Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷八 度制第二十七 爵國第二十八 仁義法第二十九 必仁且智第三十 Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 170 zhī to go 此眾人之情也
2 170 zhī to arrive; to go 此眾人之情也
3 170 zhī is 此眾人之情也
4 170 zhī to use 此眾人之情也
5 170 zhī Zhi 此眾人之情也
6 103 rén person; people; a human being 況人乎
7 103 rén Kangxi radical 9 況人乎
8 103 rén a kind of person 況人乎
9 103 rén everybody 況人乎
10 103 rén adult 況人乎
11 103 rén somebody; others 況人乎
12 103 rén an upright person 況人乎
13 93 ér Kangxi radical 126 故其制人道而差上下也
14 93 ér as if; to seem like 故其制人道而差上下也
15 93 néng can; able 故其制人道而差上下也
16 93 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故其制人道而差上下也
17 93 ér to arrive; up to 故其制人道而差上下也
18 78 Qi 故其制人道而差上下也
19 57 five 然而染五采
20 57 fifth musical note 然而染五采
21 57 Wu 然而染五采
22 57 the five elements 然而染五采
23 54 sān three 士三品
24 54 sān third 士三品
25 54 sān more than two 士三品
26 54 sān very few 士三品
27 54 sān San 士三品
28 43 to use; to grasp 君子不盡利以遺民
29 43 to rely on 君子不盡利以遺民
30 43 to regard 君子不盡利以遺民
31 43 to be able to 君子不盡利以遺民
32 43 to order; to command 君子不盡利以遺民
33 43 used after a verb 君子不盡利以遺民
34 43 a reason; a cause 君子不盡利以遺民
35 43 Israel 君子不盡利以遺民
36 43 Yi 君子不盡利以遺民
37 39 上下 shàngxià to go up and down 故其制人道而差上下也
38 39 上下 shàngxià to increase and decrease 故其制人道而差上下也
39 39 上下 shàngxià face-to-face 故其制人道而差上下也
40 39 上下 shàngxià approximately 故其制人道而差上下也
41 39 上下 shàngxià top and bottom 故其制人道而差上下也
42 39 上下 shàngxià a bailiff 故其制人道而差上下也
43 39 上下 shàngxià to ask about a taboo name 故其制人道而差上下也
44 38 yuē to speak; to say 孔子曰
45 38 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
46 38 yuē to be called 孔子曰
47 36 meaning; sense 則富者愈貪利而不肯為義
48 36 justice; right action; righteousness 則富者愈貪利而不肯為義
49 36 artificial; man-made; fake 則富者愈貪利而不肯為義
50 36 chivalry; generosity 則富者愈貪利而不肯為義
51 36 just; righteous 則富者愈貪利而不肯為義
52 36 adopted 則富者愈貪利而不肯為義
53 36 a relationship 則富者愈貪利而不肯為義
54 36 volunteer 則富者愈貪利而不肯為義
55 36 something suitable 則富者愈貪利而不肯為義
56 36 a martyr 則富者愈貪利而不肯為義
57 36 a law 則富者愈貪利而不肯為義
58 36 Yi 則富者愈貪利而不肯為義
59 36 wéi to act as; to serve 憂則為盜
60 36 wéi to change into; to become 憂則為盜
61 36 wéi to be; is 憂則為盜
62 36 wéi to do 憂則為盜
63 36 wèi to support; to help 憂則為盜
64 36 wéi to govern 憂則為盜
65 36 wèi to call 謂之度制
66 36 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之度制
67 36 wèi to speak to; to address 謂之度制
68 36 wèi to treat as; to regard as 謂之度制
69 36 wèi introducing a condition situation 謂之度制
70 36 wèi to speak to; to address 謂之度制
71 36 wèi to think 謂之度制
72 36 wèi for; is to be 謂之度制
73 36 wèi to make; to cause 謂之度制
74 36 wèi principle; reason 謂之度制
75 36 wèi Wei 謂之度制
76 34 infix potential marker 此有不歛穧
77 28 qīng minister; high officer 下卿
78 28 qīng Qing 下卿
79 28 self 人與我也
80 28 [my] dear 人與我也
81 28 Wo 人與我也
82 27 inside; interior 伯七十里
83 27 Kangxi radical 166 伯七十里
84 27 a small village; ri 伯七十里
85 27 a residence 伯七十里
86 27 a neighborhood; an alley 伯七十里
87 27 a local administrative district 伯七十里
88 27 fāng square; quadrilateral; one side 字者方三十里
89 27 fāng Fang 字者方三十里
90 27 fāng Kangxi radical 70 字者方三十里
91 27 fāng square shaped 字者方三十里
92 27 fāng prescription 字者方三十里
93 27 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 字者方三十里
94 27 fāng local 字者方三十里
95 27 fāng a way; a method 字者方三十里
96 27 fāng a direction; a side; a position 字者方三十里
97 27 fāng an area; a region 字者方三十里
98 27 fāng a party; a side 字者方三十里
99 27 fāng a principle; a formula 字者方三十里
100 27 fāng honest; upright; proper 字者方三十里
101 27 fāng magic 字者方三十里
102 27 fāng earth 字者方三十里
103 27 fāng earthly; mundane 字者方三十里
104 27 fāng a scope; an aspect 字者方三十里
105 27 fāng side-by-side; parallel 字者方三十里
106 27 fāng agreeable; equable 字者方三十里
107 27 fāng equal; equivalent 字者方三十里
108 27 fāng to compare 字者方三十里
109 27 fāng a wooden tablet for writing 字者方三十里
110 27 fāng a convention; a common practice 字者方三十里
111 27 fāng a law; a standard 字者方三十里
112 27 fāng to own; to possess 字者方三十里
113 27 fāng to disobey; to violate 字者方三十里
114 27 fāng to slander; to defame 字者方三十里
115 27 páng beside 字者方三十里
116 26 kǒu Kangxi radical 30 凡口軍三者何
117 26 kǒu mouth 凡口軍三者何
118 26 kǒu an opening; a hole 凡口軍三者何
119 26 kǒu eloquence 凡口軍三者何
120 26 kǒu the edge of a blade 凡口軍三者何
121 26 kǒu edge; border 凡口軍三者何
122 26 kǒu verbal; oral 凡口軍三者何
123 26 kǒu taste 凡口軍三者何
