Glossary and Vocabulary for Mozi 墨子, 卷一 三辯 Book 1 - Threefold Argument

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 zhī to go 息於鐘鼓之樂
2 14 zhī to arrive; to go 息於鐘鼓之樂
3 14 zhī is 息於鐘鼓之樂
4 14 zhī to use 息於鐘鼓之樂
5 14 zhī Zhi 息於鐘鼓之樂
6 14 zhī winding 息於鐘鼓之樂
7 12 happy; glad; cheerful; joyful 聖王不爲樂
8 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 聖王不爲樂
9 12 Le 聖王不爲樂
10 12 yuè music 聖王不爲樂
11 12 yuè a musical instrument 聖王不爲樂
12 12 yuè tone [of voice]; expression 聖王不爲樂
13 12 yuè a musician 聖王不爲樂
14 12 joy; pleasure 聖王不爲樂
15 12 yuè the Book of Music 聖王不爲樂
16 12 lào Lao 聖王不爲樂
17 12 to laugh 聖王不爲樂
18 9 yuē to speak; to say 程繁問於子墨子曰
19 9 yuē Kangxi radical 73 程繁問於子墨子曰
20 9 yuē to be called 程繁問於子墨子曰
21 7 Kangxi radical 71 無乃非有血氣者之所能至邪
22 7 to not have; without 無乃非有血氣者之所能至邪
23 7 mo 無乃非有血氣者之所能至邪
24 7 to not have 無乃非有血氣者之所能至邪
25 7 Wu 無乃非有血氣者之所能至邪
26 7 to go; to 程繁問於子墨子曰
27 7 to rely on; to depend on 程繁問於子墨子曰
28 7 Yu 程繁問於子墨子曰
29 7 a crow 程繁問於子墨子曰
30 5 聖王 shèng wáng sage king 聖王不爲樂
31 4 yīn cause; reason 因先王之樂
32 4 yīn to accord with 因先王之樂
33 4 yīn to follow 因先王之樂
34 4 yīn to rely on 因先王之樂
35 4 yīn via; through 因先王之樂
36 4 yīn to continue 因先王之樂
37 4 yīn to receive 因先王之樂
38 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因先王之樂
39 4 yīn to seize an opportunity 因先王之樂
40 4 yīn to be like 因先王之樂
41 4 yīn a standrd; a criterion 因先王之樂
42 4 yòu Kangxi radical 29 又自作樂
43 4 ér Kangxi radical 126 此譬之猶馬駕而不稅
44 4 ér as if; to seem like 此譬之猶馬駕而不稅
45 4 néng can; able 此譬之猶馬駕而不稅
46 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此譬之猶馬駕而不稅
47 4 ér to arrive; up to 此譬之猶馬駕而不稅
48 4 以爲 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 且以爲禮
49 4 以爲 yǐwéi to act as 且以爲禮
50 4 以爲 yǐwèi to think 且以爲禮
51 4 以爲 yǐwéi to use as 且以爲禮
52 4 治天下 zhì tiānxià to rule everything under Heaven 周成王之治天下也
53 4 infix potential marker 聖王不爲樂
54 4 mìng life 命曰
55 4 mìng to order 命曰
56 4 mìng destiny; fate; luck 命曰
57 4 mìng an order; a command 命曰
58 4 mìng to name; to assign 命曰
59 4 mìng livelihood 命曰
60 4 mìng advice 命曰
61 4 mìng to confer a title 命曰
62 4 mìng lifespan 命曰
63 4 mìng to think 命曰
64 3 zhì to rule; to govern; to manage; to control 昔諸侯倦於聽治
65 3 zhì to cure; to treat; to heal 昔諸侯倦於聽治
66 3 zhì to annihilate 昔諸侯倦於聽治
67 3 zhì to punish 昔諸侯倦於聽治
68 3 zhì a government seat 昔諸侯倦於聽治
69 3 zhì to be in order; to be well managed 昔諸侯倦於聽治
70 3 zhì to study; to focus on 昔諸侯倦於聽治
71 3 zhì a Taoist parish 昔諸侯倦於聽治
72 3 武王 wǔ wáng Wu Wang; King Wu of Zhou 武王勝殷殺紂
73 3 fán complicated; complex 程繁問於子墨子曰
74 3 fán numerous 程繁問於子墨子曰
75 3 fán profuse; lush 程繁問於子墨子曰
76 3 fán to nurture animals or crops so that they thrive 程繁問於子墨子曰
77 3 pán a girth strap for a horse 程繁問於子墨子曰
78 3 Po 程繁問於子墨子曰
79 3 墨子 mò zǐ Mo Zi 程繁問於子墨子曰
80 3 interest 息於鐘鼓之樂
81 3 news 息於鐘鼓之樂
82 3 breath 息於鐘鼓之樂
83 3 rest 息於鐘鼓之樂
84 3 to put stop to; to end; to cease 息於鐘鼓之樂
85 3 to multiply; to increase 息於鐘鼓之樂
86 3 one's children 息於鐘鼓之樂
87 3 fat meat; fat 息於鐘鼓之樂
88 3 Xi 息於鐘鼓之樂
89 3 to breathe 息於鐘鼓之樂
90 3 child; son 程繁問於子墨子曰
91 3 egg; newborn 程繁問於子墨子曰
92 3 first earthly branch 程繁問於子墨子曰
93 3 11 p.m.-1 a.m. 程繁問於子墨子曰
94 3 Kangxi radical 39 程繁問於子墨子曰
95 3 pellet; something small and hard 程繁問於子墨子曰
96 3 master 程繁問於子墨子曰
97 3 viscount 程繁問於子墨子曰
98 3 zi you; your honor 程繁問於子墨子曰
99 3 masters 程繁問於子墨子曰
100 3 person 程繁問於子墨子曰
101 3 young 程繁問於子墨子曰
102 3 seed 程繁問於子墨子曰
103 3 subordinate; subsidiary 程繁問於子墨子曰
104 3 a copper coin 程繁問於子墨子曰
105 3 female dragonfly 程繁問於子墨子曰
106 3 constituent 程繁問於子墨子曰
107 3 offspring; descendants 程繁問於子墨子曰
108 3 dear 程繁問於子墨子曰
109 3 little one 程繁問於子墨子曰
110 3 作樂 zuòlè to make merry 又自作樂
111 3 先王之樂 xiān wáng zhī yuè the music of former kings 因先王之樂
112 3 Kangxi radical 132 又自作樂
113 3 Zi 又自作樂
114 3 a nose 又自作樂
115 3 the beginning; the start 又自作樂
116 3 origin 又自作樂
117 3 to employ; to use 又自作樂
118 3 to be 又自作樂
119 3 wéi to act as; to serve 聖王不爲樂
120 3 wéi to change into; to become 聖王不爲樂
121 3 wéi to be; is 聖王不爲樂
122 3 wéi to do 聖王不爲樂
123 3 wèi to support; to help 聖王不爲樂
124 3 wéi to govern 聖王不爲樂
125 3 Qi 故其樂逾繁者
126 2 huán a ring; a hoop 環天下自立以爲王
127 2 huán to encircle 環天下自立以爲王
128 2 huán a target [in archery] 環天下自立以爲王
129 2 huán everywhere; detailed 環天下自立以爲王
130 2 huán a jade bracelet 環天下自立以爲王
131 2 huán a key point 環天下自立以爲王
132 2 huán Huan 環天下自立以爲王
133 2 to stand 事成功立
134 2 Kangxi radical 117 事成功立
135 2 erect; upright; vertical 事成功立
136 2 to establish; to set up; to found 事成功立
