Glossary and Vocabulary for Xunzi 荀子, 子道篇第二十九 Chapter 29: The Way of the Son

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 zhī to go 人之小行也
2 44 zhī to arrive; to go 人之小行也
3 44 zhī is 人之小行也
4 44 zhī to use 人之小行也
5 44 zhī Zhi 人之小行也
6 44 zhī winding 人之小行也
7 34 yuē to speak; to say 傳曰
8 34 yuē Kangxi radical 73 傳曰
9 34 yuē to be called 傳曰
10 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則儒道畢矣
11 27 a grade; a level 則儒道畢矣
12 27 an example; a model 則儒道畢矣
13 27 a weighing device 則儒道畢矣
14 27 to grade; to rank 則儒道畢矣
15 27 to copy; to imitate; to follow 則儒道畢矣
16 27 to do 則儒道畢矣
17 24 ér Kangxi radical 126 故可以從命而不從
18 24 ér as if; to seem like 故可以從命而不從
19 24 néng can; able 故可以從命而不從
20 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故可以從命而不從
21 24 ér to arrive; up to 故可以從命而不從
22 18 infix potential marker 不妄動也
23 17 Qi 故勞苦彫萃而能無失其敬
24 16 to go; to 上順從於君父
25 16 to rely on; to depend on 上順從於君父
26 16 Yu 上順從於君父
27 16 a crow 上順從於君父
28 15 mìng life 孝子所不從命有三
29 15 mìng to order 孝子所不從命有三
30 15 mìng destiny; fate; luck 孝子所不從命有三
31 15 mìng an order; a command 孝子所不從命有三
32 15 mìng to name; to assign 孝子所不從命有三
33 15 mìng livelihood 孝子所不從命有三
34 15 mìng advice 孝子所不從命有三
35 15 mìng to confer a title 孝子所不從命有三
36 15 mìng lifespan 孝子所不從命有三
37 15 mìng to think 孝子所不從命有三
38 15 不從 bùcóng not following; not joining 從道不從君
39 15 孔子 kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
40 14 cóng to follow 從道不從君
41 14 cóng to comply; to submit; to defer 從道不從君
42 14 cóng to participate in something 從道不從君
43 14 cóng to use a certain method or principle 從道不從君
44 14 cóng something secondary 從道不從君
45 14 cóng remote relatives 從道不從君
46 14 cóng secondary 從道不從君
47 14 cóng to go on; to advance 從道不從君
48 14 cōng at ease; informal 從道不從君
49 14 zòng a follower; a supporter 從道不從君
50 14 zòng to release 從道不從君
51 14 zòng perpendicular; longitudinal 從道不從君
52 13 to give 弟與悌同
53 13 to accompany 弟與悌同
54 13 to particate in 弟與悌同
55 13 of the same kind 弟與悌同
56 13 to help 弟與悌同
57 13 for 弟與悌同
58 12 rén person; people; a human being 人之小行也
59 12 rén Kangxi radical 9 人之小行也
60 12 rén a kind of person 人之小行也
61 12 rén everybody 人之小行也
62 12 rén adult 人之小行也
63 12 rén somebody; others 人之小行也
64 12 rén an upright person 人之小行也
65 11 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
66 11 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
67 11 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
68 11 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
69 11 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
70 11 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
71 11 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
72 11 wèn news 魯哀公問於孔子曰
73 11 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
74 11 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
75 11 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
76 11 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
77 11 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
78 11 wéi to act as; to serve 不從命則使親爲脩飾
79 11 wéi to change into; to become 不從命則使親爲脩飾
80 11 wéi to be; is 不從命則使親爲脩飾
81 11 wéi to do 不從命則使親爲脩飾
82 11 wèi to support; to help 不從命則使親爲脩飾
83 11 wéi to govern 不從命則使親爲脩飾
84 10 to use; to grasp 若夫志以禮安
85 10 to rely on 若夫志以禮安
86 10 to regard 若夫志以禮安
87 10 to be able to 若夫志以禮安
88 10 to order; to command 若夫志以禮安
89 10 used after a verb 若夫志以禮安
90 10 a reason; a cause 若夫志以禮安
91 10 Israel 若夫志以禮安
92 10 Yi 若夫志以禮安
93 10 子路 zǐlù Zi Lu 子路問於孔子曰
94 10 xiào to be filial 入孝出弟
95 10 xiào filial piety 入孝出弟
96 10 xiào mourning 入孝出弟
97 10 xiào mourning dress 入孝出弟
98 10 xiào Xiao 入孝出弟
99 10 to carry on the shoulder 何也
100 10 what 何也
101 10 He 何也
102 10 yán to speak; to say; said 言以類使
103 10 yán language; talk; words; utterance; speech 言以類使
104 10 yán Kangxi radical 149 言以類使
105 10 yán phrase; sentence 言以類使
106 10 yán a word; a syllable 言以類使
107 10 yán a theory; a doctrine 言以類使
108 10 yán to regard as 言以類使
109 10 yán to act as 言以類使
110 9 Kangxi radical 71 故勞苦彫萃而能無失其敬
111 9 to not have; without 故勞苦彫萃而能無失其敬
112 9 mo 故勞苦彫萃而能無失其敬
113 9 to not have 故勞苦彫萃而能無失其敬
114 9 Wu 故勞苦彫萃而能無失其敬
115 9 néng can; able 而能致恭敬
116 9 néng ability; capacity 而能致恭敬
117 9 néng a mythical bear-like beast 而能致恭敬
118 9 néng energy 而能致恭敬
119 9 néng function; use 而能致恭敬
120 9 néng talent 而能致恭敬
121 9 néng expert at 而能致恭敬
