Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第三十四回 Chapter 34

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 133 dào way; road; path 伶俐蟲道
2 133 dào principle; a moral; morality 伶俐蟲道
3 133 dào Tao; the Way 伶俐蟲道
4 133 dào to say; to speak; to talk 伶俐蟲道
5 133 dào to think 伶俐蟲道
6 133 dào circuit; a province 伶俐蟲道
7 133 dào a course; a channel 伶俐蟲道
8 133 dào a method; a way of doing something 伶俐蟲道
9 133 dào a doctrine 伶俐蟲道
10 133 dào Taoism; Daoism 伶俐蟲道
11 133 dào a skill 伶俐蟲道
12 133 dào a sect 伶俐蟲道
13 133 dào a line 伶俐蟲道
14 108 liǎo to know; to understand 他說換了寶貝
15 108 liǎo to understand; to know 他說換了寶貝
16 108 liào to look afar from a high place 他說換了寶貝
17 108 liǎo to complete 他說換了寶貝
18 108 liǎo clever; intelligent 他說換了寶貝
19 98 other; another; some other 他說換了寶貝
20 98 other 他說換了寶貝
21 96 No 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
22 96 nuó to move 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
23 96 nuó much 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
24 96 nuó stable; quiet 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
25 88 self 等我裝裝天
26 88 [my] dear 等我裝裝天
27 88 Wo 等我裝裝天
28 57 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 忽擡頭不見了行者
29 55 lái to come 拿過葫蘆來
30 55 lái please 拿過葫蘆來
31 55 lái used to substitute for another verb 拿過葫蘆來
32 55 lái used between two word groups to express purpose and effect 拿過葫蘆來
33 55 lái wheat 拿過葫蘆來
34 55 lái next; future 拿過葫蘆來
35 55 lái a simple complement of direction 拿過葫蘆來
36 55 lái to occur; to arise 拿過葫蘆來
37 55 lái to earn 拿過葫蘆來
38 53 Māra 二老魔即停杯道
39 53 evil; vice 二老魔即停杯道
40 53 a demon; an evil spirit 二老魔即停杯道
41 53 magic 二老魔即停杯道
42 53 terrifying 二老魔即停杯道
43 52 zài in; at 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
44 52 zài to exist; to be living 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
45 52 zài to consist of 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
46 52 zài to be at a post 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
47 42 one 爭看一會
48 42 Kangxi radical 1 爭看一會
49 42 pure; concentrated 爭看一會
50 42 first 爭看一會
51 42 the same 爭看一會
52 42 sole; single 爭看一會
53 42 a very small amount 爭看一會
54 42 Yi 爭看一會
55 42 other 爭看一會
56 42 to unify 爭看一會
57 42 accidentally; coincidentally 爭看一會
58 42 abruptly; suddenly 爭看一會
59 41 lǎo old; aged; elderly; aging 老魔又問
60 41 lǎo Kangxi radical 125 老魔又問
61 41 lǎo vegetables that have become old and tough 老魔又問
62 41 lǎo experienced 老魔又問
63 41 lǎo humble self-reference 老魔又問
64 41 lǎo of long standing 老魔又問
65 41 lǎo dark 老魔又問
66 41 lǎo outdated 老魔又問
67 41 lǎo old people; the elderly 老魔又問
68 41 lǎo parents 老魔又問
69 41 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 孫大聖在半空裡聽得明白
70 41 děi to want to; to need to 孫大聖在半空裡聽得明白
71 41 děi must; ought to 孫大聖在半空裡聽得明白
72 41 de 孫大聖在半空裡聽得明白
73 41 de infix potential marker 孫大聖在半空裡聽得明白
74 41 to result in 孫大聖在半空裡聽得明白
75 41 to be proper; to fit; to suit 孫大聖在半空裡聽得明白
76 41 to be satisfied 孫大聖在半空裡聽得明白
77 41 to be finished 孫大聖在半空裡聽得明白
78 41 děi satisfying 孫大聖在半空裡聽得明白
79 41 to contract 孫大聖在半空裡聽得明白
80 41 to hear 孫大聖在半空裡聽得明白
81 41 to have; there is 孫大聖在半空裡聽得明白
82 41 marks time passed 孫大聖在半空裡聽得明白
83 37 èr two 二妖嚇得呆呆掙掙道
84 37 èr Kangxi radical 7 二妖嚇得呆呆掙掙道
85 37 èr second 二妖嚇得呆呆掙掙道
86 37 èr twice; double; di- 二妖嚇得呆呆掙掙道
87 37 èr more than one kind 二妖嚇得呆呆掙掙道
88 35 to hold; to seize; to catch; to take 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
89 35 to apprehend 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
90 35 ér son 等我念他那幾句咒兒裝了看
91 35 ér Kangxi radical 10 等我念他那幾句咒兒裝了看
92 35 ér a child 等我念他那幾句咒兒裝了看
93 35 ér a youth 等我念他那幾句咒兒裝了看
94 35 ér a male 等我念他那幾句咒兒裝了看
95 34 jiù to approach; to move towards; to come towards 怎麼不辭就去了
96 34 jiù to assume 怎麼不辭就去了
97 34 jiù to receive; to suffer 怎麼不辭就去了
98 34 jiù to undergo; to undertake; to engage in 怎麼不辭就去了
99 34 jiù to suit; to accommodate oneself to 怎麼不辭就去了
100 34 jiù to accomplish 怎麼不辭就去了
101 34 jiù to go with 怎麼不辭就去了
102 34 jiù to die 怎麼不辭就去了
103 32 yòu Kangxi radical 29 撲的又落將下來
104 31 to go 怎麼不辭就去了
105 31 to remove; to wipe off; to eliminate 怎麼不辭就去了
106 31 to be distant 怎麼不辭就去了
107 31 to leave 怎麼不辭就去了
108 31 to play a part 怎麼不辭就去了
109 31 to abandon; to give up 怎麼不辭就去了
110 31 to die 怎麼不辭就去了
111 31 previous; past 怎麼不辭就去了
112 31 to send out; to issue; to drive away 怎麼不辭就去了
113 31 falling tone 怎麼不辭就去了
114 31 to lose 怎麼不辭就去了
115 31 Qu 怎麼不辭就去了
116 31 小妖 xiǎoyāo small demon 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
117 30 individual 慌得個伶俐蟲道
118 30 height 慌得個伶俐蟲道
119 29 què to go back; to decline; to retreat 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
120 29 què to reject; to decline 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
121 29 què to pardon 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
122 28 jiàng a general; a high ranking officer 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
123 28 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
124 28 jiàng to command; to lead 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
125 28 qiāng to request 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
126 28 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
127 28 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
128 28 jiāng to checkmate 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
129 28 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
