Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷八十 列傳第五 太宗諸子 Volume 80 Biographies 5: Sons of Taizu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 王 | wáng | Wang | 王氏生惲 |
2 | 124 | 王 | wáng | a king | 王氏生惲 |
3 | 124 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王氏生惲 |
4 | 124 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王氏生惲 |
5 | 124 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王氏生惲 |
6 | 124 | 王 | wáng | grand; great | 王氏生惲 |
7 | 124 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王氏生惲 |
8 | 124 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王氏生惲 |
9 | 124 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王氏生惲 |
10 | 124 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王氏生惲 |
11 | 109 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以命之 |
12 | 109 | 以 | yǐ | to rely on | 即以命之 |
13 | 109 | 以 | yǐ | to regard | 即以命之 |
14 | 109 | 以 | yǐ | to be able to | 即以命之 |
15 | 109 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以命之 |
16 | 109 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以命之 |
17 | 109 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以命之 |
18 | 109 | 以 | yǐ | Israel | 即以命之 |
19 | 109 | 以 | yǐ | Yi | 即以命之 |
20 | 108 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
21 | 108 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
22 | 108 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
23 | 108 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
24 | 108 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
25 | 108 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
26 | 107 | 之 | zhī | to go | 即以命之 |
27 | 107 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即以命之 |
28 | 107 | 之 | zhī | is | 即以命之 |
29 | 107 | 之 | zhī | to use | 即以命之 |
30 | 107 | 之 | zhī | Zhi | 即以命之 |
31 | 107 | 之 | zhī | winding | 即以命之 |
32 | 51 | 州 | zhōu | a state; a province | 齊王祐反齊州 |
33 | 51 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 齊王祐反齊州 |
34 | 51 | 州 | zhōu | a prefecture | 齊王祐反齊州 |
35 | 51 | 州 | zhōu | a country | 齊王祐反齊州 |
36 | 51 | 州 | zhōu | an island | 齊王祐反齊州 |
37 | 51 | 州 | zhōu | Zhou | 齊王祐反齊州 |
38 | 51 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 齊王祐反齊州 |
39 | 51 | 州 | zhōu | a country | 齊王祐反齊州 |
40 | 45 | 其 | qí | Qi | 秘其跡 |
41 | 44 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝愛之 |
42 | 44 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝愛之 |
43 | 44 | 帝 | dì | a god | 帝愛之 |
44 | 44 | 帝 | dì | imperialism | 帝愛之 |
45 | 41 | 乃 | nǎi | to be | 退乃與群不逞狎慢 |
46 | 39 | 子 | zǐ | child; son | 太宗十四子 |
47 | 39 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太宗十四子 |
48 | 39 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太宗十四子 |
49 | 39 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太宗十四子 |
50 | 39 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太宗十四子 |
51 | 39 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太宗十四子 |
52 | 39 | 子 | zǐ | master | 太宗十四子 |
53 | 39 | 子 | zǐ | viscount | 太宗十四子 |
54 | 39 | 子 | zi | you; your honor | 太宗十四子 |
55 | 39 | 子 | zǐ | masters | 太宗十四子 |
56 | 39 | 子 | zǐ | person | 太宗十四子 |
57 | 39 | 子 | zǐ | young | 太宗十四子 |
58 | 39 | 子 | zǐ | seed | 太宗十四子 |
59 | 39 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太宗十四子 |
60 | 39 | 子 | zǐ | a copper coin | 太宗十四子 |
61 | 39 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太宗十四子 |
62 | 39 | 子 | zǐ | constituent | 太宗十四子 |
63 | 39 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太宗十四子 |
64 | 39 | 子 | zǐ | dear | 太宗十四子 |
65 | 39 | 子 | zǐ | little one | 太宗十四子 |
66 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與長沙 |
67 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與長沙 |
68 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與長沙 |
69 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與長沙 |
70 | 37 | 與 | yù | to help | 與長沙 |
71 | 37 | 與 | yǔ | for | 與長沙 |
72 | 37 | 祐 | yòu | to receive divine protection; to bless | 陰妃生祐 |
73 | 37 | 祐 | yòu | well being | 陰妃生祐 |
74 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 忽復起曰 |
75 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 忽復起曰 |
76 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 忽復起曰 |
77 | 35 | 封 | fēng | to seal; to close off | 宜都二王同封 |
78 | 35 | 封 | fēng | Feng | 宜都二王同封 |
79 | 35 | 封 | fēng | to confer; to grant | 宜都二王同封 |
80 | 35 | 封 | fēng | an envelope | 宜都二王同封 |
81 | 35 | 封 | fēng | a border; a boundary | 宜都二王同封 |
82 | 35 | 封 | fēng | to prohibit | 宜都二王同封 |
83 | 35 | 封 | fēng | to limit | 宜都二王同封 |
84 | 35 | 封 | fēng | to make an earth mound | 宜都二王同封 |
85 | 35 | 封 | fēng | to increase | 宜都二王同封 |
86 | 33 | 臯 | gāo | a bank; a marsh | 子臯嗣 |
87 | 32 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 又生第四子泰 |
88 | 32 | 泰 | tài | big | 又生第四子泰 |
89 | 32 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 又生第四子泰 |
90 | 32 | 泰 | tài | sublime; majestic | 又生第四子泰 |
91 | 32 | 泰 | tài | generous | 又生第四子泰 |
92 | 32 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 又生第四子泰 |
93 | 32 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 又生第四子泰 |
94 | 32 | 泰 | tài | Mount Tai | 又生第四子泰 |
95 | 32 | 泰 | tài | agreeable | 又生第四子泰 |
96 | 32 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 又生第四子泰 |
97 | 32 | 泰 | tài | unimpeded | 又生第四子泰 |
98 | 32 | 泰 | tài | Thailand | 又生第四子泰 |
99 | 32 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 貞觀初追封 |
100 | 32 | 初 | chū | original | 貞觀初追封 |
101 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 故人人以為賢而莫之察 |
102 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 故人人以為賢而莫之察 |
103 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 故人人以為賢而莫之察 |
104 | 31 | 人 | rén | everybody | 故人人以為賢而莫之察 |
105 | 31 | 人 | rén | adult | 故人人以為賢而莫之察 |
106 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 故人人以為賢而莫之察 |
107 | 31 | 人 | rén | an upright person | 故人人以為賢而莫之察 |
108 | 30 | 詔 | zhào | an imperial decree | 帝詔長孫無忌 |
109 | 30 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 帝詔長孫無忌 |
110 | 28 | 死 | sǐ | to die | 承乾身作可汗死 |
111 | 28 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 承乾身作可汗死 |
112 | 28 | 死 | sǐ | dead | 承乾身作可汗死 |
113 | 28 | 死 | sǐ | death | 承乾身作可汗死 |
114 | 28 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 承乾身作可汗死 |
115 | 28 | 死 | sǐ | lost; severed | 承乾身作可汗死 |
116 | 28 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 承乾身作可汗死 |
117 | 28 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 承乾身作可汗死 |
118 | 28 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 承乾身作可汗死 |
119 | 28 | 死 | sǐ | damned | 承乾身作可汗死 |
120 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 謀以兵入西宮 |
121 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 謀以兵入西宮 |
122 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 謀以兵入西宮 |
123 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 痛自咎 |
124 | 26 | 自 | zì | Zi | 痛自咎 |
125 | 26 | 自 | zì | a nose | 痛自咎 |
126 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 痛自咎 |
127 | 26 | 自 | zì | origin | 痛自咎 |
128 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 痛自咎 |
129 | 26 | 自 | zì | to be | 痛自咎 |
130 | 26 | 中 | zhōng | middle | 為起冢苑中 |
131 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為起冢苑中 |
132 | 26 | 中 | zhōng | China | 為起冢苑中 |
133 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為起冢苑中 |
134 | 26 | 中 | zhōng | midday | 為起冢苑中 |
135 | 26 | 中 | zhōng | inside | 為起冢苑中 |
136 | 26 | 中 | zhōng | during | 為起冢苑中 |
137 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 為起冢苑中 |
138 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 為起冢苑中 |
139 | 26 | 中 | zhōng | half | 為起冢苑中 |
140 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為起冢苑中 |