122 9 néng to be in harmony 而能致恭敬
123 9 néng to tend to; to care for 而能致恭敬
124 9 néng to reach; to arrive at 而能致恭敬
125 9 qīn relatives 從命則親危
126 9 qīn intimate 從命則親危
127 9 qīn a bride 從命則親危
128 9 qīn parents 從命則親危
129 9 qīn marriage 從命則親危
130 9 qīn someone intimately connected to 從命則親危
131 9 qīn friendship 從命則親危
132 9 qīn Qin 從命則親危
133 9 qīn to be close to 從命則親危
134 9 qīn to love 從命則親危
135 9 qīn to kiss 從命則親危
136 9 qīn related [by blood] 從命則親危
137 9 qìng relatives by marriage 從命則親危
138 9 qīn a hazelnut tree 從命則親危
139 9 子貢 zǐ gòng Zi Gong 以語子貢曰
140 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 上順從於君父
141 8 jūn a mistress 上順從於君父
142 8 jūn date-plum 上順從於君父
143 8 jūn the son of heaven 上順從於君父
144 8 jūn to rule 上順從於君父
145 8 female; feminine 不女聊
146 8 female 不女聊
147 8 Kangxi radical 38 不女聊
148 8 to marry off a daughter 不女聊
149 8 daughter 不女聊
150 8 soft; feminine 不女聊
151 8 the Maiden lunar lodging 不女聊
152 8 child; son 是不子也
153 8 egg; newborn 是不子也
154 8 first earthly branch 是不子也
155 8 11 p.m.-1 a.m. 是不子也
156 8 Kangxi radical 39 是不子也
157 8 pellet; something small and hard 是不子也
158 8 master 是不子也
159 8 viscount 是不子也
160 8 zi you; your honor 是不子也
161 8 masters 是不子也
162 8 person 是不子也
163 8 young 是不子也
164 8 seed 是不子也
165 8 subordinate; subsidiary 是不子也
166 8 a copper coin 是不子也
167 8 female dragonfly 是不子也
168 8 constituent 是不子也
169 8 offspring; descendants 是不子也
170 8 dear 是不子也
171 8 little one 是不子也
172 7 xíng to walk 人之小行也
173 7 xíng capable; competent 人之小行也
174 7 háng profession 人之小行也
175 7 xíng Kangxi radical 144 人之小行也
176 7 xíng to travel 人之小行也
177 7 xìng actions; conduct 人之小行也
178 7 xíng to do; to act; to practice 人之小行也
179 7 xíng all right; OK; okay 人之小行也
180 7 háng horizontal line 人之小行也
181 7 héng virtuous deeds 人之小行也
182 7 hàng a line of trees 人之小行也
183 7 hàng bold; steadfast 人之小行也
184 7 xíng to move 人之小行也
185 7 xíng to put into effect; to implement 人之小行也
186 7 xíng travel 人之小行也
187 7 xíng to circulate 人之小行也
188 7 xíng running script; running script 人之小行也
189 7 xíng temporary 人之小行也
190 7 háng rank; order 人之小行也
191 7 háng a business; a shop 人之小行也
192 7 xíng to depart; to leave 人之小行也
193 7 xíng to experience 人之小行也
194 7 xíng path; way 人之小行也
195 7 xíng xing; ballad 人之小行也
196 7 xíng Xing 人之小行也
197 7 wèi to call 謂自卑如弟也
198 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂自卑如弟也
199 7 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
200 7 wèi to treat as; to regard as 謂自卑如弟也
201 7 wèi introducing a condition situation 謂自卑如弟也
202 7 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
203 7 wèi to think 謂自卑如弟也
204 7 wèi for; is to be 謂自卑如弟也
205 7 wèi to make; to cause 謂自卑如弟也
206 7 wèi principle; reason 謂自卑如弟也
207 7 wèi Wei 謂自卑如弟也
208 7 shì a gentleman; a knight 士有争友
209 7 shì Kangxi radical 33 士有争友
210 7 shì a soldier 士有争友
211 7 shì a social stratum 士有争友
212 7 shì an unmarried man; a man 士有争友
213 7 shì somebody trained in a specialized field 士有争友
214 7 shì a scholar 士有争友
215 7 shì a respectful term for a person 士有争友
216 7 shì corporal; sergeant 士有争友
217 7 shì Shi 士有争友
218 7 知者 zhī zhě sage; wise man 知者若何
219 7 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不從命
220 7 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不從命
221 7 to enter 入孝出弟
222 7 Kangxi radical 11 入孝出弟
223 7 radical 入孝出弟
224 7 income 入孝出弟
225 7 to conform with 入孝出弟
226 7 to descend 入孝出弟
227 7 the entering tone 入孝出弟
228 7 to pay 入孝出弟
229 7 to join 入孝出弟
230 6 夫子 fūzǐ master 夫子有奚對焉
231 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子有奚對焉
232 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子有奚對焉
233 6 夫子 fūzǐ husband 夫子有奚對焉
234 6 夫子 fūzi attendant; servant 夫子有奚對焉
235 6 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者若何
236 6 不知 bùzhī do not know 吾不知也
237 6 fēi Kangxi radical 175 非仁人莫能行
238 6 fēi wrong; bad; untruthful 非仁人莫能行
239 6 fēi different 非仁人莫能行
240 6 fēi to not be; to not have 非仁人莫能行
241 6 fēi to violate; to be contrary to 非仁人莫能行
242 6 fēi Africa 非仁人莫能行
243 6 fēi to slander 非仁人莫能行
244 6 fěi to avoid 非仁人莫能行
245 6 fēi must 非仁人莫能行
246 6 fēi an error 非仁人莫能行
247 6 fēi a problem; a question 非仁人莫能行
248 6 fēi evil 非仁人莫能行
249 6 zhī to know 色知而有能者
250 6 zhī to comprehend 色知而有能者
251 6 zhī to inform; to tell 色知而有能者
252 6 zhī to administer 色知而有能者
253 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 色知而有能者
254 6 zhī to be close friends 色知而有能者