130 28 jiāng to do; to handle 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
131 28 jiàng backbone 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
132 28 jiàng king 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
133 28 jiāng to rest 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
134 28 jiàng a senior member of an organization 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
135 28 jiāng large; great 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
136 28 葫蘆 húlu bottle gourd; calabash 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
137 28 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 你拿著的
138 28 zhù outstanding 你拿著的
139 28 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 你拿著的
140 28 zhuó to wear (clothes) 你拿著的
141 28 zhe expresses a command 你拿著的
142 28 zháo to attach; to grasp 你拿著的
143 28 zhāo to add; to put 你拿著的
144 28 zhuó a chess move 你拿著的
145 28 zhāo a trick; a move; a method 你拿著的
146 28 zhāo OK 你拿著的
147 28 zháo to fall into [a trap] 你拿著的
148 28 zháo to ignite 你拿著的
149 28 zháo to fall asleep 你拿著的
150 28 zhuó whereabouts; end result 你拿著的
151 28 zhù to appear; to manifest 你拿著的
152 28 zhù to show 你拿著的
153 28 zhù to indicate; to be distinguished by 你拿著的
154 28 zhù to write 你拿著的
155 28 zhù to record 你拿著的
156 28 zhù a document; writings 你拿著的
157 28 zhù Zhu 你拿著的
158 28 zháo expresses that a continuing process has a result 你拿著的
159 28 zhuó to arrive 你拿著的
160 28 zhuó to result in 你拿著的
161 28 zhuó to command 你拿著的
162 28 zhuó a strategy 你拿著的
163 28 zhāo to happen; to occur 你拿著的
164 28 zhù space between main doorwary and a screen 你拿著的
165 28 zhuó somebody attached to a place; a local 你拿著的
166 28 guài odd; queer; strange; uncanny 這怪也把葫蘆兒望空丟起
167 28 guài a devil; a monster 這怪也把葫蘆兒望空丟起
168 28 guài to blame 這怪也把葫蘆兒望空丟起
169 28 guài to be surprised 這怪也把葫蘆兒望空丟起
170 28 guài grotesque 這怪也把葫蘆兒望空丟起
171 28 guài Guai 這怪也把葫蘆兒望空丟起
172 27 寶貝 bǎobèi a treasured object; treasure 大聖騰挪騙寶貝
173 27 寶貝 bǎobèi darling 大聖騰挪騙寶貝
174 27 寶貝 bǎobèi a cowrie shell 大聖騰挪騙寶貝
175 27 inside; interior 孫大聖在半空裡聽得明白
176 27 Kangxi radical 166 孫大聖在半空裡聽得明白
177 27 a small village; ri 孫大聖在半空裡聽得明白
178 27 a residence 孫大聖在半空裡聽得明白
179 27 a neighborhood; an alley 孫大聖在半空裡聽得明白
180 27 a local administrative district 孫大聖在半空裡聽得明白
181 26 shàng top; a high position 真個把葫蘆往上一拋
182 26 shang top; the position on or above something 真個把葫蘆往上一拋
183 26 shàng to go up; to go forward 真個把葫蘆往上一拋
184 26 shàng shang 真個把葫蘆往上一拋
185 26 shàng previous; last 真個把葫蘆往上一拋
186 26 shàng high; higher 真個把葫蘆往上一拋
187 26 shàng advanced 真個把葫蘆往上一拋
188 26 shàng a monarch; a sovereign 真個把葫蘆往上一拋
189 26 shàng time 真個把葫蘆往上一拋
190 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 真個把葫蘆往上一拋
191 26 shàng far 真個把葫蘆往上一拋
192 26 shàng big; as big as 真個把葫蘆往上一拋
193 26 shàng abundant; plentiful 真個把葫蘆往上一拋
194 26 shàng to report 真個把葫蘆往上一拋
195 26 shàng to offer 真個把葫蘆往上一拋
196 26 shàng to go on stage 真個把葫蘆往上一拋
197 26 shàng to take office; to assume a post 真個把葫蘆往上一拋
198 26 shàng to install; to erect 真個把葫蘆往上一拋
199 26 shàng to suffer; to sustain 真個把葫蘆往上一拋
200 26 shàng to burn 真個把葫蘆往上一拋
201 26 shàng to remember 真個把葫蘆往上一拋
202 26 shàng to add 真個把葫蘆往上一拋
203 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 真個把葫蘆往上一拋
204 26 shàng to meet 真個把葫蘆往上一拋
205 26 shàng falling then rising (4th) tone 真個把葫蘆往上一拋
206 26 shang used after a verb indicating a result 真個把葫蘆往上一拋
207 26 shàng a musical note 真個把葫蘆往上一拋
208 26 孫行者 sūnxíngzhě Sun Wukong 莫是孫行者假變神仙
209 25 to give 當時大王將寶貝付與我們
210 25 to accompany 當時大王將寶貝付與我們
211 25 to particate in 當時大王將寶貝付與我們
212 25 of the same kind 當時大王將寶貝付與我們
213 25 to help 當時大王將寶貝付與我們
214 25 for 當時大王將寶貝付與我們
215 24 infix potential marker 怎麼不裝
216 23 to hold; to take; to grasp 真個把葫蘆往上一拋
217 23 a handle 真個把葫蘆往上一拋
218 23 to guard 真個把葫蘆往上一拋
219 23 to regard as 真個把葫蘆往上一拋
220 23 to give 真個把葫蘆往上一拋
221 23 approximate 真個把葫蘆往上一拋
222 23 a stem 真個把葫蘆往上一拋
223 23 bǎi to grasp 真個把葫蘆往上一拋
224 23 to control 真個把葫蘆往上一拋
225 23 a handlebar 真個把葫蘆往上一拋
226 23 sworn brotherhood 真個把葫蘆往上一拋
227 23 an excuse; a pretext 真個把葫蘆往上一拋
228 23 a claw 真個把葫蘆往上一拋
229 22 hǎo good 怎的好
230 22 hào to be fond of; to be friendly 怎的好
231 22 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 怎的好
232 22 hǎo easy; convenient 怎的好
233 22 hǎo so as to 怎的好
234 22 hǎo friendly; kind 怎的好
235 22 hào to be likely to 怎的好
236 22 hǎo beautiful 怎的好
237 22 hǎo to be healthy; to be recovered 怎的好
238 22 hǎo remarkable; excellent 怎的好
239 22 hǎo suitable 怎的好
240 22 hào a hole in a coin or jade disk 怎的好
241 22 hào a fond object 怎的好
242 21 zǒu to walk; to go; to move 緊要處走了風汛
243 21 zǒu Kangxi radical 156 緊要處走了風汛
244 21 zǒu to flee; to escape 緊要處走了風汛
245 21 zǒu to run 緊要處走了風汛
246 21 zǒu to leave 緊要處走了風汛
247 21 zǒu to spread; to leak 緊要處走了風汛
248 21 zǒu able to walk 緊要處走了風汛
249 21 zǒu off track; to wander 緊要處走了風汛
250 21 zǒu to attend to 緊要處走了風汛
251 21 zǒu to associate with 緊要處走了風汛
252 21 zǒu to loose form 緊要處走了風汛
253 21 shéng rope; string; cord 那一條幌金繩
254 21 shéng to measure 那一條幌金繩
255 21 shéng to restrain; to confine 那一條幌金繩
256 21 shéng a carpenter's line marker 那一條幌金繩
257 21 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 那一條幌金繩
258 21 shéng to continue 那一條幌金繩
259 21 shéng to commend; to praise 那一條幌金繩
260 21 shéng Sheng 那一條幌金繩
261 21 shéng to correct 那一條幌金繩
262 20 zhuāng to install; to fix 等我裝裝天
263 20 zhuāng dress; clothes 等我裝裝天
264 20 zhuāng to play a role; to pretend 等我裝裝天