137 2 to conclude; to draw up 事成功立
138 2 to ascend the throne 事成功立
139 2 to designate; to appoint 事成功立
140 2 to live; to exist 事成功立
141 2 to erect; to stand something up 事成功立
142 2 to take a stand 事成功立
143 2 to cease; to stop 事成功立
144 2 a two week period at the onset o feach season 事成功立
145 2 Yi 此亦樂已
146 2 shí food; food and drink 食之利也
147 2 shí Kangxi radical 184 食之利也
148 2 shí to eat 食之利也
149 2 to feed 食之利也
150 2 shí meal; cooked cereals 食之利也
151 2 to raise; to nourish 食之利也
152 2 shí to receive; to accept 食之利也
153 2 shí to receive an official salary 食之利也
154 2 shí an eclipse 食之利也
155 2 zhì wisdom; knowledge; understanding 以知饑而食之者智也
156 2 zhì care; prudence 以知饑而食之者智也
157 2 zhì Zhi 以知饑而食之者智也
158 2 zhì spiritual insight; gnosis 以知饑而食之者智也
159 2 zhì clever 以知饑而食之者智也
160 2 夫子 fūzǐ master 夫子曰
161 2 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子曰
162 2 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子曰
163 2 夫子 fūzǐ husband 夫子曰
164 2 夫子 fūzi attendant; servant 夫子曰
165 2 fēi Kangxi radical 175 無乃非有血氣者之所能至邪
166 2 fēi wrong; bad; untruthful 無乃非有血氣者之所能至邪
167 2 fēi different 無乃非有血氣者之所能至邪
168 2 fēi to not be; to not have 無乃非有血氣者之所能至邪
169 2 fēi to violate; to be contrary to 無乃非有血氣者之所能至邪
170 2 fēi Africa 無乃非有血氣者之所能至邪
171 2 fēi to slander 無乃非有血氣者之所能至邪
172 2 fěi to avoid 無乃非有血氣者之所能至邪
173 2 fēi must 無乃非有血氣者之所能至邪
174 2 fēi an error 無乃非有血氣者之所能至邪
175 2 fēi a problem; a question 無乃非有血氣者之所能至邪
176 2 fēi evil 無乃非有血氣者之所能至邪
177 2 tīng to listen 昔諸侯倦於聽治
178 2 tīng to obey 昔諸侯倦於聽治
179 2 tīng to understand 昔諸侯倦於聽治
180 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 昔諸侯倦於聽治
181 2 tìng to allow; to let something take its course 昔諸侯倦於聽治
182 2 tīng to await 昔諸侯倦於聽治
183 2 tīng to acknowledge 昔諸侯倦於聽治
184 2 tīng information 昔諸侯倦於聽治
185 2 tīng a hall 昔諸侯倦於聽治
186 2 tīng Ting 昔諸侯倦於聽治
187 2 tìng to administer; to process 昔諸侯倦於聽治
188 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 環天下自立以爲王
189 2 天下 tiānxià authority over China 環天下自立以爲王
190 2 天下 tiānxià the world 環天下自立以爲王
191 2 big; huge; large 無大後患
192 2 Kangxi radical 37 無大後患
193 2 great; major; important 無大後患
194 2 size 無大後患
195 2 old 無大後患
196 2 oldest; earliest 無大後患
197 2 adult 無大後患
198 2 dài an important person 無大後患
199 2 senior 無大後患
200 2 後患 hòuhuàn a later tragedy 無大後患
201 2 堯舜 yáoshùn Emperors Yao and Shun 昔者堯舜有茅茨者
202 2 to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over 故其樂逾繁者
203 2 to pass through; to experience 故其樂逾繁者
204 2 shì matter; thing; item 事成功立
205 2 shì to serve 事成功立
206 2 shì a government post 事成功立
207 2 shì duty; post; work 事成功立
208 2 shì occupation 事成功立
209 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事成功立
210 2 shì an accident 事成功立
211 2 shì to attend 事成功立
212 2 shì an allusion 事成功立
213 2 shì a condition; a state; a situation 事成功立
214 2 shì to engage in 事成功立
215 2 shì to enslave 事成功立
216 2 shì to pursue 事成功立
217 2 shì to administer 事成功立
218 2 shì to appoint 事成功立
219 2 自立 zìlì to be independent; to be self-reliant 環天下自立以爲王
220 2 自立 zìlì to proclaim oneself [king, etc] 環天下自立以爲王
221 2 jīn today; present; now 今夫子曰
222 2 jīn Jin 今夫子曰
223 2 jīn modern 今夫子曰
224 2 chéng journey; trip; leg of a journey 程繁問於子墨子曰
225 2 chéng Cheng 程繁問於子墨子曰
226 2 chéng career 程繁問於子墨子曰
227 2 chéng schedule; agenda 程繁問於子墨子曰
228 2 chéng a measurement 程繁問於子墨子曰
229 2 chéng progress; a step in a process 程繁問於子墨子曰
230 2 chéng a rule; a method; a model; a standard 程繁問於子墨子曰
231 2 chéng to estimate; to reckon 程繁問於子墨子曰
232 2 chéng to evaluate; to consider 程繁問於子墨子曰
233 2 chéng to manifest; to display 程繁問於子墨子曰
234 2 chéng percentage 程繁問於子墨子曰
235 2 past; former times 昔諸侯倦於聽治
236 2 Xi 昔諸侯倦於聽治
237 2 cuò rough; coarse 昔諸侯倦於聽治
238 2 night 昔諸侯倦於聽治
239 2 周成王 zhōu chéng wáng King Cheng of Zhou 周成王因先王之樂
240 2 Sixth Month 且以爲禮
241 2 dignified 且以爲禮
242 2 成功 chénggōng success 事成功立
243 2 成功 chénggōng to succeed 事成功立
244 2 成功 chénggōng to acknowledge; to promise 事成功立
245 2 成湯 chéng Tāng Tang of Shang 不若成湯
246 2 juàn be tired of, weary 昔諸侯倦於聽治
247 2 wáng Wang 環天下自立以爲王
248 2 wáng a king 環天下自立以爲王
249 2 wáng Kangxi radical 96 環天下自立以爲王
250 2 wàng to be king; to rule 環天下自立以爲王
251 2 wáng a prince; a duke 環天下自立以爲王
252 2 wáng grand; great 環天下自立以爲王
253 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 環天下自立以爲王
254 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 環天下自立以爲王
255 2 wáng the head of a group or gang 環天下自立以爲王
256 2 wáng the biggest or best of a group 環天下自立以爲王
