Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷十四 越絕外傳春申君第十七 越絕德序外傳記第十八 Scroll 14

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 zhī to go 千里之佐
2 63 zhī to arrive; to go 千里之佐
3 63 zhī is 千里之佐
4 63 zhī to use 千里之佐
5 63 zhī Zhi 千里之佐
6 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
7 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
8 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
9 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
10 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
11 26 to go; to 可見我於春申君
12 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
13 26 Yu 可見我於春申君
14 26 a crow 可見我於春申君
15 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
16 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
17 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
18 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
19 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
20 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
21 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
22 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
23 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
24 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
25 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
26 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
27 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
28 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
29 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
30 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
31 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
32 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
33 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
34 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
35 20 néng can; able 汝女弟何能
36 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
37 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
38 20 néng energy 汝女弟何能
39 20 néng function; use 汝女弟何能
40 20 néng talent 汝女弟何能
41 20 néng expert at 汝女弟何能
42 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
43 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
44 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
45 19 Qi 我其不伯乎
46 19 zhī to know 夫吳知子胥賢
47 19 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
48 19 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
49 19 zhī to administer 夫吳知子胥賢
50 19 zhī to distinguish; to discern 夫吳知子胥賢
51 19 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
52 19 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
53 19 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
54 19 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
55 19 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
56 19 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
57 19 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
58 19 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
59 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
60 18 female 園女弟女環謂園曰
61 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
62 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
63 18 daughter 園女弟女環謂園曰
64 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
65 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
66 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
67 16 wáng a king 我聞王老無嗣
68 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
69 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
70 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
71 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
72 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
73 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
74 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
75 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
76 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
77 16 to rely on 春申君以告官屬
78 16 to regard 春申君以告官屬
79 16 to be able to 春申君以告官屬
80 16 to order; to command 春申君以告官屬
81 16 used after a verb 春申君以告官屬
82 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
83 16 Israel 春申君以告官屬
84 16 Yi 春申君以告官屬
85 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
86 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
87 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
88 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
89 13 infix potential marker 我其不伯乎
90 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
91 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
92 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
93 12 guān Guan 觀斯智愚
94 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
95 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
96 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
97 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
98 12 guàn an announcement 觀斯智愚
99 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
100 12 guān Surview 觀斯智愚
101 11 to wait 賊殺子胥
102 11 a clerk 賊殺子胥
103 11 Xu 賊殺子胥
104 11 to inspect 賊殺子胥
105 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
106 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
