Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷九 孝獻帝紀 Volume 9: Annals of Emperor Xiaoxian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 wéi to act as; to serve 封帝為勃海王
2 67 wéi to change into; to become 封帝為勃海王
3 67 wéi to be; is 封帝為勃海王
4 67 wéi to do 封帝為勃海王
5 67 wèi to support; to help 封帝為勃海王
6 67 wéi to govern 封帝為勃海王
7 39 nián year 中平六年四月
8 39 nián New Year festival 中平六年四月
9 39 nián age 中平六年四月
10 39 nián life span; life expectancy 中平六年四月
11 39 nián an era; a period 中平六年四月
12 39 nián a date 中平六年四月
13 39 nián time; years 中平六年四月
14 39 nián harvest 中平六年四月
15 39 nián annual; every year 中平六年四月
16 39 to go; to 遷皇太后於永安宮
17 39 to rely on; to depend on 遷皇太后於永安宮
18 39 Yu 遷皇太后於永安宮
19 39 a crow 遷皇太后於永安宮
20 37 wáng Wang 母王美人
21 37 wáng a king 母王美人
22 37 wáng Kangxi radical 96 母王美人
23 37 wàng to be king; to rule 母王美人
24 37 wáng a prince; a duke 母王美人
25 37 wáng grand; great 母王美人
26 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 母王美人
27 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 母王美人
28 37 wáng the head of a group or gang 母王美人
29 37 wáng the biggest or best of a group 母王美人
30 28 shā to kill; to murder; to slaughter 董卓殺皇太后何氏
31 28 shā to hurt 董卓殺皇太后何氏
32 28 shā to pare off; to reduce; to clip 董卓殺皇太后何氏
33 27 zhī to go 董卓遣其將牛輔擊之
34 27 zhī to arrive; to go 董卓遣其將牛輔擊之
35 27 zhī is 董卓遣其將牛輔擊之
36 27 zhī to use 董卓遣其將牛輔擊之
37 27 zhī Zhi 董卓遣其將牛輔擊之
38 27 zhī winding 董卓遣其將牛輔擊之
39 26 曹操 cáo cāo Cao Cao 東郡太守曹操大破黃巾於壽張
40 24 將軍 jiāngjūn a general 後將軍袁術
41 24 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後將軍袁術
42 23 Kangxi radical 132 董卓自為太尉
43 23 Zi 董卓自為太尉
44 23 a nose 董卓自為太尉
45 23 the beginning; the start 董卓自為太尉
46 23 origin 董卓自為太尉
47 23 to employ; to use 董卓自為太尉
48 23 to be 董卓自為太尉
49 21 dōng winter 冬十月乙巳
50 20 chūn spring 初平元年春正月
51 20 chūn spring 初平元年春正月
52 20 chūn vitality 初平元年春正月
53 20 chūn romance 初平元年春正月
54 20 chūn spring colors; joyful colors 初平元年春正月
55 20 chūn the east 初平元年春正月
56 20 chūn a kind of alcoholic beverage 初平元年春正月
57 20 chūn of springtime 初平元年春正月
58 20 xià summer 夏五月
59 20 xià Xia 夏五月
60 20 xià Xia Dynasty 夏五月
61 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
62 20 xià great; grand; big 夏五月
63 20 xià China 夏五月
64 20 xià the five colors 夏五月
65 20 xià a tall building 夏五月
66 19 qiū fall; autumn 秋七月
67 19 qiū year 秋七月
68 19 qiū a time 秋七月
69 19 qiū Qiu 秋七月
70 19 qiū old and feeble 秋七月
71 19 day of the month; a certain day 白虹貫日
72 19 Kangxi radical 72 白虹貫日
73 19 a day 白虹貫日
74 19 Japan 白虹貫日
75 19 sun 白虹貫日
76 19 daytime 白虹貫日
77 19 sunlight 白虹貫日
78 19 everyday 白虹貫日
79 19 season 白虹貫日
80 19 available time 白虹貫日
81 19 in the past 白虹貫日
82 19 mi 白虹貫日
83 18 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 董卓殺皇太后何氏
84 17 zhāng Zhang 又殺南陽太守張咨
85 17 zhāng to open; to draw [a bow] 又殺南陽太守張咨
86 17 zhāng idea; thought 又殺南陽太守張咨
87 17 zhāng to fix strings 又殺南陽太守張咨
88 17 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又殺南陽太守張咨
89 17 zhāng to boast; to exaggerate 又殺南陽太守張咨
90 17 zhāng to expand; to magnify 又殺南陽太守張咨
91 17 zhāng to display; to exhibit; to publish 又殺南陽太守張咨
92 17 zhāng to catch animals with a net 又殺南陽太守張咨
93 17 zhāng to spy on; to look 又殺南陽太守張咨
94 17 zhāng large 又殺南陽太守張咨
95 17 zhàng swollen 又殺南陽太守張咨
96 17 zhāng Zhang [constellation] 又殺南陽太守張咨
97 17 zhāng to open a new business 又殺南陽太守張咨
98 17 zhāng to fear 又殺南陽太守張咨
99 16 yáng Yang 太中大夫楊彪為司空
100 16 yáng willow 太中大夫楊彪為司空
101 16 yáng poplar 太中大夫楊彪為司空
102 16 yáng aspen 太中大夫楊彪為司空
103 16 zhàn war; fighting; battle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
104 16 zhàn to fight 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
105 16 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
106 16 zhàn Zhan 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
107 16 zhàn to debate; to dispute 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
108 15 suì age 年九歲
109 15 suì years 年九歲
110 15 suì time 年九歲
111 15 suì annual harvest 年九歲
112 15 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 董卓自為太尉
113 15 太尉 tàiwèi commander 董卓自為太尉
114 15 jué Jue 董卓部曲將李傕
115 15 què Que 董卓部曲將李傕
116 15 Li 董卓部曲將李傕
117 15 plum 董卓部曲將李傕
118 15 envoy; judge 董卓部曲將李傕
119 15 司空 sīkōng Minster of Land and Water 太中大夫楊彪為司空
120 15 司空 sīkōng Sikong 太中大夫楊彪為司空
121 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初平元年春正月
122 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大赦天下
123 14 天下 tiānxià authority over China 大赦天下
124 14 天下 tiānxià the world 大赦天下
125 13 司徒 sītú Situ 豫州牧黃琬為司徒
126 13 司徒 sītú minister of education; director of instruction 豫州牧黃琬為司徒
127 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月乙巳
128 13 shí food; food and drink 日有食之
129 13 shí Kangxi radical 184 日有食之
130 13 shí to eat 日有食之
131 13 to feed 日有食之
132 13 shí meal; cooked cereals 日有食之
133 13 to raise; to nourish 日有食之
134 13 shí to receive; to accept 日有食之
135 13 shí to receive an official salary 日有食之
136 13 shí an eclipse 日有食之
137 13 hōng to die 司空荀爽薨
138 13 hōng swarming 司空荀爽薨
139 13 xìng fortunate; lucky 幸未央宮
140 13 xìng good fortune; luck 幸未央宮
141 13 xìng to favor 幸未央宮
142 13 xìng to arrive 幸未央宮
143 13 xìng to trust; to hope 幸未央宮
144 13 xìng to be glad; to be happy 幸未央宮
145 13 xìng Xing 幸未央宮
146 13 xìng thankful 幸未央宮
147 12 a stream which leaves the main branch then later returns 郭汜
148 12 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月辛丑