257 1 春耕 chūngēng spring plowing 農夫春耕夏耘
258 1 zhì Kangxi radical 133 無乃非有血氣者之所能至邪
259 1 zhì to arrive 無乃非有血氣者之所能至邪
260 1 qiū fall; autumn 秋斂冬藏
261 1 qiū year 秋斂冬藏
262 1 qiū a time 秋斂冬藏
263 1 qiū Qiu 秋斂冬藏
264 1 qiū old and feeble 秋斂冬藏
265 1 wèn to ask 程繁問於子墨子曰
266 1 wèn to inquire after 程繁問於子墨子曰
267 1 wèn to interrogate 程繁問於子墨子曰
268 1 wèn to hold responsible 程繁問於子墨子曰
269 1 wèn to request something 程繁問於子墨子曰
270 1 wèn to rebuke 程繁問於子墨子曰
271 1 wèn to send an official mission bearing gifts 程繁問於子墨子曰
272 1 wèn news 程繁問於子墨子曰
273 1 wèn to propose marriage 程繁問於子墨子曰
274 1 wén to inform 程繁問於子墨子曰
275 1 wèn to research 程繁問於子墨子曰
276 1 wèn Wen 程繁問於子墨子曰
277 1 wèn a question 程繁問於子墨子曰
278 1 shèng sacred 今聖有樂而少
279 1 shèng clever; wise; shrewd 今聖有樂而少
280 1 shèng a master; an expert 今聖有樂而少
281 1 shèng a sage; a wise man; a saint 今聖有樂而少
282 1 shèng noble; sovereign; without peer 今聖有樂而少
283 1 shèng agile 今聖有樂而少
284 1 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 無乃非有血氣者之所能至邪
285 1 xié unhealthy 無乃非有血氣者之所能至邪
286 1 xié a disaster brought by an eviil spirit 無乃非有血氣者之所能至邪
287 1 grandfather 無乃非有血氣者之所能至邪
288 1 xié abnormal; irregular 無乃非有血氣者之所能至邪
289 1 fǒu pottery 息於聆缶之樂
290 1 fǒu Kangxi radical 121 息於聆缶之樂
291 1 shèng to beat; to win; to conquer 武王勝殷殺紂
292 1 shèng victory; success 武王勝殷殺紂
293 1 shèng wonderful; supurb; superior 武王勝殷殺紂
294 1 shèng to surpass 武王勝殷殺紂
295 1 shèng triumphant 武王勝殷殺紂
296 1 shèng a scenic view 武王勝殷殺紂
297 1 shèng a woman's hair decoration 武王勝殷殺紂
298 1 shèng Sheng 武王勝殷殺紂
299 1 horse 此譬之猶馬駕而不稅
300 1 Kangxi radical 187 此譬之猶馬駕而不稅
301 1 Ma 此譬之猶馬駕而不稅
302 1 historic tool for tallying numbers 此譬之猶馬駕而不稅
303 1 所以 suǒyǐ that by which 樂非所以治天下也
304 1 茅茨 máo cí a grass hut 昔者堯舜有茅茨者
305 1 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 此譬之猶馬駕而不稅
306 1 to understand 此譬之猶馬駕而不稅
307 1 to instruct; to teach 此譬之猶馬駕而不稅
308 1 metaphor; simile 此譬之猶馬駕而不稅
309 1 gōng Gong 弓張而不弛
310 1 gōng a bow 弓張而不弛
311 1 gōng Kangxi radical 57 弓張而不弛
312 1 gōng to bend; to arch 弓張而不弛
313 1 gōng curved; arched 弓張而不弛
314 1 gōng a bow shaped thing 弓張而不弛
315 1 gōng an instrument for measuring land 弓張而不弛
316 1 gōng a unit of length 弓張而不弛
317 1 農夫 nóngfū a peasant; a farmer 農夫春耕夏耘
318 1 shuì taxes; duties 此譬之猶馬駕而不稅
319 1 shuì to rent 此譬之猶馬駕而不稅
320 1 shuì to give a gift 此譬之猶馬駕而不稅
321 1 shuì property tax 此譬之猶馬駕而不稅
322 1 shuì to collect duty or tax 此譬之猶馬駕而不稅
323 1 shuì farm income 此譬之猶馬駕而不稅
324 1 shuì loan interest 此譬之猶馬駕而不稅
325 1 shuì to liberate 此譬之猶馬駕而不稅
326 1 tuō to cast off 此譬之猶馬駕而不稅
327 1 wèi to call 若之何其謂聖王無樂也
328 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若之何其謂聖王無樂也
329 1 wèi to speak to; to address 若之何其謂聖王無樂也
330 1 wèi to treat as; to regard as 若之何其謂聖王無樂也
331 1 wèi introducing a condition situation 若之何其謂聖王無樂也
332 1 wèi to speak to; to address 若之何其謂聖王無樂也
333 1 wèi to think 若之何其謂聖王無樂也
334 1 wèi for; is to be 若之何其謂聖王無樂也
335 1 wèi to make; to cause 若之何其謂聖王無樂也
336 1 wèi principle; reason 若之何其謂聖王無樂也
337 1 wèi Wei 若之何其謂聖王無樂也
338 1 to use; to grasp 以知饑而食之者智也
339 1 to rely on 以知饑而食之者智也
340 1 to regard 以知饑而食之者智也
341 1 to be able to 以知饑而食之者智也
342 1 to order; to command 以知饑而食之者智也
343 1 used after a verb 以知饑而食之者智也
344 1 a reason; a cause 以知饑而食之者智也
345 1 Israel 以知饑而食之者智也
346 1 Yi 以知饑而食之者智也
347 1 所能 suǒnéng according to one's capabilities; what somebody is capable of 無乃非有血氣者之所能至邪
348 1 nǎi to be 無乃非有血氣者之所能至邪
349 1 騶虞 zōuyú zouyu 騶虞
350 1 yóu an animal like a monkey 此譬之猶馬駕而不稅
351 1 yóu a schema; a plot 此譬之猶馬駕而不稅
352 1 yóu You 此譬之猶馬駕而不稅
353 1 xiū to decorate; to embellish 又修
354 1 xiū to study; to cultivate 又修
355 1 xiū to repair 又修
356 1 xiū long; slender 又修
357 1 xiū to write; to compile 又修
358 1 xiū to build; to construct; to shape 又修
359 1 xiū to practice 又修
360 1 xiū to cut 又修
361 1 xiū virtuous; wholesome 又修
362 1 xiū a virtuous person 又修
363 1 xiū Xiu 又修
364 1 xiū to unknot 又修
365 1 xiū to prepare; to put in order 又修
366 1 xiū excellent 又修
367 1 xiū to perform [a ceremony] 又修
368 1 fàng to put; to place 湯放桀於大水
369 1 fàng to release; to free; to liberate 湯放桀於大水
370 1 fàng to dismiss 湯放桀於大水
371 1 fàng to feed a domesticated animal 湯放桀於大水
372 1 fàng to shoot; to light on fire 湯放桀於大水
373 1 fàng to expand; to enlarge 湯放桀於大水
374 1 fàng to exile 湯放桀於大水
375 1 fàng to shelve; to set aside; to abandon 湯放桀於大水
376 1 fàng to act arbitrarily; to indulge 湯放桀於大水
377 1 fàng to open; to reveal fully 湯放桀於大水
378 1 fàng to emit; to send out; to issue 湯放桀於大水