107 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
108 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
109 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
110 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
111 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
112 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
113 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
114 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
115 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
116 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
117 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
118 11 使 shǐ to use 才人使告園者
119 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
120 10 rén person; people; a human being 才人告
121 10 rén Kangxi radical 9 才人告
122 10 rén a kind of person 才人告
123 10 rén everybody 才人告
124 10 rén adult 才人告
125 10 rén somebody; others 才人告
126 10 rén an upright person 才人告
127 10 self 我聞王老無嗣
128 10 [my] dear 我聞王老無嗣
129 10 Wo 我聞王老無嗣
130 10 wén to hear 我聞王老無嗣
131 10 wén Wen 我聞王老無嗣
132 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
133 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
134 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
135 10 wén information 我聞王老無嗣
136 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
137 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
138 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
139 10 wén to question 我聞王老無嗣
140 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
141 10 wéi to change into; to become 為之奈何
142 10 wéi to be; is 為之奈何
143 10 wéi to do 為之奈何
144 10 wèi to support; to help 為之奈何
145 10 wéi to govern 為之奈何
146 10 child; son 幸產子男
147 10 egg; newborn 幸產子男
148 10 first earthly branch 幸產子男
149 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
150 10 Kangxi radical 39 幸產子男
151 10 pellet; something small and hard 幸產子男
152 10 master 幸產子男
153 10 viscount 幸產子男
154 10 zi you; your honor 幸產子男
155 10 masters 幸產子男
156 10 person 幸產子男
157 10 young 幸產子男
158 10 seed 幸產子男
159 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
160 10 a copper coin 幸產子男
161 10 female dragonfly 幸產子男
162 10 constituent 幸產子男
163 10 offspring; descendants 幸產子男
164 10 dear 幸產子男
165 10 little one 幸產子男
166 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
167 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
168 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
169 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
170 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
171 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
172 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
173 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
174 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
175 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
176 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
177 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
178 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
179 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
180 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
181 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
182 10 Wu 吾何託敢言
183 9 jiàn to see 我得見於春申君
184 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
185 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
186 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
187 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
188 9 jiàn to meet 我得見於春申君
189 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
190 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
191 9 jiàn Jian 我得見於春申君
192 9 xiàn to appear 我得見於春申君
193 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
194 9 wèi to call 園女弟女環謂園曰
195 9 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 園女弟女環謂園曰
196 9 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
197 9 wèi to treat as; to regard as 園女弟女環謂園曰
198 9 wèi introducing a condition situation 園女弟女環謂園曰
199 9 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
200 9 wèi to think 園女弟女環謂園曰
201 9 wèi for; is to be 園女弟女環謂園曰
202 9 wèi to make; to cause 園女弟女環謂園曰
203 9 wèi principle; reason 園女弟女環謂園曰
204 9 wèi Wei 園女弟女環謂園曰
205 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
206 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
207 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
208 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
209 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
210 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
211 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
212 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
213 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
214 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
215 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
216 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
217 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
218 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
219 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