255 6 zhī to feel; to sense; to perceive 色知而有能者
256 6 zhī to receive; to entertain 色知而有能者
257 6 zhī knowledge 色知而有能者
258 6 zhī consciousness; perception 色知而有能者
259 6 zhī a close friend 色知而有能者
260 6 zhì wisdom 色知而有能者
261 6 zhì Zhi 色知而有能者
262 6 zhī to appreciate 色知而有能者
263 6 zhī to make known 色知而有能者
264 6 zhī to have control over 色知而有能者
265 6 zhī to expect; to foresee 色知而有能者
266 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
267 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 若夫志以禮安
268 6 a ritual; a ceremony; a rite 若夫志以禮安
269 6 a present; a gift 若夫志以禮安
270 6 a bow 若夫志以禮安
271 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 若夫志以禮安
272 6 Li 若夫志以禮安
273 6 to give an offering in a religious ceremony 若夫志以禮安
274 6 to respect; to revere 若夫志以禮安
275 6 Wu 吾語女
276 6 yóu Kangxi radical 102 由志之
277 6 yóu to follow along 由志之
278 6 yóu cause; reason 由志之
279 6 yóu You 由志之
280 5 meaning; sense 從義不從父
281 5 justice; right action; righteousness 從義不從父
282 5 artificial; man-made; fake 從義不從父
283 5 chivalry; generosity 從義不從父
284 5 just; righteous 從義不從父
285 5 adopted 從義不從父
286 5 a relationship 從義不從父
287 5 volunteer 從義不從父
288 5 something suitable 從義不從父
289 5 a martyr 從義不從父
290 5 a law 從義不從父
291 5 Yi 從義不從父
292 5 不順 bùshùn unfavorable; adverse 則不幸不順見惡而能無失其愛
293 5 不順 bùshùn not to accept something 則不幸不順見惡而能無失其愛
294 5 不順 bùshùn unusual 則不幸不順見惡而能無失其愛
295 5 happy; glad; cheerful; joyful 則樂其意
296 5 to take joy in; to be happy; to be cheerful 則樂其意
297 5 Le 則樂其意
298 5 yuè music 則樂其意
299 5 yuè a musical instrument 則樂其意
300 5 yuè tone [of voice]; expression 則樂其意
301 5 yuè a musician 則樂其意
302 5 joy; pleasure 則樂其意
303 5 yuè the Book of Music 則樂其意
304 5 lào Lao 則樂其意
305 5 to laugh 則樂其意
306 5 孝子 xiàozǐ a filial son 孝子所不從命有三
307 5 從命 cóngmìng to obey an order; to comply; to do somebody's bidding; to do as requested 從命則親危
308 5 idea 不敢違哀公之意
309 5 Italy (abbreviation) 不敢違哀公之意
310 5 a wish; a desire; intention 不敢違哀公之意
311 5 mood; feeling 不敢違哀公之意
312 5 will; willpower; determination 不敢違哀公之意
313 5 bearing; spirit 不敢違哀公之意
314 5 to think of; to long for; to miss 不敢違哀公之意
315 5 to anticipate; to expect 不敢違哀公之意
316 5 to doubt; to suspect 不敢違哀公之意
317 5 meaning 不敢違哀公之意
318 5 a suggestion; a hint 不敢違哀公之意
319 5 an understanding; a point of view 不敢違哀公之意
320 5 Yi 不敢違哀公之意
321 5 zhēn virtuous; chaste; pure 貞乎
322 5 zhēn loyal 貞乎
323 5 zhēn divination 貞乎
324 5 zhēn chastity 貞乎
325 5 zhēn to divine 貞乎
326 5 zhēn auspicious 貞乎
327 5 zhēn upright 貞乎
328 5 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing 貞乎
329 5 zhēn four 貞乎
330 5 sān three 孝子所不從命有三
331 5 sān third 孝子所不從命有三
332 5 sān more than two 孝子所不從命有三
333 5 sān very few 孝子所不從命有三
334 5 sān San 孝子所不從命有三
335 5 shī to lose 故勞苦彫萃而能無失其敬
336 5 shī to violate; to go against the norm 故勞苦彫萃而能無失其敬
337 5 shī to fail; to miss out 故勞苦彫萃而能無失其敬
338 5 shī to be lost 故勞苦彫萃而能無失其敬
339 5 shī to make a mistake 故勞苦彫萃而能無失其敬
340 5 shī to let go of 故勞苦彫萃而能無失其敬
341 5 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 禮邪
342 5 xié unhealthy 禮邪
343 5 xié a disaster brought by an eviil spirit 禮邪
344 5 grandfather 禮邪
345 5 xié abnormal; irregular 禮邪
346 5 míng fame; renown; reputation 然而無孝之名
347 5 míng a name; personal name; designation 然而無孝之名
348 5 míng rank; position 然而無孝之名
349 5 míng an excuse 然而無孝之名
350 5 míng life 然而無孝之名
351 5 míng to name; to call 然而無孝之名
352 5 míng to express; to describe 然而無孝之名
353 5 míng to be called; to have the name 然而無孝之名
354 5 míng to own; to possess 然而無孝之名
355 5 míng famous; renowned 然而無孝之名
356 5 míng moral 然而無孝之名
357 5 chén minister; statesman; official 臣從君命
358 5 chén Kangxi radical 131 臣從君命
359 5 chén a slave 臣從君命
360 5 chén Chen 臣從君命
361 5 chén to obey; to comply 臣從君命
362 5 chén to command; to direct 臣從君命
363 5 chén a subject 臣從君命
364 4 yòu Kangxi radical 29 又期而大祥
365 4 color 色不順與
366 4 form; matter 色不順與
367 4 shǎi dice 色不順與
368 4 Kangxi radical 139 色不順與
369 4 countenance 色不順與
370 4 scene; sight 色不順與
371 4 feminine charm; female beauty 色不順與
372 4 kind; type 色不順與
373 4 quality 色不順與
374 4 to be angry 色不順與
375 4 to seek; to search for 色不順與
376 4 lust; sexual desire 色不順與
377 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 其未得也
378 4 děi to want to; to need to 其未得也
379 4 děi must; ought to 其未得也
380 4 de 其未得也
381 4 de infix potential marker 其未得也
382 4 to result in 其未得也