124 26 kǒu population; people 凡口軍三者何
125 26 kǒu an entrance; an exit; a pass 凡口軍三者何
126 26 one 所以一之也
127 26 Kangxi radical 1 所以一之也
128 26 pure; concentrated 所以一之也
129 26 first 所以一之也
130 26 the same 所以一之也
131 26 sole; single 所以一之也
132 26 a very small amount 所以一之也
133 26 Yi 所以一之也
134 26 other 所以一之也
135 26 to unify 所以一之也
136 26 accidentally; coincidentally 所以一之也
137 26 abruptly; suddenly 所以一之也
138 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有所空虛矣
139 26 a grade; a level 則有所空虛矣
140 26 an example; a model 則有所空虛矣
141 26 a weighing device 則有所空虛矣
142 26 to grade; to rank 則有所空虛矣
143 26 to copy; to imitate; to follow 則有所空虛矣
144 26 to do 則有所空虛矣
145 24 shǐ history 上下史五人
146 24 shǐ Shi 上下史五人
147 24 shǐ a history; a chronicle; annals 上下史五人
148 24 shǐ a historian 上下史五人
149 24 shǐ diverse 上下史五人
150 24 shì a gentleman; a knight 士不坐犬
151 24 shì Kangxi radical 33 士不坐犬
152 24 shì a soldier 士不坐犬
153 24 shì a social stratum 士不坐犬
154 24 shì an unmarried man; a man 士不坐犬
155 24 shì somebody trained in a specialized field 士不坐犬
156 24 shì a scholar 士不坐犬
157 24 shì a respectful term for a person 士不坐犬
158 24 shì corporal; sergeant 士不坐犬
159 24 shì Shi 士不坐犬
160 23 to give 天不重與
161 23 to accompany 天不重與
162 23 to particate in 天不重與
163 23 of the same kind 天不重與
164 23 to help 天不重與
165 23 for 天不重與
166 23 rén a kernel; a pit 仁與義也
167 23 rén benevolent; humane 仁與義也
168 23 rén benevolence; humanity 仁與義也
169 23 rén a benevolent person 仁與義也
170 23 rén kindness 仁與義也
171 23 rén polite form of address 仁與義也
172 23 rén to pity 仁與義也
173 23 rén a person 仁與義也
174 23 rén Ren 仁與義也
175 22 大夫 dàifu doctor 大夫不坐羊
176 22 大夫 dàfū second level minister 大夫不坐羊
177 22 大夫 dàfū an expert 大夫不坐羊
178 22 大夫 dàfū Dafu 大夫不坐羊
179 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而俗得自恣
180 22 děi to want to; to need to 而俗得自恣
181 22 děi must; ought to 而俗得自恣
182 22 de 而俗得自恣
183 22 de infix potential marker 而俗得自恣
184 22 to result in 而俗得自恣
185 22 to be proper; to fit; to suit 而俗得自恣
186 22 to be satisfied 而俗得自恣
187 22 to be finished 而俗得自恣
188 22 děi satisfying 而俗得自恣
189 22 to contract 而俗得自恣
190 22 to hear 而俗得自恣
191 22 to have; there is 而俗得自恣
192 22 marks time passed 而俗得自恣
193 22 xià bottom 而小民羸瘠於下
194 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 而小民羸瘠於下
195 22 xià to announce 而小民羸瘠於下
196 22 xià to do 而小民羸瘠於下
197 22 xià to withdraw; to leave; to exit 而小民羸瘠於下
198 22 xià the lower class; a member of the lower class 而小民羸瘠於下
199 22 xià inside 而小民羸瘠於下
200 22 xià an aspect 而小民羸瘠於下
201 22 xià a certain time 而小民羸瘠於下
202 22 xià to capture; to take 而小民羸瘠於下
203 22 xià to put in 而小民羸瘠於下
204 22 xià to enter 而小民羸瘠於下
205 22 xià to eliminate; to remove; to get off 而小民羸瘠於下
206 22 xià to finish work or school 而小民羸瘠於下
207 22 xià to go 而小民羸瘠於下
208 22 xià to scorn; to look down on 而小民羸瘠於下
209 22 xià to modestly decline 而小民羸瘠於下
210 22 xià to produce 而小民羸瘠於下
211 22 xià to stay at; to lodge at 而小民羸瘠於下
212 22 xià to decide 而小民羸瘠於下
213 22 xià to be less than 而小民羸瘠於下
214 22 xià humble; lowly 而小民羸瘠於下
215 21 woman 一世婦
216 21 daughter-in-law 一世婦
217 21 married woman 一世婦
218 21 wife 一世婦
219 19 to go; to 聖者則於眾人之情
220 19 to rely on; to depend on 聖者則於眾人之情
221 19 Yu 聖者則於眾人之情
222 19 a crow 聖者則於眾人之情
223 18 to defend; to resist 王后御衛者
224 18 imperial 王后御衛者
225 18 to drive a chariot 王后御衛者
226 18 charioteer 王后御衛者
227 18 to govern; to administer 王后御衛者
228 18 to attend 王后御衛者
229 18 to offer 王后御衛者
230 18 to prevent; to block 王后御衛者
231 18 an attendant; a servant 王后御衛者
232 18 Yu 王后御衛者
233 18 to welcome; to greet 王后御衛者
234 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 為治為之也
235 18 zhì to cure; to treat; to heal 為治為之也
236 18 zhì to annihilate 為治為之也
237 18 zhì to punish 為治為之也
238 18 zhì a government seat 為治為之也
239 18 zhì to be in order; to be well managed 為治為之也
240 18 zhì to study; to focus on 為治為之也
241 18 zhì a Taoist parish 為治為之也
242 17 下士 Xià shì Lance Corporal 謂下士也
243 17 Kangxi radical 71 欲無所窮
244 17 to not have; without 欲無所窮
245 17 mo 欲無所窮
246 17 to not have 欲無所窮
247 17 Wu 欲無所窮
248 17 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋曰
249 17 春秋 chūnqiū a person's age 春秋曰
250 17 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋曰
251 17 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋曰
252 16 desire 而各從其欲
