Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷八十三 志第五十九 河渠一 Volume 83 Treatises 59: Rivers and Canals 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 252 a river; a stream 全河皆入淮
2 252 the Yellow River 全河皆入淮
3 252 a river-like thing 全河皆入淮
4 252 He 全河皆入淮
5 167 zhī to go 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
6 167 zhī to arrive; to go 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
7 167 zhī is 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
8 167 zhī to use 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
9 167 zhī Zhi 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
10 143 ér Kangxi radical 126 而徙曹州治於安陵
11 143 ér as if; to seem like 而徙曹州治於安陵
12 143 néng can; able 而徙曹州治於安陵
13 143 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而徙曹州治於安陵
14 143 ér to arrive; up to 而徙曹州治於安陵
15 141 to use; to grasp 引河入泗以濟運
16 141 to rely on 引河入泗以濟運
17 141 to regard 引河入泗以濟運
18 141 to be able to 引河入泗以濟運
19 141 to order; to command 引河入泗以濟運
20 141 used after a verb 引河入泗以濟運
21 141 a reason; a cause 引河入泗以濟運
22 141 Israel 引河入泗以濟運
23 141 Yi 引河入泗以濟運
24 120 zhì Kangxi radical 133 至正中受害尤甚
25 120 zhì to arrive 至正中受害尤甚
26 117 to enter 皆北入海
27 117 Kangxi radical 11 皆北入海
28 117 radical 皆北入海
29 117 income 皆北入海
30 117 to conform with 皆北入海
31 117 to descend 皆北入海
32 117 the entering tone 皆北入海
33 117 to pay 皆北入海
34 117 to join 皆北入海
35 110 jué to decide; to determine; to judge 明洪武元年決曹州雙河口
36 110 jué to rupture; to breach [a dam] 明洪武元年決曹州雙河口
37 110 jué to make a final determination [in a competition] 明洪武元年決曹州雙河口
38 110 jué to punish by execution 明洪武元年決曹州雙河口
39 110 jué to open up 明洪武元年決曹州雙河口
40 110 jué to break from; to escape 明洪武元年決曹州雙河口
41 110 jué to cut off; to sever 明洪武元年決曹州雙河口
42 110 jué to leave; to say goodbye 明洪武元年決曹州雙河口
43 110 jué to dredge; to scoop out 明洪武元年決曹州雙河口
44 104 kǒu Kangxi radical 30 乃開塌場口
45 104 kǒu mouth 乃開塌場口
46 104 kǒu an opening; a hole 乃開塌場口
47 104 kǒu eloquence 乃開塌場口
48 104 kǒu the edge of a blade 乃開塌場口
49 104 kǒu edge; border 乃開塌場口
50 104 kǒu verbal; oral 乃開塌場口
51 104 kǒu taste 乃開塌場口
52 104 kǒu population; people 乃開塌場口
53 104 kǒu an entrance; an exit; a pass 乃開塌場口
54 91 shuǐ water 城三面受水
55 91 shuǐ Kangxi radical 85 城三面受水
56 91 shuǐ a river 城三面受水
57 91 shuǐ liquid; lotion; juice 城三面受水
58 91 shuǐ a flood 城三面受水
59 91 shuǐ to swim 城三面受水
60 91 shuǐ a body of water 城三面受水
61 91 shuǐ Shui 城三面受水
62 91 shuǐ water element 城三面受水
63 74 inside; interior 漂沒千餘里
64 74 Kangxi radical 166 漂沒千餘里
65 74 a small village; ri 漂沒千餘里
66 74 a residence 漂沒千餘里
67 74 a neighborhood; an alley 漂沒千餘里
68 74 a local administrative district 漂沒千餘里
69 73 Qi 徙其治於白樓村
70 72 zhù to build; to construct 有司請興築
71 71 Kangxi radical 132 自唐以前
72 71 Zi 自唐以前
73 71 a nose 自唐以前
74 71 the beginning; the start 自唐以前
75 71 origin 自唐以前
76 71 to employ; to use 自唐以前
77 71 to be 自唐以前
78 71 dike 河決開封太黃寺堤
79 68 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則水勢可殺
80 68 a grade; a level 則水勢可殺
81 68 an example; a model 則水勢可殺
82 68 a weighing device 則水勢可殺
83 68 to grade; to rank 則水勢可殺
84 68 to copy; to imitate; to follow 則水勢可殺
85 68 to do 則水勢可殺
86 67 黃河 Huánghé Yellow River 黃河上
87 66 nián year 八年
88 66 nián New Year festival 八年
89 66 nián age 八年
90 66 nián life span; life expectancy 八年
91 66 nián an era; a period 八年
92 66 nián a date 八年
93 66 nián time; years 八年
94 66 nián harvest 八年
95 66 nián annual; every year 八年
96 65 yán to speak; to say; said 信言
97 65 yán language; talk; words; utterance; speech 信言
98 65 yán Kangxi radical 149 信言
99 65 yán phrase; sentence 信言
100 65 yán a word; a syllable 信言
101 65 yán a theory; a doctrine 信言
102 65 yán to regard as 信言
103 65 yán to act as 信言
104 63 to go; to 而徙曹州治於安陵
105 63 to rely on; to depend on 而徙曹州治於安陵
106 63 Yu 而徙曹州治於安陵
107 63 a crow 而徙曹州治於安陵
108 62 wéi to act as; to serve 賈魯為總制
109 62 wéi to change into; to become 賈魯為總制
110 62 wéi to be; is 賈魯為總制
111 62 wéi to do 賈魯為總制
112 62 wèi to support; to help 賈魯為總制
113 62 wéi to govern 賈魯為總制
114 60 nán south 導使南
115 60 nán nan 導使南
116 60 nán southern part 導使南
117 60 nán southward 導使南
118 59 one 一合泗入淮
119 59 Kangxi radical 1 一合泗入淮
120 59 pure; concentrated 一合泗入淮
121 59 first 一合泗入淮
122 59 the same 一合泗入淮
123 59 sole; single 一合泗入淮
124 59 a very small amount 一合泗入淮
125 59 Yi 一合泗入淮
126 59 other 一合泗入淮
127 59 to unify 一合泗入淮
128 59 accidentally; coincidentally 一合泗入淮
129 59 abruptly; suddenly 一合泗入淮
130 58 běi north 皆北入海
131 58 běi fleeing troops 皆北入海
132 58 běi to go north 皆北入海
133 58 běi to be defeated; to be routed 皆北入海
134 58 běi to violate; to betray 皆北入海
135 57 èr two 呂二洪南入於淮
136 57 èr Kangxi radical 7 呂二洪南入於淮
137 57 èr second 呂二洪南入於淮
138 57 èr twice; double; di- 呂二洪南入於淮
139 57 èr more than one kind 呂二洪南入於淮
140 54 jùn to deepen; to extract; to manage; ladle 浚而通之
141 53 yóu Kangxi radical 102 又東南由陳州
142 53 yóu to follow along 又東南由陳州
143 53 yóu cause; reason 又東南由陳州
144 53 yóu You 又東南由陳州
145 52 yòu Kangxi radical 29 又決杞縣
146 51 huái Huai River 一合泗入淮
147 51 to go back; to return 明年復決陽武
148 51 to resume; to restart 明年復決陽武
149 51 to do in detail 明年復決陽武
150 51 to restore 明年復決陽武
151 51 to respond; to reply to 明年復決陽武
152 51 Fu; Return 明年復決陽武
153 51 to retaliate; to reciprocate 明年復決陽武
154 51 to avoid forced labor or tax 明年復決陽武
155 51 Fu 明年復決陽武
