Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 小稱第三十二 Chapter 32: Minor Appraisals

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 52 zhī to go 身不善之患
2 52 zhī to arrive; to go 身不善之患
3 52 zhī is 身不善之患
4 52 zhī to use 身不善之患
5 52 zhī Zhi 身不善之患
6 52 zhī winding 身不善之患
7 31 ér Kangxi radical 126 民知而取之
8 31 ér as if; to seem like 民知而取之
9 31 néng can; able 民知而取之
10 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民知而取之
11 31 ér to arrive; up to 民知而取之
12 23 shēn human body; torso 身不善之患
13 23 shēn Kangxi radical 158 身不善之患
14 23 shēn self 身不善之患
15 23 shēn life 身不善之患
16 23 shēn an object 身不善之患
17 23 shēn a lifetime 身不善之患
18 23 shēn moral character 身不善之患
19 23 shēn status; identity; position 身不善之患
20 23 shēn pregnancy 身不善之患
21 23 juān India 身不善之患
22 21 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則立譽我
23 21 a grade; a level 則立譽我
24 21 an example; a model 則立譽我
25 21 a weighing device 則立譽我
26 21 to grade; to rank 則立譽我
27 21 to copy; to imitate; to follow 則立譽我
28 21 to do 則立譽我
29 21 mín the people; citizen; subjects 民知而取之
30 21 mín Min 民知而取之
31 20 infix potential marker 身不善之患
32 18 to go; to 則莫歸問於家矣
33 18 to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
34 18 Yu 則莫歸問於家矣
35 18 a crow 則莫歸問於家矣
36 15 to use; to grasp 此其所以失身也
37 15 to rely on 此其所以失身也
38 15 to regard 此其所以失身也
39 15 to be able to 此其所以失身也
40 15 to order; to command 此其所以失身也
41 15 used after a verb 此其所以失身也
42 15 a reason; a cause 此其所以失身也
43 15 Israel 此其所以失身也
44 15 Yi 此其所以失身也
45 14 yuē to speak; to say 管子曰
46 14 yuē Kangxi radical 73 管子曰
47 14 yuē to be called 管子曰
48 14 gōng public; common; state-owned 公曰
49 14 gōng official 公曰
50 14 gōng male 公曰
51 14 gōng duke; lord 公曰
52 14 gōng fair; equitable 公曰
53 14 gōng Mr.; mister 公曰
54 14 gōng father-in-law 公曰
55 14 gōng form of address; your honor 公曰
56 14 gōng accepted; mutual 公曰
57 14 gōng metric 公曰
58 14 gōng to release to the public 公曰
59 14 gōng the common good 公曰
60 14 gōng to divide equally 公曰
61 14 gōng Gong 公曰
62 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 身不善之患
63 11 shàn happy 身不善之患
64 11 shàn good 身不善之患
65 11 shàn kind-hearted 身不善之患
66 11 shàn to be skilled at something 身不善之患
67 11 shàn familiar 身不善之患
68 11 shàn to repair 身不善之患
69 11 shàn to admire 身不善之患
70 11 shàn to praise 身不善之患
71 11 shàn Shan 身不善之患
72 10 self 是以我有過為
73 10 [my] dear 是以我有過為
74 10 Wo 是以我有過為
75 10 Qi 則捐其地而走矣
76 9 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 仲父亦將何以詔寡人
77 9 can; may; permissible 又可得乎
78 9 to approve; to permit 又可得乎
79 9 to be worth 又可得乎
80 9 to suit; to fit 又可得乎
81 9 khan 又可得乎
82 9 to recover 又可得乎
83 9 to act as 又可得乎
84 9 to be worth; to deserve 又可得乎
85 9 used to add emphasis 又可得乎
86 9 beautiful 又可得乎
87 9 Ke 又可得乎
88 9 wéi to act as; to serve 是以我有過為
89 9 wéi to change into; to become 是以我有過為
90 9 wéi to be; is 是以我有過為
91 9 wéi to do 是以我有過為
92 9 wèi to support; to help 是以我有過為
93 9 wéi to govern 是以我有過為
94 8 guò to cross; to go over; to pass 是以我有過為
95 8 guò to surpass; to exceed 是以我有過為
96 8 guò to experience; to pass time 是以我有過為
97 8 guò to go 是以我有過為
98 8 guò a mistake 是以我有過為
99 8 guō Guo 是以我有過為
100 8 guò to die 是以我有過為
101 8 guò to shift 是以我有過為
102 8 guò to endure 是以我有過為
103 8 guò to pay a visit; to call on 是以我有過為
104 8 桓公 huángōng Lord Huan 桓公往問之曰
105 8 rén person; people; a human being 毋患人莫己知
106 8 rén Kangxi radical 9 毋患人莫己知
107 8 rén a kind of person 毋患人莫己知
108 8 rén everybody 毋患人莫己知
109 8 rén adult 毋患人莫己知
110 8 rén somebody; others 毋患人莫己知
111 8 rén an upright person 毋患人莫己知
112 7 ài to love 愛且不能為我能也
113 7 ài favor; grace; kindness 愛且不能為我能也
114 7 ài somebody who is loved 愛且不能為我能也
115 7 ài love; affection 愛且不能為我能也
116 7 ài to like 愛且不能為我能也
117 7 ài to sympathize with; to pity 愛且不能為我能也
118 7 ài to begrudge 愛且不能為我能也
119 7 ài to do regularly; to have the habit of 愛且不能為我能也
120 7 ài my dear 愛且不能為我能也
121 7 ài Ai 愛且不能為我能也
122 7 ài loved; beloved 愛且不能為我能也
123 7 使 shǐ to make; to cause 可化而使之愛
124 7 使 shǐ to make use of for labor 可化而使之愛
125 7 使 shǐ to indulge 可化而使之愛
126 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可化而使之愛
127 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可化而使之愛
128 7 使 shǐ to dispatch 可化而使之愛
129 7 使 shǐ to use 可化而使之愛
130 7 使 shǐ to be able to 可化而使之愛
131 6 míng fame; renown; reputation 操名從人
132 6 míng a name; personal name; designation 操名從人
133 6 míng rank; position 操名從人
134 6 míng an excuse 操名從人
135 6 míng life 操名從人
