Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《越王句踐世家》 House of King Goujian of Yue

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 104 zhī to go 其先禹之苗裔
2 104 zhī to arrive; to go 其先禹之苗裔
3 104 zhī is 其先禹之苗裔
4 104 zhī to use 其先禹之苗裔
5 104 zhī Zhi 其先禹之苗裔
6 66 wáng Wang 越王句踐世家
7 66 wáng a king 越王句踐世家
8 66 wáng Kangxi radical 96 越王句踐世家
9 66 wàng to be king; to rule 越王句踐世家
10 66 wáng a prince; a duke 越王句踐世家
11 66 wáng grand; great 越王句踐世家
12 66 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐世家
13 66 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐世家
14 66 wáng the head of a group or gang 越王句踐世家
15 66 wáng the biggest or best of a group 越王句踐世家
16 65 yuē to speak; to say 告其子夫差曰
17 65 yuē Kangxi radical 73 告其子夫差曰
18 65 yuē to be called 告其子夫差曰
19 61 yuè at a high pitch 越王句踐世家
20 61 yuè to exceed; to leap; to skip 越王句踐世家
21 61 yuè to cross; to go past; to jump over 越王句踐世家
22 61 yuè to grab; to plunder; to snatch 越王句踐世家
23 61 yuè Yue [state] 越王句踐世家
24 61 yuè to transcend 越王句踐世家
25 61 yuè distant; far away 越王句踐世家
26 61 yuè impractical; not realistic 越王句踐世家
27 61 yuè to dissipate; to disperse 越王句踐世家
28 61 yuè to spread widely 越王句踐世家
29 61 yuè to decline; to fall 越王句踐世家
30 61 yuè Yue [peoples] 越王句踐世家
31 61 yuè superior 越王句踐世家
32 61 yuè Yue [region] 越王句踐世家
33 61 yuè to publicise 越王句踐世家
34 61 yuè Yue [surname] 越王句踐世家
35 51 to use; to grasp 以奉守禹之祀
36 51 to rely on 以奉守禹之祀
37 51 to regard 以奉守禹之祀
38 51 to be able to 以奉守禹之祀
39 51 to order; to command 以奉守禹之祀
40 51 used after a verb 以奉守禹之祀
41 51 a reason; a cause 以奉守禹之祀
42 51 Israel 以奉守禹之祀
43 51 Yi 以奉守禹之祀
44 45 Wu 至吳陳
45 45 Jiangsu 至吳陳
46 45 Wu 至吳陳
47 45 Wu dialect 至吳陳
48 45 Eastern Wu 至吳陳
49 45 to speak loudly 至吳陳
50 43 Qi 告其子夫差曰
51 42 to go; to 封於會稽
52 42 to rely on; to depend on 封於會稽
53 42 Yu 封於會稽
54 42 a crow 封於會稽
55 42 child; son 告其子夫差曰
56 42 egg; newborn 告其子夫差曰
57 42 first earthly branch 告其子夫差曰
58 42 11 p.m.-1 a.m. 告其子夫差曰
59 42 Kangxi radical 39 告其子夫差曰
60 42 pellet; something small and hard 告其子夫差曰
61 42 master 告其子夫差曰
62 42 viscount 告其子夫差曰
63 42 zi you; your honor 告其子夫差曰
64 42 masters 告其子夫差曰
65 42 person 告其子夫差曰
66 42 young 告其子夫差曰
67 42 seed 告其子夫差曰
68 42 subordinate; subsidiary 告其子夫差曰
69 42 a copper coin 告其子夫差曰
70 42 female dragonfly 告其子夫差曰
71 42 constituent 告其子夫差曰
72 42 offspring; descendants 告其子夫差曰
73 42 dear 告其子夫差曰
74 42 little one 告其子夫差曰
75 42 ér Kangxi radical 126 而夏后帝少康之庶子也
76 42 ér as if; to seem like 而夏后帝少康之庶子也
77 42 néng can; able 而夏后帝少康之庶子也
78 42 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而夏后帝少康之庶子也
79 42 ér to arrive; up to 而夏后帝少康之庶子也
80 36 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐世家
81 35 infix potential marker 以不聽子故至於此
82 33 to give 與吳王闔廬戰而相怨伐
83 33 to accompany 與吳王闔廬戰而相怨伐
84 33 to particate in 與吳王闔廬戰而相怨伐
85 33 of the same kind 與吳王闔廬戰而相怨伐
86 33 to help 與吳王闔廬戰而相怨伐
87 33 for 與吳王闔廬戰而相怨伐
88 28 nǎi to be 乃興師伐越
89 27 wéi to act as; to serve 是為越王
90 27 wéi to change into; to become 是為越王
91 27 wéi to be; is 是為越王
92 27 wéi to do 是為越王
93 27 wèi to support; to help 是為越王
94 27 wéi to govern 是為越王
95 25 chǔ state of Chu 怨深於楚
96 25 chǔ Chu 怨深於楚
97 25 chǔ distinct; clear; orderly 怨深於楚
98 25 chǔ painful 怨深於楚
99 25 chǔ dazzling; sparkling 怨深於楚
100 25 chǔ a cane 怨深於楚
101 25 chǔ Hubei and Hunan 怨深於楚
102 25 chǔ horsewhip 怨深於楚
103 25 chǔ to beat a prisoner; to torture 怨深於楚
104 24 even; equal; uniform 齊小白奔莒
105 24 Kangxi radical 210 齊小白奔莒
106 24 Qi Dynasty 齊小白奔莒
107 24 State of Qi 齊小白奔莒
108 24 to arrange 齊小白奔莒
109 24 agile; nimble 齊小白奔莒
110 24 navel 齊小白奔莒
111 24 to rise; to ascend 齊小白奔莒
112 24 chopped meat or vegetables 齊小白奔莒
113 24 to blend ingredients 齊小白奔莒
114 24 to delimit; to distinguish 齊小白奔莒
115 24 the lower part of a garment 齊小白奔莒
116 24 broomcorn millet 齊小白奔莒
117 24 zhāi to fast 齊小白奔莒
118 24 to level with 齊小白奔莒
119 24 all present; all ready 齊小白奔莒
120 24 Qi 齊小白奔莒
121 24 alike; similar; identical; same 齊小白奔莒
122 24 an alloy 齊小白奔莒
123 22 chén minister; statesman; official 臣聞兵者凶器也
124 22 chén Kangxi radical 131 臣聞兵者凶器也
125 22 chén a slave 臣聞兵者凶器也
126 22 chén Chen 臣聞兵者凶器也
127 22 chén to obey; to comply 臣聞兵者凶器也
128 22 chén to command; to direct 臣聞兵者凶器也
129 22 chén a subject 臣聞兵者凶器也
130 20 吳王 wú wáng King of Wu; Prince of Wu 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
131 19 shēng to be born; to give birth 生少子
132 19 shēng to live 生少子
133 19 shēng raw 生少子
134 19 shēng a student 生少子
