Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷八 度制第二十七 爵國第二十八 仁義法第二十九 必仁且智第三十 Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 165 zhī to go 此眾人之情也
2 165 zhī to arrive; to go 此眾人之情也
3 165 zhī is 此眾人之情也
4 165 zhī to use 此眾人之情也
5 165 zhī Zhi 此眾人之情也
6 165 zhī winding 此眾人之情也
7 103 rén person; people; a human being 況人乎
8 103 rén Kangxi radical 9 況人乎
9 103 rén a kind of person 況人乎
10 103 rén everybody 況人乎
11 103 rén adult 況人乎
12 103 rén somebody; others 況人乎
13 103 rén an upright person 況人乎
14 93 ér Kangxi radical 126 故其制人道而差上下也
15 93 ér as if; to seem like 故其制人道而差上下也
16 93 néng can; able 故其制人道而差上下也
17 93 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故其制人道而差上下也
18 93 ér to arrive; up to 故其制人道而差上下也
19 78 Qi 故其制人道而差上下也
20 57 five 然而染五采
21 57 fifth musical note 然而染五采
22 57 Wu 然而染五采
23 57 the five elements 然而染五采
24 53 sān three 春秋三等
25 53 sān third 春秋三等
26 53 sān more than two 春秋三等
27 53 sān very few 春秋三等
28 53 sān San 春秋三等
29 43 to use; to grasp 君子不盡利以遺民
30 43 to rely on 君子不盡利以遺民
31 43 to regard 君子不盡利以遺民
32 43 to be able to 君子不盡利以遺民
33 43 to order; to command 君子不盡利以遺民
34 43 used after a verb 君子不盡利以遺民
35 43 a reason; a cause 君子不盡利以遺民
36 43 Israel 君子不盡利以遺民
37 43 Yi 君子不盡利以遺民
38 39 上下 shàngxià to go up and down 故其制人道而差上下也
39 39 上下 shàngxià to increase and decrease 故其制人道而差上下也
40 39 上下 shàngxià face-to-face 故其制人道而差上下也
41 39 上下 shàngxià approximately 故其制人道而差上下也
42 39 上下 shàngxià top and bottom 故其制人道而差上下也
43 39 上下 shàngxià a bailiff 故其制人道而差上下也
44 39 上下 shàngxià to ask about a taboo name 故其制人道而差上下也
45 38 yuē to speak; to say 孔子曰
46 38 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
47 38 yuē to be called 孔子曰
48 36 meaning; sense 則富者愈貪利而不肯為義
49 36 justice; right action; righteousness 則富者愈貪利而不肯為義
50 36 artificial; man-made; fake 則富者愈貪利而不肯為義
51 36 chivalry; generosity 則富者愈貪利而不肯為義
52 36 just; righteous 則富者愈貪利而不肯為義
53 36 adopted 則富者愈貪利而不肯為義
54 36 a relationship 則富者愈貪利而不肯為義
55 36 volunteer 則富者愈貪利而不肯為義
56 36 something suitable 則富者愈貪利而不肯為義
57 36 a martyr 則富者愈貪利而不肯為義
58 36 a law 則富者愈貪利而不肯為義
59 36 Yi 則富者愈貪利而不肯為義
60 36 wéi to act as; to serve 憂則為盜
61 36 wéi to change into; to become 憂則為盜
62 36 wéi to be; is 憂則為盜
63 36 wéi to do 憂則為盜
64 36 wèi to support; to help 憂則為盜
65 36 wéi to govern 憂則為盜
66 34 infix potential marker 此有不歛穧
67 31 wèi to call 謂之度制
68 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之度制
69 31 wèi to speak to; to address 謂之度制
70 31 wèi to treat as; to regard as 謂之度制
71 31 wèi introducing a condition situation 謂之度制
72 31 wèi to speak to; to address 謂之度制
73 31 wèi to think 謂之度制
74 31 wèi for; is to be 謂之度制
75 31 wèi to make; to cause 謂之度制
76 31 wèi principle; reason 謂之度制
77 31 wèi Wei 謂之度制
78 28 self 人與我也
79 28 [my] dear 人與我也
80 28 Wo 人與我也
81 28 qīng minister; high officer 下卿
82 28 qīng Qing 下卿
83 27 inside; interior 伯七十里
84 27 Kangxi radical 166 伯七十里
85 27 a small village; ri 伯七十里
86 27 a residence 伯七十里
87 27 a neighborhood; an alley 伯七十里
88 27 a local administrative district 伯七十里
89 27 fāng square; quadrilateral; one side 字者方三十里
90 27 fāng Fang 字者方三十里
91 27 fāng Kangxi radical 70 字者方三十里
92 27 fāng square shaped 字者方三十里
93 27 fāng prescription 字者方三十里
94 27 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 字者方三十里
95 27 fāng local 字者方三十里
96 27 fāng a way; a method 字者方三十里
97 27 fāng a direction; a side; a position 字者方三十里
98 27 fāng an area; a region 字者方三十里
99 27 fāng a party; a side 字者方三十里
100 27 fāng a principle; a formula 字者方三十里
101 27 fāng honest; upright; proper 字者方三十里
102 27 fāng magic 字者方三十里
103 27 fāng earth 字者方三十里
104 27 fāng earthly; mundane 字者方三十里
105 27 fāng a scope; an aspect 字者方三十里
106 27 fāng side-by-side; parallel 字者方三十里
107 27 fāng agreeable; equable 字者方三十里
108 27 fāng equal; equivalent 字者方三十里
109 27 fāng to compare 字者方三十里
110 27 fāng a wooden tablet for writing 字者方三十里
111 27 fāng a convention; a common practice 字者方三十里
112 27 fāng a law; a standard 字者方三十里
113 27 fāng to own; to possess 字者方三十里
114 27 fāng to disobey; to violate 字者方三十里
115 27 fāng to slander; to defame 字者方三十里
116 27 páng beside 字者方三十里
117 26 one 所以一之也
118 26 Kangxi radical 1 所以一之也
119 26 pure; concentrated 所以一之也
120 26 first 所以一之也
121 26 the same 所以一之也
122 26 sole; single 所以一之也
123 26 a very small amount 所以一之也
124 26 Yi 所以一之也
125 26 other 所以一之也