383 4 to be proper; to fit; to suit 其未得也
384 4 to be satisfied 其未得也
385 4 to be finished 其未得也
386 4 děi satisfying 其未得也
387 4 to contract 其未得也
388 4 to hear 其未得也
389 4 to have; there is 其未得也
390 4 marks time passed 其未得也
391 4 nǎi to be 孝子不從命乃衷
392 4 jiàn to see 則不幸不順見惡而能無失其愛
393 4 jiàn opinion; view; understanding 則不幸不順見惡而能無失其愛
394 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 則不幸不順見惡而能無失其愛
395 4 jiàn refer to; for details see 則不幸不順見惡而能無失其愛
396 4 jiàn to listen to 則不幸不順見惡而能無失其愛
397 4 jiàn to meet 則不幸不順見惡而能無失其愛
398 4 jiàn to receive (a guest) 則不幸不順見惡而能無失其愛
399 4 jiàn let me; kindly 則不幸不順見惡而能無失其愛
400 4 jiàn Jian 則不幸不順見惡而能無失其愛
401 4 xiàn to appear 則不幸不順見惡而能無失其愛
402 4 xiàn to introduce 則不幸不順見惡而能無失其愛
403 4 xiū to cultivate; to repair 不從命則脩飾
404 4 xiū a teacher's pay 不從命則脩飾
405 4 xiū strips of dried meat 不從命則脩飾
406 4 xiū a ceremonial gift to a teacher 不從命則脩飾
407 4 xiū Xiu 不從命則脩飾
408 4 xiū to wither; to dried up 不從命則脩飾
409 4 xiū to clean; to sweep 不從命則脩飾
410 4 xiū long; far 不從命則脩飾
411 4 xiū beautiful and good 不從命則脩飾
412 4 zuò to do
413 4 zuò to act as; to serve as
414 4 zuò to start
415 4 zuò a writing; a work
416 4 zuò to dress as; to be disguised as
417 4 zuō to create; to make
418 4 zuō a workshop
419 4 zuō to write; to compose
420 4 zuò to rise
421 4 zuò to be aroused
422 4 zuò activity; action; undertaking
423 4 zuò to regard as
424 4 使 shǐ to make; to cause 言以類使
425 4 使 shǐ to make use of for labor 言以類使
426 4 使 shǐ to indulge 言以類使
427 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 言以類使
428 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 言以類使
429 4 使 shǐ to dispatch 言以類使
430 4 使 shǐ to use 言以類使
431 4 使 shǐ to be able to 言以類使
432 4 shēn human body; torso 從命則陷身於禽獸之行
433 4 shēn Kangxi radical 158 從命則陷身於禽獸之行
434 4 shēn self 從命則陷身於禽獸之行
435 4 shēn life 從命則陷身於禽獸之行
436 4 shēn an object 從命則陷身於禽獸之行
437 4 shēn a lifetime 從命則陷身於禽獸之行
438 4 shēn moral character 從命則陷身於禽獸之行
439 4 shēn status; identity; position 從命則陷身於禽獸之行
440 4 shēn pregnancy 從命則陷身於禽獸之行
441 4 juān India 從命則陷身於禽獸之行
442 4 yóu an animal like a monkey 蓋猶若也
443 4 yóu a schema; a plot 蓋猶若也
444 4 yóu You 蓋猶若也
445 4 a garment; the front and back of a Chinese jacket or gown; the tail of a robe 是裾裾何也
446 4 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 魯大夫練而牀
447 4 liàn to soften silk by boiling it 魯大夫練而牀
448 4 liàn to refine; to purify 魯大夫練而牀
449 4 liàn white silk 魯大夫練而牀
450 4 liàn to select 魯大夫練而牀
451 4 liàn to smelt 魯大夫練而牀
452 4 liàn proficient 魯大夫練而牀
453 4 liàn Lian 魯大夫練而牀
454 4 jìng to respect /to honor 孝子不從命乃敬
455 4 jìng gratitude; congratulations 孝子不從命乃敬
456 4 jìng to offer out of politeness or ceremony 孝子不從命乃敬
457 4 jìng a gift given in honor 孝子不從命乃敬
458 4 jìng solemn /serious 孝子不從命乃敬
459 4 jìng to alert /to warn 孝子不從命乃敬
460 4 jìng protocol; courtesy 孝子不從命乃敬
461 4 jìng Jing 孝子不從命乃敬
462 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 若夫志以禮安
463 4 zhì to write down; to record 若夫志以禮安
464 4 zhì Zhi 若夫志以禮安
465 4 zhì a written record; a treatise 若夫志以禮安
466 4 zhì to remember 若夫志以禮安
467 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 若夫志以禮安
468 4 zhì a birthmark; a mole 若夫志以禮安
469 4 zhì determination; will 若夫志以禮安
470 4 zhì a magazine 若夫志以禮安
471 4 zhì to measure; to weigh 若夫志以禮安
472 4 zhì aspiration 若夫志以禮安
473 4 yōu to worry; to be concerned 君子亦有憂乎
474 4 yōu a worry; a concern; grief 君子亦有憂乎
475 4 yōu sad; grieved 君子亦有憂乎
476 4 yōu funeral arrangements for parents 君子亦有憂乎
477 4 yōu a sickness; an ailment 君子亦有憂乎
478 4 father 上順從於君父
479 4 Kangxi radical 88 上順從於君父
480 4 a male of an older generation 上順從於君父
481 4 a polite form of address for an older male 上順從於君父
482 4 worker 上順從於君父
483 4 dào way; road; path 從道不從君
484 4 dào principle; a moral; morality 從道不從君
485 4 dào Tao; the Way 從道不從君
486 4 dào to say; to speak; to talk 從道不從君
487 4 dào to think 從道不從君
488 4 dào circuit; a province 從道不從君
489 4 dào a course; a channel 從道不從君
490 4 dào a method; a way of doing something 從道不從君
491 4 dào a doctrine 從道不從君
492 4 dào Taoism; Daoism 從道不從君
493 4 dào a skill 從道不從君
494 4 dào a sect 從道不從君
495 4 dào a line 從道不從君
496 4 chuáng bed 魯大夫練而牀
497 4 fāng square; quadrilateral; one side 讀爲方
498 4 fāng Fang 讀爲方
499 4 fāng Kangxi radical 70 讀爲方
500 4 fāng square shaped 讀爲方

Frequencies of all Words

Top 864

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 also; too 人之小行也