220 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
221 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
222 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
223 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
224 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
225 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
226 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
227 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
228 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
229 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
230 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
231 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
232 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
233 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
234 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
235 7 yán to regard as 吾何託敢言
236 7 yán to act as 吾何託敢言
237 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
238 7 bāng a feudal state 屬邦於君
239 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
240 7 dào way; road; path 五日而道之
241 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
242 7 dào Tao; the Way 五日而道之
243 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
244 7 dào to think 五日而道之
245 7 dào circuit; a province 五日而道之
246 7 dào a course; a channel 五日而道之
247 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
248 7 dào a doctrine 五日而道之
249 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
250 7 dào a skill 五日而道之
251 7 dào a sect 五日而道之
252 7 dào a line 五日而道之
253 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
254 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
255 6 néng can; able 君召而戒之
256 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
257 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
258 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
259 6 xián able; capable 且吳王賢不離
260 6 xián admirable 且吳王賢不離
261 6 xián a talented person 且吳王賢不離
262 6 xián India 且吳王賢不離
263 6 xián to respect 且吳王賢不離
264 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
265 6 must 彼必問汝
266 6 Bi 彼必問汝
267 6 nuò promise
268 6 nuò to assent; to approve; to agree
269 6 nuò signature or written mark of agreement
270 6 Wu 以吳封春申君
271 6 Jiangsu 以吳封春申君
272 6 Wu 以吳封春申君
273 6 Wu dialect 以吳封春申君
274 6 Eastern Wu 以吳封春申君
275 6 to speak loudly 以吳封春申君
276 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
277 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
278 6 děi must; ought to 我得見於春申君
279 6 de 我得見於春申君
280 6 de infix potential marker 我得見於春申君
281 6 to result in 我得見於春申君
282 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
283 6 to be satisfied 我得見於春申君
284 6 to be finished 我得見於春申君
285 6 děi satisfying 我得見於春申君
286 6 to contract 我得見於春申君
287 6 to hear 我得見於春申君
288 6 to have; there is 我得見於春申君
289 6 marks time passed 我得見於春申君
290 5 對曰 duì yuē to reply 因對曰
291 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
292 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
293 5 Count 我其不伯乎
294 5 older brother 我其不伯乎
295 5 a hegemon 我其不伯乎
296 5 gài a lid; top; cover 蓋有說乎
297 5 gài to build 蓋有說乎
298 5 Ge 蓋有說乎
299 5 gài probably; about 蓋有說乎
300 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋有說乎
301 5 gài an umbrella; a canopy 蓋有說乎
302 5 gài a shell 蓋有說乎
303 5 gài sogon grass 蓋有說乎
304 5 gài to add to 蓋有說乎
305 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋有說乎
306 5 gài to chatter 蓋有說乎
307 5 Ge 蓋有說乎
308 5 gài a roof; thatched roofing 蓋有說乎
309 5 gài to respect; to uphold 蓋有說乎
310 5 gài a crest 蓋有說乎
311 5 jué to faint 深省厥辭
312 5 jué scoop; dig 深省厥辭
313 5 夫子 fūzǐ master 夫子見利與害
314 5 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子見利與害
315 5 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子見利與害
316 5 夫子 fūzǐ husband 夫子見利與害
317 5 夫子 fūzi attendant; servant 夫子見利與害
318 5 Ru River 汝求謁於春申君
319 5 Ru 汝求謁於春申君
320 5 to be near by; to be close to 即不見我
321 5 at that time 即不見我
322 5 to be exactly the same as; to be thus 即不見我
323 5 supposed; so-called 即不見我
324 5 to arrive at; to ascend 即不見我
325 5 to connect; to inherit; to succeed 我聞王老無嗣
326 5 to come after 我聞王老無嗣
327 5 descendants 我聞王老無嗣
328 5 successor; heirs 我聞王老無嗣
329 5 Si 我聞王老無嗣
330 5 tōng to go through; to open 讀書通一經
331 5 tōng open 讀書通一經
332 5 tōng to connect 讀書通一經
333 5 tōng to know well 讀書通一經
334 5 tōng to report 讀書通一經
335 5 tōng to commit adultery 讀書通一經
336 5 tōng common; in general 讀書通一經
337 5 tōng to transmit 讀書通一經
338 5 tōng to attain a goal 讀書通一經
339 5 tōng to communicate with 讀書通一經
340 5 tōng to pardon; to forgive 讀書通一經
341 5 tōng free-flowing; smooth 讀書通一經
342 5 tōng smoothly; without a hitch 讀書通一經
343 5 tōng erudite; learned 讀書通一經
344 5 tōng an expert 讀書通一經
345 5 to die 烈王死
346 5 to sever; to break off 烈王死
347 5 dead 烈王死
348 5 death 烈王死
349 5 to sacrifice one's life 烈王死
350 5 lost; severed 烈王死
351 5 lifeless; not moving 烈王死
352 5 stiff; inflexible 烈王死
353 5 already fixed; set; established 烈王死
354 5 damned 烈王死
355 5 zhōng end; finish; conclusion 曲未終
356 5 zhōng to complete; to finish 曲未終
357 5 zhōng all; entire; from start to finish 曲未終
