Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《樂書》 Music

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 307 zhī to go 故云雅頌之音理而民正
2 307 zhī to arrive; to go 故云雅頌之音理而民正
3 307 zhī is 故云雅頌之音理而民正
4 307 zhī to use 故云雅頌之音理而民正
5 307 zhī Zhi 故云雅頌之音理而民正
6 187 ér Kangxi radical 126 而股肱不良
7 187 ér as if; to seem like 而股肱不良
8 187 néng can; able 而股肱不良
9 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而股肱不良
10 187 ér to arrive; up to 而股肱不良
11 115 happy; glad; cheerful; joyful 樂書
12 115 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂書
13 115 Le 樂書
14 115 yuè music 樂書
15 115 yuè a musical instrument 樂書
16 115 yuè tone [of voice]; expression 樂書
17 115 yuè a musician 樂書
18 115 joy; pleasure 樂書
19 115 yuè the Book of Music 樂書
20 115 lào Lao 樂書
21 115 to laugh 樂書
22 114 to use; to grasp 君子以謙退為禮
23 114 to rely on 君子以謙退為禮
24 114 to regard 君子以謙退為禮
25 114 to be able to 君子以謙退為禮
26 114 to order; to command 君子以謙退為禮
27 114 used after a verb 君子以謙退為禮
28 114 a reason; a cause 君子以謙退為禮
29 114 Israel 君子以謙退為禮
30 114 Yi 君子以謙退為禮
31 101 Qi 其德益至
32 93 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 君子不為約則修德
33 93 a grade; a level 君子不為約則修德
34 93 an example; a model 君子不為約則修德
35 93 a weighing device 君子不為約則修德
36 93 to grade; to rank 君子不為約則修德
37 93 to copy; to imitate; to follow 君子不為約則修德
38 93 to do 君子不為約則修德
39 64 yīn sound; noise 故云雅頌之音理而民正
40 64 yīn Kangxi radical 180 故云雅頌之音理而民正
41 64 yīn news 故云雅頌之音理而民正
42 64 yīn tone; timbre 故云雅頌之音理而民正
43 64 yīn music 故云雅頌之音理而民正
44 64 yīn material from which musical instruments are made 故云雅頌之音理而民正
45 64 yīn voice; words 故云雅頌之音理而民正
46 64 yīn tone of voice 故云雅頌之音理而民正
47 64 yīn rumour 故云雅頌之音理而民正
48 64 yīn shade 故云雅頌之音理而民正
49 63 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 滿則棄禮
50 63 a ritual; a ceremony; a rite 滿則棄禮
51 63 a present; a gift 滿則棄禮
52 63 a bow 滿則棄禮
53 63 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 滿則棄禮
54 63 Li 滿則棄禮
55 63 to give an offering in a religious ceremony 滿則棄禮
56 63 to respect; to revere 滿則棄禮
57 57 to go; to 天子躬於明堂臨觀
58 57 to rely on; to depend on 天子躬於明堂臨觀
59 57 Yu 天子躬於明堂臨觀
60 57 a crow 天子躬於明堂臨觀
61 52 infix potential marker 未嘗不流涕也
62 47 shēng sound 協比聲律
63 47 shēng sheng 協比聲律
64 47 shēng voice 協比聲律
65 47 shēng music 協比聲律
66 47 shēng language 協比聲律
67 47 shēng fame; reputation; honor 協比聲律
68 47 shēng a message 協比聲律
69 47 shēng a consonant 協比聲律
70 47 shēng a tone 協比聲律
71 47 shēng to announce 協比聲律
72 43 yuē to speak; to say 太史公曰
73 43 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
74 43 yuē to be called 太史公曰
75 38 to join together; together with; to accompany 非此和說不通
76 38 peace; harmony 非此和說不通
77 38 He 非此和說不通
78 38 harmonious [sound] 非此和說不通
79 38 gentle; amiable; acquiescent 非此和說不通
80 38 warm 非此和說不通
81 38 to harmonize; to make peace 非此和說不通
82 38 a transaction 非此和說不通
83 38 a bell on a chariot 非此和說不通
84 38 a musical instrument 非此和說不通
85 38 a military gate 非此和說不通
86 38 a coffin headboard 非此和說不通
87 38 a skilled worker 非此和說不通
88 38 compatible 非此和說不通
89 38 calm; peaceful 非此和說不通
90 38 to sing in accompaniment 非此和說不通
91 38 to write a matching poem 非此和說不通
92 33 wéi to act as; to serve 君子以謙退為禮
93 33 wéi to change into; to become 君子以謙退為禮
94 33 wéi to be; is 君子以謙退為禮
95 33 wéi to do 君子以謙退為禮
96 33 wèi to support; to help 君子以謙退為禮
97 33 wéi to govern 君子以謙退為禮
98 30 Germany 其德益至
99 30 virtue; morality; ethics; character 其德益至
100 30 kindness; favor 其德益至
101 30 conduct; behavior 其德益至
102 30 to be grateful 其德益至
103 30 heart; intention 其德益至
104 30 De 其德益至
105 30 potency; natural power 其德益至
106 30 wholesome; good 其德益至
107 28 dòng to move 鄭衛之曲動而心淫
108 28 dòng to make happen; to change 鄭衛之曲動而心淫
109 28 dòng to start 鄭衛之曲動而心淫
110 28 dòng to act 鄭衛之曲動而心淫
111 28 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 鄭衛之曲動而心淫
112 28 dòng movable 鄭衛之曲動而心淫
113 28 dòng to use 鄭衛之曲動而心淫
114 28 dòng movement 鄭衛之曲動而心淫
115 28 dòng to eat 鄭衛之曲動而心淫
116 28 dòng to revolt; to rebel 鄭衛之曲動而心淫
117 27 mín the people; citizen; subjects 故云雅頌之音理而民正
118 27 mín Min 故云雅頌之音理而民正
119 25 所以 suǒyǐ that by which 所以節樂
120 25 song; lyrics 令小兒歌之
121 25 song verse 令小兒歌之
122 25 to sing; to chant 令小兒歌之
123 25 to praise 令小兒歌之
124 25 to call out 令小兒歌之
125 25 a man; a male adult 夫物之感人無窮
126 25 husband 夫物之感人無窮
127 25 a person 夫物之感人無窮
128 25 someone who does manual work 夫物之感人無窮
129 25 a hired worker 夫物之感人無窮
130 23 zhèng upright; straight 故云雅頌之音理而民正
131 23 zhèng to straighten; to correct 故云雅頌之音理而民正
132 23 zhèng main; central; primary 故云雅頌之音理而民正
133 23 zhèng fundamental; original 故云雅頌之音理而民正
134 23 zhèng precise; exact; accurate 故云雅頌之音理而民正
135 23 zhèng at right angles 故云雅頌之音理而民正
136 23 zhèng unbiased; impartial 故云雅頌之音理而民正
137 23 zhèng true; correct; orthodox 故云雅頌之音理而民正
138 23 zhèng unmixed; pure 故云雅頌之音理而民正