265 20 zhuāng good; articles 等我裝裝天
266 20 zhuāng to decorate 等我裝裝天
267 20 zhuāng to fill; to package 等我裝裝天
268 20 zhuāng a traveling bag; luggage 等我裝裝天
269 20 zhuāng books; texts 等我裝裝天
270 20 兩個 liǎng gè two; two units 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
271 19 jiào to call; to hail; to greet 是我們不曾叫他幫工
272 19 jiào to yell; to shout 是我們不曾叫他幫工
273 19 jiào to order; to cause 是我們不曾叫他幫工
274 19 jiào to crow; to bark; to cry 是我們不曾叫他幫工
275 19 jiào to name; to call by name 是我們不曾叫他幫工
276 19 jiào to engage; to hire to do 是我們不曾叫他幫工
277 18 大聖 dà shèng a great sage 大聖騰挪騙寶貝
278 18 eight 一氣又跑有八九里
279 18 Kangxi radical 12 一氣又跑有八九里
280 18 eighth 一氣又跑有八九里
281 18 all around; all sides 一氣又跑有八九里
282 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
283 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
284 18 shuì to persuade 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
285 18 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
286 18 shuō a doctrine; a theory 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
287 18 shuō to claim; to assert 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
288 18 shuō allocution 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
289 18 shuō to criticize; to scold 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
290 18 shuō to indicate; to refer to 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
291 17 sūn Sun 老孫既顯手段
292 17 sūn grandchildren 老孫既顯手段
293 17 sūn offspring [of plants] 老孫既顯手段
294 17 sūn small 老孫既顯手段
295 17 xùn humble 老孫既顯手段
296 17 xùn to flee 老孫既顯手段
297 16 jiè to quit 八戒道
298 16 jiè to warn against 八戒道
299 16 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
300 16 jiè vow 八戒道
301 16 jiè to instruct; to command 八戒道
302 16 jiè to ordain 八戒道
303 16 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
304 16 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
305 16 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
306 16 jiè boundary; realm 八戒道
307 16 jiè third finger 八戒道
308 16 capital city 都去地下亂摸
309 16 a city; a metropolis 都去地下亂摸
310 16 dōu all 都去地下亂摸
311 16 elegant; refined 都去地下亂摸
312 16 Du 都去地下亂摸
313 16 to establish a capital city 都去地下亂摸
314 16 to reside 都去地下亂摸
315 16 to total; to tally 都去地下亂摸
316 15 kàn to see; to look 爭看一會
317 15 kàn to visit 爭看一會
318 15 kàn to examine [a patient] 爭看一會
319 15 kàn to regard; to consider 爭看一會
320 15 kàn to watch out; to look out for 爭看一會
321 15 kàn to try and see the result 爭看一會
322 15 kàn to oberve 爭看一會
323 15 kàn to take care of; to protect 爭看一會
324 15 zhī single 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
325 15 zhǐ lone; solitary 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
326 15 zhī a single bird 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
327 15 zhī unique 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
328 15 zhǐ Zhi 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
329 15 qǐng to ask; to inquire 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
330 15 qíng circumstances; state of affairs; situation 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
331 15 qǐng to beg; to entreat 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
332 15 qǐng please 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
333 15 qǐng to request 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
334 15 qǐng to hire; to employ; to engage 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
335 15 qǐng to make an appointment 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
336 15 qǐng to greet 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
337 15 qǐng to invite 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
338 14 biàn to change; to alter 莫是孫行者假變神仙
339 14 biàn bian 莫是孫行者假變神仙
340 14 biàn to become 莫是孫行者假變神仙
341 14 biàn uncommon 莫是孫行者假變神仙
342 14 biàn a misfortune 莫是孫行者假變神仙
343 14 biàn variable; changeable 莫是孫行者假變神仙
344 14 biàn to move; to change position 莫是孫行者假變神仙
345 14 biàn turmoil; upheaval; unrest 莫是孫行者假變神仙
346 14 biàn a plan; a scheme; a power play 莫是孫行者假變神仙
347 14 biàn strange; weird 莫是孫行者假變神仙
348 14 lóng dragon 倚海龍來
349 14 lóng Kangxi radical 212 倚海龍來
350 14 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 倚海龍來
351 14 lóng weakened; frail 倚海龍來
352 14 lóng a tall horse 倚海龍來
353 14 lóng Long 倚海龍來
354 14 jiàn to see 行者在半空中見他回去
355 14 jiàn opinion; view; understanding 行者在半空中見他回去
356 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 行者在半空中見他回去
357 14 jiàn refer to; for details see 行者在半空中見他回去
358 14 jiàn to listen to 行者在半空中見他回去
359 14 jiàn to meet 行者在半空中見他回去
360 14 jiàn to receive (a guest) 行者在半空中見他回去
361 14 jiàn let me; kindly 行者在半空中見他回去
362 14 jiàn Jian 行者在半空中見他回去
363 14 xiàn to appear 行者在半空中見他回去
364 14 xiàn to introduce 行者在半空中見他回去
365 14 huǎng curtain; cloth screen 那一條幌金繩
366 14 變做 biànzuò to turn into 也變做個小妖兒
367 14 chī to eat 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
368 14 chī to suffer; to endure 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
369 14 chī to inhale; ingest 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
370 14 to stutter 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
371 14 chī to capture a chess piece 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
372 14 chī to engulf 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
373 14 chī to sink 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