135 19 shēng life 生少子
136 19 shēng to produce; to give rise 生少子
137 19 shēng alive 生少子
138 19 shēng a lifetime 生少子
139 19 shēng to initiate; to become 生少子
140 19 shēng to grow 生少子
141 19 shēng unfamiliar 生少子
142 19 shēng not experienced 生少子
143 19 shēng hard; stiff; strong 生少子
144 19 shēng having academic or professional knowledge 生少子
145 19 shēng a male role in traditional theatre 生少子
146 19 shēng gender 生少子
147 19 shēng to develop; to grow 生少子
148 19 shēng to set up 生少子
149 19 shēng a prostitute 生少子
150 19 shēng a captive 生少子
151 19 shēng a gentleman 生少子
152 19 shēng Kangxi radical 100 生少子
153 19 shēng unripe 生少子
154 19 shēng nature 生少子
155 19 shēng to inherit; to succeed 生少子
156 19 shēng destiny 生少子
157 18 范蠡 fànlí Fan Li 范蠡諫曰
158 18 zhǒng kind; type 乃令大夫種行成於吳
159 18 zhòng to plant; to grow; to cultivate 乃令大夫種行成於吳
160 18 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 乃令大夫種行成於吳
161 18 zhǒng seed; strain 乃令大夫種行成於吳
162 18 zhǒng offspring 乃令大夫種行成於吳
163 18 zhǒng breed 乃令大夫種行成於吳
164 18 zhǒng race 乃令大夫種行成於吳
165 18 zhǒng species 乃令大夫種行成於吳
166 18 zhǒng root; source; origin 乃令大夫種行成於吳
167 18 zhǒng grit; guts 乃令大夫種行成於吳
168 18 gōng public; common; state-owned 於是自謂陶朱公
169 18 gōng official 於是自謂陶朱公
170 18 gōng male 於是自謂陶朱公
171 18 gōng duke; lord 於是自謂陶朱公
172 18 gōng fair; equitable 於是自謂陶朱公
173 18 gōng Mr.; mister 於是自謂陶朱公
174 18 gōng father-in-law 於是自謂陶朱公
175 18 gōng form of address; your honor 於是自謂陶朱公
176 18 gōng accepted; mutual 於是自謂陶朱公
177 18 gōng metric 於是自謂陶朱公
178 18 gōng to release to the public 於是自謂陶朱公
179 18 gōng the common good 於是自謂陶朱公
180 18 gōng to divide equally 於是自謂陶朱公
181 18 gōng Gong 於是自謂陶朱公
182 18 desire 越欲先吳未發往伐之
183 18 to desire; to wish 越欲先吳未發往伐之
184 18 to desire; to intend 越欲先吳未發往伐之
185 18 lust 越欲先吳未發往伐之
186 17 zhū vermilion 朱公居陶
187 17 zhū Zhu 朱公居陶
188 17 zhū cinnabar 朱公居陶
189 16 jìn shanxi 晉重耳奔翟
190 16 jìn jin [dynasty] 晉重耳奔翟
191 16 jìn to move forward; to promote; to advance 晉重耳奔翟
192 16 jìn to raise 晉重耳奔翟
193 16 jìn Jin [state] 晉重耳奔翟
194 16 jìn Jin 晉重耳奔翟
195 15 to wait 子胥言於吳王曰
196 15 a clerk 子胥言於吳王曰
197 15 Xu 子胥言於吳王曰
198 15 to inspect 子胥言於吳王曰
199 15 to cut down 與吳王闔廬戰而相怨伐
200 15 to attack 與吳王闔廬戰而相怨伐
201 15 to boast 與吳王闔廬戰而相怨伐
202 15 to cut out 與吳王闔廬戰而相怨伐
203 15 a feat; a contribution; an achievement 與吳王闔廬戰而相怨伐
204 15 a matchmaker 與吳王闔廬戰而相怨伐
205 15 rén person; people; a human being 定傾者與人
206 15 rén Kangxi radical 9 定傾者與人
207 15 rén a kind of person 定傾者與人
208 15 rén everybody 定傾者與人
209 15 rén adult 定傾者與人
210 15 rén somebody; others 定傾者與人
211 15 rén an upright person 定傾者與人
212 14 wén to hear 吳王闔廬聞允常死
213 14 wén Wen 吳王闔廬聞允常死
214 14 wén sniff at; to smell 吳王闔廬聞允常死
215 14 wén to be widely known 吳王闔廬聞允常死
216 14 wén to confirm; to accept 吳王闔廬聞允常死
217 14 wén information 吳王闔廬聞允常死
218 14 wèn famous; well known 吳王闔廬聞允常死
219 14 wén knowledge; learning 吳王闔廬聞允常死
220 14 wèn popularity; prestige; reputation 吳王闔廬聞允常死
221 14 wén to question 吳王闔廬聞允常死
222 14 Wu 吾已決之矣
223 14 zhuāng a village 為一封書遺故所善莊生
224 14 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 為一封書遺故所善莊生
225 14 zhuāng spacious 為一封書遺故所善莊生
226 14 zhuāng dignified 為一封書遺故所善莊生
227 14 zhuāng a gambling house 為一封書遺故所善莊生
228 14 zhuāng adorned; finely dressed 為一封書遺故所善莊生
229 14 zhuāng Zhuang 為一封書遺故所善莊生
230 14 zhuāng a main avenue 為一封書遺故所善莊生
231 14 zhuāng a large business 為一封書遺故所善莊生
232 14 jīn today; present; now 今不滅越
233 14 jīn Jin 今不滅越
234 14 jīn modern 今不滅越
235 13 會稽 Kuàijī Kuaiji Mountain 封於會稽
236 13 must 必毋忘越
237 13 Bi 必毋忘越
238 13 Kangxi radical 132 呼而自剄
239 13 Zi 呼而自剄
240 13 a nose 呼而自剄
241 13 the beginning; the start 呼而自剄
242 13 origin 呼而自剄
243 13 to employ; to use 呼而自剄
244 13 to be 呼而自剄
245 13 shì matter; thing; item 爭者事之末也
246 13 shì to serve 爭者事之末也
247 13 shì a government post 爭者事之末也
248 13 shì duty; post; work 爭者事之末也
249 13 shì occupation 爭者事之末也
250 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 爭者事之末也
251 13 shì an accident 爭者事之末也
252 13 shì to attend 爭者事之末也
253 13 shì an allusion 爭者事之末也
254 13 shì a condition; a state; a situation 爭者事之末也
255 13 shì to engage in 爭者事之末也
256 13 shì to enslave 爭者事之末也
257 13 shì to pursue 爭者事之末也
258 13 shì to administer 爭者事之末也
259 13 shì to appoint 爭者事之末也
260 13 bīng soldier; troops 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
261 13 bīng weapons 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
262 13 bīng military; warfare 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