136 6 míng to name; to call 操名從人
137 6 míng to express; to describe 操名從人
138 6 míng to be called; to have the name 操名從人
139 6 míng to own; to possess 操名從人
140 6 míng famous; renowned 操名從人
141 6 míng moral 操名從人
142 6 gǎn to feel; to perceive 故明王懼聲以感耳
143 6 gǎn to feel empathy for 故明王懼聲以感耳
144 6 gǎn emotion; feeling 故明王懼聲以感耳
145 6 gǎn to touch (the heart); to move 故明王懼聲以感耳
146 6 gǎn to be thankful; to feel grateful 故明王懼聲以感耳
147 6 gǎn to influence 故明王懼聲以感耳
148 6 hàn to shake 故明王懼聲以感耳
149 6 gǎn to exclaim; to moan 故明王懼聲以感耳
150 6 gǎn sense 故明王懼聲以感耳
151 6 guī to go back; to return 則莫歸問於家矣
152 6 guī to belong to; to be classified as 則莫歸問於家矣
153 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
154 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 則莫歸問於家矣
155 6 guī to revert to; to give back to 則莫歸問於家矣
156 6 guī (of a woman) to get married 則莫歸問於家矣
157 6 guī to assemble; to meet together; to converge 則莫歸問於家矣
158 6 guī to appreciate; to admire 則莫歸問於家矣
159 6 guī to divide with a single digit divisor 則莫歸問於家矣
160 6 guī to pledge allegiance to 則莫歸問於家矣
161 6 guī to withdraw 則莫歸問於家矣
162 6 guī to settle down 則莫歸問於家矣
163 6 guī Gui 則莫歸問於家矣
164 6 kuì to give; to sacrifice food 則莫歸問於家矣
165 6 kuì ashamed 則莫歸問於家矣
166 6 tuō to entrust 聖人得利而託焉
167 6 tuō to commission; to appoint 聖人得利而託焉
168 6 tuō to depend upon; to rely on 聖人得利而託焉
169 6 tuō to describe by metaphor 聖人得利而託焉
170 6 tuō to take responsibility for 聖人得利而託焉
171 6 tuō borrow 聖人得利而託焉
172 6 tuō serve as a pretext for 聖人得利而託焉
173 6 tuō to request 聖人得利而託焉
174 6 child; son 於是烝其首子而獻之公
175 6 egg; newborn 於是烝其首子而獻之公
176 6 first earthly branch 於是烝其首子而獻之公
177 6 11 p.m.-1 a.m. 於是烝其首子而獻之公
178 6 Kangxi radical 39 於是烝其首子而獻之公
179 6 pellet; something small and hard 於是烝其首子而獻之公
180 6 master 於是烝其首子而獻之公
181 6 viscount 於是烝其首子而獻之公
182 6 zi you; your honor 於是烝其首子而獻之公
183 6 masters 於是烝其首子而獻之公
184 6 person 於是烝其首子而獻之公
185 6 young 於是烝其首子而獻之公
186 6 seed 於是烝其首子而獻之公
187 6 subordinate; subsidiary 於是烝其首子而獻之公
188 6 a copper coin 於是烝其首子而獻之公
189 6 female dragonfly 於是烝其首子而獻之公
190 6 constituent 於是烝其首子而獻之公
191 6 offspring; descendants 於是烝其首子而獻之公
192 6 dear 於是烝其首子而獻之公
193 6 little one 於是烝其首子而獻之公
194 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治身之節者惠也
195 6 zhì to cure; to treat; to heal 治身之節者惠也
196 6 zhì to annihilate 治身之節者惠也
197 6 zhì to punish 治身之節者惠也
198 6 zhì a government seat 治身之節者惠也
199 6 zhì to be in order; to be well managed 治身之節者惠也
200 6 zhì to study; to focus on 治身之節者惠也
201 6 zhì a Taoist parish 治身之節者惠也
202 5 zhī to know 毋患人莫己知
203 5 zhī to comprehend 毋患人莫己知
204 5 zhī to inform; to tell 毋患人莫己知
205 5 zhī to administer 毋患人莫己知
206 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 毋患人莫己知
207 5 zhī to be close friends 毋患人莫己知
208 5 zhī to feel; to sense; to perceive 毋患人莫己知
209 5 zhī to receive; to entertain 毋患人莫己知
210 5 zhī knowledge 毋患人莫己知
211 5 zhī consciousness; perception 毋患人莫己知
212 5 zhī a close friend 毋患人莫己知
213 5 zhì wisdom 毋患人莫己知
214 5 zhì Zhi 毋患人莫己知
215 5 zhī to appreciate 毋患人莫己知
216 5 zhī to make known 毋患人莫己知
217 5 zhī to have control over 毋患人莫己知
218 5 zhī to expect; to foresee 毋患人莫己知
219 5 four 公憎四子者
220 5 note a musical scale 公憎四子者
221 5 fourth 公憎四子者
222 5 Si 公憎四子者
223 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聖人得利而託焉
224 5 děi to want to; to need to 聖人得利而託焉
225 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
226 5 de 聖人得利而託焉
227 5 de infix potential marker 聖人得利而託焉
228 5 to result in 聖人得利而託焉
229 5 to be proper; to fit; to suit 聖人得利而託焉
230 5 to be satisfied 聖人得利而託焉
231 5 to be finished 聖人得利而託焉
232 5 děi satisfying 聖人得利而託焉
233 5 to contract 聖人得利而託焉
234 5 to hear 聖人得利而託焉
235 5 to have; there is 聖人得利而託焉
236 5 marks time passed 聖人得利而託焉
237 5 zài in; at 丹青在山
238 5 zài to exist; to be living 丹青在山
239 5 zài to consist of 丹青在山
240 5 zài to be at a post 丹青在山
241 5 開方 kāifāng to extract a square root 公子開方
242 5 to go 操名去人
243 5 to remove; to wipe off; to eliminate 操名去人
244 5 to be distant 操名去人
245 5 to leave 操名去人
246 5 to play a part 操名去人
247 5 to abandon; to give up 操名去人
248 5 to die 操名去人
249 5 previous; past 操名去人
250 5 to send out; to issue; to drive away 操名去人
251 5 falling tone 操名去人
252 5 to lose 操名去人
253 5 Qu 操名去人
254 5 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子開方
255 5 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子開方
256 5 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父之病病矣