358 5 zhōng to study in detail 曲未終
359 5 zhōng death 曲未終
360 5 zhōng Zhong 曲未終
361 5 zhōng to die 曲未終
362 5 dài to treat; to entertain; to receive guests 請歸待之
363 5 dài to guard against 請歸待之
364 5 dài to wait 請歸待之
365 5 dài to depend on 請歸待之
366 5 dài to intend to; to plan to 請歸待之
367 5 dāi to stay; to stop over 請歸待之
368 5 Kangxi radical 71 我聞王老無嗣
369 5 to not have; without 我聞王老無嗣
370 5 mo 我聞王老無嗣
371 5 to not have 我聞王老無嗣
372 5 Wu 我聞王老無嗣
373 5 words; speech; expression; phrase; dialog 辭春申君
374 5 to resign 辭春申君
375 5 to dismiss; to fire 辭春申君
376 5 rhetoric 辭春申君
377 5 to say goodbye; to take leave 辭春申君
378 5 ci genre poetry 辭春申君
379 5 to avoid; to decline 辭春申君
380 5 cause for gossip; reason for condemnation 辭春申君
381 5 to tell; to inform 辭春申君
382 5 to blame; to criticize 辭春申君
383 5 guī to go back; to return 請歸待之
384 5 guī to belong to; to be classified as 請歸待之
385 5 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 請歸待之
386 5 guī used between a repeated verb to indicate contrast 請歸待之
387 5 guī to revert to; to give back to 請歸待之
388 5 guī (of a woman) to get married 請歸待之
389 5 guī to assemble; to meet together; to converge 請歸待之
390 5 guī to appreciate; to admire 請歸待之
391 5 guī to divide with a single digit divisor 請歸待之
392 5 guī to pledge allegiance to 請歸待之
393 5 guī to withdraw 請歸待之
394 5 guī to settle down 請歸待之
395 5 guī Gui 請歸待之
396 5 kuì to give; to sacrifice food 請歸待之
397 5 kuì ashamed 請歸待之
398 5 yīn cause; reason 因對曰
399 5 yīn to accord with 因對曰
400 5 yīn to follow 因對曰
401 5 yīn to rely on 因對曰
402 5 yīn via; through 因對曰
403 5 yīn to continue 因對曰
404 5 yīn to receive 因對曰
405 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因對曰
406 5 yīn to seize an opportunity 因對曰
407 5 yīn to be like 因對曰
408 5 yīn a standrd; a criterion 因對曰
409 4 zāi to start 殆哉
410 4 to leave; to depart; to go away; to part 使待於離亭
411 4 a mythical bird 使待於離亭
412 4 li; one of the eight divinatory trigrams 使待於離亭
413 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 使待於離亭
414 4 chī a dragon with horns not yet grown 使待於離亭
415 4 a mountain ash 使待於離亭
416 4 vanilla; a vanilla-like herb 使待於離亭
417 4 to be scattered; to be separated 使待於離亭
418 4 to cut off 使待於離亭
419 4 to violate; to be contrary to 使待於離亭
420 4 to be distant from 使待於離亭
421 4 two 使待於離亭
422 4 to array; to align 使待於離亭
423 4 to pass through; to experience 使待於離亭
424 4 夫差 fūchāi Fuchai 夫差狂惑
425 4 jīng to go through; to experience 讀書通一經
426 4 jīng a sutra; a scripture 讀書通一經
427 4 jīng warp 讀書通一經
428 4 jīng longitude 讀書通一經
429 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 讀書通一經
430 4 jīng a woman's period 讀書通一經
431 4 jīng to bear; to endure 讀書通一經
432 4 jīng to hang; to die by hanging 讀書通一經
433 4 jīng classics 讀書通一經
434 4 jīng to be frugal; to save 讀書通一經
435 4 jīng a classic; a scripture; canon 讀書通一經
436 4 jīng a standard; a norm 讀書通一經
437 4 jīng a section of a Confucian work 讀書通一經
438 4 jīng to measure 讀書通一經
439 4 jīng human pulse 讀書通一經
440 4 jīng menstruation; a woman's period 讀書通一經
441 4 to take; to get; to fetch 取之
442 4 to obtain 取之
443 4 to choose; to select 取之
444 4 to catch; to seize; to capture 取之
445 4 to accept; to receive 取之
446 4 to seek 取之
447 4 to take a bride 取之
448 4 Qu 取之
449 4 younger brother 園女弟女環謂園曰
450 4 junior male 園女弟女環謂園曰
451 4 order; rank 園女弟女環謂園曰
452 4 disciple 園女弟女環謂園曰
453 4 to do one's duty as a younger brother 園女弟女環謂園曰
454 4 me 園女弟女環謂園曰
455 4 范蠡 fànlí Fan Li 范蠡內視若盲
456 4 Shandong 魯相聞之
457 4 Lu 魯相聞之
458 4 foolish; stupid; rash; vulgar 魯相聞之
459 4 the State of Lu 魯相聞之
460 4 idea 賢者垂意
461 4 Italy (abbreviation) 賢者垂意
462 4 a wish; a desire; intention 賢者垂意
463 4 mood; feeling 賢者垂意
464 4 will; willpower; determination 賢者垂意
465 4 bearing; spirit 賢者垂意
466 4 to think of; to long for; to miss 賢者垂意
467 4 to anticipate; to expect 賢者垂意
468 4 to doubt; to suspect 賢者垂意
469 4 meaning 賢者垂意
470 4 a suggestion; a hint 賢者垂意
471 4 an understanding; a point of view 賢者垂意
472 4 Yi 賢者垂意
473 4 shǔ to belong to; be subordinate to 屬邦於君
474 4 shǔ category 屬邦於君
475 4 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬邦於君
476 4 shǔ genus 屬邦於君
477 4 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬邦於君
478 4 shǔ genus 屬邦於君
479 4 shǔ relatives 屬邦於君
480 4 shǔ a subordinate 屬邦於君
481 4 shǔ a subordinate 屬邦於君
482 4 shǔ dependent 屬邦於君
483 4 zhǔ to follow 屬邦於君
484 4 zhǔ to assemble; to gather 屬邦於君
485 4 zhǔ to write; to compose 屬邦於君
486 4 zhǔ to entrust 屬邦於君
487 4 烈王 Liè wáng King Lie of Zhou 楚考烈王相春申君吏李園
488 4 to go 不肖不去
489 4 to remove; to wipe off; to eliminate 不肖不去
490 4 to be distant 不肖不去
491 4 to leave 不肖不去
492 4 to play a part 不肖不去
493 4 to abandon; to give up 不肖不去
494 4 to die 不肖不去
495 4 previous; past 不肖不去
496 4 to send out; to issue; to drive away 不肖不去
497 4 falling tone 不肖不去
498 4 to lose 不肖不去
499 4 Qu 不肖不去
500 4 shā to kill; to murder; to slaughter 使張儀詐殺之

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 63 zhī him; her; them; that 千里之佐
2 63 zhī used between a modifier and a word to form a word group 千里之佐
3 63 zhī to go 千里之佐
4 63 zhī this; that 千里之佐
5 63 zhī genetive marker 千里之佐
6 63 zhī it 千里之佐
7 63 zhī in 千里之佐