156 51 doubled; to overlapping; folded 明年復決陽武
157 51 a lined garment with doubled thickness 明年復決陽武
158 49 xu 徐達方北征
159 49 Xu 徐達方北征
160 49 Xuzhou 徐達方北征
161 49 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
162 49 sài a fortress 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
163 49 sài a pass; a frontier 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
164 49 to remedy 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
165 49 sāi a stopper; a seal 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
166 49 to fill 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
167 49 sāi to prohibit; to restrain 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
168 49 sāi to compensate; to supply 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
169 49 sài name of a board game 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
170 49 sài repayment to deities 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
171 49 to stop up; to block; to seal; to cork 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
172 49 sāi blocked; obstructed; jammed 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
173 48 mud; sediment 而賈魯河故道遂淤
174 48 to clog up; to silt up 而賈魯河故道遂淤
175 46 cáo a canal; a waterway 漕道大通
176 46 cáo to transport by water 漕道大通
177 46 cáo Cao 漕道大通
178 46 cáo Cao 漕道大通
179 46 chéng a city; a town 東經開封城北五里
180 46 chéng a city wall 東經開封城北五里
181 46 chéng to fortify 東經開封城北五里
182 46 chéng a fort; a citadel 東經開封城北五里
183 41 qǐng to ask; to inquire 有司請興築
184 41 qíng circumstances; state of affairs; situation 有司請興築
185 41 qǐng to beg; to entreat 有司請興築
186 41 qǐng please 有司請興築
187 41 qǐng to request 有司請興築
188 41 qǐng to hire; to employ; to engage 有司請興築
189 41 qǐng to make an appointment 有司請興築
190 41 qǐng to greet 有司請興築
191 41 qǐng to invite 有司請興築
192 41 nǎi to be 乃開塌場口
193 40 extra; surplus; remainder 漂沒千餘里
194 40 to remain 漂沒千餘里
195 40 the time after an event 漂沒千餘里
196 40 the others; the rest 漂沒千餘里
197 40 additional; complementary 漂沒千餘里
198 39 故道 gùdào an old road; old way; the old course of a river 而賈魯河故道遂淤
199 38 proper; suitable; appropriate 宜捲土樹椿以資捍禦
200 38 to be amiable 宜捲土樹椿以資捍禦
201 38 a suitable thing; arrangements 宜捲土樹椿以資捍禦
202 38 to share 宜捲土樹椿以資捍禦
203 38 should 宜捲土樹椿以資捍禦
204 38 Yi 宜捲土樹椿以資捍禦
205 38 cooking of meat and fish 宜捲土樹椿以資捍禦
206 38 nearly; almost 宜捲土樹椿以資捍禦
207 38 jiā house; home; residence 陽谷堤及張家黑龍廟口
208 38 jiā family 陽谷堤及張家黑龍廟口
209 38 jiā a specialist 陽谷堤及張家黑龍廟口
210 38 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 陽谷堤及張家黑龍廟口
211 38 jiā a family or person engaged in a particular trade 陽谷堤及張家黑龍廟口
212 38 jiā a person with particular characteristics 陽谷堤及張家黑龍廟口
213 38 jiā someone related to oneself in a particular way 陽谷堤及張家黑龍廟口
214 38 jiā domestic 陽谷堤及張家黑龍廟口
215 38 jiā ethnic group; nationality 陽谷堤及張家黑龍廟口
216 38 jiā side; party 陽谷堤及張家黑龍廟口
217 38 jiā dynastic line 陽谷堤及張家黑龍廟口
218 38 jiā a respectful form of address 陽谷堤及張家黑龍廟口
219 38 jiā a familiar form of address 陽谷堤及張家黑龍廟口
220 38 jiā I; my; our 陽谷堤及張家黑龍廟口
221 38 jiā district 陽谷堤及張家黑龍廟口
222 38 jiā private propery 陽谷堤及張家黑龍廟口
223 38 jiā Jia 陽谷堤及張家黑龍廟口
224 38 jiā to reside; to dwell 陽谷堤及張家黑龍廟口
225 38 lady 陽谷堤及張家黑龍廟口
226 37 dōng east 十七年決開封東月堤
227 37 dōng master; host 十七年決開封東月堤
228 37 dōng Dong 十七年決開封東月堤
229 37 御史 yùshǐ Royal Scribe 十年從御史李懋言
230 37 御史 yùshǐ Censor 十年從御史李懋言
231 36 徐州 Xúzhōu Xuzhou 其支流出徐州以南者為小黃河
232 36 徐州 Xúzhōu Xuzhou 其支流出徐州以南者為小黃河
233 36 huàn to suffer from a misfortune 無令重為民患而已
234 36 huàn a misfortune; a calamity 無令重為民患而已
235 36 huàn to worry; to be troubled 無令重為民患而已
236 36 huàn troubles; vexation 無令重為民患而已
237 36 huàn illness 無令重為民患而已
238 35 Yi 元會通河亦淤
239 35 zhì to rule; to govern; to manage; to control 而徙曹州治於安陵
240 35 zhì to cure; to treat; to heal 而徙曹州治於安陵
241 35 zhì to annihilate 而徙曹州治於安陵
242 35 zhì to punish 而徙曹州治於安陵
243 35 zhì a government seat 而徙曹州治於安陵
244 35 zhì to be in order; to be well managed 而徙曹州治於安陵
245 35 zhì to study; to focus on 而徙曹州治於安陵
246 35 zhì a Taoist parish 而徙曹州治於安陵
247 34 can; may; permissible 則水勢可殺
248 34 to approve; to permit 則水勢可殺
249 34 to be worth 則水勢可殺
250 34 to suit; to fit 則水勢可殺
251 34 khan 則水勢可殺
252 34 to recover 則水勢可殺
253 34 to act as 則水勢可殺
254 34 to be worth; to deserve 則水勢可殺
255 34 used to add emphasis 則水勢可殺
256 34 beautiful 則水勢可殺
257 34 Ke 則水勢可殺
258 34 liú to flow; to spread; to circulate 洪武二十四年改流
259 34 liú a class 洪武二十四年改流
260 34 liú water 洪武二十四年改流
261 34 liú a current 洪武二十四年改流
262 34 liú a group 洪武二十四年改流
263 34 liú to move 洪武二十四年改流
264 34 liú to trend; to incline 洪武二十四年改流
265 34 liú to banish; to deport; to send into exile 洪武二十四年改流
266 34 liú to indulge; to pamper 洪武二十四年改流
267 34 liú passing quickly; turning continuously 洪武二十四年改流
268 34 liú accidental 洪武二十四年改流
269 34 liú with no basis 洪武二十四年改流
270 34 gōu a ditch; a drain; a narrow waterway 濮奔赴沛縣飛雲橋及徐州之溜溝
271 34 gōu to scoop out; to dredge 濮奔赴沛縣飛雲橋及徐州之溜溝
272 33 shàng top; a high position 黃河上
273 33 shang top; the position on or above something 黃河上
274 33 shàng to go up; to go forward 黃河上
275 33 shàng shang 黃河上
276 33 shàng previous; last 黃河上
277 33 shàng high; higher 黃河上
278 33 shàng advanced 黃河上
279 33 shàng a monarch; a sovereign 黃河上
280 33 shàng time 黃河上
281 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 黃河上