149 12 emperor; supreme ruler 封帝為勃海王
150 12 the ruler of Heaven 封帝為勃海王
151 12 a god 封帝為勃海王
152 12 imperialism 封帝為勃海王
153 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
154 12 shì matter; thing; item 司徒王允錄尚書事
155 12 shì to serve 司徒王允錄尚書事
156 12 shì a government post 司徒王允錄尚書事
157 12 shì duty; post; work 司徒王允錄尚書事
158 12 shì occupation 司徒王允錄尚書事
159 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 司徒王允錄尚書事
160 12 shì an accident 司徒王允錄尚書事
161 12 shì to attend 司徒王允錄尚書事
162 12 shì an allusion 司徒王允錄尚書事
163 12 shì a condition; a state; a situation 司徒王允錄尚書事
164 12 shì to engage in 司徒王允錄尚書事
165 12 shì to enslave 司徒王允錄尚書事
166 12 shì to pursue 司徒王允錄尚書事
167 12 shì to administer 司徒王允錄尚書事
168 12 shì to appoint 司徒王允錄尚書事
169 11 jiàng a general; a high ranking officer 董卓遣其將牛輔擊之
170 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 董卓遣其將牛輔擊之
171 11 jiàng to command; to lead 董卓遣其將牛輔擊之
172 11 qiāng to request 董卓遣其將牛輔擊之
173 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 董卓遣其將牛輔擊之
174 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 董卓遣其將牛輔擊之
175 11 jiāng to checkmate 董卓遣其將牛輔擊之
176 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 董卓遣其將牛輔擊之
177 11 jiāng to do; to handle 董卓遣其將牛輔擊之
178 11 jiàng backbone 董卓遣其將牛輔擊之
179 11 jiàng king 董卓遣其將牛輔擊之
180 11 jiāng to rest 董卓遣其將牛輔擊之
181 11 jiàng a senior member of an organization 董卓遣其將牛輔擊之
182 11 jiāng large; great 董卓遣其將牛輔擊之
183 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
184 11 guō Guo 郭汜
185 11 guō outer city wall 郭汜
186 11 guō exterior 郭汜
187 11 to break; to split; to smash 復大破之
188 11 worn-out; broken 復大破之
189 11 to destroy; to ruin 復大破之
190 11 to break a rule; to allow an exception 復大破之
191 11 to defeat 復大破之
192 11 low quality; in poor condition 復大破之
193 11 to strike; to hit 復大破之
194 11 to spend [money]; to squander 復大破之
195 11 to disprove [an argument] 復大破之
196 11 finale 復大破之
197 11 to use up; to exhaust 復大破之
198 11 to penetrate 復大破之
199 11 děng et cetera; and so on 大將軍竇武等
200 11 děng to wait 大將軍竇武等
201 11 děng to be equal 大將軍竇武等
202 11 děng degree; level 大將軍竇武等
203 11 děng to compare 大將軍竇武等
204 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
205 11 zhào Zhao Dynasty 以光祿勳趙謙為太尉
206 11 zhào State of Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
207 11 zhào to rush 以光祿勳趙謙為太尉
208 11 zhào to visit 以光祿勳趙謙為太尉
209 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
210 11 diào to dig 以光祿勳趙謙為太尉
211 11 大赦 dàshè amnesty; general pardon 大赦天下
212 11 Qi 董卓遣其將牛輔擊之
213 11 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月甲戌
214 11 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 司徒王允錄尚書事
215 11 尚書 shàngshū a high official 司徒王允錄尚書事
216 11 to give 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
217 11 to accompany 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
218 11 to particate in 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
219 11 of the same kind 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
220 11 to help 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
221 11 for 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
222 10 rén person; people; a human being 給事黃門侍郎員各六人
223 10 rén Kangxi radical 9 給事黃門侍郎員各六人
224 10 rén a kind of person 給事黃門侍郎員各六人
225 10 rén everybody 給事黃門侍郎員各六人
226 10 rén adult 給事黃門侍郎員各六人
227 10 rén somebody; others 給事黃門侍郎員各六人
228 10 rén an upright person 給事黃門侍郎員各六人
229 10 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月
230 10 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 董卓殺城門校尉伍瓊
231 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月乙巳
232 10 三月 sān yuè three months 三月乙巳
233 9 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 司徒楊彪免
234 9 miǎn to evade; to avoid; to escape 司徒楊彪免
235 9 miǎn to not permit 司徒楊彪免
236 9 miǎn to omit; to remove 司徒楊彪免
237 9 miǎn to give birth 司徒楊彪免
238 9 wèn a funeral cap 司徒楊彪免
239 9 miǎn to dismiss from office 司徒楊彪免
240 9 miǎn Mian 司徒楊彪免
241 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月癸酉
242 9 四月 sìyuè April; the Fourth Month 中平六年四月
243 9 to use; to grasp 以補宦官所領諸署
244 9 to rely on 以補宦官所領諸署
245 9 to regard 以補宦官所領諸署
246 9 to be able to 以補宦官所領諸署
247 9 to order; to command 以補宦官所領諸署
248 9 used after a verb 以補宦官所領諸署
249 9 a reason; a cause 以補宦官所領諸署
250 9 Israel 以補宦官所領諸署
251 9 Yi 以補宦官所領諸署
252 9 二月 èryuè February; the Second Month 二月乙亥
253 9 to stand 立貴人伏氏為皇后
254 9 Kangxi radical 117 立貴人伏氏為皇后
255 9 erect; upright; vertical 立貴人伏氏為皇后
256 9 to establish; to set up; to found 立貴人伏氏為皇后
257 9 to conclude; to draw up 立貴人伏氏為皇后
258 9 to ascend the throne 立貴人伏氏為皇后
259 9 to designate; to appoint 立貴人伏氏為皇后
260 9 to live; to exist 立貴人伏氏為皇后
261 9 to erect; to stand something up 立貴人伏氏為皇后
262 9 to take a stand 立貴人伏氏為皇后
263 9 to cease; to stop 立貴人伏氏為皇后
264 9 a two week period at the onset o feach season 立貴人伏氏為皇后
265 8 xīng a star; a planet 有星孛於天市
266 8 xīng Xing 有星孛於天市
267 8 xīng a celebrity 有星孛於天市
268 8 xīng a spark 有星孛於天市
269 8 xīng a point of light 有星孛於天市
270 8 xīng markings on a balance arm 有星孛於天市
271 8 xīng small; minute 有星孛於天市
272 8 xīng star-white 有星孛於天市
273 8 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊戌
274 8 to ferry 張濟等反
275 8 to aid 張濟等反
276 8 to achieve; to succeed in attaining a goal 張濟等反
277 8 completed crossing 張濟等反
278 8 to add 張濟等反
279 8 to benefit 張濟等反
280 8 to use 張濟等反
281 8 to stop 張濟等反