379 1 fàng to appoint; to assign; to delegate 湯放桀於大水
380 1 fǎng according to 湯放桀於大水
381 1 fǎng to arrive at 湯放桀於大水
382 1 fǎng to copy; to imitate 湯放桀於大水
383 1 cáng to hide 秋斂冬藏
384 1 zàng canon; a collection of scriptures 秋斂冬藏
385 1 cáng to store 秋斂冬藏
386 1 zàng Tibet 秋斂冬藏
387 1 zàng a treasure 秋斂冬藏
388 1 zàng a store 秋斂冬藏
389 1 zāng Zang 秋斂冬藏
390 1 zāng good 秋斂冬藏
391 1 zāng a male slave 秋斂冬藏
392 1 zāng booty 秋斂冬藏
393 1 zàng an internal organ 秋斂冬藏
394 1 zàng to bury 秋斂冬藏
395 1 to starve; to be hungry 以知饑而食之者智也
396 1 a famine 以知饑而食之者智也
397 1 yīn flourishing; abundant 武王勝殷殺紂
398 1 yīn Yin 武王勝殷殺紂
399 1 yīn Yin 武王勝殷殺紂
400 1 yǐn roll of thunder 武王勝殷殺紂
401 1 yān dark red 武王勝殷殺紂
402 1 yīn grand; magnificent 武王勝殷殺紂
403 1 jià to drive; to sail; to fly 此譬之猶馬駕而不稅
404 1 jià to harness 此譬之猶馬駕而不稅
405 1 jià imperial carriage 此譬之猶馬駕而不稅
406 1 jià a cart; carriage 此譬之猶馬駕而不稅
407 1 jià to exceed; to override 此譬之猶馬駕而不稅
408 1 jià to spread; to disseminate 此譬之猶馬駕而不稅
409 1 jià distance travelled in a day 此譬之猶馬駕而不稅
410 1 jiā to to increase; to add to 此譬之猶馬駕而不稅
411 1 jià to ride 此譬之猶馬駕而不稅
412 1 jià to start in motion 此譬之猶馬駕而不稅
413 1 jià to manage; to control 此譬之猶馬駕而不稅
414 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 且以爲禮
415 1 a ritual; a ceremony; a rite 且以爲禮
416 1 a present; a gift 且以爲禮
417 1 a bow 且以爲禮
418 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 且以爲禮
419 1 Li 且以爲禮
420 1 to give an offering in a religious ceremony 且以爲禮
421 1 to respect; to revere 且以爲禮
422 1 tāng soup 湯放桀於大水
423 1 tāng Tang 湯放桀於大水
424 1 tāng boiling punishment 湯放桀於大水
425 1 tāng decoction 湯放桀於大水
426 1 tāng hot water 湯放桀於大水
427 1 tāng juice 湯放桀於大水
428 1 tāng tepid water; warm water 湯放桀於大水
429 1 tāng to heat food with hot water 湯放桀於大水
430 1 tāng to touch; to contact 湯放桀於大水
431 1 多寡 duōguǎ number; amount 多寡之
432 1 guān to look at; to watch; to observe 自此觀之
433 1 guàn Taoist monastery; monastery 自此觀之
434 1 guān to display; to show; to make visible 自此觀之
435 1 guān Guan 自此觀之
436 1 guān appearance; looks 自此觀之
437 1 guān a sight; a view; a vista 自此觀之
438 1 guān a concept; a viewpoint; a perspective 自此觀之
439 1 guān to appreciate; to enjoy; to admire 自此觀之
440 1 guàn an announcement 自此觀之
441 1 guàn a high tower; a watchtower 自此觀之
442 1 guān Surview 自此觀之
443 1 shā to kill; to murder; to slaughter 武王勝殷殺紂
444 1 shā to hurt 武王勝殷殺紂
445 1 shā to pare off; to reduce; to clip 武王勝殷殺紂
446 1 Kangxi radical 49 此亦樂已
447 1 to bring to an end; to stop 此亦樂已
448 1 to complete 此亦樂已
449 1 to demote; to dismiss 此亦樂已
450 1 to recover from an illness 此亦樂已
451 1 鐘鼓 zhōnggǔ bell and drum; an ancient percussion instrument 息於鐘鼓之樂
452 1 zhāng Zhang 弓張而不弛
453 1 zhāng to open; to draw [a bow] 弓張而不弛
454 1 zhāng idea; thought 弓張而不弛
455 1 zhāng to fix strings 弓張而不弛
456 1 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 弓張而不弛
457 1 zhāng to boast; to exaggerate 弓張而不弛
458 1 zhāng to expand; to magnify 弓張而不弛
459 1 zhāng to display; to exhibit; to publish 弓張而不弛
460 1 zhāng to catch animals with a net 弓張而不弛
461 1 zhāng to spy on; to look 弓張而不弛
462 1 zhāng large 弓張而不弛
463 1 zhàng swollen 弓張而不弛
464 1 zhāng Zhang [constellation] 弓張而不弛
465 1 zhāng to open a new business 弓張而不弛
466 1 zhāng to fear 弓張而不弛
467 1 xià summer 農夫春耕夏耘
468 1 xià Xia 農夫春耕夏耘
469 1 xià Xia Dynasty 農夫春耕夏耘
470 1 jiǎ a historic form of punishment with a whip 農夫春耕夏耘
471 1 xià great; grand; big 農夫春耕夏耘
472 1 xià China 農夫春耕夏耘
473 1 xià the five colors 農夫春耕夏耘
474 1 xià a tall building 農夫春耕夏耘
475 1 to carry on the shoulder 若之何其謂聖王無樂也
476 1 what 若之何其謂聖王無樂也
477 1 He 若之何其謂聖王無樂也
478 1 zhī to know 以知饑而食之者智也
479 1 zhī to comprehend 以知饑而食之者智也
480 1 zhī to inform; to tell 以知饑而食之者智也
481 1 zhī to administer 以知饑而食之者智也
482 1 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以知饑而食之者智也
483 1 zhī to be close friends 以知饑而食之者智也
484 1 zhī to feel; to sense; to perceive 以知饑而食之者智也
485 1 zhī to receive; to entertain 以知饑而食之者智也
486 1 zhī knowledge 以知饑而食之者智也
487 1 zhī consciousness; perception 以知饑而食之者智也
488 1 zhī a close friend 以知饑而食之者智也
489 1 zhì wisdom 以知饑而食之者智也
490 1 zhì Zhi 以知饑而食之者智也
491 1 zhī to appreciate 以知饑而食之者智也
492 1 zhī to make known 以知饑而食之者智也
493 1 zhī to have control over 以知饑而食之者智也
494 1 zhī to expect; to foresee 以知饑而食之者智也
495 1 zhòu Emperor Zhou 武王勝殷殺紂
496 1 zhòu a strap in a saddle 武王勝殷殺紂
497 1 大水 dàshuǐ a flood 湯放桀於大水
498 1 liǎn to collect 秋斂冬藏
499 1 liǎn to draw back; to fold back 秋斂冬藏
500 1 liǎn tax collection 秋斂冬藏