282 33 shàng far 黃河上
283 33 shàng big; as big as 黃河上
284 33 shàng abundant; plentiful 黃河上
285 33 shàng to report 黃河上
286 33 shàng to offer 黃河上
287 33 shàng to go on stage 黃河上
288 33 shàng to take office; to assume a post 黃河上
289 33 shàng to install; to erect 黃河上
290 33 shàng to suffer; to sustain 黃河上
291 33 shàng to burn 黃河上
292 33 shàng to remember 黃河上
293 33 shàng to add 黃河上
294 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 黃河上
295 33 shàng to meet 黃河上
296 33 shàng falling then rising (4th) tone 黃河上
297 33 shang used after a verb indicating a result 黃河上
298 33 shàng a musical note 黃河上
299 33 jīn today; present; now 與今河面平
300 33 jīn Jin 與今河面平
301 33 jīn modern 與今河面平
302 33 big; huge; large 大雷雨
303 33 Kangxi radical 37 大雷雨
304 33 great; major; important 大雷雨
305 33 size 大雷雨
306 33 old 大雷雨
307 33 oldest; earliest 大雷雨
308 33 adult 大雷雨
309 33 dài an important person 大雷雨
310 33 senior 大雷雨
311 32 pèi sudden; rapid 庶沛然之勢可接二洪
312 32 pèi a marsh 庶沛然之勢可接二洪
313 32 sān three 城三面受水
314 32 sān third 城三面受水
315 32 sān more than two 城三面受水
316 32 sān very few 城三面受水
317 32 sān San 城三面受水
318 32 河南 hénán Henan 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
319 32 河南 hénán south of the river 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
320 32 fish 入魚臺
321 32 Kangxi radical 195 入魚臺
322 32 Yu [star] 入魚臺
323 32 fish-like object 入魚臺
324 32 Yu 入魚臺
325 32 jiù old; ancient 令護舊堤而已
326 32 jiù former; past 令護舊堤而已
327 32 jiù old friend 令護舊堤而已
328 31 使 shǐ to make; to cause 導使南
329 31 使 shǐ to make use of for labor 導使南
330 31 使 shǐ to indulge 導使南
331 31 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 導使南
332 31 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 導使南
333 31 使 shǐ to dispatch 導使南
334 31 使 shǐ to use 導使南
335 31 使 shǐ to be able to 導使南
336 31 infix potential marker 不耑向徐
337 31 shì power; authority 勢不可驟殺
338 31 shì position of power 勢不可驟殺
339 31 shì conditions; tendency 勢不可驟殺
340 31 shì might; formidable power 勢不可驟殺
341 31 shì posture 勢不可驟殺
342 31 shì appearance 勢不可驟殺
343 31 shì opportunity 勢不可驟殺
344 31 shì male reproductive organ 勢不可驟殺
345 31 xiǎo small; tiny 小堤已沒
346 31 xiǎo Kangxi radical 42 小堤已沒
347 31 xiǎo brief 小堤已沒
348 31 xiǎo small in amount 小堤已沒
349 31 xiǎo insignificant 小堤已沒
350 31 xiǎo small in ability 小堤已沒
351 31 xiǎo to shrink 小堤已沒
352 31 xiǎo to slight; to belittle 小堤已沒
353 31 xiǎo evil-doer 小堤已沒
354 31 xiǎo a child 小堤已沒
355 31 xiǎo concubine 小堤已沒
356 31 xiǎo young 小堤已沒
357 31 運河 yùnhé canal 引其水由太黃寺以資運河
358 31 to ferry 一合濟入海
359 31 to aid 一合濟入海
360 31 to achieve; to succeed in attaining a goal 一合濟入海
361 31 completed crossing 一合濟入海
362 31 to add 一合濟入海
363 31 to benefit 一合濟入海
364 31 to use 一合濟入海
365 31 to stop 一合濟入海
366 31 Ji 一合濟入海
367 31 multiple 一合濟入海
368 31 Ji 一合濟入海
369 30 dào way; road; path 漕道大通
370 30 dào principle; a moral; morality 漕道大通
371 30 dào Tao; the Way 漕道大通
372 30 dào to say; to speak; to talk 漕道大通
373 30 dào to think 漕道大通
374 30 dào circuit; a province 漕道大通
375 30 dào a course; a channel 漕道大通
376 30 dào a method; a way of doing something 漕道大通
377 30 dào a doctrine 漕道大通
378 30 dào Taoism; Daoism 漕道大通
379 30 dào a skill 漕道大通
380 30 dào a sect 漕道大通
381 30 dào a line 漕道大通
382 30 cóng to follow 詔皆從其議
383 30 cóng to comply; to submit; to defer 詔皆從其議
384 30 cóng to participate in something 詔皆從其議
385 30 cóng to use a certain method or principle 詔皆從其議
386 30 cóng something secondary 詔皆從其議
387 30 cóng remote relatives 詔皆從其議
388 30 cóng secondary 詔皆從其議
389 30 cóng to go on; to advance 詔皆從其議
390 30 cōng at ease; informal 詔皆從其議
391 30 zòng a follower; a supporter 詔皆從其議
392 30 zòng to release 詔皆從其議
393 30 zòng perpendicular; longitudinal 詔皆從其議
394 30 jīng to go through; to experience 經徐
395 30 jīng a sutra; a scripture 經徐
396 30 jīng warp 經徐
397 30 jīng longitude 經徐
398 30 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經徐
399 30 jīng a woman's period 經徐
400 30 jīng to bear; to endure 經徐
401 30 jīng to hang; to die by hanging 經徐
402 30 jīng classics 經徐
403 30 jīng to be frugal; to save 經徐
404 30 jīng a classic; a scripture; canon 經徐
405 30 jīng a standard; a norm 經徐
406 30 jīng a section of a Confucian work 經徐
407 30 jīng to measure 經徐
408 30 jīng human pulse 經徐
409 30 jīng menstruation; a woman's period 經徐
410 29 kāi to open 乃開塌場口
411 29 kāi Kai 乃開塌場口
412 29 kāi to hold an event 乃開塌場口
413 29 kāi to drive; to operate 乃開塌場口
414 29 kāi to boil 乃開塌場口
415 29 kāi to melt 乃開塌場口
416 29 kāi to come loose; to break open 乃開塌場口
417 29 kāi to depart; to move 乃開塌場口
418 29 kāi to write 乃開塌場口
419 29 kāi to issue 乃開塌場口
420 29 kāi to lift restrictions 乃開塌場口
421 29 kāi indicates expansion or continuation of a process 乃開塌場口
422 29 kāi to switch on 乃開塌場口
423 29 kāi to run; to set up 乃開塌場口
424 29 kāi to fire 乃開塌場口
425 29 kāi to eat 乃開塌場口
426 29 kāi to clear 乃開塌場口
427 29 kāi to divide 乃開塌場口
428 29 kāi a division of standard size paper 乃開塌場口
429 29 kāi to develop land; to reclaim land 乃開塌場口
430 29 kāi to reveal; to display 乃開塌場口
431 29 kāi to inspire 乃開塌場口
432 29 shā to kill; to murder; to slaughter 則水勢可殺
433 29 shā to hurt 則水勢可殺
434 29 shā to pare off; to reduce; to clip 則水勢可殺
435 29 tái Taiwan 入魚臺
436 29 tái desk; platform; terrace 入魚臺
437 29 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 入魚臺