126 26 to unify 所以一之也
127 26 accidentally; coincidentally 所以一之也
128 26 abruptly; suddenly 所以一之也
129 26 kǒu Kangxi radical 30 凡口軍三者何
130 26 kǒu mouth 凡口軍三者何
131 26 kǒu an opening; a hole 凡口軍三者何
132 26 kǒu eloquence 凡口軍三者何
133 26 kǒu the edge of a blade 凡口軍三者何
134 26 kǒu edge; border 凡口軍三者何
135 26 kǒu verbal; oral 凡口軍三者何
136 26 kǒu taste 凡口軍三者何
137 26 kǒu population; people 凡口軍三者何
138 26 kǒu an entrance; an exit; a pass 凡口軍三者何
139 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有所空虛矣
140 26 a grade; a level 則有所空虛矣
141 26 an example; a model 則有所空虛矣
142 26 a weighing device 則有所空虛矣
143 26 to grade; to rank 則有所空虛矣
144 26 to copy; to imitate; to follow 則有所空虛矣
145 26 to do 則有所空虛矣
146 24 shì a gentleman; a knight 士不坐犬
147 24 shì Kangxi radical 33 士不坐犬
148 24 shì a soldier 士不坐犬
149 24 shì a social stratum 士不坐犬
150 24 shì an unmarried man; a man 士不坐犬
151 24 shì somebody trained in a specialized field 士不坐犬
152 24 shì a scholar 士不坐犬
153 24 shì a respectful term for a person 士不坐犬
154 24 shì corporal; sergeant 士不坐犬
155 24 shì Shi 士不坐犬
156 24 shǐ history 上下史五人
157 24 shǐ Shi 上下史五人
158 24 shǐ a history; a chronicle; annals 上下史五人
159 24 shǐ a historian 上下史五人
160 24 shǐ diverse 上下史五人
161 23 rén a kernel; a pit 仁與義也
162 23 rén benevolent; humane 仁與義也
163 23 rén benevolence; humanity 仁與義也
164 23 rén a benevolent person 仁與義也
165 23 rén kindness 仁與義也
166 23 rén polite form of address 仁與義也
167 23 rén to pity 仁與義也
168 23 rén a person 仁與義也
169 23 rén Ren 仁與義也
170 23 to give 天不重與
171 23 to accompany 天不重與
172 23 to particate in 天不重與
173 23 of the same kind 天不重與
174 23 to help 天不重與
175 23 for 天不重與
176 22 xià bottom 而小民羸瘠於下
177 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 而小民羸瘠於下
178 22 xià to announce 而小民羸瘠於下
179 22 xià to do 而小民羸瘠於下
180 22 xià to withdraw; to leave; to exit 而小民羸瘠於下
181 22 xià the lower class; a member of the lower class 而小民羸瘠於下
182 22 xià inside 而小民羸瘠於下
183 22 xià an aspect 而小民羸瘠於下
184 22 xià a certain time 而小民羸瘠於下
185 22 xià to capture; to take 而小民羸瘠於下
186 22 xià to put in 而小民羸瘠於下
187 22 xià to enter 而小民羸瘠於下
188 22 xià to eliminate; to remove; to get off 而小民羸瘠於下
189 22 xià to finish work or school 而小民羸瘠於下
190 22 xià to go 而小民羸瘠於下
191 22 xià to scorn; to look down on 而小民羸瘠於下
192 22 xià to modestly decline 而小民羸瘠於下
193 22 xià to produce 而小民羸瘠於下
194 22 xià to stay at; to lodge at 而小民羸瘠於下
195 22 xià to decide 而小民羸瘠於下
196 22 xià to be less than 而小民羸瘠於下
197 22 xià humble; lowly 而小民羸瘠於下
198 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而俗得自恣
199 22 děi to want to; to need to 而俗得自恣
200 22 děi must; ought to 而俗得自恣
201 22 de 而俗得自恣
202 22 de infix potential marker 而俗得自恣
203 22 to result in 而俗得自恣
204 22 to be proper; to fit; to suit 而俗得自恣
205 22 to be satisfied 而俗得自恣
206 22 to be finished 而俗得自恣
207 22 děi satisfying 而俗得自恣
208 22 to contract 而俗得自恣
209 22 to hear 而俗得自恣
210 22 to have; there is 而俗得自恣
211 22 marks time passed 而俗得自恣
212 22 大夫 dàifu doctor 大夫不坐羊
213 22 大夫 dàfū second level minister 大夫不坐羊
214 22 大夫 dàfū an expert 大夫不坐羊
215 22 大夫 dàfū Dafu 大夫不坐羊
216 21 woman 一世婦
217 21 daughter-in-law 一世婦
218 21 married woman 一世婦
219 21 wife 一世婦
220 19 to go; to 聖者則於眾人之情
221 19 to rely on; to depend on 聖者則於眾人之情
222 19 Yu 聖者則於眾人之情
223 19 a crow 聖者則於眾人之情
224 18 to defend; to resist 王后御衛者
225 18 imperial 王后御衛者
226 18 to drive a chariot 王后御衛者
227 18 charioteer 王后御衛者
228 18 to govern; to administer 王后御衛者
229 18 to attend 王后御衛者
230 18 to offer 王后御衛者
231 18 to prevent; to block 王后御衛者
232 18 an attendant; a servant 王后御衛者
233 18 Yu 王后御衛者
234 18 to welcome; to greet 王后御衛者
235 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 為治為之也
236 18 zhì to cure; to treat; to heal 為治為之也
237 18 zhì to annihilate 為治為之也
238 18 zhì to punish 為治為之也
239 18 zhì a government seat 為治為之也
240 18 zhì to be in order; to be well managed 為治為之也
241 18 zhì to study; to focus on 為治為之也
242 18 zhì a Taoist parish 為治為之也
243 17 下士 xià shì Lance Corporal 謂下士也
244 17 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋曰
245 17 春秋 chūnqiū a person's age 春秋曰
246 17 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋曰
247 17 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋曰
248 17 Kangxi radical 71 欲無所窮
249 17 to not have; without 欲無所窮
250 17 mo 欲無所窮
251 17 to not have 欲無所窮
252 17 Wu 欲無所窮