257 5 仲父 zhòngfù Confucius 仲父之病病矣
258 5 to die 其死必不終
259 5 to sever; to break off 其死必不終
260 5 dead 其死必不終
261 5 death 其死必不終
262 5 to sacrifice one's life 其死必不終
263 5 lost; severed 其死必不終
264 5 lifeless; not moving 其死必不終
265 5 stiff; inflexible 其死必不終
266 5 already fixed; set; established 其死必不終
267 5 damned 其死必不終
268 5 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲有病
269 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 仲父之病病矣
270 4 bìng to be sick 仲父之病病矣
271 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 仲父之病病矣
272 4 bìng to be disturbed about 仲父之病病矣
273 4 bìng to suffer for 仲父之病病矣
274 4 bìng to harm 仲父之病病矣
275 4 bìng to worry 仲父之病病矣
276 4 bìng to hate; to resent 仲父之病病矣
277 4 bìng to criticize; to find fault with 仲父之病病矣
278 4 bìng withered 仲父之病病矣
279 4 bìng exhausted 仲父之病病矣
280 4 è evil; vice 我且惡面
281 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我且惡面
282 4 ě queasy; nauseous 我且惡面
283 4 to hate; to detest 我且惡面
284 4 è fierce 我且惡面
285 4 è detestable; offensive; unpleasant 我且惡面
286 4 to denounce 我且惡面
287 4 day of the month; a certain day 不容數日之行
288 4 Kangxi radical 72 不容數日之行
289 4 a day 不容數日之行
290 4 Japan 不容數日之行
291 4 sun 不容數日之行
292 4 daytime 不容數日之行
293 4 sunlight 不容數日之行
294 4 everyday 不容數日之行
295 4 season 不容數日之行
296 4 available time 不容數日之行
297 4 in the past 不容數日之行
298 4 mi 不容數日之行
299 4 easy; simple 臣願君之遠易牙
300 4 to change 臣願君之遠易牙
301 4 Yi 臣願君之遠易牙
302 4 Book of Changes; Yijing; I Ching 臣願君之遠易牙
303 4 to exchange; to swap 臣願君之遠易牙
304 4 gentle; mild; moderate; nice; amiable 臣願君之遠易牙
305 4 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 臣願君之遠易牙
306 4 to govern; to administer; to control 臣願君之遠易牙
307 4 to clear away weeds and bushes 臣願君之遠易牙
308 4 a border; a limit 臣願君之遠易牙
309 4 to lighten; to facilitate 臣願君之遠易牙
310 4 to be at ease 臣願君之遠易牙
311 4 flat [terrain] 臣願君之遠易牙
312 4 managed well; cultivated well 臣願君之遠易牙
313 4 [of a field] to lie fallow 臣願君之遠易牙
314 4 聖人 shèngrén a sage 聖人得利而託焉
315 4 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人得利而託焉
316 4 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人得利而託焉
317 4 聖人 shèngrén sake 聖人得利而託焉
318 4 聖人 shèngrén a saint 聖人得利而託焉
319 4 diāo artful; tricky; wicked 豎刁
320 4 diāo Diao 豎刁
321 4 diāo clapper pots 豎刁
322 4 diāo to hold in the mouth 豎刁
323 4 diāo to snatch 豎刁
324 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 愛且不能為我能也
325 4 zhú to chase 逐堂巫
326 4 zhú to follow after 逐堂巫
327 4 zhú to contest; to compete 逐堂巫
328 4 zhú to expel; to drive out 逐堂巫
329 4 zhú to search; to seek 逐堂巫
330 4 to arise; to get up 若不可諱而不起此病也
331 4 to rise; to raise 若不可諱而不起此病也
332 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 若不可諱而不起此病也
333 4 to appoint (to an official post); to take up a post 若不可諱而不起此病也
334 4 to start 若不可諱而不起此病也
335 4 to establish; to build 若不可諱而不起此病也
336 4 to draft; to draw up (a plan) 若不可諱而不起此病也
337 4 opening sentence; opening verse 若不可諱而不起此病也
338 4 to get out of bed 若不可諱而不起此病也
339 4 to recover; to heal 若不可諱而不起此病也
340 4 to take out; to extract 若不可諱而不起此病也
341 4 marks the beginning of an action 若不可諱而不起此病也
342 4 marks the sufficiency of an action 若不可諱而不起此病也
343 4 to call back from mourning 若不可諱而不起此病也
344 4 to take place; to occur 若不可諱而不起此病也
345 4 to conjecture 若不可諱而不起此病也
346 4 to carry on the shoulder 將何有於公
347 4 what 將何有於公
348 4 He 將何有於公
349 4 tooth; tusk 臣願君之遠易牙
350 4 Kangxi radical 92 臣願君之遠易牙
351 4 tooth shaped object 臣願君之遠易牙
352 4 a middleman; a broker 臣願君之遠易牙
353 4 to bite 臣願君之遠易牙
354 4 commander's office; local government headquarters 臣願君之遠易牙
355 4 a sprout 臣願君之遠易牙
356 4 ivory 臣願君之遠易牙
357 4 serrated [banner] 臣願君之遠易牙
358 4 shù straight vertical character stroke 豎刁
359 4 shù vertical 豎刁
360 4 shù to erect 豎刁
361 4 shù perpendicular 豎刁
362 4 shù an adolescent boy 豎刁
363 4 shù a boy servant; a court eunuch 豎刁
364 4 Kangxi radical 80 毋患人莫己知
365 4 to not have 毋患人莫己知
366 4 Wu 毋患人莫己知
367 4 jiàng a general; a high ranking officer 仲父亦將何以詔寡人
368 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 仲父亦將何以詔寡人
369 4 jiàng to command; to lead 仲父亦將何以詔寡人
370 4 qiāng to request 仲父亦將何以詔寡人
371 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 仲父亦將何以詔寡人
372 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 仲父亦將何以詔寡人
373 4 jiāng to checkmate 仲父亦將何以詔寡人
374 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 仲父亦將何以詔寡人
375 4 jiāng to do; to handle 仲父亦將何以詔寡人
376 4 jiàng backbone 仲父亦將何以詔寡人