139 23 zhèng positive (charge) 故云雅頌之音理而民正
140 23 zhèng positive (number) 故云雅頌之音理而民正
141 23 zhèng standard 故云雅頌之音理而民正
142 23 zhèng chief; principal; primary 故云雅頌之音理而民正
143 23 zhèng honest 故云雅頌之音理而民正
144 23 zhèng to execute; to carry out 故云雅頌之音理而民正
145 23 zhèng accepted; conventional 故云雅頌之音理而民正
146 23 zhèng to govern 故云雅頌之音理而民正
147 23 zhēng first month 故云雅頌之音理而民正
148 23 zhēng center of a target 故云雅頌之音理而民正
149 22 xīn heart [organ] 鄭衛之曲動而心淫
150 22 xīn Kangxi radical 61 鄭衛之曲動而心淫
151 22 xīn mind; consciousness 鄭衛之曲動而心淫
152 22 xīn the center; the core; the middle 鄭衛之曲動而心淫
153 22 xīn one of the 28 star constellations 鄭衛之曲動而心淫
154 22 xīn heart 鄭衛之曲動而心淫
155 22 xīn emotion 鄭衛之曲動而心淫
156 22 xīn intention; consideration 鄭衛之曲動而心淫
157 22 xīn disposition; temperament 鄭衛之曲動而心淫
158 22 禮樂 lǐlè rites and music 禮樂乃興
159 22 wén to hear 聞其謚而知其行
160 22 wén Wen 聞其謚而知其行
161 22 wén sniff at; to smell 聞其謚而知其行
162 22 wén to be widely known 聞其謚而知其行
163 22 wén to confirm; to accept 聞其謚而知其行
164 22 wén information 聞其謚而知其行
165 22 wèn famous; well known 聞其謚而知其行
166 22 wén knowledge; learning 聞其謚而知其行
167 22 wèn popularity; prestige; reputation 聞其謚而知其行
168 22 wén to question 聞其謚而知其行
169 22 xíng to walk 何必華山之騄耳而後行遠乎
170 22 xíng capable; competent 何必華山之騄耳而後行遠乎
171 22 háng profession 何必華山之騄耳而後行遠乎
172 22 xíng Kangxi radical 144 何必華山之騄耳而後行遠乎
173 22 xíng to travel 何必華山之騄耳而後行遠乎
174 22 xìng actions; conduct 何必華山之騄耳而後行遠乎
175 22 xíng to do; to act; to practice 何必華山之騄耳而後行遠乎
176 22 xíng all right; OK; okay 何必華山之騄耳而後行遠乎
177 22 háng horizontal line 何必華山之騄耳而後行遠乎
178 22 héng virtuous deeds 何必華山之騄耳而後行遠乎
179 22 hàng a line of trees 何必華山之騄耳而後行遠乎
180 22 hàng bold; steadfast 何必華山之騄耳而後行遠乎
181 22 xíng to move 何必華山之騄耳而後行遠乎
182 22 xíng to put into effect; to implement 何必華山之騄耳而後行遠乎
183 22 xíng travel 何必華山之騄耳而後行遠乎
184 22 xíng to circulate 何必華山之騄耳而後行遠乎
185 22 xíng running script; running script 何必華山之騄耳而後行遠乎
186 22 xíng temporary 何必華山之騄耳而後行遠乎
187 22 háng rank; order 何必華山之騄耳而後行遠乎
188 22 háng a business; a shop 何必華山之騄耳而後行遠乎
189 22 xíng to depart; to leave 何必華山之騄耳而後行遠乎
190 22 xíng to experience 何必華山之騄耳而後行遠乎
191 22 xíng path; way 何必華山之騄耳而後行遠乎
192 22 xíng xing; ballad 何必華山之騄耳而後行遠乎
193 22 xíng Xing 何必華山之騄耳而後行遠乎
194 22 tīng to listen 德煇動乎內而民莫不承聽
195 22 tīng to obey 德煇動乎內而民莫不承聽
196 22 tīng to understand 德煇動乎內而民莫不承聽
197 22 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 德煇動乎內而民莫不承聽
198 22 tìng to allow; to let something take its course 德煇動乎內而民莫不承聽
199 22 tīng to await 德煇動乎內而民莫不承聽
200 22 tīng to acknowledge 德煇動乎內而民莫不承聽
201 22 tīng information 德煇動乎內而民莫不承聽
202 22 tīng a hall 德煇動乎內而民莫不承聽
203 22 tīng Ting 德煇動乎內而民莫不承聽
204 22 tìng to administer; to process 德煇動乎內而民莫不承聽
205 21 zuò to do 成王作頌
206 21 zuò to act as; to serve as 成王作頌
207 21 zuò to start 成王作頌
208 21 zuò a writing; a work 成王作頌
209 21 zuò to dress as; to be disguised as 成王作頌
210 21 zuō to create; to make 成王作頌
211 21 zuō a workshop 成王作頌
212 21 zuō to write; to compose 成王作頌
213 21 zuò to rise 成王作頌
214 21 zuò to be aroused 成王作頌
215 21 zuò activity; action; undertaking 成王作頌
216 21 zuò to regard as 成王作頌
217 21 big; huge; large 大饗之禮
218 21 Kangxi radical 37 大饗之禮
219 21 great; major; important 大饗之禮
220 21 size 大饗之禮
221 21 old 大饗之禮
222 21 oldest; earliest 大饗之禮
223 21 adult 大饗之禮
224 21 dài an important person 大饗之禮
225 21 senior 大饗之禮
226 20 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不為約則修德
227 20 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不為約則修德
228 20 zhī to know 通一經之士不能獨知其辭
229 20 zhī to comprehend 通一經之士不能獨知其辭
230 20 zhī to inform; to tell 通一經之士不能獨知其辭
231 20 zhī to administer 通一經之士不能獨知其辭
232 20 zhī to distinguish; to discern 通一經之士不能獨知其辭
233 20 zhī to be close friends 通一經之士不能獨知其辭
234 20 zhī to feel; to sense; to perceive 通一經之士不能獨知其辭
235 20 zhī to receive; to entertain 通一經之士不能獨知其辭
236 20 zhī knowledge 通一經之士不能獨知其辭
237 20 zhī consciousness; perception 通一經之士不能獨知其辭
238 20 zhī a close friend 通一經之士不能獨知其辭
239 20 zhì wisdom 通一經之士不能獨知其辭
240 20 zhì Zhi 通一經之士不能獨知其辭
241 19 dào way; road; path 聲音之道
242 19 dào principle; a moral; morality 聲音之道
243 19 dào Tao; the Way 聲音之道
244 19 dào to say; to speak; to talk 聲音之道
245 19 dào to think 聲音之道
246 19 dào circuit; a province 聲音之道
247 19 dào a course; a channel 聲音之道
248 19 dào a method; a way of doing something 聲音之道
249 19 dào a doctrine 聲音之道
250 19 dào Taoism; Daoism 聲音之道
251 19 dào a skill 聲音之道
252 19 dào a sect 聲音之道
253 19 dào a line 聲音之道
254 19 to give 自仲尼不能與齊優遂容於魯
255 19 to accompany 自仲尼不能與齊優遂容於魯
256 19 to particate in 自仲尼不能與齊優遂容於魯
257 19 of the same kind 自仲尼不能與齊優遂容於魯
258 19 to help 自仲尼不能與齊優遂容於魯
259 19 for 自仲尼不能與齊優遂容於魯
260 19 luàn chaotic; disorderly 五者不亂
261 19 luàn confused 五者不亂
262 19 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 五者不亂