263 13 suǒ a few; various; some 試身於所末
264 13 suǒ a place; a location 試身於所末
265 13 suǒ indicates a passive voice 試身於所末
266 13 suǒ an ordinal number 試身於所末
267 13 suǒ meaning 試身於所末
268 13 suǒ garrison 試身於所末
269 12 xíng to walk 三行
270 12 xíng capable; competent 三行
271 12 háng profession 三行
272 12 xíng Kangxi radical 144 三行
273 12 xíng to travel 三行
274 12 xìng actions; conduct 三行
275 12 xíng to do; to act; to practice 三行
276 12 xíng all right; OK; okay 三行
277 12 háng horizontal line 三行
278 12 héng virtuous deeds 三行
279 12 hàng a line of trees 三行
280 12 hàng bold; steadfast 三行
281 12 xíng to move 三行
282 12 xíng to put into effect; to implement 三行
283 12 xíng travel 三行
284 12 xíng to circulate 三行
285 12 xíng running script; running script 三行
286 12 xíng temporary 三行
287 12 háng rank; order 三行
288 12 háng a business; a shop 三行
289 12 xíng to depart; to leave 三行
290 12 xíng to experience 三行
291 12 xíng path; way 三行
292 12 xíng xing; ballad 三行
293 12 xíng Xing 三行
294 12 長男 zhǎngnán eldest son 朱公長男固請欲行
295 12 jiàng a general; a high ranking officer 吳王將許之
296 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 吳王將許之
297 12 jiàng to command; to lead 吳王將許之
298 12 qiāng to request 吳王將許之
299 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 吳王將許之
300 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 吳王將許之
301 12 jiāng to checkmate 吳王將許之
302 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 吳王將許之
303 12 jiāng to do; to handle 吳王將許之
304 12 jiàng backbone 吳王將許之
305 12 jiàng king 吳王將許之
306 12 jiāng to rest 吳王將許之
307 12 jiàng a senior member of an organization 吳王將許之
308 12 jiāng large; great 吳王將許之
309 12 zhì Kangxi radical 133 至吳陳
310 12 zhì to arrive 至吳陳
311 11 shǎo few 而夏后帝少康之庶子也
312 11 shǎo to decrease; to lessen; to lose 而夏后帝少康之庶子也
313 11 shǎo to be inadequate; to be insufficient 而夏后帝少康之庶子也
314 11 shǎo to be less than 而夏后帝少康之庶子也
315 11 shǎo to despise; to scorn; to look down on 而夏后帝少康之庶子也
316 11 shào young 而夏后帝少康之庶子也
317 11 shào youth 而夏后帝少康之庶子也
318 11 shào a youth; a young person 而夏后帝少康之庶子也
319 11 shào Shao 而夏后帝少康之庶子也
320 11 to die 允常卒
321 11 a soldier 允常卒
322 11 a servant; forced labor 允常卒
323 11 to end 允常卒
324 11 a deployment of five soldiers 允常卒
325 11 Kangxi radical 71 吾無面以見子胥也
326 11 to not have; without 吾無面以見子胥也
327 11 mo 吾無面以見子胥也
328 11 to not have 吾無面以見子胥也
329 11 Wu 吾無面以見子胥也
330 11 使 shǐ to make; to cause 越王句踐使死士挑戰
331 11 使 shǐ to make use of for labor 越王句踐使死士挑戰
332 11 使 shǐ to indulge 越王句踐使死士挑戰
333 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 越王句踐使死士挑戰
334 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 越王句踐使死士挑戰
335 11 使 shǐ to dispatch 越王句踐使死士挑戰
336 11 使 shǐ to use 越王句踐使死士挑戰
337 11 使 shǐ to be able to 越王句踐使死士挑戰
338 11 shè to forgive; to pardon 願大王赦句踐之罪
339 11 shè She 願大王赦句踐之罪
340 11 to go 使者去
341 11 to remove; to wipe off; to eliminate 使者去
342 11 to be distant 使者去
343 11 to leave 使者去
344 11 to play a part 使者去
345 11 to abandon; to give up 使者去
346 11 to die 使者去
347 11 previous; past 使者去
348 11 to send out; to issue; to drive away 使者去
349 11 falling tone 使者去
350 11 to lose 使者去
351 11 Qu 使者去
352 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 懼則難必至
353 11 a grade; a level 懼則難必至
354 11 an example; a model 懼則難必至
355 11 a weighing device 懼則難必至
356 11 to grade; to rank 懼則難必至
357 11 to copy; to imitate; to follow 懼則難必至
358 11 to do 懼則難必至
359 10 yán to speak; to say; said 子胥言於吳王曰
360 10 yán language; talk; words; utterance; speech 子胥言於吳王曰
361 10 yán Kangxi radical 149 子胥言於吳王曰
362 10 yán phrase; sentence 子胥言於吳王曰
363 10 yán a word; a syllable 子胥言於吳王曰
364 10 yán a theory; a doctrine 子胥言於吳王曰
365 10 yán to regard as 子胥言於吳王曰
366 10 yán to act as 子胥言於吳王曰
367 10 can; may; permissible 可誘以利
368 10 to approve; to permit 可誘以利
369 10 to be worth 可誘以利
370 10 to suit; to fit 可誘以利
371 10 khan 可誘以利
372 10 to recover 可誘以利
373 10 to act as 可誘以利
374 10 to be worth; to deserve 可誘以利
375 10 used to add emphasis 可誘以利
376 10 beautiful 可誘以利
377 10 Ke 可誘以利
378 10 Sixth Month 闔廬且死
379 10 dignified 闔廬且死
380 10 shā to kill; to murder; to slaughter 句踐欲殺妻子
381 10 shā to hurt 句踐欲殺妻子
382 10 shā to pare off; to reduce; to clip 句踐欲殺妻子
383 10 suì to comply with; to follow along 遂興師
384 10 suì to advance 遂興師
385 10 suì to follow through; to achieve 遂興師
386 10 suì to follow smoothly 遂興師
387 10 suì an area the capital 遂興師
388 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂興師