141 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為起冢苑中 |
142 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 為起冢苑中 |
143 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為起冢苑中 |
144 | 26 | 年 | nián | year | 武德三年 |
145 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 武德三年 |
146 | 26 | 年 | nián | age | 武德三年 |
147 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武德三年 |
148 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 武德三年 |
149 | 26 | 年 | nián | a date | 武德三年 |
150 | 26 | 年 | nián | time; years | 武德三年 |
151 | 26 | 年 | nián | harvest | 武德三年 |
152 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 武德三年 |
153 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 承乾慠不悛 |
154 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故人人以為賢而莫之察 |
155 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 故人人以為賢而莫之察 |
156 | 25 | 而 | néng | can; able | 故人人以為賢而莫之察 |
157 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故人人以為賢而莫之察 |
158 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 故人人以為賢而莫之察 |
159 | 25 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 武后時歷六州刺史 |
160 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使裁決庶政 |
161 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使裁決庶政 |
162 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使裁決庶政 |
163 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使裁決庶政 |
164 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使裁決庶政 |
165 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使裁決庶政 |
166 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使裁決庶政 |
167 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使裁決庶政 |
168 | 23 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
169 | 23 | 嗣 | sì | to come after | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
170 | 23 | 嗣 | sì | descendants | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
171 | 23 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
172 | 23 | 嗣 | sì | Si | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
173 | 23 | 道 | dào | way; road; path | 督諸將倍道進 |
174 | 23 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 督諸將倍道進 |
175 | 23 | 道 | dào | Tao; the Way | 督諸將倍道進 |
176 | 23 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 督諸將倍道進 |
177 | 23 | 道 | dào | to think | 督諸將倍道進 |
178 | 23 | 道 | dào | circuit; a province | 督諸將倍道進 |
179 | 23 | 道 | dào | a course; a channel | 督諸將倍道進 |
180 | 23 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 督諸將倍道進 |
181 | 23 | 道 | dào | a doctrine | 督諸將倍道進 |
182 | 23 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 督諸將倍道進 |
183 | 23 | 道 | dào | a skill | 督諸將倍道進 |
184 | 23 | 道 | dào | a sect | 督諸將倍道進 |
185 | 23 | 道 | dào | a line | 督諸將倍道進 |
186 | 22 | 二 | èr | two | 宜都二王同封 |
187 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 宜都二王同封 |
188 | 22 | 二 | èr | second | 宜都二王同封 |
189 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 宜都二王同封 |
190 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 宜都二王同封 |
191 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 承乾至其處裴回 |
192 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 承乾至其處裴回 |
193 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又生第四子泰 |
194 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得襲郁林縣男 |
195 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得襲郁林縣男 |
196 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 故得襲郁林縣男 |
197 | 22 | 得 | dé | de | 故得襲郁林縣男 |
198 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 故得襲郁林縣男 |
199 | 22 | 得 | dé | to result in | 故得襲郁林縣男 |
200 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得襲郁林縣男 |
201 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 故得襲郁林縣男 |
202 | 22 | 得 | dé | to be finished | 故得襲郁林縣男 |
203 | 22 | 得 | děi | satisfying | 故得襲郁林縣男 |
204 | 22 | 得 | dé | to contract | 故得襲郁林縣男 |
205 | 22 | 得 | dé | to hear | 故得襲郁林縣男 |
206 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 故得襲郁林縣男 |
207 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 故得襲郁林縣男 |
208 | 21 | 行 | xíng | to walk | 不良行 |
209 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 不良行 |
210 | 21 | 行 | háng | profession | 不良行 |
211 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 不良行 |
212 | 21 | 行 | xíng | to travel | 不良行 |
213 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 不良行 |
214 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 不良行 |
215 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 不良行 |
216 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 不良行 |
217 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 不良行 |
218 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 不良行 |
219 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 不良行 |
220 | 21 | 行 | xíng | to move | 不良行 |
221 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 不良行 |
222 | 21 | 行 | xíng | travel | 不良行 |
223 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 不良行 |
224 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 不良行 |
225 | 21 | 行 | xíng | temporary | 不良行 |
226 | 21 | 行 | háng | rank; order | 不良行 |
227 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 不良行 |
228 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 不良行 |
229 | 21 | 行 | xíng | to experience | 不良行 |
230 | 21 | 行 | xíng | path; way | 不良行 |
231 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 不良行 |
232 | 21 | 行 | xíng | 不良行 | |
233 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 葬以國公禮 |
234 | 21 | 公 | gōng | official | 葬以國公禮 |
235 | 21 | 公 | gōng | male | 葬以國公禮 |
236 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 葬以國公禮 |
237 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 葬以國公禮 |
238 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 葬以國公禮 |
239 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 葬以國公禮 |
240 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 葬以國公禮 |
241 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 葬以國公禮 |
242 | 21 | 公 | gōng | metric | 葬以國公禮 |
243 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 葬以國公禮 |
244 | 21 | 公 | gōng | the common good | 葬以國公禮 |
245 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 葬以國公禮 |
246 | 21 | 公 | gōng | Gong | 葬以國公禮 |
247 | 21 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 文德皇后生承乾 |
248 | 21 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 文德皇后生承乾 |
249 | 21 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 文德皇后生承乾 |
250 | 21 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 文德皇后生承乾 |
251 | 21 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 文德皇后生承乾 |
252 | 21 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 文德皇后生承乾 |
253 | 21 | 承 | chéng | to confess | 文德皇后生承乾 |
254 | 21 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 文德皇后生承乾 |
255 | 21 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 文德皇后生承乾 |
256 | 21 | 承 | chéng | to obstruct | 文德皇后生承乾 |
257 | 21 | 承 | chéng | to hear it said that | 文德皇后生承乾 |
258 | 21 | 承 | chéng | bearer | 文德皇后生承乾 |
259 | 21 | 承 | chéng | to be indebted to | 文德皇后生承乾 |
260 | 20 | 薨 | hōng | to die | 蚤薨 |
261 | 20 | 薨 | hōng | swarming | 蚤薨 |
262 | 19 | 貞 | zhēn | virtuous; chaste; pure | 燕妃生貞 |
263 | 19 | 貞 | zhēn | loyal | 燕妃生貞 |
264 | 19 | 貞 | zhēn | divination | 燕妃生貞 |
265 | 19 | 貞 | zhēn | chastity | 燕妃生貞 |
266 | 19 | 貞 | zhēn | to divine | 燕妃生貞 |
267 | 19 | 貞 | zhēn | auspicious | 燕妃生貞 |
268 | 19 | 貞 | zhēn | upright | 燕妃生貞 |
269 | 19 | 貞 | zhēn | lower part of the trigrams in the Yijing | 燕妃生貞 |
270 | 19 | 貞 | zhēn | four | 燕妃生貞 |
271 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後每行幸 |
272 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後每行幸 |