282 8 Ji 張濟等反
283 8 multiple 張濟等反
284 8 Ji 張濟等反
285 8 qiǎn to send; to dispatch 董卓遣其將牛輔擊之
286 8 qiǎn to banish; to exile 董卓遣其將牛輔擊之
287 8 qiǎn to release 董卓遣其將牛輔擊之
288 8 qiǎn to divorce 董卓遣其將牛輔擊之
289 8 qiǎn to eliminate 董卓遣其將牛輔擊之
290 8 qiǎn to cause 董卓遣其將牛輔擊之
291 8 qiǎn to use; to apply 董卓遣其將牛輔擊之
292 8 qiàn to bring to a grave 董卓遣其將牛輔擊之
293 8 to give; to bestow favors 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
294 8 grace; favor; a gift 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
295 8 to award; to appoint 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
296 8 to do in full 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
297 8 to bestow an honorific title 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
298 8 bèi a comet 有星孛於天市
299 8 to record; to copy 司徒王允錄尚書事
300 8 to hire; to employ 司徒王允錄尚書事
301 8 to record sound 司徒王允錄尚書事
302 8 a record; a register 司徒王允錄尚書事
303 8 to register; to enroll 司徒王允錄尚書事
304 8 to supervise; to direct 司徒王允錄尚書事
305 8 a sequence; an order 司徒王允錄尚書事
306 8 to determine a prison sentence 司徒王允錄尚書事
307 8 袁術 yuánshù Yuan Shu 後將軍袁術
308 7 infix potential marker 學之不講
309 7 hán Korea; South Korea 大鴻臚韓融
310 7 hán State of Han 大鴻臚韓融
311 7 hán fence; low wall 大鴻臚韓融
312 7 hán Han 大鴻臚韓融
313 7 guó a country; a nation 封衛將軍董承為輔國將軍
314 7 guó the capital of a state 封衛將軍董承為輔國將軍
315 7 guó a feud; a vassal state 封衛將軍董承為輔國將軍
316 7 guó a state; a kingdom 封衛將軍董承為輔國將軍
317 7 guó a place; a land 封衛將軍董承為輔國將軍
318 7 guó domestic; Chinese 封衛將軍董承為輔國將軍
319 7 guó national 封衛將軍董承為輔國將軍
320 7 guó top in the nation 封衛將軍董承為輔國將軍
321 7 guó Guo 封衛將軍董承為輔國將軍
322 7 刺史 cìshǐ Regional Inspector 孫堅殺荊州刺史王叡
323 7 suì to comply with; to follow along 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
324 7 suì to advance 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
325 7 suì to follow through; to achieve 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
326 7 suì to follow smoothly 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
327 7 suì an area the capital 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
328 7 suì a dish underneath a chime; a ditch 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
329 7 suì a flint 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
330 7 suì to satisfy 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
331 7 suì to propose; to nominate 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
332 7 suì to grow 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
333 7 suì to use up; to stop 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
334 7 suì sleeve used in archery 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
335 7 太守 tài shǒu Governor 河內太守王匡各執而殺之
336 7 ér Kangxi radical 126 河內太守王匡各執而殺之
337 7 ér as if; to seem like 河內太守王匡各執而殺之
338 7 néng can; able 河內太守王匡各執而殺之
339 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 河內太守王匡各執而殺之
340 7 ér to arrive; up to 河內太守王匡各執而殺之
341 7 four 桓四帝無功德
342 7 note a musical scale 桓四帝無功德
343 7 fourth 桓四帝無功德
344 7 Si 桓四帝無功德
345 7 ancient barbarian tribes 夷其族
346 7 Yi [people] 夷其族
347 7 foreign peoples 夷其族
348 7 smooth; level 夷其族
349 7 to demolish; to raze 夷其族
350 7 to exterminate 夷其族
351 7 safety 夷其族
352 7 calm; joyful 夷其族
353 7 uncouth 夷其族
354 7 flatland 夷其族
355 7 worn away; deteriorated 夷其族
356 7 a hoe 夷其族
357 7 a wound 夷其族
358 7 faint; invisible 夷其族
359 7 to sit with splayed legs 夷其族
360 7 arrogant; rude; disrespectful 夷其族
361 7 something ordinary 夷其族
362 7 same generation; a similar kind 夷其族
363 7 to falter 夷其族
364 7 Yi 夷其族
365 7 to hoe; to cut grass 夷其族
366 7 to display 夷其族
367 7 車騎 chēqí carraige and horses 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
368 7 車騎 chēqí General of Chariots and Cavalry 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
369 7 biāo stripes; streaks; veins 太中大夫楊彪為司空
370 7 biāo a tiger cub 太中大夫楊彪為司空
371 7 biāo clear; apparent 太中大夫楊彪為司空
372 7 chéng to bear; to carry; to hold 董承為安集將軍
373 7 chéng to succeed; to continue 董承為安集將軍
374 7 chéng to accept; to receive; to inherit 董承為安集將軍
375 7 chéng to flatter; to honor 董承為安集將軍
376 7 chéng to undertake; to assume 董承為安集將軍
377 7 chéng to act on orders; to perform; to carry out 董承為安集將軍
378 7 chéng to confess 董承為安集將軍
379 7 chéng to attend; to assist; to aid 董承為安集將軍
380 7 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 董承為安集將軍
381 7 chéng to obstruct 董承為安集將軍
382 7 chéng to hear it said that 董承為安集將軍
383 7 chéng bearer 董承為安集將軍
384 7 chéng to be indebted to 董承為安集將軍
385 7 dǒng Dong 董承為安集將軍
386 7 dǒng to supervise; to direct 董承為安集將軍
387 7 to stop; to cease; to suspend 太尉趙謙罷
388 7 to give up; to quit; to abolish 太尉趙謙罷
389 7 tired; fatigued 太尉趙謙罷
390 7 to exile 太尉趙謙罷
391 7 to conclude; to complete; to finish 太尉趙謙罷
392 7 shuò first day of the lunar month 四年春正月甲寅朔
393 7 shuò the north 四年春正月甲寅朔
394 7 shuò beginning 四年春正月甲寅朔
395 6 wèi Wei Dynasty 步兵校尉魏桀
396 6 wèi State of Wei 步兵校尉魏桀
397 6 wèi Cao Wei 步兵校尉魏桀
398 6 wéi tall and big 步兵校尉魏桀
399 6 wèi Wei [surname] 步兵校尉魏桀
400 6 wèi a watchtower 步兵校尉魏桀
401 6 wèi a palace 步兵校尉魏桀
402 6 wéi to stand solitary and unmoving 步兵校尉魏桀
403 6 jiàng to descend; to fall; to drop 降之
404 6 jiàng to degrade 降之
405 6 jiàng Jiang [jupiter station] 降之
406 6 jiàng to confer; to bestow; to give 降之
407 6 jiàng to reduce; to decline 降之
408 6 jiàng to condescend 降之