389 10 suì a flint 遂興師
390 10 suì to satisfy 遂興師
391 10 suì to propose; to nominate 遂興師
392 10 suì to grow 遂興師
393 10 suì to use up; to stop 遂興師
394 10 suì sleeve used in archery 遂興師
395 9 self 是我連其權
396 9 [my] dear 是我連其權
397 9 Wo 是我連其權
398 9 sān three 三行
399 9 sān third 三行
400 9 sān more than two 三行
401 9 sān very few 三行
402 9 sān San 三行
403 9 jiàn to see 乃見大夫種於吳王
404 9 jiàn opinion; view; understanding 乃見大夫種於吳王
405 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乃見大夫種於吳王
406 9 jiàn refer to; for details see 乃見大夫種於吳王
407 9 jiàn to listen to 乃見大夫種於吳王
408 9 jiàn to meet 乃見大夫種於吳王
409 9 jiàn to receive (a guest) 乃見大夫種於吳王
410 9 jiàn let me; kindly 乃見大夫種於吳王
411 9 jiàn Jian 乃見大夫種於吳王
412 9 xiàn to appear 乃見大夫種於吳王
413 9 xiàn to introduce 乃見大夫種於吳王
414 9 to stand 子句踐立
415 9 Kangxi radical 117 子句踐立
416 9 erect; upright; vertical 子句踐立
417 9 to establish; to set up; to found 子句踐立
418 9 to conclude; to draw up 子句踐立
419 9 to ascend the throne 子句踐立
420 9 to designate; to appoint 子句踐立
421 9 to live; to exist 子句踐立
422 9 to erect; to stand something up 子句踐立
423 9 to take a stand 子句踐立
424 9 to cease; to stop 子句踐立
425 9 a two week period at the onset o feach season 子句踐立
426 9 residence; dwelling 居二年
427 9 to be at a position 居二年
428 9 to live; to dwell; to reside 居二年
429 9 to stay put 居二年
430 9 to claim; to assert 居二年
431 9 to store up; to accumulate 居二年
432 9 to sit down 居二年
433 9 to possess 居二年
434 9 to hold in storage; to retain; to harbor 居二年
435 9 Ju 居二年
436 9 to go back; to return 今乃復殷給
437 9 to resume; to restart 今乃復殷給
438 9 to do in detail 今乃復殷給
439 9 to restore 今乃復殷給
440 9 to respond; to reply to 今乃復殷給
441 9 Fu; Return 今乃復殷給
442 9 to retaliate; to reciprocate 今乃復殷給
443 9 to avoid forced labor or tax 今乃復殷給
444 9 Fu 今乃復殷給
445 9 doubled; to overlapping; folded 今乃復殷給
446 9 a lined garment with doubled thickness 今乃復殷給
447 9 to die 吳王闔廬聞允常死
448 9 to sever; to break off 吳王闔廬聞允常死
449 9 dead 吳王闔廬聞允常死
450 9 death 吳王闔廬聞允常死
451 9 to sacrifice one's life 吳王闔廬聞允常死
452 9 lost; severed 吳王闔廬聞允常死
453 9 lifeless; not moving 吳王闔廬聞允常死
454 9 stiff; inflexible 吳王闔廬聞允常死
455 9 already fixed; set; established 吳王闔廬聞允常死
456 9 damned 吳王闔廬聞允常死
457 9 guó a country; a nation 此國之利也
458 9 guó the capital of a state 此國之利也
459 9 guó a feud; a vassal state 此國之利也
460 9 guó a state; a kingdom 此國之利也
461 9 guó a place; a land 此國之利也
462 9 guó domestic; Chinese 此國之利也
463 9 guó national 此國之利也
464 9 guó top in the nation 此國之利也
465 9 guó Guo 此國之利也
466 8 qǐng to ask; to inquire 句踐請為臣
467 8 qíng circumstances; state of affairs; situation 句踐請為臣
468 8 qǐng to beg; to entreat 句踐請為臣
469 8 qǐng please 句踐請為臣
470 8 qǐng to request 句踐請為臣
471 8 qǐng to hire; to employ; to engage 句踐請為臣
472 8 qǐng to make an appointment 句踐請為臣
473 8 qǐng to greet 句踐請為臣
474 8 qǐng to invite 句踐請為臣
475 8 guī to go back; to return 罷兵而歸
476 8 guī to belong to; to be classified as 罷兵而歸
477 8 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 罷兵而歸
478 8 guī used between a repeated verb to indicate contrast 罷兵而歸
479 8 guī to revert to; to give back to 罷兵而歸
480 8 guī (of a woman) to get married 罷兵而歸
481 8 guī to assemble; to meet together; to converge 罷兵而歸
482 8 guī to appreciate; to admire 罷兵而歸
483 8 guī to divide with a single digit divisor 罷兵而歸
484 8 guī to pledge allegiance to 罷兵而歸
485 8 guī to withdraw 罷兵而歸
486 8 guī to settle down 罷兵而歸
487 8 guī Gui 罷兵而歸
488 8 kuì to give; to sacrifice food 罷兵而歸
489 8 kuì ashamed 罷兵而歸
490 8 tīng to listen 以不聽子故至於此
491 8 tīng to obey 以不聽子故至於此
492 8 tīng to understand 以不聽子故至於此
493 8 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 以不聽子故至於此
494 8 tìng to allow; to let something take its course 以不聽子故至於此
495 8 tīng to await 以不聽子故至於此
496 8 tīng to acknowledge 以不聽子故至於此
497 8 tīng information 以不聽子故至於此
498 8 tīng a hall 以不聽子故至於此
499 8 tīng Ting 以不聽子故至於此
500 8 tìng to administer; to process 以不聽子故至於此

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 104 zhī him; her; them; that 其先禹之苗裔
2 104 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其先禹之苗裔
3 104 zhī to go 其先禹之苗裔
4 104 zhī this; that 其先禹之苗裔
5 104 zhī genetive marker 其先禹之苗裔
6 104 zhī it 其先禹之苗裔
7 104 zhī in 其先禹之苗裔
8 104 zhī all 其先禹之苗裔
9 104 zhī and 其先禹之苗裔
10 104 zhī however 其先禹之苗裔
11 104 zhī if 其先禹之苗裔
12 104 zhī then 其先禹之苗裔
13 104 zhī to arrive; to go 其先禹之苗裔
14 104 zhī is 其先禹之苗裔
15 104 zhī to use 其先禹之苗裔
16 104 zhī Zhi 其先禹之苗裔
17 66 wáng Wang 越王句踐世家