438 29 tái typhoon 入魚臺
439 29 tái desk; platform; terrace 入魚臺
440 29 tái station; broadcasting station 入魚臺
441 29 tái official post 入魚臺
442 29 eminent 入魚臺
443 29 tái elevated 入魚臺
444 29 tái tribunal 入魚臺
445 29 tái capitulum 入魚臺
446 29 capital city 河南巡撫都御史洪英
447 29 a city; a metropolis 河南巡撫都御史洪英
448 29 dōu all 河南巡撫都御史洪英
449 29 elegant; refined 河南巡撫都御史洪英
450 29 Du 河南巡撫都御史洪英
451 29 to establish a capital city 河南巡撫都御史洪英
452 29 to reside 河南巡撫都御史洪英
453 29 to total; to tally 河南巡撫都御史洪英
454 28 hǎi the sea; a sea; the ocean 皆北入海
455 28 hǎi foreign 皆北入海
456 28 hǎi a large lake 皆北入海
457 28 hǎi a large mass 皆北入海
458 28 hǎi having large capacity 皆北入海
459 28 hǎi Hai 皆北入海
460 28 hǎi seawater 皆北入海
461 28 hǎi a field; an area 皆北入海
462 28 hǎi a large and barron area of land 皆北入海
463 28 hǎi a large container 皆北入海
464 28 martial; military 十四年決原武
465 28 a battle; (military) force 十四年決原武
466 28 martial arts 十四年決原武
467 28 a footstep; a footprint; half a step 十四年決原武
468 28 a fighter; a warrior; a soldier 十四年決原武
469 28 half a step 十四年決原武
470 28 Wu; Sacrificial odes of Zhou 十四年決原武
471 28 Wu 十四年決原武
472 28 warlike; fierce; valiant; violent 十四年決原武
473 28 to continue; to succeed 十四年決原武
474 28 guī to go back; to return 決歸德州東南鳳池口
475 28 guī to belong to; to be classified as 決歸德州東南鳳池口
476 28 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 決歸德州東南鳳池口
477 28 guī used between a repeated verb to indicate contrast 決歸德州東南鳳池口
478 28 guī to revert to; to give back to 決歸德州東南鳳池口
479 28 guī (of a woman) to get married 決歸德州東南鳳池口
480 28 guī to assemble; to meet together; to converge 決歸德州東南鳳池口
481 28 guī to appreciate; to admire 決歸德州東南鳳池口
482 28 guī to divide with a single digit divisor 決歸德州東南鳳池口
483 28 guī to pledge allegiance to 決歸德州東南鳳池口
484 28 guī to withdraw 決歸德州東南鳳池口
485 28 guī to settle down 決歸德州東南鳳池口
486 28 guī Gui 決歸德州東南鳳池口
487 28 kuì to give; to sacrifice food 決歸德州東南鳳池口
488 28 kuì ashamed 決歸德州東南鳳池口
489 28 tōng to go through; to open 浚而通之
490 28 tōng open 浚而通之
491 28 tōng to connect 浚而通之
492 28 tōng to know well 浚而通之
493 28 tōng to report 浚而通之
494 28 tōng to commit adultery 浚而通之
495 28 tōng common; in general 浚而通之
496 28 tōng to transmit 浚而通之
497 28 tōng to attain a goal 浚而通之
498 28 tōng to communicate with 浚而通之
499 28 tōng to pardon; to forgive 浚而通之
500 28 tōng free-flowing; smooth 浚而通之

Frequencies of all Words

Top 923

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 252 a river; a stream 全河皆入淮
2 252 the Yellow River 全河皆入淮
3 252 a river-like thing 全河皆入淮
4 252 He 全河皆入淮
5 167 zhī him; her; them; that 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
6 167 zhī used between a modifier and a word to form a word group 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
7 167 zhī to go 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
8 167 zhī this; that 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
9 167 zhī genetive marker 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
10 167 zhī it 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
11 167 zhī in 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
12 167 zhī all 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
13 167 zhī and 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
14 167 zhī however 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
15 167 zhī if 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
16 167 zhī then 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
17 167 zhī to arrive; to go 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
18 167 zhī is 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
19 167 zhī to use 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
20 167 zhī Zhi 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
21 143 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而徙曹州治於安陵
22 143 ér Kangxi radical 126 而徙曹州治於安陵
23 143 ér you 而徙曹州治於安陵
24 143 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而徙曹州治於安陵
25 143 ér right away; then 而徙曹州治於安陵
26 143 ér but; yet; however; while; nevertheless 而徙曹州治於安陵
27 143 ér if; in case; in the event that 而徙曹州治於安陵
28 143 ér therefore; as a result; thus 而徙曹州治於安陵
29 143 ér how can it be that? 而徙曹州治於安陵
30 143 ér so as to 而徙曹州治於安陵
31 143 ér only then 而徙曹州治於安陵
32 143 ér as if; to seem like 而徙曹州治於安陵
33 143 néng can; able 而徙曹州治於安陵
34 143 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而徙曹州治於安陵
35 143 ér me 而徙曹州治於安陵
36 143 ér to arrive; up to 而徙曹州治於安陵
37 143 ér possessive 而徙曹州治於安陵
38 141 so as to; in order to 引河入泗以濟運
39 141 to use; to regard as 引河入泗以濟運
40 141 to use; to grasp 引河入泗以濟運
41 141 according to 引河入泗以濟運
42 141 because of 引河入泗以濟運
43 141 on a certain date 引河入泗以濟運
44 141 and; as well as 引河入泗以濟運
45 141 to rely on 引河入泗以濟運
46 141 to regard 引河入泗以濟運
47 141 to be able to 引河入泗以濟運
48 141 to order; to command 引河入泗以濟運
49 141 further; moreover 引河入泗以濟運
50 141 used after a verb 引河入泗以濟運
51 141 very 引河入泗以濟運
52 141 already 引河入泗以濟運
53 141 increasingly 引河入泗以濟運
54 141 a reason; a cause 引河入泗以濟運
55 141 Israel 引河入泗以濟運
56 141 Yi 引河入泗以濟運
57 120 zhì to; until 至正中受害尤甚
58 120 zhì Kangxi radical 133 至正中受害尤甚
59 120 zhì extremely; very; most 至正中受害尤甚
60 120 zhì to arrive 至正中受害尤甚
61 117 to enter 皆北入海
62 117 Kangxi radical 11 皆北入海
63 117 radical 皆北入海
64 117 income 皆北入海
