to make use of for labor 使懷信先試之以浚二股
264 26 使 shǐ to indulge 使懷信先試之以浚二股
265 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使懷信先試之以浚二股
266 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使懷信先試之以浚二股
267 26 使 shǐ to dispatch 使懷信先試之以浚二股
268 26 使 shǐ to use 使懷信先試之以浚二股
269 26 使 shǐ to be able to 使懷信先試之以浚二股
270 26 shēn deep 深十一尺
271 26 shēn profound; penetrating 深十一尺
272 26 shēn dark; deep in color 深十一尺
273 26 shēn remote in time 深十一尺
274 26 shēn depth 深十一尺
275 26 shēn far 深十一尺
276 26 shēn to withdraw; to recede 深十一尺
277 26 shēn thick; lush 深十一尺
278 26 shēn intimate; close 深十一尺
279 26 shēn late 深十一尺
280 26 shēn great 深十一尺
281 26 shēn grave; serious 深十一尺
282 26 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 深十一尺
283 26 shēn to survey; to probe 深十一尺
284 25 to take charge of; to manage; to administer 令河北轉運司開修二股河上流
285 25 a department under a ministry 令河北轉運司開修二股河上流
286 25 to bear 令河北轉運司開修二股河上流
287 25 to observe; to inspect 令河北轉運司開修二股河上流
288 25 a government official; an official 令河北轉運司開修二股河上流
289 25 si 令河北轉運司開修二股河上流
290 25 xiān first 先是
291 25 xiān early; prior; former 先是
292 25 xiān to go forward; to advance 先是
293 25 xiān to attach importance to; to value 先是
294 25 xiān to start 先是
295 25 xiān ancestors; forebears 先是
296 25 xiān before; in front 先是
297 25 xiān fundamental; basic 先是
298 25 xiān Xian 先是
299 25 xiān ancient; archaic 先是
300 25 xiān super 先是
301 25 xiān deceased 先是
302 25 big; huge; large 兩旁系大繩
303 25 Kangxi radical 37 兩旁系大繩
304 25 great; major; important 兩旁系大繩
305 25 size 兩旁系大繩
306 25 old 兩旁系大繩
307 25 oldest; earliest 兩旁系大繩
308 25 adult 兩旁系大繩
309 25 dài an important person 兩旁系大繩
310 25 senior 兩旁系大繩
311 25 shì power; authority 又存清水鎮河以析其勢
312 25 shì position of power 又存清水鎮河以析其勢
313 25 shì conditions; tendency 又存清水鎮河以析其勢
314 25 shì might; formidable power 又存清水鎮河以析其勢
315 25 shì posture 又存清水鎮河以析其勢
316 25 shì appearance 又存清水鎮河以析其勢
317 25 shì opportunity 又存清水鎮河以析其勢
318 25 shì male reproductive organ 又存清水鎮河以析其勢
319 25 běi north 一合北清河入於海
320 25 běi fleeing troops 一合北清河入於海
321 25 běi to go north 一合北清河入於海
322 25 běi to be defeated; to be routed 一合北清河入於海
323 25 běi to violate; to betray 一合北清河入於海
324 24 shì matter; thing; item 會子淵以事至京師
325 24 shì to serve 會子淵以事至京師
326 24 shì a government post 會子淵以事至京師
327 24 shì duty; post; work 會子淵以事至京師
328 24 shì occupation 會子淵以事至京師
329 24 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 會子淵以事至京師
330 24 shì an accident 會子淵以事至京師
331 24 shì to attend 會子淵以事至京師
332 24 shì an allusion 會子淵以事至京師
333 24 shì a condition; a state; a situation 會子淵以事至京師
334 24 shì to engage in 會子淵以事至京師
335 24 shì to enslave 會子淵以事至京師
336 24 shì to pursue 會子淵以事至京師
337 24 shì to administer 會子淵以事至京師
338 24 shì to appoint 會子淵以事至京師
339 24 lìng to make; to cause to be; to lead 令河北轉運司開修二股河上流
340 24 lìng to issue a command 令河北轉運司開修二股河上流
341 24 lìng rules of behavior; customs 令河北轉運司開修二股河上流
342 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令河北轉運司開修二股河上流
343 24 lìng a season 令河北轉運司開修二股河上流
344 24 lìng respected; good reputation 令河北轉運司開修二股河上流
345 24 lìng good 令河北轉運司開修二股河上流
346 24 lìng pretentious 令河北轉運司開修二股河上流
347 24 lìng a transcending state of existence 令河北轉運司開修二股河上流
348 24 lìng a commander 令河北轉運司開修二股河上流
349 24 lìng a commanding quality; an impressive character 令河北轉運司開修二股河上流
350 24 lìng lyrics 令河北轉運司開修二股河上流
351 24 lìng Ling 令河北轉運司開修二股河上流
352 24 yuē to speak; to say 王安石曰
353 24 yuē Kangxi radical 73 王安石曰
354 24 yuē to be called 王安石曰
355 24 Wu 吳充為相
356 24 Jiangsu 吳充為相
357 24 Wu 吳充為相
358 24 Wu dialect 吳充為相
359 24 Eastern Wu 吳充為相
360 24 to speak loudly 吳充為相
361 22 huàn to suffer from a misfortune 而患其太輕