18 66 wáng a king 越王句踐世家
19 66 wáng Kangxi radical 96 越王句踐世家
20 66 wàng to be king; to rule 越王句踐世家
21 66 wáng a prince; a duke 越王句踐世家
22 66 wáng grand; great 越王句踐世家
23 66 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐世家
24 66 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐世家
25 66 wáng the head of a group or gang 越王句踐世家
26 66 wáng the biggest or best of a group 越王句踐世家
27 65 yuē to speak; to say 告其子夫差曰
28 65 yuē Kangxi radical 73 告其子夫差曰
29 65 yuē to be called 告其子夫差曰
30 65 yuē particle without meaning 告其子夫差曰
31 61 yuè more 越王句踐世家
32 61 yuè at a high pitch 越王句踐世家
33 61 yuè to exceed; to leap; to skip 越王句踐世家
34 61 yuè to cross; to go past; to jump over 越王句踐世家
35 61 yuè to grab; to plunder; to snatch 越王句踐世家
36 61 yuè Yue [state] 越王句踐世家
37 61 yuè to transcend 越王句踐世家
38 61 yuè distant; far away 越王句踐世家
39 61 yuè impractical; not realistic 越王句踐世家
40 61 yuè to dissipate; to disperse 越王句踐世家
41 61 yuè to spread widely 越王句踐世家
42 61 yuè to decline; to fall 越王句踐世家
43 61 yuè Yue [peoples] 越王句踐世家
44 61 yuè superior 越王句踐世家
45 61 yuè Yue [region] 越王句踐世家
46 61 yuè to publicise 越王句踐世家
47 61 yuè Yue [surname] 越王句踐世家
48 61 yuè a particle with no meaning 越王句踐世家
49 51 so as to; in order to 以奉守禹之祀
50 51 to use; to regard as 以奉守禹之祀
51 51 to use; to grasp 以奉守禹之祀
52 51 according to 以奉守禹之祀
53 51 because of 以奉守禹之祀
54 51 on a certain date 以奉守禹之祀
55 51 and; as well as 以奉守禹之祀
56 51 to rely on 以奉守禹之祀
57 51 to regard 以奉守禹之祀
58 51 to be able to 以奉守禹之祀
59 51 to order; to command 以奉守禹之祀
60 51 further; moreover 以奉守禹之祀
61 51 used after a verb 以奉守禹之祀
62 51 very 以奉守禹之祀
63 51 already 以奉守禹之祀
64 51 increasingly 以奉守禹之祀
65 51 a reason; a cause 以奉守禹之祀
66 51 Israel 以奉守禹之祀
67 51 Yi 以奉守禹之祀
68 49 also; too 而夏后帝少康之庶子也
69 49 a final modal particle indicating certainy or decision 而夏后帝少康之庶子也
70 49 either 而夏后帝少康之庶子也
71 49 even 而夏后帝少康之庶子也
72 49 used to soften the tone 而夏后帝少康之庶子也
73 49 used for emphasis 而夏后帝少康之庶子也
74 49 used to mark contrast 而夏后帝少康之庶子也
75 49 used to mark compromise 而夏后帝少康之庶子也
76 45 Wu 至吳陳
77 45 Jiangsu 至吳陳
78 45 Wu 至吳陳
79 45 Wu dialect 至吳陳
80 45 Eastern Wu 至吳陳
81 45 to speak loudly 至吳陳
82 43 his; hers; its; theirs 告其子夫差曰
83 43 to add emphasis 告其子夫差曰
84 43 used when asking a question in reply to a question 告其子夫差曰
85 43 used when making a request or giving an order 告其子夫差曰
86 43 he; her; it; them 告其子夫差曰
87 43 probably; likely 告其子夫差曰
88 43 will 告其子夫差曰
89 43 may 告其子夫差曰
90 43 if 告其子夫差曰
91 43 or 告其子夫差曰
92 43 Qi 告其子夫差曰
93 42 in; at 封於會稽
94 42 in; at 封於會稽
95 42 in; at; to; from 封於會稽
96 42 to go; to 封於會稽
97 42 to rely on; to depend on 封於會稽
98 42 to go to; to arrive at 封於會稽
99 42 from 封於會稽
100 42 give 封於會稽
101 42 oppposing 封於會稽
102 42 and 封於會稽
103 42 compared to 封於會稽
104 42 by 封於會稽
105 42 and; as well as 封於會稽
106 42 for 封於會稽
107 42 Yu 封於會稽
108 42 a crow 封於會稽
109 42 whew; wow 封於會稽
110 42 child; son 告其子夫差曰
111 42 egg; newborn 告其子夫差曰
112 42 first earthly branch 告其子夫差曰
113 42 11 p.m.-1 a.m. 告其子夫差曰
114 42 Kangxi radical 39 告其子夫差曰
115 42 zi indicates that the the word is used as a noun 告其子夫差曰
116 42 pellet; something small and hard 告其子夫差曰
117 42 master 告其子夫差曰
118 42 viscount 告其子夫差曰
119 42 zi you; your honor 告其子夫差曰
120 42 masters 告其子夫差曰
121 42 person 告其子夫差曰
122 42 young 告其子夫差曰
123 42 seed 告其子夫差曰
124 42 subordinate; subsidiary 告其子夫差曰
125 42 a copper coin 告其子夫差曰
126 42 bundle 告其子夫差曰
127 42 female dragonfly 告其子夫差曰
128 42 constituent 告其子夫差曰
129 42 offspring; descendants 告其子夫差曰
130 42 dear 告其子夫差曰
131 42 little one 告其子夫差曰
132 42 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而夏后帝少康之庶子也
133 42 ér Kangxi radical 126 而夏后帝少康之庶子也
134 42 ér you 而夏后帝少康之庶子也
135 42 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而夏后帝少康之庶子也
136 42 ér right away; then 而夏后帝少康之庶子也
137 42 ér but; yet; however; while; nevertheless 而夏后帝少康之庶子也
138 42 ér if; in case; in the event that 而夏后帝少康之庶子也
139 42 ér therefore; as a result; thus 而夏后帝少康之庶子也
140 42 ér how can it be that? 而夏后帝少康之庶子也
141 42 ér so as to 而夏后帝少康之庶子也
142 42 ér only then 而夏后帝少康之庶子也
143 42 ér as if; to seem like 而夏后帝少康之庶子也
144 42 néng can; able 而夏后帝少康之庶子也
145 42 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而夏后帝少康之庶子也
146 42 ér me 而夏后帝少康之庶子也
147 42 ér to arrive; up to 而夏后帝少康之庶子也
148 42 ér possessive 而夏后帝少康之庶子也
149 36 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐世家
150 35 not; no 以不聽子故至於此
151 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 以不聽子故至於此