253 16 big; huge; large 大富則驕
254 16 Kangxi radical 37 大富則驕
255 16 great; major; important 大富則驕
256 16 size 大富則驕
257 16 old 大富則驕
258 16 oldest; earliest 大富則驕
259 16 adult 大富則驕
260 16 dài an important person 大富則驕
261 16 senior 大富則驕
262 16 do not 誰敢弗讓
263 16 desire 而各從其欲
264 16 to desire; to wish 而各從其欲
265 16 to desire; to intend 而各從其欲
266 16 lust 而各從其欲
267 16 shí a rock; a stone 石尚
268 16 shí Shi 石尚
269 16 shí Shijiazhuang 石尚
270 16 shí Kangxi radical 112 石尚
271 16 shí a stone needle 石尚
272 16 shí mineral 石尚
273 16 shí a stone tablet 石尚
274 16 èr two 士二品
275 16 èr Kangxi radical 7 士二品
276 16 èr second 士二品
277 16 èr twice; double; di- 士二品
278 16 èr more than one kind 士二品
279 15 child; son 滕子
280 15 egg; newborn 滕子
281 15 first earthly branch 滕子
282 15 11 p.m.-1 a.m. 滕子
283 15 Kangxi radical 39 滕子
284 15 pellet; something small and hard 滕子
285 15 master 滕子
286 15 viscount 滕子
287 15 zi you; your honor 滕子
288 15 masters 滕子
289 15 person 滕子
290 15 young 滕子
291 15 seed 滕子
292 15 subordinate; subsidiary 滕子
293 15 a copper coin 滕子
294 15 female dragonfly 滕子
295 15 constituent 滕子
296 15 offspring; descendants 滕子
297 15 dear 滕子
298 15 little one 滕子
299 15 father's elder brother; uncle 鄭伯
300 15 senior; respectful form of address 鄭伯
301 15 Count 鄭伯
302 15 older brother 鄭伯
303 15 a hegemon 鄭伯
304 15 to tutor; to teach 王后置一大傅大母
305 15 to assist 王后置一大傅大母
306 15 Fu 王后置一大傅大母
307 15 to adhere to; to depend on 王后置一大傅大母
308 15 to wipe; to smear 王后置一大傅大母
309 15 to carry 王后置一大傅大母
310 15 teacher; tutor 王后置一大傅大母
311 15 gōng public; common; state-owned 宋公
312 15 gōng official 宋公
313 15 gōng male 宋公
314 15 gōng duke; lord 宋公
315 15 gōng fair; equitable 宋公
316 15 gōng Mr.; mister 宋公
317 15 gōng father-in-law 宋公
318 15 gōng form of address; your honor 宋公
319 15 gōng accepted; mutual 宋公
320 15 gōng metric 宋公
321 15 gōng to release to the public 宋公
322 15 gōng the common good 宋公
323 15 gōng to divide equally 宋公
324 15 gōng Gong 宋公
325 14 dìng to decide 定率得十六萬口
326 14 dìng certainly; definitely 定率得十六萬口
327 14 dìng to determine 定率得十六萬口
328 14 dìng to calm down 定率得十六萬口
329 14 dìng to set; to fix 定率得十六萬口
330 14 dìng to book; to subscribe to; to order 定率得十六萬口
331 14 dìng still 定率得十六萬口
332 14 夫人 fūren wife 一世夫人
333 14 夫人 fūren Mrs. 一世夫人
334 14 夫人 fūren the wife of a feudal lord 一世夫人
335 14 夫人 fūren a consort of the emperor 一世夫人
336 14 夫人 fūren lady; madam 一世夫人
337 14 ài to love 不在愛我
338 14 ài favor; grace; kindness 不在愛我
339 14 ài somebody who is loved 不在愛我
340 14 ài love; affection 不在愛我
341 14 ài to like 不在愛我
342 14 ài to sympathize with; to pity 不在愛我
343 14 ài to begrudge 不在愛我
344 14 ài to do regularly; to have the habit of 不在愛我
345 14 ài my dear 不在愛我
346 14 ài Ai 不在愛我
347 14 ài loved; beloved 不在愛我
348 13 fēi Kangxi radical 175 非以為益冗膚血氣之情也
349 13 fēi wrong; bad; untruthful 非以為益冗膚血氣之情也
350 13 fēi different 非以為益冗膚血氣之情也
351 13 fēi to not be; to not have 非以為益冗膚血氣之情也
352 13 fēi to violate; to be contrary to 非以為益冗膚血氣之情也
353 13 fēi Africa 非以為益冗膚血氣之情也
354 13 fēi to slander 非以為益冗膚血氣之情也
355 13 fěi to avoid 非以為益冗膚血氣之情也
356 13 fēi must 非以為益冗膚血氣之情也
357 13 fēi an error 非以為益冗膚血氣之情也
358 13 fēi a problem; a question 非以為益冗膚血氣之情也
359 13 fēi evil 非以為益冗膚血氣之情也
360 13 tiān day 天不重與
361 13 tiān heaven 天不重與
362 13 tiān nature 天不重與
363 13 tiān sky 天不重與
364 13 tiān weather 天不重與
365 13 tiān father; husband 天不重與
366 13 tiān a necessity 天不重與
367 13 tiān season 天不重與
368 13 tiān destiny 天不重與
369 13 tiān very high; sky high [prices] 天不重與
370 13 shí ten 十人者曰豪
371 13 shí Kangxi radical 24 十人者曰豪
372 13 shí tenth 十人者曰豪
373 13 shí complete; perfect 十人者曰豪
374 13 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 古者天子衣文
375 12 左右 zuǒyòu approximately 天子分左右五等
376 12 左右 zuǒyòu the left and right 天子分左右五等
377 12 左右 zuǒyòu nearby 天子分左右五等
378 12 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 天子分左右五等
379 12 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 天子分左右五等
380 12 左右 zuǒyòu to help 天子分左右五等
381 12 左右 zuǒyòu to control 天子分左右五等
382 12 左右 zuǒyòu to be in two minds about 天子分左右五等
383 12 suǒ a few; various; some 見亂之所從生
384 12 suǒ a place; a location 見亂之所從生
385 12 suǒ indicates a passive voice 見亂之所從生
386 12 suǒ an ordinal number 見亂之所從生
387 12 suǒ meaning 見亂之所從生
388 12 suǒ garrison 見亂之所從生
389 12 shàng top; a high position 大人病不足於上