263 19 luàn to be promiscuous 五者不亂
264 19 luàn finale 五者不亂
265 19 luàn to destroy 五者不亂
266 19 luàn to confuse 五者不亂
267 19 luàn agitated 五者不亂
268 19 luàn very 五者不亂
269 19 luàn unstable 五者不亂
270 19 luàn revolt; rebelion; riot 五者不亂
271 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又嘗得神馬渥洼水中
272 19 děi to want to; to need to 又嘗得神馬渥洼水中
273 19 děi must; ought to 又嘗得神馬渥洼水中
274 19 de 又嘗得神馬渥洼水中
275 19 de infix potential marker 又嘗得神馬渥洼水中
276 19 to result in 又嘗得神馬渥洼水中
277 19 to be proper; to fit; to suit 又嘗得神馬渥洼水中
278 19 to be satisfied 又嘗得神馬渥洼水中
279 19 to be finished 又嘗得神馬渥洼水中
280 19 děi satisfying 又嘗得神馬渥洼水中
281 19 to contract 又嘗得神馬渥洼水中
282 19 to hear 又嘗得神馬渥洼水中
283 19 to have; there is 又嘗得神馬渥洼水中
284 19 marks time passed 又嘗得神馬渥洼水中
285 18 天地 tiān dì heaven and earth; the world 大樂與天地同和
286 18 天地 tiān dì a scope of activity 大樂與天地同和
287 18 天地 tiān dì plight 大樂與天地同和
288 18 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 大樂與天地同和
289 18 天地 tiān dì a great difference 大樂與天地同和
290 17 wèi to call 謂之音
291 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之音
292 17 wèi to speak to; to address 謂之音
293 17 wèi to treat as; to regard as 謂之音
294 17 wèi introducing a condition situation 謂之音
295 17 wèi to speak to; to address 謂之音
296 17 wèi to think 謂之音
297 17 wèi for; is to be 謂之音
298 17 wèi to make; to cause 謂之音
299 17 wèi principle; reason 謂之音
300 17 wèi Wei 謂之音
301 17 先王 xiānwáng former kings; sage-kings 是故先王慎所以感之
302 17 shì matter; thing; item 徵為事
303 17 shì to serve 徵為事
304 17 shì a government post 徵為事
305 17 shì duty; post; work 徵為事
306 17 shì occupation 徵為事
307 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 徵為事
308 17 shì an accident 徵為事
309 17 shì to attend 徵為事
310 17 shì an allusion 徵為事
311 17 shì a condition; a state; a situation 徵為事
312 17 shì to engage in 徵為事
313 17 shì to enslave 徵為事
314 17 shì to pursue 徵為事
315 17 shì to administer 徵為事
316 17 shì to appoint 徵為事
317 17 使 shǐ to make; to cause 使僮男僮女七十人俱歌
318 17 使 shǐ to make use of for labor 使僮男僮女七十人俱歌
319 17 使 shǐ to indulge 使僮男僮女七十人俱歌
320 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使僮男僮女七十人俱歌
321 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使僮男僮女七十人俱歌
322 17 使 shǐ to dispatch 使僮男僮女七十人俱歌
323 17 使 shǐ to use 使僮男僮女七十人俱歌
324 17 使 shǐ to be able to 使僮男僮女七十人俱歌
325 17 Kangxi radical 71 孝景無所增更
326 17 to not have; without 孝景無所增更
327 17 mo 孝景無所增更
328 17 to not have 孝景無所增更
329 17 Wu 孝景無所增更
330 16 thing; matter 物使之然也
331 16 physics 物使之然也
332 16 living beings; the outside world; other people 物使之然也
333 16 contents; properties; elements 物使之然也
334 16 muticolor of an animal's coat 物使之然也
335 16 mottling 物使之然也
336 16 variety 物使之然也
337 16 an institution 物使之然也
338 16 to select; to choose 物使之然也
339 16 to seek 物使之然也
340 16 樂之 lèzhī Ritz (cracker brand) 比音而樂之
341 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 故禮以導其志
342 16 zhì to write down; to record 故禮以導其志
343 16 zhì Zhi 故禮以導其志
344 16 zhì a written record; a treatise 故禮以導其志
345 16 zhì to remember 故禮以導其志
346 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 故禮以導其志
347 16 zhì a birthmark; a mole 故禮以導其志
348 16 zhì determination; will 故禮以導其志
349 16 zhì a magazine 故禮以導其志
350 16 zhì to measure; to weigh 故禮以導其志
351 16 zhì aspiration 故禮以導其志
352 16 tiān day 天之性也
353 16 tiān heaven 天之性也
354 16 tiān nature 天之性也
355 16 tiān sky 天之性也
356 16 tiān weather 天之性也
357 16 tiān father; husband 天之性也
358 16 tiān a necessity 天之性也
359 16 tiān season 天之性也
360 16 tiān destiny 天之性也
361 16 tiān very high; sky high [prices] 天之性也
362 16 fēi Kangxi radical 175 非大德誰能如斯
363 16 fēi wrong; bad; untruthful 非大德誰能如斯
364 16 fēi different 非大德誰能如斯
365 16 fēi to not be; to not have 非大德誰能如斯
366 16 fēi to violate; to be contrary to 非大德誰能如斯
367 16 fēi Africa 非大德誰能如斯
368 16 fēi to slander 非大德誰能如斯
369 16 fěi to avoid 非大德誰能如斯
370 16 fēi must 非大德誰能如斯
371 16 fēi an error 非大德誰能如斯
372 16 fēi a problem; a question 非大德誰能如斯
373 16 fēi evil 非大德誰能如斯
374 16 to carry on the shoulder 何也
375 16 what 何也
376 16 He 何也
377 15 suǒ a few; various; some 所樂者益異
378 15 suǒ a place; a location 所樂者益異
379 15 suǒ indicates a passive voice 所樂者益異
380 15 suǒ an ordinal number 所樂者益異
381 15 suǒ meaning 所樂者益異
382 15 suǒ garrison 所樂者益異
383 15 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治定功成
384 15 zhì to cure; to treat; to heal 治定功成
385 15 zhì to annihilate 治定功成
386 15 zhì to punish 治定功成
387 15 zhì a government seat 治定功成
388 15 zhì to be in order; to be well managed 治定功成
389 15 zhì to study; to focus on 治定功成
390 15 zhì a Taoist parish 治定功成
391 15 hǎo good 寬裕肉好順成和動之音作
392 15 hào to be fond of; to be friendly 寬裕肉好順成和動之音作
393 15 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 寬裕肉好順成和動之音作
394 15 hǎo easy; convenient 寬裕肉好順成和動之音作
395 15 hǎo so as to 寬裕肉好順成和動之音作