253 16 to desire; to wish 而各從其欲
254 16 to desire; to intend 而各從其欲
255 16 lust 而各從其欲
256 16 big; huge; large 大富則驕
257 16 Kangxi radical 37 大富則驕
258 16 great; major; important 大富則驕
259 16 size 大富則驕
260 16 old 大富則驕
261 16 oldest; earliest 大富則驕
262 16 adult 大富則驕
263 16 dài an important person 大富則驕
264 16 senior 大富則驕
265 16 èr two 士二品
266 16 èr Kangxi radical 7 士二品
267 16 èr second 士二品
268 16 èr twice; double; di- 士二品
269 16 èr more than one kind 士二品
270 16 shí a rock; a stone 石尚
271 16 shí Shi 石尚
272 16 shí Shijiazhuang 石尚
273 16 shí Kangxi radical 112 石尚
274 16 shí a stone needle 石尚
275 16 shí mineral 石尚
276 16 shí a stone tablet 石尚
277 16 do not 誰敢弗讓
278 15 father's elder brother; uncle 鄭伯
279 15 senior; respectful form of address 鄭伯
280 15 Count 鄭伯
281 15 older brother 鄭伯
282 15 a hegemon 鄭伯
283 15 a tutor; a teacher 王后置一大傅大母
284 15 to assist 王后置一大傅大母
285 15 Fu 王后置一大傅大母
286 15 gōng public; common; state-owned 宋公
287 15 gōng official 宋公
288 15 gōng male 宋公
289 15 gōng duke; lord 宋公
290 15 gōng fair; equitable 宋公
291 15 gōng Mr.; mister 宋公
292 15 gōng father-in-law 宋公
293 15 gōng form of address; your honor 宋公
294 15 gōng accepted; mutual 宋公
295 15 gōng metric 宋公
296 15 gōng to release to the public 宋公
297 15 gōng the common good 宋公
298 15 gōng to divide equally 宋公
299 15 gōng Gong 宋公
300 15 child; son 滕子
301 15 egg; newborn 滕子
302 15 first earthly branch 滕子
303 15 11 p.m.-1 a.m. 滕子
304 15 Kangxi radical 39 滕子
305 15 pellet; something small and hard 滕子
306 15 master 滕子
307 15 viscount 滕子
308 15 zi you; your honor 滕子
309 15 masters 滕子
310 15 person 滕子
311 15 young 滕子
312 15 seed 滕子
313 15 subordinate; subsidiary 滕子
314 15 a copper coin 滕子
315 15 female dragonfly 滕子
316 15 constituent 滕子
317 15 offspring; descendants 滕子
318 15 dear 滕子
319 15 little one 滕子
320 14 ài to love 不在愛我
321 14 ài favor; grace; kindness 不在愛我
322 14 ài somebody who is loved 不在愛我
323 14 ài love; affection 不在愛我
324 14 ài to like 不在愛我
325 14 ài to sympathize with; to pity 不在愛我
326 14 ài to begrudge 不在愛我
327 14 ài to do regularly; to have the habit of 不在愛我
328 14 ài my dear 不在愛我
329 14 ài Ai 不在愛我
330 14 ài loved; beloved 不在愛我
331 14 dìng to decide 定率得十六萬口
332 14 dìng certainly; definitely 定率得十六萬口
333 14 dìng to determine 定率得十六萬口
334 14 dìng to calm down 定率得十六萬口
335 14 dìng to set; to fix 定率得十六萬口
336 14 dìng to book; to subscribe to; to order 定率得十六萬口
337 14 dìng still 定率得十六萬口
338 14 夫人 fūren wife 一世夫人
339 14 夫人 fūren Mrs. 一世夫人
340 14 夫人 fūren the wife of a feudal lord 一世夫人
341 14 夫人 fūren a consort of the emperor 一世夫人
342 14 夫人 fūren lady; madam 一世夫人
343 13 tiān day 天不重與
344 13 tiān heaven 天不重與
345 13 tiān nature 天不重與
346 13 tiān sky 天不重與
347 13 tiān weather 天不重與
348 13 tiān father; husband 天不重與
349 13 tiān a necessity 天不重與
350 13 tiān season 天不重與
351 13 tiān destiny 天不重與
352 13 tiān very high; sky high [prices] 天不重與
353 13 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 古者天子衣文
354 13 shí ten 十人者曰豪
355 13 shí Kangxi radical 24 十人者曰豪
356 13 shí tenth 十人者曰豪
357 13 shí complete; perfect 十人者曰豪
358 13 fēi Kangxi radical 175 非以為益冗膚血氣之情也
359 13 fēi wrong; bad; untruthful 非以為益冗膚血氣之情也
360 13 fēi different 非以為益冗膚血氣之情也
361 13 fēi to not be; to not have 非以為益冗膚血氣之情也
362 13 fēi to violate; to be contrary to 非以為益冗膚血氣之情也
363 13 fēi Africa 非以為益冗膚血氣之情也
364 13 fēi to slander 非以為益冗膚血氣之情也
365 13 fěi to avoid 非以為益冗膚血氣之情也
366 13 fēi must 非以為益冗膚血氣之情也
367 13 fēi an error 非以為益冗膚血氣之情也
368 13 fēi a problem; a question 非以為益冗膚血氣之情也
369 13 fēi evil 非以為益冗膚血氣之情也
370 12 左右 zuǒyòu approximately 天子分左右五等
371 12 左右 zuǒyòu the left and right 天子分左右五等
372 12 左右 zuǒyòu nearby 天子分左右五等
373 12 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 天子分左右五等
374 12 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 天子分左右五等
375 12 左右 zuǒyòu to help 天子分左右五等
376 12 左右 zuǒyòu to control 天子分左右五等
377 12 左右 zuǒyòu to be in two minds about 天子分左右五等
378 12 suǒ a few; various; some 見亂之所從生
379 12 suǒ a place; a location 見亂之所從生
380 12 suǒ indicates a passive voice 見亂之所從生
381 12 suǒ an ordinal number 見亂之所從生
382 12 suǒ meaning 見亂之所從生
383 12 suǒ garrison 見亂之所從生
384 12 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 世子一人太傅三傅
385 12 rate; frequency; proportion; ratio 率百畝而三口
386 12 shuài to lead; command 率百畝而三口
387 12 shuài hasty; rash; careless 率百畝而三口