8 63 zhī all 千里之佐
9 63 zhī and 千里之佐
10 63 zhī however 千里之佐
11 63 zhī if 千里之佐
12 63 zhī then 千里之佐
13 63 zhī to arrive; to go 千里之佐
14 63 zhī is 千里之佐
15 63 zhī to use 千里之佐
16 63 zhī Zhi 千里之佐
17 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
18 29 jūn you 越絕外傳春申君第十七
19 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
20 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
21 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
22 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
23 26 in; at 可見我於春申君
24 26 in; at 可見我於春申君
25 26 in; at; to; from 可見我於春申君
26 26 to go; to 可見我於春申君
27 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
28 26 to go to; to arrive at 可見我於春申君
29 26 from 可見我於春申君
30 26 give 可見我於春申君
31 26 oppposing 可見我於春申君
32 26 and 可見我於春申君
33 26 compared to 可見我於春申君
34 26 by 可見我於春申君
35 26 and; as well as 可見我於春申君
36 26 for 可見我於春申君
37 26 Yu 可見我於春申君
38 26 a crow 可見我於春申君
39 26 whew; wow 可見我於春申君
40 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
41 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
42 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
43 25 yuē particle without meaning 園女弟女環謂園曰
44 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
45 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
46 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
47 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
48 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
49 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
50 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
51 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
52 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
53 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
54 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
55 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
56 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
57 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
58 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
59 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
60 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
61 21 shēn again 越絕外傳春申君第十七
62 20 néng can; able 汝女弟何能
63 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
64 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
65 20 néng energy 汝女弟何能
66 20 néng function; use 汝女弟何能
67 20 néng may; should; permitted to 汝女弟何能
68 20 néng talent 汝女弟何能
69 20 néng expert at 汝女弟何能
70 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
71 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
72 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
73 20 néng as long as; only 汝女弟何能
74 20 néng even if 汝女弟何能
75 20 néng but 汝女弟何能
76 20 néng in this way 汝女弟何能
77 20 also; too 貴人也
78 20 a final modal particle indicating certainy or decision 貴人也
79 20 either 貴人也
80 20 even 貴人也
81 20 used to soften the tone 貴人也
82 20 used for emphasis 貴人也
83 20 used to mark contrast 貴人也
84 20 used to mark compromise 貴人也
85 19 his; hers; its; theirs 我其不伯乎
86 19 to add emphasis 我其不伯乎
87 19 used when asking a question in reply to a question 我其不伯乎
88 19 used when making a request or giving an order 我其不伯乎
89 19 he; her; it; them 我其不伯乎
90 19 probably; likely 我其不伯乎
91 19 will 我其不伯乎
92 19 may 我其不伯乎
93 19 if 我其不伯乎
94 19 or 我其不伯乎
95 19 Qi 我其不伯乎
96 19 zhī to know 夫吳知子胥賢
97 19 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
98 19 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
99 19 zhī to administer 夫吳知子胥賢
100 19 zhī to distinguish; to discern 夫吳知子胥賢
101 19 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
102 19 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
103 19 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
104 19 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
105 19 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
106 19 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
107 19 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
108 19 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
109 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
110 18 female 園女弟女環謂園曰
111 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
112 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
113 18 daughter 園女弟女環謂園曰
114 18 you; thou 園女弟女環謂園曰
115 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
116 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
117 18 you 園女弟女環謂園曰
118 18 expresses question or doubt 可得見乎
119 18 in 可得見乎
120 18 marks a return question 可得見乎
121 18 marks a beckoning tone 可得見乎
122 18 marks conjecture 可得見乎
123 18 marks a pause 可得見乎
124 18 marks praise 可得見乎
125 18 ah; sigh 可得見乎
126 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
127 16 wáng a king 我聞王老無嗣
128 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
129 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
130 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
131 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
132 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
133 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
134 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