Frequencies of all Words

Top 733

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 zhī him; her; them; that 息於鐘鼓之樂
2 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 息於鐘鼓之樂
3 14 zhī to go 息於鐘鼓之樂
4 14 zhī this; that 息於鐘鼓之樂
5 14 zhī genetive marker 息於鐘鼓之樂
6 14 zhī it 息於鐘鼓之樂
7 14 zhī in; in regards to 息於鐘鼓之樂
8 14 zhī all 息於鐘鼓之樂
9 14 zhī and 息於鐘鼓之樂
10 14 zhī however 息於鐘鼓之樂
11 14 zhī if 息於鐘鼓之樂
12 14 zhī then 息於鐘鼓之樂
13 14 zhī to arrive; to go 息於鐘鼓之樂
14 14 zhī is 息於鐘鼓之樂
15 14 zhī to use 息於鐘鼓之樂
16 14 zhī Zhi 息於鐘鼓之樂
17 14 zhī winding 息於鐘鼓之樂
18 12 happy; glad; cheerful; joyful 聖王不爲樂
19 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 聖王不爲樂
20 12 Le 聖王不爲樂
21 12 yuè music 聖王不爲樂
22 12 yuè a musical instrument 聖王不爲樂
23 12 yuè tone [of voice]; expression 聖王不爲樂
24 12 yuè a musician 聖王不爲樂
25 12 joy; pleasure 聖王不爲樂
26 12 yuè the Book of Music 聖王不爲樂
27 12 lào Lao 聖王不爲樂
28 12 to laugh 聖王不爲樂
29 9 yuē to speak; to say 程繁問於子墨子曰
30 9 yuē Kangxi radical 73 程繁問於子墨子曰
31 9 yuē to be called 程繁問於子墨子曰
32 9 yuē particle without meaning 程繁問於子墨子曰
33 9 also; too 周成王之治天下也
34 9 a final modal particle indicating certainy or decision 周成王之治天下也
35 9 either 周成王之治天下也
36 9 even 周成王之治天下也
37 9 used to soften the tone 周成王之治天下也
38 9 used for emphasis 周成王之治天下也
39 9 used to mark contrast 周成王之治天下也
40 9 used to mark compromise 周成王之治天下也
41 7 no 無乃非有血氣者之所能至邪
42 7 Kangxi radical 71 無乃非有血氣者之所能至邪
43 7 to not have; without 無乃非有血氣者之所能至邪
44 7 has not yet 無乃非有血氣者之所能至邪
45 7 mo 無乃非有血氣者之所能至邪
46 7 do not 無乃非有血氣者之所能至邪
47 7 not; -less; un- 無乃非有血氣者之所能至邪
48 7 regardless of 無乃非有血氣者之所能至邪
49 7 to not have 無乃非有血氣者之所能至邪
50 7 um 無乃非有血氣者之所能至邪
51 7 Wu 無乃非有血氣者之所能至邪
52 7 in; at 程繁問於子墨子曰
53 7 in; at 程繁問於子墨子曰
54 7 in; at; to; from 程繁問於子墨子曰
55 7 to go; to 程繁問於子墨子曰
56 7 to rely on; to depend on 程繁問於子墨子曰
57 7 to go to; to arrive at 程繁問於子墨子曰
58 7 from 程繁問於子墨子曰
59 7 give 程繁問於子墨子曰
60 7 oppposing 程繁問於子墨子曰
61 7 and 程繁問於子墨子曰
62 7 compared to 程繁問於子墨子曰
63 7 by 程繁問於子墨子曰
64 7 and; as well as 程繁問於子墨子曰
65 7 for 程繁問於子墨子曰
66 7 Yu 程繁問於子墨子曰
67 7 a crow 程繁問於子墨子曰
68 7 whew; wow 程繁問於子墨子曰
69 5 聖王 shèng wáng sage king 聖王不爲樂
70 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無乃非有血氣者之所能至邪
71 5 zhě that 無乃非有血氣者之所能至邪
72 5 zhě nominalizing function word 無乃非有血氣者之所能至邪
73 5 zhě used to mark a definition 無乃非有血氣者之所能至邪
74 5 zhě used to mark a pause 無乃非有血氣者之所能至邪
75 5 zhě topic marker; that; it 無乃非有血氣者之所能至邪
76 5 zhuó according to 無乃非有血氣者之所能至邪
77 4 yīn because 因先王之樂
78 4 yīn cause; reason 因先王之樂
79 4 yīn to accord with 因先王之樂
80 4 yīn to follow 因先王之樂
81 4 yīn to rely on 因先王之樂
82 4 yīn via; through 因先王之樂
83 4 yīn to continue 因先王之樂
84 4 yīn to receive 因先王之樂
85 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因先王之樂
86 4 yīn to seize an opportunity 因先王之樂
87 4 yīn to be like 因先王之樂
88 4 yīn from; because of 因先王之樂
89 4 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因先王之樂
90 4 yīn a standrd; a criterion 因先王之樂
91 4 yòu again; also 又自作樂
92 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又自作樂
93 4 yòu Kangxi radical 29 又自作樂
94 4 yòu and 又自作樂
95 4 yòu furthermore 又自作樂
96 4 yòu in addition 又自作樂
97 4 yòu but 又自作樂
98 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 此譬之猶馬駕而不稅
99 4 ér Kangxi radical 126 此譬之猶馬駕而不稅
100 4 ér you 此譬之猶馬駕而不稅
101 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 此譬之猶馬駕而不稅
102 4 ér right away; then 此譬之猶馬駕而不稅
103 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 此譬之猶馬駕而不稅
104 4 ér if; in case; in the event that 此譬之猶馬駕而不稅
105 4 ér therefore; as a result; thus 此譬之猶馬駕而不稅
106 4 ér how can it be that? 此譬之猶馬駕而不稅
107 4 ér so as to 此譬之猶馬駕而不稅
108 4 ér only then 此譬之猶馬駕而不稅
109 4 ér as if; to seem like 此譬之猶馬駕而不稅
110 4 néng can; able 此譬之猶馬駕而不稅
111 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此譬之猶馬駕而不稅
112 4 ér me 此譬之猶馬駕而不稅
113 4 ér to arrive; up to 此譬之猶馬駕而不稅
114 4 ér possessive 此譬之猶馬駕而不稅
115 4 以爲 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 且以爲禮
116 4 以爲 yǐwéi to act as 且以爲禮
117 4 以爲 yǐwèi to think 且以爲禮
118 4 以爲 yǐwéi to use as 且以爲禮
119 4 治天下 zhì tiānxià to rule everything under Heaven 周成王之治天下也
120 4 not; no 聖王不爲樂
121 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 聖王不爲樂
122 4 as a correlative 聖王不爲樂
123 4 no (answering a question) 聖王不爲樂
124 4 forms a negative adjective from a noun 聖王不爲樂
125 4 at the end of a sentence to form a question 聖王不爲樂
126 4 to form a yes or no question 聖王不爲樂
127 4 infix potential marker 聖王不爲樂
128 4 mìng life 命曰
129 4 mìng to order 命曰
