Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷十九  列傳第九 謝晦 謝裕 謝方明 謝靈運 Volume 19 Biographies 9: Xie Hui, Xie Yu, Xie Fangming, Xie Lingyun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 187 zhī to go 晋太常裒之玄孙也
2 187 zhī to arrive; to go 晋太常裒之玄孙也
3 187 zhī is 晋太常裒之玄孙也
4 187 zhī to use 晋太常裒之玄孙也
5 187 zhī Zhi 晋太常裒之玄孙也
6 122 wéi to act as; to serve 時謝混風華為江左第一
7 122 wéi to change into; to become 時謝混風華為江左第一
8 122 wéi to be; is 時謝混風華為江左第一
9 122 wéi to do 時謝混風華為江左第一
10 122 wèi to support; to help 時謝混風華為江左第一
11 122 wéi to govern 時謝混風華為江左第一
12 85 yuē to speak; to say 帝曰
13 85 yuē Kangxi radical 73 帝曰
14 85 yuē to be called 帝曰
15 76 huì night 谢晦
16 76 huì obscure; dark; unclear 谢晦
17 76 huì last day of the lunar month 谢晦
18 76 huì concealed; hidden; not obvious 谢晦
19 71 to use; to grasp 以晦代之
20 71 to rely on 以晦代之
21 71 to regard 以晦代之
22 71 to be able to 以晦代之
23 71 to order; to command 以晦代之
24 71 used after a verb 以晦代之
25 71 a reason; a cause 以晦代之
26 71 Israel 以晦代之
27 71 Yi 以晦代之
28 55 to give 嘗與晦俱在武帝前
29 55 to accompany 嘗與晦俱在武帝前
30 55 to particate in 嘗與晦俱在武帝前
31 55 of the same kind 嘗與晦俱在武帝前
32 55 to help 嘗與晦俱在武帝前
33 55 for 嘗與晦俱在武帝前
34 50 wáng Wang 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
35 50 wáng a king 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
36 50 wáng Kangxi radical 96 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
37 50 wàng to be king; to rule 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
38 50 wáng a prince; a duke 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
39 50 wáng grand; great 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
40 50 wáng to treat with the ceremony due to a king 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
41 50 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
42 50 wáng the head of a group or gang 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
43 50 wáng the biggest or best of a group 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
44 49 infix potential marker 公復有還時不
45 48 靈運 língyùn Lingyun 族弟靈運俱有盛名
46 46 emperor; supreme ruler 帝问刘穆之
47 46 the ruler of Heaven 帝问刘穆之
48 46 a god 帝问刘穆之
49 46 imperialism 帝问刘穆之
50 45 to reach 及帝欲以晦為從事中郎
51 45 to attain 及帝欲以晦為從事中郎
52 45 to understand 及帝欲以晦為從事中郎
53 45 able to be compared to; to catch up with 及帝欲以晦為從事中郎
54 45 to be involved with; to associate with 及帝欲以晦為從事中郎
55 45 passing of a feudal title from elder to younger brother 及帝欲以晦為從事中郎
56 41 wèi to call 晦猶謂不然
57 41 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 晦猶謂不然
58 41 wèi to speak to; to address 晦猶謂不然
59 41 wèi to treat as; to regard as 晦猶謂不然
60 41 wèi introducing a condition situation 晦猶謂不然
61 41 wèi to speak to; to address 晦猶謂不然
62 41 wèi to think 晦猶謂不然
63 41 wèi for; is to be 晦猶謂不然
64 41 wèi to make; to cause 晦猶謂不然
65 41 wèi principle; reason 晦猶謂不然
66 41 wèi Wei 晦猶謂不然
67 40 tiǎo sacrifice 少與從叔朓俱知名
68 40 ér Kangxi radical 126 而誤封北海太守球
69 40 ér as if; to seem like 而誤封北海太守球
70 40 néng can; able 而誤封北海太守球
71 40 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而誤封北海太守球
72 40 ér to arrive; up to 而誤封北海太守球
73 39 fāng square; quadrilateral; one side 時人以方楊德祖
74 39 fāng Fang 時人以方楊德祖
75 39 fāng Kangxi radical 70 時人以方楊德祖
76 39 fāng square shaped 時人以方楊德祖
77 39 fāng prescription 時人以方楊德祖
78 39 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 時人以方楊德祖
79 39 fāng local 時人以方楊德祖
80 39 fāng a way; a method 時人以方楊德祖
81 39 fāng a direction; a side; a position 時人以方楊德祖
82 39 fāng an area; a region 時人以方楊德祖
83 39 fāng a party; a side 時人以方楊德祖
84 39 fāng a principle; a formula 時人以方楊德祖
85 39 fāng honest; upright; proper 時人以方楊德祖
86 39 fāng magic 時人以方楊德祖
87 39 fāng earth 時人以方楊德祖
88 39 fāng earthly; mundane 時人以方楊德祖
89 39 fāng a scope; an aspect 時人以方楊德祖
90 39 fāng side-by-side; parallel 時人以方楊德祖
91 39 fāng agreeable; equable 時人以方楊德祖
92 39 fāng equal; equivalent 時人以方楊德祖
93 39 fāng to compare 時人以方楊德祖
94 39 fāng a wooden tablet for writing 時人以方楊德祖
95 39 fāng a convention; a common practice 時人以方楊德祖
96 39 fāng a law; a standard 時人以方楊德祖
97 39 fāng to own; to possess 時人以方楊德祖
98 39 fāng to disobey; to violate 時人以方楊德祖
99 39 fāng to slander; to defame 時人以方楊德祖
100 39 páng beside 時人以方楊德祖
101 39 zhōng middle 晦初为孟昶建威府中兵参军
102 39 zhōng medium; medium sized 晦初为孟昶建威府中兵参军
103 39 zhōng China 晦初为孟昶建威府中兵参军
104 39 zhòng to hit the mark 晦初为孟昶建威府中兵参军
105 39 zhōng midday 晦初为孟昶建威府中兵参军
106 39 zhōng inside 晦初为孟昶建威府中兵参军
107 39 zhōng during 晦初为孟昶建威府中兵参军
108 39 zhōng Zhong 晦初为孟昶建威府中兵参军
109 39 zhōng intermediary 晦初为孟昶建威府中兵参军
110 39 zhōng half 晦初为孟昶建威府中兵参军
111 39 zhòng to reach; to attain 晦初为孟昶建威府中兵参军
112 39 zhòng to suffer; to infect 晦初为孟昶建威府中兵参军
113 39 zhòng to obtain 晦初为孟昶建威府中兵参军
114 39 zhòng to pass an exam 晦初为孟昶建威府中兵参军
115 37 Kangxi radical 132 帝將自登岸
116 37 Zi 帝將自登岸
117 37 a nose 帝將自登岸
118 37 the beginning; the start 帝將自登岸
119 37 origin 帝將自登岸
120 37 to employ; to use 帝將自登岸
121 37 to be 帝將自登岸
122 37 zhì Kangxi radical 133 绚位至宋武帝镇军长史
123 37 zhì to arrive 绚位至宋武帝镇军长史
124 37 rén person; people; a human being 陈郡阳夏人
125 37 rén Kangxi radical 9 陈郡阳夏人
126 37 rén a kind of person 陈郡阳夏人
127 37 rén everybody 陈郡阳夏人
128 37 rén adult 陈郡阳夏人
129 37 rén somebody; others 陈郡阳夏人
130 37 rén an upright person 陈郡阳夏人
131 37 jǐng sunlight 字景重
132 37 jǐng scenery 字景重
133 37 jǐng Jing 字景重
134 37 jǐng circumstances; situation 字景重
135 37 jǐng time 字景重
136 37 jǐng the scene of a play 字景重
137 37 jǐng to admire; revere; esteem; respect 字景重
138 37 jǐng large 字景重
139 37 yǐng a shadow 字景重
140 36 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 南蠻司馬周超曰
