Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷十四 越絕外傳春申君第十七 越絕德序外傳記第十八 Scroll 14

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 58 zhī to go 千里之佐
2 58 zhī to arrive; to go 千里之佐
3 58 zhī is 千里之佐
4 58 zhī to use 千里之佐
5 58 zhī Zhi 千里之佐
6 58 zhī winding 千里之佐
7 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
8 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
9 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
10 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
11 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
12 26 to go; to 可見我於春申君
13 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
14 26 Yu 可見我於春申君
15 26 a crow 可見我於春申君
16 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
17 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
18 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
19 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
20 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
21 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
22 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
23 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
24 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
25 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
26 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
27 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
28 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
29 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
30 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
31 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
32 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
33 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
34 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
35 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
36 20 néng can; able 汝女弟何能
37 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
38 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
39 20 néng energy 汝女弟何能
40 20 néng function; use 汝女弟何能
41 20 néng talent 汝女弟何能
42 20 néng expert at 汝女弟何能
43 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
44 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
45 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
46 19 Qi 我其不伯乎
47 18 zhī to know 夫吳知子胥賢
48 18 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
49 18 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
50 18 zhī to administer 夫吳知子胥賢
51 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 夫吳知子胥賢
52 18 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
53 18 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
54 18 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
55 18 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
56 18 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
57 18 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
58 18 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
59 18 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
60 18 zhī to appreciate 夫吳知子胥賢
61 18 zhī to make known 夫吳知子胥賢
62 18 zhī to have control over 夫吳知子胥賢
63 18 zhī to expect; to foresee 夫吳知子胥賢
64 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
65 18 female 園女弟女環謂園曰
66 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
67 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
68 18 daughter 園女弟女環謂園曰
69 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
70 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
71 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
72 16 wáng a king 我聞王老無嗣
73 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
74 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
75 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
76 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
77 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
78 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
79 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
80 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
81 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
82 16 to rely on 春申君以告官屬
83 16 to regard 春申君以告官屬
84 16 to be able to 春申君以告官屬
85 16 to order; to command 春申君以告官屬
86 16 used after a verb 春申君以告官屬
87 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
88 16 Israel 春申君以告官屬
89 16 Yi 春申君以告官屬
90 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
91 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
92 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
93 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
94 13 infix potential marker 我其不伯乎
95 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
96 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
97 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
98 12 guān Guan 觀斯智愚
99 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
100 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
101 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
102 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
103 12 guàn an announcement 觀斯智愚
104 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
105 12 guān Surview 觀斯智愚