388 12 a rule; a standard; a limit 率百畝而三口
389 12 shuài candid; straightforward; frank 率百畝而三口
390 12 shuài to obey; to follow 率百畝而三口
391 12 shuài a model; an example 率百畝而三口
392 12 shuài a bird catching net 率百畝而三口
393 12 shuài a leader; an army commander 率百畝而三口
394 12 to calculate 率百畝而三口
395 12 shuài Shuai 率百畝而三口
396 12 bǎi one hundred 百人者曰傑
397 12 bǎi many 百人者曰傑
398 12 bǎi Bai 百人者曰傑
399 12 bǎi all 百人者曰傑
400 12 shàng top; a high position 大人病不足於上
401 12 shang top; the position on or above something 大人病不足於上
402 12 shàng to go up; to go forward 大人病不足於上
403 12 shàng shang 大人病不足於上
404 12 shàng previous; last 大人病不足於上
405 12 shàng high; higher 大人病不足於上
406 12 shàng advanced 大人病不足於上
407 12 shàng a monarch; a sovereign 大人病不足於上
408 12 shàng time 大人病不足於上
409 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 大人病不足於上
410 12 shàng far 大人病不足於上
411 12 shàng big; as big as 大人病不足於上
412 12 shàng abundant; plentiful 大人病不足於上
413 12 shàng to report 大人病不足於上
414 12 shàng to offer 大人病不足於上
415 12 shàng to go on stage 大人病不足於上
416 12 shàng to take office; to assume a post 大人病不足於上
417 12 shàng to install; to erect 大人病不足於上
418 12 shàng to suffer; to sustain 大人病不足於上
419 12 shàng to burn 大人病不足於上
420 12 shàng to remember 大人病不足於上
421 12 shàng to add 大人病不足於上
422 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 大人病不足於上
423 12 shàng to meet 大人病不足於上
424 12 shàng falling then rising (4th) tone 大人病不足於上
425 12 shang used after a verb indicating a result 大人病不足於上
426 12 shàng a musical note 大人病不足於上
427 12 jiǔ nine 食九口
428 12 jiǔ many 食九口
429 11 xiǎo small; tiny 不得有小者
430 11 xiǎo Kangxi radical 42 不得有小者
431 11 xiǎo brief 不得有小者
432 11 xiǎo small in amount 不得有小者
433 11 xiǎo insignificant 不得有小者
434 11 xiǎo small in ability 不得有小者
435 11 xiǎo to shrink 不得有小者
436 11 xiǎo to slight; to belittle 不得有小者
437 11 xiǎo evil-doer 不得有小者
438 11 xiǎo a child 不得有小者
439 11 xiǎo concubine 不得有小者
440 11 xiǎo young 不得有小者
441 11 to associate with; be near 比下士
442 11 to compare; to contrast 比下士
443 11 Kangxi radical 81 比下士
444 11 to gesture (with hands) 比下士
445 11 to make an analogy 比下士
446 11 an analogy 比下士
447 11 an example 比下士
448 11 shì a generation 是世之所以難治也
449 11 shì a period of thirty years 是世之所以難治也
450 11 shì the world 是世之所以難治也
451 11 shì years; age 是世之所以難治也
452 11 shì a dynasty 是世之所以難治也
453 11 shì secular; worldly 是世之所以難治也
454 11 shì over generations 是世之所以難治也
455 11 shì world 是世之所以難治也
456 11 shì an era 是世之所以難治也
457 11 shì from generation to generation; across generations 是世之所以難治也
458 11 shì to keep good family relations 是世之所以難治也
459 11 shì Shi 是世之所以難治也
460 11 shì a geologic epoch 是世之所以難治也
461 11 shì hereditary 是世之所以難治也
462 11 shì later generations 是世之所以難治也
463 11 shì a successor; an heir 是世之所以難治也
464 11 shì the current times 是世之所以難治也
465 11 上士 shàng shì Sergeant 上士
466 11 xiān first 善其救害之先也
467 11 xiān early; prior; former 善其救害之先也
468 11 xiān to go forward; to advance 善其救害之先也
469 11 xiān to attach importance to; to value 善其救害之先也
470 11 xiān to start 善其救害之先也
471 11 xiān ancestors; forebears 善其救害之先也
472 11 xiān before; in front 善其救害之先也
473 11 xiān fundamental; basic 善其救害之先也
474 11 xiān Xian 善其救害之先也
475 11 xiān ancient; archaic 善其救害之先也
476 11 xiān super 善其救害之先也
477 11 xiān deceased 善其救害之先也
478 11 shǔ to count 其數何法以然
479 11 shù a number; an amount 其數何法以然
480 11 shù mathenatics 其數何法以然
481 11 shù an ancient calculating method 其數何法以然
482 11 shù several; a few 其數何法以然
483 11 shǔ to allow; to permit 其數何法以然
484 11 shǔ to be equal; to compare to 其數何法以然
485 11 shù numerology; divination by numbers 其數何法以然
486 11 shù a skill; an art 其數何法以然
487 11 shù luck; fate 其數何法以然
488 11 shù a rule 其數何法以然
489 11 shù legal system 其數何法以然
490 11 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 其數何法以然
491 11 fine; detailed; dense 其數何法以然
492 11 prayer beads 其數何法以然
493 11 method; way 其數何法以然
494 11 France 其數何法以然
495 11 the law; rules; regulations 其數何法以然
496 11 the teachings of the Buddha; Dharma 其數何法以然
497 11 a standard; a norm 其數何法以然
498 11 an institution 其數何法以然
499 11 to emulate 其數何法以然
500 11 magic; a magic trick 其數何法以然

Frequencies of all Words

Top 960

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 170 zhī him; her; them; that 此眾人之情也
2 170 zhī used between a modifier and a word to form a word group 此眾人之情也