141 36 chāo to transcend 南蠻司馬周超曰
142 36 chāo to jump over; to leap over 南蠻司馬周超曰
143 36 chāo remote 南蠻司馬周超曰
144 36 chāo to save 南蠻司馬周超曰
145 35 zōng school; sect 當遣外監萬幼宗往
146 35 zōng ancestor 當遣外監萬幼宗往
147 35 zōng to take as one's model as 當遣外監萬幼宗往
148 35 zōng purpose 當遣外監萬幼宗往
149 35 zōng an ancestral temple 當遣外監萬幼宗往
150 35 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 當遣外監萬幼宗往
151 35 zōng clan; family 當遣外監萬幼宗往
152 35 zōng a model 當遣外監萬幼宗往
153 35 zōng a county 當遣外監萬幼宗往
154 35 zōng religion 當遣外監萬幼宗往
155 35 zōng essential; necessary 當遣外監萬幼宗往
156 35 zōng summation 當遣外監萬幼宗往
157 35 zōng a visit by feudal lords 當遣外監萬幼宗往
158 35 zōng Zong 當遣外監萬幼宗往
159 34 child; son 裒子奕
160 34 egg; newborn 裒子奕
161 34 first earthly branch 裒子奕
162 34 11 p.m.-1 a.m. 裒子奕
163 34 Kangxi radical 39 裒子奕
164 34 pellet; something small and hard 裒子奕
165 34 master 裒子奕
166 34 viscount 裒子奕
167 34 zi you; your honor 裒子奕
168 34 masters 裒子奕
169 34 person 裒子奕
170 34 young 裒子奕
171 34 seed 裒子奕
172 34 subordinate; subsidiary 裒子奕
173 34 a copper coin 裒子奕
174 34 female dragonfly 裒子奕
175 34 constituent 裒子奕
176 34 offspring; descendants 裒子奕
177 34 dear 裒子奕
178 34 little one 裒子奕
179 34 shí time; a point or period of time 時徐逵之戰死
180 34 shí a season; a quarter of a year 時徐逵之戰死
181 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時徐逵之戰死
182 34 shí fashionable 時徐逵之戰死
183 34 shí fate; destiny; luck 時徐逵之戰死
184 34 shí occasion; opportunity; chance 時徐逵之戰死
185 34 shí tense 時徐逵之戰死
186 34 shí particular; special 時徐逵之戰死
187 34 shí to plant; to cultivate 時徐逵之戰死
188 34 shí an era; a dynasty 時徐逵之戰死
189 34 shí time [abstract] 時徐逵之戰死
190 34 shí seasonal 時徐逵之戰死
191 34 shí to wait upon 時徐逵之戰死
192 34 shí hour 時徐逵之戰死
193 34 shí appropriate; proper; timely 時徐逵之戰死
194 34 shí Shi 時徐逵之戰死
195 34 shí a present; currentlt 時徐逵之戰死
196 33 Qi 其旦
197 33 Kangxi radical 71 酬對無失
198 33 to not have; without 酬對無失
199 33 mo 酬對無失
200 33 to not have 酬對無失
201 33 Wu 酬對無失
202 31 xiè to thank 時謝混風華為江左第一
203 31 xiè Xie 時謝混風華為江左第一
204 31 xiè to decline 時謝混風華為江左第一
205 31 xiè to apologize 時謝混風華為江左第一
206 31 xiè to wilt; to fade 時謝混風華為江左第一
207 31 xiè to say goodbye; to bid farewell 時謝混風華為江左第一
208 31 xiè to tell 時謝混風華為江左第一
209 31 xiè to greet 時謝混風華為江左第一
210 31 xiè to replace 時謝混風華為江左第一
211 29 yòu Kangxi radical 29 又給鼓吹一部
212 28 zài in; at 嘗與晦俱在武帝前
213 28 zài to exist; to be living 嘗與晦俱在武帝前
214 28 zài to consist of 嘗與晦俱在武帝前
215 28 zài to be at a post 嘗與晦俱在武帝前
216 28 jiàn to see 率見力決戰
217 28 jiàn opinion; view; understanding 率見力決戰
218 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 率見力決戰
219 28 jiàn refer to; for details see 率見力決戰
220 28 jiàn to listen to 率見力決戰
221 28 jiàn to meet 率見力決戰
222 28 jiàn to receive (a guest) 率見力決戰
223 28 jiàn let me; kindly 率見力決戰
224 28 jiàn Jian 率見力決戰
225 28 xiàn to appear 率見力決戰
226 28 xiàn to introduce 率見力決戰
227 28 qīng minister; high officer 我斬卿
228 28 qīng Qing 我斬卿
229 27 使 shǐ to make; to cause 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
230 27 使 shǐ to make use of for labor 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
231 27 使 shǐ to indulge 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
232 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
233 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
234 27 使 shǐ to dispatch 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
235 27 使 shǐ to use 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
236 27 使 shǐ to be able to 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
237 27 míng bright; luminous; brilliant 字宣明
238 27 míng Ming 字宣明
239 27 míng Ming Dynasty 字宣明
240 27 míng obvious; explicit; clear 字宣明
241 27 míng intelligent; clever; perceptive 字宣明
242 27 míng to illuminate; to shine 字宣明
243 27 míng consecrated 字宣明
244 27 míng to understand; to comprehend 字宣明
245 27 míng to explain; to clarify 字宣明
246 27 míng Souther Ming; Later Ming 字宣明
247 27 míng the world; the human world; the world of the living 字宣明
248 27 míng eyesight; vision 字宣明
249 27 míng a god; a spirit 字宣明
250 27 míng fame; renown 字宣明
251 27 míng open; public 字宣明
252 27 míng clear 字宣明
253 27 míng to become proficient 字宣明
254 27 míng to be proficient 字宣明
255 27 míng virtuous 字宣明
256 27 míng open and honest 字宣明
257 27 míng clean; neat 字宣明
258 27 míng remarkable; outstanding; notable 字宣明
259 27 míng next; afterwards 字宣明
260 27 míng positive 字宣明
261 27 desire 及帝欲以晦為從事中郎
262 27 to desire; to wish 及帝欲以晦為從事中郎
263 27 to desire; to intend 及帝欲以晦為從事中郎
264 27 lust 及帝欲以晦為從事中郎
265 26 xíng to walk 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
266 26 xíng capable; competent 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
267 26 háng profession 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
268 26 xíng Kangxi radical 144 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
269 26 xíng to travel 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
270 26 xìng actions; conduct 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
271 26 xíng to do; to act; to practice 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
272 26 xíng all right; OK; okay 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
273 26 háng horizontal line 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
274 26 héng virtuous deeds 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
275 26 hàng a line of trees 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
276 26 hàng bold; steadfast 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
277 26 xíng to move 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