106 11 to wait 賊殺子胥
107 11 a clerk 賊殺子胥
108 11 Xu 賊殺子胥
109 11 to inspect 賊殺子胥
110 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
111 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
112 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
113 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
114 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
115 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
116 11 使 shǐ to use 才人使告園者
117 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
118 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
119 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
120 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
121 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
122 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
123 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
124 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
125 10 rén person; people; a human being 才人告
126 10 rén Kangxi radical 9 才人告
127 10 rén a kind of person 才人告
128 10 rén everybody 才人告
129 10 rén adult 才人告
130 10 rén somebody; others 才人告
131 10 rén an upright person 才人告
132 10 self 我聞王老無嗣
133 10 [my] dear 我聞王老無嗣
134 10 Wo 我聞王老無嗣
135 10 wén to hear 我聞王老無嗣
136 10 wén Wen 我聞王老無嗣
137 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
138 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
139 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
140 10 wén information 我聞王老無嗣
141 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
142 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
143 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
144 10 wén to question 我聞王老無嗣
145 10 child; son 幸產子男
146 10 egg; newborn 幸產子男
147 10 first earthly branch 幸產子男
148 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
149 10 Kangxi radical 39 幸產子男
150 10 pellet; something small and hard 幸產子男
151 10 master 幸產子男
152 10 viscount 幸產子男
153 10 zi you; your honor 幸產子男
154 10 masters 幸產子男
155 10 person 幸產子男
156 10 young 幸產子男
157 10 seed 幸產子男
158 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
159 10 a copper coin 幸產子男
160 10 female dragonfly 幸產子男
161 10 constituent 幸產子男
162 10 offspring; descendants 幸產子男
163 10 dear 幸產子男
164 10 little one 幸產子男
165 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
166 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
167 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
168 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
169 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
170 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
171 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
172 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
173 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
174 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
175 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
176 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
177 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
178 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
179 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
180 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
181 10 Wu 吾何託敢言
182 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
183 10 wéi to change into; to become 為之奈何
184 10 wéi to be; is 為之奈何
185 10 wéi to do 為之奈何
186 10 wèi to support; to help 為之奈何
187 10 wéi to govern 為之奈何
188 9 jiàn to see 我得見於春申君
189 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
190 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
191 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
192 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
193 9 jiàn to meet 我得見於春申君
194 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
195 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
196 9 jiàn Jian 我得見於春申君
197 9 xiàn to appear 我得見於春申君
198 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
199 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
200 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
201 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
202 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
203 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
204 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
205 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
206 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
207 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
208 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
209 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
210 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
211 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
212 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
213 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
214 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
215 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
216 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
217 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
218 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