390 12 shang top; the position on or above something 大人病不足於上
391 12 shàng to go up; to go forward 大人病不足於上
392 12 shàng shang 大人病不足於上
393 12 shàng previous; last 大人病不足於上
394 12 shàng high; higher 大人病不足於上
395 12 shàng advanced 大人病不足於上
396 12 shàng a monarch; a sovereign 大人病不足於上
397 12 shàng time 大人病不足於上
398 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 大人病不足於上
399 12 shàng far 大人病不足於上
400 12 shàng big; as big as 大人病不足於上
401 12 shàng abundant; plentiful 大人病不足於上
402 12 shàng to report 大人病不足於上
403 12 shàng to offer 大人病不足於上
404 12 shàng to go on stage 大人病不足於上
405 12 shàng to take office; to assume a post 大人病不足於上
406 12 shàng to install; to erect 大人病不足於上
407 12 shàng to suffer; to sustain 大人病不足於上
408 12 shàng to burn 大人病不足於上
409 12 shàng to remember 大人病不足於上
410 12 shàng to add 大人病不足於上
411 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 大人病不足於上
412 12 shàng to meet 大人病不足於上
413 12 shàng falling then rising (4th) tone 大人病不足於上
414 12 shang used after a verb indicating a result 大人病不足於上
415 12 shàng a musical note 大人病不足於上
416 12 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 世子一人太傅三傅
417 12 rate; frequency; proportion; ratio 率百畝而三口
418 12 shuài to lead; command 率百畝而三口
419 12 shuài hasty; rash; careless 率百畝而三口
420 12 a rule; a standard; a limit 率百畝而三口
421 12 shuài candid; straightforward; frank 率百畝而三口
422 12 shuài to obey; to follow 率百畝而三口
423 12 shuài a model; an example 率百畝而三口
424 12 shuài a bird catching net 率百畝而三口
425 12 shuài a leader; an army commander 率百畝而三口
426 12 to calculate 率百畝而三口
427 12 shuài Shuai 率百畝而三口
428 12 bǎi one hundred 百人者曰傑
429 12 bǎi many 百人者曰傑
430 12 bǎi Bai 百人者曰傑
431 12 bǎi all 百人者曰傑
432 12 jiǔ nine 食九口
433 12 jiǔ many 食九口
434 11 上士 shàng shì Sergeant 上士
435 11 method; way 其數何法以然
436 11 France 其數何法以然
437 11 the law; rules; regulations 其數何法以然
438 11 the teachings of the Buddha; Dharma 其數何法以然
439 11 a standard; a norm 其數何法以然
440 11 an institution 其數何法以然
441 11 to emulate 其數何法以然
442 11 magic; a magic trick 其數何法以然
443 11 punishment 其數何法以然
444 11 Fa 其數何法以然
445 11 a precedent 其數何法以然
446 11 a classification of some kinds of Han texts 其數何法以然
447 11 relating to a ceremony or rite 其數何法以然
448 11 shì a generation 是世之所以難治也
449 11 shì a period of thirty years 是世之所以難治也
450 11 shì the world 是世之所以難治也
451 11 shì years; age 是世之所以難治也
452 11 shì a dynasty 是世之所以難治也
453 11 shì secular; worldly 是世之所以難治也
454 11 shì over generations 是世之所以難治也
455 11 shì world 是世之所以難治也
456 11 shì an era 是世之所以難治也
457 11 shì from generation to generation; across generations 是世之所以難治也
458 11 shì to keep good family relations 是世之所以難治也
459 11 shì Shi 是世之所以難治也
460 11 shì a geologic epoch 是世之所以難治也
461 11 shì hereditary 是世之所以難治也
462 11 shì later generations 是世之所以難治也
463 11 shì a successor; an heir 是世之所以難治也
464 11 shì the current times 是世之所以難治也
465 11 xiān first 善其救害之先也
466 11 xiān early; prior; former 善其救害之先也
467 11 xiān to go forward; to advance 善其救害之先也
468 11 xiān to attach importance to; to value 善其救害之先也
469 11 xiān to start 善其救害之先也
470 11 xiān ancestors; forebears 善其救害之先也
471 11 xiān before; in front 善其救害之先也
472 11 xiān fundamental; basic 善其救害之先也
473 11 xiān Xian 善其救害之先也
474 11 xiān ancient; archaic 善其救害之先也
475 11 xiān super 善其救害之先也
476 11 xiān deceased 善其救害之先也
477 11 to associate with; be near 比下士
478 11 to compare; to contrast 比下士
479 11 Kangxi radical 81 比下士
480 11 to gesture (with hands) 比下士
481 11 to make an analogy 比下士
482 11 an analogy 比下士
483 11 an example 比下士
484 11 děng et cetera; and so on 故貴賤有等
485 11 děng to wait 故貴賤有等
486 11 děng to be equal 故貴賤有等
487 11 děng degree; level 故貴賤有等
488 11 děng to compare 故貴賤有等
489 11 shǔ to count 其數何法以然
490 11 shù a number; an amount 其數何法以然
491 11 shù mathenatics 其數何法以然
492 11 shù an ancient calculating method 其數何法以然
493 11 shù several; a few 其數何法以然
494 11 shǔ to allow; to permit 其數何法以然
495 11 shǔ to be equal; to compare to 其數何法以然
496 11 shù numerology; divination by numbers 其數何法以然
497 11 shù a skill; an art 其數何法以然
498 11 shù luck; fate 其數何法以然
499 11 shù a rule 其數何法以然
500 11 shù legal system 其數何法以然

Frequencies of all Words

Top 942

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 165 zhī him; her; them; that 此眾人之情也
2 165 zhī used between a modifier and a word to form a word group 此眾人之情也