130 4 mìng destiny; fate; luck 命曰
131 4 mìng an order; a command 命曰
132 4 mìng to name; to assign 命曰
133 4 mìng livelihood 命曰
134 4 mìng advice 命曰
135 4 mìng to confer a title 命曰
136 4 mìng lifespan 命曰
137 4 mìng to think 命曰
138 3 zhì to rule; to govern; to manage; to control 昔諸侯倦於聽治
139 3 zhì to cure; to treat; to heal 昔諸侯倦於聽治
140 3 zhì to annihilate 昔諸侯倦於聽治
141 3 zhì to punish 昔諸侯倦於聽治
142 3 zhì a government seat 昔諸侯倦於聽治
143 3 zhì to be in order; to be well managed 昔諸侯倦於聽治
144 3 zhì to study; to focus on 昔諸侯倦於聽治
145 3 zhì a Taoist parish 昔諸侯倦於聽治
146 3 不若 bùruò not as good as 不若武王
147 3 不若 bùruò not good 不若武王
148 3 武王 wǔ wáng Wu Wang; King Wu of Zhou 武王勝殷殺紂
149 3 fán complicated; complex 程繁問於子墨子曰
150 3 fán numerous 程繁問於子墨子曰
151 3 fán profuse; lush 程繁問於子墨子曰
152 3 fán to nurture animals or crops so that they thrive 程繁問於子墨子曰
153 3 pán a girth strap for a horse 程繁問於子墨子曰
154 3 Po 程繁問於子墨子曰
155 3 墨子 mò zǐ Mo Zi 程繁問於子墨子曰
156 3 interest 息於鐘鼓之樂
157 3 news 息於鐘鼓之樂
158 3 breath 息於鐘鼓之樂
159 3 rest 息於鐘鼓之樂
160 3 to put stop to; to end; to cease 息於鐘鼓之樂
161 3 to multiply; to increase 息於鐘鼓之樂
162 3 one's children 息於鐘鼓之樂
163 3 fat meat; fat 息於鐘鼓之樂
164 3 Xi 息於鐘鼓之樂
165 3 to breathe 息於鐘鼓之樂
166 3 this; these 此譬之猶馬駕而不稅
167 3 in this way 此譬之猶馬駕而不稅
168 3 otherwise; but; however; so 此譬之猶馬駕而不稅
169 3 at this time; now; here 此譬之猶馬駕而不稅
170 3 child; son 程繁問於子墨子曰
171 3 egg; newborn 程繁問於子墨子曰
172 3 first earthly branch 程繁問於子墨子曰
173 3 11 p.m.-1 a.m. 程繁問於子墨子曰
174 3 Kangxi radical 39 程繁問於子墨子曰
175 3 zi indicates that the the word is used as a noun 程繁問於子墨子曰
176 3 pellet; something small and hard 程繁問於子墨子曰
177 3 master 程繁問於子墨子曰
178 3 viscount 程繁問於子墨子曰
179 3 zi you; your honor 程繁問於子墨子曰
180 3 masters 程繁問於子墨子曰
181 3 person 程繁問於子墨子曰
182 3 young 程繁問於子墨子曰
183 3 seed 程繁問於子墨子曰
184 3 subordinate; subsidiary 程繁問於子墨子曰
185 3 a copper coin 程繁問於子墨子曰
186 3 bundle 程繁問於子墨子曰
187 3 female dragonfly 程繁問於子墨子曰
188 3 constituent 程繁問於子墨子曰
189 3 offspring; descendants 程繁問於子墨子曰
190 3 dear 程繁問於子墨子曰
191 3 little one 程繁問於子墨子曰
192 3 作樂 zuòlè to make merry 又自作樂
193 3 yǒu is; are; to exist 無乃非有血氣者之所能至邪
194 3 yǒu to have; to possess 無乃非有血氣者之所能至邪
195 3 yǒu indicates an estimate 無乃非有血氣者之所能至邪
196 3 yǒu indicates a large quantity 無乃非有血氣者之所能至邪
197 3 yǒu indicates an affirmative response 無乃非有血氣者之所能至邪
198 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無乃非有血氣者之所能至邪
199 3 yǒu used to compare two things 無乃非有血氣者之所能至邪
200 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無乃非有血氣者之所能至邪
201 3 yǒu used before the names of dynasties 無乃非有血氣者之所能至邪
202 3 yǒu a certain thing; what exists 無乃非有血氣者之所能至邪
203 3 yǒu multiple of ten and ... 無乃非有血氣者之所能至邪
204 3 yǒu abundant 無乃非有血氣者之所能至邪
205 3 yǒu purposeful 無乃非有血氣者之所能至邪
206 3 yǒu You 無乃非有血氣者之所能至邪
207 3 先王之樂 xiān wáng zhī yuè the music of former kings 因先王之樂
208 3 naturally; of course; certainly 又自作樂
209 3 from; since 又自作樂
210 3 self; oneself; itself 又自作樂
211 3 Kangxi radical 132 又自作樂
212 3 Zi 又自作樂
213 3 a nose 又自作樂
214 3 the beginning; the start 又自作樂
215 3 origin 又自作樂
216 3 originally 又自作樂
217 3 still; to remain 又自作樂
218 3 in person; personally 又自作樂
219 3 in addition; besides 又自作樂
220 3 if; even if 又自作樂
221 3 but 又自作樂
222 3 because 又自作樂
223 3 to employ; to use 又自作樂
224 3 to be 又自作樂
225 3 wèi for; to 聖王不爲樂
226 3 wèi because of 聖王不爲樂
227 3 wéi to act as; to serve 聖王不爲樂
228 3 wéi to change into; to become 聖王不爲樂
229 3 wéi to be; is 聖王不爲樂
230 3 wéi to do 聖王不爲樂
231 3 wèi for 聖王不爲樂
232 3 wèi because of; for; to 聖王不爲樂
233 3 wèi to 聖王不爲樂
234 3 wéi in a passive construction 聖王不爲樂
235 3 wéi forming a rehetorical question 聖王不爲樂
236 3 wéi forming an adverb 聖王不爲樂
237 3 wéi to add emphasis 聖王不爲樂
238 3 wèi to support; to help 聖王不爲樂
239 3 wéi to govern 聖王不爲樂
240 3 his; hers; its; theirs 故其樂逾繁者
241 3 to add emphasis 故其樂逾繁者
242 3 used when asking a question in reply to a question 故其樂逾繁者
243 3 used when making a request or giving an order 故其樂逾繁者
244 3 he; her; it; them 故其樂逾繁者
245 3 probably; likely 故其樂逾繁者
246 3 will 故其樂逾繁者
247 3 may 故其樂逾繁者
248 3 if 故其樂逾繁者
249 3 or 故其樂逾繁者
250 3 Qi 故其樂逾繁者
251 2 huán a ring; a hoop 環天下自立以爲王
252 2 huán to encircle 環天下自立以爲王
253 2 huán a target [in archery] 環天下自立以爲王
254 2 huán everywhere; detailed 環天下自立以爲王
255 2 huán a jade bracelet 環天下自立以爲王
256 2 huán a key point 環天下自立以爲王
257 2 huán Huan 環天下自立以爲王
258 2 to stand 事成功立
259 2 Kangxi radical 117 事成功立
260 2 erect; upright; vertical 事成功立
261 2 to establish; to set up; to found 事成功立