377 4 jiàng king 仲父亦將何以詔寡人
378 4 jiāng to rest 仲父亦將何以詔寡人
379 4 jiàng a senior member of an organization 仲父亦將何以詔寡人
380 4 jiāng large; great 仲父亦將何以詔寡人
381 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之美人也
382 4 天下 tiānxià authority over China 天下之美人也
383 4 天下 tiānxià the world 天下之美人也
384 4 zuì crime; offense; sin; vice 善罪身者
385 4 zuì fault; error 善罪身者
386 4 zuì hardship; suffering 善罪身者
387 4 zuì to blame; to accuse 善罪身者
388 4 zuì punishment 善罪身者
389 4 mìng life 而民毋過命
390 4 mìng to order 而民毋過命
391 4 mìng destiny; fate; luck 而民毋過命
392 4 mìng an order; a command 而民毋過命
393 4 mìng to name; to assign 而民毋過命
394 4 mìng livelihood 而民毋過命
395 4 mìng advice 而民毋過命
396 4 mìng to confer a title 而民毋過命
397 4 mìng lifespan 而民毋過命
398 4 mìng to think 而民毋過命
399 4 chén minister; statesman; official 微君之命臣也
400 4 chén Kangxi radical 131 微君之命臣也
401 4 chén a slave 微君之命臣也
402 4 chén Chen 微君之命臣也
403 4 chén to obey; to comply 微君之命臣也
404 4 chén to command; to direct 微君之命臣也
405 4 chén a subject 微君之命臣也
406 4 wǎng to go (in a direction) 往喜民
407 4 wǎng in the past 往喜民
408 4 wǎng to turn toward 往喜民
409 4 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往喜民
410 4 wǎng to send a gift 往喜民
411 4 wǎng former times 往喜民
412 4 wǎng someone who has passed away 往喜民
413 4 to fear; be afraid of; to dread 則身懼
414 4 to threaten 則身懼
415 4 管子 guǎnzi tube; drinking straw 管子曰
416 4 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 管子曰
417 4 管子 guǎnzi pipe 管子曰
418 4 管子 guǎnzǐ Guanzi 管子曰
419 3 先王 xiānwáng former kings; sage-kings 故先王畏民
420 3 cāo to conduct; to run; to manage 操名從人
421 3 cāo to hold 操名從人
422 3 cāo to drive 操名從人
423 3 cāo to control 操名從人
424 3 cāo to train; to drill 操名從人
425 3 cāo to use a certain tone or accent 操名從人
426 3 cāo a drill; an exercise 操名從人
427 3 cāo morality; conduct; commitment 操名從人
428 3 cāo a tune 操名從人
429 3 cāo Cao 操名從人
430 3 cāo to strive [to do] 操名從人
431 3 cāo to speak [a language] 操名從人
432 3 cāo to caress; to stroke 操名從人
433 3 cāo manner 操名從人
434 3 táng main hall; a large room 堂巫
435 3 táng a court; a government office 堂巫
436 3 táng a special purpose building 堂巫
437 3 táng a shrine 堂巫
438 3 táng a polite way to refer to someone's mother 堂巫
439 3 táng an open area on a hill 堂巫
440 3 táng relatives of the same grandfather 堂巫
441 3 táng imposing 堂巫
442 3 Sixth Month 愛且不能為我能也
443 3 dignified 愛且不能為我能也
444 3 怨氣 yuànqì grievance; resentment; complaint 盛怨氣於面
445 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 微君之命臣也
446 3 jūn a mistress 微君之命臣也
447 3 jūn date-plum 微君之命臣也
448 3 jūn the son of heaven 微君之命臣也
449 3 jūn to rule 微君之命臣也
450 3 guó a country; a nation 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
451 3 guó the capital of a state 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
452 3 guó a feud; a vassal state 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
453 3 guó a state; a kingdom 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
454 3 guó a place; a land 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
455 3 guó domestic; Chinese 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
456 3 guó national 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
457 3 guó top in the nation 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
458 3 guó Guo 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
459 3 soil; ground; land 則捐其地而走矣
460 3 floor 則捐其地而走矣
461 3 the earth 則捐其地而走矣
462 3 fields 則捐其地而走矣
463 3 a place 則捐其地而走矣
464 3 a situation; a position 則捐其地而走矣
465 3 background 則捐其地而走矣
466 3 terrain 則捐其地而走矣
467 3 a territory; a region 則捐其地而走矣
468 3 used after a distance measure 則捐其地而走矣
469 3 coming from the same clan 則捐其地而走矣
470 3 luàn chaotic; disorderly 天下者無常亂
471 3 luàn confused 天下者無常亂
472 3 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 天下者無常亂
473 3 luàn to be promiscuous 天下者無常亂
474 3 luàn finale 天下者無常亂
475 3 luàn to destroy 天下者無常亂
476 3 luàn to confuse 天下者無常亂
477 3 luàn agitated 天下者無常亂
478 3 luàn very 天下者無常亂
479 3 luàn unstable 天下者無常亂
480 3 luàn revolt; rebelion; riot 天下者無常亂
481 3 one 小以治一人而不損也
482 3 Kangxi radical 1 小以治一人而不損也
483 3 pure; concentrated 小以治一人而不損也
484 3 first 小以治一人而不損也
485 3 the same 小以治一人而不損也
486 3 sole; single 小以治一人而不損也
487 3 a very small amount 小以治一人而不損也
488 3 Yi 小以治一人而不損也
489 3 other 小以治一人而不損也
490 3 to unify 小以治一人而不損也
491 3 accidentally; coincidentally 小以治一人而不損也
492 3 abruptly; suddenly 小以治一人而不損也