396 15 hǎo friendly; kind 寬裕肉好順成和動之音作
397 15 hào to be likely to 寬裕肉好順成和動之音作
398 15 hǎo beautiful 寬裕肉好順成和動之音作
399 15 hǎo to be healthy; to be recovered 寬裕肉好順成和動之音作
400 15 hǎo remarkable; excellent 寬裕肉好順成和動之音作
401 15 hǎo suitable 寬裕肉好順成和動之音作
402 15 hào a hole in a coin or jade disk 寬裕肉好順成和動之音作
403 15 hào a fond object 寬裕肉好順成和動之音作
404 14 yán to speak; to say; said 是故不知聲者不可與言音
405 14 yán language; talk; words; utterance; speech 是故不知聲者不可與言音
406 14 yán Kangxi radical 149 是故不知聲者不可與言音
407 14 yán phrase; sentence 是故不知聲者不可與言音
408 14 yán a word; a syllable 是故不知聲者不可與言音
409 14 yán a theory; a doctrine 是故不知聲者不可與言音
410 14 yán to regard as 是故不知聲者不可與言音
411 14 yán to act as 是故不知聲者不可與言音
412 14 meaning; sense 義以正之
413 14 justice; right action; righteousness 義以正之
414 14 artificial; man-made; fake 義以正之
415 14 chivalry; generosity 義以正之
416 14 just; righteous 義以正之
417 14 adopted 義以正之
418 14 a relationship 義以正之
419 14 volunteer 義以正之
420 14 something suitable 義以正之
421 14 a martyr 義以正之
422 14 a law 義以正之
423 14 Yi 義以正之
424 14 to join; to combine 及其調和諧合
425 14 to close 及其調和諧合
426 14 to agree with; equal to 及其調和諧合
427 14 to gather 及其調和諧合
428 14 whole 及其調和諧合
429 14 to be suitable; to be up to standard 及其調和諧合
430 14 a musical note 及其調和諧合
431 14 the conjunction of two astronomical objects 及其調和諧合
432 14 to fight 及其調和諧合
433 14 to conclude 及其調和諧合
434 14 to be similar to 及其調和諧合
435 14 crowded 及其調和諧合
436 14 a box 及其調和諧合
437 14 to copulate 及其調和諧合
438 14 a partner; a spouse 及其調和諧合
439 14 harmonious 及其調和諧合
440 14 He 及其調和諧合
441 14 a container for grain measurement 及其調和諧合
442 14 míng bright; luminous; brilliant 天子躬於明堂臨觀
443 14 míng Ming 天子躬於明堂臨觀
444 14 míng Ming Dynasty 天子躬於明堂臨觀
445 14 míng obvious; explicit; clear 天子躬於明堂臨觀
446 14 míng intelligent; clever; perceptive 天子躬於明堂臨觀
447 14 míng to illuminate; to shine 天子躬於明堂臨觀
448 14 míng consecrated 天子躬於明堂臨觀
449 14 míng to understand; to comprehend 天子躬於明堂臨觀
450 14 míng to explain; to clarify 天子躬於明堂臨觀
451 14 míng Souther Ming; Later Ming 天子躬於明堂臨觀
452 14 míng the world; the human world; the world of the living 天子躬於明堂臨觀
453 14 míng eyesight; vision 天子躬於明堂臨觀
454 14 míng a god; a spirit 天子躬於明堂臨觀
455 14 míng fame; renown 天子躬於明堂臨觀
456 14 míng open; public 天子躬於明堂臨觀
457 14 míng clear 天子躬於明堂臨觀
458 14 míng to become proficient 天子躬於明堂臨觀
459 14 míng to be proficient 天子躬於明堂臨觀
460 14 míng virtuous 天子躬於明堂臨觀
461 14 míng open and honest 天子躬於明堂臨觀
462 14 míng clean; neat 天子躬於明堂臨觀
463 14 míng remarkable; outstanding; notable 天子躬於明堂臨觀
464 14 míng next; afterwards 天子躬於明堂臨觀
465 14 míng positive 天子躬於明堂臨觀
466 14 gǎn to feel; to perceive 鳥獸盡感
467 14 gǎn to feel empathy for 鳥獸盡感
468 14 gǎn emotion; feeling 鳥獸盡感
469 14 gǎn to touch (the heart); to move 鳥獸盡感
470 14 gǎn to be thankful; to feel grateful 鳥獸盡感
471 14 gǎn to influence 鳥獸盡感
472 14 hàn to shake 鳥獸盡感
473 14 gǎn to exclaim; to moan 鳥獸盡感
474 14 gǎn sense 鳥獸盡感
475 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 是故德成而上
476 14 chéng to become; to turn into 是故德成而上
477 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 是故德成而上
478 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 是故德成而上
479 14 chéng a full measure of 是故德成而上
480 14 chéng whole 是故德成而上
481 14 chéng set; established 是故德成而上
482 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 是故德成而上
483 14 chéng to reconcile 是故德成而上
484 14 chéng to resmble; to be similar to 是故德成而上
485 14 chéng composed of 是故德成而上
486 14 chéng a result; a harvest; an achievement 是故德成而上
487 14 chéng capable; able; accomplished 是故德成而上
488 14 chéng to help somebody achieve something 是故德成而上
489 14 chéng Cheng 是故德成而上
490 13 shāng commerce; trade 商為臣
491 13 shāng Shang Dynasty 商為臣
492 13 shāng to consult; to discuss 商為臣
493 13 shāng a merchant; a dealer 商為臣
494 13 shāng a merchant; a businessman 商為臣
495 13 shāng a quotient 商為臣
496 13 shāng to use a number as a quotient 商為臣
497 13 shāng shang 商為臣
498 13 shāng Shang 商為臣
499 13 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 將以教民平好惡而反人道之正也
500 13 fǎn to rebel; to oppose 將以教民平好惡而反人道之正也

Frequencies of all Words

Top 1112

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 307 zhī him; her; them; that 故云雅頌之音理而民正
2 307 zhī used between a modifier and a word to form a word group 故云雅頌之音理而民正
3 307 zhī to go 故云雅頌之音理而民正
4 307 zhī this; that 故云雅頌之音理而民正
5 307 zhī genetive marker 故云雅頌之音理而民正
6 307 zhī it 故云雅頌之音理而民正
7 307 zhī in 故云雅頌之音理而民正
8 307 zhī all 故云雅頌之音理而民正
9 307 zhī and 故云雅頌之音理而民正
10 307 zhī however 故云雅頌之音理而民正
11 307 zhī if 故云雅頌之音理而民正
12 307 zhī then 故云雅頌之音理而民正
13 307 zhī to arrive; to go 故云雅頌之音理而民正
14 307 zhī is 故云雅頌之音理而民正
15 307 zhī to use 故云雅頌之音理而民正
16 307 zhī Zhi 故云雅頌之音理而民正
17 218 also; too 未嘗不流涕也
18 218 a final modal particle indicating certainy or decision 未嘗不流涕也