65 117 to conform with 皆北入海
66 117 to descend 皆北入海
67 117 the entering tone 皆北入海
68 117 to pay 皆北入海
69 117 to join 皆北入海
70 110 jué to decide; to determine; to judge 明洪武元年決曹州雙河口
71 110 jué to rupture; to breach [a dam] 明洪武元年決曹州雙河口
72 110 jué to make a final determination [in a competition] 明洪武元年決曹州雙河口
73 110 jué to punish by execution 明洪武元年決曹州雙河口
74 110 jué to open up 明洪武元年決曹州雙河口
75 110 jué to break from; to escape 明洪武元年決曹州雙河口
76 110 jué to cut off; to sever 明洪武元年決曹州雙河口
77 110 jué to leave; to say goodbye 明洪武元年決曹州雙河口
78 110 jué to dredge; to scoop out 明洪武元年決曹州雙河口
79 104 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 乃開塌場口
80 104 kǒu Kangxi radical 30 乃開塌場口
81 104 kǒu mouth 乃開塌場口
82 104 kǒu an opening; a hole 乃開塌場口
83 104 kǒu eloquence 乃開塌場口
84 104 kǒu the edge of a blade 乃開塌場口
85 104 kǒu edge; border 乃開塌場口
86 104 kǒu verbal; oral 乃開塌場口
87 104 kǒu taste 乃開塌場口
88 104 kǒu population; people 乃開塌場口
89 104 kǒu an entrance; an exit; a pass 乃開塌場口
90 91 shuǐ water 城三面受水
91 91 shuǐ Kangxi radical 85 城三面受水
92 91 shuǐ a river 城三面受水
93 91 shuǐ liquid; lotion; juice 城三面受水
94 91 shuǐ a flood 城三面受水
95 91 shuǐ to swim 城三面受水
96 91 shuǐ a body of water 城三面受水
97 91 shuǐ Shui 城三面受水
98 91 shuǐ water element 城三面受水
99 74 inside; interior 漂沒千餘里
100 74 Kangxi radical 166 漂沒千餘里
101 74 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 漂沒千餘里
102 74 a small village; ri 漂沒千餘里
103 74 inside; within 漂沒千餘里
104 74 a residence 漂沒千餘里
105 74 a neighborhood; an alley 漂沒千餘里
106 74 a local administrative district 漂沒千餘里
107 73 his; hers; its; theirs 徙其治於白樓村
108 73 to add emphasis 徙其治於白樓村
109 73 used when asking a question in reply to a question 徙其治於白樓村
110 73 used when making a request or giving an order 徙其治於白樓村
111 73 he; her; it; them 徙其治於白樓村
112 73 probably; likely 徙其治於白樓村
113 73 will 徙其治於白樓村
114 73 may 徙其治於白樓村
115 73 if 徙其治於白樓村
116 73 or 徙其治於白樓村
117 73 Qi 徙其治於白樓村
118 72 zhù to build; to construct 有司請興築
119 71 naturally; of course; certainly 自唐以前
120 71 from; since 自唐以前
121 71 self; oneself; itself 自唐以前
122 71 Kangxi radical 132 自唐以前
123 71 Zi 自唐以前
124 71 a nose 自唐以前
125 71 the beginning; the start 自唐以前
126 71 origin 自唐以前
127 71 originally 自唐以前
128 71 still; to remain 自唐以前
129 71 in person; personally 自唐以前
130 71 in addition; besides 自唐以前
131 71 if; even if 自唐以前
132 71 but 自唐以前
133 71 because 自唐以前
134 71 to employ; to use 自唐以前
135 71 to be 自唐以前
136 71 dike 河決開封太黃寺堤
137 68 otherwise; but; however 則水勢可殺
138 68 then 則水勢可殺
139 68 measure word for short sections of text 則水勢可殺
140 68 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則水勢可殺
141 68 a grade; a level 則水勢可殺
142 68 an example; a model 則水勢可殺
143 68 a weighing device 則水勢可殺
144 68 to grade; to rank 則水勢可殺
145 68 to copy; to imitate; to follow 則水勢可殺
146 68 to do 則水勢可殺
147 68 only 則水勢可殺
148 68 immediately 則水勢可殺
149 67 黃河 Huánghé Yellow River 黃河上
150 66 nián year 八年
151 66 nián New Year festival 八年
152 66 nián age 八年
153 66 nián life span; life expectancy 八年
154 66 nián an era; a period 八年
155 66 nián a date 八年
156 66 nián time; years 八年
157 66 nián harvest 八年
158 66 nián annual; every year 八年
159 65 yán to speak; to say; said 信言
160 65 yán language; talk; words; utterance; speech 信言
161 65 yán Kangxi radical 149 信言
162 65 yán a particle with no meaning 信言
163 65 yán phrase; sentence 信言
164 65 yán a word; a syllable 信言
165 65 yán a theory; a doctrine 信言
166 65 yán to regard as 信言
167 65 yán to act as 信言
168 63 in; at 而徙曹州治於安陵
169 63 in; at 而徙曹州治於安陵
170 63 in; at; to; from 而徙曹州治於安陵
171 63 to go; to 而徙曹州治於安陵
172 63 to rely on; to depend on 而徙曹州治於安陵
173 63 to go to; to arrive at 而徙曹州治於安陵
174 63 from 而徙曹州治於安陵
175 63 give 而徙曹州治於安陵
176 63 oppposing 而徙曹州治於安陵
177 63 and 而徙曹州治於安陵
178 63 compared to 而徙曹州治於安陵
179 63 by 而徙曹州治於安陵
180 63 and; as well as 而徙曹州治於安陵
181 63 for 而徙曹州治於安陵
182 63 Yu 而徙曹州治於安陵
183 63 a crow 而徙曹州治於安陵
184 63 whew; wow 而徙曹州治於安陵
185 62 wèi for; to 賈魯為總制
186 62 wèi because of 賈魯為總制
187 62 wéi to act as; to serve 賈魯為總制
188 62 wéi to change into; to become 賈魯為總制
189 62 wéi to be; is 賈魯為總制
190 62 wéi to do 賈魯為總制
191 62 wèi for 賈魯為總制
192 62 wèi because of; for; to 賈魯為總制
193 62 wèi to 賈魯為總制
194 62 wéi in a passive construction 賈魯為總制
195 62 wéi forming a rehetorical question 賈魯為總制
196 62 wéi forming an adverb 賈魯為總制
197 62 wéi to add emphasis 賈魯為總制
198 62 wèi to support; to help 賈魯為總制
199 62 wéi to govern 賈魯為總制
200 60 nán south 導使南
201 60 nán nan 導使南
202 60 nán southern part 導使南
203 60 nán southward 導使南
204 59 one 一合泗入淮
205 59 Kangxi radical 1 一合泗入淮
206 59 as soon as; all at once 一合泗入淮
207 59 pure; concentrated 一合泗入淮
208 59 whole; all 一合泗入淮
209 59 first 一合泗入淮
210 59 the same 一合泗入淮
211 59 each 一合泗入淮
212 59 certain 一合泗入淮
213 59 throughout 一合泗入淮
214 59 used in between a reduplicated verb 一合泗入淮
215 59 sole; single 一合泗入淮
216 59 a very small amount 一合泗入淮
217 59 Yi 一合泗入淮
218 59 other 一合泗入淮
219 59 to unify 一合泗入淮
220 59 accidentally; coincidentally 一合泗入淮
221 59 abruptly; suddenly 一合泗入淮
222 59 or 一合泗入淮
223 58 běi north 皆北入海
224 58 běi fleeing troops 皆北入海
225 58 běi to go north 皆北入海
226 58 běi to be defeated; to be routed 皆北入海
227 58 běi to violate; to betray 皆北入海
228 57 èr two 呂二洪南入於淮
229 57 èr Kangxi radical 7 呂二洪南入於淮
230 57 èr second 呂二洪南入於淮
231 57 èr twice; double; di- 呂二洪南入於淮
232 57 èr another; the other 呂二洪南入於淮