493 3 to be fond of; to like 則民喜
494 3 happy; delightful; joyful 則民喜
495 3 suitable 則民喜
496 3 relating to marriage 則民喜
497 3 shining; splendid 則民喜
498 3 Xi 則民喜
499 3 easy 則民喜
500 3 to be pregnant 則民喜

Frequencies of all Words

Top 924

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 52 zhī him; her; them; that 身不善之患
2 52 zhī used between a modifier and a word to form a word group 身不善之患
3 52 zhī to go 身不善之患
4 52 zhī this; that 身不善之患
5 52 zhī genetive marker 身不善之患
6 52 zhī it 身不善之患
7 52 zhī in; in regards to 身不善之患
8 52 zhī all 身不善之患
9 52 zhī and 身不善之患
10 52 zhī however 身不善之患
11 52 zhī if 身不善之患
12 52 zhī then 身不善之患
13 52 zhī to arrive; to go 身不善之患
14 52 zhī is 身不善之患
15 52 zhī to use 身不善之患
16 52 zhī Zhi 身不善之患
17 52 zhī winding 身不善之患
18 31 ér and; as well as; but (not); yet (not) 民知而取之
19 31 ér Kangxi radical 126 民知而取之
20 31 ér you 民知而取之
21 31 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 民知而取之
22 31 ér right away; then 民知而取之
23 31 ér but; yet; however; while; nevertheless 民知而取之
24 31 ér if; in case; in the event that 民知而取之
25 31 ér therefore; as a result; thus 民知而取之
26 31 ér how can it be that? 民知而取之
27 31 ér so as to 民知而取之
28 31 ér only then 民知而取之
29 31 ér as if; to seem like 民知而取之
30 31 néng can; able 民知而取之
31 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民知而取之
32 31 ér me 民知而取之
33 31 ér to arrive; up to 民知而取之
34 31 ér possessive 民知而取之
35 31 also; too 民之觀也察矣
36 31 a final modal particle indicating certainy or decision 民之觀也察矣
37 31 either 民之觀也察矣
38 31 even 民之觀也察矣
39 31 used to soften the tone 民之觀也察矣
40 31 used for emphasis 民之觀也察矣
41 31 used to mark contrast 民之觀也察矣
42 31 used to mark compromise 民之觀也察矣
43 23 shēn human body; torso 身不善之患
44 23 shēn Kangxi radical 158 身不善之患
45 23 shēn measure word for clothes 身不善之患
46 23 shēn self 身不善之患
47 23 shēn life 身不善之患
48 23 shēn an object 身不善之患
49 23 shēn a lifetime 身不善之患
50 23 shēn personally 身不善之患
51 23 shēn moral character 身不善之患
52 23 shēn status; identity; position 身不善之患
53 23 shēn pregnancy 身不善之患
54 23 juān India 身不善之患
55 21 otherwise; but; however 則立譽我
56 21 then 則立譽我
57 21 measure word for short sections of text 則立譽我
58 21 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則立譽我
59 21 a grade; a level 則立譽我
60 21 an example; a model 則立譽我
61 21 a weighing device 則立譽我
62 21 to grade; to rank 則立譽我
63 21 to copy; to imitate; to follow 則立譽我
64 21 to do 則立譽我
65 21 only 則立譽我
66 21 immediately 則立譽我
67 21 mín the people; citizen; subjects 民知而取之
68 21 mín Min 民知而取之
69 20 not; no 身不善之患
70 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 身不善之患
71 20 as a correlative 身不善之患
72 20 no (answering a question) 身不善之患
73 20 forms a negative adjective from a noun 身不善之患
74 20 at the end of a sentence to form a question 身不善之患
75 20 to form a yes or no question 身不善之患
76 20 infix potential marker 身不善之患
77 20 yǒu is; are; to exist 是以我有過為
78 20 yǒu to have; to possess 是以我有過為
79 20 yǒu indicates an estimate 是以我有過為
80 20 yǒu indicates a large quantity 是以我有過為
81 20 yǒu indicates an affirmative response 是以我有過為
82 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是以我有過為
83 20 yǒu used to compare two things 是以我有過為
84 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是以我有過為
85 20 yǒu used before the names of dynasties 是以我有過為
86 20 yǒu a certain thing; what exists 是以我有過為
87 20 yǒu multiple of ten and ... 是以我有過為
88 20 yǒu abundant 是以我有過為
89 20 yǒu purposeful 是以我有過為
90 20 yǒu You 是以我有過為
91 18 in; at 則莫歸問於家矣
92 18 in; at 則莫歸問於家矣
93 18 in; at; to; from 則莫歸問於家矣
94 18 to go; to 則莫歸問於家矣
95 18 to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
96 18 to go to; to arrive at 則莫歸問於家矣
97 18 from 則莫歸問於家矣
98 18 give 則莫歸問於家矣
99 18 oppposing 則莫歸問於家矣
100 18 and 則莫歸問於家矣
101 18 compared to 則莫歸問於家矣
102 18 by 則莫歸問於家矣
103 18 and; as well as 則莫歸問於家矣
104 18 for 則莫歸問於家矣
105 18 Yu 則莫歸問於家矣
106 18 a crow 則莫歸問於家矣
107 18 whew; wow 則莫歸問於家矣
108 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 在於身者庸為利
109 15 zhě that 在於身者庸為利
110 15 zhě nominalizing function word 在於身者庸為利
111 15 zhě used to mark a definition 在於身者庸為利
112 15 zhě used to mark a pause 在於身者庸為利
113 15 zhě topic marker; that; it 在於身者庸為利
114 15 zhuó according to 在於身者庸為利
115 15 so as to; in order to 此其所以失身也
116 15 to use; to regard as 此其所以失身也
117 15 to use; to grasp 此其所以失身也
118 15 according to 此其所以失身也
119 15 because of 此其所以失身也
120 15 on a certain date 此其所以失身也
121 15 and; as well as 此其所以失身也