362 22 huàn a misfortune; a calamity 而患其太輕
363 22 huàn to worry; to be troubled 而患其太輕
364 22 huàn troubles; vexation 而患其太輕
365 22 huàn illness 而患其太輕
366 22 kāi to open 令河北轉運司開修二股河上流
367 22 kāi Kai 令河北轉運司開修二股河上流
368 22 kāi to hold an event 令河北轉運司開修二股河上流
369 22 kāi to drive; to operate 令河北轉運司開修二股河上流
370 22 kāi to boil 令河北轉運司開修二股河上流
371 22 kāi to melt 令河北轉運司開修二股河上流
372 22 kāi to come loose; to break open 令河北轉運司開修二股河上流
373 22 kāi to depart; to move 令河北轉運司開修二股河上流
374 22 kāi to write 令河北轉運司開修二股河上流
375 22 kāi to issue 令河北轉運司開修二股河上流
376 22 kāi to lift restrictions 令河北轉運司開修二股河上流
377 22 kāi indicates expansion or continuation of a process 令河北轉運司開修二股河上流
378 22 kāi to switch on 令河北轉運司開修二股河上流
379 22 kāi to run; to set up 令河北轉運司開修二股河上流
380 22 kāi to fire 令河北轉運司開修二股河上流
381 22 kāi to eat 令河北轉運司開修二股河上流
382 22 kāi to clear 令河北轉運司開修二股河上流
383 22 kāi to divide 令河北轉運司開修二股河上流
384 22 kāi a division of standard size paper 令河北轉運司開修二股河上流
385 22 kāi to develop land; to reclaim land 令河北轉運司開修二股河上流
386 22 kāi to reveal; to display 令河北轉運司開修二股河上流
387 22 kāi to inspire 令河北轉運司開修二股河上流
388 21 suǒ a few; various; some 若利害無所校
389 21 suǒ a place; a location 若利害無所校
390 21 suǒ indicates a passive voice 若利害無所校
391 21 suǒ an ordinal number 若利害無所校
392 21 suǒ meaning 若利害無所校
393 21 suǒ garrison 若利害無所校
394 21 大河 dà hé large river 使大河還二股故道
395 21 Yi 而決口亦塞
396 21 北流 běiliú Beiliu 北流不塞
397 21 zhōu a state; a province 河溢澶州曹村
398 21 zhōu a unit of 2,500 households 河溢澶州曹村
399 21 zhōu a prefecture 河溢澶州曹村
400 21 zhōu a country 河溢澶州曹村
401 21 zhōu an island 河溢澶州曹村
402 21 zhōu Zhou 河溢澶州曹村
403 21 zhōu autonomous prefecture 河溢澶州曹村
404 21 zhōu a country 河溢澶州曹村
405 20 to go; to 水入於河
406 20 to rely on; to depend on 水入於河
407 20 Yu 水入於河
408 20 a crow 水入於河
409 20 河北 héběi Hebei 令河北轉運司開修二股河上流
410 20 河北 héběi north of the river 令河北轉運司開修二股河上流
411 20 to overflow 河溢澶州曹村
412 20 excessive 河溢澶州曹村
413 20 satisfied 河溢澶州曹村
414 20 to split 河溢澶州曹村
415 20 to flow out 河溢澶州曹村
416 20 to be full; to fill up 河溢澶州曹村
417 20 wèi Eighth earthly branch 小吳之決既未塞
418 20 wèi 1-3 p.m. 小吳之決既未塞
419 20 wèi to taste 小吳之決既未塞
420 20 wén to hear 聞京東調夫修河
421 20 wén Wen 聞京東調夫修河
422 20 wén sniff at; to smell 聞京東調夫修河
423 20 wén to be widely known 聞京東調夫修河
424 20 wén to confirm; to accept 聞京東調夫修河
425 20 wén information 聞京東調夫修河
426 20 wèn famous; well known 聞京東調夫修河
427 20 wén knowledge; learning 聞京東調夫修河
428 20 wèn popularity; prestige; reputation 聞京東調夫修河
429 20 wén to question 聞京東調夫修河
430 20 xiàng to observe; to assess 遣茂則乘驛相視
431 20 xiàng appearance; portrait; picture 遣茂則乘驛相視
432 20 xiàng countenance; personage; character; disposition 遣茂則乘驛相視
433 20 xiàng to aid; to help 遣茂則乘驛相視
434 20 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 遣茂則乘驛相視
435 20 xiàng a sign; a mark; appearance 遣茂則乘驛相視
436 20 xiāng alternately; in turn 遣茂則乘驛相視
437 20 xiāng Xiang 遣茂則乘驛相視
438 20 xiāng form substance 遣茂則乘驛相視
439 20 xiāng to express 遣茂則乘驛相視
440 20 xiàng to choose 遣茂則乘驛相視
441 20 xiāng Xiang 遣茂則乘驛相視
442 20 xiāng an ancient musical instrument 遣茂則乘驛相視
443 20 xiāng the seventh lunar month 遣茂則乘驛相視
444 20 xiāng to compare 遣茂則乘驛相視
445 20 xiàng to divine 遣茂則乘驛相視
446 20 xiàng to administer 遣茂則乘驛相視
447 20 xiàng helper for a blind person 遣茂則乘驛相視
448 20 xiāng rhythm [music] 遣茂則乘驛相視
449 20 xiāng the upper frets of a pipa 遣茂則乘驛相視
450 20 xiāng coralwood 遣茂則乘驛相視
451 20 xiàng ministry 遣茂則乘驛相視
452 20 xiàng to supplement; to enhance 遣茂則乘驛相視
453 20 wáng Wang 溢衛州王供
454 20 wáng a king 溢衛州王供
455 20 wáng Kangxi radical 96 溢衛州王供
456 20 wàng to be king; to rule 溢衛州王供
457 20 wáng a prince; a duke 溢衛州王供
458 20 wáng grand; great 溢衛州王供