152 35 as a correlative 以不聽子故至於此
153 35 no (answering a question) 以不聽子故至於此
154 35 forms a negative adjective from a noun 以不聽子故至於此
155 35 at the end of a sentence to form a question 以不聽子故至於此
156 35 to form a yes or no question 以不聽子故至於此
157 35 infix potential marker 以不聽子故至於此
158 33 and 與吳王闔廬戰而相怨伐
159 33 to give 與吳王闔廬戰而相怨伐
160 33 together with 與吳王闔廬戰而相怨伐
161 33 interrogative particle 與吳王闔廬戰而相怨伐
162 33 to accompany 與吳王闔廬戰而相怨伐
163 33 to particate in 與吳王闔廬戰而相怨伐
164 33 of the same kind 與吳王闔廬戰而相怨伐
165 33 to help 與吳王闔廬戰而相怨伐
166 33 for 與吳王闔廬戰而相怨伐
167 28 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃興師伐越
168 28 nǎi to be 乃興師伐越
169 28 nǎi you; yours 乃興師伐越
170 28 nǎi also; moreover 乃興師伐越
171 28 nǎi however; but 乃興師伐越
172 28 nǎi if 乃興師伐越
173 27 wèi for; to 是為越王
174 27 wèi because of 是為越王
175 27 wéi to act as; to serve 是為越王
176 27 wéi to change into; to become 是為越王
177 27 wéi to be; is 是為越王
178 27 wéi to do 是為越王
179 27 wèi for 是為越王
180 27 wèi because of; for; to 是為越王
181 27 wèi to 是為越王
182 27 wéi in a passive construction 是為越王
183 27 wéi forming a rehetorical question 是為越王
184 27 wéi forming an adverb 是為越王
185 27 wéi to add emphasis 是為越王
186 27 wèi to support; to help 是為越王
187 27 wéi to govern 是為越王
188 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 臣聞兵者凶器也
189 25 zhě that 臣聞兵者凶器也
190 25 zhě nominalizing function word 臣聞兵者凶器也
191 25 zhě used to mark a definition 臣聞兵者凶器也
192 25 zhě used to mark a pause 臣聞兵者凶器也
193 25 zhě topic marker; that; it 臣聞兵者凶器也
194 25 zhuó according to 臣聞兵者凶器也
195 25 chǔ state of Chu 怨深於楚
196 25 chǔ Chu 怨深於楚
197 25 chǔ distinct; clear; orderly 怨深於楚
198 25 chǔ painful 怨深於楚
199 25 chǔ dazzling; sparkling 怨深於楚
200 25 chǔ a cane 怨深於楚
201 25 chǔ Hubei and Hunan 怨深於楚
202 25 chǔ horsewhip 怨深於楚
203 25 chǔ to beat a prisoner; to torture 怨深於楚
204 24 even; equal; uniform 齊小白奔莒
205 24 Kangxi radical 210 齊小白奔莒
206 24 Qi Dynasty 齊小白奔莒
207 24 State of Qi 齊小白奔莒
208 24 to arrange 齊小白奔莒
209 24 altogether; simultaneously 齊小白奔莒
210 24 agile; nimble 齊小白奔莒
211 24 navel 齊小白奔莒
212 24 to rise; to ascend 齊小白奔莒
213 24 chopped meat or vegetables 齊小白奔莒
214 24 to blend ingredients 齊小白奔莒
215 24 to delimit; to distinguish 齊小白奔莒
216 24 the lower part of a garment 齊小白奔莒
217 24 broomcorn millet 齊小白奔莒
218 24 zhāi to fast 齊小白奔莒
219 24 to level with 齊小白奔莒
220 24 all present; all ready 齊小白奔莒
221 24 Qi 齊小白奔莒
222 24 alike; similar; identical; same 齊小白奔莒
223 24 an alloy 齊小白奔莒
224 22 chén minister; statesman; official 臣聞兵者凶器也
225 22 chén Kangxi radical 131 臣聞兵者凶器也
226 22 chén a slave 臣聞兵者凶器也
227 22 chén you 臣聞兵者凶器也
228 22 chén Chen 臣聞兵者凶器也
229 22 chén to obey; to comply 臣聞兵者凶器也
230 22 chén to command; to direct 臣聞兵者凶器也
231 22 chén a subject 臣聞兵者凶器也
232 20 吳王 wú wáng King of Wu; Prince of Wu 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
233 19 shēng to be born; to give birth 生少子
234 19 shēng to live 生少子
235 19 shēng raw 生少子
236 19 shēng a student 生少子
237 19 shēng life 生少子
238 19 shēng to produce; to give rise 生少子
239 19 shēng alive 生少子
240 19 shēng a lifetime 生少子
241 19 shēng to initiate; to become 生少子
242 19 shēng to grow 生少子
243 19 shēng unfamiliar 生少子
244 19 shēng not experienced 生少子
245 19 shēng hard; stiff; strong 生少子
246 19 shēng very; extremely 生少子
247 19 shēng having academic or professional knowledge 生少子
248 19 shēng a male role in traditional theatre 生少子
249 19 shēng gender 生少子
250 19 shēng to develop; to grow 生少子
251 19 shēng to set up 生少子
252 19 shēng a prostitute 生少子
253 19 shēng a captive 生少子
254 19 shēng a gentleman 生少子
255 19 shēng Kangxi radical 100 生少子
256 19 shēng unripe 生少子
257 19 shēng nature 生少子
258 19 shēng to inherit; to succeed 生少子
259 19 shēng destiny 生少子
260 18 范蠡 fànlí Fan Li 范蠡諫曰
261 18 zhǒng kind; type 乃令大夫種行成於吳
262 18 zhòng to plant; to grow; to cultivate 乃令大夫種行成於吳
263 18 zhǒng kind; type 乃令大夫種行成於吳
264 18 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 乃令大夫種行成於吳
265 18 zhǒng seed; strain 乃令大夫種行成於吳
266 18 zhǒng offspring 乃令大夫種行成於吳
267 18 zhǒng breed 乃令大夫種行成於吳
268 18 zhǒng race 乃令大夫種行成於吳
269 18 zhǒng species 乃令大夫種行成於吳
270 18 zhǒng root; source; origin 乃令大夫種行成於吳
271 18 zhǒng grit; guts 乃令大夫種行成於吳
272 18 gōng public; common; state-owned 於是自謂陶朱公
273 18 gōng official 於是自謂陶朱公
274 18 gōng male 於是自謂陶朱公
275 18 gōng duke; lord 於是自謂陶朱公
276 18 gōng fair; equitable 於是自謂陶朱公
277 18 gōng Mr.; mister 於是自謂陶朱公
278 18 gōng father-in-law 於是自謂陶朱公
279 18 gōng form of address; your honor 於是自謂陶朱公