3 170 zhī to go 此眾人之情也
4 170 zhī this; that 此眾人之情也
5 170 zhī genetive marker 此眾人之情也
6 170 zhī it 此眾人之情也
7 170 zhī in 此眾人之情也
8 170 zhī all 此眾人之情也
9 170 zhī and 此眾人之情也
10 170 zhī however 此眾人之情也
11 170 zhī if 此眾人之情也
12 170 zhī then 此眾人之情也
13 170 zhī to arrive; to go 此眾人之情也
14 170 zhī is 此眾人之情也
15 170 zhī to use 此眾人之情也
16 170 zhī Zhi 此眾人之情也
17 104 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 使富者足以示貴而不至於驕
18 104 zhě that 使富者足以示貴而不至於驕
19 104 zhě nominalizing function word 使富者足以示貴而不至於驕
20 104 zhě used to mark a definition 使富者足以示貴而不至於驕
21 104 zhě used to mark a pause 使富者足以示貴而不至於驕
22 104 zhě topic marker; that; it 使富者足以示貴而不至於驕
23 104 zhuó according to 使富者足以示貴而不至於驕
24 103 rén person; people; a human being 況人乎
25 103 rén Kangxi radical 9 況人乎
26 103 rén a kind of person 況人乎
27 103 rén everybody 況人乎
28 103 rén adult 況人乎
29 103 rén somebody; others 況人乎
30 103 rén an upright person 況人乎
31 98 also; too 此眾人之情也
32 98 a final modal particle indicating certainy or decision 此眾人之情也
33 98 either 此眾人之情也
34 98 even 此眾人之情也
35 98 used to soften the tone 此眾人之情也
36 98 used for emphasis 此眾人之情也
37 98 used to mark contrast 此眾人之情也
38 98 used to mark compromise 此眾人之情也
39 93 ér and; as well as; but (not); yet (not) 故其制人道而差上下也
40 93 ér Kangxi radical 126 故其制人道而差上下也
41 93 ér you 故其制人道而差上下也
42 93 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 故其制人道而差上下也
43 93 ér right away; then 故其制人道而差上下也
44 93 ér but; yet; however; while; nevertheless 故其制人道而差上下也
45 93 ér if; in case; in the event that 故其制人道而差上下也
46 93 ér therefore; as a result; thus 故其制人道而差上下也
47 93 ér how can it be that? 故其制人道而差上下也
48 93 ér so as to 故其制人道而差上下也
49 93 ér only then 故其制人道而差上下也
50 93 ér as if; to seem like 故其制人道而差上下也
51 93 néng can; able 故其制人道而差上下也
52 93 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故其制人道而差上下也
53 93 ér me 故其制人道而差上下也
54 93 ér to arrive; up to 故其制人道而差上下也
55 93 ér possessive 故其制人道而差上下也
56 78 his; hers; its; theirs 故其制人道而差上下也
57 78 to add emphasis 故其制人道而差上下也
58 78 used when asking a question in reply to a question 故其制人道而差上下也
59 78 used when making a request or giving an order 故其制人道而差上下也
60 78 he; her; it; them 故其制人道而差上下也
61 78 probably; likely 故其制人道而差上下也
62 78 will 故其制人道而差上下也
63 78 may 故其制人道而差上下也
64 78 if 故其制人道而差上下也
65 78 or 故其制人道而差上下也
66 78 Qi 故其制人道而差上下也
67 57 five 然而染五采
68 57 fifth musical note 然而染五采
69 57 Wu 然而染五采
70 57 the five elements 然而染五采
71 54 sān three 士三品
72 54 sān third 士三品
73 54 sān more than two 士三品
74 54 sān very few 士三品
75 54 sān repeatedly 士三品
76 54 sān San 士三品
77 47 each 而各從其欲
78 47 all; every 而各從其欲
79 43 so as to; in order to 君子不盡利以遺民
80 43 to use; to regard as 君子不盡利以遺民
81 43 to use; to grasp 君子不盡利以遺民
82 43 according to 君子不盡利以遺民
83 43 because of 君子不盡利以遺民
84 43 on a certain date 君子不盡利以遺民
85 43 and; as well as 君子不盡利以遺民
86 43 to rely on 君子不盡利以遺民
87 43 to regard 君子不盡利以遺民
88 43 to be able to 君子不盡利以遺民
89 43 to order; to command 君子不盡利以遺民
90 43 further; moreover 君子不盡利以遺民
91 43 used after a verb 君子不盡利以遺民
92 43 very 君子不盡利以遺民
93 43 already 君子不盡利以遺民
94 43 increasingly 君子不盡利以遺民
95 43 a reason; a cause 君子不盡利以遺民
96 43 Israel 君子不盡利以遺民
97 43 Yi 君子不盡利以遺民
98 39 上下 shàngxià to go up and down 故其制人道而差上下也
99 39 上下 shàngxià to increase and decrease 故其制人道而差上下也
100 39 上下 shàngxià face-to-face 故其制人道而差上下也
101 39 上下 shàngxià approximately 故其制人道而差上下也
102 39 上下 shàngxià top and bottom 故其制人道而差上下也
103 39 上下 shàngxià a bailiff 故其制人道而差上下也
104 39 上下 shàngxià to ask about a taboo name 故其制人道而差上下也
105 38 yuē to speak; to say 孔子曰
106 38 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
107 38 yuē to be called 孔子曰
108 38 yuē particle without meaning 孔子曰
109 36 yǒu is; are; to exist 此有不歛穧
110 36 yǒu to have; to possess 此有不歛穧
111 36 yǒu indicates an estimate 此有不歛穧
112 36 yǒu indicates a large quantity 此有不歛穧
113 36 yǒu indicates an affirmative response 此有不歛穧
114 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 此有不歛穧
115 36 yǒu used to compare two things 此有不歛穧
116 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 此有不歛穧
117 36 yǒu used before the names of dynasties 此有不歛穧
118 36 yǒu a certain thing; what exists 此有不歛穧
119 36 yǒu multiple of ten and ... 此有不歛穧
120 36 yǒu abundant 此有不歛穧
121 36 yǒu purposeful 此有不歛穧
122 36 yǒu You 此有不歛穧
123 36 meaning; sense 則富者愈貪利而不肯為義
124 36 justice; right action; righteousness 則富者愈貪利而不肯為義