459 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 溢衛州王供
460 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 溢衛州王供
461 20 wáng the head of a group or gang 溢衛州王供
462 20 wáng the biggest or best of a group 溢衛州王供
463 20 service; labor 興役
464 20 a servant; a laborer 興役
465 20 a campaign; a battle 興役
466 20 service in the military 興役
467 20 forced labor 興役
468 20 to serve; to work 興役
469 20 a person working in an official capacity 興役
470 20 a slave 興役
471 20 a disciple 興役
472 20 to guard a border 興役
473 20 to order somebody to do something 興役
474 20 to use; to implement 興役
475 20 to attract; to involve 興役
476 20 a soldier 興役
477 18 sūn Sun 澶州孫村
478 18 sūn grandchildren 澶州孫村
479 18 sūn offspring [of plants] 澶州孫村
480 18 sūn small 澶州孫村
481 18 xùn humble 澶州孫村
482 18 xùn to flee 澶州孫村
483 18 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人皆知不可用
484 18 不可 bù kě improbable 人皆知不可用
485 18 to reach 或渭水深則杷不能及底
486 18 to attain 或渭水深則杷不能及底
487 18 to understand 或渭水深則杷不能及底
488 18 able to be compared to; to catch up with 或渭水深則杷不能及底
489 18 to be involved with; to associate with 或渭水深則杷不能及底
490 18 passing of a feudal title from elder to younger brother 或渭水深則杷不能及底
491 18 mín the people; citizen; subjects 所謂毒天下之民而從之者
492 18 mín Min 所謂毒天下之民而從之者
493 17 rén person; people; a human being 人爭言導河之利
494 17 rén Kangxi radical 9 人爭言導河之利
495 17 rén a kind of person 人爭言導河之利
496 17 rén everybody 人爭言導河之利
497 17 rén adult 人爭言導河之利
498 17 rén somebody; others 人爭言導河之利
499 17 rén an upright person 人爭言導河之利
500 17 to stop; to cease; to suspend 權罷修河

Frequencies of all Words

Top 955

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 182 zhī him; her; them; that 帝憂之
2 182 zhī used between a modifier and a word to form a word group 帝憂之
3 182 zhī to go 帝憂之
4 182 zhī this; that 帝憂之
5 182 zhī genetive marker 帝憂之
6 182 zhī it 帝憂之
7 182 zhī in 帝憂之
8 182 zhī all 帝憂之
9 182 zhī and 帝憂之
10 182 zhī however 帝憂之
11 182 zhī if 帝憂之
12 182 zhī then 帝憂之
13 182 zhī to arrive; to go 帝憂之
14 182 zhī is 帝憂之
15 182 zhī to use 帝憂之
16 182 zhī Zhi 帝憂之
17 157 a river; a stream 河溢澶州曹村
18 157 the Yellow River 河溢澶州曹村
19 157 a river-like thing 河溢澶州曹村
20 157 He 河溢澶州曹村
21 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而決者二
22 74 ér Kangxi radical 126 而決者二
23 74 ér you 而決者二
24 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而決者二
25 74 ér right away; then 而決者二
26 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 而決者二
27 74 ér if; in case; in the event that 而決者二
28 74 ér therefore; as a result; thus 而決者二
29 74 ér how can it be that? 而決者二
30 74 ér so as to 而決者二
31 74 ér only then 而決者二
32 74 ér as if; to seem like 而決者二
33 74 néng can; able 而決者二
34 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而決者二
35 74 ér me 而決者二
36 74 ér to arrive; up to 而決者二
37 74 ér possessive 而決者二
38 66 so as to; in order to 又存清水鎮河以析其勢
39 66 to use; to regard as 又存清水鎮河以析其勢
40 66 to use; to grasp 又存清水鎮河以析其勢
41 66 according to 又存清水鎮河以析其勢
42 66 because of 又存清水鎮河以析其勢
43 66 on a certain date 又存清水鎮河以析其勢
44 66 and; as well as 又存清水鎮河以析其勢
45 66 to rely on 又存清水鎮河以析其勢
46 66 to regard 又存清水鎮河以析其勢
47 66 to be able to 又存清水鎮河以析其勢
48 66 to order; to command 又存清水鎮河以析其勢
49 66 further; moreover 又存清水鎮河以析其勢
50 66 used after a verb 又存清水鎮河以析其勢
51 66 very 又存清水鎮河以析其勢
52 66 already 又存清水鎮河以析其勢
53 66 increasingly 又存清水鎮河以析其勢
54 66 a reason; a cause 又存清水鎮河以析其勢
55 66 Israel 又存清水鎮河以析其勢
56 66 Yi 又存清水鎮河以析其勢
57 61 shuǐ water 方浚河則稍障其決水
58 61 shuǐ Kangxi radical 85 方浚河則稍障其決水
59 61 shuǐ a river 方浚河則稍障其決水
60 61 shuǐ liquid; lotion; juice 方浚河則稍障其決水
61 61 shuǐ a flood 方浚河則稍障其決水
62 61 shuǐ to swim 方浚河則稍障其決水