278 26 xíng to put into effect; to implement 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
279 26 xíng travel 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
280 26 xíng to circulate 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
281 26 xíng running script; running script 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
282 26 xíng temporary 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
283 26 háng rank; order 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
284 26 háng a business; a shop 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
285 26 xíng to depart; to leave 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
286 26 xíng to experience 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
287 26 xíng path; way 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
288 26 xíng xing; ballad 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
289 26 xíng Xing 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
290 26 bìng to combine; to amalgamate 於是群臣並作
291 26 bìng to combine 於是群臣並作
292 26 bìng to resemble; to be like 於是群臣並作
293 26 bìng to stand side-by-side 於是群臣並作
294 26 bīng Taiyuan 於是群臣並作
295 26 bìng equally; both; together 於是群臣並作
296 26 láng gentleman; minister; official 及帝欲以晦為從事中郎
297 26 láng a palace attendant 及帝欲以晦為從事中郎
298 26 láng darling; husband 及帝欲以晦為從事中郎
299 26 láng a young man 及帝欲以晦為從事中郎
300 26 láng somebody else's son 及帝欲以晦為從事中郎
301 26 láng a form of address 及帝欲以晦為從事中郎
302 26 láng Lang 及帝欲以晦為從事中郎
303 26 láng corridor 及帝欲以晦為從事中郎
304 26 láng Lang 及帝欲以晦為從事中郎
305 26 rén a kernel; a pit 謝裕字景仁
306 26 rén benevolent; humane 謝裕字景仁
307 26 rén benevolence; humanity 謝裕字景仁
308 26 rén a benevolent person 謝裕字景仁
309 26 rén kindness 謝裕字景仁
310 26 rén polite form of address 謝裕字景仁
311 26 rén to pity 謝裕字景仁
312 26 rén a person 謝裕字景仁
313 26 rén Ren 謝裕字景仁
314 26 suǒ a few; various; some 區區所懷
315 26 suǒ a place; a location 區區所懷
316 26 suǒ indicates a passive voice 區區所懷
317 26 suǒ an ordinal number 區區所懷
318 26 suǒ meaning 區區所懷
319 26 suǒ garrison 區區所懷
320 25 shū book 加中書令
321 25 shū document; manuscript 加中書令
322 25 shū letter 加中書令
323 25 Shū the Cannon of Documents 加中書令
324 25 shū to write 加中書令
325 25 shū writing 加中書令
326 25 shū calligraphy; writing style 加中書令
327 25 shū Shu 加中書令
328 25 shū to record 加中書令
329 25 yán to speak; to say; said 又言拜京陵
330 25 yán language; talk; words; utterance; speech 又言拜京陵
331 25 yán Kangxi radical 149 又言拜京陵
332 25 yán phrase; sentence 又言拜京陵
333 25 yán a word; a syllable 又言拜京陵
334 25 yán a theory; a doctrine 又言拜京陵
335 25 yán to regard as 又言拜京陵
336 25 yán to act as 又言拜京陵
337 24 liú Liu 劉穆之遣使陳事
338 24 liú an axe; a hatchet 劉穆之遣使陳事
339 24 liú to massacre; to slaughter 劉穆之遣使陳事
340 24 liú sparse; scattered 劉穆之遣使陳事
341 24 dào way; road; path 位会稽王道子骠骑长史
342 24 dào principle; a moral; morality 位会稽王道子骠骑长史
343 24 dào Tao; the Way 位会稽王道子骠骑长史
344 24 dào to say; to speak; to talk 位会稽王道子骠骑长史
345 24 dào to think 位会稽王道子骠骑长史
346 24 dào circuit; a province 位会稽王道子骠骑长史
347 24 dào a course; a channel 位会稽王道子骠骑长史
348 24 dào a method; a way of doing something 位会稽王道子骠骑长史
349 24 dào a doctrine 位会稽王道子骠骑长史
350 24 dào Taoism; Daoism 位会稽王道子骠骑长史
351 24 dào a skill 位会稽王道子骠骑长史
352 24 dào a sect 位会稽王道子骠骑长史
353 24 dào a line 位会稽王道子骠骑长史
354 23 nián year 永初二年
355 23 nián New Year festival 永初二年
356 23 nián age 永初二年
357 23 nián life span; life expectancy 永初二年
358 23 nián an era; a period 永初二年
359 23 nián a date 永初二年
360 23 nián time; years 永初二年
361 23 nián harvest 永初二年
362 23 nián annual; every year 永初二年
363 23 太守 tài shǒu Governor 位东阳太守
364 22 younger brother 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
365 22 junior male 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
366 22 order; rank 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
367 22 disciple 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
368 22 to do one's duty as a younger brother 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
369 22 me 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
370 22 hòu after; later 若後二三日無消息
371 22 hòu empress; queen 若後二三日無消息
372 22 hòu sovereign 若後二三日無消息
373 22 hòu the god of the earth 若後二三日無消息
374 22 hòu late; later 若後二三日無消息
375 22 hòu offspring; descendents 若後二三日無消息
376 22 hòu to fall behind; to lag 若後二三日無消息
377 22 hòu behind; back 若後二三日無消息
378 22 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 若後二三日無消息
379 22 hòu Hou 若後二三日無消息
380 22 hòu after; behind 若後二三日無消息
381 22 hòu following 若後二三日無消息
382 22 hòu to be delayed 若後二三日無消息
383 22 hòu to abandon; to discard 若後二三日無消息
384 22 hòu feudal lords 若後二三日無消息
385 22 hòu Hou 若後二三日無消息
386 22 letter; symbol; character 字宣明
387 22 Zi 字宣明
388 22 to love 字宣明
389 22 to teach; to educate 字宣明
390 22 to be allowed to marry 字宣明
391 22 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字宣明
392 22 diction; wording 字宣明
393 22 handwriting 字宣明
394 22 calligraphy; a work of calligraphy 字宣明
395 22 a written pledge; a letter; a contract 字宣明
396 22 a font; a calligraphic style 字宣明
397 22 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字宣明
398 22 shí mixed; miscellaneous 帝哭之甚慟
399 22 shí a group of ten sections in the Shijing 帝哭之甚慟
400 22 shí Shi 帝哭之甚慟
401 22 shí tenfold 帝哭之甚慟
402 22 shí one hundred percent 帝哭之甚慟
403 22 shí ten 帝哭之甚慟
404 22 nǎi to be 乃止
405 22 wèi position; location; place 位东阳太守
406 22 wèi bit 位东阳太守
407 22 wèi a seat 位东阳太守
408 22 wèi a post 位东阳太守
409 22 wèi a rank; status 位东阳太守
410 22 wèi a throne 位东阳太守
411 22 wèi Wei 位东阳太守
412 22 wèi the standard form of an object 位东阳太守