2 58 a final modal particle indicating certainy or decision 人之小行也
3 58 either 人之小行也
4 58 even 人之小行也
5 58 used to soften the tone 人之小行也
6 58 used for emphasis 人之小行也
7 58 used to mark contrast 人之小行也
8 58 used to mark compromise 人之小行也
9 44 zhī him; her; them; that 人之小行也
10 44 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人之小行也
11 44 zhī to go 人之小行也
12 44 zhī this; that 人之小行也
13 44 zhī genetive marker 人之小行也
14 44 zhī it 人之小行也
15 44 zhī in; in regards to 人之小行也
16 44 zhī all 人之小行也
17 44 zhī and 人之小行也
18 44 zhī however 人之小行也
19 44 zhī if 人之小行也
20 44 zhī then 人之小行也
21 44 zhī to arrive; to go 人之小行也
22 44 zhī is 人之小行也
23 44 zhī to use 人之小行也
24 44 zhī Zhi 人之小行也
25 44 zhī winding 人之小行也
26 34 yuē to speak; to say 傳曰
27 34 yuē Kangxi radical 73 傳曰
28 34 yuē to be called 傳曰
29 34 yuē particle without meaning 傳曰
30 27 otherwise; but; however 則儒道畢矣
31 27 then 則儒道畢矣
32 27 measure word for short sections of text 則儒道畢矣
33 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則儒道畢矣
34 27 a grade; a level 則儒道畢矣
35 27 an example; a model 則儒道畢矣
36 27 a weighing device 則儒道畢矣
37 27 to grade; to rank 則儒道畢矣
38 27 to copy; to imitate; to follow 則儒道畢矣
39 27 to do 則儒道畢矣
40 27 only 則儒道畢矣
41 27 immediately 則儒道畢矣
42 24 ér and; as well as; but (not); yet (not) 故可以從命而不從
43 24 ér Kangxi radical 126 故可以從命而不從
44 24 ér you 故可以從命而不從
45 24 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 故可以從命而不從
46 24 ér right away; then 故可以從命而不從
47 24 ér but; yet; however; while; nevertheless 故可以從命而不從
48 24 ér if; in case; in the event that 故可以從命而不從
49 24 ér therefore; as a result; thus 故可以從命而不從
50 24 ér how can it be that? 故可以從命而不從
51 24 ér so as to 故可以從命而不從
52 24 ér only then 故可以從命而不從
53 24 ér as if; to seem like 故可以從命而不從
54 24 néng can; able 故可以從命而不從
55 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故可以從命而不從
56 24 ér me 故可以從命而不從
57 24 ér to arrive; up to 故可以從命而不從
58 24 ér possessive 故可以從命而不從
59 18 not; no 不妄動也
60 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不妄動也
61 18 as a correlative 不妄動也
62 18 no (answering a question) 不妄動也
63 18 forms a negative adjective from a noun 不妄動也
64 18 at the end of a sentence to form a question 不妄動也
65 18 to form a yes or no question 不妄動也
66 18 infix potential marker 不妄動也
67 17 his; hers; its; theirs 故勞苦彫萃而能無失其敬
68 17 to add emphasis 故勞苦彫萃而能無失其敬
69 17 used when asking a question in reply to a question 故勞苦彫萃而能無失其敬
70 17 used when making a request or giving an order 故勞苦彫萃而能無失其敬
71 17 he; her; it; them 故勞苦彫萃而能無失其敬
72 17 probably; likely 故勞苦彫萃而能無失其敬
73 17 will 故勞苦彫萃而能無失其敬
74 17 may 故勞苦彫萃而能無失其敬
75 17 if 故勞苦彫萃而能無失其敬
76 17 or 故勞苦彫萃而能無失其敬
77 17 Qi 故勞苦彫萃而能無失其敬
78 16 in; at 上順從於君父
79 16 in; at 上順從於君父
80 16 in; at; to; from 上順從於君父
81 16 to go; to 上順從於君父
82 16 to rely on; to depend on 上順從於君父
83 16 to go to; to arrive at 上順從於君父
84 16 from 上順從於君父
85 16 give 上順從於君父
86 16 oppposing 上順從於君父
87 16 and 上順從於君父
88 16 compared to 上順從於君父
89 16 by 上順從於君父
90 16 and; as well as 上順從於君父
91 16 for 上順從於君父
92 16 Yu 上順從於君父
93 16 a crow 上順從於君父
94 16 whew; wow 上順從於君父
95 15 mìng life 孝子所不從命有三
96 15 mìng to order 孝子所不從命有三
97 15 mìng destiny; fate; luck 孝子所不從命有三
98 15 mìng an order; a command 孝子所不從命有三
99 15 mìng to name; to assign 孝子所不從命有三
100 15 mìng livelihood 孝子所不從命有三
101 15 mìng advice 孝子所不從命有三
102 15 mìng to confer a title 孝子所不從命有三
103 15 mìng lifespan 孝子所不從命有三
104 15 mìng to think 孝子所不從命有三
105 15 不從 bùcóng not following; not joining 從道不從君
106 15 yǒu is; are; to exist 孝子所不從命有三
107 15 yǒu to have; to possess 孝子所不從命有三
108 15 yǒu indicates an estimate 孝子所不從命有三
109 15 yǒu indicates a large quantity 孝子所不從命有三
110 15 yǒu indicates an affirmative response 孝子所不從命有三
111 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 孝子所不從命有三
112 15 yǒu used to compare two things 孝子所不從命有三
113 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 孝子所不從命有三
114 15 yǒu used before the names of dynasties 孝子所不從命有三
115 15 yǒu a certain thing; what exists 孝子所不從命有三
116 15 yǒu multiple of ten and ... 孝子所不從命有三
117 15 yǒu abundant 孝子所不從命有三
118 15 yǒu purposeful 孝子所不從命有三
119 15 yǒu You 孝子所不從命有三
120 15 孔子 kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
121 14 cóng from 從道不從君
122 14 cóng to follow 從道不從君
123 14 cóng past; through 從道不從君
124 14 cóng to comply; to submit; to defer 從道不從君
125 14 cóng to participate in something 從道不從君
126 14 cóng to use a certain method or principle 從道不從君