273 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後每行幸 |
274 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後每行幸 |
275 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後每行幸 |
276 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後每行幸 |
277 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後每行幸 |
278 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後每行幸 |
279 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後每行幸 |
280 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後每行幸 |
281 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後每行幸 |
282 | 19 | 後 | hòu | following | 後每行幸 |
283 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後每行幸 |
284 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後每行幸 |
285 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後每行幸 |
286 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後每行幸 |
287 | 19 | 乾 | gān | dry | 文德皇后生承乾 |
288 | 19 | 乾 | gān | parched | 文德皇后生承乾 |
289 | 19 | 乾 | gān | trunk | 文德皇后生承乾 |
290 | 19 | 乾 | gān | like family | 文德皇后生承乾 |
291 | 19 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 文德皇后生承乾 |
292 | 19 | 乾 | gān | dried food | 文德皇后生承乾 |
293 | 19 | 乾 | gān | to dry out | 文德皇后生承乾 |
294 | 19 | 乾 | gān | to use up | 文德皇后生承乾 |
295 | 19 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 文德皇后生承乾 |
296 | 19 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 文德皇后生承乾 |
297 | 19 | 乾 | qián | the male principle | 文德皇后生承乾 |
298 | 19 | 乾 | qián | Qian | 文德皇后生承乾 |
299 | 19 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 文德皇后生承乾 |
300 | 19 | 乾 | qián | Qian | 文德皇后生承乾 |
301 | 19 | 乾 | qián | masculine; manly | 文德皇后生承乾 |
302 | 19 | 乾 | gān | a shield | 文德皇后生承乾 |
303 | 19 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 文德皇后生承乾 |
304 | 19 | 乾 | gān | shore | 文德皇后生承乾 |
305 | 19 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 文德皇后生承乾 |
306 | 19 | 乾 | gān | to commit an offense | 文德皇后生承乾 |
307 | 19 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 文德皇后生承乾 |
308 | 19 | 乾 | gān | to participate energetically | 文德皇后生承乾 |
309 | 19 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 文德皇后生承乾 |
310 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時魏王泰有美名 |
311 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時魏王泰有美名 |
312 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時魏王泰有美名 |
313 | 19 | 時 | shí | fashionable | 時魏王泰有美名 |
314 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時魏王泰有美名 |
315 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時魏王泰有美名 |
316 | 19 | 時 | shí | tense | 時魏王泰有美名 |
317 | 19 | 時 | shí | particular; special | 時魏王泰有美名 |
318 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時魏王泰有美名 |
319 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時魏王泰有美名 |
320 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 時魏王泰有美名 |
321 | 19 | 時 | shí | seasonal | 時魏王泰有美名 |
322 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 時魏王泰有美名 |
323 | 19 | 時 | shí | hour | 時魏王泰有美名 |
324 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時魏王泰有美名 |
325 | 19 | 時 | shí | Shi | 時魏王泰有美名 |
326 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 時魏王泰有美名 |
327 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 又好突厥言及所服 |
328 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 又好突厥言及所服 |
329 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 又好突厥言及所服 |
330 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 又好突厥言及所服 |
331 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 又好突厥言及所服 |
332 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 又好突厥言及所服 |
333 | 18 | 國 | guó | a country; a nation | 葬以國公禮 |
334 | 18 | 國 | guó | the capital of a state | 葬以國公禮 |
335 | 18 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 葬以國公禮 |
336 | 18 | 國 | guó | a state; a kingdom | 葬以國公禮 |
337 | 18 | 國 | guó | a place; a land | 葬以國公禮 |
338 | 18 | 國 | guó | domestic; Chinese | 葬以國公禮 |
339 | 18 | 國 | guó | national | 葬以國公禮 |
340 | 18 | 國 | guó | top in the nation | 葬以國公禮 |
341 | 18 | 國 | guó | Guo | 葬以國公禮 |
342 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言諄諄必忠孝 |
343 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言諄諄必忠孝 |
344 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言諄諄必忠孝 |
345 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 言諄諄必忠孝 |
346 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 言諄諄必忠孝 |
347 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言諄諄必忠孝 |
348 | 18 | 言 | yán | to regard as | 言諄諄必忠孝 |
349 | 18 | 言 | yán | to act as | 言諄諄必忠孝 |
350 | 18 | 始 | shǐ | beginning; start | 始王常山郡 |
351 | 17 | 徙 | xǐ | to move one's abode; to shift; to migrate | 俄徙中山 |
352 | 17 | 徙 | xǐ | Xi | 俄徙中山 |
353 | 17 | 徙 | xǐ | to change behavior | 俄徙中山 |
354 | 17 | 徙 | xǐ | to go through a period of time | 俄徙中山 |
355 | 17 | 徙 | xǐ | to transfer post | 俄徙中山 |
356 | 17 | 徙 | xǐ | to banish [to the frontier] | 俄徙中山 |
357 | 17 | 徙 | xǐ | to escape | 俄徙中山 |
358 | 17 | 數 | shǔ | to count | 坐死者數人 |
359 | 17 | 數 | shù | a number; an amount | 坐死者數人 |
360 | 17 | 數 | shù | mathenatics | 坐死者數人 |
361 | 17 | 數 | shù | an ancient calculating method | 坐死者數人 |
362 | 17 | 數 | shù | several; a few | 坐死者數人 |
363 | 17 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 坐死者數人 |
364 | 17 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 坐死者數人 |
365 | 17 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 坐死者數人 |
366 | 17 | 數 | shù | a skill; an art | 坐死者數人 |
367 | 17 | 數 | shù | luck; fate | 坐死者數人 |
368 | 17 | 數 | shù | a rule | 坐死者數人 |
369 | 17 | 數 | shù | legal system | 坐死者數人 |
370 | 17 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 坐死者數人 |
371 | 17 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 坐死者數人 |
372 | 17 | 數 | sù | prayer beads | 坐死者數人 |
373 | 17 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 如古賢王 |
374 | 17 | 古 | gǔ | ancient; old | 如古賢王 |
375 | 17 | 古 | gǔ | out of date | 如古賢王 |
376 | 17 | 古 | gǔ | former times | 如古賢王 |
377 | 17 | 古 | gǔ | events in former times | 如古賢王 |
378 | 17 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 如古賢王 |
379 | 17 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 如古賢王 |
380 | 17 | 古 | gǔ | Gu | 如古賢王 |
381 | 17 | 下 | xià | bottom | 涕數行下 |
382 | 17 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 涕數行下 |
383 | 17 | 下 | xià | to announce | 涕數行下 |
384 | 17 | 下 | xià | to do | 涕數行下 |
385 | 17 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 涕數行下 |
386 | 17 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 涕數行下 |
387 | 17 | 下 | xià | inside | 涕數行下 |
388 | 17 | 下 | xià | an aspect | 涕數行下 |
389 | 17 | 下 | xià | a certain time | 涕數行下 |
390 | 17 | 下 | xià | to capture; to take | 涕數行下 |
391 | 17 | 下 | xià | to put in | 涕數行下 |
392 | 17 | 下 | xià | to enter | 涕數行下 |
393 | 17 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 涕數行下 |
394 | 17 | 下 | xià | to finish work or school | 涕數行下 |
395 | 17 | 下 | xià | to go | 涕數行下 |
396 | 17 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 涕數行下 |
397 | 17 | 下 | xià | to modestly decline | 涕數行下 |
398 | 17 | 下 | xià | to produce | 涕數行下 |
399 | 17 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 涕數行下 |
400 | 17 | 下 | xià | to decide | 涕數行下 |
401 | 17 | 下 | xià | to be less than | 涕數行下 |
402 | 17 | 下 | xià | humble; lowly | 涕數行下 |
403 | 17 | 進 | jìn | to enter | 左右或進諫 |
404 | 17 | 進 | jìn | to advance | 左右或進諫 |
405 | 17 | 萬 | wàn | ten thousand | 所賜萬段 |
406 | 17 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 所賜萬段 |
407 | 17 | 萬 | wàn | Wan | 所賜萬段 |
408 | 17 | 萬 | mò | Mo | 所賜萬段 |
409 | 17 | 萬 | wàn | scorpion dance | 所賜萬段 |
410 | 17 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 帝初以晉王為太子 |