413 22 wèi a polite form of address 位东阳太守
414 22 wèi at; located at 位东阳太守
415 22 wèi to arrange 位东阳太守
416 21 to go; to 帝于彭城大會
417 21 to rely on; to depend on 帝于彭城大會
418 21 Yu 帝于彭城大會
419 21 a crow 帝于彭城大會
420 21 shù to state; to tell; to narrate; to relate 甝弟述字景先
421 21 shù a summary in a text passage heading 甝弟述字景先
422 21 shù to adhere to; to follow 甝弟述字景先
423 21 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 甝弟述字景先
424 21 meaning; sense 二女當配彭城王義康
425 21 justice; right action; righteousness 二女當配彭城王義康
426 21 artificial; man-made; fake 二女當配彭城王義康
427 21 chivalry; generosity 二女當配彭城王義康
428 21 just; righteous 二女當配彭城王義康
429 21 adopted 二女當配彭城王義康
430 21 a relationship 二女當配彭城王義康
431 21 volunteer 二女當配彭城王義康
432 21 something suitable 二女當配彭城王義康
433 21 a martyr 二女當配彭城王義康
434 21 a law 二女當配彭城王義康
435 21 Yi 二女當配彭城王義康
436 21 jùn a commandery; a prefecture 陈郡阳夏人
437 21 jùn Jun 陈郡阳夏人
438 20 shì matter; thing; item 劉穆之遣使陳事
439 20 shì to serve 劉穆之遣使陳事
440 20 shì a government post 劉穆之遣使陳事
441 20 shì duty; post; work 劉穆之遣使陳事
442 20 shì occupation 劉穆之遣使陳事
443 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 劉穆之遣使陳事
444 20 shì an accident 劉穆之遣使陳事
445 20 shì to attend 劉穆之遣使陳事
446 20 shì an allusion 劉穆之遣使陳事
447 20 shì a condition; a state; a situation 劉穆之遣使陳事
448 20 shì to engage in 劉穆之遣使陳事
449 20 shì to enslave 劉穆之遣使陳事
450 20 shì to pursue 劉穆之遣使陳事
451 20 shì to administer 劉穆之遣使陳事
452 20 shì to appoint 劉穆之遣使陳事
453 20 jiàng a general; a high ranking officer 帝將自登岸
454 20 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 帝將自登岸
455 20 jiàng to command; to lead 帝將自登岸
456 20 qiāng to request 帝將自登岸
457 20 jiāng to bring; to take; to use; to hold 帝將自登岸
458 20 jiāng to support; to wait upon; to take care of 帝將自登岸
459 20 jiāng to checkmate 帝將自登岸
460 20 jiāng to goad; to incite; to provoke 帝將自登岸
461 20 jiāng to do; to handle 帝將自登岸
462 20 jiàng backbone 帝將自登岸
463 20 jiàng king 帝將自登岸
464 20 jiāng to rest 帝將自登岸
465 20 jiàng a senior member of an organization 帝將自登岸
466 20 jiāng large; great 帝將自登岸
467 20 děng et cetera; and so on 至是欲誅羨之等並討晦
468 20 děng to wait 至是欲誅羨之等並討晦
469 20 děng to be equal 至是欲誅羨之等並討晦
470 20 děng degree; level 至是欲誅羨之等並討晦
471 20 děng to compare 至是欲誅羨之等並討晦
472 20 to go; to 於石頭登壇
473 20 to rely on; to depend on 於石頭登壇
474 20 Yu 於石頭登壇
475 20 a crow 於石頭登壇
476 20 zhān to look at
477 20 zhān to look up to
478 20 zhān to respect
479 20 huán to go back; to turn around; to return 公復有還時不
480 20 huán to pay back; to give back 公復有還時不
481 20 huán to do in return 公復有還時不
482 20 huán Huan 公復有還時不
483 20 huán to revert 公復有還時不
484 20 huán to turn one's head; to look back 公復有還時不
485 20 huán to encircle 公復有還時不
486 20 xuán to rotate 公復有還時不
487 20 huán since 公復有還時不
488 19 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 晦聞猶以為恨
489 19 以為 yǐwéi to act as 晦聞猶以為恨
490 19 以為 yǐwèi to think 晦聞猶以為恨
491 19 以為 yǐwéi to use as 晦聞猶以為恨
492 19 zuò to sit 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
493 19 zuò to ride 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
494 19 zuò to visit 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
495 19 zuò a seat 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
496 19 zuò to hold fast to; to stick to 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
497 19 zuò to be in a position 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
498 19 zuò to convict; to try 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
499 19 zuò to stay 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
500 19 zuò to kneel 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華

Frequencies of all Words

Top 1079

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 187 zhī him; her; them; that 晋太常裒之玄孙也
2 187 zhī used between a modifier and a word to form a word group 晋太常裒之玄孙也
3 187 zhī to go 晋太常裒之玄孙也
4 187 zhī this; that 晋太常裒之玄孙也
5 187 zhī genetive marker 晋太常裒之玄孙也
6 187 zhī it 晋太常裒之玄孙也
7 187 zhī in 晋太常裒之玄孙也
8 187 zhī all 晋太常裒之玄孙也
9 187 zhī and 晋太常裒之玄孙也
10 187 zhī however 晋太常裒之玄孙也
11 187 zhī if 晋太常裒之玄孙也
12 187 zhī then 晋太常裒之玄孙也
13 187 zhī to arrive; to go 晋太常裒之玄孙也
14 187 zhī is 晋太常裒之玄孙也
15 187 zhī to use 晋太常裒之玄孙也
16 187 zhī Zhi 晋太常裒之玄孙也
17 122 wèi for; to 時謝混風華為江左第一
18 122 wèi because of 時謝混風華為江左第一
19 122 wéi to act as; to serve 時謝混風華為江左第一
20 122 wéi to change into; to become 時謝混風華為江左第一
21 122 wéi to be; is 時謝混風華為江左第一
22 122 wéi to do 時謝混風華為江左第一
23 122 wèi for 時謝混風華為江左第一
24 122 wèi because of; for; to 時謝混風華為江左第一
25 122 wèi to 時謝混風華為江左第一
26 122 wéi in a passive construction 時謝混風華為江左第一
27 122 wéi forming a rehetorical question 時謝混風華為江左第一
28 122 wéi forming an adverb 時謝混風華為江左第一
29 122 wéi to add emphasis 時謝混風華為江左第一
30 122 wèi to support; to help 時謝混風華為江左第一
31 122 wéi to govern 時謝混風華為江左第一
32 85 yuē to speak; to say 帝曰
33 85 yuē Kangxi radical 73 帝曰
34 85 yuē to be called 帝曰
35 85 yuē particle without meaning 帝曰
36 76 huì night 谢晦
37 76 huì obscure; dark; unclear 谢晦
38 76 huì last day of the lunar month 谢晦
39 76 huì concealed; hidden; not obvious 谢晦
40 71 so as to; in order to 以晦代之
41 71 to use; to regard as 以晦代之
42 71 to use; to grasp 以晦代之
43 71 according to 以晦代之
44 71 because of 以晦代之
45 71 on a certain date 以晦代之
46 71 and; as well as 以晦代之
47 71 to rely on 以晦代之
48 71 to regard 以晦代之
49 71 to be able to 以晦代之
50 71 to order; to command 以晦代之
51 71 further; moreover 以晦代之
52 71 used after a verb 以晦代之
53 71 very 以晦代之
54 71 already 以晦代之
55 71 increasingly 以晦代之
56 71 a reason; a cause 以晦代之
57 71 Israel 以晦代之
58 71 Yi 以晦代之
59 55 and 嘗與晦俱在武帝前
60 55 to give 嘗與晦俱在武帝前
61 55 together with 嘗與晦俱在武帝前