233 57 èr more than one kind 呂二洪南入於淮
234 55 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 塌場者
235 55 zhě that 塌場者
236 55 zhě nominalizing function word 塌場者
237 55 zhě used to mark a definition 塌場者
238 55 zhě used to mark a pause 塌場者
239 55 zhě topic marker; that; it 塌場者
240 55 zhuó according to 塌場者
241 54 jùn to deepen; to extract; to manage; ladle 浚而通之
242 53 yóu follow; from; it is for...to 又東南由陳州
243 53 yóu Kangxi radical 102 又東南由陳州
244 53 yóu to follow along 又東南由陳州
245 53 yóu cause; reason 又東南由陳州
246 53 yóu by somebody; up to somebody 又東南由陳州
247 53 yóu from a starting point 又東南由陳州
248 53 yóu You 又東南由陳州
249 52 yòu again; also 又決杞縣
250 52 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又決杞縣
251 52 yòu Kangxi radical 29 又決杞縣
252 52 yòu and 又決杞縣
253 52 yòu furthermore 又決杞縣
254 52 yòu in addition 又決杞縣
255 52 yòu but 又決杞縣
256 51 huái Huai River 一合泗入淮
257 51 again; more; repeatedly 明年復決陽武
258 51 to go back; to return 明年復決陽武
259 51 to resume; to restart 明年復決陽武
260 51 to do in detail 明年復決陽武
261 51 to restore 明年復決陽武
262 51 to respond; to reply to 明年復決陽武
263 51 after all; and then 明年復決陽武
264 51 even if; although 明年復決陽武
265 51 Fu; Return 明年復決陽武
266 51 to retaliate; to reciprocate 明年復決陽武
267 51 to avoid forced labor or tax 明年復決陽武
268 51 particle without meaing 明年復決陽武
269 51 Fu 明年復決陽武
270 51 repeated; again 明年復決陽武
271 51 doubled; to overlapping; folded 明年復決陽武
272 51 a lined garment with doubled thickness 明年復決陽武
273 49 xu 徐達方北征
274 49 slowly; gently 徐達方北征
275 49 Xu 徐達方北征
276 49 Xuzhou 徐達方北征
277 49 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
278 49 sài a fortress 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
279 49 sài a pass; a frontier 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
280 49 to remedy 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
281 49 sāi a stopper; a seal 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
282 49 to fill 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
283 49 sāi to prohibit; to restrain 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
284 49 sāi to compensate; to supply 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
285 49 sài name of a board game 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
286 49 sài repayment to deities 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
287 49 to stop up; to block; to seal; to cork 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
288 49 sāi blocked; obstructed; jammed 詔河南參政安然發民夫三萬人塞之
289 48 mud; sediment 而賈魯河故道遂淤
290 48 to clog up; to silt up 而賈魯河故道遂淤
291 47 also; too 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
292 47 a final modal particle indicating certainy or decision 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
293 47 either 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
294 47 even 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
295 47 used to soften the tone 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
296 47 used for emphasis 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
297 47 used to mark contrast 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
298 47 used to mark compromise 耐牢坡以南直抵魚臺南陽道也
299 46 cáo a canal; a waterway 漕道大通
300 46 cáo to transport by water 漕道大通
301 46 cáo Cao 漕道大通
302 46 cáo Cao 漕道大通
303 46 chéng a city; a town 東經開封城北五里
304 46 chéng a city wall 東經開封城北五里
305 46 chéng to fortify 東經開封城北五里
306 46 chéng a fort; a citadel 東經開封城北五里
307 44 chū to go out; to leave 其支流出徐州以南者為小黃河
308 44 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 其支流出徐州以南者為小黃河
309 44 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 其支流出徐州以南者為小黃河
310 44 chū to extend; to spread 其支流出徐州以南者為小黃河
311 44 chū to appear 其支流出徐州以南者為小黃河
312 44 chū to exceed 其支流出徐州以南者為小黃河
313 44 chū to publish; to post 其支流出徐州以南者為小黃河
314 44 chū to take up an official post 其支流出徐州以南者為小黃河
315 44 chū to give birth 其支流出徐州以南者為小黃河
316 44 chū a verb complement 其支流出徐州以南者為小黃河
317 44 chū to occur; to happen 其支流出徐州以南者為小黃河
318 44 chū to divorce 其支流出徐州以南者為小黃河
319 44 chū to chase away 其支流出徐州以南者為小黃河
320 44 chū to escape; to leave 其支流出徐州以南者為小黃河
321 44 chū to give 其支流出徐州以南者為小黃河
322 44 chū to emit 其支流出徐州以南者為小黃河
323 44 chū quoted from 其支流出徐州以南者為小黃河
324 42 yǒu is; are; to exist 有舊黃河岸
325 42 yǒu to have; to possess 有舊黃河岸
326 42 yǒu indicates an estimate 有舊黃河岸
327 42 yǒu indicates a large quantity 有舊黃河岸
328 42 yǒu indicates an affirmative response 有舊黃河岸
329 42 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有舊黃河岸
330 42 yǒu used to compare two things 有舊黃河岸
331 42 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有舊黃河岸
332 42 yǒu used before the names of dynasties 有舊黃河岸
333 42 yǒu a certain thing; what exists 有舊黃河岸
334 42 yǒu multiple of ten and ... 有舊黃河岸
335 42 yǒu abundant 有舊黃河岸
336 42 yǒu purposeful 有舊黃河岸
337 42 yǒu You 有舊黃河岸
338 41 qǐng to ask; to inquire 有司請興築
339 41 qíng circumstances; state of affairs; situation 有司請興築
340 41 qǐng to beg; to entreat 有司請興築
341 41 qǐng please 有司請興築
342 41 qǐng to request 有司請興築
343 41 qǐng to hire; to employ; to engage 有司請興築
344 41 qǐng to make an appointment 有司請興築
345 41 qǐng to greet 有司請興築
346 41 qǐng to invite 有司請興築
347 41 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃開塌場口
348 41 nǎi to be 乃開塌場口