125 36 artificial; man-made; fake 則富者愈貪利而不肯為義
126 36 chivalry; generosity 則富者愈貪利而不肯為義
127 36 just; righteous 則富者愈貪利而不肯為義
128 36 adopted 則富者愈貪利而不肯為義
129 36 a relationship 則富者愈貪利而不肯為義
130 36 volunteer 則富者愈貪利而不肯為義
131 36 something suitable 則富者愈貪利而不肯為義
132 36 a martyr 則富者愈貪利而不肯為義
133 36 a law 則富者愈貪利而不肯為義
134 36 Yi 則富者愈貪利而不肯為義
135 36 wèi for; to 憂則為盜
136 36 wèi because of 憂則為盜
137 36 wéi to act as; to serve 憂則為盜
138 36 wéi to change into; to become 憂則為盜
139 36 wéi to be; is 憂則為盜
140 36 wéi to do 憂則為盜
141 36 wèi for 憂則為盜
142 36 wèi because of; for; to 憂則為盜
143 36 wèi to 憂則為盜
144 36 wéi in a passive construction 憂則為盜
145 36 wéi forming a rehetorical question 憂則為盜
146 36 wéi forming an adverb 憂則為盜
147 36 wéi to add emphasis 憂則為盜
148 36 wèi to support; to help 憂則為盜
149 36 wéi to govern 憂則為盜
150 36 wèi to call 謂之度制
151 36 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之度制
152 36 wèi to speak to; to address 謂之度制
153 36 wèi to treat as; to regard as 謂之度制
154 36 wèi introducing a condition situation 謂之度制
155 36 wèi to speak to; to address 謂之度制
156 36 wèi to think 謂之度制
157 36 wèi for; is to be 謂之度制
158 36 wèi to make; to cause 謂之度制
159 36 wèi and 謂之度制
160 36 wèi principle; reason 謂之度制
161 36 wèi Wei 謂之度制
162 34 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有所積重
163 34 old; ancient; former; past 故有所積重
164 34 reason; cause; purpose 故有所積重
165 34 to die 故有所積重
166 34 so; therefore; hence 故有所積重
167 34 original 故有所積重
168 34 accident; happening; instance 故有所積重
169 34 a friend; an acquaintance; friendship 故有所積重
170 34 something in the past 故有所積重
171 34 deceased; dead 故有所積重
172 34 still; yet 故有所積重
173 34 not; no 此有不歛穧
174 34 expresses that a certain condition cannot be acheived 此有不歛穧
175 34 as a correlative 此有不歛穧
176 34 no (answering a question) 此有不歛穧
177 34 forms a negative adjective from a noun 此有不歛穧
178 34 at the end of a sentence to form a question 此有不歛穧
179 34 to form a yes or no question 此有不歛穧
180 34 infix potential marker 此有不歛穧
181 28 qīng minister; high officer 下卿
182 28 qīng term of endearment between spouses 下卿
183 28 qīng you 下卿
184 28 qīng noble; your lordship 下卿
185 28 qīng Qing 下卿
186 28 I; me; my 人與我也
187 28 self 人與我也
188 28 we; our 人與我也
189 28 [my] dear 人與我也
190 28 Wo 人與我也
191 27 inside; interior 伯七十里
192 27 Kangxi radical 166 伯七十里
193 27 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 伯七十里
194 27 a small village; ri 伯七十里
195 27 inside; within 伯七十里
196 27 a residence 伯七十里
197 27 a neighborhood; an alley 伯七十里
198 27 a local administrative district 伯七十里
199 27 fāng square; quadrilateral; one side 字者方三十里
200 27 fāng Fang 字者方三十里
201 27 fāng Kangxi radical 70 字者方三十里
202 27 fāng measure word for square things 字者方三十里
203 27 fāng square shaped 字者方三十里
204 27 fāng prescription 字者方三十里
205 27 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 字者方三十里
206 27 fāng local 字者方三十里
207 27 fāng a way; a method 字者方三十里
208 27 fāng at the time when; just when 字者方三十里
209 27 fāng only; just 字者方三十里
210 27 fāng a direction; a side; a position 字者方三十里
211 27 fāng an area; a region 字者方三十里
212 27 fāng a party; a side 字者方三十里
213 27 fāng a principle; a formula 字者方三十里
214 27 fāng honest; upright; proper 字者方三十里
215 27 fāng magic 字者方三十里
216 27 fāng earth 字者方三十里
217 27 fāng earthly; mundane 字者方三十里
218 27 fāng a scope; an aspect 字者方三十里
219 27 fāng side-by-side; parallel 字者方三十里
220 27 fāng agreeable; equable 字者方三十里
221 27 fāng about to 字者方三十里
222 27 fāng equal; equivalent 字者方三十里
223 27 fāng to compare 字者方三十里
224 27 fāng a wooden tablet for writing 字者方三十里
225 27 fāng a convention; a common practice 字者方三十里
226 27 fāng a law; a standard 字者方三十里
227 27 fāng to own; to possess 字者方三十里
228 27 fāng to disobey; to violate 字者方三十里
229 27 fāng to slander; to defame 字者方三十里
230 27 páng beside 字者方三十里
231 26 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 凡口軍三者何
232 26 kǒu Kangxi radical 30 凡口軍三者何
233 26 kǒu mouth 凡口軍三者何
234 26 kǒu an opening; a hole 凡口軍三者何
235 26 kǒu eloquence 凡口軍三者何
236 26 kǒu the edge of a blade 凡口軍三者何
237 26 kǒu edge; border 凡口軍三者何
238 26 kǒu verbal; oral 凡口軍三者何
239 26 kǒu taste 凡口軍三者何
240 26 kǒu population; people 凡口軍三者何
241 26 kǒu an entrance; an exit; a pass 凡口軍三者何
242 26 one 所以一之也
243 26 Kangxi radical 1 所以一之也
244 26 as soon as; all at once 所以一之也