122 15 to rely on 此其所以失身也
123 15 to regard 此其所以失身也
124 15 to be able to 此其所以失身也
125 15 to order; to command 此其所以失身也
126 15 further; moreover 此其所以失身也
127 15 used after a verb 此其所以失身也
128 15 very 此其所以失身也
129 15 already 此其所以失身也
130 15 increasingly 此其所以失身也
131 15 a reason; a cause 此其所以失身也
132 15 Israel 此其所以失身也
133 15 Yi 此其所以失身也
134 14 yuē to speak; to say 管子曰
135 14 yuē Kangxi radical 73 管子曰
136 14 yuē to be called 管子曰
137 14 yuē particle without meaning 管子曰
138 14 gōng public; common; state-owned 公曰
139 14 gōng official 公曰
140 14 gōng male 公曰
141 14 gōng duke; lord 公曰
142 14 gōng fair; equitable 公曰
143 14 gōng Mr.; mister 公曰
144 14 gōng father-in-law 公曰
145 14 gōng form of address; your honor 公曰
146 14 gōng accepted; mutual 公曰
147 14 gōng metric 公曰
148 14 gōng to release to the public 公曰
149 14 gōng the common good 公曰
150 14 gōng to divide equally 公曰
151 14 gōng Gong 公曰
152 14 gōng publicly; openly 公曰
153 14 gōng publicly operated; state run 公曰
154 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故先王畏民
155 12 old; ancient; former; past 故先王畏民
156 12 reason; cause; purpose 故先王畏民
157 12 to die 故先王畏民
158 12 so; therefore; hence 故先王畏民
159 12 original 故先王畏民
160 12 accident; happening; instance 故先王畏民
161 12 a friend; an acquaintance; friendship 故先王畏民
162 12 something in the past 故先王畏民
163 12 deceased; dead 故先王畏民
164 12 still; yet 故先王畏民
165 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 身不善之患
166 11 shàn happy 身不善之患
167 11 shàn good 身不善之患
168 11 shàn kind-hearted 身不善之患
169 11 shàn to be skilled at something 身不善之患
170 11 shàn familiar 身不善之患
171 11 shàn to repair 身不善之患
172 11 shàn to admire 身不善之患
173 11 shàn to praise 身不善之患
174 11 shàn numerous; frequent; easy 身不善之患
175 11 shàn Shan 身不善之患
176 11 final particle to express a completed action 民之觀也察矣
177 11 particle to express certainty 民之觀也察矣
178 11 would; particle to indicate a future condition 民之觀也察矣
179 11 to form a question 民之觀也察矣
180 11 to indicate a command 民之觀也察矣
181 11 sigh 民之觀也察矣
182 10 I; me; my 是以我有過為
183 10 self 是以我有過為
184 10 we; our 是以我有過為
185 10 [my] dear 是以我有過為
186 10 Wo 是以我有過為
187 10 his; hers; its; theirs 則捐其地而走矣
188 10 to add emphasis 則捐其地而走矣
189 10 used when asking a question in reply to a question 則捐其地而走矣
190 10 used when making a request or giving an order 則捐其地而走矣
191 10 he; her; it; them 則捐其地而走矣
192 10 probably; likely 則捐其地而走矣
193 10 will 則捐其地而走矣
194 10 may 則捐其地而走矣
195 10 if 則捐其地而走矣
196 10 or 則捐其地而走矣
197 10 Qi 則捐其地而走矣
198 9 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 仲父亦將何以詔寡人
199 9 can; may; permissible 又可得乎
200 9 but 又可得乎
201 9 such; so 又可得乎
202 9 able to; possibly 又可得乎
203 9 to approve; to permit 又可得乎
204 9 to be worth 又可得乎
205 9 to suit; to fit 又可得乎
206 9 khan 又可得乎
207 9 to recover 又可得乎
208 9 to act as 又可得乎
209 9 to be worth; to deserve 又可得乎
210 9 approximately; probably 又可得乎
211 9 expresses doubt 又可得乎
212 9 really; truely 又可得乎
213 9 used to add emphasis 又可得乎
214 9 beautiful 又可得乎
215 9 Ke 又可得乎
216 9 used to ask a question 又可得乎
217 9 wèi for; to 是以我有過為
218 9 wèi because of 是以我有過為
219 9 wéi to act as; to serve 是以我有過為
220 9 wéi to change into; to become 是以我有過為
221 9 wéi to be; is 是以我有過為
222 9 wéi to do 是以我有過為
223 9 wèi for 是以我有過為
224 9 wèi because of; for; to 是以我有過為
225 9 wèi to 是以我有過為
226 9 wéi in a passive construction 是以我有過為
227 9 wéi forming a rehetorical question 是以我有過為
228 9 wéi forming an adverb 是以我有過為
229 9 wéi to add emphasis 是以我有過為
230 9 wèi to support; to help 是以我有過為
231 9 wéi to govern 是以我有過為
232 8 expresses question or doubt 又可得乎
233 8 in 又可得乎
234 8 marks a return question 又可得乎
235 8 marks a beckoning tone 又可得乎
236 8 marks conjecture 又可得乎
237 8 marks a pause 又可得乎
238 8 marks praise 又可得乎
239 8 ah; sigh 又可得乎
240 8 guò to cross; to go over; to pass 是以我有過為
241 8 guò too 是以我有過為
242 8 guò particle to indicate experience 是以我有過為
243 8 guò to surpass; to exceed 是以我有過為
244 8 guò to experience; to pass time 是以我有過為
245 8 guò to go 是以我有過為
246 8 guò a mistake 是以我有過為
247 8 guò a time; a round 是以我有過為
248 8 guō Guo 是以我有過為
249 8 guò to die 是以我有過為
250 8 guò to shift 是以我有過為
251 8 guò to endure 是以我有過為
252 8 guò to pay a visit; to call on 是以我有過為
253 8 桓公 huángōng Lord Huan 桓公往問之曰
254 8 rén person; people; a human being 毋患人莫己知
255 8 rén Kangxi radical 9 毋患人莫己知
256 8 rén a kind of person 毋患人莫己知
257 8 rén everybody 毋患人莫己知
258 8 rén adult 毋患人莫己知
259 8 rén somebody; others 毋患人莫己知