19 218 either 未嘗不流涕也
20 218 even 未嘗不流涕也
21 218 used to soften the tone 未嘗不流涕也
22 218 used for emphasis 未嘗不流涕也
23 218 used to mark contrast 未嘗不流涕也
24 218 used to mark compromise 未嘗不流涕也
25 187 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而股肱不良
26 187 ér Kangxi radical 126 而股肱不良
27 187 ér you 而股肱不良
28 187 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而股肱不良
29 187 ér right away; then 而股肱不良
30 187 ér but; yet; however; while; nevertheless 而股肱不良
31 187 ér if; in case; in the event that 而股肱不良
32 187 ér therefore; as a result; thus 而股肱不良
33 187 ér how can it be that? 而股肱不良
34 187 ér so as to 而股肱不良
35 187 ér only then 而股肱不良
36 187 ér as if; to seem like 而股肱不良
37 187 néng can; able 而股肱不良
38 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而股肱不良
39 187 ér me 而股肱不良
40 187 ér to arrive; up to 而股肱不良
41 187 ér possessive 而股肱不良
42 139 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所樂者益異
43 139 zhě that 所樂者益異
44 139 zhě nominalizing function word 所樂者益異
45 139 zhě used to mark a definition 所樂者益異
46 139 zhě used to mark a pause 所樂者益異
47 139 zhě topic marker; that; it 所樂者益異
48 139 zhuó according to 所樂者益異
49 115 happy; glad; cheerful; joyful 樂書
50 115 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂書
51 115 Le 樂書
52 115 yuè music 樂書
53 115 yuè a musical instrument 樂書
54 115 yuè tone [of voice]; expression 樂書
55 115 yuè a musician 樂書
56 115 joy; pleasure 樂書
57 115 yuè the Book of Music 樂書
58 115 lào Lao 樂書
59 115 to laugh 樂書
60 114 so as to; in order to 君子以謙退為禮
61 114 to use; to regard as 君子以謙退為禮
62 114 to use; to grasp 君子以謙退為禮
63 114 according to 君子以謙退為禮
64 114 because of 君子以謙退為禮
65 114 on a certain date 君子以謙退為禮
66 114 and; as well as 君子以謙退為禮
67 114 to rely on 君子以謙退為禮
68 114 to regard 君子以謙退為禮
69 114 to be able to 君子以謙退為禮
70 114 to order; to command 君子以謙退為禮
71 114 further; moreover 君子以謙退為禮
72 114 used after a verb 君子以謙退為禮
73 114 very 君子以謙退為禮
74 114 already 君子以謙退為禮
75 114 increasingly 君子以謙退為禮
76 114 a reason; a cause 君子以謙退為禮
77 114 Israel 君子以謙退為禮
78 114 Yi 君子以謙退為禮
79 101 his; hers; its; theirs 其德益至
80 101 to add emphasis 其德益至
81 101 used when asking a question in reply to a question 其德益至
82 101 used when making a request or giving an order 其德益至
83 101 he; her; it; them 其德益至
84 101 probably; likely 其德益至
85 101 will 其德益至
86 101 may 其德益至
87 101 if 其德益至
88 101 or 其德益至
89 101 Qi 其德益至
90 93 otherwise; but; however 君子不為約則修德
91 93 then 君子不為約則修德
92 93 measure word for short sections of text 君子不為約則修德
93 93 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 君子不為約則修德
94 93 a grade; a level 君子不為約則修德
95 93 an example; a model 君子不為約則修德
96 93 a weighing device 君子不為約則修德
97 93 to grade; to rank 君子不為約則修德
98 93 to copy; to imitate; to follow 君子不為約則修德
99 93 to do 君子不為約則修德
100 93 only 君子不為約則修德
101 93 immediately 君子不為約則修德
102 64 yīn sound; noise 故云雅頌之音理而民正
103 64 yīn Kangxi radical 180 故云雅頌之音理而民正
104 64 yīn news 故云雅頌之音理而民正
105 64 yīn tone; timbre 故云雅頌之音理而民正
106 64 yīn music 故云雅頌之音理而民正
107 64 yīn material from which musical instruments are made 故云雅頌之音理而民正
108 64 yīn voice; words 故云雅頌之音理而民正
109 64 yīn tone of voice 故云雅頌之音理而民正
110 64 yīn rumour 故云雅頌之音理而民正
111 64 yīn shade 故云雅頌之音理而民正
112 63 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 滿則棄禮
113 63 a ritual; a ceremony; a rite 滿則棄禮
114 63 a present; a gift 滿則棄禮
115 63 a bow 滿則棄禮
116 63 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 滿則棄禮
117 63 Li 滿則棄禮
118 63 to give an offering in a religious ceremony 滿則棄禮
119 63 to respect; to revere 滿則棄禮
120 60 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故博采風俗
121 60 old; ancient; former; past 故博采風俗
122 60 reason; cause; purpose 故博采風俗
123 60 to die 故博采風俗
124 60 so; therefore; hence 故博采風俗
125 60 original 故博采風俗
126 60 accident; happening; instance 故博采風俗
127 60 a friend; an acquaintance; friendship 故博采風俗
128 60 something in the past 故博采風俗
129 60 deceased; dead 故博采風俗
130 60 still; yet 故博采風俗
131 57 in; at 天子躬於明堂臨觀
132 57 in; at 天子躬於明堂臨觀
133 57 in; at; to; from 天子躬於明堂臨觀
134 57 to go; to 天子躬於明堂臨觀
135 57 to rely on; to depend on 天子躬於明堂臨觀
136 57 to go to; to arrive at 天子躬於明堂臨觀
137 57 from 天子躬於明堂臨觀
138 57 give 天子躬於明堂臨觀
139 57 oppposing 天子躬於明堂臨觀
140 57 and 天子躬於明堂臨觀
141 57 compared to 天子躬於明堂臨觀
142 57 by 天子躬於明堂臨觀
143 57 and; as well as 天子躬於明堂臨觀
144 57 for 天子躬於明堂臨觀
145 57 Yu 天子躬於明堂臨觀
146 57 a crow 天子躬於明堂臨觀
147 57 whew; wow 天子躬於明堂臨觀
148 52 not; no 未嘗不流涕也
149 52 expresses that a certain condition cannot be acheived 未嘗不流涕也
150 52 as a correlative 未嘗不流涕也
151 52 no (answering a question) 未嘗不流涕也
152 52 forms a negative adjective from a noun 未嘗不流涕也
153 52 at the end of a sentence to form a question 未嘗不流涕也
154 52 to form a yes or no question 未嘗不流涕也
155 52 infix potential marker 未嘗不流涕也
156 47 shēng sound 協比聲律