349 41 nǎi you; yours 乃開塌場口
350 41 nǎi also; moreover 乃開塌場口
351 41 nǎi however; but 乃開塌場口
352 41 nǎi if 乃開塌場口
353 40 extra; surplus; remainder 漂沒千餘里
354 40 odd 漂沒千餘里
355 40 I 漂沒千餘里
356 40 to remain 漂沒千餘里
357 40 the time after an event 漂沒千餘里
358 40 the others; the rest 漂沒千餘里
359 40 additional; complementary 漂沒千餘里
360 39 故道 gùdào an old road; old way; the old course of a river 而賈魯河故道遂淤
361 38 proper; suitable; appropriate 宜捲土樹椿以資捍禦
362 38 to be amiable 宜捲土樹椿以資捍禦
363 38 a suitable thing; arrangements 宜捲土樹椿以資捍禦
364 38 to share 宜捲土樹椿以資捍禦
365 38 should 宜捲土樹椿以資捍禦
366 38 no doubt; of course 宜捲土樹椿以資捍禦
367 38 Yi 宜捲土樹椿以資捍禦
368 38 cooking of meat and fish 宜捲土樹椿以資捍禦
369 38 nearly; almost 宜捲土樹椿以資捍禦
370 38 jiā house; home; residence 陽谷堤及張家黑龍廟口
371 38 jiā family 陽谷堤及張家黑龍廟口
372 38 jiā a specialist 陽谷堤及張家黑龍廟口
373 38 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 陽谷堤及張家黑龍廟口
374 38 jiā measure word for families, companies, etc 陽谷堤及張家黑龍廟口
375 38 jiā a family or person engaged in a particular trade 陽谷堤及張家黑龍廟口
376 38 jiā a person with particular characteristics 陽谷堤及張家黑龍廟口
377 38 jiā someone related to oneself in a particular way 陽谷堤及張家黑龍廟口
378 38 jiā domestic 陽谷堤及張家黑龍廟口
379 38 jiā ethnic group; nationality 陽谷堤及張家黑龍廟口
380 38 jiā side; party 陽谷堤及張家黑龍廟口
381 38 jiā dynastic line 陽谷堤及張家黑龍廟口
382 38 jiā a respectful form of address 陽谷堤及張家黑龍廟口
383 38 jiā a familiar form of address 陽谷堤及張家黑龍廟口
384 38 jiā I; my; our 陽谷堤及張家黑龍廟口
385 38 jiā district 陽谷堤及張家黑龍廟口
386 38 jiā private propery 陽谷堤及張家黑龍廟口
387 38 jiā Jia 陽谷堤及張家黑龍廟口
388 38 jiā to reside; to dwell 陽谷堤及張家黑龍廟口
389 38 lady 陽谷堤及張家黑龍廟口
390 37 dōng east 十七年決開封東月堤
391 37 dōng master; host 十七年決開封東月堤
392 37 dōng Dong 十七年決開封東月堤
393 37 御史 yùshǐ Royal Scribe 十年從御史李懋言
394 37 御史 yùshǐ Censor 十年從御史李懋言
395 36 徐州 Xúzhōu Xuzhou 其支流出徐州以南者為小黃河
396 36 徐州 Xúzhōu Xuzhou 其支流出徐州以南者為小黃河
397 36 huàn to suffer from a misfortune 無令重為民患而已
398 36 huàn a misfortune; a calamity 無令重為民患而已
399 36 huàn to worry; to be troubled 無令重為民患而已
400 36 huàn troubles; vexation 無令重為民患而已
401 36 huàn illness 無令重為民患而已
402 35 also; too 元會通河亦淤
403 35 but 元會通河亦淤
404 35 this; he; she 元會通河亦淤
405 35 although; even though 元會通河亦淤
406 35 already 元會通河亦淤
407 35 particle with no meaning 元會通河亦淤
408 35 Yi 元會通河亦淤
409 35 zhì to rule; to govern; to manage; to control 而徙曹州治於安陵
410 35 zhì to cure; to treat; to heal 而徙曹州治於安陵
411 35 zhì to annihilate 而徙曹州治於安陵
412 35 zhì to punish 而徙曹州治於安陵
413 35 zhì a government seat 而徙曹州治於安陵
414 35 zhì to be in order; to be well managed 而徙曹州治於安陵
415 35 zhì to study; to focus on 而徙曹州治於安陵
416 35 zhì a Taoist parish 而徙曹州治於安陵
417 34 can; may; permissible 則水勢可殺
418 34 but 則水勢可殺
419 34 such; so 則水勢可殺
420 34 able to; possibly 則水勢可殺
421 34 to approve; to permit 則水勢可殺
422 34 to be worth 則水勢可殺
423 34 to suit; to fit 則水勢可殺
424 34 khan 則水勢可殺
425 34 to recover 則水勢可殺
426 34 to act as 則水勢可殺
427 34 to be worth; to deserve 則水勢可殺
428 34 approximately; probably 則水勢可殺
429 34 expresses doubt 則水勢可殺
430 34 really; truely 則水勢可殺
431 34 used to add emphasis 則水勢可殺
432 34 beautiful 則水勢可殺
433 34 Ke 則水勢可殺
434 34 used to ask a question 則水勢可殺
435 34 liú to flow; to spread; to circulate 洪武二十四年改流
436 34 liú a class 洪武二十四年改流
437 34 liú water 洪武二十四年改流
438 34 liú a current 洪武二十四年改流
439 34 liú a group 洪武二十四年改流
440 34 liú to move 洪武二十四年改流
441 34 liú to trend; to incline 洪武二十四年改流
442 34 liú to banish; to deport; to send into exile 洪武二十四年改流
443 34 liú to indulge; to pamper 洪武二十四年改流
444 34 liú passing quickly; turning continuously 洪武二十四年改流
445 34 liú accidental 洪武二十四年改流
446 34 liú with no basis 洪武二十四年改流
447 34 gōu a ditch; a drain; a narrow waterway 濮奔赴沛縣飛雲橋及徐州之溜溝
448 34 gōu to scoop out; to dredge 濮奔赴沛縣飛雲橋及徐州之溜溝
449 33 zhū all; many; various 決開封西華諸縣
450 33 zhū Zhu 決開封西華諸縣
451 33 zhū all; members of the class 決開封西華諸縣
452 33 zhū interrogative particle 決開封西華諸縣
453 33 zhū him; her; them; it 決開封西華諸縣
454 33 zhū of; in 決開封西華諸縣
455 33 shàng top; a high position 黃河上
456 33 shang top; the position on or above something 黃河上
457 33 shàng to go up; to go forward 黃河上
458 33 shàng shang 黃河上
459 33 shàng previous; last 黃河上
460 33 shàng high; higher 黃河上
461 33 shàng advanced 黃河上
462 33 shàng a monarch; a sovereign 黃河上
463 33 shàng time 黃河上
464 33 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 黃河上
465 33 shàng far 黃河上
466 33 shàng big; as big as 黃河上
467 33 shàng abundant; plentiful 黃河上
468 33 shàng to report 黃河上
469 33 shàng to offer 黃河上
470 33 shàng to go on stage 黃河上
471 33 shàng to take office; to assume a post 黃河上
472 33 shàng to install; to erect 黃河上
473 33 shàng to suffer; to sustain 黃河上
474 33 shàng to burn 黃河上
475 33 shàng to remember 黃河上
476 33 shang on; in 黃河上
477 33 shàng upward 黃河上
478 33 shàng to add 黃河上
479 33 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 黃河上
480 33 shàng to meet 黃河上
481 33 shàng falling then rising (4th) tone 黃河上
482 33 shang used after a verb indicating a result 黃河上
483 33 shàng a musical note 黃河上
484 33 jīn today; present; now 與今河面平
485 33 jīn Jin 與今河面平
486 33 jīn modern 與今河面平
487 33 big; huge; large 大雷雨
488 33 Kangxi radical 37 大雷雨
489 33 great; major; important 大雷雨
490 33 size 大雷雨
491 33 old 大雷雨
492 33 greatly; very 大雷雨
493 33 oldest; earliest 大雷雨
494 33 adult 大雷雨
495 33 tài greatest; grand 大雷雨
496 33 dài an important person 大雷雨