374 14 chī to receive 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
375 14 chī to expend 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
376 14 laughing sound 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
377 14 to stop; to cease; to suspend 我們走了罷
378 14 to give up; to quit; to abolish 我們走了罷
379 14 tired; fatigued 我們走了罷
380 14 to exile 我們走了罷
381 14 to conclude; to complete; to finish 我們走了罷
382 13 sān three 孫行者是那三座山壓住了
383 13 sān third 孫行者是那三座山壓住了
384 13 sān more than two 孫行者是那三座山壓住了
385 13 sān very few 孫行者是那三座山壓住了
386 13 sān San 孫行者是那三座山壓住了
387 13 毫毛 háomáo hair; soft hair; down 把那變葫蘆的毫毛收上身來
388 13 gēn origin; cause; basis 即便拔下一根毫毛
389 13 gēn radical 即便拔下一根毫毛
390 13 gēn a plant root 即便拔下一根毫毛
391 13 gēn base; foot 即便拔下一根毫毛
392 13 gēn offspring 即便拔下一根毫毛
393 13 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 即便拔下一根毫毛
394 13 gēn according to 即便拔下一根毫毛
395 13 gēn gen 即便拔下一根毫毛
396 13 jiào a sedan chair; a palanquin 就去叫擡出轎來
397 13 jiào a small cart pulled by a donkey 就去叫擡出轎來
398 13 一個 yī gè one instance; one unit 忽遇著蓬萊山一個神仙
399 13 一個 yī gè a certain degreee 忽遇著蓬萊山一個神仙
400 13 一個 yī gè whole; entire 忽遇著蓬萊山一個神仙
401 12 唐僧 táng Sēng Tang Seng 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
402 12 rén person; people; a human being 被人看見拿去
403 12 rén Kangxi radical 9 被人看見拿去
404 12 rén a kind of person 被人看見拿去
405 12 rén everybody 被人看見拿去
406 12 rén adult 被人看見拿去
407 12 rén somebody; others 被人看見拿去
408 12 rén an upright person 被人看見拿去
409 12 to arise; to get up 這怪也把葫蘆兒望空丟起
410 12 to rise; to raise 這怪也把葫蘆兒望空丟起
411 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 這怪也把葫蘆兒望空丟起
412 12 to appoint (to an official post); to take up a post 這怪也把葫蘆兒望空丟起
413 12 to start 這怪也把葫蘆兒望空丟起
414 12 to establish; to build 這怪也把葫蘆兒望空丟起
415 12 to draft; to draw up (a plan) 這怪也把葫蘆兒望空丟起
416 12 opening sentence; opening verse 這怪也把葫蘆兒望空丟起
417 12 to get out of bed 這怪也把葫蘆兒望空丟起
418 12 to recover; to heal 這怪也把葫蘆兒望空丟起
419 12 to take out; to extract 這怪也把葫蘆兒望空丟起
420 12 marks the beginning of an action 這怪也把葫蘆兒望空丟起
421 12 marks the sufficiency of an action 這怪也把葫蘆兒望空丟起
422 12 to call back from mourning 這怪也把葫蘆兒望空丟起
423 12 to take place; to occur 這怪也把葫蘆兒望空丟起
424 12 to conjecture 這怪也把葫蘆兒望空丟起
425 12 tóu head 忽擡頭不見了行者
426 12 tóu top 忽擡頭不見了行者
427 12 tóu a piece; an aspect 忽擡頭不見了行者
428 12 tóu a leader 忽擡頭不見了行者
429 12 tóu first 忽擡頭不見了行者
430 12 tóu hair 忽擡頭不見了行者
431 12 tóu start; end 忽擡頭不見了行者
432 12 tóu a commission 忽擡頭不見了行者
433 12 tóu a person 忽擡頭不見了行者
434 12 tóu direction; bearing 忽擡頭不見了行者
435 12 tóu previous 忽擡頭不見了行者
436 12 jīn gold 那一條幌金繩
437 12 jīn money 那一條幌金繩
438 12 jīn Jin; Kim 那一條幌金繩
439 12 jīn Kangxi radical 167 那一條幌金繩
440 12 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 那一條幌金繩
441 12 jīn metal 那一條幌金繩
442 12 jīn hard 那一條幌金繩
443 12 jīn a unit of money in China in historic times 那一條幌金繩
444 12 jīn golden; gold colored 那一條幌金繩
445 12 jīn a weapon 那一條幌金繩
446 12 jīn valuable 那一條幌金繩
447 12 jīn metal agent 那一條幌金繩
448 12 jīn cymbals 那一條幌金繩
449 12 jīn Venus 那一條幌金繩
450 12 děng et cetera; and so on 等我裝裝天
451 12 děng to wait 等我裝裝天
452 12 děng to be equal 等我裝裝天
453 12 děng degree; level 等我裝裝天
454 12 děng to compare 等我裝裝天
455 12 to strike; to hit; to beat 神仙也會打誑語
456 12 to dispel; to eliminate 神仙也會打誑語
457 12 to inject into 神仙也會打誑語
458 12 to issue; to send 神仙也會打誑語
459 12 to play a sport; to do an activity 神仙也會打誑語
460 12 to fight; to attack 神仙也會打誑語
461 12 to open; to switch on 神仙也會打誑語
462 12 to buy 神仙也會打誑語
463 12 to print; to type 神仙也會打誑語
464 12 to bundle together; to collect 神仙也會打誑語
465 12 to dig; to drill 神仙也會打誑語
466 12 to lift; to hold 神仙也會打誑語
467 12 to operate [a car or boat] 神仙也會打誑語
468 12 to plan; to decide 神仙也會打誑語
469 12 to paint 神仙也會打誑語
470 12 to use 神仙也會打誑語
471 12 to do 神仙也會打誑語
472 12 to greet; to interact with 神仙也會打誑語
473 12 martial arts 神仙也會打誑語
474 12 Da 神仙也會打誑語
475 12 huán to go back; to turn around; to return 還回去
476 12 huán to pay back; to give back 還回去
477 12 huán to do in return 還回去
478 12 huán Huan 還回去
479 12 huán to revert 還回去
480 12 huán to turn one's head; to look back 還回去
481 12 huán to encircle 還回去
482 12 xuán to rotate 還回去
483 12 huán since 還回去
484 12 liǎng two 兩妖道
485 12 liǎng a few 兩妖道
486 11 dài to carry; to bring 他還帶在身上
487 11 dài band; belt 他還帶在身上
488 11 dài to go around 他還帶在身上
489 11 dài zone; area 他還帶在身上
490 11 dài to wear 他還帶在身上
491 11 dài to do in passing 他還帶在身上
492 11 dài to lead 他還帶在身上
493 11 dài a belt shaped object 他還帶在身上
494 11 dài a gynecological symptom 他還帶在身上
495 11 dài Dai 他還帶在身上
496 11 dài to appear to 他還帶在身上
497 11 zhī to go 問之再三
498 11 zhī to arrive; to go 問之再三
499 11 zhī is 問之再三
500 11 zhī to use 問之再三

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 133 dào way; road; path 伶俐蟲道
2 133 dào principle; a moral; morality 伶俐蟲道
3 133 dào Tao; the Way 伶俐蟲道
4 133 dào measure word for long things 伶俐蟲道
5 133 dào to say; to speak; to talk 伶俐蟲道
6 133 dào to think 伶俐蟲道
7 133 dào times 伶俐蟲道
8 133 dào circuit; a province 伶俐蟲道
9 133 dào a course; a channel 伶俐蟲道
10 133 dào a method; a way of doing something 伶俐蟲道
11 133 dào measure word for doors and walls 伶俐蟲道
12 133 dào measure word for courses of a meal 伶俐蟲道
13 133 dào a centimeter 伶俐蟲道
14 133 dào a doctrine 伶俐蟲道
15 133 dào Taoism; Daoism 伶俐蟲道
16 133 dào a skill 伶俐蟲道
17 133 dào a sect 伶俐蟲道
18 133 dào a line 伶俐蟲道
19 108 le completion of an action 他說換了寶貝
20 108 liǎo to know; to understand 他說換了寶貝