157 47 shēng a measure word for sound (times) 協比聲律
158 47 shēng sheng 協比聲律
159 47 shēng voice 協比聲律
160 47 shēng music 協比聲律
161 47 shēng language 協比聲律
162 47 shēng fame; reputation; honor 協比聲律
163 47 shēng a message 協比聲律
164 47 shēng an utterance 協比聲律
165 47 shēng a consonant 協比聲律
166 47 shēng a tone 協比聲律
167 47 shēng to announce 協比聲律
168 43 yuē to speak; to say 太史公曰
169 43 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
170 43 yuē to be called 太史公曰
171 43 yuē particle without meaning 太史公曰
172 43 final particle to express a completed action 與正通矣
173 43 particle to express certainty 與正通矣
174 43 would; particle to indicate a future condition 與正通矣
175 43 to form a question 與正通矣
176 43 to indicate a command 與正通矣
177 43 sigh 與正通矣
178 38 and 非此和說不通
179 38 to join together; together with; to accompany 非此和說不通
180 38 peace; harmony 非此和說不通
181 38 He 非此和說不通
182 38 harmonious [sound] 非此和說不通
183 38 gentle; amiable; acquiescent 非此和說不通
184 38 warm 非此和說不通
185 38 to harmonize; to make peace 非此和說不通
186 38 a transaction 非此和說不通
187 38 a bell on a chariot 非此和說不通
188 38 a musical instrument 非此和說不通
189 38 a military gate 非此和說不通
190 38 a coffin headboard 非此和說不通
191 38 a skilled worker 非此和說不通
192 38 compatible 非此和說不通
193 38 calm; peaceful 非此和說不通
194 38 to sing in accompaniment 非此和說不通
195 38 to write a matching poem 非此和說不通
196 33 wèi for; to 君子以謙退為禮
197 33 wèi because of 君子以謙退為禮
198 33 wéi to act as; to serve 君子以謙退為禮
199 33 wéi to change into; to become 君子以謙退為禮
200 33 wéi to be; is 君子以謙退為禮
201 33 wéi to do 君子以謙退為禮
202 33 wèi for 君子以謙退為禮
203 33 wèi because of; for; to 君子以謙退為禮
204 33 wèi to 君子以謙退為禮
205 33 wéi in a passive construction 君子以謙退為禮
206 33 wéi forming a rehetorical question 君子以謙退為禮
207 33 wéi forming an adverb 君子以謙退為禮
208 33 wéi to add emphasis 君子以謙退為禮
209 33 wèi to support; to help 君子以謙退為禮
210 33 wéi to govern 君子以謙退為禮
211 31 yǒu is; are; to exist 世多有
212 31 yǒu to have; to possess 世多有
213 31 yǒu indicates an estimate 世多有
214 31 yǒu indicates a large quantity 世多有
215 31 yǒu indicates an affirmative response 世多有
216 31 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世多有
217 31 yǒu used to compare two things 世多有
218 31 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世多有
219 31 yǒu used before the names of dynasties 世多有
220 31 yǒu a certain thing; what exists 世多有
221 31 yǒu multiple of ten and ... 世多有
222 31 yǒu abundant 世多有
223 31 yǒu purposeful 世多有
224 31 yǒu You 世多有
225 30 Germany 其德益至
226 30 virtue; morality; ethics; character 其德益至
227 30 kindness; favor 其德益至
228 30 conduct; behavior 其德益至
229 30 to be grateful 其德益至
230 30 heart; intention 其德益至
231 30 De 其德益至
232 30 potency; natural power 其德益至
233 30 wholesome; good 其德益至
234 28 dòng to move 鄭衛之曲動而心淫
235 28 dòng to make happen; to change 鄭衛之曲動而心淫
236 28 dòng to start 鄭衛之曲動而心淫
237 28 dòng to act 鄭衛之曲動而心淫
238 28 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 鄭衛之曲動而心淫
239 28 dòng movable 鄭衛之曲動而心淫
240 28 dòng to use 鄭衛之曲動而心淫
241 28 dòng signalling a result 鄭衛之曲動而心淫
242 28 dòng movement 鄭衛之曲動而心淫
243 28 dòng often 鄭衛之曲動而心淫
244 28 dòng to eat 鄭衛之曲動而心淫
245 28 dòng to revolt; to rebel 鄭衛之曲動而心淫
246 27 mín the people; citizen; subjects 故云雅頌之音理而民正
247 27 mín Min 故云雅頌之音理而民正
248 25 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以節樂
249 25 所以 suǒyǐ that by which 所以節樂
250 25 所以 suǒyǐ how; why 所以節樂
251 25 song; lyrics 令小兒歌之
252 25 song verse 令小兒歌之
253 25 to sing; to chant 令小兒歌之
254 25 to praise 令小兒歌之
255 25 to call out 令小兒歌之
256 25 a man; a male adult 夫物之感人無窮
257 25 this; that; those 夫物之感人無窮
258 25 now; still 夫物之感人無窮
259 25 is it not?; final particle 夫物之感人無窮
260 25 husband 夫物之感人無窮
261 25 a person 夫物之感人無窮
262 25 someone who does manual work 夫物之感人無窮
263 25 a hired worker 夫物之感人無窮
264 25 he 夫物之感人無窮
265 24 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故其哀心感者
266 23 zhèng upright; straight 故云雅頌之音理而民正
267 23 zhèng just doing something; just now 故云雅頌之音理而民正
268 23 zhèng to straighten; to correct 故云雅頌之音理而民正
269 23 zhèng main; central; primary 故云雅頌之音理而民正
270 23 zhèng fundamental; original 故云雅頌之音理而民正
271 23 zhèng precise; exact; accurate 故云雅頌之音理而民正
272 23 zhèng at right angles 故云雅頌之音理而民正
273 23 zhèng unbiased; impartial 故云雅頌之音理而民正
274 23 zhèng true; correct; orthodox 故云雅頌之音理而民正
275 23 zhèng unmixed; pure 故云雅頌之音理而民正
276 23 zhèng positive (charge) 故云雅頌之音理而民正
277 23 zhèng positive (number) 故云雅頌之音理而民正
278 23 zhèng standard 故云雅頌之音理而民正
279 23 zhèng chief; principal; primary 故云雅頌之音理而民正
280 23 zhèng honest 故云雅頌之音理而民正
281 23 zhèng to execute; to carry out 故云雅頌之音理而民正
282 23 zhèng precisely 故云雅頌之音理而民正
283 23 zhèng accepted; conventional 故云雅頌之音理而民正
284 23 zhèng to govern 故云雅頌之音理而民正
285 23 zhèng only; just 故云雅頌之音理而民正
286 23 zhēng first month 故云雅頌之音理而民正