219 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
220 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
221 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
222 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
223 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
224 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
225 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
226 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
227 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
228 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
229 7 yán to regard as 吾何託敢言
230 7 yán to act as 吾何託敢言
231 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
232 7 bāng a feudal state 屬邦於君
233 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
234 7 dào way; road; path 五日而道之
235 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
236 7 dào Tao; the Way 五日而道之
237 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
238 7 dào to think 五日而道之
239 7 dào circuit; a province 五日而道之
240 7 dào a course; a channel 五日而道之
241 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
242 7 dào a doctrine 五日而道之
243 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
244 7 dào a skill 五日而道之
245 7 dào a sect 五日而道之
246 7 dào a line 五日而道之
247 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
248 6 xián able; capable 且吳王賢不離
249 6 xián admirable 且吳王賢不離
250 6 xián a talented person 且吳王賢不離
251 6 xián India 且吳王賢不離
252 6 xián to respect 且吳王賢不離
253 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
254 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
255 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
256 6 děi must; ought to 我得見於春申君
257 6 de 我得見於春申君
258 6 de infix potential marker 我得見於春申君
259 6 to result in 我得見於春申君
260 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
261 6 to be satisfied 我得見於春申君
262 6 to be finished 我得見於春申君
263 6 děi satisfying 我得見於春申君
264 6 to contract 我得見於春申君
265 6 to hear 我得見於春申君
266 6 to have; there is 我得見於春申君
267 6 marks time passed 我得見於春申君
268 6 Wu 以吳封春申君
269 6 Jiangsu 以吳封春申君
270 6 Wu 以吳封春申君
271 6 Wu dialect 以吳封春申君
272 6 Eastern Wu 以吳封春申君
273 6 to speak loudly 以吳封春申君
274 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
275 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
276 6 néng can; able 君召而戒之
277 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
278 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
279 6 must 彼必問汝
280 6 Bi 彼必問汝
281 6 nuò promise
282 6 nuò to assent; to approve; to agree
283 6 nuò signature or written mark of agreement
284 5 對曰 duì yuē to reply 因對曰
285 5 Ru River 汝求謁於春申君
286 5 Ru 汝求謁於春申君
287 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
288 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
289 5 Count 我其不伯乎
290 5 older brother 我其不伯乎
291 5 a hegemon 我其不伯乎
292 5 yīn cause; reason 因對曰
293 5 yīn to accord with 因對曰
294 5 yīn to follow 因對曰
295 5 yīn to rely on 因對曰
296 5 yīn via; through 因對曰
297 5 yīn to continue 因對曰
298 5 yīn to receive 因對曰
299 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因對曰
300 5 yīn to seize an opportunity 因對曰
301 5 yīn to be like 因對曰
302 5 yīn a standrd; a criterion 因對曰
303 5 guī to go back; to return 請歸待之
304 5 guī to belong to; to be classified as 請歸待之
305 5 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 請歸待之
306 5 guī used between a repeated verb to indicate contrast 請歸待之
307 5 guī to revert to; to give back to 請歸待之
308 5 guī (of a woman) to get married 請歸待之
309 5 guī to assemble; to meet together; to converge 請歸待之
310 5 guī to appreciate; to admire 請歸待之
311 5 guī to divide with a single digit divisor 請歸待之
312 5 guī to pledge allegiance to 請歸待之
313 5 guī to withdraw 請歸待之
314 5 guī to settle down 請歸待之
315 5 guī Gui 請歸待之
316 5 kuì to give; to sacrifice food 請歸待之
317 5 kuì ashamed 請歸待之
318 5 Kangxi radical 71 我聞王老無嗣
319 5 to not have; without 我聞王老無嗣
320 5 mo 我聞王老無嗣
321 5 to not have 我聞王老無嗣
322 5 Wu 我聞王老無嗣
323 5 tōng to go through; to open 讀書通一經
324 5 tōng open 讀書通一經
325 5 tōng to connect 讀書通一經
326 5 tōng to know well 讀書通一經
327 5 tōng to report 讀書通一經
328 5 tōng to commit adultery 讀書通一經
329 5 tōng common; in general 讀書通一經
330 5 tōng to transmit 讀書通一經
331 5 tōng to attain a goal 讀書通一經
332 5 tōng to communicate with 讀書通一經
333 5 tōng to pardon; to forgive 讀書通一經
334 5 tōng free-flowing; smooth 讀書通一經
335 5 tōng smoothly; without a hitch 讀書通一經
336 5 tōng erudite; learned 讀書通一經
337 5 tōng an expert 讀書通一經
338 5 to connect; to inherit; to succeed 我聞王老無嗣
339 5 to come after 我聞王老無嗣
340 5 descendants 我聞王老無嗣
341 5 successor; heirs 我聞王老無嗣
342 5 Si 我聞王老無嗣
343 5 words; speech; expression; phrase; dialog 辭春申君
344 5 to resign 辭春申君
345 5 to dismiss; to fire 辭春申君
346 5 rhetoric 辭春申君
347 5 to say goodbye; to take leave 辭春申君
348 5 ci genre poetry 辭春申君
349 5 to avoid; to decline 辭春申君
350 5 cause for gossip; reason for condemnation 辭春申君
351 5 to tell; to inform 辭春申君
352 5 to blame; to criticize 辭春申君
353 5 jué to faint 深省厥辭
354 5 jué scoop; dig 深省厥辭
355 5 dài to treat; to entertain; to receive guests 請歸待之
356 5 dài to guard against 請歸待之
357 5 dài to wait 請歸待之
358 5 dài to depend on 請歸待之