411 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 崔知機等皆天下選 |
412 | 17 | 等 | děng | to wait | 崔知機等皆天下選 |
413 | 17 | 等 | děng | to be equal | 崔知機等皆天下選 |
414 | 17 | 等 | děng | degree; level | 崔知機等皆天下選 |
415 | 17 | 等 | děng | to compare | 崔知機等皆天下選 |
416 | 16 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即以命之 |
417 | 16 | 即 | jí | at that time | 即以命之 |
418 | 16 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即以命之 |
419 | 16 | 即 | jí | supposed; so-called | 即以命之 |
420 | 16 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即以命之 |
421 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂與元昌 |
422 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂與元昌 |
423 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂與元昌 |
424 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂與元昌 |
425 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂與元昌 |
426 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂與元昌 |
427 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂與元昌 |
428 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂與元昌 |
429 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂與元昌 |
430 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂與元昌 |
431 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂與元昌 |
432 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂與元昌 |
433 | 16 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將數萬騎到金城 |
434 | 16 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將數萬騎到金城 |
435 | 16 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將數萬騎到金城 |
436 | 16 | 將 | qiāng | to request | 將數萬騎到金城 |
437 | 16 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將數萬騎到金城 |
438 | 16 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將數萬騎到金城 |
439 | 16 | 將 | jiāng | to checkmate | 將數萬騎到金城 |
440 | 16 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將數萬騎到金城 |
441 | 16 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將數萬騎到金城 |
442 | 16 | 將 | jiàng | backbone | 將數萬騎到金城 |
443 | 16 | 將 | jiàng | king | 將數萬騎到金城 |
444 | 16 | 將 | jiāng | to rest | 將數萬騎到金城 |
445 | 16 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將數萬騎到金城 |
446 | 16 | 將 | jiāng | large; great | 將數萬騎到金城 |
447 | 16 | 紀 | jì | to record | 紀六王同徙封 |
448 | 16 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀六王同徙封 |
449 | 16 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀六王同徙封 |
450 | 16 | 紀 | jǐ | Ji | 紀六王同徙封 |
451 | 16 | 紀 | jì | to remember | 紀六王同徙封 |
452 | 16 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀六王同徙封 |
453 | 16 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀六王同徙封 |
454 | 16 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀六王同徙封 |
455 | 16 | 紀 | jì | a geological period | 紀六王同徙封 |
456 | 16 | 紀 | jì | a group of threads | 紀六王同徙封 |
457 | 16 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀六王同徙封 |
458 | 16 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀六王同徙封 |
459 | 16 | 紀 | jì | a principle | 紀六王同徙封 |
460 | 16 | 紀 | jì | lineage | 紀六王同徙封 |
461 | 16 | 紀 | jì | to attest | 紀六王同徙封 |
462 | 16 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀六王同徙封 |
463 | 16 | 紀 | jì | notes | 紀六王同徙封 |
464 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 會承基連齊王事繫獄當死 |
465 | 15 | 事 | shì | to serve | 會承基連齊王事繫獄當死 |
466 | 15 | 事 | shì | a government post | 會承基連齊王事繫獄當死 |
467 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 會承基連齊王事繫獄當死 |
468 | 15 | 事 | shì | occupation | 會承基連齊王事繫獄當死 |
469 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 會承基連齊王事繫獄當死 |
470 | 15 | 事 | shì | an accident | 會承基連齊王事繫獄當死 |
471 | 15 | 事 | shì | to attend | 會承基連齊王事繫獄當死 |
472 | 15 | 事 | shì | an allusion | 會承基連齊王事繫獄當死 |
473 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 會承基連齊王事繫獄當死 |
474 | 15 | 事 | shì | to engage in | 會承基連齊王事繫獄當死 |
475 | 15 | 事 | shì | to enslave | 會承基連齊王事繫獄當死 |
476 | 15 | 事 | shì | to pursue | 會承基連齊王事繫獄當死 |
477 | 15 | 事 | shì | to administer | 會承基連齊王事繫獄當死 |
478 | 15 | 事 | shì | to appoint | 會承基連齊王事繫獄當死 |
479 | 15 | 賊 | zéi | thief | 賊所愛 |
480 | 15 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 賊所愛 |
481 | 15 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 賊所愛 |
482 | 15 | 賊 | zéi | evil | 賊所愛 |
483 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 贈還承乾始王 |
484 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 贈還承乾始王 |
485 | 15 | 還 | huán | to do in return | 贈還承乾始王 |
486 | 15 | 還 | huán | Huan | 贈還承乾始王 |
487 | 15 | 還 | huán | to revert | 贈還承乾始王 |
488 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 贈還承乾始王 |
489 | 15 | 還 | huán | to encircle | 贈還承乾始王 |
490 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 贈還承乾始王 |
491 | 15 | 還 | huán | since | 贈還承乾始王 |
492 | 15 | 聞 | wén | to hear | 後過惡寢聞 |
493 | 15 | 聞 | wén | Wen | 後過惡寢聞 |
494 | 15 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 後過惡寢聞 |
495 | 15 | 聞 | wén | to be widely known | 後過惡寢聞 |
496 | 15 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 後過惡寢聞 |
497 | 15 | 聞 | wén | information | 後過惡寢聞 |
498 | 15 | 聞 | wèn | famous; well known | 後過惡寢聞 |
499 | 15 | 聞 | wén | knowledge; learning | 後過惡寢聞 |
500 | 15 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 後過惡寢聞 |
Frequencies of all Words
Top 1077
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 王 | wáng | Wang | 王氏生惲 |
2 | 124 | 王 | wáng | a king | 王氏生惲 |
3 | 124 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王氏生惲 |
4 | 124 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王氏生惲 |
5 | 124 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王氏生惲 |
6 | 124 | 王 | wáng | grand; great | 王氏生惲 |
7 | 124 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王氏生惲 |
8 | 124 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王氏生惲 |
9 | 124 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王氏生惲 |
10 | 124 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王氏生惲 |
11 | 109 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即以命之 |
12 | 109 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即以命之 |
13 | 109 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以命之 |
14 | 109 | 以 | yǐ | according to | 即以命之 |
15 | 109 | 以 | yǐ | because of | 即以命之 |
16 | 109 | 以 | yǐ | on a certain date | 即以命之 |
17 | 109 | 以 | yǐ | and; as well as | 即以命之 |
18 | 109 | 以 | yǐ | to rely on | 即以命之 |
19 | 109 | 以 | yǐ | to regard | 即以命之 |
20 | 109 | 以 | yǐ | to be able to | 即以命之 |
21 | 109 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以命之 |
22 | 109 | 以 | yǐ | further; moreover | 即以命之 |
23 | 109 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以命之 |
24 | 109 | 以 | yǐ | very | 即以命之 |
25 | 109 | 以 | yǐ | already | 即以命之 |
26 | 109 | 以 | yǐ | increasingly | 即以命之 |
27 | 109 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以命之 |
28 | 109 | 以 | yǐ | Israel | 即以命之 |
29 | 109 | 以 | yǐ | Yi | 即以命之 |
30 | 108 | 為 | wèi | for; to | 立為皇太子 |
31 | 108 | 為 | wèi | because of | 立為皇太子 |
32 | 108 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
33 | 108 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
34 | 108 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
35 | 108 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
36 | 108 | 為 | wèi | for | 立為皇太子 |
37 | 108 | 為 | wèi | because of; for; to | 立為皇太子 |
38 | 108 | 為 | wèi | to | 立為皇太子 |
39 | 108 | 為 | wéi | in a passive construction | 立為皇太子 |
40 | 108 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 立為皇太子 |
41 | 108 | 為 | wéi | forming an adverb | 立為皇太子 |
42 | 108 | 為 | wéi | to add emphasis | 立為皇太子 |
43 | 108 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
44 | 108 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
45 | 107 | 之 | zhī | him; her; them; that | 即以命之 |