409 6 jiàng to surrender 降之
410 6 jiàng Jiang 降之
411 6 xiáng to surrender 降之
412 6 xiáng to conquer; to subdue 降之
413 6 fèng to offer; to present 楊奉為興義將軍
414 6 fèng to receive; to receive with respect 楊奉為興義將軍
415 6 fèng to believe in 楊奉為興義將軍
416 6 fèng a display of respect 楊奉為興義將軍
417 6 fèng to revere 楊奉為興義將軍
418 6 fèng salary 楊奉為興義將軍
419 6 fèng to serve 楊奉為興義將軍
420 6 fèng Feng 楊奉為興義將軍
421 6 fèng to politely request 楊奉為興義將軍
422 6 fèng to offer with both hands 楊奉為興義將軍
423 6 fèng a term of respect 楊奉為興義將軍
424 6 fèng to help 楊奉為興義將軍
425 6 yuán a robe 董卓殺太傅袁隗
426 6 yuán Yuan 董卓殺太傅袁隗
427 6 長安 cháng'ān Chang'an 遷都長安
428 6 長安 cháng'ān Chang'an 遷都長安
429 6 長安 cháng'ān Chang'an reign 遷都長安
430 6 長安 cháng'ān Chang'an 遷都長安
431 6 èr two 二年春正月辛丑
432 6 èr Kangxi radical 7 二年春正月辛丑
433 6 èr second 二年春正月辛丑
434 6 èr twice; double; di- 二年春正月辛丑
435 6 èr more than one kind 二年春正月辛丑
436 6 皇后 huánghòu empress 為何皇后所害
437 6 皇后 huánghòu emperor 為何皇后所害
438 6 dōng east 白波賊寇東郡
439 6 dōng master; host 白波賊寇東郡
440 6 dōng Dong 白波賊寇東郡
441 6 乙巳 yǐsì forty-second year B6 of the 60 year cycle 冬十月乙巳
442 6 suǒ a few; various; some 為何皇后所害
443 6 suǒ a place; a location 為何皇后所害
444 6 suǒ indicates a passive voice 為何皇后所害
445 6 suǒ an ordinal number 為何皇后所害
446 6 suǒ meaning 為何皇后所害
447 6 suǒ garrison 為何皇后所害
448 6 甲子 jiǎzǐ first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle 甲子
449 6 wēn warm; lukewarm 董卓殺衛尉張溫
450 6 wēn Wen 董卓殺衛尉張溫
451 6 wēn to review 董卓殺衛尉張溫
452 6 wēn to warm up 董卓殺衛尉張溫
453 6 wēn temperature 董卓殺衛尉張溫
454 6 wēn mild; gentle 董卓殺衛尉張溫
455 6 wēn a seasonal febrile disease 董卓殺衛尉張溫
456 6 líng mound; hill; mountain 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
457 6 líng tomb 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
458 6 líng to climb; to ascend 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
459 6 líng to graze; to skim 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
460 6 líng to traverse 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
461 6 líng encroach on 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
462 6 líng to bully; to insult 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
463 6 líng severe; strict 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
464 6 líng to decline 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
465 6 líng to sharpen 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
466 6 líng Ling 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
467 6 袁紹 yuánshào Yuan Shao 袁紹及公孫瓚戰於界橋
468 6 to reach 董卓焚洛陽宮廟及人家
469 6 to attain 董卓焚洛陽宮廟及人家
470 6 to understand 董卓焚洛陽宮廟及人家
471 6 able to be compared to; to catch up with 董卓焚洛陽宮廟及人家
472 6 to be involved with; to associate with 董卓焚洛陽宮廟及人家
473 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 董卓焚洛陽宮廟及人家
474 6 辛丑 xīnchǒu thirty-eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021 六月辛丑
475 6 one 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
476 6 Kangxi radical 1 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
477 6 pure; concentrated 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
478 6 first 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
479 6 the same 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
480 6 sole; single 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
481 6 a very small amount 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
482 6 Yi 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
483 6 other 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
484 6 to unify 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
485 6 accidentally; coincidentally 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
486 6 abruptly; suddenly 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
487 6 zhǒng kind; type 光祿大夫种拂為司空
488 6 zhòng to plant; to grow; to cultivate 光祿大夫种拂為司空
489 6 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 光祿大夫种拂為司空
490 6 zhǒng seed; strain 光祿大夫种拂為司空
491 6 zhǒng offspring 光祿大夫种拂為司空
492 6 zhǒng breed 光祿大夫种拂為司空
493 6 zhǒng race 光祿大夫种拂為司空
494 6 zhǒng species 光祿大夫种拂為司空
495 6 zhǒng root; source; origin 光祿大夫种拂為司空
496 6 zhǒng grit; guts 光祿大夫种拂為司空
497 5 ān calm; still; quiet; peaceful 置漢安都護
498 5 ān to calm; to pacify 置漢安都護
499 5 ān safe; secure 置漢安都護
500 5 ān comfortable; happy 置漢安都護

Frequencies of all Words

Top 633

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 wèi for; to 封帝為勃海王
2 67 wèi because of 封帝為勃海王
3 67 wéi to act as; to serve 封帝為勃海王
4 67 wéi to change into; to become 封帝為勃海王
5 67 wéi to be; is 封帝為勃海王
6 67 wéi to do 封帝為勃海王
7 67 wèi for 封帝為勃海王
8 67 wèi because of; for; to 封帝為勃海王
9 67 wèi to 封帝為勃海王
10 67 wéi in a passive construction 封帝為勃海王
11 67 wéi forming a rehetorical question 封帝為勃海王
12 67 wéi forming an adverb 封帝為勃海王
13 67 wéi to add emphasis 封帝為勃海王
14 67 wèi to support; to help 封帝為勃海王
15 67 wéi to govern 封帝為勃海王
16 39 nián year 中平六年四月
17 39 nián New Year festival 中平六年四月
18 39 nián age 中平六年四月
19 39 nián life span; life expectancy 中平六年四月
20 39 nián an era; a period 中平六年四月
21 39 nián a date 中平六年四月
22 39 nián time; years 中平六年四月
23 39 nián harvest 中平六年四月
24 39 nián annual; every year 中平六年四月
25 39 in; at 遷皇太后於永安宮
26 39 in; at 遷皇太后於永安宮
27 39 in; at; to; from 遷皇太后於永安宮
28 39 to go; to 遷皇太后於永安宮
29 39 to rely on; to depend on 遷皇太后於永安宮
30 39 to go to; to arrive at 遷皇太后於永安宮