262 2 to conclude; to draw up 事成功立
263 2 to ascend the throne 事成功立
264 2 to designate; to appoint 事成功立
265 2 to live; to exist 事成功立
266 2 instantaneously; immediatley 事成功立
267 2 to erect; to stand something up 事成功立
268 2 to take a stand 事成功立
269 2 to cease; to stop 事成功立
270 2 a two week period at the onset o feach season 事成功立
271 2 also; too 此亦樂已
272 2 but 此亦樂已
273 2 this; he; she 此亦樂已
274 2 although; even though 此亦樂已
275 2 already 此亦樂已
276 2 particle with no meaning 此亦樂已
277 2 Yi 此亦樂已
278 2 shí food; food and drink 食之利也
279 2 shí Kangxi radical 184 食之利也
280 2 shí to eat 食之利也
281 2 to feed 食之利也
282 2 shí meal; cooked cereals 食之利也
283 2 to raise; to nourish 食之利也
284 2 shí to receive; to accept 食之利也
285 2 shí to receive an official salary 食之利也
286 2 shí an eclipse 食之利也
287 2 zhì wisdom; knowledge; understanding 以知饑而食之者智也
288 2 zhì care; prudence 以知饑而食之者智也
289 2 zhì Zhi 以知饑而食之者智也
290 2 zhì spiritual insight; gnosis 以知饑而食之者智也
291 2 zhì clever 以知饑而食之者智也
292 2 夫子 fūzǐ master 夫子曰
293 2 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子曰
294 2 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子曰
295 2 夫子 fūzǐ husband 夫子曰
296 2 夫子 fūzi attendant; servant 夫子曰
297 2 fēi not; non-; un- 無乃非有血氣者之所能至邪
298 2 fēi Kangxi radical 175 無乃非有血氣者之所能至邪
299 2 fēi wrong; bad; untruthful 無乃非有血氣者之所能至邪
300 2 fēi different 無乃非有血氣者之所能至邪
301 2 fēi to not be; to not have 無乃非有血氣者之所能至邪
302 2 fēi to violate; to be contrary to 無乃非有血氣者之所能至邪
303 2 fēi Africa 無乃非有血氣者之所能至邪
304 2 fēi to slander 無乃非有血氣者之所能至邪
305 2 fěi to avoid 無乃非有血氣者之所能至邪
306 2 fēi must 無乃非有血氣者之所能至邪
307 2 fēi an error 無乃非有血氣者之所能至邪
308 2 fēi a problem; a question 無乃非有血氣者之所能至邪
309 2 fēi evil 無乃非有血氣者之所能至邪
310 2 fēi besides; except; unless 無乃非有血氣者之所能至邪
311 2 tīng to listen 昔諸侯倦於聽治
312 2 tīng to obey 昔諸侯倦於聽治
313 2 tīng to understand 昔諸侯倦於聽治
314 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 昔諸侯倦於聽治
315 2 tìng to allow; to let something take its course 昔諸侯倦於聽治
316 2 tīng to await 昔諸侯倦於聽治
317 2 tīng to acknowledge 昔諸侯倦於聽治
318 2 tīng a tin can 昔諸侯倦於聽治
319 2 tīng information 昔諸侯倦於聽治
320 2 tīng a hall 昔諸侯倦於聽治
321 2 tīng Ting 昔諸侯倦於聽治
322 2 tìng to administer; to process 昔諸侯倦於聽治
323 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 環天下自立以爲王
324 2 天下 tiānxià authority over China 環天下自立以爲王
325 2 天下 tiānxià the world 環天下自立以爲王
326 2 big; huge; large 無大後患
327 2 Kangxi radical 37 無大後患
328 2 great; major; important 無大後患
329 2 size 無大後患
330 2 old 無大後患
331 2 greatly; very 無大後患
332 2 oldest; earliest 無大後患
333 2 adult 無大後患
334 2 tài greatest; grand 無大後患
335 2 dài an important person 無大後患
336 2 senior 無大後患
337 2 approximately 無大後患
338 2 tài greatest; grand 無大後患
339 2 後患 hòuhuàn a later tragedy 無大後患
340 2 堯舜 yáoshùn Emperors Yao and Shun 昔者堯舜有茅茨者
341 2 to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over 故其樂逾繁者
342 2 to pass through; to experience 故其樂逾繁者
343 2 even more 故其樂逾繁者
344 2 shì matter; thing; item 事成功立
345 2 shì to serve 事成功立
346 2 shì a government post 事成功立
347 2 shì duty; post; work 事成功立
348 2 shì occupation 事成功立
349 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事成功立
350 2 shì an accident 事成功立
351 2 shì to attend 事成功立
352 2 shì an allusion 事成功立
353 2 shì a condition; a state; a situation 事成功立
354 2 shì to engage in 事成功立
355 2 shì to enslave 事成功立
356 2 shì to pursue 事成功立
357 2 shì to administer 事成功立
358 2 shì to appoint 事成功立
359 2 shì a piece 事成功立
360 2 自立 zìlì to be independent; to be self-reliant 環天下自立以爲王
361 2 自立 zìlì to proclaim oneself [king, etc] 環天下自立以爲王
362 2 jīn today; present; now 今夫子曰
363 2 jīn Jin 今夫子曰
364 2 jīn modern 今夫子曰
365 2 chéng journey; trip; leg of a journey 程繁問於子墨子曰
366 2 chéng Cheng 程繁問於子墨子曰
367 2 chéng career 程繁問於子墨子曰
368 2 chéng schedule; agenda 程繁問於子墨子曰
369 2 chéng a measurement 程繁問於子墨子曰
370 2 chéng progress; a step in a process 程繁問於子墨子曰
371 2 chéng a rule; a method; a model; a standard 程繁問於子墨子曰
372 2 chéng to estimate; to reckon 程繁問於子墨子曰
373 2 chéng to evaluate; to consider 程繁問於子墨子曰
374 2 chéng to manifest; to display 程繁問於子墨子曰
375 2 chéng percentage 程繁問於子墨子曰
376 2 past; former times 昔諸侯倦於聽治
377 2 Xi 昔諸侯倦於聽治
378 2 cuò rough; coarse 昔諸侯倦於聽治
379 2 night 昔諸侯倦於聽治
380 2 周成王 zhōu chéng wáng King Cheng of Zhou 周成王因先王之樂
381 2 qiě moreover 且以爲禮
382 2 qiě shall; tentative future marker 且以爲禮
383 2 qiě even; only 且以爲禮
384 2 qiě also; as well as 且以爲禮
385 2 qiě about to 且以爲禮
386 2 qiě temporarily 且以爲禮
387 2 qiě or 且以爲禮
388 2 qiě simultaneously 且以爲禮