62 55 interrogative particle 嘗與晦俱在武帝前
63 55 to accompany 嘗與晦俱在武帝前
64 55 to particate in 嘗與晦俱在武帝前
65 55 of the same kind 嘗與晦俱在武帝前
66 55 to help 嘗與晦俱在武帝前
67 55 for 嘗與晦俱在武帝前
68 53 yǒu is; are; to exist 刑獄參軍有疾
69 53 yǒu to have; to possess 刑獄參軍有疾
70 53 yǒu indicates an estimate 刑獄參軍有疾
71 53 yǒu indicates a large quantity 刑獄參軍有疾
72 53 yǒu indicates an affirmative response 刑獄參軍有疾
73 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 刑獄參軍有疾
74 53 yǒu used to compare two things 刑獄參軍有疾
75 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 刑獄參軍有疾
76 53 yǒu used before the names of dynasties 刑獄參軍有疾
77 53 yǒu a certain thing; what exists 刑獄參軍有疾
78 53 yǒu multiple of ten and ... 刑獄參軍有疾
79 53 yǒu abundant 刑獄參軍有疾
80 53 yǒu purposeful 刑獄參軍有疾
81 53 yǒu You 刑獄參軍有疾
82 50 wáng Wang 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
83 50 wáng a king 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
84 50 wáng Kangxi radical 96 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
85 50 wàng to be king; to rule 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
86 50 wáng a prince; a duke 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
87 50 wáng grand; great 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
88 50 wáng to treat with the ceremony due to a king 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
89 50 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
90 50 wáng the head of a group or gang 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
91 50 wáng the biggest or best of a group 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
92 49 not; no 公復有還時不
93 49 expresses that a certain condition cannot be acheived 公復有還時不
94 49 as a correlative 公復有還時不
95 49 no (answering a question) 公復有還時不
96 49 forms a negative adjective from a noun 公復有還時不
97 49 at the end of a sentence to form a question 公復有還時不
98 49 to form a yes or no question 公復有還時不
99 49 infix potential marker 公復有還時不
100 48 靈運 língyùn Lingyun 族弟靈運俱有盛名
101 46 emperor; supreme ruler 帝问刘穆之
102 46 the ruler of Heaven 帝问刘穆之
103 46 a god 帝问刘穆之
104 46 imperialism 帝问刘穆之
105 45 to reach 及帝欲以晦為從事中郎
106 45 and 及帝欲以晦為從事中郎
107 45 coming to; when 及帝欲以晦為從事中郎
108 45 to attain 及帝欲以晦為從事中郎
109 45 to understand 及帝欲以晦為從事中郎
110 45 able to be compared to; to catch up with 及帝欲以晦為從事中郎
111 45 to be involved with; to associate with 及帝欲以晦為從事中郎
112 45 passing of a feudal title from elder to younger brother 及帝欲以晦為從事中郎
113 41 wèi to call 晦猶謂不然
114 41 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 晦猶謂不然
115 41 wèi to speak to; to address 晦猶謂不然
116 41 wèi to treat as; to regard as 晦猶謂不然
117 41 wèi introducing a condition situation 晦猶謂不然
118 41 wèi to speak to; to address 晦猶謂不然
119 41 wèi to think 晦猶謂不然
120 41 wèi for; is to be 晦猶謂不然
121 41 wèi to make; to cause 晦猶謂不然
122 41 wèi and 晦猶謂不然
123 41 wèi principle; reason 晦猶謂不然
124 41 wèi Wei 晦猶謂不然
125 40 tiǎo sacrifice 少與從叔朓俱知名
126 40 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而誤封北海太守球
127 40 ér Kangxi radical 126 而誤封北海太守球
128 40 ér you 而誤封北海太守球
129 40 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而誤封北海太守球
130 40 ér right away; then 而誤封北海太守球
131 40 ér but; yet; however; while; nevertheless 而誤封北海太守球
132 40 ér if; in case; in the event that 而誤封北海太守球
133 40 ér therefore; as a result; thus 而誤封北海太守球
134 40 ér how can it be that? 而誤封北海太守球
135 40 ér so as to 而誤封北海太守球
136 40 ér only then 而誤封北海太守球
137 40 ér as if; to seem like 而誤封北海太守球
138 40 néng can; able 而誤封北海太守球
139 40 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而誤封北海太守球
140 40 ér me 而誤封北海太守球
141 40 ér to arrive; up to 而誤封北海太守球
142 40 ér possessive 而誤封北海太守球
143 39 fāng square; quadrilateral; one side 時人以方楊德祖
144 39 fāng Fang 時人以方楊德祖
145 39 fāng Kangxi radical 70 時人以方楊德祖
146 39 fāng measure word for square things 時人以方楊德祖
147 39 fāng square shaped 時人以方楊德祖
148 39 fāng prescription 時人以方楊德祖
149 39 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 時人以方楊德祖
150 39 fāng local 時人以方楊德祖
151 39 fāng a way; a method 時人以方楊德祖
152 39 fāng at the time when; just when 時人以方楊德祖
153 39 fāng only; just 時人以方楊德祖
154 39 fāng a direction; a side; a position 時人以方楊德祖
155 39 fāng an area; a region 時人以方楊德祖
156 39 fāng a party; a side 時人以方楊德祖
157 39 fāng a principle; a formula 時人以方楊德祖
158 39 fāng honest; upright; proper 時人以方楊德祖
159 39 fāng magic 時人以方楊德祖
160 39 fāng earth 時人以方楊德祖
161 39 fāng earthly; mundane 時人以方楊德祖
162 39 fāng a scope; an aspect 時人以方楊德祖
163 39 fāng side-by-side; parallel 時人以方楊德祖
164 39 fāng agreeable; equable 時人以方楊德祖
165 39 fāng about to 時人以方楊德祖
166 39 fāng equal; equivalent 時人以方楊德祖
167 39 fāng to compare 時人以方楊德祖
168 39 fāng a wooden tablet for writing 時人以方楊德祖
169 39 fāng a convention; a common practice 時人以方楊德祖
170 39 fāng a law; a standard 時人以方楊德祖
171 39 fāng to own; to possess 時人以方楊德祖
172 39 fāng to disobey; to violate 時人以方楊德祖
173 39 fāng to slander; to defame 時人以方楊德祖
174 39 páng beside 時人以方楊德祖
175 39 zhōng middle 晦初为孟昶建威府中兵参军
176 39 zhōng medium; medium sized 晦初为孟昶建威府中兵参军
177 39 zhōng China 晦初为孟昶建威府中兵参军
178 39 zhòng to hit the mark 晦初为孟昶建威府中兵参军
179 39 zhōng in; amongst 晦初为孟昶建威府中兵参军
180 39 zhōng midday 晦初为孟昶建威府中兵参军
181 39 zhōng inside 晦初为孟昶建威府中兵参军
182 39 zhōng during 晦初为孟昶建威府中兵参军
183 39 zhōng Zhong 晦初为孟昶建威府中兵参军
184 39 zhōng intermediary 晦初为孟昶建威府中兵参军
185 39 zhōng half 晦初为孟昶建威府中兵参军
186 39 zhōng just right; suitably 晦初为孟昶建威府中兵参军
187 39 zhōng while 晦初为孟昶建威府中兵参军
188 39 zhòng to reach; to attain 晦初为孟昶建威府中兵参军
189 39 zhòng to suffer; to infect 晦初为孟昶建威府中兵参军
190 39 zhòng to obtain 晦初为孟昶建威府中兵参军
191 39 zhòng to pass an exam 晦初为孟昶建威府中兵参军