287 23 zhēng center of a target 故云雅頌之音理而民正
288 23 this; these 非此和說不通
289 23 in this way 非此和說不通
290 23 otherwise; but; however; so 非此和說不通
291 23 at this time; now; here 非此和說不通
292 23 expresses question or doubt 何必華山之騄耳而後行遠乎
293 23 in 何必華山之騄耳而後行遠乎
294 23 marks a return question 何必華山之騄耳而後行遠乎
295 23 marks a beckoning tone 何必華山之騄耳而後行遠乎
296 23 marks conjecture 何必華山之騄耳而後行遠乎
297 23 marks a pause 何必華山之騄耳而後行遠乎
298 23 marks praise 何必華山之騄耳而後行遠乎
299 23 ah; sigh 何必華山之騄耳而後行遠乎
300 22 xīn heart [organ] 鄭衛之曲動而心淫
301 22 xīn Kangxi radical 61 鄭衛之曲動而心淫
302 22 xīn mind; consciousness 鄭衛之曲動而心淫
303 22 xīn the center; the core; the middle 鄭衛之曲動而心淫
304 22 xīn one of the 28 star constellations 鄭衛之曲動而心淫
305 22 xīn heart 鄭衛之曲動而心淫
306 22 xīn emotion 鄭衛之曲動而心淫
307 22 xīn intention; consideration 鄭衛之曲動而心淫
308 22 xīn disposition; temperament 鄭衛之曲動而心淫
309 22 禮樂 lǐlè rites and music 禮樂乃興
310 22 wén to hear 聞其謚而知其行
311 22 wén Wen 聞其謚而知其行
312 22 wén sniff at; to smell 聞其謚而知其行
313 22 wén to be widely known 聞其謚而知其行
314 22 wén to confirm; to accept 聞其謚而知其行
315 22 wén information 聞其謚而知其行
316 22 wèn famous; well known 聞其謚而知其行
317 22 wén knowledge; learning 聞其謚而知其行
318 22 wèn popularity; prestige; reputation 聞其謚而知其行
319 22 wén to question 聞其謚而知其行
320 22 xíng to walk 何必華山之騄耳而後行遠乎
321 22 xíng capable; competent 何必華山之騄耳而後行遠乎
322 22 háng profession 何必華山之騄耳而後行遠乎
323 22 háng line; row 何必華山之騄耳而後行遠乎
324 22 xíng Kangxi radical 144 何必華山之騄耳而後行遠乎
325 22 xíng to travel 何必華山之騄耳而後行遠乎
326 22 xìng actions; conduct 何必華山之騄耳而後行遠乎
327 22 xíng to do; to act; to practice 何必華山之騄耳而後行遠乎
328 22 xíng all right; OK; okay 何必華山之騄耳而後行遠乎
329 22 háng horizontal line 何必華山之騄耳而後行遠乎
330 22 héng virtuous deeds 何必華山之騄耳而後行遠乎
331 22 hàng a line of trees 何必華山之騄耳而後行遠乎
332 22 hàng bold; steadfast 何必華山之騄耳而後行遠乎
333 22 xíng to move 何必華山之騄耳而後行遠乎
334 22 xíng to put into effect; to implement 何必華山之騄耳而後行遠乎
335 22 xíng travel 何必華山之騄耳而後行遠乎
336 22 xíng to circulate 何必華山之騄耳而後行遠乎
337 22 xíng running script; running script 何必華山之騄耳而後行遠乎
338 22 xíng temporary 何必華山之騄耳而後行遠乎
339 22 xíng soon 何必華山之騄耳而後行遠乎
340 22 háng rank; order 何必華山之騄耳而後行遠乎
341 22 háng a business; a shop 何必華山之騄耳而後行遠乎
342 22 xíng to depart; to leave 何必華山之騄耳而後行遠乎
343 22 xíng to experience 何必華山之騄耳而後行遠乎
344 22 xíng path; way 何必華山之騄耳而後行遠乎
345 22 xíng xing; ballad 何必華山之騄耳而後行遠乎
346 22 xíng a round [of drinks] 何必華山之騄耳而後行遠乎
347 22 xíng Xing 何必華山之騄耳而後行遠乎
348 22 xíng moreover; also 何必華山之騄耳而後行遠乎
349 22 yān where; how 然後好惡形焉
350 22 yān here; this 然後好惡形焉
351 22 yān used for emphasis 然後好惡形焉
352 22 yān only 然後好惡形焉
353 22 yān in it; there 然後好惡形焉
354 22 tīng to listen 德煇動乎內而民莫不承聽
355 22 tīng to obey 德煇動乎內而民莫不承聽
356 22 tīng to understand 德煇動乎內而民莫不承聽
357 22 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 德煇動乎內而民莫不承聽
358 22 tìng to allow; to let something take its course 德煇動乎內而民莫不承聽
359 22 tīng to await 德煇動乎內而民莫不承聽
360 22 tīng to acknowledge 德煇動乎內而民莫不承聽
361 22 tīng a tin can 德煇動乎內而民莫不承聽
362 22 tīng information 德煇動乎內而民莫不承聽
363 22 tīng a hall 德煇動乎內而民莫不承聽
364 22 tīng Ting 德煇動乎內而民莫不承聽
365 22 tìng to administer; to process 德煇動乎內而民莫不承聽
366 21 zuò to do 成王作頌
367 21 zuò to act as; to serve as 成王作頌
368 21 zuò to start 成王作頌
369 21 zuò a writing; a work 成王作頌
370 21 zuò to dress as; to be disguised as 成王作頌
371 21 zuō to create; to make 成王作頌
372 21 zuō a workshop 成王作頌
373 21 zuō to write; to compose 成王作頌
374 21 zuò to rise 成王作頌
375 21 zuò to be aroused 成王作頌
376 21 zuò activity; action; undertaking 成王作頌
377 21 zuò to regard as 成王作頌
378 21 big; huge; large 大饗之禮
379 21 Kangxi radical 37 大饗之禮
380 21 great; major; important 大饗之禮
381 21 size 大饗之禮
382 21 old 大饗之禮
383 21 greatly; very 大饗之禮
384 21 oldest; earliest 大饗之禮
385 21 adult 大饗之禮
386 21 tài greatest; grand 大饗之禮
387 21 dài an important person 大饗之禮
388 21 senior 大饗之禮
389 21 approximately 大饗之禮
390 21 tài greatest; grand 大饗之禮
391 20 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不為約則修德
392 20 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不為約則修德
393 20 zhī to know 通一經之士不能獨知其辭
394 20 zhī to comprehend 通一經之士不能獨知其辭
395 20 zhī to inform; to tell 通一經之士不能獨知其辭
396 20 zhī to administer 通一經之士不能獨知其辭
397 20 zhī to distinguish; to discern 通一經之士不能獨知其辭
398 20 zhī to be close friends 通一經之士不能獨知其辭
399 20 zhī to feel; to sense; to perceive 通一經之士不能獨知其辭
400 20 zhī to receive; to entertain 通一經之士不能獨知其辭
401 20 zhī knowledge 通一經之士不能獨知其辭
402 20 zhī consciousness; perception 通一經之士不能獨知其辭
403 20 zhī a close friend 通一經之士不能獨知其辭
404 20 zhì wisdom 通一經之士不能獨知其辭
405 20 zhì Zhi 通一經之士不能獨知其辭
406 19 dào way; road; path 聲音之道
407 19 dào principle; a moral; morality 聲音之道
408 19 dào Tao; the Way 聲音之道
409 19 dào measure word for long things 聲音之道
410 19 dào to say; to speak; to talk 聲音之道
411 19 dào to think 聲音之道
412 19 dào times 聲音之道