127 14 cóng usually 從道不從君
128 14 cóng something secondary 從道不從君
129 14 cóng remote relatives 從道不從君
130 14 cóng secondary 從道不從君
131 14 cóng to go on; to advance 從道不從君
132 14 cōng at ease; informal 從道不從君
133 14 zòng a follower; a supporter 從道不從君
134 14 zòng to release 從道不從君
135 14 zòng perpendicular; longitudinal 從道不從君
136 13 and 弟與悌同
137 13 to give 弟與悌同
138 13 together with 弟與悌同
139 13 interrogative particle 弟與悌同
140 13 to accompany 弟與悌同
141 13 to particate in 弟與悌同
142 13 of the same kind 弟與悌同
143 13 to help 弟與悌同
144 13 for 弟與悌同
145 12 final particle to express a completed action 則儒道畢矣
146 12 particle to express certainty 則儒道畢矣
147 12 would; particle to indicate a future condition 則儒道畢矣
148 12 to form a question 則儒道畢矣
149 12 to indicate a command 則儒道畢矣
150 12 sigh 則儒道畢矣
151 12 rén person; people; a human being 人之小行也
152 12 rén Kangxi radical 9 人之小行也
153 12 rén a kind of person 人之小行也
154 12 rén everybody 人之小行也
155 12 rén adult 人之小行也
156 12 rén somebody; others 人之小行也
157 12 rén an upright person 人之小行也
158 11 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
159 11 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
160 11 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
161 11 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
162 11 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
163 11 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
164 11 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
165 11 wèn news 魯哀公問於孔子曰
166 11 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
167 11 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
168 11 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
169 11 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
170 11 wèn to 魯哀公問於孔子曰
171 11 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
172 11 wèi for; to 不從命則使親爲脩飾
173 11 wèi because of 不從命則使親爲脩飾
174 11 wéi to act as; to serve 不從命則使親爲脩飾
175 11 wéi to change into; to become 不從命則使親爲脩飾
176 11 wéi to be; is 不從命則使親爲脩飾
177 11 wéi to do 不從命則使親爲脩飾
178 11 wèi for 不從命則使親爲脩飾
179 11 wèi because of; for; to 不從命則使親爲脩飾
180 11 wèi to 不從命則使親爲脩飾
181 11 wéi in a passive construction 不從命則使親爲脩飾
182 11 wéi forming a rehetorical question 不從命則使親爲脩飾
183 11 wéi forming an adverb 不從命則使親爲脩飾
184 11 wéi to add emphasis 不從命則使親爲脩飾
185 11 wèi to support; to help 不從命則使親爲脩飾
186 11 wéi to govern 不從命則使親爲脩飾
187 10 so as to; in order to 若夫志以禮安
188 10 to use; to regard as 若夫志以禮安
189 10 to use; to grasp 若夫志以禮安
190 10 according to 若夫志以禮安
191 10 because of 若夫志以禮安
192 10 on a certain date 若夫志以禮安
193 10 and; as well as 若夫志以禮安
194 10 to rely on 若夫志以禮安
195 10 to regard 若夫志以禮安
196 10 to be able to 若夫志以禮安
197 10 to order; to command 若夫志以禮安
198 10 further; moreover 若夫志以禮安
199 10 used after a verb 若夫志以禮安
200 10 very 若夫志以禮安
201 10 already 若夫志以禮安
202 10 increasingly 若夫志以禮安
203 10 a reason; a cause 若夫志以禮安
204 10 Israel 若夫志以禮安
205 10 Yi 若夫志以禮安
206 10 子路 zǐlù Zi Lu 子路問於孔子曰
207 10 xiào to be filial 入孝出弟
208 10 xiào filial piety 入孝出弟
209 10 xiào mourning 入孝出弟
210 10 xiào mourning dress 入孝出弟
211 10 xiào Xiao 入孝出弟
212 10 what; where; which 何也
213 10 to carry on the shoulder 何也
214 10 who 何也
215 10 what 何也
216 10 why 何也
217 10 how 何也
218 10 how much 何也
219 10 He 何也
220 10 yán to speak; to say; said 言以類使
221 10 yán language; talk; words; utterance; speech 言以類使
222 10 yán Kangxi radical 149 言以類使
223 10 yán a particle with no meaning 言以類使
224 10 yán phrase; sentence 言以類使
225 10 yán a word; a syllable 言以類使
226 10 yán a theory; a doctrine 言以類使
227 10 yán to regard as 言以類使
228 10 yán to act as 言以類使
229 9 no 故勞苦彫萃而能無失其敬
230 9 Kangxi radical 71 故勞苦彫萃而能無失其敬
231 9 to not have; without 故勞苦彫萃而能無失其敬
232 9 has not yet 故勞苦彫萃而能無失其敬
233 9 mo 故勞苦彫萃而能無失其敬
234 9 do not 故勞苦彫萃而能無失其敬
235 9 not; -less; un- 故勞苦彫萃而能無失其敬
236 9 regardless of 故勞苦彫萃而能無失其敬
237 9 to not have 故勞苦彫萃而能無失其敬
238 9 um 故勞苦彫萃而能無失其敬
239 9 Wu 故勞苦彫萃而能無失其敬
240 9 néng can; able 而能致恭敬
241 9 néng ability; capacity 而能致恭敬
242 9 néng a mythical bear-like beast 而能致恭敬
243 9 néng energy 而能致恭敬
244 9 néng function; use 而能致恭敬
245 9 néng may; should; permitted to 而能致恭敬
246 9 néng talent 而能致恭敬
247 9 néng expert at 而能致恭敬
248 9 néng to be in harmony 而能致恭敬
249 9 néng to tend to; to care for 而能致恭敬
250 9 néng to reach; to arrive at 而能致恭敬
251 9 néng as long as; only 而能致恭敬
252 9 néng even if 而能致恭敬
