Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《大學章句》 Commentary on Great Learning

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 292 zhī to go 孔氏之遺書
2 292 zhī to arrive; to go 孔氏之遺書
3 292 zhī is 孔氏之遺書
4 292 zhī to use 孔氏之遺書
5 292 zhī Zhi 孔氏之遺書
6 148 ér Kangxi radical 126 而初學入德之門也
7 148 ér as if; to seem like 而初學入德之門也
8 148 néng can; able 而初學入德之門也
9 148 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而初學入德之門也
10 148 ér to arrive; up to 而初學入德之門也
11 121 Qi 則庶乎其不差矣
12 74 to use; to grasp 以具眾理而應萬事者也
13 74 to rely on 以具眾理而應萬事者也
14 74 to regard 以具眾理而應萬事者也
15 74 to be able to 以具眾理而應萬事者也
16 74 to order; to command 以具眾理而應萬事者也
17 74 used after a verb 以具眾理而應萬事者也
18 74 a reason; a cause 以具眾理而應萬事者也
19 74 Israel 以具眾理而應萬事者也
20 74 Yi 以具眾理而應萬事者也
21 64 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則庶乎其不差矣
22 64 a grade; a level 則庶乎其不差矣
23 64 an example; a model 則庶乎其不差矣
24 64 a weighing device 則庶乎其不差矣
25 64 to grade; to rank 則庶乎其不差矣
26 64 to copy; to imitate; to follow 則庶乎其不差矣
27 64 to do 則庶乎其不差矣
28 57 to go; to 於今可見古人為學次第者
29 57 to rely on; to depend on 於今可見古人為學次第者
30 57 Yu 於今可見古人為學次第者
31 57 a crow 於今可見古人為學次第者
32 46 suǒ a few; various; some 但為氣稟所拘
33 46 suǒ a place; a location 但為氣稟所拘
34 46 suǒ indicates a passive voice 但為氣稟所拘
35 46 suǒ an ordinal number 但為氣稟所拘
36 46 suǒ meaning 但為氣稟所拘
37 46 suǒ garrison 但為氣稟所拘
38 44 wéi to act as; to serve 於今可見古人為學次第者
39 44 wéi to change into; to become 於今可見古人為學次第者
40 44 wéi to be; is 於今可見古人為學次第者
41 44 wéi to do 於今可見古人為學次第者
42 44 wèi to support; to help 於今可見古人為學次第者
43 44 wéi to govern 於今可見古人為學次第者
44 42 rén person; people; a human being 人之所得乎天
45 42 rén Kangxi radical 9 人之所得乎天
46 42 rén a kind of person 人之所得乎天
47 42 rén everybody 人之所得乎天
48 42 rén adult 人之所得乎天
49 42 rén somebody; others 人之所得乎天
50 42 rén an upright person 人之所得乎天
51 40 zhī to know 知止而后有定
52 40 zhī to comprehend 知止而后有定
53 40 zhī to inform; to tell 知止而后有定
54 40 zhī to administer 知止而后有定
55 40 zhī to distinguish; to discern 知止而后有定
56 40 zhī to be close friends 知止而后有定
57 40 zhī to feel; to sense; to perceive 知止而后有定
58 40 zhī to receive; to entertain 知止而后有定
59 40 zhī knowledge 知止而后有定
60 40 zhī consciousness; perception 知止而后有定
61 40 zhī a close friend 知止而后有定
62 40 zhì wisdom 知止而后有定
63 40 zhì Zhi 知止而后有定
64 39 wèi to call 革其舊之謂也
65 39 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 革其舊之謂也
66 39 wèi to speak to; to address 革其舊之謂也
67 39 wèi to treat as; to regard as 革其舊之謂也
68 39 wèi introducing a condition situation 革其舊之謂也
69 39 wèi to speak to; to address 革其舊之謂也
70 39 wèi to think 革其舊之謂也
71 39 wèi for; is to be 革其舊之謂也
72 39 wèi to make; to cause 革其舊之謂也
73 39 wèi principle; reason 革其舊之謂也
74 39 wèi Wei 革其舊之謂也
75 38 yán to speak; to say; said 言既自明其明德
76 38 yán language; talk; words; utterance; speech 言既自明其明德
77 38 yán Kangxi radical 149 言既自明其明德
78 38 yán phrase; sentence 言既自明其明德
79 38 yán a word; a syllable 言既自明其明德
80 38 yán a theory; a doctrine 言既自明其明德
81 38 yán to regard as 言既自明其明德
82 38 yán to act as 言既自明其明德
83 37 è evil; vice 湯以人之洗濯其心以去惡
84 37 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 湯以人之洗濯其心以去惡
85 37 ě queasy; nauseous 湯以人之洗濯其心以去惡
86 37 to hate; to detest 湯以人之洗濯其心以去惡
87 37 è fierce 湯以人之洗濯其心以去惡
88 37 è detestable; offensive; unpleasant 湯以人之洗濯其心以去惡
89 37 to denounce 湯以人之洗濯其心以去惡
90 37 infix potential marker 而虛靈不昧
91 36 shēn human body; torso 先脩其身
92 36 shēn Kangxi radical 158 先脩其身
93 36 shēn self 先脩其身
94 36 shēn life 先脩其身
95 36 shēn an object 先脩其身
96 36 shēn a lifetime 先脩其身
97 36 shēn moral character 先脩其身
98 36 shēn status; identity; position 先脩其身
99 36 shēn pregnancy 先脩其身
100 36 juān India 先脩其身
101 33 shī poem; verse 詩大雅文王之篇
102 33 shī shi; lyric poetry 詩大雅文王之篇
103 33 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩大雅文王之篇
104 33 shī poetry 詩大雅文王之篇
105 32 zhǐ to stop; to halt 在止於至善
106 32 zhǐ Kangxi radical 77 在止於至善