46 | 107 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 即以命之 |
47 | 107 | 之 | zhī | to go | 即以命之 |
48 | 107 | 之 | zhī | this; that | 即以命之 |
49 | 107 | 之 | zhī | genetive marker | 即以命之 |
50 | 107 | 之 | zhī | it | 即以命之 |
51 | 107 | 之 | zhī | in; in regards to | 即以命之 |
52 | 107 | 之 | zhī | all | 即以命之 |
53 | 107 | 之 | zhī | and | 即以命之 |
54 | 107 | 之 | zhī | however | 即以命之 |
55 | 107 | 之 | zhī | if | 即以命之 |
56 | 107 | 之 | zhī | then | 即以命之 |
57 | 107 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即以命之 |
58 | 107 | 之 | zhī | is | 即以命之 |
59 | 107 | 之 | zhī | to use | 即以命之 |
60 | 107 | 之 | zhī | Zhi | 即以命之 |
61 | 107 | 之 | zhī | winding | 即以命之 |
62 | 51 | 州 | zhōu | a state; a province | 齊王祐反齊州 |
63 | 51 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 齊王祐反齊州 |
64 | 51 | 州 | zhōu | a prefecture | 齊王祐反齊州 |
65 | 51 | 州 | zhōu | a country | 齊王祐反齊州 |
66 | 51 | 州 | zhōu | an island | 齊王祐反齊州 |
67 | 51 | 州 | zhōu | Zhou | 齊王祐反齊州 |
68 | 51 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 齊王祐反齊州 |
69 | 51 | 州 | zhōu | a country | 齊王祐反齊州 |
70 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 秘其跡 |
71 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 秘其跡 |
72 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 秘其跡 |
73 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 秘其跡 |
74 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 秘其跡 |
75 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 秘其跡 |
76 | 45 | 其 | qí | will | 秘其跡 |
77 | 45 | 其 | qí | may | 秘其跡 |
78 | 45 | 其 | qí | if | 秘其跡 |
79 | 45 | 其 | qí | or | 秘其跡 |
80 | 45 | 其 | qí | Qi | 秘其跡 |
81 | 44 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝愛之 |
82 | 44 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝愛之 |
83 | 44 | 帝 | dì | a god | 帝愛之 |
84 | 44 | 帝 | dì | imperialism | 帝愛之 |
85 | 41 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 退乃與群不逞狎慢 |
86 | 41 | 乃 | nǎi | to be | 退乃與群不逞狎慢 |
87 | 41 | 乃 | nǎi | you; yours | 退乃與群不逞狎慢 |
88 | 41 | 乃 | nǎi | also; moreover | 退乃與群不逞狎慢 |
89 | 41 | 乃 | nǎi | however; but | 退乃與群不逞狎慢 |
90 | 41 | 乃 | nǎi | if | 退乃與群不逞狎慢 |
91 | 39 | 子 | zǐ | child; son | 太宗十四子 |
92 | 39 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太宗十四子 |
93 | 39 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太宗十四子 |
94 | 39 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太宗十四子 |
95 | 39 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太宗十四子 |
96 | 39 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 太宗十四子 |
97 | 39 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太宗十四子 |
98 | 39 | 子 | zǐ | master | 太宗十四子 |
99 | 39 | 子 | zǐ | viscount | 太宗十四子 |
100 | 39 | 子 | zi | you; your honor | 太宗十四子 |
101 | 39 | 子 | zǐ | masters | 太宗十四子 |
102 | 39 | 子 | zǐ | person | 太宗十四子 |
103 | 39 | 子 | zǐ | young | 太宗十四子 |
104 | 39 | 子 | zǐ | seed | 太宗十四子 |
105 | 39 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太宗十四子 |
106 | 39 | 子 | zǐ | a copper coin | 太宗十四子 |
107 | 39 | 子 | zǐ | bundle | 太宗十四子 |
108 | 39 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太宗十四子 |
109 | 39 | 子 | zǐ | constituent | 太宗十四子 |
110 | 39 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太宗十四子 |
111 | 39 | 子 | zǐ | dear | 太宗十四子 |
112 | 39 | 子 | zǐ | little one | 太宗十四子 |
113 | 37 | 與 | yǔ | and | 與長沙 |
114 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與長沙 |
115 | 37 | 與 | yǔ | together with | 與長沙 |
116 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 與長沙 |
117 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與長沙 |
118 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與長沙 |
119 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與長沙 |
120 | 37 | 與 | yù | to help | 與長沙 |
121 | 37 | 與 | yǔ | for | 與長沙 |
122 | 37 | 祐 | yòu | to receive divine protection; to bless | 陰妃生祐 |
123 | 37 | 祐 | yòu | well being | 陰妃生祐 |
124 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 忽復起曰 |
125 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 忽復起曰 |
126 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 忽復起曰 |
127 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 忽復起曰 |
128 | 35 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 諫者拜答不暇 |
129 | 35 | 者 | zhě | that | 諫者拜答不暇 |
130 | 35 | 者 | zhě | nominalizing function word | 諫者拜答不暇 |
131 | 35 | 者 | zhě | used to mark a definition | 諫者拜答不暇 |
132 | 35 | 者 | zhě | used to mark a pause | 諫者拜答不暇 |
133 | 35 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 諫者拜答不暇 |
134 | 35 | 者 | zhuó | according to | 諫者拜答不暇 |
135 | 35 | 封 | fēng | to seal; to close off | 宜都二王同封 |
136 | 35 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 宜都二王同封 |
137 | 35 | 封 | fēng | Feng | 宜都二王同封 |
138 | 35 | 封 | fēng | to confer; to grant | 宜都二王同封 |
139 | 35 | 封 | fēng | an envelope | 宜都二王同封 |
140 | 35 | 封 | fēng | a border; a boundary | 宜都二王同封 |
141 | 35 | 封 | fēng | to prohibit | 宜都二王同封 |
142 | 35 | 封 | fēng | to limit | 宜都二王同封 |
143 | 35 | 封 | fēng | to make an earth mound | 宜都二王同封 |
144 | 35 | 封 | fēng | to increase | 宜都二王同封 |
145 | 33 | 臯 | gāo | a bank; a marsh | 子臯嗣 |
146 | 32 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 又生第四子泰 |
147 | 32 | 泰 | tài | big | 又生第四子泰 |
148 | 32 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 又生第四子泰 |
149 | 32 | 泰 | tài | sublime; majestic | 又生第四子泰 |
150 | 32 | 泰 | tài | generous | 又生第四子泰 |
151 | 32 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 又生第四子泰 |
152 | 32 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 又生第四子泰 |
153 | 32 | 泰 | tài | Mount Tai | 又生第四子泰 |
154 | 32 | 泰 | tài | agreeable | 又生第四子泰 |
155 | 32 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 又生第四子泰 |
156 | 32 | 泰 | tài | unimpeded | 又生第四子泰 |
157 | 32 | 泰 | tài | Thailand | 又生第四子泰 |
158 | 32 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 貞觀初追封 |
159 | 32 | 初 | chū | used to prefix numbers | 貞觀初追封 |
160 | 32 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 貞觀初追封 |
161 | 32 | 初 | chū | just now | 貞觀初追封 |
162 | 32 | 初 | chū | thereupon | 貞觀初追封 |
163 | 32 | 初 | chū | an intensifying adverb | 貞觀初追封 |
164 | 32 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 貞觀初追封 |
165 | 32 | 初 | chū | original | 貞觀初追封 |
166 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 故人人以為賢而莫之察 |
167 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 故人人以為賢而莫之察 |
168 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 故人人以為賢而莫之察 |
169 | 31 | 人 | rén | everybody | 故人人以為賢而莫之察 |
170 | 31 | 人 | rén | adult | 故人人以為賢而莫之察 |
171 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 故人人以為賢而莫之察 |
172 | 31 | 人 | rén | an upright person | 故人人以為賢而莫之察 |
173 | 31 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有大體 |
174 | 31 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有大體 |
175 | 31 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有大體 |
176 | 31 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有大體 |
177 | 31 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有大體 |
178 | 31 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有大體 |
179 | 31 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有大體 |
180 | 31 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有大體 |
181 | 31 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有大體 |
182 | 31 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有大體 |
183 | 31 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有大體 |
184 | 31 | 有 | yǒu | abundant | 有大體 |
185 | 31 | 有 | yǒu | purposeful | 有大體 |
186 | 31 | 有 | yǒu | You | 有大體 |
187 | 30 | 詔 | zhào | an imperial decree | 帝詔長孫無忌 |
188 | 30 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 帝詔長孫無忌 |
189 | 28 | 死 | sǐ | to die | 承乾身作可汗死 |