253 9 néng but 而能致恭敬
254 9 néng in this way 而能致恭敬
255 9 qīn relatives 從命則親危
256 9 qīn intimate 從命則親危
257 9 qīn a bride 從命則親危
258 9 qīn parents 從命則親危
259 9 qīn marriage 從命則親危
260 9 qīn personally 從命則親危
261 9 qīn someone intimately connected to 從命則親危
262 9 qīn friendship 從命則親危
263 9 qīn Qin 從命則親危
264 9 qīn to be close to 從命則親危
265 9 qīn to love 從命則親危
266 9 qīn to kiss 從命則親危
267 9 qīn related [by blood] 從命則親危
268 9 qìng relatives by marriage 從命則親危
269 9 qīn a hazelnut tree 從命則親危
270 9 子貢 zǐ gòng Zi Gong 以語子貢曰
271 9 ruò to seem; to be like; as 若夫志以禮安
272 9 ruò seemingly 若夫志以禮安
273 9 ruò if 若夫志以禮安
274 9 ruò you 若夫志以禮安
275 9 ruò this; that 若夫志以禮安
276 9 ruò and; or 若夫志以禮安
277 9 ruò as for; pertaining to 若夫志以禮安
278 9 pomegranite 若夫志以禮安
279 9 ruò to choose 若夫志以禮安
280 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 若夫志以禮安
281 9 ruò thus 若夫志以禮安
282 9 ruò pollia 若夫志以禮安
283 9 ruò Ruo 若夫志以禮安
284 9 ruò only then 若夫志以禮安
285 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 上順從於君父
286 8 jūn you 上順從於君父
287 8 jūn a mistress 上順從於君父
288 8 jūn date-plum 上順從於君父
289 8 jūn the son of heaven 上順從於君父
290 8 jūn to rule 上順從於君父
291 8 chū to go out; to leave 入孝出弟
292 8 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 入孝出弟
293 8 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 入孝出弟
294 8 chū to extend; to spread 入孝出弟
295 8 chū to appear 入孝出弟
296 8 chū to exceed 入孝出弟
297 8 chū to publish; to post 入孝出弟
298 8 chū to take up an official post 入孝出弟
299 8 chū to give birth 入孝出弟
300 8 chū a verb complement 入孝出弟
301 8 chū to occur; to happen 入孝出弟
302 8 chū to divorce 入孝出弟
303 8 chū to chase away 入孝出弟
304 8 chū to escape; to leave 入孝出弟
305 8 chū to give 入孝出弟
306 8 chū to emit 入孝出弟
307 8 chū quoted from 入孝出弟
308 8 female; feminine 不女聊
309 8 female 不女聊
310 8 Kangxi radical 38 不女聊
311 8 to marry off a daughter 不女聊
312 8 daughter 不女聊
313 8 you; thou 不女聊
314 8 soft; feminine 不女聊
315 8 the Maiden lunar lodging 不女聊
316 8 you 不女聊
317 8 child; son 是不子也
318 8 egg; newborn 是不子也
319 8 first earthly branch 是不子也
320 8 11 p.m.-1 a.m. 是不子也
321 8 Kangxi radical 39 是不子也
322 8 zi indicates that the the word is used as a noun 是不子也
323 8 pellet; something small and hard 是不子也
324 8 master 是不子也
325 8 viscount 是不子也
326 8 zi you; your honor 是不子也
327 8 masters 是不子也
328 8 person 是不子也
329 8 young 是不子也
330 8 seed 是不子也
331 8 subordinate; subsidiary 是不子也
332 8 a copper coin 是不子也
333 8 bundle 是不子也
334 8 female dragonfly 是不子也
335 8 constituent 是不子也
336 8 offspring; descendants 是不子也
337 8 dear 是不子也
338 8 little one 是不子也
339 7 xíng to walk 人之小行也
340 7 xíng capable; competent 人之小行也
341 7 háng profession 人之小行也
342 7 háng line; row 人之小行也
343 7 xíng Kangxi radical 144 人之小行也
344 7 xíng to travel 人之小行也
345 7 xìng actions; conduct 人之小行也
346 7 xíng to do; to act; to practice 人之小行也
347 7 xíng all right; OK; okay 人之小行也
348 7 háng horizontal line 人之小行也
349 7 héng virtuous deeds 人之小行也
350 7 hàng a line of trees 人之小行也
351 7 hàng bold; steadfast 人之小行也
352 7 xíng to move 人之小行也
353 7 xíng to put into effect; to implement 人之小行也
354 7 xíng travel 人之小行也
355 7 xíng to circulate 人之小行也
356 7 xíng running script; running script 人之小行也
357 7 xíng temporary 人之小行也
358 7 xíng soon 人之小行也
359 7 háng rank; order 人之小行也
360 7 háng a business; a shop 人之小行也
361 7 xíng to depart; to leave 人之小行也
362 7 xíng to experience 人之小行也
363 7 xíng path; way 人之小行也
364 7 xíng xing; ballad 人之小行也
365 7 xíng a round [of drinks] 人之小行也
366 7 xíng Xing 人之小行也
367 7 xíng moreover; also 人之小行也
368 7 expresses question or doubt 孝乎
369 7 in 孝乎
370 7 marks a return question 孝乎
371 7 marks a beckoning tone 孝乎
372 7 marks conjecture 孝乎
373 7 marks a pause 孝乎
374 7 marks praise 孝乎
375 7 ah; sigh 孝乎
376 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故可以從命而不從
377 7 old; ancient; former; past 故可以從命而不從
378 7 reason; cause; purpose 故可以從命而不從
379 7 to die 故可以從命而不從
380 7 so; therefore; hence 故可以從命而不從
381 7 original 故可以從命而不從
382 7 accident; happening; instance 故可以從命而不從
383 7 a friend; an acquaintance; friendship 故可以從命而不從
384 7 something in the past 故可以從命而不從
385 7 deceased; dead 故可以從命而不從
386 7 still; yet 故可以從命而不從
387 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 鄉者君問丘也
388 7 zhě that 鄉者君問丘也
389 7 zhě nominalizing function word 鄉者君問丘也
390 7 zhě used to mark a definition 鄉者君問丘也
391 7 zhě used to mark a pause 鄉者君問丘也