21 108 liǎo to understand; to know 他說換了寶貝
22 108 liào to look afar from a high place 他說換了寶貝
23 108 le modal particle 他說換了寶貝
24 108 le particle used in certain fixed expressions 他說換了寶貝
25 108 liǎo to complete 他說換了寶貝
26 108 liǎo completely 他說換了寶貝
27 108 liǎo clever; intelligent 他說換了寶貝
28 98 he; him 他說換了寶貝
29 98 another aspect 他說換了寶貝
30 98 other; another; some other 他說換了寶貝
31 98 everybody 他說換了寶貝
32 98 other 他說換了寶貝
33 98 tuō other; another; some other 他說換了寶貝
34 96 that 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
35 96 if that is the case 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
36 96 nèi that 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
37 96 where 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
38 96 how 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
39 96 No 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
40 96 nuó to move 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
41 96 nuó much 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
42 96 nuó stable; quiet 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
43 88 I; me; my 等我裝裝天
44 88 self 等我裝裝天
45 88 we; our 等我裝裝天
46 88 [my] dear 等我裝裝天
47 88 Wo 等我裝裝天
48 80 de possessive particle 我們相應便宜的多哩
49 80 de structural particle 我們相應便宜的多哩
50 80 de complement 我們相應便宜的多哩
51 80 de a substitute for something already referred to 我們相應便宜的多哩
52 80 indeed; really 我們相應便宜的多哩
53 69 you 你拿著的
54 57 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 忽擡頭不見了行者
55 55 lái to come 拿過葫蘆來
56 55 lái indicates an approximate quantity 拿過葫蘆來
57 55 lái please 拿過葫蘆來
58 55 lái used to substitute for another verb 拿過葫蘆來
59 55 lái used between two word groups to express purpose and effect 拿過葫蘆來
60 55 lái ever since 拿過葫蘆來
61 55 lái wheat 拿過葫蘆來
62 55 lái next; future 拿過葫蘆來
63 55 lái a simple complement of direction 拿過葫蘆來
64 55 lái to occur; to arise 拿過葫蘆來
65 55 lái to earn 拿過葫蘆來
66 53 Māra 二老魔即停杯道
67 53 evil; vice 二老魔即停杯道
68 53 a demon; an evil spirit 二老魔即停杯道
69 53 magic 二老魔即停杯道
70 53 terrifying 二老魔即停杯道
71 52 zài in; at 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
72 52 zài at 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
73 52 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
74 52 zài to exist; to be living 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
75 52 zài to consist of 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
76 52 zài to be at a post 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
77 46 shì is; are; am; to be 莫是孫行者假變神仙
78 46 shì is exactly 莫是孫行者假變神仙
79 46 shì is suitable; is in contrast 莫是孫行者假變神仙
80 46 shì this; that; those 莫是孫行者假變神仙
81 46 shì really; certainly 莫是孫行者假變神仙
82 46 shì correct; yes; affirmative 莫是孫行者假變神仙
83 46 shì true 莫是孫行者假變神仙
84 46 shì is; has; exists 莫是孫行者假變神仙
85 46 shì used between repetitions of a word 莫是孫行者假變神仙
86 46 shì a matter; an affair 莫是孫行者假變神仙
87 46 shì Shi 莫是孫行者假變神仙
88 42 one 爭看一會
89 42 Kangxi radical 1 爭看一會
90 42 as soon as; all at once 爭看一會
91 42 pure; concentrated 爭看一會
92 42 whole; all 爭看一會
93 42 first 爭看一會
94 42 the same 爭看一會
95 42 each 爭看一會
96 42 certain 爭看一會
97 42 throughout 爭看一會
98 42 used in between a reduplicated verb 爭看一會
99 42 sole; single 爭看一會
100 42 a very small amount 爭看一會
101 42 Yi 爭看一會
102 42 other 爭看一會
103 42 to unify 爭看一會
104 42 accidentally; coincidentally 爭看一會
105 42 abruptly; suddenly 爭看一會
106 42 or 爭看一會
107 41 lǎo old; aged; elderly; aging 老魔又問
108 41 lǎo Kangxi radical 125 老魔又問
109 41 lǎo indicates seniority or age 老魔又問
110 41 lǎo vegetables that have become old and tough 老魔又問
111 41 lǎo always 老魔又問
112 41 lǎo very 老魔又問
113 41 lǎo experienced 老魔又問
114 41 lǎo humble self-reference 老魔又問
115 41 lǎo of long standing 老魔又問
116 41 lǎo dark 老魔又問
117 41 lǎo outdated 老魔又問
118 41 lǎo old people; the elderly 老魔又問
119 41 lǎo parents 老魔又問
120 41 lǎo indicates familiarity 老魔又問
121 41 lǎo for a long time 老魔又問
122 41 de potential marker 孫大聖在半空裡聽得明白
123 41 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 孫大聖在半空裡聽得明白
124 41 děi must; ought to 孫大聖在半空裡聽得明白
125 41 děi to want to; to need to 孫大聖在半空裡聽得明白
126 41 děi must; ought to 孫大聖在半空裡聽得明白
127 41 de 孫大聖在半空裡聽得明白
128 41 de infix potential marker 孫大聖在半空裡聽得明白
129 41 to result in 孫大聖在半空裡聽得明白
130 41 to be proper; to fit; to suit 孫大聖在半空裡聽得明白
131 41 to be satisfied 孫大聖在半空裡聽得明白
132 41 to be finished 孫大聖在半空裡聽得明白
133 41 de result of degree 孫大聖在半空裡聽得明白
134 41 de marks completion of an action 孫大聖在半空裡聽得明白
135 41 děi satisfying 孫大聖在半空裡聽得明白
136 41 to contract 孫大聖在半空裡聽得明白
137 41 marks permission or possibility 孫大聖在半空裡聽得明白
138 41 expressing frustration 孫大聖在半空裡聽得明白
139 41 to hear 孫大聖在半空裡聽得明白
140 41 to have; there is 孫大聖在半空裡聽得明白
141 41 marks time passed 孫大聖在半空裡聽得明白
142 37 èr two 二妖嚇得呆呆掙掙道
143 37 èr Kangxi radical 7 二妖嚇得呆呆掙掙道
144 37 èr second 二妖嚇得呆呆掙掙道
145 37 èr twice; double; di- 二妖嚇得呆呆掙掙道
146 37 èr another; the other 二妖嚇得呆呆掙掙道
147 37 èr more than one kind 二妖嚇得呆呆掙掙道
148 35 to hold; to seize; to catch; to take 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
149 35 to apprehend 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
150 35 ér son 等我念他那幾句咒兒裝了看
151 35 r a retroflex final 等我念他那幾句咒兒裝了看
152 35 ér Kangxi radical 10 等我念他那幾句咒兒裝了看
153 35 r non-syllabic diminutive suffix 等我念他那幾句咒兒裝了看
154 35 ér a child 等我念他那幾句咒兒裝了看
155 35 ér a youth 等我念他那幾句咒兒裝了看
156 35 ér a male 等我念他那幾句咒兒裝了看
157 34 jiù right away 怎麼不辭就去了
158 34 jiù to approach; to move towards; to come towards 怎麼不辭就去了