359 5 dài to intend to; to plan to 請歸待之
360 5 dāi to stay; to stop over 請歸待之
361 5 to be near by; to be close to 即不見我
362 5 at that time 即不見我
363 5 to be exactly the same as; to be thus 即不見我
364 5 supposed; so-called 即不見我
365 5 to arrive at; to ascend 即不見我
366 5 gài a lid; top; cover 蓋有說乎
367 5 gài to build 蓋有說乎
368 5 Ge 蓋有說乎
369 5 gài probably; about 蓋有說乎
370 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋有說乎
371 5 gài an umbrella; a canopy 蓋有說乎
372 5 gài a shell 蓋有說乎
373 5 gài sogon grass 蓋有說乎
374 5 gài to add to 蓋有說乎
375 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋有說乎
376 5 gài to chatter 蓋有說乎
377 5 Ge 蓋有說乎
378 5 gài a roof; thatched roofing 蓋有說乎
379 5 gài to respect; to uphold 蓋有說乎
380 5 gài a crest 蓋有說乎
381 5 之謂 zhī wèi a way of saying 此之謂也
382 5 夫子 fūzǐ master 夫子見利與害
383 5 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子見利與害
384 5 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子見利與害
385 5 夫子 fūzǐ husband 夫子見利與害
386 5 夫子 fūzi attendant; servant 夫子見利與害
387 5 to die 烈王死
388 5 to sever; to break off 烈王死
389 5 dead 烈王死
390 5 death 烈王死
391 5 to sacrifice one's life 烈王死
392 5 lost; severed 烈王死
393 5 lifeless; not moving 烈王死
394 5 stiff; inflexible 烈王死
395 5 already fixed; set; established 烈王死
396 5 damned 烈王死
397 5 zhōng end; finish; conclusion 曲未終
398 5 zhōng to complete; to finish 曲未終
399 5 zhōng all; entire; from start to finish 曲未終
400 5 zhōng to study in detail 曲未終
401 5 zhōng death 曲未終
402 5 zhōng Zhong 曲未終
403 5 zhōng to die 曲未終
404 4 to leave; to depart; to go away; to part 使待於離亭
405 4 a mythical bird 使待於離亭
406 4 li; one of the eight divinatory trigrams 使待於離亭
407 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 使待於離亭
408 4 chī a dragon with horns not yet grown 使待於離亭
409 4 a mountain ash 使待於離亭
410 4 vanilla; a vanilla-like herb 使待於離亭
411 4 to be scattered; to be separated 使待於離亭
412 4 to cut off 使待於離亭
413 4 to violate; to be contrary to 使待於離亭
414 4 to be distant from 使待於離亭
415 4 two 使待於離亭
416 4 to array; to align 使待於離亭
417 4 to pass through; to experience 使待於離亭
418 4 jīng to go through; to experience 讀書通一經
419 4 jīng a sutra; a scripture 讀書通一經
420 4 jīng warp 讀書通一經
421 4 jīng longitude 讀書通一經
422 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 讀書通一經
423 4 jīng a woman's period 讀書通一經
424 4 jīng to bear; to endure 讀書通一經
425 4 jīng to hang; to die by hanging 讀書通一經
426 4 jīng classics 讀書通一經
427 4 jīng to be frugal; to save 讀書通一經
428 4 jīng a classic; a scripture; canon 讀書通一經
429 4 jīng a standard; a norm 讀書通一經
430 4 jīng a section of a Confucian work 讀書通一經
431 4 jīng to measure 讀書通一經
432 4 jīng human pulse 讀書通一經
433 4 jīng menstruation; a woman's period 讀書通一經
434 4 zāi to start 殆哉
435 4 idea 賢者垂意
436 4 Italy (abbreviation) 賢者垂意
437 4 a wish; a desire; intention 賢者垂意
438 4 mood; feeling 賢者垂意
439 4 will; willpower; determination 賢者垂意
440 4 bearing; spirit 賢者垂意
441 4 to think of; to long for; to miss 賢者垂意
442 4 to anticipate; to expect 賢者垂意
443 4 to doubt; to suspect 賢者垂意
444 4 meaning 賢者垂意
445 4 a suggestion; a hint 賢者垂意
446 4 an understanding; a point of view 賢者垂意
447 4 Yi 賢者垂意
448 4 Kangxi radical 132 還自遺災
449 4 Zi 還自遺災
450 4 a nose 還自遺災
451 4 the beginning; the start 還自遺災
452 4 origin 還自遺災
453 4 to employ; to use 還自遺災
454 4 to be 還自遺災
455 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為專句踐之功
456 4 以為 yǐwéi to act as 以為專句踐之功
457 4 以為 yǐwèi to think 以為專句踐之功
458 4 以為 yǐwéi to use as 以為專句踐之功
459 4 wèi to call 園女弟女環謂園曰
460 4 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 園女弟女環謂園曰
461 4 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
462 4 wèi to treat as; to regard as 園女弟女環謂園曰
463 4 wèi introducing a condition situation 園女弟女環謂園曰
464 4 wèi to speak to; to address 園女弟女環謂園曰
465 4 wèi to think 園女弟女環謂園曰
466 4 wèi for; is to be 園女弟女環謂園曰
467 4 wèi to make; to cause 園女弟女環謂園曰
468 4 wèi principle; reason 園女弟女環謂園曰
469 4 wèi Wei 園女弟女環謂園曰
470 4 to go back; to return 然終難復見得
471 4 to resume; to restart 然終難復見得
472 4 to do in detail 然終難復見得
473 4 to restore 然終難復見得
474 4 to respond; to reply to 然終難復見得
475 4 Fu; Return 然終難復見得
476 4 to retaliate; to reciprocate 然終難復見得
477 4 to avoid forced labor or tax 然終難復見得
478 4 Fu 然終難復見得
479 4 doubled; to overlapping; folded 然終難復見得
480 4 a lined garment with doubled thickness 然終難復見得
481 4 tóng like; same; similar 使馮同徵之
482 4 tóng to be the same 使馮同徵之
483 4 tòng an alley; a lane 使馮同徵之
484 4 tóng to do something for somebody 使馮同徵之
485 4 tóng Tong 使馮同徵之
486 4 tóng to meet; to gather together; to join with 使馮同徵之
487 4 tóng to be unified 使馮同徵之
488 4 tóng to approve; to endorse 使馮同徵之
489 4 tóng peace; harmony 使馮同徵之
490 4 tóng an agreement 使馮同徵之
491 4 范蠡 fànlí Fan Li 范蠡內視若盲
492 4 夫差 fūchāi Fuchai 夫差狂惑
493 4 younger brother 園女弟女環謂園曰
494 4 junior male 園女弟女環謂園曰
495 4 order; rank 園女弟女環謂園曰
496 4 disciple 園女弟女環謂園曰
497 4 to do one's duty as a younger brother 園女弟女環謂園曰
498 4 me 園女弟女環謂園曰
499 4 遠道 yuǎndào a long journey 遠道客
500 4 gào to tell; to say; said; told 才人告

Frequencies of all Words

Top 952

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 zhī him; her; them; that 千里之佐
2 58 zhī used between a modifier and a word to form a word group 千里之佐