280 18 gōng accepted; mutual 於是自謂陶朱公
281 18 gōng metric 於是自謂陶朱公
282 18 gōng to release to the public 於是自謂陶朱公
283 18 gōng the common good 於是自謂陶朱公
284 18 gōng to divide equally 於是自謂陶朱公
285 18 gōng Gong 於是自謂陶朱公
286 18 gōng publicly; openly 於是自謂陶朱公
287 18 gōng publicly operated; state run 於是自謂陶朱公
288 18 desire 越欲先吳未發往伐之
289 18 to desire; to wish 越欲先吳未發往伐之
290 18 almost; nearly; about to occur 越欲先吳未發往伐之
291 18 to desire; to intend 越欲先吳未發往伐之
292 18 lust 越欲先吳未發往伐之
293 17 zhū vermilion 朱公居陶
294 17 zhū Zhu 朱公居陶
295 17 zhū cinnabar 朱公居陶
296 16 jìn shanxi 晉重耳奔翟
297 16 jìn jin [dynasty] 晉重耳奔翟
298 16 jìn to move forward; to promote; to advance 晉重耳奔翟
299 16 jìn to raise 晉重耳奔翟
300 16 jìn Jin [state] 晉重耳奔翟
301 16 jìn Jin 晉重耳奔翟
302 15 all 子胥言於吳王曰
303 15 to wait 子胥言於吳王曰
304 15 each other; mutually 子胥言於吳王曰
305 15 a clerk 子胥言於吳王曰
306 15 Xu 子胥言於吳王曰
307 15 to inspect 子胥言於吳王曰
308 15 a particle expressing tone 子胥言於吳王曰
309 15 to cut down 與吳王闔廬戰而相怨伐
310 15 to attack 與吳王闔廬戰而相怨伐
311 15 to boast 與吳王闔廬戰而相怨伐
312 15 to cut out 與吳王闔廬戰而相怨伐
313 15 a feat; a contribution; an achievement 與吳王闔廬戰而相怨伐
314 15 a matchmaker 與吳王闔廬戰而相怨伐
315 15 rén person; people; a human being 定傾者與人
316 15 rén Kangxi radical 9 定傾者與人
317 15 rén a kind of person 定傾者與人
318 15 rén everybody 定傾者與人
319 15 rén adult 定傾者與人
320 15 rén somebody; others 定傾者與人
321 15 rén an upright person 定傾者與人
322 14 wén to hear 吳王闔廬聞允常死
323 14 wén Wen 吳王闔廬聞允常死
324 14 wén sniff at; to smell 吳王闔廬聞允常死
325 14 wén to be widely known 吳王闔廬聞允常死
326 14 wén to confirm; to accept 吳王闔廬聞允常死
327 14 wén information 吳王闔廬聞允常死
328 14 wèn famous; well known 吳王闔廬聞允常死
329 14 wén knowledge; learning 吳王闔廬聞允常死
330 14 wèn popularity; prestige; reputation 吳王闔廬聞允常死
331 14 wén to question 吳王闔廬聞允常死
332 14 I 吾已決之矣
333 14 my 吾已決之矣
334 14 Wu 吾已決之矣
335 14 zhuāng a village 為一封書遺故所善莊生
336 14 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 為一封書遺故所善莊生
337 14 zhuāng spacious 為一封書遺故所善莊生
338 14 zhuāng dignified 為一封書遺故所善莊生
339 14 zhuāng a gambling house 為一封書遺故所善莊生
340 14 zhuāng adorned; finely dressed 為一封書遺故所善莊生
341 14 zhuāng Zhuang 為一封書遺故所善莊生
342 14 zhuāng a main avenue 為一封書遺故所善莊生
343 14 zhuāng a large business 為一封書遺故所善莊生
344 14 jīn today; present; now 今不滅越
345 14 jīn Jin 今不滅越
346 14 jīn modern 今不滅越
347 13 會稽 Kuàijī Kuaiji Mountain 封於會稽
348 13 certainly; must; will; necessarily 必毋忘越
349 13 must 必毋忘越
350 13 if; suppose 必毋忘越
351 13 Bi 必毋忘越
352 13 naturally; of course; certainly 呼而自剄
353 13 from; since 呼而自剄
354 13 self; oneself; itself 呼而自剄
355 13 Kangxi radical 132 呼而自剄
356 13 Zi 呼而自剄
357 13 a nose 呼而自剄
358 13 the beginning; the start 呼而自剄
359 13 origin 呼而自剄
360 13 originally 呼而自剄
361 13 still; to remain 呼而自剄
362 13 in person; personally 呼而自剄
363 13 in addition; besides 呼而自剄
364 13 if; even if 呼而自剄
365 13 but 呼而自剄
366 13 because 呼而自剄
367 13 to employ; to use 呼而自剄
368 13 to be 呼而自剄
369 13 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以不聽子故至於此
370 13 old; ancient; former; past 以不聽子故至於此
371 13 reason; cause; purpose 以不聽子故至於此
372 13 to die 以不聽子故至於此
373 13 so; therefore; hence 以不聽子故至於此
374 13 original 以不聽子故至於此
375 13 accident; happening; instance 以不聽子故至於此
376 13 a friend; an acquaintance; friendship 以不聽子故至於此
377 13 something in the past 以不聽子故至於此
378 13 deceased; dead 以不聽子故至於此
379 13 still; yet 以不聽子故至於此
380 13 shì matter; thing; item 爭者事之末也
381 13 shì to serve 爭者事之末也
382 13 shì a government post 爭者事之末也
383 13 shì duty; post; work 爭者事之末也
384 13 shì occupation 爭者事之末也
385 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 爭者事之末也
386 13 shì an accident 爭者事之末也
387 13 shì to attend 爭者事之末也
388 13 shì an allusion 爭者事之末也
389 13 shì a condition; a state; a situation 爭者事之末也
390 13 shì to engage in 爭者事之末也
391 13 shì to enslave 爭者事之末也
392 13 shì to pursue 爭者事之末也
393 13 shì to administer 爭者事之末也
394 13 shì to appoint 爭者事之末也
395 13 shì a piece 爭者事之末也
396 13 bīng soldier; troops 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
397 13 bīng weapons 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
398 13 bīng military; warfare 句踐聞吳王夫差日夜勒兵
399 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 試身於所末
400 13 suǒ an office; an institute 試身於所末
401 13 suǒ introduces a relative clause 試身於所末
402 13 suǒ it 試身於所末
403 13 suǒ if; supposing 試身於所末
404 13 suǒ a few; various; some 試身於所末
405 13 suǒ a place; a location 試身於所末
406 13 suǒ indicates a passive voice 試身於所末
407 13 suǒ that which 試身於所末