159 34 jiù with regard to; concerning; to follow 怎麼不辭就去了
160 34 jiù to assume 怎麼不辭就去了
161 34 jiù to receive; to suffer 怎麼不辭就去了
162 34 jiù to undergo; to undertake; to engage in 怎麼不辭就去了
163 34 jiù precisely; exactly 怎麼不辭就去了
164 34 jiù namely 怎麼不辭就去了
165 34 jiù to suit; to accommodate oneself to 怎麼不辭就去了
166 34 jiù only; just 怎麼不辭就去了
167 34 jiù to accomplish 怎麼不辭就去了
168 34 jiù to go with 怎麼不辭就去了
169 34 jiù already 怎麼不辭就去了
170 34 jiù as much as 怎麼不辭就去了
171 34 jiù to begin with; as expected 怎麼不辭就去了
172 34 jiù even if 怎麼不辭就去了
173 34 jiù to die 怎麼不辭就去了
174 32 yòu again; also 撲的又落將下來
175 32 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 撲的又落將下來
176 32 yòu Kangxi radical 29 撲的又落將下來
177 32 yòu and 撲的又落將下來
178 32 yòu furthermore 撲的又落將下來
179 32 yòu in addition 撲的又落將下來
180 32 yòu but 撲的又落將下來
181 31 to go 怎麼不辭就去了
182 31 to remove; to wipe off; to eliminate 怎麼不辭就去了
183 31 to be distant 怎麼不辭就去了
184 31 to leave 怎麼不辭就去了
185 31 to play a part 怎麼不辭就去了
186 31 to abandon; to give up 怎麼不辭就去了
187 31 to die 怎麼不辭就去了
188 31 previous; past 怎麼不辭就去了
189 31 to send out; to issue; to drive away 怎麼不辭就去了
190 31 expresses a tendency 怎麼不辭就去了
191 31 falling tone 怎麼不辭就去了
192 31 to lose 怎麼不辭就去了
193 31 Qu 怎麼不辭就去了
194 31 小妖 xiǎoyāo small demon 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
195 30 also; too 神仙也會打誑語
196 30 a final modal particle indicating certainy or decision 神仙也會打誑語
197 30 either 神仙也會打誑語
198 30 even 神仙也會打誑語
199 30 used to soften the tone 神仙也會打誑語
200 30 used for emphasis 神仙也會打誑語
201 30 used to mark contrast 神仙也會打誑語
202 30 used to mark compromise 神仙也會打誑語
203 30 ge unit 慌得個伶俐蟲道
204 30 before an approximate number 慌得個伶俐蟲道
205 30 after a verb and between its object 慌得個伶俐蟲道
206 30 to indicate a sudden event 慌得個伶俐蟲道
207 30 individual 慌得個伶俐蟲道
208 30 height 慌得個伶俐蟲道
209 30 this 慌得個伶俐蟲道
210 29 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
211 29 què to go back; to decline; to retreat 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
212 29 què still 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
213 29 què to reject; to decline 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
214 29 què to pardon 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
215 29 què just now 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
216 29 què marks completion 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
217 29 què marks comparison 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
218 29 yǒu is; are; to exist 若有半聲不肯
219 29 yǒu to have; to possess 若有半聲不肯
220 29 yǒu indicates an estimate 若有半聲不肯
221 29 yǒu indicates a large quantity 若有半聲不肯
222 29 yǒu indicates an affirmative response 若有半聲不肯
223 29 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有半聲不肯
224 29 yǒu used to compare two things 若有半聲不肯
225 29 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有半聲不肯
226 29 yǒu used before the names of dynasties 若有半聲不肯
227 29 yǒu a certain thing; what exists 若有半聲不肯
228 29 yǒu multiple of ten and ... 若有半聲不肯
229 29 yǒu abundant 若有半聲不肯
230 29 yǒu purposeful 若有半聲不肯
231 29 yǒu You 若有半聲不肯
232 28 jiāng will; shall (future tense) 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
233 28 jiāng to get; to use; marker for direct-object 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
234 28 jiàng a general; a high ranking officer 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
235 28 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
236 28 jiāng and; or 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
237 28 jiàng to command; to lead 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
238 28 qiāng to request 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
239 28 jiāng approximately 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
240 28 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
241 28 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
242 28 jiāng to checkmate 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
243 28 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
244 28 jiāng to do; to handle 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
245 28 jiāng placed between a verb and a complement of direction 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
246 28 jiāng furthermore; moreover 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
247 28 jiàng backbone 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
248 28 jiàng king 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
249 28 jiāng might; possibly 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
250 28 jiāng just; a short time ago 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
251 28 jiāng to rest 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
252 28 jiāng to the side 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
253 28 jiàng a senior member of an organization 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
254 28 jiāng large; great 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
255 28 葫蘆 húlu bottle gourd; calabash 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
256 28 zhe indicates that an action is continuing 你拿著的
257 28 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 你拿著的
258 28 zhù outstanding 你拿著的
259 28 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 你拿著的
260 28 zhuó to wear (clothes) 你拿著的
261 28 zhe expresses a command 你拿著的