3 58 zhī to go 千里之佐
4 58 zhī this; that 千里之佐
5 58 zhī genetive marker 千里之佐
6 58 zhī it 千里之佐
7 58 zhī in; in regards to 千里之佐
8 58 zhī all 千里之佐
9 58 zhī and 千里之佐
10 58 zhī however 千里之佐
11 58 zhī if 千里之佐
12 58 zhī then 千里之佐
13 58 zhī to arrive; to go 千里之佐
14 58 zhī is 千里之佐
15 58 zhī to use 千里之佐
16 58 zhī Zhi 千里之佐
17 58 zhī winding 千里之佐
18 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
19 29 jūn you 越絕外傳春申君第十七
20 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
21 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
22 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
23 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
24 26 in; at 可見我於春申君
25 26 in; at 可見我於春申君
26 26 in; at; to; from 可見我於春申君
27 26 to go; to 可見我於春申君
28 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
29 26 to go to; to arrive at 可見我於春申君
30 26 from 可見我於春申君
31 26 give 可見我於春申君
32 26 oppposing 可見我於春申君
33 26 and 可見我於春申君
34 26 compared to 可見我於春申君
35 26 by 可見我於春申君
36 26 and; as well as 可見我於春申君
37 26 for 可見我於春申君
38 26 Yu 可見我於春申君
39 26 a crow 可見我於春申君
40 26 whew; wow 可見我於春申君
41 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
42 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
43 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
44 25 yuē particle without meaning 園女弟女環謂園曰
45 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
46 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
47 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
48 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
49 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
50 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
51 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
52 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
53 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
54 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
55 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
56 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
57 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
58 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
59 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
60 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
61 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
62 21 shēn again 越絕外傳春申君第十七
63 20 néng can; able 汝女弟何能
64 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
65 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
66 20 néng energy 汝女弟何能
67 20 néng function; use 汝女弟何能
68 20 néng may; should; permitted to 汝女弟何能
69 20 néng talent 汝女弟何能
70 20 néng expert at 汝女弟何能
71 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
72 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
73 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
74 20 néng as long as; only 汝女弟何能
75 20 néng even if 汝女弟何能
76 20 néng but 汝女弟何能
77 20 néng in this way 汝女弟何能
78 20 also; too 貴人也
79 20 a final modal particle indicating certainy or decision 貴人也
80 20 either 貴人也
81 20 even 貴人也
82 20 used to soften the tone 貴人也
83 20 used for emphasis 貴人也
84 20 used to mark contrast 貴人也
85 20 used to mark compromise 貴人也
86 19 his; hers; its; theirs 我其不伯乎
87 19 to add emphasis 我其不伯乎
88 19 used when asking a question in reply to a question 我其不伯乎
89 19 used when making a request or giving an order 我其不伯乎
90 19 he; her; it; them 我其不伯乎
91 19 probably; likely 我其不伯乎
92 19 will 我其不伯乎
93 19 may 我其不伯乎
94 19 if 我其不伯乎
95 19 or 我其不伯乎
96 19 Qi 我其不伯乎
97 18 zhī to know 夫吳知子胥賢
98 18 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
99 18 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
100 18 zhī to administer 夫吳知子胥賢
101 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 夫吳知子胥賢
102 18 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
103 18 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
104 18 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
105 18 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
106 18 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
107 18 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
108 18 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
109 18 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
110 18 zhī to appreciate 夫吳知子胥賢
111 18 zhī to make known 夫吳知子胥賢
112 18 zhī to have control over 夫吳知子胥賢
113 18 zhī to expect; to foresee 夫吳知子胥賢
114 18 expresses question or doubt 可得見乎
115 18 in 可得見乎
116 18 marks a return question 可得見乎
117 18 marks a beckoning tone 可得見乎
118 18 marks conjecture 可得見乎
119 18 marks a pause 可得見乎
120 18 marks praise 可得見乎
121 18 ah; sigh 可得見乎
122 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
123 18 female 園女弟女環謂園曰
124 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
125 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
126 18 daughter 園女弟女環謂園曰
127 18 you; thou 園女弟女環謂園曰
128 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
129 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
130 18 you 園女弟女環謂園曰
131 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
132 16 wáng a king 我聞王老無嗣
133 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