192 37 naturally; of course; certainly 帝將自登岸
193 37 from; since 帝將自登岸
194 37 self; oneself; itself 帝將自登岸
195 37 Kangxi radical 132 帝將自登岸
196 37 Zi 帝將自登岸
197 37 a nose 帝將自登岸
198 37 the beginning; the start 帝將自登岸
199 37 origin 帝將自登岸
200 37 originally 帝將自登岸
201 37 still; to remain 帝將自登岸
202 37 in person; personally 帝將自登岸
203 37 in addition; besides 帝將自登岸
204 37 if; even if 帝將自登岸
205 37 but 帝將自登岸
206 37 because 帝將自登岸
207 37 to employ; to use 帝將自登岸
208 37 to be 帝將自登岸
209 37 zhì to; until 绚位至宋武帝镇军长史
210 37 zhì Kangxi radical 133 绚位至宋武帝镇军长史
211 37 zhì extremely; very; most 绚位至宋武帝镇军长史
212 37 zhì to arrive 绚位至宋武帝镇军长史
213 37 rén person; people; a human being 陈郡阳夏人
214 37 rén Kangxi radical 9 陈郡阳夏人
215 37 rén a kind of person 陈郡阳夏人
216 37 rén everybody 陈郡阳夏人
217 37 rén adult 陈郡阳夏人
218 37 rén somebody; others 陈郡阳夏人
219 37 rén an upright person 陈郡阳夏人
220 37 jǐng sunlight 字景重
221 37 jǐng scenery 字景重
222 37 jǐng Jing 字景重
223 37 jǐng circumstances; situation 字景重
224 37 jǐng time 字景重
225 37 jǐng the scene of a play 字景重
226 37 jǐng to admire; revere; esteem; respect 字景重
227 37 jǐng large 字景重
228 37 yǐng a shadow 字景重
229 36 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 南蠻司馬周超曰
230 36 chāo to transcend 南蠻司馬周超曰
231 36 chāo to jump over; to leap over 南蠻司馬周超曰
232 36 chāo remote 南蠻司馬周超曰
233 36 chāo super 南蠻司馬周超曰
234 36 chāo to save 南蠻司馬周超曰
235 35 zōng school; sect 當遣外監萬幼宗往
236 35 zōng ancestor 當遣外監萬幼宗往
237 35 zōng a measure word for transaction or business related things 當遣外監萬幼宗往
238 35 zōng to take as one's model as 當遣外監萬幼宗往
239 35 zōng purpose 當遣外監萬幼宗往
240 35 zōng an ancestral temple 當遣外監萬幼宗往
241 35 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 當遣外監萬幼宗往
242 35 zōng clan; family 當遣外監萬幼宗往
243 35 zōng a model 當遣外監萬幼宗往
244 35 zōng a county 當遣外監萬幼宗往
245 35 zōng religion 當遣外監萬幼宗往
246 35 zōng essential; necessary 當遣外監萬幼宗往
247 35 zōng summation 當遣外監萬幼宗往
248 35 zōng a visit by feudal lords 當遣外監萬幼宗往
249 35 zōng Zong 當遣外監萬幼宗往
250 34 child; son 裒子奕
251 34 egg; newborn 裒子奕
252 34 first earthly branch 裒子奕
253 34 11 p.m.-1 a.m. 裒子奕
254 34 Kangxi radical 39 裒子奕
255 34 zi indicates that the the word is used as a noun 裒子奕
256 34 pellet; something small and hard 裒子奕
257 34 master 裒子奕
258 34 viscount 裒子奕
259 34 zi you; your honor 裒子奕
260 34 masters 裒子奕
261 34 person 裒子奕
262 34 young 裒子奕
263 34 seed 裒子奕
264 34 subordinate; subsidiary 裒子奕
265 34 a copper coin 裒子奕
266 34 bundle 裒子奕
267 34 female dragonfly 裒子奕
268 34 constituent 裒子奕
269 34 offspring; descendants 裒子奕
270 34 dear 裒子奕
271 34 little one 裒子奕
272 34 shí time; a point or period of time 時徐逵之戰死
273 34 shí a season; a quarter of a year 時徐逵之戰死
274 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時徐逵之戰死
275 34 shí at that time 時徐逵之戰死
276 34 shí fashionable 時徐逵之戰死
277 34 shí fate; destiny; luck 時徐逵之戰死
278 34 shí occasion; opportunity; chance 時徐逵之戰死
279 34 shí tense 時徐逵之戰死
280 34 shí particular; special 時徐逵之戰死
281 34 shí to plant; to cultivate 時徐逵之戰死
282 34 shí hour (measure word) 時徐逵之戰死
283 34 shí an era; a dynasty 時徐逵之戰死
284 34 shí time [abstract] 時徐逵之戰死
285 34 shí seasonal 時徐逵之戰死
286 34 shí frequently; often 時徐逵之戰死
287 34 shí occasionally; sometimes 時徐逵之戰死
288 34 shí on time 時徐逵之戰死
289 34 shí this; that 時徐逵之戰死
290 34 shí to wait upon 時徐逵之戰死
291 34 shí hour 時徐逵之戰死
292 34 shí appropriate; proper; timely 時徐逵之戰死
293 34 shí Shi 時徐逵之戰死
294 34 shí a present; currentlt 時徐逵之戰死
295 33 his; hers; its; theirs 其旦
296 33 to add emphasis 其旦
297 33 used when asking a question in reply to a question 其旦
298 33 used when making a request or giving an order 其旦
299 33 he; her; it; them 其旦
300 33 probably; likely 其旦
301 33 will 其旦
302 33 may 其旦
303 33 if 其旦
304 33 or 其旦
305 33 Qi 其旦
306 33 no 酬對無失
307 33 Kangxi radical 71 酬對無失
308 33 to not have; without 酬對無失
309 33 has not yet 酬對無失
310 33 mo 酬對無失
311 33 do not 酬對無失
312 33 not; -less; un- 酬對無失
313 33 regardless of 酬對無失
314 33 to not have 酬對無失
315 33 um 酬對無失
316 33 Wu 酬對無失
317 31 xiè to thank 時謝混風華為江左第一
318 31 xiè Xie 時謝混風華為江左第一
319 31 xiè to decline 時謝混風華為江左第一
320 31 xiè to apologize 時謝混風華為江左第一
321 31 xiè to wilt; to fade 時謝混風華為江左第一
322 31 xiè to say goodbye; to bid farewell 時謝混風華為江左第一
323 31 xiè to tell 時謝混風華為江左第一
324 31 xiè to greet 時謝混風華為江左第一
325 31 xiè to replace 時謝混風華為江左第一
326 30 also; too 晋太常裒之玄孙也
327 30 a final modal particle indicating certainy or decision 晋太常裒之玄孙也
328 30 either 晋太常裒之玄孙也
329 30 even 晋太常裒之玄孙也
330 30 used to soften the tone 晋太常裒之玄孙也
331 30 used for emphasis 晋太常裒之玄孙也
332 30 used to mark contrast 晋太常裒之玄孙也
333 30 used to mark compromise 晋太常裒之玄孙也
334 29 yòu again; also 又給鼓吹一部
335 29 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又給鼓吹一部
336 29 yòu Kangxi radical 29 又給鼓吹一部
337 29 yòu and 又給鼓吹一部
338 29 yòu furthermore 又給鼓吹一部
339 29 yòu in addition 又給鼓吹一部
340 29 yòu but 又給鼓吹一部
341 28 zài in; at 嘗與晦俱在武帝前
342 28 zài at 嘗與晦俱在武帝前
343 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 嘗與晦俱在武帝前
344 28 zài to exist; to be living 嘗與晦俱在武帝前
345 28 zài to consist of 嘗與晦俱在武帝前
346 28 zài to be at a post 嘗與晦俱在武帝前
347 28 jiàn to see 率見力決戰
348 28 jiàn opinion; view; understanding 率見力決戰
349 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 率見力決戰
350 28 jiàn refer to; for details see 率見力決戰
351 28 jiàn passive marker 率見力決戰
352 28 jiàn to listen to 率見力決戰
353 28 jiàn to meet 率見力決戰
354 28 jiàn to receive (a guest) 率見力決戰
355 28 jiàn let me; kindly 率見力決戰
356 28 jiàn Jian 率見力決戰
357 28 xiàn to appear 率見力決戰
358 28 xiàn to introduce 率見力決戰
359 28 qīng minister; high officer 我斬卿
360 28 qīng term of endearment between spouses 我斬卿