262 28 zháo to attach; to grasp 你拿著的
263 28 zhe indicates an accompanying action 你拿著的
264 28 zhāo to add; to put 你拿著的
265 28 zhuó a chess move 你拿著的
266 28 zhāo a trick; a move; a method 你拿著的
267 28 zhāo OK 你拿著的
268 28 zháo to fall into [a trap] 你拿著的
269 28 zháo to ignite 你拿著的
270 28 zháo to fall asleep 你拿著的
271 28 zhuó whereabouts; end result 你拿著的
272 28 zhù to appear; to manifest 你拿著的
273 28 zhù to show 你拿著的
274 28 zhù to indicate; to be distinguished by 你拿著的
275 28 zhù to write 你拿著的
276 28 zhù to record 你拿著的
277 28 zhù a document; writings 你拿著的
278 28 zhù Zhu 你拿著的
279 28 zháo expresses that a continuing process has a result 你拿著的
280 28 zháo as it turns out; coincidentally 你拿著的
281 28 zhuó to arrive 你拿著的
282 28 zhuó to result in 你拿著的
283 28 zhuó to command 你拿著的
284 28 zhuó a strategy 你拿著的
285 28 zhāo to happen; to occur 你拿著的
286 28 zhù space between main doorwary and a screen 你拿著的
287 28 zhuó somebody attached to a place; a local 你拿著的
288 28 guài odd; queer; strange; uncanny 這怪也把葫蘆兒望空丟起
289 28 guài a devil; a monster 這怪也把葫蘆兒望空丟起
290 28 guài to blame 這怪也把葫蘆兒望空丟起
291 28 guài very; quite 這怪也把葫蘆兒望空丟起
292 28 guài to be surprised 這怪也把葫蘆兒望空丟起
293 28 guài grotesque 這怪也把葫蘆兒望空丟起
294 28 guài Guai 這怪也把葫蘆兒望空丟起
295 27 寶貝 bǎobèi a treasured object; treasure 大聖騰挪騙寶貝
296 27 寶貝 bǎobèi darling 大聖騰挪騙寶貝
297 27 寶貝 bǎobèi a cowrie shell 大聖騰挪騙寶貝
298 27 inside; interior 孫大聖在半空裡聽得明白
299 27 Kangxi radical 166 孫大聖在半空裡聽得明白
300 27 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 孫大聖在半空裡聽得明白
301 27 a small village; ri 孫大聖在半空裡聽得明白
302 27 inside; within 孫大聖在半空裡聽得明白
303 27 a residence 孫大聖在半空裡聽得明白
304 27 a neighborhood; an alley 孫大聖在半空裡聽得明白
305 27 a local administrative district 孫大聖在半空裡聽得明白
306 26 shàng top; a high position 真個把葫蘆往上一拋
307 26 shang top; the position on or above something 真個把葫蘆往上一拋
308 26 shàng to go up; to go forward 真個把葫蘆往上一拋
309 26 shàng shang 真個把葫蘆往上一拋
310 26 shàng previous; last 真個把葫蘆往上一拋
311 26 shàng high; higher 真個把葫蘆往上一拋
312 26 shàng advanced 真個把葫蘆往上一拋
313 26 shàng a monarch; a sovereign 真個把葫蘆往上一拋
314 26 shàng time 真個把葫蘆往上一拋
315 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 真個把葫蘆往上一拋
316 26 shàng far 真個把葫蘆往上一拋
317 26 shàng big; as big as 真個把葫蘆往上一拋
318 26 shàng abundant; plentiful 真個把葫蘆往上一拋
319 26 shàng to report 真個把葫蘆往上一拋
320 26 shàng to offer 真個把葫蘆往上一拋
321 26 shàng to go on stage 真個把葫蘆往上一拋
322 26 shàng to take office; to assume a post 真個把葫蘆往上一拋
323 26 shàng to install; to erect 真個把葫蘆往上一拋
324 26 shàng to suffer; to sustain 真個把葫蘆往上一拋
325 26 shàng to burn 真個把葫蘆往上一拋
326 26 shàng to remember 真個把葫蘆往上一拋
327 26 shang on; in 真個把葫蘆往上一拋
328 26 shàng upward 真個把葫蘆往上一拋
329 26 shàng to add 真個把葫蘆往上一拋
330 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 真個把葫蘆往上一拋
331 26 shàng to meet 真個把葫蘆往上一拋
332 26 shàng falling then rising (4th) tone 真個把葫蘆往上一拋
333 26 shang used after a verb indicating a result 真個把葫蘆往上一拋
334 26 shàng a musical note 真個把葫蘆往上一拋
335 26 孫行者 sūnxíngzhě Sun Wukong 莫是孫行者假變神仙
336 25 and 當時大王將寶貝付與我們
337 25 to give 當時大王將寶貝付與我們
338 25 together with 當時大王將寶貝付與我們
339 25 interrogative particle 當時大王將寶貝付與我們
340 25 to accompany 當時大王將寶貝付與我們
341 25 to particate in 當時大王將寶貝付與我們
342 25 of the same kind 當時大王將寶貝付與我們
343 25 to help 當時大王將寶貝付與我們
344 25 for 當時大王將寶貝付與我們
345 24 not; no 怎麼不裝
346 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 怎麼不裝
347 24 as a correlative 怎麼不裝
348 24 no (answering a question) 怎麼不裝
349 24 forms a negative adjective from a noun 怎麼不裝
350 24 at the end of a sentence to form a question 怎麼不裝
351 24 to form a yes or no question 怎麼不裝
352 24 infix potential marker 怎麼不裝
353 23 marker for direct-object 真個把葫蘆往上一拋
354 23 bundle; handful; measureword for something with a handle 真個把葫蘆往上一拋
355 23 to hold; to take; to grasp 真個把葫蘆往上一拋
356 23 a handle 真個把葫蘆往上一拋
357 23 to guard 真個把葫蘆往上一拋
358 23 to regard as 真個把葫蘆往上一拋
359 23 to give 真個把葫蘆往上一拋
360 23 approximate 真個把葫蘆往上一拋
361 23 a stem 真個把葫蘆往上一拋
362 23 bǎi to grasp 真個把葫蘆往上一拋
363 23 to control 真個把葫蘆往上一拋
364 23 a handlebar 真個把葫蘆往上一拋
365 23 sworn brotherhood 真個把葫蘆往上一拋
366 23 an excuse; a pretext 真個把葫蘆往上一拋
367 23 a claw 真個把葫蘆往上一拋
368 22 hǎo good 怎的好
369 22 hǎo indicates completion or readiness 怎的好
370 22 hào to be fond of; to be friendly 怎的好
371 22 hǎo indicates agreement 怎的好
372 22 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 怎的好
373 22 hǎo easy; convenient 怎的好
374 22 hǎo very; quite 怎的好
375 22 hǎo many; long 怎的好
376 22 hǎo so as to 怎的好
377 22 hǎo friendly; kind 怎的好
378 22 hào to be likely to 怎的好
379 22 hǎo beautiful 怎的好
380 22 hǎo to be healthy; to be recovered 怎的好
381 22 hǎo remarkable; excellent 怎的好
382 22 hǎo suitable 怎的好
383 22 hào a hole in a coin or jade disk 怎的好
384 22 hào a fond object 怎的好
385 21 zǒu to walk; to go; to move 緊要處走了風汛
386 21 zǒu Kangxi radical 156 緊要處走了風汛
387 21 zǒu to flee; to escape 緊要處走了風汛
388 21 zǒu to run 緊要處走了風汛
389 21 zǒu to leave 緊要處走了風汛
390 21 zǒu to spread; to leak 緊要處走了風汛
391 21 zǒu able to walk 緊要處走了風汛
392 21 zǒu off track; to wander 緊要處走了風汛
393 21 zǒu to attend to 緊要處走了風汛
394 21 zǒu to associate with 緊要處走了風汛
395 21 zǒu to loose form 緊要處走了風汛
396 21 shéng rope; string; cord 那一條幌金繩
397 21 shéng to measure 那一條幌金繩
398 21 shéng to restrain; to confine 那一條幌金繩
399 21 shéng a carpenter's line marker 那一條幌金繩
400 21 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 那一條幌金繩
401 21 shéng to continue 那一條幌金繩
402 21 shéng to commend; to praise 那一條幌金繩
403 21 shéng Sheng 那一條幌金繩