3 165 zhī to go 此眾人之情也
4 165 zhī this; that 此眾人之情也
5 165 zhī genetive marker 此眾人之情也
6 165 zhī it 此眾人之情也
7 165 zhī in; in regards to 此眾人之情也
8 165 zhī all 此眾人之情也
9 165 zhī and 此眾人之情也
10 165 zhī however 此眾人之情也
11 165 zhī if 此眾人之情也
12 165 zhī then 此眾人之情也
13 165 zhī to arrive; to go 此眾人之情也
14 165 zhī is 此眾人之情也
15 165 zhī to use 此眾人之情也
16 165 zhī Zhi 此眾人之情也
17 165 zhī winding 此眾人之情也
18 104 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 使富者足以示貴而不至於驕
19 104 zhě that 使富者足以示貴而不至於驕
20 104 zhě nominalizing function word 使富者足以示貴而不至於驕
21 104 zhě used to mark a definition 使富者足以示貴而不至於驕
22 104 zhě used to mark a pause 使富者足以示貴而不至於驕
23 104 zhě topic marker; that; it 使富者足以示貴而不至於驕
24 104 zhuó according to 使富者足以示貴而不至於驕
25 103 rén person; people; a human being 況人乎
26 103 rén Kangxi radical 9 況人乎
27 103 rén a kind of person 況人乎
28 103 rén everybody 況人乎
29 103 rén adult 況人乎
30 103 rén somebody; others 況人乎
31 103 rén an upright person 況人乎
32 98 also; too 此眾人之情也
33 98 a final modal particle indicating certainy or decision 此眾人之情也
34 98 either 此眾人之情也
35 98 even 此眾人之情也
36 98 used to soften the tone 此眾人之情也
37 98 used for emphasis 此眾人之情也
38 98 used to mark contrast 此眾人之情也
39 98 used to mark compromise 此眾人之情也
40 93 ér and; as well as; but (not); yet (not) 故其制人道而差上下也
41 93 ér Kangxi radical 126 故其制人道而差上下也
42 93 ér you 故其制人道而差上下也
43 93 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 故其制人道而差上下也
44 93 ér right away; then 故其制人道而差上下也
45 93 ér but; yet; however; while; nevertheless 故其制人道而差上下也
46 93 ér if; in case; in the event that 故其制人道而差上下也
47 93 ér therefore; as a result; thus 故其制人道而差上下也
48 93 ér how can it be that? 故其制人道而差上下也
49 93 ér so as to 故其制人道而差上下也
50 93 ér only then 故其制人道而差上下也
51 93 ér as if; to seem like 故其制人道而差上下也
52 93 néng can; able 故其制人道而差上下也
53 93 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故其制人道而差上下也
54 93 ér me 故其制人道而差上下也
55 93 ér to arrive; up to 故其制人道而差上下也
56 93 ér possessive 故其制人道而差上下也
57 78 his; hers; its; theirs 故其制人道而差上下也
58 78 to add emphasis 故其制人道而差上下也
59 78 used when asking a question in reply to a question 故其制人道而差上下也
60 78 used when making a request or giving an order 故其制人道而差上下也
61 78 he; her; it; them 故其制人道而差上下也
62 78 probably; likely 故其制人道而差上下也
63 78 will 故其制人道而差上下也
64 78 may 故其制人道而差上下也
65 78 if 故其制人道而差上下也
66 78 or 故其制人道而差上下也
67 78 Qi 故其制人道而差上下也
68 57 five 然而染五采
69 57 fifth musical note 然而染五采
70 57 Wu 然而染五采
71 57 the five elements 然而染五采
72 53 sān three 春秋三等
73 53 sān third 春秋三等
74 53 sān more than two 春秋三等
75 53 sān very few 春秋三等
76 53 sān repeatedly 春秋三等
77 53 sān San 春秋三等
78 47 each 而各從其欲
79 47 all; every 而各從其欲
80 43 so as to; in order to 君子不盡利以遺民
81 43 to use; to regard as 君子不盡利以遺民
82 43 to use; to grasp 君子不盡利以遺民
83 43 according to 君子不盡利以遺民
84 43 because of 君子不盡利以遺民
85 43 on a certain date 君子不盡利以遺民
86 43 and; as well as 君子不盡利以遺民
87 43 to rely on 君子不盡利以遺民
88 43 to regard 君子不盡利以遺民
89 43 to be able to 君子不盡利以遺民
90 43 to order; to command 君子不盡利以遺民
91 43 further; moreover 君子不盡利以遺民
92 43 used after a verb 君子不盡利以遺民
93 43 very 君子不盡利以遺民
94 43 already 君子不盡利以遺民
95 43 increasingly 君子不盡利以遺民
96 43 a reason; a cause 君子不盡利以遺民
97 43 Israel 君子不盡利以遺民
98 43 Yi 君子不盡利以遺民
99 39 上下 shàngxià to go up and down 故其制人道而差上下也
100 39 上下 shàngxià to increase and decrease 故其制人道而差上下也
101 39 上下 shàngxià face-to-face 故其制人道而差上下也
102 39 上下 shàngxià approximately 故其制人道而差上下也
103 39 上下 shàngxià top and bottom 故其制人道而差上下也
104 39 上下 shàngxià a bailiff 故其制人道而差上下也
105 39 上下 shàngxià to ask about a taboo name 故其制人道而差上下也
106 38 yuē to speak; to say 孔子曰
107 38 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
108 38 yuē to be called 孔子曰
109 38 yuē particle without meaning 孔子曰
110 36 meaning; sense 則富者愈貪利而不肯為義
111 36 justice; right action; righteousness 則富者愈貪利而不肯為義
112 36 artificial; man-made; fake 則富者愈貪利而不肯為義
113 36 chivalry; generosity 則富者愈貪利而不肯為義
114 36 just; righteous 則富者愈貪利而不肯為義
115 36 adopted 則富者愈貪利而不肯為義
116 36 a relationship 則富者愈貪利而不肯為義
117 36 volunteer 則富者愈貪利而不肯為義
118 36 something suitable 則富者愈貪利而不肯為義
119 36 a martyr 則富者愈貪利而不肯為義
120 36 a law 則富者愈貪利而不肯為義
121 36 Yi 則富者愈貪利而不肯為義
122 36 yǒu is; are; to exist 此有不歛穧
123 36 yǒu to have; to possess 此有不歛穧
124 36 yǒu indicates an estimate 此有不歛穧
125 36 yǒu indicates a large quantity 此有不歛穧
126 36 yǒu indicates an affirmative response 此有不歛穧