190 | 28 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 承乾身作可汗死 |
191 | 28 | 死 | sǐ | extremely; very | 承乾身作可汗死 |
192 | 28 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 承乾身作可汗死 |
193 | 28 | 死 | sǐ | dead | 承乾身作可汗死 |
194 | 28 | 死 | sǐ | death | 承乾身作可汗死 |
195 | 28 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 承乾身作可汗死 |
196 | 28 | 死 | sǐ | lost; severed | 承乾身作可汗死 |
197 | 28 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 承乾身作可汗死 |
198 | 28 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 承乾身作可汗死 |
199 | 28 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 承乾身作可汗死 |
200 | 28 | 死 | sǐ | damned | 承乾身作可汗死 |
201 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 謀以兵入西宮 |
202 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 謀以兵入西宮 |
203 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 謀以兵入西宮 |
204 | 26 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 痛自咎 |
205 | 26 | 自 | zì | from; since | 痛自咎 |
206 | 26 | 自 | zì | self; oneself; itself | 痛自咎 |
207 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 痛自咎 |
208 | 26 | 自 | zì | Zi | 痛自咎 |
209 | 26 | 自 | zì | a nose | 痛自咎 |
210 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 痛自咎 |
211 | 26 | 自 | zì | origin | 痛自咎 |
212 | 26 | 自 | zì | originally | 痛自咎 |
213 | 26 | 自 | zì | still; to remain | 痛自咎 |
214 | 26 | 自 | zì | in person; personally | 痛自咎 |
215 | 26 | 自 | zì | in addition; besides | 痛自咎 |
216 | 26 | 自 | zì | if; even if | 痛自咎 |
217 | 26 | 自 | zì | but | 痛自咎 |
218 | 26 | 自 | zì | because | 痛自咎 |
219 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 痛自咎 |
220 | 26 | 自 | zì | to be | 痛自咎 |
221 | 26 | 中 | zhōng | middle | 為起冢苑中 |
222 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為起冢苑中 |
223 | 26 | 中 | zhōng | China | 為起冢苑中 |
224 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為起冢苑中 |
225 | 26 | 中 | zhōng | in; amongst | 為起冢苑中 |
226 | 26 | 中 | zhōng | midday | 為起冢苑中 |
227 | 26 | 中 | zhōng | inside | 為起冢苑中 |
228 | 26 | 中 | zhōng | during | 為起冢苑中 |
229 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 為起冢苑中 |
230 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 為起冢苑中 |
231 | 26 | 中 | zhōng | half | 為起冢苑中 |
232 | 26 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為起冢苑中 |
233 | 26 | 中 | zhōng | while | 為起冢苑中 |
234 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為起冢苑中 |
235 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為起冢苑中 |
236 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 為起冢苑中 |
237 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為起冢苑中 |
238 | 26 | 年 | nián | year | 武德三年 |
239 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 武德三年 |
240 | 26 | 年 | nián | age | 武德三年 |
241 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武德三年 |
242 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 武德三年 |
243 | 26 | 年 | nián | a date | 武德三年 |
244 | 26 | 年 | nián | time; years | 武德三年 |
245 | 26 | 年 | nián | harvest | 武德三年 |
246 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 武德三年 |
247 | 26 | 不 | bù | not; no | 承乾慠不悛 |
248 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 承乾慠不悛 |
249 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 承乾慠不悛 |
250 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 承乾慠不悛 |
251 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 承乾慠不悛 |
252 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 承乾慠不悛 |
253 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 承乾慠不悛 |
254 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 承乾慠不悛 |
255 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 故人人以為賢而莫之察 |
256 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故人人以為賢而莫之察 |
257 | 25 | 而 | ér | you | 故人人以為賢而莫之察 |
258 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 故人人以為賢而莫之察 |
259 | 25 | 而 | ér | right away; then | 故人人以為賢而莫之察 |
260 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 故人人以為賢而莫之察 |
261 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 故人人以為賢而莫之察 |
262 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 故人人以為賢而莫之察 |
263 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 故人人以為賢而莫之察 |
264 | 25 | 而 | ér | so as to | 故人人以為賢而莫之察 |
265 | 25 | 而 | ér | only then | 故人人以為賢而莫之察 |
266 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 故人人以為賢而莫之察 |
267 | 25 | 而 | néng | can; able | 故人人以為賢而莫之察 |
268 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故人人以為賢而莫之察 |
269 | 25 | 而 | ér | me | 故人人以為賢而莫之察 |
270 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 故人人以為賢而莫之察 |
271 | 25 | 而 | ér | possessive | 故人人以為賢而莫之察 |
272 | 25 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 武后時歷六州刺史 |
273 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使裁決庶政 |
274 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使裁決庶政 |
275 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使裁決庶政 |
276 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使裁決庶政 |
277 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使裁決庶政 |
278 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使裁決庶政 |
279 | 24 | 使 | shǐ | if | 使裁決庶政 |
280 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使裁決庶政 |
281 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使裁決庶政 |
282 | 23 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
283 | 23 | 嗣 | sì | to come after | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
284 | 23 | 嗣 | sì | descendants | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
285 | 23 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
286 | 23 | 嗣 | sì | Si | 以河間王孝恭孫榮為郁林縣侯以嗣 |
287 | 23 | 道 | dào | way; road; path | 督諸將倍道進 |
288 | 23 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 督諸將倍道進 |
289 | 23 | 道 | dào | Tao; the Way | 督諸將倍道進 |
290 | 23 | 道 | dào | measure word for long things | 督諸將倍道進 |
291 | 23 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 督諸將倍道進 |
292 | 23 | 道 | dào | to think | 督諸將倍道進 |
293 | 23 | 道 | dào | times | 督諸將倍道進 |
294 | 23 | 道 | dào | circuit; a province | 督諸將倍道進 |
295 | 23 | 道 | dào | a course; a channel | 督諸將倍道進 |
296 | 23 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 督諸將倍道進 |
297 | 23 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 督諸將倍道進 |
298 | 23 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 督諸將倍道進 |
299 | 23 | 道 | dào | a centimeter | 督諸將倍道進 |
300 | 23 | 道 | dào | a doctrine | 督諸將倍道進 |
301 | 23 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 督諸將倍道進 |
302 | 23 | 道 | dào | a skill | 督諸將倍道進 |
303 | 23 | 道 | dào | a sect | 督諸將倍道進 |
304 | 23 | 道 | dào | a line | 督諸將倍道進 |
305 | 22 | 二 | èr | two | 宜都二王同封 |
306 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 宜都二王同封 |
307 | 22 | 二 | èr | second | 宜都二王同封 |
308 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 宜都二王同封 |
309 | 22 | 二 | èr | another; the other | 宜都二王同封 |
310 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 宜都二王同封 |
311 | 22 | 至 | zhì | to; until | 承乾至其處裴回 |
312 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 承乾至其處裴回 |
313 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 承乾至其處裴回 |
314 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 承乾至其處裴回 |
315 | 22 | 又 | yòu | again; also | 又生第四子泰 |
316 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又生第四子泰 |
317 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又生第四子泰 |
318 | 22 | 又 | yòu | and | 又生第四子泰 |
319 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 又生第四子泰 |
320 | 22 | 又 | yòu | in addition | 又生第四子泰 |
321 | 22 | 又 | yòu | but | 又生第四子泰 |
322 | 22 | 得 | de | potential marker | 故得襲郁林縣男 |
323 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得襲郁林縣男 |
324 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 故得襲郁林縣男 |