404 21 shéng to correct 那一條幌金繩
405 20 zhuāng to install; to fix 等我裝裝天
406 20 zhuāng dress; clothes 等我裝裝天
407 20 zhuāng to play a role; to pretend 等我裝裝天
408 20 zhuāng good; articles 等我裝裝天
409 20 zhuāng to decorate 等我裝裝天
410 20 zhuāng to fill; to package 等我裝裝天
411 20 zhuāng a traveling bag; luggage 等我裝裝天
412 20 zhuāng books; texts 等我裝裝天
413 20 那裡 nàli there 那裡得有
414 20 兩個 liǎng gè two; two units 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
415 19 zhè this; these 這怪也把葫蘆兒望空丟起
416 19 zhèi this; these 這怪也把葫蘆兒望空丟起
417 19 zhè now 這怪也把葫蘆兒望空丟起
418 19 zhè immediately 這怪也把葫蘆兒望空丟起
419 19 zhè particle with no meaning 這怪也把葫蘆兒望空丟起
420 19 jiào to call; to hail; to greet 是我們不曾叫他幫工
421 19 jiào by 是我們不曾叫他幫工
422 19 jiào to yell; to shout 是我們不曾叫他幫工
423 19 jiào to order; to cause 是我們不曾叫他幫工
424 19 jiào to crow; to bark; to cry 是我們不曾叫他幫工
425 19 jiào to name; to call by name 是我們不曾叫他幫工
426 19 jiào to engage; to hire to do 是我們不曾叫他幫工
427 18 大聖 dà shèng a great sage 大聖騰挪騙寶貝
428 18 eight 一氣又跑有八九里
429 18 Kangxi radical 12 一氣又跑有八九里
430 18 eighth 一氣又跑有八九里
431 18 all around; all sides 一氣又跑有八九里
432 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
433 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
434 18 shuì to persuade 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
435 18 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
436 18 shuō a doctrine; a theory 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
437 18 shuō to claim; to assert 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
438 18 shuō allocution 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
439 18 shuō to criticize; to scold 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
440 18 shuō to indicate; to refer to 卻說那兩個小妖將假葫蘆拿在手中
441 17 sūn Sun 老孫既顯手段
442 17 sūn grandchildren 老孫既顯手段
443 17 sūn offspring [of plants] 老孫既顯手段
444 17 sūn small 老孫既顯手段
445 17 xùn humble 老孫既顯手段
446 17 xùn to flee 老孫既顯手段
447 16 我們 wǒmen we 我們相應便宜的多哩
448 16 jiè to quit 八戒道
449 16 jiè to warn against 八戒道
450 16 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
451 16 jiè vow 八戒道
452 16 jiè to instruct; to command 八戒道
453 16 jiè to ordain 八戒道
454 16 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
455 16 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
456 16 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
457 16 jiè boundary; realm 八戒道
458 16 jiè third finger 八戒道
459 16 dōu all 都去地下亂摸
460 16 capital city 都去地下亂摸
461 16 a city; a metropolis 都去地下亂摸
462 16 dōu all 都去地下亂摸
463 16 elegant; refined 都去地下亂摸
464 16 Du 都去地下亂摸
465 16 dōu already 都去地下亂摸
466 16 to establish a capital city 都去地下亂摸
467 16 to reside 都去地下亂摸
468 16 to total; to tally 都去地下亂摸
469 15 不曾 bùcéng never has; hasn't yet 今行者既不曾拿得
470 15 kàn to see; to look 爭看一會
471 15 kàn to visit 爭看一會
472 15 kàn to examine [a patient] 爭看一會
473 15 kàn to regard; to consider 爭看一會
474 15 kàn to watch out; to look out for 爭看一會
475 15 kàn to try and see the result 爭看一會
476 15 kàn to oberve 爭看一會
477 15 kàn to take care of; to protect 爭看一會
478 15 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
479 15 zhī single 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
480 15 zhǐ lone; solitary 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
481 15 zhī a single bird 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
482 15 zhī unique 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
483 15 zhǐ only 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
484 15 zhǐ but 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
485 15 zhǐ a particle with no meaning 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
486 15 zhǐ Zhi 只見那兩個魔頭坐在那裡飲酒
487 15 qǐng to ask; to inquire 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
488 15 qíng circumstances; state of affairs; situation 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
489 15 qǐng to beg; to entreat 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
490 15 qǐng please 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
491 15 qǐng to request 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
492 15 qǐng to hire; to employ; to engage 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
493 15 qǐng to make an appointment 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
494 15 qǐng to greet 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
495 15 qǐng to invite 如今差兩個小妖去請母親來吃唐僧肉
496 14 biàn to change; to alter 莫是孫行者假變神仙
497 14 biàn bian 莫是孫行者假變神仙
498 14 biàn to become 莫是孫行者假變神仙
499 14 biàn uncommon 莫是孫行者假變神仙
500 14 biàn a misfortune 莫是孫行者假變神仙

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
半山 98 Banshan
巴山 98 Mt Ba
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
博山 98 Boshan
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
东土 東土 100 the East; China
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
后壁 後壁 104 Houpi
猴王 104 Monkey King
九里 106 Liuli
老君 108 Laozi; Lao-tze
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
龙山 龍山 108 Longshan
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
平顶山 平頂山 112 Pingdingshan
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
山上 115 Shanshang
沙僧 115 Sha Wujing
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
唐僧 116 Tang Seng
脱脱 脫脫 84 Toktoghan; Tuoketuo; Toqto'a; Tuotuo
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
猪八戒 豬八戒 122 Zhu Bajie

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English