135 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
136 16 so as to; in order to 春申君以告官屬
137 16 to use; to regard as 春申君以告官屬
138 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
139 16 according to 春申君以告官屬
140 16 because of 春申君以告官屬
141 16 on a certain date 春申君以告官屬
142 16 and; as well as 春申君以告官屬
143 16 to rely on 春申君以告官屬
144 16 to regard 春申君以告官屬
145 16 to be able to 春申君以告官屬
146 16 to order; to command 春申君以告官屬
147 16 further; moreover 春申君以告官屬
148 16 used after a verb 春申君以告官屬
149 16 very 春申君以告官屬
150 16 already 春申君以告官屬
151 16 increasingly 春申君以告官屬
152 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
153 16 Israel 春申君以告官屬
154 16 Yi 春申君以告官屬
155 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
156 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
157 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
158 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
159 13 not; no 我其不伯乎
160 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 我其不伯乎
161 13 as a correlative 我其不伯乎
162 13 no (answering a question) 我其不伯乎
163 13 forms a negative adjective from a noun 我其不伯乎
164 13 at the end of a sentence to form a question 我其不伯乎
165 13 to form a yes or no question 我其不伯乎
166 13 infix potential marker 我其不伯乎
167 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
168 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
169 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
170 12 guān Guan 觀斯智愚
171 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
172 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
173 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
174 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
175 12 guàn an announcement 觀斯智愚
176 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
177 12 guān Surview 觀斯智愚
178 11 all 賊殺子胥
179 11 to wait 賊殺子胥
180 11 each other; mutually 賊殺子胥
181 11 a clerk 賊殺子胥
182 11 Xu 賊殺子胥
183 11 to inspect 賊殺子胥
184 11 a particle expressing tone 賊殺子胥
185 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
186 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
187 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
188 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
189 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
190 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
191 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
192 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
193 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
194 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
195 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
196 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
197 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
198 11 使 shǐ if 才人使告園者
199 11 使 shǐ to use 才人使告園者
200 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
201 10 yǒu is; are; to exist 園有女弟
202 10 yǒu to have; to possess 園有女弟
203 10 yǒu indicates an estimate 園有女弟
204 10 yǒu indicates a large quantity 園有女弟
205 10 yǒu indicates an affirmative response 園有女弟
206 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 園有女弟
207 10 yǒu used to compare two things 園有女弟
208 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 園有女弟
209 10 yǒu used before the names of dynasties 園有女弟
210 10 yǒu a certain thing; what exists 園有女弟
211 10 yǒu multiple of ten and ... 園有女弟
212 10 yǒu abundant 園有女弟
213 10 yǒu purposeful 園有女弟
214 10 yǒu You 園有女弟
215 10 rén person; people; a human being 才人告
216 10 rén Kangxi radical 9 才人告
217 10 rén a kind of person 才人告
218 10 rén everybody 才人告
219 10 rén adult 才人告
220 10 rén somebody; others 才人告
221 10 rén an upright person 才人告
222 10 I; me; my 我聞王老無嗣
223 10 self 我聞王老無嗣
224 10 we; our 我聞王老無嗣
225 10 [my] dear 我聞王老無嗣
226 10 Wo 我聞王老無嗣
227 10 wén to hear 我聞王老無嗣
228 10 wén Wen 我聞王老無嗣
229 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
230 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
231 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
232 10 wén information 我聞王老無嗣
233 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
234 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
235 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
236 10 wén to question 我聞王老無嗣
237 10 wèi for; to 為之奈何
238 10 wèi because of 為之奈何
239 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
240 10 wéi to change into; to become 為之奈何
241 10 wéi to be; is 為之奈何
242 10 wéi to do 為之奈何
243 10 wèi for 為之奈何
244 10 wèi because of; for; to 為之奈何
245 10 wèi to 為之奈何
246 10 wéi in a passive construction 為之奈何
247 10 wéi forming a rehetorical question 為之奈何
248 10 wéi forming an adverb 為之奈何
249 10 wéi to add emphasis 為之奈何
250 10 wèi to support; to help 為之奈何
251 10 wéi to govern 為之奈何
252 10 child; son 幸產子男
253 10 egg; newborn 幸產子男
254 10 first earthly branch 幸產子男
255 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
256 10 Kangxi radical 39 幸產子男
257 10 zi indicates that the the word is used as a noun 幸產子男
258 10 pellet; something small and hard 幸產子男
259 10 master 幸產子男
260 10 viscount 幸產子男
261 10 zi you; your honor 幸產子男
262 10 masters 幸產子男
263 10 person 幸產子男