63 61 shuǐ a body of water 方浚河則稍障其決水
64 61 shuǐ Shui 方浚河則稍障其決水
65 61 shuǐ water element 方浚河則稍障其決水
66 57 wèi for; to 奔沖為一
67 57 wèi because of 奔沖為一
68 57 wéi to act as; to serve 奔沖為一
69 57 wéi to change into; to become 奔沖為一
70 57 wéi to be; is 奔沖為一
71 57 wéi to do 奔沖為一
72 57 wèi for 奔沖為一
73 57 wèi because of; for; to 奔沖為一
74 57 wèi to 奔沖為一
75 57 wéi in a passive construction 奔沖為一
76 57 wéi forming a rehetorical question 奔沖為一
77 57 wéi forming an adverb 奔沖為一
78 57 wéi to add emphasis 奔沖為一
79 57 wèi to support; to help 奔沖為一
80 57 wéi to govern 奔沖為一
81 51 sào a dike 第五埽決
82 50 jué to decide; to determine; to judge 第五埽決
83 50 jué to rupture; to breach [a dam] 第五埽決
84 50 jué to make a final determination [in a competition] 第五埽決
85 50 jué to punish by execution 第五埽決
86 50 jué to open up 第五埽決
87 50 jué to break from; to escape 第五埽決
88 50 jué to cut off; to sever 第五埽決
89 50 jué to leave; to say goodbye 第五埽決
90 50 jué to dredge; to scoop out 第五埽決
91 49 his; hers; its; theirs 又存清水鎮河以析其勢
92 49 to add emphasis 又存清水鎮河以析其勢
93 49 used when asking a question in reply to a question 又存清水鎮河以析其勢
94 49 used when making a request or giving an order 又存清水鎮河以析其勢
95 49 he; her; it; them 又存清水鎮河以析其勢
96 49 probably; likely 又存清水鎮河以析其勢
97 49 will 又存清水鎮河以析其勢
98 49 may 又存清水鎮河以析其勢
99 49 if 又存清水鎮河以析其勢
100 49 or 又存清水鎮河以析其勢
101 49 Qi 又存清水鎮河以析其勢
102 46 liú to flow; to spread; to circulate 乘流相繼而下
103 46 liú a class 乘流相繼而下
104 46 liú water 乘流相繼而下
105 46 liú a current 乘流相繼而下
106 46 liú a group 乘流相繼而下
107 46 liú to move 乘流相繼而下
108 46 liú to trend; to incline 乘流相繼而下
109 46 liú to banish; to deport; to send into exile 乘流相繼而下
110 46 liú to indulge; to pamper 乘流相繼而下
111 46 liú passing quickly; turning continuously 乘流相繼而下
112 46 liú accidental 乘流相繼而下
113 46 liú with no basis 乘流相繼而下
114 41 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而決者二
115 41 zhě that 而決者二
116 41 zhě nominalizing function word 而決者二
117 41 zhě used to mark a definition 而決者二
118 41 zhě used to mark a pause 而決者二
119 41 zhě topic marker; that; it 而決者二
120 41 zhuó according to 而決者二
121 41 jīn today; present; now 今堙塞者才三十餘里
122 41 jīn Jin 今堙塞者才三十餘里
123 41 jīn modern 今堙塞者才三十餘里
124 41 otherwise; but; however 遣茂則乘驛相視
125 41 then 遣茂則乘驛相視
126 41 measure word for short sections of text 遣茂則乘驛相視
127 41 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 遣茂則乘驛相視
128 41 a grade; a level 遣茂則乘驛相視
129 41 an example; a model 遣茂則乘驛相視
130 41 a weighing device 遣茂則乘驛相視
131 41 to grade; to rank 遣茂則乘驛相視
132 41 to copy; to imitate; to follow 遣茂則乘驛相視
133 41 to do 遣茂則乘驛相視
134 41 only 遣茂則乘驛相視
135 41 immediately 遣茂則乘驛相視
136 40 yán to speak; to say; said 人爭言導河之利
137 40 yán language; talk; words; utterance; speech 人爭言導河之利
138 40 yán Kangxi radical 149 人爭言導河之利
139 40 yán a particle with no meaning 人爭言導河之利
140 40 yán phrase; sentence 人爭言導河之利
141 40 yán a word; a syllable 人爭言導河之利
142 40 yán a theory; a doctrine 人爭言導河之利
143 40 yán to regard as 人爭言導河之利
144 40 yán to act as 人爭言導河之利
145 39 also; too 實人力不至也
146 39 a final modal particle indicating certainy or decision 實人力不至也
147 39 either 實人力不至也
148 39 even 實人力不至也
149 39 used to soften the tone 實人力不至也
150 39 used for emphasis 實人力不至也
151 39 used to mark contrast 實人力不至也
152 39 used to mark compromise 實人力不至也
153 38 dōng east 或西或東
154 38 dōng master; host 或西或東
155 38 dōng Dong 或西或東
156 37 naturally; of course; certainly 自秋迄冬
157 37 from; since 自秋迄冬
158 37 self; oneself; itself 自秋迄冬
159 37 Kangxi radical 132 自秋迄冬
160 37 Zi 自秋迄冬
161 37 a nose 自秋迄冬
162 37 the beginning; the start 自秋迄冬
163 37 origin 自秋迄冬
164 37 originally 自秋迄冬
165 37 still; to remain 自秋迄冬