134 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
135 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
136 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
137 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
138 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
139 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
140 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
141 16 so as to; in order to 春申君以告官屬
142 16 to use; to regard as 春申君以告官屬
143 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
144 16 according to 春申君以告官屬
145 16 because of 春申君以告官屬
146 16 on a certain date 春申君以告官屬
147 16 and; as well as 春申君以告官屬
148 16 to rely on 春申君以告官屬
149 16 to regard 春申君以告官屬
150 16 to be able to 春申君以告官屬
151 16 to order; to command 春申君以告官屬
152 16 further; moreover 春申君以告官屬
153 16 used after a verb 春申君以告官屬
154 16 very 春申君以告官屬
155 16 already 春申君以告官屬
156 16 increasingly 春申君以告官屬
157 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
158 16 Israel 春申君以告官屬
159 16 Yi 春申君以告官屬
160 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
161 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
162 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
163 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
164 13 not; no 我其不伯乎
165 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 我其不伯乎
166 13 as a correlative 我其不伯乎
167 13 no (answering a question) 我其不伯乎
168 13 forms a negative adjective from a noun 我其不伯乎
169 13 at the end of a sentence to form a question 我其不伯乎
170 13 to form a yes or no question 我其不伯乎
171 13 infix potential marker 我其不伯乎
172 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
173 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
174 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
175 12 guān Guan 觀斯智愚
176 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
177 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
178 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
179 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
180 12 guàn an announcement 觀斯智愚
181 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
182 12 guān Surview 觀斯智愚
183 11 all 賊殺子胥
184 11 to wait 賊殺子胥
185 11 each other; mutually 賊殺子胥
186 11 a clerk 賊殺子胥
187 11 Xu 賊殺子胥
188 11 to inspect 賊殺子胥
189 11 a particle expressing tone 賊殺子胥
190 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
191 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
192 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
193 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
194 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
195 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
196 11 使 shǐ if 才人使告園者
197 11 使 shǐ to use 才人使告園者
198 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
199 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
200 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
201 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
202 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
203 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
204 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
205 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
206 10 rén person; people; a human being 才人告
207 10 rén Kangxi radical 9 才人告
208 10 rén a kind of person 才人告
209 10 rén everybody 才人告
210 10 rén adult 才人告
211 10 rén somebody; others 才人告
212 10 rén an upright person 才人告
213 10 I; me; my 我聞王老無嗣
214 10 self 我聞王老無嗣
215 10 we; our 我聞王老無嗣
216 10 [my] dear 我聞王老無嗣
217 10 Wo 我聞王老無嗣
218 10 wén to hear 我聞王老無嗣
219 10 wén Wen 我聞王老無嗣
220 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
221 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
222 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
223 10 wén information 我聞王老無嗣
224 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
225 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
226 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
227 10 wén to question 我聞王老無嗣
228 10 child; son 幸產子男
229 10 egg; newborn 幸產子男
230 10 first earthly branch 幸產子男
231 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
232 10 Kangxi radical 39 幸產子男
233 10 zi indicates that the the word is used as a noun 幸產子男
234 10 pellet; something small and hard 幸產子男
235 10 master 幸產子男
236 10 viscount 幸產子男
237 10 zi you; your honor 幸產子男
238 10 masters 幸產子男
239 10 person 幸產子男
240 10 young 幸產子男
241 10 seed 幸產子男
242 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
243 10 a copper coin 幸產子男
244 10 bundle 幸產子男
245 10 female dragonfly 幸產子男
246 10 constituent 幸產子男
247 10 offspring; descendants 幸產子男
248 10 dear 幸產子男
249 10 little one 幸產子男
250 10 yuè more 越絕外傳春申君第十七
251 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
252 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
253 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
254 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
255 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
256 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
257 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
258 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