264 10 young 幸產子男
265 10 seed 幸產子男
266 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
267 10 a copper coin 幸產子男
268 10 bundle 幸產子男
269 10 female dragonfly 幸產子男
270 10 constituent 幸產子男
271 10 offspring; descendants 幸產子男
272 10 dear 幸產子男
273 10 little one 幸產子男
274 10 yuè more 越絕外傳春申君第十七
275 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
276 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
277 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
278 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
279 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
280 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
281 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
282 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
283 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
284 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
285 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
286 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
287 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
288 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
289 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
290 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
291 10 yuè a particle with no meaning 越絕外傳春申君第十七
292 10 I 吾何託敢言
293 10 my 吾何託敢言
294 10 Wu 吾何託敢言
295 9 jiàn to see 我得見於春申君
296 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
297 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
298 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
299 9 jiàn passive marker 我得見於春申君
300 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
301 9 jiàn to meet 我得見於春申君
302 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
303 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
304 9 jiàn Jian 我得見於春申君
305 9 xiàn to appear 我得見於春申君
306 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
307 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
308 9 zhě that 昔者
309 9 zhě nominalizing function word 昔者
310 9 zhě used to mark a definition 昔者
311 9 zhě used to mark a pause 昔者
312 9 zhě topic marker; that; it 昔者
313 9 zhuó according to 昔者
314 9 wèi to call 園女弟女環謂園曰
315 9 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 園女弟女環謂園曰
316 9 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
317 9 wèi to treat as; to regard as 園女弟女環謂園曰
318 9 wèi introducing a condition situation 園女弟女環謂園曰
319 9 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
320 9 wèi to think 園女弟女環謂園曰
321 9 wèi for; is to be 園女弟女環謂園曰
322 9 wèi to make; to cause 園女弟女環謂園曰
323 9 wèi and 園女弟女環謂園曰
324 9 wèi principle; reason 園女弟女環謂園曰
325 9 wèi Wei 園女弟女環謂園曰
326 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
327 8 xiāng each other; one another; mutually 楚考烈王相春申君吏李園
328 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
329 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
330 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
331 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
332 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
333 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
334 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
335 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
336 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
337 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
338 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
339 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
340 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
341 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
342 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
343 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
344 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
345 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
346 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
347 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
348 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
349 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
350 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
351 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
352 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
353 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
354 7 yán a particle with no meaning 吾何託敢言
355 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
356 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
357 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
358 7 yán to regard as 吾何託敢言
359 7 yán to act as 吾何託敢言
360 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
361 7 bāng a feudal state 屬邦於君
362 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
363 7 dào way; road; path 五日而道之
364 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
365 7 dào Tao; the Way 五日而道之
366 7 dào measure word for long things 五日而道之
367 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
368 7 dào to think 五日而道之
369 7 dào times 五日而道之
370 7 dào circuit; a province 五日而道之
371 7 dào a course; a channel 五日而道之
372 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