166 37 in person; personally 自秋迄冬
167 37 in addition; besides 自秋迄冬
168 37 if; even if 自秋迄冬
169 37 but 自秋迄冬
170 37 because 自秋迄冬
171 37 to employ; to use 自秋迄冬
172 37 to be 自秋迄冬
173 37 nián year 熙甯四年七月辛卯
174 37 nián New Year festival 熙甯四年七月辛卯
175 37 nián age 熙甯四年七月辛卯
176 37 nián life span; life expectancy 熙甯四年七月辛卯
177 37 nián an era; a period 熙甯四年七月辛卯
178 37 nián a date 熙甯四年七月辛卯
179 37 nián time; years 熙甯四年七月辛卯
180 37 nián harvest 熙甯四年七月辛卯
181 37 nián annual; every year 熙甯四年七月辛卯
182 37 xiū to decorate; to embellish 令河北轉運司開修二股河上流
183 37 xiū to study; to cultivate 令河北轉運司開修二股河上流
184 37 xiū to repair 令河北轉運司開修二股河上流
185 37 xiū long; slender 令河北轉運司開修二股河上流
186 37 xiū to write; to compile 令河北轉運司開修二股河上流
187 37 xiū to build; to construct; to shape 令河北轉運司開修二股河上流
188 37 xiū to practice 令河北轉運司開修二股河上流
189 37 xiū to cut 令河北轉運司開修二股河上流
190 37 xiū virtuous; wholesome 令河北轉運司開修二股河上流
191 37 xiū a virtuous person 令河北轉運司開修二股河上流
192 37 xiū Xiu 令河北轉運司開修二股河上流
193 37 xiū to unknot 令河北轉運司開修二股河上流
194 37 xiū to prepare; to put in order 令河北轉運司開修二股河上流
195 37 xiū excellent 令河北轉運司開修二股河上流
196 37 xiū to perform [a ceremony] 令河北轉運司開修二股河上流
197 37 to criticize 公義同議增損
198 37 to discuss 公義同議增損
199 37 to select; to choose 公義同議增損
200 37 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 公義同議增損
201 37 to evaluate 公義同議增損
202 37 views; remarks; arguments 公義同議增損
203 37 argument 公義同議增損
204 35 xià next 二股河地最下
205 35 xià bottom 二股河地最下
206 35 xià to fall; to drop; to go down; to descend 二股河地最下
207 35 xià measure word for time 二股河地最下
208 35 xià expresses completion of an action 二股河地最下
209 35 xià to announce 二股河地最下
210 35 xià to do 二股河地最下
211 35 xià to withdraw; to leave; to exit 二股河地最下
212 35 xià under; below 二股河地最下
213 35 xià the lower class; a member of the lower class 二股河地最下
214 35 xià inside 二股河地最下
215 35 xià an aspect 二股河地最下
216 35 xià a certain time 二股河地最下
217 35 xià a time; an instance 二股河地最下
218 35 xià to capture; to take 二股河地最下
219 35 xià to put in 二股河地最下
220 35 xià to enter 二股河地最下
221 35 xià to eliminate; to remove; to get off 二股河地最下
222 35 xià to finish work or school 二股河地最下
223 35 xià to go 二股河地最下
224 35 xià to scorn; to look down on 二股河地最下
225 35 xià to modestly decline 二股河地最下
226 35 xià to produce 二股河地最下
227 35 xià to stay at; to lodge at 二股河地最下
228 35 xià to decide 二股河地最下
229 35 xià to be less than 二股河地最下
230 35 xià humble; lowly 二股河地最下
231 35 again; more; repeatedly 若河復決
232 35 to go back; to return 若河復決
233 35 to resume; to restart 若河復決
234 35 to do in detail 若河復決
235 35 to restore 若河復決
236 35 to respond; to reply to 若河復決
237 35 after all; and then 若河復決
238 35 even if; although 若河復決
239 35 Fu; Return 若河復決
240 35 to retaliate; to reciprocate 若河復決
241 35 to avoid forced labor or tax 若河復決
242 35 particle without meaing 若河復決
243 35 Fu 若河復決
244 35 repeated; again 若河復決
245 35 doubled; to overlapping; folded 若河復決
246 35 a lined garment with doubled thickness 若河復決
247 35 already 況急夫已減於去歲
248 35 Kangxi radical 49 況急夫已減於去歲
249 35 from 況急夫已減於去歲
250 35 to bring to an end; to stop 況急夫已減於去歲
251 35 final aspectual particle 況急夫已減於去歲
252 35 afterwards; thereafter 況急夫已減於去歲
253 35 too; very; excessively 況急夫已減於去歲
254 35 to complete 況急夫已減於去歲
255 35 to demote; to dismiss 況急夫已減於去歲
256 35 to recover from an illness 況急夫已減於去歲
257 35 certainly 況急夫已減於去歲
258 35 an interjection of surprise 況急夫已減於去歲
259 35 this 況急夫已減於去歲
260 35 yòu again; also 又存清水鎮河以析其勢
261 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又存清水鎮河以析其勢
262 35 yòu Kangxi radical 29 又存清水鎮河以析其勢
263 35 yòu and 又存清水鎮河以析其勢
264 35 yòu furthermore 又存清水鎮河以析其勢
265 35 yòu in addition 又存清水鎮河以析其勢
266 35 yòu but 又存清水鎮河以析其勢