127 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 此有不歛穧
128 36 yǒu used to compare two things 此有不歛穧
129 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 此有不歛穧
130 36 yǒu used before the names of dynasties 此有不歛穧
131 36 yǒu a certain thing; what exists 此有不歛穧
132 36 yǒu multiple of ten and ... 此有不歛穧
133 36 yǒu abundant 此有不歛穧
134 36 yǒu purposeful 此有不歛穧
135 36 yǒu You 此有不歛穧
136 36 wèi for; to 憂則為盜
137 36 wèi because of 憂則為盜
138 36 wéi to act as; to serve 憂則為盜
139 36 wéi to change into; to become 憂則為盜
140 36 wéi to be; is 憂則為盜
141 36 wéi to do 憂則為盜
142 36 wèi for 憂則為盜
143 36 wèi because of; for; to 憂則為盜
144 36 wèi to 憂則為盜
145 36 wéi in a passive construction 憂則為盜
146 36 wéi forming a rehetorical question 憂則為盜
147 36 wéi forming an adverb 憂則為盜
148 36 wéi to add emphasis 憂則為盜
149 36 wèi to support; to help 憂則為盜
150 36 wéi to govern 憂則為盜
151 34 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有所積重
152 34 old; ancient; former; past 故有所積重
153 34 reason; cause; purpose 故有所積重
154 34 to die 故有所積重
155 34 so; therefore; hence 故有所積重
156 34 original 故有所積重
157 34 accident; happening; instance 故有所積重
158 34 a friend; an acquaintance; friendship 故有所積重
159 34 something in the past 故有所積重
160 34 deceased; dead 故有所積重
161 34 still; yet 故有所積重
162 34 not; no 此有不歛穧
163 34 expresses that a certain condition cannot be acheived 此有不歛穧
164 34 as a correlative 此有不歛穧
165 34 no (answering a question) 此有不歛穧
166 34 forms a negative adjective from a noun 此有不歛穧
167 34 at the end of a sentence to form a question 此有不歛穧
168 34 to form a yes or no question 此有不歛穧
169 34 infix potential marker 此有不歛穧
170 31 wèi to call 謂之度制
171 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之度制
172 31 wèi to speak to; to address 謂之度制
173 31 wèi to treat as; to regard as 謂之度制
174 31 wèi introducing a condition situation 謂之度制
175 31 wèi to speak to; to address 謂之度制
176 31 wèi to think 謂之度制
177 31 wèi for; is to be 謂之度制
178 31 wèi to make; to cause 謂之度制
179 31 wèi and 謂之度制
180 31 wèi principle; reason 謂之度制
181 31 wèi Wei 謂之度制
182 28 I; me; my 人與我也
183 28 self 人與我也
184 28 we; our 人與我也
185 28 [my] dear 人與我也
186 28 Wo 人與我也
187 28 qīng minister; high officer 下卿
188 28 qīng term of endearment between spouses 下卿
189 28 qīng you 下卿
190 28 qīng noble; your lordship 下卿
191 28 qīng Qing 下卿
192 27 inside; interior 伯七十里
193 27 Kangxi radical 166 伯七十里
194 27 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 伯七十里
195 27 a small village; ri 伯七十里
196 27 inside; within 伯七十里
197 27 a residence 伯七十里
198 27 a neighborhood; an alley 伯七十里
199 27 a local administrative district 伯七十里
200 27 fāng square; quadrilateral; one side 字者方三十里
201 27 fāng Fang 字者方三十里
202 27 fāng Kangxi radical 70 字者方三十里
203 27 fāng measure word for square things 字者方三十里
204 27 fāng square shaped 字者方三十里
205 27 fāng prescription 字者方三十里
206 27 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 字者方三十里
207 27 fāng local 字者方三十里
208 27 fāng a way; a method 字者方三十里
209 27 fāng at the time when; just when 字者方三十里
210 27 fāng only; just 字者方三十里
211 27 fāng a direction; a side; a position 字者方三十里
212 27 fāng an area; a region 字者方三十里
213 27 fāng a party; a side 字者方三十里
214 27 fāng a principle; a formula 字者方三十里
215 27 fāng honest; upright; proper 字者方三十里
216 27 fāng magic 字者方三十里
217 27 fāng earth 字者方三十里
218 27 fāng earthly; mundane 字者方三十里
219 27 fāng a scope; an aspect 字者方三十里
220 27 fāng side-by-side; parallel 字者方三十里
221 27 fāng agreeable; equable 字者方三十里
222 27 fāng about to 字者方三十里
223 27 fāng equal; equivalent 字者方三十里
224 27 fāng to compare 字者方三十里
225 27 fāng a wooden tablet for writing 字者方三十里
226 27 fāng a convention; a common practice 字者方三十里
227 27 fāng a law; a standard 字者方三十里
228 27 fāng to own; to possess 字者方三十里
229 27 fāng to disobey; to violate 字者方三十里
230 27 fāng to slander; to defame 字者方三十里
231 27 páng beside 字者方三十里
232 26 one 所以一之也
233 26 Kangxi radical 1 所以一之也
234 26 as soon as; all at once 所以一之也
235 26 pure; concentrated 所以一之也
236 26 whole; all 所以一之也
237 26 first 所以一之也
238 26 the same 所以一之也
239 26 each 所以一之也
240 26 certain 所以一之也
241 26 throughout 所以一之也
242 26 used in between a reduplicated verb 所以一之也
243 26 sole; single 所以一之也
244 26 a very small amount 所以一之也
245 26 Yi 所以一之也
246 26 other 所以一之也
247 26 to unify 所以一之也
248 26 accidentally; coincidentally 所以一之也