373 7 dào measure word for doors and walls 五日而道之
374 7 dào measure word for courses of a meal 五日而道之
375 7 dào a centimeter 五日而道之
376 7 dào a doctrine 五日而道之
377 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
378 7 dào a skill 五日而道之
379 7 dào a sect 五日而道之
380 7 dào a line 五日而道之
381 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 君召而戒之
382 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
383 6 ér you 君召而戒之
384 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 君召而戒之
385 6 ér right away; then 君召而戒之
386 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 君召而戒之
387 6 ér if; in case; in the event that 君召而戒之
388 6 ér therefore; as a result; thus 君召而戒之
389 6 ér how can it be that? 君召而戒之
390 6 ér so as to 君召而戒之
391 6 ér only then 君召而戒之
392 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
393 6 néng can; able 君召而戒之
394 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
395 6 ér me 君召而戒之
396 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
397 6 ér possessive 君召而戒之
398 6 ruò to seem; to be like; as 若卑辭以地讓之
399 6 ruò seemingly 若卑辭以地讓之
400 6 ruò if 若卑辭以地讓之
401 6 ruò you 若卑辭以地讓之
402 6 ruò this; that 若卑辭以地讓之
403 6 ruò and; or 若卑辭以地讓之
404 6 ruò as for; pertaining to 若卑辭以地讓之
405 6 pomegranite 若卑辭以地讓之
406 6 ruò to choose 若卑辭以地讓之
407 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若卑辭以地讓之
408 6 ruò thus 若卑辭以地讓之
409 6 ruò pollia 若卑辭以地讓之
410 6 ruò Ruo 若卑辭以地讓之
411 6 ruò only then 若卑辭以地讓之
412 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
413 6 xián able; capable 且吳王賢不離
414 6 xián admirable 且吳王賢不離
415 6 xián sir 且吳王賢不離
416 6 xián a talented person 且吳王賢不離
417 6 xián India 且吳王賢不離
418 6 xián to respect 且吳王賢不離
419 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
420 6 certainly; must; will; necessarily 彼必問汝
421 6 must 彼必問汝
422 6 if; suppose 彼必問汝
423 6 Bi 彼必問汝
424 6 final particle to express a completed action 徑得見於王矣
425 6 particle to express certainty 徑得見於王矣
426 6 would; particle to indicate a future condition 徑得見於王矣
427 6 to form a question 徑得見於王矣
428 6 to indicate a command 徑得見於王矣
429 6 sigh 徑得見於王矣
430 6 that; those 彼必問汝
431 6 another; the other 彼必問汝
432 6 nuò promise
433 6 nuò to assent; to approve; to agree
434 6 nuò signature or written mark of agreement
435 6 Wu 以吳封春申君
436 6 Jiangsu 以吳封春申君
437 6 Wu 以吳封春申君
438 6 Wu dialect 以吳封春申君
439 6 Eastern Wu 以吳封春申君
440 6 to speak loudly 以吳封春申君
441 6 this; these 無泄此口
442 6 in this way 無泄此口
443 6 otherwise; but; however; so 無泄此口
444 6 at this time; now; here 無泄此口
445 6 de potential marker 我得見於春申君
446 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
447 6 děi must; ought to 我得見於春申君
448 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
449 6 děi must; ought to 我得見於春申君
450 6 de 我得見於春申君
451 6 de infix potential marker 我得見於春申君
452 6 to result in 我得見於春申君
453 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
454 6 to be satisfied 我得見於春申君
455 6 to be finished 我得見於春申君
456 6 de result of degree 我得見於春申君
457 6 de marks completion of an action 我得見於春申君
458 6 děi satisfying 我得見於春申君
459 6 to contract 我得見於春申君
460 6 marks permission or possibility 我得見於春申君
461 6 expressing frustration 我得見於春申君
462 6 to hear 我得見於春申君
463 6 to have; there is 我得見於春申君
464 6 marks time passed 我得見於春申君
465 5 對曰 duì yuē to reply 因對曰
466 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
467 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
468 5 Count 我其不伯乎
469 5 older brother 我其不伯乎
470 5 a hegemon 我其不伯乎
471 5 gài a lid; top; cover 蓋有說乎
472 5 gài to build 蓋有說乎
473 5 Ge 蓋有說乎
474 5 gài because 蓋有說乎
475 5 gài roughly; approximately 蓋有說乎
476 5 gài but; yet 蓋有說乎
477 5 gài probably; about 蓋有說乎
478 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋有說乎
479 5 gài an umbrella; a canopy 蓋有說乎
480 5 gài a shell 蓋有說乎
481 5 gài sogon grass 蓋有說乎
482 5 gài to add to 蓋有說乎
483 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋有說乎
484 5 gài to chatter 蓋有說乎
485 5 why 蓋有說乎
486 5 why not 蓋有說乎
487 5 Ge 蓋有說乎
488 5 gài a roof; thatched roofing 蓋有說乎
489 5 gài to respect; to uphold 蓋有說乎
490 5 gài a crest 蓋有說乎
491 5 jué he; she; it 深省厥辭
492 5 jué to faint 深省厥辭
493 5 jué and; then 深省厥辭
494 5 jué scoop; dig 深省厥辭
495 5 夫子 fūzǐ master 夫子見利與害
496 5 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子見利與害
497 5 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子見利與害
498 5 夫子 fūzǐ husband 夫子見利與害
499 5 夫子 fūzi attendant; servant 夫子見利與害
500 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故彼必見我

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
得荣 得榮 100 Dêrong county
范蠡 102 Fan Li
夫差 102 Fuchai
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
句践 句踐 106 Ju Jian
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈王 76 King Lie of Zhou
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
秦始皇帝 81 the First Emperor
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王翦 119 Wang Jian
万载 萬載 119 Wanzai
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 87 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
幽王 89 King You of Zhou
元王 121 King Yuan of Zhou
张仪 張儀 122 Zhang Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English