259 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
260 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
261 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
262 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
263 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
264 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
265 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
266 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
267 10 yuè a particle with no meaning 越絕外傳春申君第十七
268 10 I 吾何託敢言
269 10 my 吾何託敢言
270 10 Wu 吾何託敢言
271 10 yǒu is; are; to exist 園有女弟
272 10 yǒu to have; to possess 園有女弟
273 10 yǒu indicates an estimate 園有女弟
274 10 yǒu indicates a large quantity 園有女弟
275 10 yǒu indicates an affirmative response 園有女弟
276 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 園有女弟
277 10 yǒu used to compare two things 園有女弟
278 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 園有女弟
279 10 yǒu used before the names of dynasties 園有女弟
280 10 yǒu a certain thing; what exists 園有女弟
281 10 yǒu multiple of ten and ... 園有女弟
282 10 yǒu abundant 園有女弟
283 10 yǒu purposeful 園有女弟
284 10 yǒu You 園有女弟
285 10 wèi for; to 為之奈何
286 10 wèi because of 為之奈何
287 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
288 10 wéi to change into; to become 為之奈何
289 10 wéi to be; is 為之奈何
290 10 wéi to do 為之奈何
291 10 wèi for 為之奈何
292 10 wèi because of; for; to 為之奈何
293 10 wèi to 為之奈何
294 10 wéi in a passive construction 為之奈何
295 10 wéi forming a rehetorical question 為之奈何
296 10 wéi forming an adverb 為之奈何
297 10 wéi to add emphasis 為之奈何
298 10 wèi to support; to help 為之奈何
299 10 wéi to govern 為之奈何
300 9 jiàn to see 我得見於春申君
301 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
302 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
303 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
304 9 jiàn passive marker 我得見於春申君
305 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
306 9 jiàn to meet 我得見於春申君
307 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
308 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
309 9 jiàn Jian 我得見於春申君
310 9 xiàn to appear 我得見於春申君
311 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
312 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
313 9 zhě that 昔者
314 9 zhě nominalizing function word 昔者
315 9 zhě used to mark a definition 昔者
316 9 zhě used to mark a pause 昔者
317 9 zhě topic marker; that; it 昔者
318 9 zhuó according to 昔者
319 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
320 8 xiāng each other; one another; mutually 楚考烈王相春申君吏李園
321 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
322 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
323 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
324 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
325 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
326 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
327 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
328 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
329 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
330 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
331 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
332 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
333 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
334 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
335 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
336 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
337 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
338 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
339 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
340 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
341 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
342 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
343 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
344 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
345 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
346 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
347 7 yán a particle with no meaning 吾何託敢言
348 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
349 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
350 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
351 7 yán to regard as 吾何託敢言
352 7 yán to act as 吾何託敢言
353 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
354 7 bāng a feudal state 屬邦於君
355 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
356 7 dào way; road; path 五日而道之
357 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
358 7 dào Tao; the Way 五日而道之
359 7 dào measure word for long things 五日而道之
360 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
361 7 dào to think 五日而道之
362 7 dào times 五日而道之
363 7 dào circuit; a province 五日而道之
364 7 dào a course; a channel 五日而道之
365 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
366 7 dào measure word for doors and walls 五日而道之
367 7 dào measure word for courses of a meal 五日而道之
368 7 dào a centimeter 五日而道之
369 7 dào a doctrine 五日而道之
370 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