249 26 abruptly; suddenly 所以一之也
250 26 or 所以一之也
251 26 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 凡口軍三者何
252 26 kǒu Kangxi radical 30 凡口軍三者何
253 26 kǒu mouth 凡口軍三者何
254 26 kǒu an opening; a hole 凡口軍三者何
255 26 kǒu eloquence 凡口軍三者何
256 26 kǒu the edge of a blade 凡口軍三者何
257 26 kǒu edge; border 凡口軍三者何
258 26 kǒu verbal; oral 凡口軍三者何
259 26 kǒu taste 凡口軍三者何
260 26 kǒu population; people 凡口軍三者何
261 26 kǒu an entrance; an exit; a pass 凡口軍三者何
262 26 otherwise; but; however 則有所空虛矣
263 26 then 則有所空虛矣
264 26 measure word for short sections of text 則有所空虛矣
265 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有所空虛矣
266 26 a grade; a level 則有所空虛矣
267 26 an example; a model 則有所空虛矣
268 26 a weighing device 則有所空虛矣
269 26 to grade; to rank 則有所空虛矣
270 26 to copy; to imitate; to follow 則有所空虛矣
271 26 to do 則有所空虛矣
272 26 only 則有所空虛矣
273 26 immediately 則有所空虛矣
274 24 shì a gentleman; a knight 士不坐犬
275 24 shì Kangxi radical 33 士不坐犬
276 24 shì a soldier 士不坐犬
277 24 shì a social stratum 士不坐犬
278 24 shì an unmarried man; a man 士不坐犬
279 24 shì somebody trained in a specialized field 士不坐犬
280 24 shì a scholar 士不坐犬
281 24 shì a respectful term for a person 士不坐犬
282 24 shì corporal; sergeant 士不坐犬
283 24 shì Shi 士不坐犬
284 24 shǐ history 上下史五人
285 24 shǐ Shi 上下史五人
286 24 shǐ a history; a chronicle; annals 上下史五人
287 24 shǐ a historian 上下史五人
288 24 shǐ diverse 上下史五人
289 23 rén a kernel; a pit 仁與義也
290 23 rén benevolent; humane 仁與義也
291 23 rén benevolence; humanity 仁與義也
292 23 rén a benevolent person 仁與義也
293 23 rén kindness 仁與義也
294 23 rén polite form of address 仁與義也
295 23 rén to pity 仁與義也
296 23 rén a person 仁與義也
297 23 rén Ren 仁與義也
298 23 and 天不重與
299 23 to give 天不重與
300 23 together with 天不重與
301 23 interrogative particle 天不重與
302 23 to accompany 天不重與
303 23 to particate in 天不重與
304 23 of the same kind 天不重與
305 23 to help 天不重與
306 23 for 天不重與
307 22 xià next 而小民羸瘠於下
308 22 xià bottom 而小民羸瘠於下
309 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 而小民羸瘠於下
310 22 xià measure word for time 而小民羸瘠於下
311 22 xià expresses completion of an action 而小民羸瘠於下
312 22 xià to announce 而小民羸瘠於下
313 22 xià to do 而小民羸瘠於下
314 22 xià to withdraw; to leave; to exit 而小民羸瘠於下
315 22 xià under; below 而小民羸瘠於下
316 22 xià the lower class; a member of the lower class 而小民羸瘠於下
317 22 xià inside 而小民羸瘠於下
318 22 xià an aspect 而小民羸瘠於下
319 22 xià a certain time 而小民羸瘠於下
320 22 xià a time; an instance 而小民羸瘠於下
321 22 xià to capture; to take 而小民羸瘠於下
322 22 xià to put in 而小民羸瘠於下
323 22 xià to enter 而小民羸瘠於下
324 22 xià to eliminate; to remove; to get off 而小民羸瘠於下
325 22 xià to finish work or school 而小民羸瘠於下
326 22 xià to go 而小民羸瘠於下
327 22 xià to scorn; to look down on 而小民羸瘠於下
328 22 xià to modestly decline 而小民羸瘠於下
329 22 xià to produce 而小民羸瘠於下
330 22 xià to stay at; to lodge at 而小民羸瘠於下
331 22 xià to decide 而小民羸瘠於下
332 22 xià to be less than 而小民羸瘠於下
333 22 xià humble; lowly 而小民羸瘠於下
334 22 de potential marker 而俗得自恣
335 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而俗得自恣
336 22 děi must; ought to 而俗得自恣
337 22 děi to want to; to need to 而俗得自恣
338 22 děi must; ought to 而俗得自恣
339 22 de 而俗得自恣
340 22 de infix potential marker 而俗得自恣
341 22 to result in 而俗得自恣
342 22 to be proper; to fit; to suit 而俗得自恣
343 22 to be satisfied 而俗得自恣
344 22 to be finished 而俗得自恣
345 22 de result of degree 而俗得自恣
346 22 de marks completion of an action 而俗得自恣
347 22 děi satisfying 而俗得自恣
348 22 to contract 而俗得自恣
349 22 marks permission or possibility 而俗得自恣
350 22 expressing frustration 而俗得自恣
351 22 to hear 而俗得自恣
352 22 to have; there is 而俗得自恣
353 22 marks time passed 而俗得自恣
354 22 大夫 dàifu doctor 大夫不坐羊
355 22 大夫 dàfū second level minister 大夫不坐羊
356 22 大夫 dàfū an expert 大夫不坐羊
357 22 大夫 dàfū Dafu 大夫不坐羊
358 21 woman 一世婦
359 21 daughter-in-law 一世婦
360 21 married woman 一世婦
361 21 wife 一世婦
362 19 in; at 聖者則於眾人之情
363 19 in; at 聖者則於眾人之情
364 19 in; at; to; from 聖者則於眾人之情
365 19 to go; to 聖者則於眾人之情
366 19 to rely on; to depend on 聖者則於眾人之情
367 19 to go to; to arrive at 聖者則於眾人之情
368 19 from 聖者則於眾人之情
369 19 give 聖者則於眾人之情
370 19 oppposing 聖者則於眾人之情
371 19 and 聖者則於眾人之情
372 19 compared to 聖者則於眾人之情
373 19 by 聖者則於眾人之情
374 19 and; as well as 聖者則於眾人之情
375 19 for 聖者則於眾人之情
376 19 Yu 聖者則於眾人之情
377 19 a crow 聖者則於眾人之情
378 19 whew; wow 聖者則於眾人之情