325 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得襲郁林縣男 |
326 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 故得襲郁林縣男 |
327 | 22 | 得 | dé | de | 故得襲郁林縣男 |
328 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 故得襲郁林縣男 |
329 | 22 | 得 | dé | to result in | 故得襲郁林縣男 |
330 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得襲郁林縣男 |
331 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 故得襲郁林縣男 |
332 | 22 | 得 | dé | to be finished | 故得襲郁林縣男 |
333 | 22 | 得 | de | result of degree | 故得襲郁林縣男 |
334 | 22 | 得 | de | marks completion of an action | 故得襲郁林縣男 |
335 | 22 | 得 | děi | satisfying | 故得襲郁林縣男 |
336 | 22 | 得 | dé | to contract | 故得襲郁林縣男 |
337 | 22 | 得 | dé | marks permission or possibility | 故得襲郁林縣男 |
338 | 22 | 得 | dé | expressing frustration | 故得襲郁林縣男 |
339 | 22 | 得 | dé | to hear | 故得襲郁林縣男 |
340 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 故得襲郁林縣男 |
341 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 故得襲郁林縣男 |
342 | 21 | 行 | xíng | to walk | 不良行 |
343 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 不良行 |
344 | 21 | 行 | háng | profession | 不良行 |
345 | 21 | 行 | háng | line; row | 不良行 |
346 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 不良行 |
347 | 21 | 行 | xíng | to travel | 不良行 |
348 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 不良行 |
349 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 不良行 |
350 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 不良行 |
351 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 不良行 |
352 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 不良行 |
353 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 不良行 |
354 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 不良行 |
355 | 21 | 行 | xíng | to move | 不良行 |
356 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 不良行 |
357 | 21 | 行 | xíng | travel | 不良行 |
358 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 不良行 |
359 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 不良行 |
360 | 21 | 行 | xíng | temporary | 不良行 |
361 | 21 | 行 | xíng | soon | 不良行 |
362 | 21 | 行 | háng | rank; order | 不良行 |
363 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 不良行 |
364 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 不良行 |
365 | 21 | 行 | xíng | to experience | 不良行 |
366 | 21 | 行 | xíng | path; way | 不良行 |
367 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 不良行 |
368 | 21 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 不良行 |
369 | 21 | 行 | xíng | 不良行 | |
370 | 21 | 行 | xíng | moreover; also | 不良行 |
371 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 葬以國公禮 |
372 | 21 | 公 | gōng | official | 葬以國公禮 |
373 | 21 | 公 | gōng | male | 葬以國公禮 |
374 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 葬以國公禮 |
375 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 葬以國公禮 |
376 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 葬以國公禮 |
377 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 葬以國公禮 |
378 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 葬以國公禮 |
379 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 葬以國公禮 |
380 | 21 | 公 | gōng | metric | 葬以國公禮 |
381 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 葬以國公禮 |
382 | 21 | 公 | gōng | the common good | 葬以國公禮 |
383 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 葬以國公禮 |
384 | 21 | 公 | gōng | Gong | 葬以國公禮 |
385 | 21 | 公 | gōng | publicly; openly | 葬以國公禮 |
386 | 21 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 葬以國公禮 |
387 | 21 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 文德皇后生承乾 |
388 | 21 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 文德皇后生承乾 |
389 | 21 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 文德皇后生承乾 |
390 | 21 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 文德皇后生承乾 |
391 | 21 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 文德皇后生承乾 |
392 | 21 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 文德皇后生承乾 |
393 | 21 | 承 | chéng | to confess | 文德皇后生承乾 |
394 | 21 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 文德皇后生承乾 |
395 | 21 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 文德皇后生承乾 |
396 | 21 | 承 | chéng | to obstruct | 文德皇后生承乾 |
397 | 21 | 承 | chéng | to hear it said that | 文德皇后生承乾 |
398 | 21 | 承 | chéng | previously | 文德皇后生承乾 |
399 | 21 | 承 | chéng | bearer | 文德皇后生承乾 |
400 | 21 | 承 | chéng | to be indebted to | 文德皇后生承乾 |
401 | 20 | 薨 | hōng | to die | 蚤薨 |
402 | 20 | 薨 | hōng | swarming | 蚤薨 |
403 | 19 | 貞 | zhēn | virtuous; chaste; pure | 燕妃生貞 |
404 | 19 | 貞 | zhēn | loyal | 燕妃生貞 |
405 | 19 | 貞 | zhēn | divination | 燕妃生貞 |
406 | 19 | 貞 | zhēn | chastity | 燕妃生貞 |
407 | 19 | 貞 | zhēn | to divine | 燕妃生貞 |
408 | 19 | 貞 | zhēn | auspicious | 燕妃生貞 |
409 | 19 | 貞 | zhēn | upright | 燕妃生貞 |
410 | 19 | 貞 | zhēn | lower part of the trigrams in the Yijing | 燕妃生貞 |
411 | 19 | 貞 | zhēn | four | 燕妃生貞 |
412 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後每行幸 |
413 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後每行幸 |
414 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後每行幸 |
415 | 19 | 後 | hòu | behind | 後每行幸 |
416 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後每行幸 |
417 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後每行幸 |
418 | 19 | 後 | hòu | arriving late | 後每行幸 |
419 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後每行幸 |
420 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後每行幸 |
421 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後每行幸 |
422 | 19 | 後 | hòu | then | 後每行幸 |
423 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後每行幸 |
424 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後每行幸 |
425 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後每行幸 |
426 | 19 | 後 | hòu | following | 後每行幸 |
427 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後每行幸 |
428 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後每行幸 |
429 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後每行幸 |
430 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後每行幸 |
431 | 19 | 乾 | gān | dry | 文德皇后生承乾 |
432 | 19 | 乾 | gān | parched | 文德皇后生承乾 |
433 | 19 | 乾 | gān | trunk | 文德皇后生承乾 |
434 | 19 | 乾 | gān | like family | 文德皇后生承乾 |
435 | 19 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 文德皇后生承乾 |
436 | 19 | 乾 | gān | dried food | 文德皇后生承乾 |
437 | 19 | 乾 | gān | to dry out | 文德皇后生承乾 |
438 | 19 | 乾 | gān | to use up | 文德皇后生承乾 |
439 | 19 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 文德皇后生承乾 |
440 | 19 | 乾 | gān | with nothing remaining | 文德皇后生承乾 |
441 | 19 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 文德皇后生承乾 |
442 | 19 | 乾 | qián | the male principle | 文德皇后生承乾 |
443 | 19 | 乾 | qián | Qian | 文德皇后生承乾 |
444 | 19 | 乾 | gān | in vain | 文德皇后生承乾 |
445 | 19 | 乾 | gān | superficially | 文德皇后生承乾 |
446 | 19 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 文德皇后生承乾 |
447 | 19 | 乾 | qián | Qian | 文德皇后生承乾 |
448 | 19 | 乾 | qián | masculine; manly | 文德皇后生承乾 |
449 | 19 | 乾 | gān | a shield | 文德皇后生承乾 |
450 | 19 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 文德皇后生承乾 |
451 | 19 | 乾 | gān | shore | 文德皇后生承乾 |
452 | 19 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 文德皇后生承乾 |
453 | 19 | 乾 | gān | to commit an offense | 文德皇后生承乾 |
454 | 19 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 文德皇后生承乾 |
455 | 19 | 乾 | gān | to participate energetically | 文德皇后生承乾 |
456 | 19 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 文德皇后生承乾 |
457 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時魏王泰有美名 |
458 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時魏王泰有美名 |
459 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時魏王泰有美名 |
460 | 19 | 時 | shí | at that time | 時魏王泰有美名 |
461 | 19 | 時 | shí | fashionable | 時魏王泰有美名 |