31 39 from 遷皇太后於永安宮
32 39 give 遷皇太后於永安宮
33 39 oppposing 遷皇太后於永安宮
34 39 and 遷皇太后於永安宮
35 39 compared to 遷皇太后於永安宮
36 39 by 遷皇太后於永安宮
37 39 and; as well as 遷皇太后於永安宮
38 39 for 遷皇太后於永安宮
39 39 Yu 遷皇太后於永安宮
40 39 a crow 遷皇太后於永安宮
41 39 whew; wow 遷皇太后於永安宮
42 37 wáng Wang 母王美人
43 37 wáng a king 母王美人
44 37 wáng Kangxi radical 96 母王美人
45 37 wàng to be king; to rule 母王美人
46 37 wáng a prince; a duke 母王美人
47 37 wáng grand; great 母王美人
48 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 母王美人
49 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 母王美人
50 37 wáng the head of a group or gang 母王美人
51 37 wáng the biggest or best of a group 母王美人
52 28 shā to kill; to murder; to slaughter 董卓殺皇太后何氏
53 28 shā to hurt 董卓殺皇太后何氏
54 28 shā to pare off; to reduce; to clip 董卓殺皇太后何氏
55 27 zhī him; her; them; that 董卓遣其將牛輔擊之
56 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 董卓遣其將牛輔擊之
57 27 zhī to go 董卓遣其將牛輔擊之
58 27 zhī this; that 董卓遣其將牛輔擊之
59 27 zhī genetive marker 董卓遣其將牛輔擊之
60 27 zhī it 董卓遣其將牛輔擊之
61 27 zhī in; in regards to 董卓遣其將牛輔擊之
62 27 zhī all 董卓遣其將牛輔擊之
63 27 zhī and 董卓遣其將牛輔擊之
64 27 zhī however 董卓遣其將牛輔擊之
65 27 zhī if 董卓遣其將牛輔擊之
66 27 zhī then 董卓遣其將牛輔擊之
67 27 zhī to arrive; to go 董卓遣其將牛輔擊之
68 27 zhī is 董卓遣其將牛輔擊之
69 27 zhī to use 董卓遣其將牛輔擊之
70 27 zhī Zhi 董卓遣其將牛輔擊之
71 27 zhī winding 董卓遣其將牛輔擊之
72 26 曹操 cáo cāo Cao Cao 東郡太守曹操大破黃巾於壽張
73 24 將軍 jiāngjūn a general 後將軍袁術
74 24 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後將軍袁術
75 24 yǒu is; are; to exist 日有食之
76 24 yǒu to have; to possess 日有食之
77 24 yǒu indicates an estimate 日有食之
78 24 yǒu indicates a large quantity 日有食之
79 24 yǒu indicates an affirmative response 日有食之
80 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有食之
81 24 yǒu used to compare two things 日有食之
82 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有食之
83 24 yǒu used before the names of dynasties 日有食之
84 24 yǒu a certain thing; what exists 日有食之
85 24 yǒu multiple of ten and ... 日有食之
86 24 yǒu abundant 日有食之
87 24 yǒu purposeful 日有食之
88 24 yǒu You 日有食之
89 23 naturally; of course; certainly 董卓自為太尉
90 23 from; since 董卓自為太尉
91 23 self; oneself; itself 董卓自為太尉
92 23 Kangxi radical 132 董卓自為太尉
93 23 Zi 董卓自為太尉
94 23 a nose 董卓自為太尉
95 23 the beginning; the start 董卓自為太尉
96 23 origin 董卓自為太尉
97 23 originally 董卓自為太尉
98 23 still; to remain 董卓自為太尉
99 23 in person; personally 董卓自為太尉
100 23 in addition; besides 董卓自為太尉
101 23 if; even if 董卓自為太尉
102 23 but 董卓自為太尉
103 23 because 董卓自為太尉
104 23 to employ; to use 董卓自為太尉
105 23 to be 董卓自為太尉
106 21 dōng winter 冬十月乙巳
107 21 shì is; are; am; to be 是歲
108 21 shì is exactly 是歲
109 21 shì is suitable; is in contrast 是歲
110 21 shì this; that; those 是歲
111 21 shì really; certainly 是歲
112 21 shì correct; yes; affirmative 是歲
113 21 shì true 是歲
114 21 shì is; has; exists 是歲
115 21 shì used between repetitions of a word 是歲
116 21 shì a matter; an affair 是歲
117 21 shì Shi 是歲
118 20 chūn spring 初平元年春正月
119 20 chūn spring 初平元年春正月
120 20 chūn vitality 初平元年春正月
121 20 chūn romance 初平元年春正月
122 20 chūn spring colors; joyful colors 初平元年春正月
123 20 chūn the east 初平元年春正月
124 20 chūn a kind of alcoholic beverage 初平元年春正月
125 20 chūn of springtime 初平元年春正月
126 20 xià summer 夏五月
127 20 xià Xia 夏五月
128 20 xià Xia Dynasty 夏五月
129 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
130 20 xià great; grand; big 夏五月
131 20 xià China 夏五月
132 20 xià the five colors 夏五月
133 20 xià a tall building 夏五月
134 19 qiū fall; autumn 秋七月
135 19 qiū year 秋七月
136 19 qiū a time 秋七月
137 19 qiū Qiu 秋七月
138 19 qiū old and feeble 秋七月
139 19 day of the month; a certain day 白虹貫日
140 19 Kangxi radical 72 白虹貫日
141 19 a day 白虹貫日
142 19 Japan 白虹貫日
143 19 sun 白虹貫日
144 19 daytime 白虹貫日
145 19 sunlight 白虹貫日
146 19 everyday 白虹貫日
147 19 season 白虹貫日
148 19 available time 白虹貫日
149 19 a day 白虹貫日
150 19 in the past 白虹貫日
151 19 mi 白虹貫日
152 18 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 董卓殺皇太后何氏
153 17 zhāng a sheet; a leaf 又殺南陽太守張咨
154 17 zhāng Zhang 又殺南陽太守張咨
155 17 zhāng to open; to draw [a bow] 又殺南陽太守張咨
156 17 zhāng idea; thought 又殺南陽太守張咨
157 17 zhāng to fix strings 又殺南陽太守張咨
158 17 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又殺南陽太守張咨
159 17 zhāng to boast; to exaggerate 又殺南陽太守張咨
160 17 zhāng to expand; to magnify 又殺南陽太守張咨
161 17 zhāng to display; to exhibit; to publish 又殺南陽太守張咨
162 17 zhāng to catch animals with a net 又殺南陽太守張咨
163 17 zhāng to spy on; to look 又殺南陽太守張咨
164 17 zhāng large 又殺南陽太守張咨
165 17 zhàng swollen 又殺南陽太守張咨
166 17 zhāng Zhang [constellation] 又殺南陽太守張咨
167 17 zhāng to open a new business 又殺南陽太守張咨
168 17 zhāng to fear 又殺南陽太守張咨
169 16 yáng Yang 太中大夫楊彪為司空
170 16 yáng willow 太中大夫楊彪為司空
171 16 yáng poplar 太中大夫楊彪為司空
172 16 yáng aspen 太中大夫楊彪為司空
173 16 zhàn war; fighting; battle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
174 16 zhàn to fight 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
175 16 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
176 16 zhàn Zhan 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
177 16 zhàn to debate; to dispute 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
178 15 suì age 年九歲
179 15 suì years 年九歲
180 15 suì time 年九歲
181 15 suì annual harvest 年九歲
182 15 suì age 年九歲
183 15 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 董卓自為太尉
184 15 太尉 tàiwèi commander 董卓自為太尉
185 15 jué Jue 董卓部曲將李傕
186 15 què Que 董卓部曲將李傕
187 15 Li 董卓部曲將李傕