379 18 this; these 此眾人之情也
380 18 in this way 此眾人之情也
381 18 otherwise; but; however; so 此眾人之情也
382 18 at this time; now; here 此眾人之情也
383 18 to defend; to resist 王后御衛者
384 18 imperial 王后御衛者
385 18 to drive a chariot 王后御衛者
386 18 charioteer 王后御衛者
387 18 to govern; to administer 王后御衛者
388 18 to attend 王后御衛者
389 18 to offer 王后御衛者
390 18 to prevent; to block 王后御衛者
391 18 an attendant; a servant 王后御衛者
392 18 Yu 王后御衛者
393 18 to welcome; to greet 王后御衛者
394 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 為治為之也
395 18 zhì to cure; to treat; to heal 為治為之也
396 18 zhì to annihilate 為治為之也
397 18 zhì to punish 為治為之也
398 18 zhì a government seat 為治為之也
399 18 zhì to be in order; to be well managed 為治為之也
400 18 zhì to study; to focus on 為治為之也
401 18 zhì a Taoist parish 為治為之也
402 17 下士 xià shì Lance Corporal 謂下士也
403 17 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋曰
404 17 春秋 chūnqiū a person's age 春秋曰
405 17 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋曰
406 17 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋曰
407 17 no 欲無所窮
408 17 Kangxi radical 71 欲無所窮
409 17 to not have; without 欲無所窮
410 17 has not yet 欲無所窮
411 17 mo 欲無所窮
412 17 do not 欲無所窮
413 17 not; -less; un- 欲無所窮
414 17 regardless of 欲無所窮
415 17 to not have 欲無所窮
416 17 um 欲無所窮
417 17 Wu 欲無所窮
418 16 big; huge; large 大富則驕
419 16 Kangxi radical 37 大富則驕
420 16 great; major; important 大富則驕
421 16 size 大富則驕
422 16 old 大富則驕
423 16 greatly; very 大富則驕
424 16 oldest; earliest 大富則驕
425 16 adult 大富則驕
426 16 tài greatest; grand 大富則驕
427 16 dài an important person 大富則驕
428 16 senior 大富則驕
429 16 approximately 大富則驕
430 16 tài greatest; grand 大富則驕
431 16 no 誰敢弗讓
432 16 do not 誰敢弗讓
433 16 desire 而各從其欲
434 16 to desire; to wish 而各從其欲
435 16 almost; nearly; about to occur 而各從其欲
436 16 to desire; to intend 而各從其欲
437 16 lust 而各從其欲
438 16 shí a rock; a stone 石尚
439 16 shí Shi 石尚
440 16 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 石尚
441 16 shí Shijiazhuang 石尚
442 16 shí Kangxi radical 112 石尚
443 16 shí a stone needle 石尚
444 16 shí mineral 石尚
445 16 shí a stone tablet 石尚
446 16 èr two 士二品
447 16 èr Kangxi radical 7 士二品
448 16 èr second 士二品
449 16 èr twice; double; di- 士二品
450 16 èr another; the other 士二品
451 16 èr more than one kind 士二品
452 15 child; son 滕子
453 15 egg; newborn 滕子
454 15 first earthly branch 滕子
455 15 11 p.m.-1 a.m. 滕子
456 15 Kangxi radical 39 滕子
457 15 zi indicates that the the word is used as a noun 滕子
458 15 pellet; something small and hard 滕子
459 15 master 滕子
460 15 viscount 滕子
461 15 zi you; your honor 滕子
462 15 masters 滕子
463 15 person 滕子
464 15 young 滕子
465 15 seed 滕子
466 15 subordinate; subsidiary 滕子
467 15 a copper coin 滕子
468 15 bundle 滕子
469 15 female dragonfly 滕子
470 15 constituent 滕子
471 15 offspring; descendants 滕子
472 15 dear 滕子
473 15 little one 滕子
474 15 father's elder brother; uncle 鄭伯
475 15 senior; respectful form of address 鄭伯
476 15 Count 鄭伯
477 15 older brother 鄭伯
478 15 a hegemon 鄭伯
479 15 to tutor; to teach 王后置一大傅大母
480 15 to assist 王后置一大傅大母
481 15 Fu 王后置一大傅大母
482 15 to adhere to; to depend on 王后置一大傅大母
483 15 to wipe; to smear 王后置一大傅大母
484 15 to carry 王后置一大傅大母
485 15 teacher; tutor 王后置一大傅大母
486 15 gōng public; common; state-owned 宋公
487 15 gōng official 宋公
488 15 gōng male 宋公
489 15 gōng duke; lord 宋公
490 15 gōng fair; equitable 宋公
491 15 gōng Mr.; mister 宋公
492 15 gōng father-in-law 宋公
493 15 gōng form of address; your honor 宋公
494 15 gōng accepted; mutual 宋公
495 15 gōng metric 宋公
496 15 gōng to release to the public 宋公
497 15 gōng the common good 宋公
498 15 gōng to divide equally 宋公
499 15 gōng Gong 宋公
500 15 gōng publicly; openly 宋公

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
樊迟 樊遲 102 Fan Chi; Fan Xu
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
阖庐 闔廬 104 He Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
京口 106 Jingkou
九卿 106 nine ministers
孔子 107 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
108 Lu River
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上士 115 Sergeant
上卿 115 Senior Minister
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120 Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
下士 120 Lance Corporal
周公 122 Duke Zhou
莊王 90 King Zhuang of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English