361 28 qīng you 我斬卿
362 28 qīng noble; your lordship 我斬卿
363 28 qīng Qing 我斬卿
364 27 使 shǐ to make; to cause 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
365 27 使 shǐ to make use of for labor 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
366 27 使 shǐ to indulge 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
367 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
368 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
369 27 使 shǐ to dispatch 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
370 27 使 shǐ if 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
371 27 使 shǐ to use 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
372 27 使 shǐ to be able to 晦弟黃門侍郎嚼馳使告晦
373 27 míng bright; luminous; brilliant 字宣明
374 27 míng Ming 字宣明
375 27 míng Ming Dynasty 字宣明
376 27 míng obvious; explicit; clear 字宣明
377 27 míng intelligent; clever; perceptive 字宣明
378 27 míng to illuminate; to shine 字宣明
379 27 míng consecrated 字宣明
380 27 míng to understand; to comprehend 字宣明
381 27 míng to explain; to clarify 字宣明
382 27 míng Souther Ming; Later Ming 字宣明
383 27 míng the world; the human world; the world of the living 字宣明
384 27 míng eyesight; vision 字宣明
385 27 míng a god; a spirit 字宣明
386 27 míng fame; renown 字宣明
387 27 míng open; public 字宣明
388 27 míng clear 字宣明
389 27 míng to become proficient 字宣明
390 27 míng to be proficient 字宣明
391 27 míng virtuous 字宣明
392 27 míng open and honest 字宣明
393 27 míng clean; neat 字宣明
394 27 míng remarkable; outstanding; notable 字宣明
395 27 míng next; afterwards 字宣明
396 27 míng positive 字宣明
397 27 desire 及帝欲以晦為從事中郎
398 27 to desire; to wish 及帝欲以晦為從事中郎
399 27 almost; nearly; about to occur 及帝欲以晦為從事中郎
400 27 to desire; to intend 及帝欲以晦為從事中郎
401 27 lust 及帝欲以晦為從事中郎
402 26 xíng to walk 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
403 26 xíng capable; competent 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
404 26 háng profession 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
405 26 háng line; row 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
406 26 xíng Kangxi radical 144 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
407 26 xíng to travel 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
408 26 xìng actions; conduct 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
409 26 xíng to do; to act; to practice 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
410 26 xíng all right; OK; okay 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
411 26 háng horizontal line 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
412 26 héng virtuous deeds 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
413 26 hàng a line of trees 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
414 26 hàng bold; steadfast 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
415 26 xíng to move 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
416 26 xíng to put into effect; to implement 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
417 26 xíng travel 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
418 26 xíng to circulate 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
419 26 xíng running script; running script 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
420 26 xíng temporary 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
421 26 xíng soon 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
422 26 háng rank; order 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
423 26 háng a business; a shop 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
424 26 xíng to depart; to leave 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
425 26 xíng to experience 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
426 26 xíng path; way 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
427 26 xíng xing; ballad 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
428 26 xíng a round [of drinks] 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
429 26 xíng Xing 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
430 26 xíng moreover; also 坐行璽封鎮西司馬南郡太守王華
431 26 bìng and; furthermore; also 於是群臣並作
432 26 bìng completely; entirely 於是群臣並作
433 26 bìng to combine; to amalgamate 於是群臣並作
434 26 bìng to combine 於是群臣並作
435 26 bìng to resemble; to be like 於是群臣並作
436 26 bìng both; equally 於是群臣並作
437 26 bìng both; side-by-side; equally 於是群臣並作
438 26 bìng completely; entirely 於是群臣並作
439 26 bìng to stand side-by-side 於是群臣並作
440 26 bìng definitely; absolutely; actually 於是群臣並作
441 26 bīng Taiyuan 於是群臣並作
442 26 bìng equally; both; together 於是群臣並作
443 26 láng gentleman; minister; official 及帝欲以晦為從事中郎
444 26 láng a palace attendant 及帝欲以晦為從事中郎
445 26 láng really; truly 及帝欲以晦為從事中郎
446 26 láng darling; husband 及帝欲以晦為從事中郎
447 26 láng a young man 及帝欲以晦為從事中郎
448 26 láng somebody else's son 及帝欲以晦為從事中郎
449 26 láng a form of address 及帝欲以晦為從事中郎
450 26 láng Lang 及帝欲以晦為從事中郎
451 26 láng corridor 及帝欲以晦為從事中郎
452 26 láng Lang 及帝欲以晦為從事中郎
453 26 rén a kernel; a pit 謝裕字景仁
454 26 rén benevolent; humane 謝裕字景仁
455 26 rén benevolence; humanity 謝裕字景仁
456 26 rén a benevolent person 謝裕字景仁
457 26 rén kindness 謝裕字景仁
458 26 rén polite form of address 謝裕字景仁
459 26 rén to pity 謝裕字景仁
460 26 rén a person 謝裕字景仁
461 26 rén Ren 謝裕字景仁
462 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 區區所懷
463 26 suǒ an office; an institute 區區所懷
464 26 suǒ introduces a relative clause 區區所懷
465 26 suǒ it 區區所懷
466 26 suǒ if; supposing 區區所懷
467 26 suǒ a few; various; some 區區所懷
468 26 suǒ a place; a location 區區所懷