267 34 dike 北京新堤第四
268 34 èr two 而決者二
269 34 èr Kangxi radical 7 而決者二
270 34 èr second 而決者二
271 34 èr twice; double; di- 而決者二
272 34 èr another; the other 而決者二
273 34 èr more than one kind 而決者二
274 32 not; no 北流不塞
275 32 expresses that a certain condition cannot be acheived 北流不塞
276 32 as a correlative 北流不塞
277 32 no (answering a question) 北流不塞
278 32 forms a negative adjective from a noun 北流不塞
279 32 at the end of a sentence to form a question 北流不塞
280 32 to form a yes or no question 北流不塞
281 32 infix potential marker 北流不塞
282 31 xíng to walk 行移與監司敵體
283 31 xíng capable; competent 行移與監司敵體
284 31 háng profession 行移與監司敵體
285 31 háng line; row 行移與監司敵體
286 31 xíng Kangxi radical 144 行移與監司敵體
287 31 xíng to travel 行移與監司敵體
288 31 xìng actions; conduct 行移與監司敵體
289 31 xíng to do; to act; to practice 行移與監司敵體
290 31 xíng all right; OK; okay 行移與監司敵體
291 31 háng horizontal line 行移與監司敵體
292 31 héng virtuous deeds 行移與監司敵體
293 31 hàng a line of trees 行移與監司敵體
294 31 hàng bold; steadfast 行移與監司敵體
295 31 xíng to move 行移與監司敵體
296 31 xíng to put into effect; to implement 行移與監司敵體
297 31 xíng travel 行移與監司敵體
298 31 xíng to circulate 行移與監司敵體
299 31 xíng running script; running script 行移與監司敵體
300 31 xíng temporary 行移與監司敵體
301 31 xíng soon 行移與監司敵體
302 31 háng rank; order 行移與監司敵體
303 31 háng a business; a shop 行移與監司敵體
304 31 xíng to depart; to leave 行移與監司敵體
305 31 xíng to experience 行移與監司敵體
306 31 xíng path; way 行移與監司敵體
307 31 xíng xing; ballad 行移與監司敵體
308 31 xíng a round [of drinks] 行移與監司敵體
309 31 xíng Xing 行移與監司敵體
310 31 xíng moreover; also 行移與監司敵體
311 30 one 奔沖為一
312 30 Kangxi radical 1 奔沖為一
313 30 as soon as; all at once 奔沖為一
314 30 pure; concentrated 奔沖為一
315 30 whole; all 奔沖為一
316 30 first 奔沖為一
317 30 the same 奔沖為一
318 30 each 奔沖為一
319 30 certain 奔沖為一
320 30 throughout 奔沖為一
321 30 used in between a reduplicated verb 奔沖為一
322 30 sole; single 奔沖為一
323 30 a very small amount 奔沖為一
324 30 Yi 奔沖為一
325 30 other 奔沖為一
326 30 to unify 奔沖為一
327 30 accidentally; coincidentally 奔沖為一
328 30 abruptly; suddenly 奔沖為一
329 30 or 奔沖為一
330 30 huí to go back; to return 則悍者可回
331 30 huí to turn around; to revolve 則悍者可回
332 30 huí to change 則悍者可回
333 30 huí to reply; to answer 則悍者可回
334 30 huí to decline; to politely refuse 則悍者可回
335 30 huí to depart 則悍者可回
336 30 huí Huizu 則悍者可回
337 30 huí a time; an act 則悍者可回
338 30 huí Huizu 則悍者可回
339 30 chén minister; statesman; official 臣正月嘗奏
340 30 chén Kangxi radical 131 臣正月嘗奏
341 30 chén a slave 臣正月嘗奏
342 30 chén you 臣正月嘗奏
343 30 chén Chen 臣正月嘗奏
344 30 chén to obey; to comply 臣正月嘗奏
345 30 chén to command; to direct 臣正月嘗奏
346 30 chén a subject 臣正月嘗奏
347 29 sān three 自熙寧八年至今三年
348 29 sān third 自熙寧八年至今三年
349 29 sān more than two 自熙寧八年至今三年
350 29 sān very few 自熙寧八年至今三年
351 29 sān repeatedly 自熙寧八年至今三年
352 29 sān San 自熙寧八年至今三年
353 29 to enter 水入於河
354 29 Kangxi radical 11 水入於河
355 29 radical 水入於河
356 29 income 水入於河
357 29 to conform with 水入於河
358 29 to descend 水入於河
359 29 the entering tone 水入於河
360 29 to pay 水入於河
361 29 to join 水入於河
362 29 zhì to; until 至是
363 29 zhì Kangxi radical 133 至是
364 29 zhì extremely; very; most 至是
365 29 zhì to arrive 至是
366 29 zhào an imperial decree 詔判都水監俞光往治之
367 29 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔判都水監俞光往治之
368 29 can; may; permissible 而舊防可因
369 29 but 而舊防可因
370 29 such; so 而舊防可因
371 29 able to; possibly 而舊防可因
372 29 to approve; to permit 而舊防可因
373 29 to be worth 而舊防可因
374 29 to suit; to fit 而舊防可因
375 29 khan 而舊防可因
376 29 to recover 而舊防可因
377 29 to act as 而舊防可因
378 29 to be worth; to deserve 而舊防可因
379 29 approximately; probably 而舊防可因
380 29 expresses doubt 而舊防可因