188 15 plum 董卓部曲將李傕
189 15 envoy; judge 董卓部曲將李傕
190 15 司空 sīkōng Minster of Land and Water 太中大夫楊彪為司空
191 15 司空 sīkōng Sikong 太中大夫楊彪為司空
192 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初平元年春正月
193 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大赦天下
194 14 天下 tiānxià authority over China 大赦天下
195 14 天下 tiānxià the world 大赦天下
196 13 司徒 sītú Situ 豫州牧黃琬為司徒
197 13 司徒 sītú minister of education; director of instruction 豫州牧黃琬為司徒
198 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月乙巳
199 13 shí food; food and drink 日有食之
200 13 shí Kangxi radical 184 日有食之
201 13 shí to eat 日有食之
202 13 to feed 日有食之
203 13 shí meal; cooked cereals 日有食之
204 13 to raise; to nourish 日有食之
205 13 shí to receive; to accept 日有食之
206 13 shí to receive an official salary 日有食之
207 13 shí an eclipse 日有食之
208 13 hōng to die 司空荀爽薨
209 13 hōng swarming 司空荀爽薨
210 13 xìng fortunate; lucky 幸未央宮
211 13 xìng good fortune; luck 幸未央宮
212 13 xìng to favor 幸未央宮
213 13 xìng to arrive 幸未央宮
214 13 xìng to trust; to hope 幸未央宮
215 13 xìng just so 幸未央宮
216 13 xìng to bring good luck 幸未央宮
217 13 xìng to grace with imperial presence 幸未央宮
218 13 xìng yet /still 幸未央宮
219 13 xìng to be glad; to be happy 幸未央宮
220 13 xìng Xing 幸未央宮
221 13 xìng thankful 幸未央宮
222 12 a stream which leaves the main branch then later returns 郭汜
223 12 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月辛丑
224 12 emperor; supreme ruler 封帝為勃海王
225 12 the ruler of Heaven 封帝為勃海王
226 12 a god 封帝為勃海王
227 12 imperialism 封帝為勃海王
228 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
229 12 shì matter; thing; item 司徒王允錄尚書事
230 12 shì to serve 司徒王允錄尚書事
231 12 shì a government post 司徒王允錄尚書事
232 12 shì duty; post; work 司徒王允錄尚書事
233 12 shì occupation 司徒王允錄尚書事
234 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 司徒王允錄尚書事
235 12 shì an accident 司徒王允錄尚書事
236 12 shì to attend 司徒王允錄尚書事
237 12 shì an allusion 司徒王允錄尚書事
238 12 shì a condition; a state; a situation 司徒王允錄尚書事
239 12 shì to engage in 司徒王允錄尚書事
240 12 shì to enslave 司徒王允錄尚書事
241 12 shì to pursue 司徒王允錄尚書事
242 12 shì to administer 司徒王允錄尚書事
243 12 shì to appoint 司徒王允錄尚書事
244 12 shì a piece 司徒王允錄尚書事
245 11 jiāng will; shall (future tense) 董卓遣其將牛輔擊之
246 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 董卓遣其將牛輔擊之
247 11 jiàng a general; a high ranking officer 董卓遣其將牛輔擊之
248 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 董卓遣其將牛輔擊之
249 11 jiāng and; or 董卓遣其將牛輔擊之
250 11 jiàng to command; to lead 董卓遣其將牛輔擊之
251 11 qiāng to request 董卓遣其將牛輔擊之
252 11 jiāng approximately 董卓遣其將牛輔擊之
253 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 董卓遣其將牛輔擊之
254 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 董卓遣其將牛輔擊之
255 11 jiāng to checkmate 董卓遣其將牛輔擊之
256 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 董卓遣其將牛輔擊之
257 11 jiāng to do; to handle 董卓遣其將牛輔擊之
258 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 董卓遣其將牛輔擊之
259 11 jiāng furthermore; moreover 董卓遣其將牛輔擊之
260 11 jiàng backbone 董卓遣其將牛輔擊之
261 11 jiàng king 董卓遣其將牛輔擊之
262 11 jiāng might; possibly 董卓遣其將牛輔擊之
263 11 jiāng just; a short time ago 董卓遣其將牛輔擊之
264 11 jiāng to rest 董卓遣其將牛輔擊之
265 11 jiāng to the side 董卓遣其將牛輔擊之
266 11 jiàng a senior member of an organization 董卓遣其將牛輔擊之
267 11 jiāng large; great 董卓遣其將牛輔擊之
268 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
269 11 guō Guo 郭汜
270 11 guō outer city wall 郭汜
271 11 guō exterior 郭汜
272 11 to break; to split; to smash 復大破之
273 11 worn-out; broken 復大破之
274 11 to destroy; to ruin 復大破之
275 11 to break a rule; to allow an exception 復大破之
276 11 to defeat 復大破之
277 11 low quality; in poor condition 復大破之
278 11 to strike; to hit 復大破之
279 11 to spend [money]; to squander 復大破之
280 11 to disprove [an argument] 復大破之
281 11 finale 復大破之
282 11 to use up; to exhaust 復大破之
283 11 to penetrate 復大破之
284 11 děng et cetera; and so on 大將軍竇武等
285 11 děng to wait 大將軍竇武等
286 11 děng degree; kind 大將軍竇武等
287 11 děng plural 大將軍竇武等
288 11 děng to be equal 大將軍竇武等
289 11 děng degree; level 大將軍竇武等
290 11 děng to compare 大將軍竇武等
291 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
292 11 zhào Zhao Dynasty 以光祿勳趙謙為太尉
293 11 zhào State of Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
294 11 zhào to rush 以光祿勳趙謙為太尉
295 11 zhào to visit 以光祿勳趙謙為太尉
296 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
297 11 diào to dig 以光祿勳趙謙為太尉
298 11 大赦 dàshè amnesty; general pardon 大赦天下
299 11 his; hers; its; theirs 董卓遣其將牛輔擊之
300 11 to add emphasis 董卓遣其將牛輔擊之
301 11 used when asking a question in reply to a question 董卓遣其將牛輔擊之
302 11 used when making a request or giving an order 董卓遣其將牛輔擊之
303 11 he; her; it; them 董卓遣其將牛輔擊之
304 11 probably; likely 董卓遣其將牛輔擊之
305 11 will 董卓遣其將牛輔擊之
306 11 may 董卓遣其將牛輔擊之
307 11 if 董卓遣其將牛輔擊之
308 11 or 董卓遣其將牛輔擊之
309 11 Qi 董卓遣其將牛輔擊之
310 11 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月甲戌
311 11 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 司徒王允錄尚書事
312 11 尚書 shàngshū a high official 司徒王允錄尚書事
313 11 and 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
314 11 to give 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
315 11 together with 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
316 11 interrogative particle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
317 11 to accompany 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