371 7 dào a skill 五日而道之
372 7 dào a sect 五日而道之
373 7 dào a line 五日而道之
374 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
375 6 xián able; capable 且吳王賢不離
376 6 xián admirable 且吳王賢不離
377 6 xián sir 且吳王賢不離
378 6 xián a talented person 且吳王賢不離
379 6 xián India 且吳王賢不離
380 6 xián to respect 且吳王賢不離
381 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
382 6 de potential marker 我得見於春申君
383 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
384 6 děi must; ought to 我得見於春申君
385 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
386 6 děi must; ought to 我得見於春申君
387 6 de 我得見於春申君
388 6 de infix potential marker 我得見於春申君
389 6 to result in 我得見於春申君
390 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
391 6 to be satisfied 我得見於春申君
392 6 to be finished 我得見於春申君
393 6 de result of degree 我得見於春申君
394 6 de marks completion of an action 我得見於春申君
395 6 děi satisfying 我得見於春申君
396 6 to contract 我得見於春申君
397 6 marks permission or possibility 我得見於春申君
398 6 expressing frustration 我得見於春申君
399 6 to hear 我得見於春申君
400 6 to have; there is 我得見於春申君
401 6 marks time passed 我得見於春申君
402 6 final particle to express a completed action 徑得見於王矣
403 6 particle to express certainty 徑得見於王矣
404 6 would; particle to indicate a future condition 徑得見於王矣
405 6 to form a question 徑得見於王矣
406 6 to indicate a command 徑得見於王矣
407 6 sigh 徑得見於王矣
408 6 ruò to seem; to be like; as 若卑辭以地讓之
409 6 ruò seemingly 若卑辭以地讓之
410 6 ruò if 若卑辭以地讓之
411 6 ruò you 若卑辭以地讓之
412 6 ruò this; that 若卑辭以地讓之
413 6 ruò and; or 若卑辭以地讓之
414 6 ruò as for; pertaining to 若卑辭以地讓之
415 6 pomegranite 若卑辭以地讓之
416 6 ruò to choose 若卑辭以地讓之
417 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若卑辭以地讓之
418 6 ruò thus 若卑辭以地讓之
419 6 ruò pollia 若卑辭以地讓之
420 6 ruò Ruo 若卑辭以地讓之
421 6 ruò only then 若卑辭以地讓之
422 6 Wu 以吳封春申君
423 6 Jiangsu 以吳封春申君
424 6 Wu 以吳封春申君
425 6 Wu dialect 以吳封春申君
426 6 Eastern Wu 以吳封春申君
427 6 to speak loudly 以吳封春申君
428 6 this; these 無泄此口
429 6 in this way 無泄此口
430 6 otherwise; but; however; so 無泄此口
431 6 at this time; now; here 無泄此口
432 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 君召而戒之
433 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
434 6 ér you 君召而戒之
435 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 君召而戒之
436 6 ér right away; then 君召而戒之
437 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 君召而戒之
438 6 ér if; in case; in the event that 君召而戒之
439 6 ér therefore; as a result; thus 君召而戒之
440 6 ér how can it be that? 君召而戒之
441 6 ér so as to 君召而戒之
442 6 ér only then 君召而戒之
443 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
444 6 néng can; able 君召而戒之
445 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
446 6 ér me 君召而戒之
447 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
448 6 ér possessive 君召而戒之
449 6 certainly; must; will; necessarily 彼必問汝
450 6 must 彼必問汝
451 6 if; suppose 彼必問汝
452 6 Bi 彼必問汝
453 6 that; those 彼必問汝
454 6 another; the other 彼必問汝
455 6 nuò promise
456 6 nuò to assent; to approve; to agree
457 6 nuò signature or written mark of agreement
458 5 對曰 duì yuē to reply 因對曰
459 5 you; thou 汝求謁於春申君
460 5 Ru River 汝求謁於春申君
461 5 Ru 汝求謁於春申君
462 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
463 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
464 5 Count 我其不伯乎
465 5 older brother 我其不伯乎
466 5 a hegemon 我其不伯乎
467 5 yīn because 因對曰
468 5 yīn cause; reason 因對曰
469 5 yīn to accord with 因對曰
470 5 yīn to follow 因對曰
471 5 yīn to rely on 因對曰
472 5 yīn via; through 因對曰
473 5 yīn to continue 因對曰
474 5 yīn to receive 因對曰
475 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因對曰
476 5 yīn to seize an opportunity 因對曰
477 5 yīn to be like 因對曰
478 5 yīn from; because of 因對曰
479 5 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因對曰
480 5 yīn a standrd; a criterion 因對曰
481 5 guī to go back; to return 請歸待之
482 5 guī to belong to; to be classified as 請歸待之
483 5 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 請歸待之
484 5 guī used between a repeated verb to indicate contrast 請歸待之
485 5 guī to revert to; to give back to 請歸待之
486 5 guī (of a woman) to get married 請歸待之
487 5 guī to assemble; to meet together; to converge 請歸待之
488 5 guī to appreciate; to admire 請歸待之
489 5 guī to divide with a single digit divisor 請歸待之
490 5 guī to pledge allegiance to 請歸待之
491 5 guī to withdraw 請歸待之
492 5 guī to settle down 請歸待之
493 5 guī Gui 請歸待之
494 5 kuì to give; to sacrifice food 請歸待之
495 5 kuì ashamed 請歸待之
496 5 no 我聞王老無嗣
497 5 Kangxi radical 71 我聞王老無嗣
498 5 to not have; without 我聞王老無嗣
499 5 has not yet 我聞王老無嗣
500 5 mo 我聞王老無嗣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
得荣 得榮 100 Dêrong county
范蠡 102 Fan Li
夫差 102 Fuchai
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
句践 句踐 106 Ju Jian
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈王 76 King Lie of Zhou
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
秦始皇帝 113 the First Emperor
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王翦 119 Wang Jian
万载 萬載 119 Wanzai
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
幽王 121 King You of Zhou
元王 121 King Yuan of Zhou
张仪 張儀 122 Zhang Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English