381 29 really; truely 而舊防可因
382 29 used to add emphasis 而舊防可因
383 29 beautiful 而舊防可因
384 29 Ke 而舊防可因
385 29 used to ask a question 而舊防可因
386 28 no 若利害無所校
387 28 Kangxi radical 71 若利害無所校
388 28 to not have; without 若利害無所校
389 28 has not yet 若利害無所校
390 28 mo 若利害無所校
391 28 do not 若利害無所校
392 28 not; -less; un- 若利害無所校
393 28 regardless of 若利害無所校
394 28 to not have 若利害無所校
395 28 um 若利害無所校
396 28 Wu 若利害無所校
397 27 děng et cetera; and so on 茂則等謂
398 27 děng to wait 茂則等謂
399 27 děng degree; kind 茂則等謂
400 27 děng plural 茂則等謂
401 27 děng to be equal 茂則等謂
402 27 děng degree; level 茂則等謂
403 27 děng to compare 茂則等謂
404 27 cūn village 河溢澶州曹村
405 27 cūn uncouth; vulgar 河溢澶州曹村
406 27 cūn to contradict 河溢澶州曹村
407 27 故道 gùdào an old road; old way; the old course of a river 使大河還二股故道
408 26 使 shǐ to make; to cause 使懷信先試之以浚二股
409 26 使 shǐ to make use of for labor 使懷信先試之以浚二股
410 26 使 shǐ to indulge 使懷信先試之以浚二股
411 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使懷信先試之以浚二股
412 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使懷信先試之以浚二股
413 26 使 shǐ to dispatch 使懷信先試之以浚二股
414 26 使 shǐ if 使懷信先試之以浚二股
415 26 使 shǐ to use 使懷信先試之以浚二股
416 26 使 shǐ to be able to 使懷信先試之以浚二股
417 26 shēn deep 深十一尺
418 26 shēn profound; penetrating 深十一尺
419 26 shēn dark; deep in color 深十一尺
420 26 shēn remote in time 深十一尺
421 26 shēn depth 深十一尺
422 26 shēn far 深十一尺
423 26 shēn to withdraw; to recede 深十一尺
424 26 shēn thick; lush 深十一尺
425 26 shēn intimate; close 深十一尺
426 26 shēn late 深十一尺
427 26 shēn great 深十一尺
428 26 shēn grave; serious 深十一尺
429 26 shēn very 深十一尺
430 26 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 深十一尺
431 26 shēn to survey; to probe 深十一尺
432 25 to take charge of; to manage; to administer 令河北轉運司開修二股河上流
433 25 a department under a ministry 令河北轉運司開修二股河上流
434 25 to bear 令河北轉運司開修二股河上流
435 25 to observe; to inspect 令河北轉運司開修二股河上流
436 25 a government official; an official 令河北轉運司開修二股河上流
437 25 si 令河北轉運司開修二股河上流
438 25 xiān first 先是
439 25 xiān early; prior; former 先是
440 25 xiān to go forward; to advance 先是
441 25 xiān to attach importance to; to value 先是
442 25 xiān to start 先是
443 25 xiān ancestors; forebears 先是
444 25 xiān earlier 先是
445 25 xiān before; in front 先是
446 25 xiān fundamental; basic 先是
447 25 xiān Xian 先是
448 25 xiān ancient; archaic 先是
449 25 xiān super 先是
450 25 xiān deceased 先是
451 25 big; huge; large 兩旁系大繩
452 25 Kangxi radical 37 兩旁系大繩
453 25 great; major; important 兩旁系大繩
454 25 size 兩旁系大繩
455 25 old 兩旁系大繩
456 25 greatly; very 兩旁系大繩
457 25 oldest; earliest 兩旁系大繩
458 25 adult 兩旁系大繩
459 25 tài greatest; grand 兩旁系大繩
460 25 dài an important person 兩旁系大繩
461 25 senior 兩旁系大繩
462 25 approximately 兩旁系大繩
463 25 tài greatest; grand 兩旁系大繩
464 25 shì power; authority 又存清水鎮河以析其勢
465 25 shì position of power 又存清水鎮河以析其勢
466 25 shì conditions; tendency 又存清水鎮河以析其勢
467 25 shì might; formidable power 又存清水鎮河以析其勢
468 25 shì posture 又存清水鎮河以析其勢
469 25 shì appearance 又存清水鎮河以析其勢
470 25 shì opportunity 又存清水鎮河以析其勢
471 25 shì male reproductive organ 又存清水鎮河以析其勢
472 25 běi north 一合北清河入於海
473 25 běi fleeing troops 一合北清河入於海
474 25 běi to go north 一合北清河入於海
475 25 běi to be defeated; to be routed 一合北清河入於海
476 25 běi to violate; to betray 一合北清河入於海
477 24 shì matter; thing; item 會子淵以事至京師
478 24 shì to serve 會子淵以事至京師
479 24 shì a government post 會子淵以事至京師
480 24 shì duty; post; work 會子淵以事至京師
481 24 shì occupation 會子淵以事至京師
482 24 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 會子淵以事至京師
483 24 shì an accident 會子淵以事至京師
484 24 shì to attend 會子淵以事至京師
485 24 shì an allusion 會子淵以事至京師
486 24 shì a condition; a state; a situation 會子淵以事至京師