497 33 senior 大雷雨
498 33 approximately 大雷雨
499 33 tài greatest; grand 大雷雨
500 32 pèi copiously; abundantly; overflowing 庶沛然之勢可接二洪

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安吉 196 Anji
安平 196 Anping
白河 66 Hai River; Bai He
八里 98 Bali or Pali
八月 98 August; the Eighth Month
北流 98 Beiliu
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴河 66 Bian River
汴梁 66 Bianliang; Kaifeng
兵部 98 Ministry of War
66 Bo
亳州 98 Bozhou
曹县 曹縣 99 Cao county
城口 99 Chengkou
陈留 陳留 99 Chenliu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大清 100 Qing Dynasty
大清河 100 Daqing River
大通 100 Da Tong reign
大名府 100 Da Ming Prefecture
砀山 碭山 100 Dangshan
单县 單縣 100 Shan county
大夏 100 Bactria
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
德城 100 Decheng
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
定陶 100 Dingtao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
东昌 東昌 100 Dongchang
东明 東明 100 Dongming
东平 東平 68 Dongping
东引 東引 100 Tungyin
东至 東至 100 Dongzhi
独山 獨山 100 Dushan
二水 195 Erhshui
二月 195 February; the Second Month
范县 範縣 102 Fan county
丰县 豐縣 102 Feng county
封丘 102 Fengqiu
凤阳 鳳陽 102 Fengyang
扶沟 扶溝 102 Fugou
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
广河 廣河 103 Guanghe
馆陶 館陶 103 Guantao
关中 關中 71 Guanzhong
古黄 古黃 103 Guhuang; Feihuang
渦河 71 Guo River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 72 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘治 104 Emperor Hongzhi
104 Huai River
淮河 72 Huai River
淮安 72 Huai'an
淮水 72 Huai River
黄河 黃河 72 Yellow River
黄陵 黃陵 104 Huangling
华山 華山 104 Huashan
滑县 滑縣 104 Hua county
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
回部 104 Altishahr; Huibu
会通河 會通河 72 Huitong River
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嘉靖 74 Emperor Jiajing
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
嘉祥 106 Jiaxiang County
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
景泰 74 Emperor Jingtai
济宁 濟寧 74 Jining
金明 106 Jinming
金乡 金鄉 106 Jinxiang
久安 106 Kyūan
九里 106 Liuli
九月 106 September; the Ninth Month
久治 106 Jiuzhi
钜野 鉅野 106 Juye
开封 開封 75 Kaifeng
康王 107 King Kang of Zhou
乐浪 樂浪 76 Lelang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
莲花池 蓮花池 76 Lianhuachi
聊城 108 Liaocheng
灵璧 靈璧 108 Lingbi
临清 臨清 108 Linqing
临颍 臨潁 108 Lingying
六月 108 June; the Sixth Month
龙口 龍口 108 Longkou
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luan
108 Luo River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
蒙城 77 City of Meng
孟津 109 Mengjin
庙口 廟口 109 Miaokou
南岸 110 Nanan
南顿 南頓 110 Nandun
宁陵 寧陵 110 Ningling
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
沛县 沛縣 80 Pei County
112
  1. Peng
  2. Peng
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
邳州 80 Pizhou
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
浦口 112 Pukou
濮阳 濮陽 80 Puyang
113 Qi [River]
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
清河县 清河縣 113 Qinghe county
清江 113 Qingjiang
清流 113 Qingliu
沁水 81 Qinshui; Jiyuan
沁源 113 Qingyuan
杞县 杞縣 113 Qi county
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
山东 山東 115 Shandong
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
商水 115 Shangshui
山南 115 Lhokha
稍息 115 Stand at ease!
沙湾 沙灣 115 Shawan
十二月 115 December; the Twelfth Month
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿春 壽春 115 Shoucun
泗水 115 Si River
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
睢宁 睢寧 115 Suining
睢州 83 Suizhou; Shangqiu
宿迁 宿遷 115 Suqian
宿州 83 Suzhou
泰山 84 Mount Tai
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
台南 臺南 84 Tainan
太仆 太僕 116 Grand Servant
桃源 116 Garden of the Peaches of Immortality
116
  1. Teng
  2. Teng
天津 116 Tianjin
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
通河 116 Tonghe
通许 通許 116 Tongxu
119 Wei
卫河 衛河 87 Wei River
尉氏 119 Weishi
87 Wen River
温县 溫縣 119 Wen county
119
  1. eddy; whirlpool
  2. Guo
  3. Guo River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武城 119 Wucheng
五河 119
  1. Wuhe
  2. Punjab
吴桥 吳橋 119 Wuqiao
五月 119 May; the Fifth Month
武陟 119 Wuzhi
项城 項城 120 Xiangcheng
襄城 120 Xiangcheng
萧县 蕭縣 120 Xiao county
夏邑 120 Xiayi
西华 西華 120 Xihua
新安 120 Xin'an
新城 120 Xincheng; Hsincheng
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
荥阳 滎陽 88 Xingyang
新河 120 Xinhe
新乡 新鄉 120 Xinxiang
新庄 新莊 120 Xinzhuang; Hsinchuang
修武 120 Xiuwu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 88 Emperor Xuande
120
  1. Xue
  2. Xue
巡官 120 Inspection Officer
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
郾城 121 Yancheng
阳谷 陽谷 121 Yangu
延津 121 Yanjin
鄢陵 89 Yanling
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yi
颍川 潁川 89 Yingchuan
颍上 潁上 121 Yingshan
颍州 潁州 121 Yingzhou
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永城 121 Yongcheng
永和 121 Yonghe; Yungho
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御河 121 Yu River
虞城 121 Yucheng
榆林 121 Yulin
121 Yun
郓城 鄆城 121 Yuncheng
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
闸河 閘河 122 Grand Canal
长虹 長虹 122 Changhong (brand)
张秋 張秋 122 Cho Chang (Harry Potter)
长垣 長垣 122 Changyuan
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正德 90 Emperor Zhengde
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
直沽 122 Zhigu
直隶 直隸 122 Zhili
中牟 122 Zhongmou
邹县 鄒縣 122 Zou county

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English