462 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時魏王泰有美名 |
463 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時魏王泰有美名 |
464 | 19 | 時 | shí | tense | 時魏王泰有美名 |
465 | 19 | 時 | shí | particular; special | 時魏王泰有美名 |
466 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時魏王泰有美名 |
467 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 時魏王泰有美名 |
468 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時魏王泰有美名 |
469 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 時魏王泰有美名 |
470 | 19 | 時 | shí | seasonal | 時魏王泰有美名 |
471 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 時魏王泰有美名 |
472 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時魏王泰有美名 |
473 | 19 | 時 | shí | on time | 時魏王泰有美名 |
474 | 19 | 時 | shí | this; that | 時魏王泰有美名 |
475 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 時魏王泰有美名 |
476 | 19 | 時 | shí | hour | 時魏王泰有美名 |
477 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時魏王泰有美名 |
478 | 19 | 時 | shí | Shi | 時魏王泰有美名 |
479 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 時魏王泰有美名 |
480 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 又好突厥言及所服 |
481 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 又好突厥言及所服 |
482 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 又好突厥言及所服 |
483 | 18 | 所 | suǒ | it | 又好突厥言及所服 |
484 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 又好突厥言及所服 |
485 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 又好突厥言及所服 |
486 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 又好突厥言及所服 |
487 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 又好突厥言及所服 |
488 | 18 | 所 | suǒ | that which | 又好突厥言及所服 |
489 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 又好突厥言及所服 |
490 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 又好突厥言及所服 |
491 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 又好突厥言及所服 |
492 | 18 | 國 | guó | a country; a nation | 葬以國公禮 |
493 | 18 | 國 | guó | the capital of a state | 葬以國公禮 |
494 | 18 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 葬以國公禮 |
495 | 18 | 國 | guó | a state; a kingdom | 葬以國公禮 |
496 | 18 | 國 | guó | a place; a land | 葬以國公禮 |
497 | 18 | 國 | guó | domestic; Chinese | 葬以國公禮 |
498 | 18 | 國 | guó | national | 葬以國公禮 |
499 | 18 | 國 | guó | top in the nation | 葬以國公禮 |
500 | 18 | 國 | guó | Guo | 葬以國公禮 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
安南 | 196 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
巴州 | 98 |
|
|
兵部 | 98 | Ministry of War | |
亳州 | 98 | Bozhou | |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
长安 | 長安 | 99 |
|
常平 | 99 | Changping | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
潮州 | 99 |
|
|
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
崇义 | 崇義 | 99 | Chongyi |
褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
大历 | 大曆 | 100 | Dali |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
董 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东光县 | 東光縣 | 100 | Dongguang |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东洲 | 東洲 | 100 | Dongzhou |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
鄂州 | 195 | Ezhou | |
房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
奉天 | 102 | Fengtian | |
涪陵 | 102 | Fuling | |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高宗 | 103 |
|
|
观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
光宅 | 103 | Guangzhai | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
桂 | 103 |
|
|
巂 | 103 |
|
|
桂林 | 71 | Guilin | |
虢 | 103 |
|
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海陵 | 104 | Hailing | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
河北道 | 104 | Hebei Province | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
河西 | 104 | Hexi | |
弘道 | 104 | Hongdao | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
皇甫镈 | 皇甫鎛 | 104 | Huangfu Bo |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
湖南 | 104 | Hunan | |
霍 | 104 |
|
|
济州 | 濟州 | 106 |
|
夹江 | 夾江 | 106 | Jiajiang |
江 | 106 |
|
|
江北 | 106 |
|
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
江陵 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
建平 | 106 | Jianping | |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建中 | 106 | Jianzhong | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
景山 | 106 | Jing Shan | |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆 | 106 |
|
|
京兆府 | 106 | Jingzhao | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金吾 | 106 |
|
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九江 | 106 | Jiujiang | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开成 | 開成 | 107 | Kaicheng |
孔颖达 | 孔穎達 | 107 | Kong Yingda |
黎 | 108 |
|
|
李希烈 | 108 | Li Xilie | |
李安 | 108 | Ang Li | |
梁 | 108 |
|
|
梁州 | 108 | Liangzhou | |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
零陵 | 108 |
|
|
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛南 | 108 | Luonan | |
穆宗 | 109 | Muzong | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南州 | 110 | Nanchou | |
普 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
黔中 | 113 | Qianzhong | |
契丹 | 113 | Khitan | |
秦 | 113 |
|
|
琼州 | 瓊州 | 113 | Qiongzhou |
蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
衢州 | 113 | Quzhou | |
汝 | 114 |
|
|
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
汝南郡 | 114 | Runan prefecture | |
上蔡 | 115 | Shangcai | |
上元 | 115 |
|
|
山南东道 | 山南東道 | 115 | Shannandong Circuit |
少府监 | 少府監 | 115 | Directorate for Imperial Manufacturers |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
睢阳 | 睢陽 | 115 | Suiyang |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太宗 | 116 |
|
|
郯 | 116 | Tan | |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天水 | 116 | Tianshui | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
王嘉 | 119 | Wang Jia | |
王明 | 119 | Wang Ming | |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
文德 | 119 | Wende | |
温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
吴 | 吳 | 119 |
|
武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
武水 | 119 | Wu River | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武德 | 119 | Wude | |
武冈 | 武岡 | 119 | Wugang |
五营 | 五營 | 119 | Wuying |
夏官 | 120 | Office of Summer | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸亨 | 120 | Xianheng | |
显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
新安 | 120 | Xin'an | |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
西平 | 120 | Xiping | |
西塞山 | 120 | Xisaishan | |
玄武 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
薛 | 120 |
|
|
郇 | 120 | State of Xun | |
盐铁使 | 鹽鐵使 | 121 | Salt and Iron Intendant |
杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
杨妃 | 楊妃 | 121 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
楊州 | 121 | Yangzhou | |
峄 | 嶧 | 121 | Yi |
宜都 | 121 | Yidu | |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
以太 | 121 | Ether- | |
宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
益州 | 121 | Yizhou | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永昌 | 121 |
|
|
永徽 | 121 | Yonghui | |
永隆 | 121 | Yonglong | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
右玉 | 121 | Youyu | |
郁林王 | 鬱林王 | 121 | Prince of Yulin |
于志宁 | 于志寧 | 121 | Yu Zhining |
元和 | 121 | Yuanhe | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
袁州 | 121 | Yuanzhou | |
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
越州 | 121 | Yuezhou | |
岳州 | 121 | Yuezhou | |
郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
榆社 | 121 | Yushe | |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
正使 | 122 | Chief Envoy | |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
至大 | 122 | Zhida reign | |
中山 | 122 |
|
|
左营 | 左營 | 122 | Zuoying; Tsoying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|