487 24 shì to engage in 會子淵以事至京師
488 24 shì to enslave 會子淵以事至京師
489 24 shì to pursue 會子淵以事至京師
490 24 shì to administer 會子淵以事至京師
491 24 shì to appoint 會子淵以事至京師
492 24 shì a piece 會子淵以事至京師
493 24 lìng to make; to cause to be; to lead 令河北轉運司開修二股河上流
494 24 lìng to issue a command 令河北轉運司開修二股河上流
495 24 lìng rules of behavior; customs 令河北轉運司開修二股河上流
496 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令河北轉運司開修二股河上流
497 24 lìng a season 令河北轉運司開修二股河上流
498 24 lìng respected; good reputation 令河北轉運司開修二股河上流
499 24 lìng good 令河北轉運司開修二股河上流
500 24 lìng pretentious 令河北轉運司開修二股河上流

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
北京 98 Beijing
北流 98 Beiliu
北平 66 Beiping
北外 98 Beijing Foreign Studies University (BFSU)
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴河 66 Bian River
沧州 滄州 67 Cangzhou
常平 67 Changping
城口 99 Chengkou
大名府 100 Da Ming Prefecture
大司马 大司馬 100 Minister of War
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
定日 100 Tingri
定襄 100 Dingxiang
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
东至 東至 100 Dongzhi
斗门 斗門 100 Doumen
都水监 都水監 68 Waterway Inspector
二月 195 February; the Second Month
阜城 102 Fucheng
复大 復大 102 Fudan University
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
馆陶 館陶 103 Guantao
103 tenth heavenly stem; tenth in order
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河北东路 河北東路 72 Hebei Dong Circuit
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 72 Hexi
104 Huai River
淮南 72 Huainan
黄河 黃河 72 Yellow River
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
界首 106 Jieshou
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 74 Jing De reign
京东 京東 106 Jingdong
九月 106 September; the Ninth Month
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
利津 108 Lijin
灵武 靈武 108 Lingwu
临清 臨清 108 Linqing
六月 108 June; the Sixth Month
108 Luo River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
木下 109 Kinoshita (Japanese surname)
南岸 110 Nanan
南宫 南宮 110 Nangong
南乐 南樂 110 Nanle
南皮 110 Nanpi
南沙 110
  1. Nansha Islands; Spratly Islands
  2. Nansha
南州 110 Nanchou
内黄 內黃 110 Neihuang
欧阳修 歐陽修 197 Ouyang Xiu
平壤 80 Pyongyang
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
前汉书 前漢書 113 Book of Han; History of the Former Han Dynasty
乾宁 乾寧 113 Qianning
契丹 113 Khitan
清水镇 清水鎮 113 Chingshui
清丰 清豐 113 Qingfeng
清河 113 Qinghe
庆历 慶曆 113 Qing Li
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上官 115 high-ranking official; superior
上合 115 SCO (Shanghai Cooperation Organisation)
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
深州 115 Shenzhou
神宗 83 [Emperor] Shenzong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
苏轼 蘇軾 115 Su Shi
苏辙 蘇轍 115 Su Zhe
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 84 Taiyuan
王安石 119 Wang Anshi
王莽 119 Wang Mang
渭水 87 Wei River
魏县 魏縣 119 Wei county
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武邑 119 Wuyi
五月 119 May; the Fifth Month
西夏 120 Western Xia Dynasty
夏津 88 Xiajin
夏津县 夏津縣 88 Xiajin
萧关 蕭關 120 Xiao Pass
辛亥 120 Xin Hai year
新河 120 Xinhe
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
延安 121 Yan'an
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
雁门 雁門 121 Yanmen
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
耶律德光 89 Yelu Deguang; Emperor Taizong of Liao
永济 永濟 89 Yongji
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御河 121 Yu River
121 Yun
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
张戎 張戎 122 Jung Chang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
政事堂 122 Council of State
正月 122 first month of the lunar calendar
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English