392 7 zhě topic marker; that; it 鄉者君問丘也
393 7 zhuó according to 鄉者君問丘也
394 7 wèi to call 謂自卑如弟也
395 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂自卑如弟也
396 7 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
397 7 wèi to treat as; to regard as 謂自卑如弟也
398 7 wèi introducing a condition situation 謂自卑如弟也
399 7 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
400 7 wèi to think 謂自卑如弟也
401 7 wèi for; is to be 謂自卑如弟也
402 7 wèi to make; to cause 謂自卑如弟也
403 7 wèi and 謂自卑如弟也
404 7 wèi principle; reason 謂自卑如弟也
405 7 wèi Wei 謂自卑如弟也
406 7 shì a gentleman; a knight 士有争友
407 7 shì Kangxi radical 33 士有争友
408 7 shì a soldier 士有争友
409 7 shì a social stratum 士有争友
410 7 shì an unmarried man; a man 士有争友
411 7 shì somebody trained in a specialized field 士有争友
412 7 shì a scholar 士有争友
413 7 shì a respectful term for a person 士有争友
414 7 shì corporal; sergeant 士有争友
415 7 shì Shi 士有争友
416 7 知者 zhī zhě sage; wise man 知者若何
417 7 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不從命
418 7 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不從命
419 7 to enter 入孝出弟
420 7 Kangxi radical 11 入孝出弟
421 7 radical 入孝出弟
422 7 income 入孝出弟
423 7 to conform with 入孝出弟
424 7 to descend 入孝出弟
425 7 the entering tone 入孝出弟
426 7 to pay 入孝出弟
427 7 to join 入孝出弟
428 6 夫子 fūzǐ master 夫子有奚對焉
429 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子有奚對焉
430 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子有奚對焉
431 6 夫子 fūzǐ husband 夫子有奚對焉
432 6 夫子 fūzi attendant; servant 夫子有奚對焉
433 6 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者若何
434 6 不知 bùzhī do not know 吾不知也
435 6 不知 bùzhī unknowingly 吾不知也
436 6 fēi not; non-; un- 非仁人莫能行
437 6 fēi Kangxi radical 175 非仁人莫能行
438 6 fēi wrong; bad; untruthful 非仁人莫能行
439 6 fēi different 非仁人莫能行
440 6 fēi to not be; to not have 非仁人莫能行
441 6 fēi to violate; to be contrary to 非仁人莫能行
442 6 fēi Africa 非仁人莫能行
443 6 fēi to slander 非仁人莫能行
444 6 fěi to avoid 非仁人莫能行
445 6 fēi must 非仁人莫能行
446 6 fēi an error 非仁人莫能行
447 6 fēi a problem; a question 非仁人莫能行
448 6 fēi evil 非仁人莫能行
449 6 fēi besides; except; unless 非仁人莫能行
450 6 zhī to know 色知而有能者
451 6 zhī to comprehend 色知而有能者
452 6 zhī to inform; to tell 色知而有能者
453 6 zhī to administer 色知而有能者
454 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 色知而有能者
455 6 zhī to be close friends 色知而有能者
456 6 zhī to feel; to sense; to perceive 色知而有能者
457 6 zhī to receive; to entertain 色知而有能者
458 6 zhī knowledge 色知而有能者
459 6 zhī consciousness; perception 色知而有能者
460 6 zhī a close friend 色知而有能者
461 6 zhì wisdom 色知而有能者
462 6 zhì Zhi 色知而有能者
463 6 zhī to appreciate 色知而有能者
464 6 zhī to make known 色知而有能者
465 6 zhī to have control over 色知而有能者
466 6 zhī to expect; to foresee 色知而有能者
467 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
468 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 若夫志以禮安
469 6 a ritual; a ceremony; a rite 若夫志以禮安
470 6 a present; a gift 若夫志以禮安
471 6 a bow 若夫志以禮安
472 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 若夫志以禮安
473 6 Li 若夫志以禮安
474 6 to give an offering in a religious ceremony 若夫志以禮安
475 6 to respect; to revere 若夫志以禮安
476 6 I 吾語女
477 6 my 吾語女
478 6 Wu 吾語女
479 6 yóu follow; from; it is for...to 由志之
480 6 yóu Kangxi radical 102 由志之
481 6 yóu to follow along 由志之
482 6 yóu cause; reason 由志之
483 6 yóu by somebody; up to somebody 由志之
484 6 yóu from a starting point 由志之
485 6 yóu You 由志之
486 5 meaning; sense 從義不從父
487 5 justice; right action; righteousness 從義不從父
488 5 artificial; man-made; fake 從義不從父
489 5 chivalry; generosity 從義不從父
490 5 just; righteous 從義不從父
491 5 adopted 從義不從父
492 5 a relationship 從義不從父
493 5 volunteer 從義不從父
494 5 something suitable 從義不從父
495 5 a martyr 從義不從父
496 5 a law 從義不從父
497 5 Yi 從義不從父
498 5 不順 bùshùn unfavorable; adverse 則不幸不順見惡而能無失其愛
499 5 不順 bùshùn not to accept something 則不幸不順見惡而能無失其愛
500 5 不順 bùshùn unusual 則不幸不順見惡而能無失其愛

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
大祥 100 Daxiang
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
孔子 107 Confucius
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
109
  1. Min River
  2. Mount Min
  3. Min
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
115 Emperor Shun
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
王肃 王肅 119 Wang Su
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
子贡 子貢 122 Zi Gong
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English