469 26 suǒ indicates a passive voice 區區所懷
470 26 suǒ that which 區區所懷
471 26 suǒ an ordinal number 區區所懷
472 26 suǒ meaning 區區所懷
473 26 suǒ garrison 區區所懷
474 25 shū book 加中書令
475 25 shū document; manuscript 加中書令
476 25 shū letter 加中書令
477 25 Shū the Cannon of Documents 加中書令
478 25 shū to write 加中書令
479 25 shū writing 加中書令
480 25 shū calligraphy; writing style 加中書令
481 25 shū Shu 加中書令
482 25 shū to record 加中書令
483 25 yán to speak; to say; said 又言拜京陵
484 25 yán language; talk; words; utterance; speech 又言拜京陵
485 25 yán Kangxi radical 149 又言拜京陵
486 25 yán a particle with no meaning 又言拜京陵
487 25 yán phrase; sentence 又言拜京陵
488 25 yán a word; a syllable 又言拜京陵
489 25 yán a theory; a doctrine 又言拜京陵
490 25 yán to regard as 又言拜京陵
491 25 yán to act as 又言拜京陵
492 24 liú Liu 劉穆之遣使陳事
493 24 liú an axe; a hatchet 劉穆之遣使陳事
494 24 liú to massacre; to slaughter 劉穆之遣使陳事
495 24 liú sparse; scattered 劉穆之遣使陳事
496 24 dào way; road; path 位会稽王道子骠骑长史
497 24 dào principle; a moral; morality 位会稽王道子骠骑长史
498 24 dào Tao; the Way 位会稽王道子骠骑长史
499 24 dào measure word for long things 位会稽王道子骠骑长史
500 24 dào to say; to speak; to talk 位会稽王道子骠骑长史

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿父 196 Dad
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安王 196 King An of Zhou
安陆 安陸 196 Anlu
安丘 196 Anqiu
安仁 196 Anren
安西 196 Anxi
安县 安縣 196 An county
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
北方 98 The North
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
本州 98 Honshū
66 Bohai Sea
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
刺史 99 Regional Inspector
丹阳 丹陽 68 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
东门 東門 68 East Gate
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东土 東土 100 the East; China
东阳 東陽 100 Dongyang
东阳 東陽 100 Dongyang
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
范缜 范縝 102 Fan Zhen
70 Fei River
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
103 Gao
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
公孙 公孫 103 Gongsun
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
广州 廣州 103 Guangzhou
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩信 韓信 72 Han Xin
何承天 104 He Chentian
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
后秦 後秦 72 Later Qin
104 Huai River
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
桓玄 104 Huan Xuan
会稽王 會稽王 72 Sun Liang
会稽王 會稽王 72 Sun Liang
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江津 74 Jiangjin
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江陵县 江陵縣 106 Jiangling county
江夏 106 Jiangxia
江夏王 106 Prince of Jiangxia
江左 106 Jiangzuo
建邺 建鄴 106
  1. Jianye
  2. Jianye District
建中 106 Jianzhong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
晋安 晉安 106 Jin'an
景山 74 Jing Shan
竟陵 106 Jingling
景平 106 Jingping reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋中 晉中 106 Jinzhong
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽郡 會稽郡 107 Kuaiji commandery
琅邪 108 Langye
蓝田 藍田 108 Lantian
李安 108 Ang Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
临川 臨川 108 Linchuan
岭南 嶺南 108 Lingnan
灵运 靈運 108 Lingyun
临海 臨海 108 Linhai
临淄 臨淄 108 Linzi
刘安 76
  1. Liu An
  2. Liu An
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
隆昌 108 Longchang
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
隆武 108 Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
庐江 廬江 108 Lujiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明体 明體 109 Mincho; Ming font
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
慕容 109 Murong
南奔 78 Lamphun
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
南平 110 Nanping
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁县 寧縣 110 Ning county
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平昌 80 Pyeongchang
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
113 Qing
清河 113 Qinghe
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
上虞 115 Shangyu
115
  1. Shao
  2. Shao
少帝 83 Emperor Shao
沈约 沈約 83 Shen Yue
石井 115 Ishii
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
双流 雙流 115 Shuangliu
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
宋孝武 83 Emperor Xiaowu of Liu Song
宋武帝 115 Emperor Wu of Song
随州 隨州 115 Suizhou
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
泰始 116 Taishi reign
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王粲 119 Wang Can
王俭 王儉 119 Wang Jian
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
涡阳 渦陽 119 Guoyang
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武昌 87
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武德 119 Wude
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
吴兴 吳興 87 Wuxing
120 Xi
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
相国 相國 120 Chancellor of State
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
西昌 120
  1. Xichang cosmodrome
  2. Xichang
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
谢朓 謝朓 120 Xie Tao
新安 120 Xin'an
120
  1. Xing
  2. Xing
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣城 120 Xuancheng
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
89 Yin
颍川 潁川 89 Yingchuan
义熙 義熙 121 Yixi reign
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
雍州 89 Yongzhou
袁粲 121 Yuan Can
元嘉 121 Yuanjia reign
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
宰相 122 chancellor; prime minister
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
张华 張華 122 Zhang Hua
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
正月 122 first month of the lunar calendar
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
子长 子長 122 Zichang
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English