318 11 to particate in 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
319 11 of the same kind 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
320 11 to help 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
321 11 for 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
322 10 rén person; people; a human being 給事黃門侍郎員各六人
323 10 rén Kangxi radical 9 給事黃門侍郎員各六人
324 10 rén a kind of person 給事黃門侍郎員各六人
325 10 rén everybody 給事黃門侍郎員各六人
326 10 rén adult 給事黃門侍郎員各六人
327 10 rén somebody; others 給事黃門侍郎員各六人
328 10 rén an upright person 給事黃門侍郎員各六人
329 10 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月
330 10 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 董卓殺城門校尉伍瓊
331 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月乙巳
332 10 三月 sān yuè three months 三月乙巳
333 9 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 司徒楊彪免
334 9 miǎn to evade; to avoid; to escape 司徒楊彪免
335 9 miǎn to not permit 司徒楊彪免
336 9 miǎn to omit; to remove 司徒楊彪免
337 9 miǎn to give birth 司徒楊彪免
338 9 wèn a funeral cap 司徒楊彪免
339 9 miǎn to dismiss from office 司徒楊彪免
340 9 miǎn Mian 司徒楊彪免
341 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月癸酉
342 9 四月 sìyuè April; the Fourth Month 中平六年四月
343 9 so as to; in order to 以補宦官所領諸署
344 9 to use; to regard as 以補宦官所領諸署
345 9 to use; to grasp 以補宦官所領諸署
346 9 according to 以補宦官所領諸署
347 9 because of 以補宦官所領諸署
348 9 on a certain date 以補宦官所領諸署
349 9 and; as well as 以補宦官所領諸署
350 9 to rely on 以補宦官所領諸署
351 9 to regard 以補宦官所領諸署
352 9 to be able to 以補宦官所領諸署
353 9 to order; to command 以補宦官所領諸署
354 9 further; moreover 以補宦官所領諸署
355 9 used after a verb 以補宦官所領諸署
356 9 very 以補宦官所領諸署
357 9 already 以補宦官所領諸署
358 9 increasingly 以補宦官所領諸署
359 9 a reason; a cause 以補宦官所領諸署
360 9 Israel 以補宦官所領諸署
361 9 Yi 以補宦官所領諸署
362 9 二月 èryuè February; the Second Month 二月乙亥
363 9 to stand 立貴人伏氏為皇后
364 9 Kangxi radical 117 立貴人伏氏為皇后
365 9 erect; upright; vertical 立貴人伏氏為皇后
366 9 to establish; to set up; to found 立貴人伏氏為皇后
367 9 to conclude; to draw up 立貴人伏氏為皇后
368 9 to ascend the throne 立貴人伏氏為皇后
369 9 to designate; to appoint 立貴人伏氏為皇后
370 9 to live; to exist 立貴人伏氏為皇后
371 9 instantaneously; immediatley 立貴人伏氏為皇后
372 9 to erect; to stand something up 立貴人伏氏為皇后
373 9 to take a stand 立貴人伏氏為皇后
374 9 to cease; to stop 立貴人伏氏為皇后
375 9 a two week period at the onset o feach season 立貴人伏氏為皇后
376 8 xīng a star; a planet 有星孛於天市
377 8 xīng Xing 有星孛於天市
378 8 xīng traveling at high speed 有星孛於天市
379 8 xīng a celebrity 有星孛於天市
380 8 xīng a spark 有星孛於天市
381 8 xīng a point of light 有星孛於天市
382 8 xīng markings on a balance arm 有星孛於天市
383 8 xīng small; minute 有星孛於天市
384 8 xīng star-white 有星孛於天市
385 8 xīng numerous and scattered everywhere 有星孛於天市
386 8 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊戌
387 8 each 給事黃門侍郎員各六人
388 8 all; every 給事黃門侍郎員各六人
389 8 to ferry 張濟等反
390 8 to aid 張濟等反
391 8 to achieve; to succeed in attaining a goal 張濟等反
392 8 completed crossing 張濟等反
393 8 to add 張濟等反
394 8 to benefit 張濟等反
395 8 to use 張濟等反
396 8 to stop 張濟等反
397 8 Ji 張濟等反
398 8 multiple 張濟等反
399 8 Ji 張濟等反
400 8 qiǎn to send; to dispatch 董卓遣其將牛輔擊之
401 8 qiǎn to banish; to exile 董卓遣其將牛輔擊之
402 8 qiǎn to release 董卓遣其將牛輔擊之
403 8 qiǎn to divorce 董卓遣其將牛輔擊之
404 8 qiǎn to eliminate 董卓遣其將牛輔擊之
405 8 qiǎn to cause 董卓遣其將牛輔擊之
406 8 qiǎn to use; to apply 董卓遣其將牛輔擊之
407 8 qiàn to bring to a grave 董卓遣其將牛輔擊之
408 8 to give; to bestow favors 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
409 8 grace; favor; a gift 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
410 8 to award; to appoint 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
411 8 to do in full 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
412 8 to bestow an honorific title 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
413 8 bèi a comet 有星孛於天市
414 8 suddenly; abruptly 有星孛於天市
415 8 indicates sequence 有星孛於天市
416 8 to record; to copy 司徒王允錄尚書事
417 8 to hire; to employ 司徒王允錄尚書事
418 8 to record sound 司徒王允錄尚書事
419 8 a record; a register 司徒王允錄尚書事
420 8 to register; to enroll 司徒王允錄尚書事
421 8 to supervise; to direct 司徒王允錄尚書事
422 8 a sequence; an order 司徒王允錄尚書事
423 8 to determine a prison sentence 司徒王允錄尚書事
424 8 袁術 yuánshù Yuan Shu 後將軍袁術
425 7 not; no 學之不講
426 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 學之不講
427 7 as a correlative 學之不講
428 7 no (answering a question) 學之不講
429 7 forms a negative adjective from a noun 學之不講
430 7 at the end of a sentence to form a question 學之不講
431 7 to form a yes or no question 學之不講
432 7 infix potential marker 學之不講
433 7 hán Korea; South Korea 大鴻臚韓融
434 7 hán State of Han 大鴻臚韓融
435 7 hán fence; low wall 大鴻臚韓融
436 7 hán Han 大鴻臚韓融
437 7 guó a country; a nation 封衛將軍董承為輔國將軍
438 7 guó the capital of a state 封衛將軍董承為輔國將軍
439 7 guó a feud; a vassal state 封衛將軍董承為輔國將軍
440 7 guó a state; a kingdom 封衛將軍董承為輔國將軍
441 7 guó a place; a land 封衛將軍董承為輔國將軍
442 7 guó domestic; Chinese 封衛將軍董承為輔國將軍
443 7 guó national 封衛將軍董承為輔國將軍
444 7 guó top in the nation 封衛將軍董承為輔國將軍
445 7 guó Guo 封衛將軍董承為輔國將軍
446 7 刺史 cìshǐ Regional Inspector 孫堅殺荊州刺史王叡
447 7 suì to comply with; to follow along 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
448 7 suì thereupon 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
449 7 suì to advance 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
450 7 suì to follow through; to achieve 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