245 26 pure; concentrated 所以一之也
246 26 whole; all 所以一之也
247 26 first 所以一之也
248 26 the same 所以一之也
249 26 each 所以一之也
250 26 certain 所以一之也
251 26 throughout 所以一之也
252 26 used in between a reduplicated verb 所以一之也
253 26 sole; single 所以一之也
254 26 a very small amount 所以一之也
255 26 Yi 所以一之也
256 26 other 所以一之也
257 26 to unify 所以一之也
258 26 accidentally; coincidentally 所以一之也
259 26 abruptly; suddenly 所以一之也
260 26 or 所以一之也
261 26 otherwise; but; however 則有所空虛矣
262 26 then 則有所空虛矣
263 26 measure word for short sections of text 則有所空虛矣
264 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有所空虛矣
265 26 a grade; a level 則有所空虛矣
266 26 an example; a model 則有所空虛矣
267 26 a weighing device 則有所空虛矣
268 26 to grade; to rank 則有所空虛矣
269 26 to copy; to imitate; to follow 則有所空虛矣
270 26 to do 則有所空虛矣
271 26 only 則有所空虛矣
272 26 immediately 則有所空虛矣
273 24 shǐ history 上下史五人
274 24 shǐ Shi 上下史五人
275 24 shǐ a history; a chronicle; annals 上下史五人
276 24 shǐ a historian 上下史五人
277 24 shǐ diverse 上下史五人
278 24 shì a gentleman; a knight 士不坐犬
279 24 shì Kangxi radical 33 士不坐犬
280 24 shì a soldier 士不坐犬
281 24 shì a social stratum 士不坐犬
282 24 shì an unmarried man; a man 士不坐犬
283 24 shì somebody trained in a specialized field 士不坐犬
284 24 shì a scholar 士不坐犬
285 24 shì a respectful term for a person 士不坐犬
286 24 shì corporal; sergeant 士不坐犬
287 24 shì Shi 士不坐犬
288 23 and 天不重與
289 23 to give 天不重與
290 23 together with 天不重與
291 23 interrogative particle 天不重與
292 23 to accompany 天不重與
293 23 to particate in 天不重與
294 23 of the same kind 天不重與
295 23 to help 天不重與
296 23 for 天不重與
297 23 rén a kernel; a pit 仁與義也
298 23 rén benevolent; humane 仁與義也
299 23 rén benevolence; humanity 仁與義也
300 23 rén a benevolent person 仁與義也
301 23 rén kindness 仁與義也
302 23 rén polite form of address 仁與義也
303 23 rén to pity 仁與義也
304 23 rén a person 仁與義也
305 23 rén Ren 仁與義也
306 22 大夫 dàifu doctor 大夫不坐羊
307 22 大夫 dàfū second level minister 大夫不坐羊
308 22 大夫 dàfū an expert 大夫不坐羊
309 22 大夫 dàfū Dafu 大夫不坐羊
310 22 de potential marker 而俗得自恣
311 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而俗得自恣
312 22 děi must; ought to 而俗得自恣
313 22 děi to want to; to need to 而俗得自恣
314 22 děi must; ought to 而俗得自恣
315 22 de 而俗得自恣
316 22 de infix potential marker 而俗得自恣
317 22 to result in 而俗得自恣
318 22 to be proper; to fit; to suit 而俗得自恣
319 22 to be satisfied 而俗得自恣
320 22 to be finished 而俗得自恣
321 22 de result of degree 而俗得自恣
322 22 de marks completion of an action 而俗得自恣
323 22 děi satisfying 而俗得自恣
324 22 to contract 而俗得自恣
325 22 marks permission or possibility 而俗得自恣
326 22 expressing frustration 而俗得自恣
327 22 to hear 而俗得自恣
328 22 to have; there is 而俗得自恣
329 22 marks time passed 而俗得自恣
330 22 xià next 而小民羸瘠於下
331 22 xià bottom 而小民羸瘠於下
332 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 而小民羸瘠於下
333 22 xià measure word for time 而小民羸瘠於下
334 22 xià expresses completion of an action 而小民羸瘠於下
335 22 xià to announce 而小民羸瘠於下
336 22 xià to do 而小民羸瘠於下
337 22 xià to withdraw; to leave; to exit 而小民羸瘠於下
338 22 xià under; below 而小民羸瘠於下
339 22 xià the lower class; a member of the lower class 而小民羸瘠於下
340 22 xià inside 而小民羸瘠於下
341 22 xià an aspect 而小民羸瘠於下
342 22 xià a certain time 而小民羸瘠於下
343 22 xià a time; an instance 而小民羸瘠於下
344 22 xià to capture; to take 而小民羸瘠於下
345 22 xià to put in 而小民羸瘠於下
346 22 xià to enter 而小民羸瘠於下
347 22 xià to eliminate; to remove; to get off 而小民羸瘠於下
348 22 xià to finish work or school 而小民羸瘠於下
349 22 xià to go 而小民羸瘠於下
350 22 xià to scorn; to look down on 而小民羸瘠於下
351 22 xià to modestly decline 而小民羸瘠於下
352 22 xià to produce 而小民羸瘠於下
353 22 xià to stay at; to lodge at 而小民羸瘠於下
354 22 xià to decide 而小民羸瘠於下
355 22 xià to be less than 而小民羸瘠於下
356 22 xià humble; lowly 而小民羸瘠於下
357 21 woman 一世婦
358 21 daughter-in-law 一世婦
359 21 married woman 一世婦
360 21 wife 一世婦
361 19 in; at 聖者則於眾人之情
362 19 in; at 聖者則於眾人之情
363 19 in; at; to; from 聖者則於眾人之情
364 19 to go; to 聖者則於眾人之情
365 19 to rely on; to depend on 聖者則於眾人之情
366 19 to go to; to arrive at 聖者則於眾人之情
367 19 from 聖者則於眾人之情
368 19 give 聖者則於眾人之情
369 19 oppposing 聖者則於眾人之情
370 19 and 聖者則於眾人之情
371 19 compared to 聖者則於眾人之情
372 19 by 聖者則於眾人之情
373 19 and; as well as 聖者則於眾人之情
374 19 for 聖者則於眾人之情
375 19 Yu 聖者則於眾人之情
376 19 a crow 聖者則於眾人之情
377 19 whew; wow 聖者則於眾人之情
378 18 to defend; to resist 王后御衛者