260 8 rén an upright person 毋患人莫己知
261 7 ài to love 愛且不能為我能也
262 7 ài favor; grace; kindness 愛且不能為我能也
263 7 ài somebody who is loved 愛且不能為我能也
264 7 ài love; affection 愛且不能為我能也
265 7 ài to like 愛且不能為我能也
266 7 ài to sympathize with; to pity 愛且不能為我能也
267 7 ài to begrudge 愛且不能為我能也
268 7 ài to do regularly; to have the habit of 愛且不能為我能也
269 7 ài my dear 愛且不能為我能也
270 7 ài Ai 愛且不能為我能也
271 7 ài loved; beloved 愛且不能為我能也
272 7 使 shǐ to make; to cause 可化而使之愛
273 7 使 shǐ to make use of for labor 可化而使之愛
274 7 使 shǐ to indulge 可化而使之愛
275 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可化而使之愛
276 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可化而使之愛
277 7 使 shǐ to dispatch 可化而使之愛
278 7 使 shǐ if 可化而使之愛
279 7 使 shǐ to use 可化而使之愛
280 7 使 shǐ to be able to 可化而使之愛
281 6 míng measure word for people 操名從人
282 6 míng fame; renown; reputation 操名從人
283 6 míng a name; personal name; designation 操名從人
284 6 míng rank; position 操名從人
285 6 míng an excuse 操名從人
286 6 míng life 操名從人
287 6 míng to name; to call 操名從人
288 6 míng to express; to describe 操名從人
289 6 míng to be called; to have the name 操名從人
290 6 míng to own; to possess 操名從人
291 6 míng famous; renowned 操名從人
292 6 míng moral 操名從人
293 6 gǎn to feel; to perceive 故明王懼聲以感耳
294 6 gǎn to feel empathy for 故明王懼聲以感耳
295 6 gǎn emotion; feeling 故明王懼聲以感耳
296 6 gǎn to touch (the heart); to move 故明王懼聲以感耳
297 6 gǎn to be thankful; to feel grateful 故明王懼聲以感耳
298 6 gǎn to influence 故明王懼聲以感耳
299 6 hàn to shake 故明王懼聲以感耳
300 6 gǎn to exclaim; to moan 故明王懼聲以感耳
301 6 gǎn sense 故明王懼聲以感耳
302 6 guī to go back; to return 則莫歸問於家矣
303 6 guī to belong to; to be classified as 則莫歸問於家矣
304 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
305 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 則莫歸問於家矣
306 6 guī to revert to; to give back to 則莫歸問於家矣
307 6 guī (of a woman) to get married 則莫歸問於家矣
308 6 guī to assemble; to meet together; to converge 則莫歸問於家矣
309 6 guī to appreciate; to admire 則莫歸問於家矣
310 6 guī to divide with a single digit divisor 則莫歸問於家矣
311 6 guī to pledge allegiance to 則莫歸問於家矣
312 6 guī to withdraw 則莫歸問於家矣
313 6 guī to settle down 則莫歸問於家矣
314 6 guī Gui 則莫歸問於家矣
315 6 kuì to give; to sacrifice food 則莫歸問於家矣
316 6 kuì ashamed 則莫歸問於家矣
317 6 tuō to entrust 聖人得利而託焉
318 6 tuō to commission; to appoint 聖人得利而託焉
319 6 tuō to depend upon; to rely on 聖人得利而託焉
320 6 tuō to describe by metaphor 聖人得利而託焉
321 6 tuō to take responsibility for 聖人得利而託焉
322 6 tuō borrow 聖人得利而託焉
323 6 tuō serve as a pretext for 聖人得利而託焉
324 6 tuō to request 聖人得利而託焉
325 6 child; son 於是烝其首子而獻之公
326 6 egg; newborn 於是烝其首子而獻之公
327 6 first earthly branch 於是烝其首子而獻之公
328 6 11 p.m.-1 a.m. 於是烝其首子而獻之公
329 6 Kangxi radical 39 於是烝其首子而獻之公
330 6 zi indicates that the the word is used as a noun 於是烝其首子而獻之公
331 6 pellet; something small and hard 於是烝其首子而獻之公
332 6 master 於是烝其首子而獻之公
333 6 viscount 於是烝其首子而獻之公
334 6 zi you; your honor 於是烝其首子而獻之公
335 6 masters 於是烝其首子而獻之公
336 6 person 於是烝其首子而獻之公
337 6 young 於是烝其首子而獻之公
338 6 seed 於是烝其首子而獻之公
339 6 subordinate; subsidiary 於是烝其首子而獻之公
340 6 a copper coin 於是烝其首子而獻之公
341 6 bundle 於是烝其首子而獻之公
342 6 female dragonfly 於是烝其首子而獻之公
343 6 constituent 於是烝其首子而獻之公
344 6 offspring; descendants 於是烝其首子而獻之公
345 6 dear 於是烝其首子而獻之公
346 6 little one 於是烝其首子而獻之公
347 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治身之節者惠也
348 6 zhì to cure; to treat; to heal 治身之節者惠也
349 6 zhì to annihilate 治身之節者惠也
350 6 zhì to punish 治身之節者惠也
351 6 zhì a government seat 治身之節者惠也
352 6 zhì to be in order; to be well managed 治身之節者惠也
353 6 zhì to study; to focus on 治身之節者惠也
354 6 zhì a Taoist parish 治身之節者惠也
355 5 zhī to know 毋患人莫己知
356 5 zhī to comprehend 毋患人莫己知
357 5 zhī to inform; to tell 毋患人莫己知
358 5 zhī to administer 毋患人莫己知
359 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 毋患人莫己知
360 5 zhī to be close friends 毋患人莫己知
361 5 zhī to feel; to sense; to perceive 毋患人莫己知
362 5 zhī to receive; to entertain 毋患人莫己知
363 5 zhī knowledge 毋患人莫己知
364 5 zhī consciousness; perception 毋患人莫己知
365 5 zhī a close friend 毋患人莫己知
366 5 zhì wisdom 毋患人莫己知
367 5 zhì Zhi 毋患人莫己知
368 5 zhī to appreciate 毋患人莫己知
369 5 zhī to make known 毋患人莫己知
370 5 zhī to have control over 毋患人莫己知
371 5 zhī to expect; to foresee 毋患人莫己知
372 5 four 公憎四子者
373 5 note a musical scale 公憎四子者
374 5 fourth 公憎四子者
375 5 Si 公憎四子者
376 5 de potential marker 聖人得利而託焉
377 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聖人得利而託焉