451 7 suì to follow smoothly 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
452 7 suì an area the capital 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
453 7 suì a dish underneath a chime; a ditch 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
454 7 suì a flint 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
455 7 suì to satisfy 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
456 7 suì to propose; to nominate 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
457 7 suì to grow 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
458 7 suì to use up; to stop 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
459 7 suì sleeve used in archery 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
460 7 太守 tài shǒu Governor 河內太守王匡各執而殺之
461 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 河內太守王匡各執而殺之
462 7 ér Kangxi radical 126 河內太守王匡各執而殺之
463 7 ér you 河內太守王匡各執而殺之
464 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 河內太守王匡各執而殺之
465 7 ér right away; then 河內太守王匡各執而殺之
466 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 河內太守王匡各執而殺之
467 7 ér if; in case; in the event that 河內太守王匡各執而殺之
468 7 ér therefore; as a result; thus 河內太守王匡各執而殺之
469 7 ér how can it be that? 河內太守王匡各執而殺之
470 7 ér so as to 河內太守王匡各執而殺之
471 7 ér only then 河內太守王匡各執而殺之
472 7 ér as if; to seem like 河內太守王匡各執而殺之
473 7 néng can; able 河內太守王匡各執而殺之
474 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 河內太守王匡各執而殺之
475 7 ér me 河內太守王匡各執而殺之
476 7 ér to arrive; up to 河內太守王匡各執而殺之
477 7 ér possessive 河內太守王匡各執而殺之
478 7 four 桓四帝無功德
479 7 note a musical scale 桓四帝無功德
480 7 fourth 桓四帝無功德
481 7 Si 桓四帝無功德
482 7 ancient barbarian tribes 夷其族
483 7 Yi [people] 夷其族
484 7 foreign peoples 夷其族
485 7 smooth; level 夷其族
486 7 to demolish; to raze 夷其族
487 7 to exterminate 夷其族
488 7 safety 夷其族
489 7 calm; joyful 夷其族
490 7 uncouth 夷其族
491 7 flatland 夷其族
492 7 worn away; deteriorated 夷其族
493 7 a hoe 夷其族
494 7 a wound 夷其族
495 7 faint; invisible 夷其族
496 7 to sit with splayed legs 夷其族
497 7 arrogant; rude; disrespectful 夷其族
498 7 something ordinary 夷其族
499 7 same generation; a similar kind 夷其族
500 7 to falter 夷其族

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196 Anguo
安⻏ 安邑 196 Anyi
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北郊 98 Beijiao
勃海 98 Bohai
步兵校尉 98 Infantry Commander
曹操 99 Cao Cao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
常山 99 Changshan
单于 單于 99 Chanyu
陈蕃 陳蕃 99 Chen Fan
陈留 陳留 99 Chenliu
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
蚩尤 67 Chi You
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
100 Mount Tai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东光 東光 100 Dongguang
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东平 東平 100 Dongping
董卓 100 Dong Zhuo
窦武 竇武 100 Dou Wu
督军 督軍 100 Du Jun
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
复大 復大 102 Fudan University
辅大 輔大 102 Fu Jen Catholic University of Peking
扶风 扶風 102 Fufeng
给事 給事 103 official (imperial) position
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙瓒 公孫瓚 103 Gongsun Zan
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉水 漢水 104 Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 104 Hexi
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
淮南 104 Huainan
皇甫嵩 104 Huangfu Song
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄门 黃門 104 Huangmen
华山 華山 104 Huashan
华阴 華陰 104 Huayin
建安 106 Jianan
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
济北 濟北 106 Jibei commandery
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
晋太康 晉太康 106 Taikang reign
济南 濟南 106 Jinan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
106
  1. Jue
  2. Que
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
琅邪 108 Langye
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘繇 劉繇 108 Liu Yao
刘虞 劉虞 108 Liu Yu
刘表 劉表 108 Liu Biao
柳城 108 Liucheng
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鹿城 108 Lucheng
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕布 呂布 108 Lü Bu
马超 馬超 109 Ma Chao
南宫 南宮 110 Nangong
南阳 南陽 110 Nanyang
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113 July; the Seventh Month
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山阳 山陽 115 Shanyang
少帝 83 Emperor Shao
少府 83 Minor Treasurer
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太仓 太倉 116 Taicang
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
渭南 119 Weinan
洧水 119 Wei River
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
119 Wen River
闻喜 聞喜 119 Wenxi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
武陵 119 Wuling
武威 119 Wuwei
五月 119 May; the Fifth Month
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
下邳 120 Xiapi
辛亥 120 Xin Hai year
新丰 新豐 120 Xinfeng
兴平 興平 120 Xingping
兴义 興義 120 Xingyi
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
楊州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
应劭 應劭 121 Ying Shao
以太 121 Ether-
益州 121 Yizhou
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永安 121 Yong'an reign
永福 121 Yongfu
雍州 121 Yongzhou
禹贡 禹貢 121 Yu Gong; Tribute of Yu
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
豫州 121 Yuzhou
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中平 122 Zhongping
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
朱俊 朱儁 122 Zhu Jun
总章 總章 122 Zongzhang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English