389 2 Sixth Month 且以爲禮
390 2 final particle with no meaning 且以爲禮
391 2 dignified 且以爲禮
392 2 成功 chénggōng success 事成功立
393 2 成功 chénggōng to succeed 事成功立
394 2 成功 chénggōng to acknowledge; to promise 事成功立
395 2 成湯 chéng Tāng Tang of Shang 不若成湯
396 2 juàn be tired of, weary 昔諸侯倦於聽治
397 2 wáng Wang 環天下自立以爲王
398 2 wáng a king 環天下自立以爲王
399 2 wáng Kangxi radical 96 環天下自立以爲王
400 2 wàng to be king; to rule 環天下自立以爲王
401 2 wáng a prince; a duke 環天下自立以爲王
402 2 wáng grand; great 環天下自立以爲王
403 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 環天下自立以爲王
404 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 環天下自立以爲王
405 2 wáng the head of a group or gang 環天下自立以爲王
406 2 wáng the biggest or best of a group 環天下自立以爲王
407 1 春耕 chūngēng spring plowing 農夫春耕夏耘
408 1 zhì to; until 無乃非有血氣者之所能至邪
409 1 zhì Kangxi radical 133 無乃非有血氣者之所能至邪
410 1 zhì extremely; very; most 無乃非有血氣者之所能至邪
411 1 zhì to arrive 無乃非有血氣者之所能至邪
412 1 qiū fall; autumn 秋斂冬藏
413 1 qiū year 秋斂冬藏
414 1 qiū a time 秋斂冬藏
415 1 qiū Qiu 秋斂冬藏
416 1 qiū old and feeble 秋斂冬藏
417 1 wèn to ask 程繁問於子墨子曰
418 1 wèn to inquire after 程繁問於子墨子曰
419 1 wèn to interrogate 程繁問於子墨子曰
420 1 wèn to hold responsible 程繁問於子墨子曰
421 1 wèn to request something 程繁問於子墨子曰
422 1 wèn to rebuke 程繁問於子墨子曰
423 1 wèn to send an official mission bearing gifts 程繁問於子墨子曰
424 1 wèn news 程繁問於子墨子曰
425 1 wèn to propose marriage 程繁問於子墨子曰
426 1 wén to inform 程繁問於子墨子曰
427 1 wèn to research 程繁問於子墨子曰
428 1 wèn Wen 程繁問於子墨子曰
429 1 wèn to 程繁問於子墨子曰
430 1 wèn a question 程繁問於子墨子曰
431 1 shèng sacred 今聖有樂而少
432 1 shèng clever; wise; shrewd 今聖有樂而少
433 1 shèng a master; an expert 今聖有樂而少
434 1 shèng a sage; a wise man; a saint 今聖有樂而少
435 1 shèng noble; sovereign; without peer 今聖有樂而少
436 1 shèng agile 今聖有樂而少
437 1 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 無乃非有血氣者之所能至邪
438 1 interrogative particle 無乃非有血氣者之所能至邪
439 1 xié unhealthy 無乃非有血氣者之所能至邪
440 1 xié a disaster brought by an eviil spirit 無乃非有血氣者之所能至邪
441 1 grandfather 無乃非有血氣者之所能至邪
442 1 xié abnormal; irregular 無乃非有血氣者之所能至邪
443 1 fǒu pottery 息於聆缶之樂
444 1 fǒu Kangxi radical 121 息於聆缶之樂
445 1 shèng to beat; to win; to conquer 武王勝殷殺紂
446 1 shèng victory; success 武王勝殷殺紂
447 1 shèng wonderful; supurb; superior 武王勝殷殺紂
448 1 shèng to surpass 武王勝殷殺紂
449 1 shèng triumphant 武王勝殷殺紂
450 1 shèng a scenic view 武王勝殷殺紂
451 1 shèng a woman's hair decoration 武王勝殷殺紂
452 1 shèng Sheng 武王勝殷殺紂
453 1 shèng completely; fully 武王勝殷殺紂
454 1 horse 此譬之猶馬駕而不稅
455 1 Kangxi radical 187 此譬之猶馬駕而不稅
456 1 Ma 此譬之猶馬駕而不稅
457 1 historic tool for tallying numbers 此譬之猶馬駕而不稅
458 1 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 樂非所以治天下也
459 1 所以 suǒyǐ that by which 樂非所以治天下也
460 1 所以 suǒyǐ how; why 樂非所以治天下也
461 1 茅茨 máo cí a grass hut 昔者堯舜有茅茨者
462 1 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 此譬之猶馬駕而不稅
463 1 to understand 此譬之猶馬駕而不稅
464 1 to instruct; to teach 此譬之猶馬駕而不稅
465 1 metaphor; simile 此譬之猶馬駕而不稅
466 1 gōng Gong 弓張而不弛
467 1 gōng a bow 弓張而不弛
468 1 gōng Kangxi radical 57 弓張而不弛
469 1 gōng to bend; to arch 弓張而不弛
470 1 gōng curved; arched 弓張而不弛
471 1 gōng a bow shaped thing 弓張而不弛
472 1 gōng an instrument for measuring land 弓張而不弛
473 1 gōng a unit of length 弓張而不弛
474 1 農夫 nóngfū a peasant; a farmer 農夫春耕夏耘
475 1 shuì taxes; duties 此譬之猶馬駕而不稅
476 1 shuì to rent 此譬之猶馬駕而不稅
477 1 shuì to give a gift 此譬之猶馬駕而不稅
478 1 shuì property tax 此譬之猶馬駕而不稅
479 1 shuì to collect duty or tax 此譬之猶馬駕而不稅
480 1 shuì farm income 此譬之猶馬駕而不稅
481 1 shuì loan interest 此譬之猶馬駕而不稅
482 1 shuì to liberate 此譬之猶馬駕而不稅
483 1 tuō to cast off 此譬之猶馬駕而不稅
484 1 wèi to call 若之何其謂聖王無樂也
485 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 若之何其謂聖王無樂也
486 1 wèi to speak to; to address 若之何其謂聖王無樂也
487 1 wèi to treat as; to regard as 若之何其謂聖王無樂也
488 1 wèi introducing a condition situation 若之何其謂聖王無樂也
489 1 wèi to speak to; to address 若之何其謂聖王無樂也
490 1 wèi to think 若之何其謂聖王無樂也
491 1 wèi for; is to be 若之何其謂聖王無樂也
492 1 wèi to make; to cause 若之何其謂聖王無樂也
493 1 wèi and 若之何其謂聖王無樂也
494 1 wèi principle; reason 若之何其謂聖王無樂也
495 1 wèi Wei 若之何其謂聖王無樂也
496 1 so as to; in order to 以知饑而食之者智也
497 1 to use; to regard as 以知饑而食之者智也
498 1 to use; to grasp 以知饑而食之者智也
499 1 according to 以知饑而食之者智也
500 1 because of 以知饑而食之者智也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成汤 成湯 99 Tang of Shang
墨子 109 Mo Zi
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
周成王 122 King Cheng of Zhou
驺虞 騶虞 122 zouyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English