408 13 suǒ an ordinal number 試身於所末
409 13 suǒ meaning 試身於所末
410 13 suǒ garrison 試身於所末
411 12 xíng to walk 三行
412 12 xíng capable; competent 三行
413 12 háng profession 三行
414 12 háng line; row 三行
415 12 xíng Kangxi radical 144 三行
416 12 xíng to travel 三行
417 12 xìng actions; conduct 三行
418 12 xíng to do; to act; to practice 三行
419 12 xíng all right; OK; okay 三行
420 12 háng horizontal line 三行
421 12 héng virtuous deeds 三行
422 12 hàng a line of trees 三行
423 12 hàng bold; steadfast 三行
424 12 xíng to move 三行
425 12 xíng to put into effect; to implement 三行
426 12 xíng travel 三行
427 12 xíng to circulate 三行
428 12 xíng running script; running script 三行
429 12 xíng temporary 三行
430 12 xíng soon 三行
431 12 háng rank; order 三行
432 12 háng a business; a shop 三行
433 12 xíng to depart; to leave 三行
434 12 xíng to experience 三行
435 12 xíng path; way 三行
436 12 xíng xing; ballad 三行
437 12 xíng a round [of drinks] 三行
438 12 xíng Xing 三行
439 12 xíng moreover; also 三行
440 12 this; these 以不聽子故至於此
441 12 in this way 以不聽子故至於此
442 12 otherwise; but; however; so 以不聽子故至於此
443 12 at this time; now; here 以不聽子故至於此
444 12 長男 zhǎngnán eldest son 朱公長男固請欲行
445 12 jiāng will; shall (future tense) 吳王將許之
446 12 jiāng to get; to use; marker for direct-object 吳王將許之
447 12 jiàng a general; a high ranking officer 吳王將許之
448 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 吳王將許之
449 12 jiāng and; or 吳王將許之
450 12 jiàng to command; to lead 吳王將許之
451 12 qiāng to request 吳王將許之
452 12 jiāng approximately 吳王將許之
453 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 吳王將許之
454 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 吳王將許之
455 12 jiāng to checkmate 吳王將許之
456 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 吳王將許之
457 12 jiāng to do; to handle 吳王將許之
458 12 jiāng placed between a verb and a complement of direction 吳王將許之
459 12 jiāng furthermore; moreover 吳王將許之
460 12 jiàng backbone 吳王將許之
461 12 jiàng king 吳王將許之
462 12 jiāng might; possibly 吳王將許之
463 12 jiāng just; a short time ago 吳王將許之
464 12 jiāng to rest 吳王將許之
465 12 jiāng to the side 吳王將許之
466 12 jiàng a senior member of an organization 吳王將許之
467 12 jiāng large; great 吳王將許之
468 12 zhì to; until 至吳陳
469 12 zhì Kangxi radical 133 至吳陳
470 12 zhì extremely; very; most 至吳陳
471 12 zhì to arrive 至吳陳
472 11 shǎo few 而夏后帝少康之庶子也
473 11 shǎo to decrease; to lessen; to lose 而夏后帝少康之庶子也
474 11 shǎo slightly; somewhat 而夏后帝少康之庶子也
475 11 shǎo to be inadequate; to be insufficient 而夏后帝少康之庶子也
476 11 shǎo to be less than 而夏后帝少康之庶子也
477 11 shǎo to despise; to scorn; to look down on 而夏后帝少康之庶子也
478 11 shǎo short-term 而夏后帝少康之庶子也
479 11 shǎo infrequently 而夏后帝少康之庶子也
480 11 shǎo slightly; somewhat 而夏后帝少康之庶子也
481 11 shào young 而夏后帝少康之庶子也
482 11 shào youth 而夏后帝少康之庶子也
483 11 shào a youth; a young person 而夏后帝少康之庶子也
484 11 shào Shao 而夏后帝少康之庶子也
485 11 expresses question or doubt 吾終於此乎
486 11 in 吾終於此乎
487 11 marks a return question 吾終於此乎
488 11 marks a beckoning tone 吾終於此乎
489 11 marks conjecture 吾終於此乎
490 11 marks a pause 吾終於此乎
491 11 marks praise 吾終於此乎
492 11 ah; sigh 吾終於此乎
493 11 to die 允常卒
494 11 a soldier 允常卒
495 11 abruptly; hurriedly 允常卒
496 11 a servant; forced labor 允常卒
497 11 to end 允常卒
498 11 at last; finally 允常卒
499 11 a deployment of five soldiers 允常卒
500 11 no 吾無面以見子胥也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长沙 長沙 67 Changsha
楚王 99 Prince of Chu
楚威王 99 King Wei of Chu
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东越 東越 100 Dongyue
范蠡 102 Fan Li
夫差 102 Fuchai
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
公孙 公孫 103 Gongsun
姑苏 姑蘇 103 Gusu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
阖庐 闔廬 104 He Lu
104 Huai River
淮南 72 Huainan
淮上 72 Huaishang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
句践 句踐 106 Ju Jian
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108 Li
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
南阳 南陽 110 Nanyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
曲沃 113 Quwo
三国 三國 115 Three Kingdoms period
上蔡 115 Shangcai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 84 Grand Scribe
84 Tan
陶朱 84 Tao Zhu
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴王阖庐 吳王闔廬 119 King Helu of Wu
伍员 伍員 119 Wu Yuan
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
121 Ying
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元王 121 King Yuan of Zhou
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English