413 19 dào circuit; a province 聲音之道
414 19 dào a course; a channel 聲音之道
415 19 dào a method; a way of doing something 聲音之道
416 19 dào measure word for doors and walls 聲音之道
417 19 dào measure word for courses of a meal 聲音之道
418 19 dào a centimeter 聲音之道
419 19 dào a doctrine 聲音之道
420 19 dào Taoism; Daoism 聲音之道
421 19 dào a skill 聲音之道
422 19 dào a sect 聲音之道
423 19 dào a line 聲音之道
424 19 and 自仲尼不能與齊優遂容於魯
425 19 to give 自仲尼不能與齊優遂容於魯
426 19 together with 自仲尼不能與齊優遂容於魯
427 19 interrogative particle 自仲尼不能與齊優遂容於魯
428 19 to accompany 自仲尼不能與齊優遂容於魯
429 19 to particate in 自仲尼不能與齊優遂容於魯
430 19 of the same kind 自仲尼不能與齊優遂容於魯
431 19 to help 自仲尼不能與齊優遂容於魯
432 19 for 自仲尼不能與齊優遂容於魯
433 19 luàn chaotic; disorderly 五者不亂
434 19 luàn confused 五者不亂
435 19 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 五者不亂
436 19 luàn to be promiscuous 五者不亂
437 19 luàn finale 五者不亂
438 19 luàn to destroy 五者不亂
439 19 luàn to confuse 五者不亂
440 19 luàn agitated 五者不亂
441 19 luàn very 五者不亂
442 19 luàn unstable 五者不亂
443 19 luàn arbitrarily; indescriminately 五者不亂
444 19 luàn revolt; rebelion; riot 五者不亂
445 19 de potential marker 又嘗得神馬渥洼水中
446 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又嘗得神馬渥洼水中
447 19 děi must; ought to 又嘗得神馬渥洼水中
448 19 děi to want to; to need to 又嘗得神馬渥洼水中
449 19 děi must; ought to 又嘗得神馬渥洼水中
450 19 de 又嘗得神馬渥洼水中
451 19 de infix potential marker 又嘗得神馬渥洼水中
452 19 to result in 又嘗得神馬渥洼水中
453 19 to be proper; to fit; to suit 又嘗得神馬渥洼水中
454 19 to be satisfied 又嘗得神馬渥洼水中
455 19 to be finished 又嘗得神馬渥洼水中
456 19 de result of degree 又嘗得神馬渥洼水中
457 19 de marks completion of an action 又嘗得神馬渥洼水中
458 19 děi satisfying 又嘗得神馬渥洼水中
459 19 to contract 又嘗得神馬渥洼水中
460 19 marks permission or possibility 又嘗得神馬渥洼水中
461 19 expressing frustration 又嘗得神馬渥洼水中
462 19 to hear 又嘗得神馬渥洼水中
463 19 to have; there is 又嘗得神馬渥洼水中
464 19 marks time passed 又嘗得神馬渥洼水中
465 18 天地 tiān dì heaven and earth; the world 大樂與天地同和
466 18 天地 tiān dì a scope of activity 大樂與天地同和
467 18 天地 tiān dì plight 大樂與天地同和
468 18 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 大樂與天地同和
469 18 天地 tiān dì a great difference 大樂與天地同和
470 17 jiē all; each and every; in all cases 皆集會五經家
471 17 jiē same; equally 皆集會五經家
472 17 wèi to call 謂之音
473 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之音
474 17 wèi to speak to; to address 謂之音
475 17 wèi to treat as; to regard as 謂之音
476 17 wèi introducing a condition situation 謂之音
477 17 wèi to speak to; to address 謂之音
478 17 wèi to think 謂之音
479 17 wèi for; is to be 謂之音
480 17 wèi to make; to cause 謂之音
481 17 wèi and 謂之音
482 17 wèi principle; reason 謂之音
483 17 wèi Wei 謂之音
484 17 先王 xiānwáng former kings; sage-kings 是故先王慎所以感之
485 17 shì matter; thing; item 徵為事
486 17 shì to serve 徵為事
487 17 shì a government post 徵為事
488 17 shì duty; post; work 徵為事
489 17 shì occupation 徵為事
490 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 徵為事
491 17 shì an accident 徵為事
492 17 shì to attend 徵為事
493 17 shì an allusion 徵為事
494 17 shì a condition; a state; a situation 徵為事
495 17 shì to engage in 徵為事
496 17 shì to enslave 徵為事
497 17 shì to pursue 徵為事
498 17 shì to administer 徵為事
499 17 shì to appoint 徵為事
500 17 shì a piece 徵為事

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
成王 99 King Cheng of Zhou
大宛 100
  1. Dayuan
  2. horses from Dayuan
大雅 100 Daya; Greater Odes
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
多尔 多爾 100 Dole (name) / Bob Dole
都尉 100 Commander-in-Chief
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
甘泉 103 Ganquan
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
故宫 故宮 71 The Imperial Palace
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
华山 華山 104 Huashan
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
箕子 106 Jizi
孔子 75 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
乐至 樂至 108 Lezhi
李斯 76 Li Si
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
牧野 77 Muye
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 81 Emperor Qin Er Shi
青阳 青陽 113 Qingyang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
召公 115 Duke Shao
师旷 師曠 115 Shi Kuang
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 84 Grand Scribe
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
天马 天馬 116 Pegasus
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
文王 87 King Wen of Zhou
五帝 87 Five Emperors
五经 五經 87 Five Classics
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
孝惠 120 Xiao Hui
孝景 120 Xiaojing
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
新乐 新樂 120 Xinle
虞书 虞書 121 Books of Yu
赵高 趙高 90 Zhao Gao
郑音 鄭音 122 Songs of Zheng
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
中和 122 Zhonghe
周公 122 Duke Zhou
子贡 子貢 90 Zi Gong
子夏 122 Master Xia
驺虞 騶虞 122 zouyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English