378 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
379 5 děi to want to; to need to 聖人得利而託焉
380 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
381 5 de 聖人得利而託焉
382 5 de infix potential marker 聖人得利而託焉
383 5 to result in 聖人得利而託焉
384 5 to be proper; to fit; to suit 聖人得利而託焉
385 5 to be satisfied 聖人得利而託焉
386 5 to be finished 聖人得利而託焉
387 5 de result of degree 聖人得利而託焉
388 5 de marks completion of an action 聖人得利而託焉
389 5 děi satisfying 聖人得利而託焉
390 5 to contract 聖人得利而託焉
391 5 marks permission or possibility 聖人得利而託焉
392 5 expressing frustration 聖人得利而託焉
393 5 to hear 聖人得利而託焉
394 5 to have; there is 聖人得利而託焉
395 5 marks time passed 聖人得利而託焉
396 5 zài in; at 丹青在山
397 5 zài at 丹青在山
398 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 丹青在山
399 5 zài to exist; to be living 丹青在山
400 5 zài to consist of 丹青在山
401 5 zài to be at a post 丹青在山
402 5 開方 kāifāng to extract a square root 公子開方
403 5 to go 操名去人
404 5 to remove; to wipe off; to eliminate 操名去人
405 5 to be distant 操名去人
406 5 to leave 操名去人
407 5 to play a part 操名去人
408 5 to abandon; to give up 操名去人
409 5 to die 操名去人
410 5 previous; past 操名去人
411 5 to send out; to issue; to drive away 操名去人
412 5 expresses a tendency 操名去人
413 5 falling tone 操名去人
414 5 to lose 操名去人
415 5 Qu 操名去人
416 5 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子開方
417 5 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子開方
418 5 this; these 此明王之所以治民也
419 5 in this way 此明王之所以治民也
420 5 otherwise; but; however; so 此明王之所以治民也
421 5 at this time; now; here 此明王之所以治民也
422 5 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父之病病矣
423 5 仲父 zhòngfù Confucius 仲父之病病矣
424 5 to die 其死必不終
425 5 to sever; to break off 其死必不終
426 5 extremely; very 其死必不終
427 5 to do one's utmost 其死必不終
428 5 dead 其死必不終
429 5 death 其死必不終
430 5 to sacrifice one's life 其死必不終
431 5 lost; severed 其死必不終
432 5 lifeless; not moving 其死必不終
433 5 stiff; inflexible 其死必不終
434 5 already fixed; set; established 其死必不終
435 5 damned 其死必不終
436 5 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲有病
437 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 仲父之病病矣
438 4 bìng to be sick 仲父之病病矣
439 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 仲父之病病矣
440 4 bìng to be disturbed about 仲父之病病矣
441 4 bìng to suffer for 仲父之病病矣
442 4 bìng to harm 仲父之病病矣
443 4 bìng to worry 仲父之病病矣
444 4 bìng to hate; to resent 仲父之病病矣
445 4 bìng to criticize; to find fault with 仲父之病病矣
446 4 bìng withered 仲父之病病矣
447 4 bìng exhausted 仲父之病病矣
448 4 è evil; vice 我且惡面
449 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我且惡面
450 4 ě queasy; nauseous 我且惡面
451 4 to hate; to detest 我且惡面
452 4 how? 我且惡面
453 4 è fierce 我且惡面
454 4 è detestable; offensive; unpleasant 我且惡面
455 4 to denounce 我且惡面
456 4 oh! 我且惡面
457 4 day of the month; a certain day 不容數日之行
458 4 Kangxi radical 72 不容數日之行
459 4 a day 不容數日之行
460 4 Japan 不容數日之行
461 4 sun 不容數日之行
462 4 daytime 不容數日之行
463 4 sunlight 不容數日之行
464 4 everyday 不容數日之行
465 4 season 不容數日之行
466 4 available time 不容數日之行
467 4 a day 不容數日之行
468 4 in the past 不容數日之行
469 4 mi 不容數日之行
470 4 easy; simple 臣願君之遠易牙
471 4 to change 臣願君之遠易牙
472 4 Yi 臣願君之遠易牙
473 4 Book of Changes; Yijing; I Ching 臣願君之遠易牙
474 4 to exchange; to swap 臣願君之遠易牙
475 4 gentle; mild; moderate; nice; amiable 臣願君之遠易牙
476 4 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 臣願君之遠易牙
477 4 to govern; to administer; to control 臣願君之遠易牙
478 4 to clear away weeds and bushes 臣願君之遠易牙
479 4 a border; a limit 臣願君之遠易牙
480 4 to lighten; to facilitate 臣願君之遠易牙
481 4 to be at ease 臣願君之遠易牙
482 4 flat [terrain] 臣願君之遠易牙
483 4 managed well; cultivated well 臣願君之遠易牙
484 4 [of a field] to lie fallow 臣願君之遠易牙
485 4 聖人 shèngrén a sage 聖人得利而託焉
486 4 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人得利而託焉
487 4 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人得利而託焉
488 4 聖人 shèngrén sake 聖人得利而託焉
489 4 聖人 shèngrén a saint 聖人得利而託焉
490 4 diāo artful; tricky; wicked 豎刁
491 4 diāo Diao 豎刁
492 4 diāo clapper pots 豎刁
493 4 diāo to hold in the mouth 豎刁
494 4 diāo to snatch 豎刁
495 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 愛且不能為我能也
496 4 zhú to chase 逐堂巫
497 4 zhú individually; one by one; in succession 逐堂巫
498 4 zhú to follow after 逐堂巫
499 4 zhú to contest; to compete 逐堂巫
500 4 zhú to expel; to drive out 逐堂巫

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西施 120 Xishi
羿 121 Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English