379 18 imperial 王后御衛者
380 18 to drive a chariot 王后御衛者
381 18 charioteer 王后御衛者
382 18 to govern; to administer 王后御衛者
383 18 to attend 王后御衛者
384 18 to offer 王后御衛者
385 18 to prevent; to block 王后御衛者
386 18 an attendant; a servant 王后御衛者
387 18 Yu 王后御衛者
388 18 to welcome; to greet 王后御衛者
389 18 this; these 此眾人之情也
390 18 in this way 此眾人之情也
391 18 otherwise; but; however; so 此眾人之情也
392 18 at this time; now; here 此眾人之情也
393 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 為治為之也
394 18 zhì to cure; to treat; to heal 為治為之也
395 18 zhì to annihilate 為治為之也
396 18 zhì to punish 為治為之也
397 18 zhì a government seat 為治為之也
398 18 zhì to be in order; to be well managed 為治為之也
399 18 zhì to study; to focus on 為治為之也
400 18 zhì a Taoist parish 為治為之也
401 17 下士 Xià shì Lance Corporal 謂下士也
402 17 no 欲無所窮
403 17 Kangxi radical 71 欲無所窮
404 17 to not have; without 欲無所窮
405 17 has not yet 欲無所窮
406 17 mo 欲無所窮
407 17 do not 欲無所窮
408 17 not; -less; un- 欲無所窮
409 17 regardless of 欲無所窮
410 17 to not have 欲無所窮
411 17 um 欲無所窮
412 17 Wu 欲無所窮
413 17 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋曰
414 17 春秋 chūnqiū a person's age 春秋曰
415 17 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋曰
416 17 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋曰
417 16 desire 而各從其欲
418 16 to desire; to wish 而各從其欲
419 16 almost; nearly; about to occur 而各從其欲
420 16 to desire; to intend 而各從其欲
421 16 lust 而各從其欲
422 16 big; huge; large 大富則驕
423 16 Kangxi radical 37 大富則驕
424 16 great; major; important 大富則驕
425 16 size 大富則驕
426 16 old 大富則驕
427 16 greatly; very 大富則驕
428 16 oldest; earliest 大富則驕
429 16 adult 大富則驕
430 16 tài greatest; grand 大富則驕
431 16 dài an important person 大富則驕
432 16 senior 大富則驕
433 16 approximately 大富則驕
434 16 tài greatest; grand 大富則驕
435 16 èr two 士二品
436 16 èr Kangxi radical 7 士二品
437 16 èr second 士二品
438 16 èr twice; double; di- 士二品
439 16 èr another; the other 士二品
440 16 èr more than one kind 士二品
441 16 shí a rock; a stone 石尚
442 16 shí Shi 石尚
443 16 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 石尚
444 16 shí Shijiazhuang 石尚
445 16 shí Kangxi radical 112 石尚
446 16 shí a stone needle 石尚
447 16 shí mineral 石尚
448 16 shí a stone tablet 石尚
449 16 no 誰敢弗讓
450 16 do not 誰敢弗讓
451 15 father's elder brother; uncle 鄭伯
452 15 senior; respectful form of address 鄭伯
453 15 Count 鄭伯
454 15 older brother 鄭伯
455 15 a hegemon 鄭伯
456 15 a tutor; a teacher 王后置一大傅大母
457 15 to assist 王后置一大傅大母
458 15 Fu 王后置一大傅大母
459 15 gōng public; common; state-owned 宋公
460 15 gōng official 宋公
461 15 gōng male 宋公
462 15 gōng duke; lord 宋公
463 15 gōng fair; equitable 宋公
464 15 gōng Mr.; mister 宋公
465 15 gōng father-in-law 宋公
466 15 gōng form of address; your honor 宋公
467 15 gōng accepted; mutual 宋公
468 15 gōng metric 宋公
469 15 gōng to release to the public 宋公
470 15 gōng the common good 宋公
471 15 gōng to divide equally 宋公
472 15 gōng Gong 宋公
473 15 gōng publicly; openly 宋公
474 15 gōng publicly operated; state run 宋公
475 15 child; son 滕子
476 15 egg; newborn 滕子
477 15 first earthly branch 滕子
478 15 11 p.m.-1 a.m. 滕子
479 15 Kangxi radical 39 滕子
480 15 zi indicates that the the word is used as a noun 滕子
481 15 pellet; something small and hard 滕子
482 15 master 滕子
483 15 viscount 滕子
484 15 zi you; your honor 滕子
485 15 masters 滕子
486 15 person 滕子
487 15 young 滕子
488 15 seed 滕子
489 15 subordinate; subsidiary 滕子
490 15 a copper coin 滕子
491 15 bundle 滕子
492 15 female dragonfly 滕子
493 15 constituent 滕子
494 15 offspring; descendants 滕子
495 15 dear 滕子
496 15 little one 滕子
497 14 ài to love 不在愛我
498 14 ài favor; grace; kindness 不在愛我
499 14 ài somebody who is loved 不在愛我
500 14 ài love; affection 不在愛我

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
樊迟 樊遲 102 Fan Chi; Fan Xu
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
阖庐 闔廬 104 He Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
京口 106 Jingkou
九卿 106 nine ministers
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
76 Lu River
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上士 115 Sergeant
上卿 115 Senior Minister
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120 Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
下士 88 Lance Corporal
周公 122 Duke Zhou
莊王 90 King Zhuang of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English