107 32 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 在止於至善
108 32 zhǐ to remain in one place; to stay 在止於至善
109 32 zhǐ to rest; to settle 在止於至善
110 32 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 在止於至善
111 32 zhǐ foot 在止於至善
112 31 xīn heart [organ] 謂心不妄動
113 31 xīn Kangxi radical 61 謂心不妄動
114 31 xīn mind; consciousness 謂心不妄動
115 31 xīn the center; the core; the middle 謂心不妄動
116 31 xīn one of the 28 star constellations 謂心不妄動
117 31 xīn heart 謂心不妄動
118 31 xīn emotion 謂心不妄動
119 31 xīn intention; consideration 謂心不妄動
120 31 xīn disposition; temperament 謂心不妄動
121 31 idea 必至於是而不遷之意
122 31 Italy (abbreviation) 必至於是而不遷之意
123 31 a wish; a desire; intention 必至於是而不遷之意
124 31 mood; feeling 必至於是而不遷之意
125 31 will; willpower; determination 必至於是而不遷之意
126 31 bearing; spirit 必至於是而不遷之意
127 31 to think of; to long for; to miss 必至於是而不遷之意
128 31 to anticipate; to expect 必至於是而不遷之意
129 31 to doubt; to suspect 必至於是而不遷之意
130 31 meaning 必至於是而不遷之意
131 31 a suggestion; a hint 必至於是而不遷之意
132 31 an understanding; a point of view 必至於是而不遷之意
133 31 Yi 必至於是而不遷之意
134 29 mín the people; citizen; subjects 言振起其自新之民也
135 29 mín Min 言振起其自新之民也
136 28 zhāng a chapter; a section 右經一章
137 28 zhāng Zhang 右經一章
138 28 zhāng a stanza; a song 右經一章
139 28 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 右經一章
140 28 zhāng a rule; a regulation 右經一章
141 28 zhāng a seal; a stamp 右經一章
142 28 zhāng a badge; an emblem; an insignia 右經一章
143 28 zhāng a memorial presented to the emperor 右經一章
144 28 zhāng literary talent 右經一章
145 28 zhāng to commend; to praise 右經一章
146 28 zhāng order 右經一章
147 28 zhāng to make known; to display 右經一章
148 28 zhāng a written composition; an article 右經一章
149 28 zhāng beautiful 右經一章
150 26 guó a country; a nation 先治其國
151 26 guó the capital of a state 先治其國
152 26 guó a feud; a vassal state 先治其國
153 26 guó a state; a kingdom 先治其國
154 26 guó a place; a land 先治其國
155 26 guó domestic; Chinese 先治其國
156 26 guó national 先治其國
157 26 guó top in the nation 先治其國
158 26 guó Guo 先治其國
159 26 Kangxi radical 71 而無一毫人欲之私也
160 26 to not have; without 而無一毫人欲之私也
161 26 mo 而無一毫人欲之私也
162 26 to not have 而無一毫人欲之私也
163 26 Wu 而無一毫人欲之私也
164 24 must 學者必由是而學焉
165 24 Bi 學者必由是而學焉
166 24 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 欲其一於善而無自欺也
167 24 shàn happy 欲其一於善而無自欺也
168 24 shàn good 欲其一於善而無自欺也
169 24 shàn kind-hearted 欲其一於善而無自欺也
170 24 shàn to be skilled at something 欲其一於善而無自欺也
171 24 shàn familiar 欲其一於善而無自欺也
172 24 shàn to repair 欲其一於善而無自欺也
173 24 shàn to admire 欲其一於善而無自欺也
174 24 shàn to praise 欲其一於善而無自欺也
175 24 shàn Shan 欲其一於善而無自欺也
176 24 néng can; able 定而后能靜
177 24 néng ability; capacity 定而后能靜
178 24 néng a mythical bear-like beast 定而后能靜
179 24 néng energy 定而后能靜
180 24 néng function; use 定而后能靜
181 24 néng talent 定而后能靜
182 24 néng expert at 定而后能靜
183 24 néng to be in harmony 定而后能靜
184 24 néng to tend to; to care for 定而后能靜
185 24 néng to reach; to arrive at 定而后能靜
186 24 desire 人欲所蔽
187 24 to desire; to wish 人欲所蔽
188 24 to desire; to intend 人欲所蔽
189 24 lust 人欲所蔽
190 24 míng bright; luminous; brilliant
191 24 míng Ming
192 24 míng Ming Dynasty
193 24 míng obvious; explicit; clear
194 24 míng intelligent; clever; perceptive
195 24 míng to illuminate; to shine
196 24 míng consecrated
197 24 míng to understand; to comprehend
198 24 míng to explain; to clarify
199 24 míng Souther Ming; Later Ming
200 24 míng the world; the human world; the world of the living
201 24 míng eyesight; vision
202 24 míng a god; a spirit
203 24 míng fame; renown
204 24 míng open; public
205 24 míng clear
206 24 míng to become proficient
207 24 míng to be proficient
208 24 míng virtuous
209 24 míng open and honest
210 24 míng clean; neat
211 24 míng remarkable; outstanding; notable
212 24 míng next; afterwards
213 24 míng positive
214 23 yuē to speak; to say 子程子曰
215 23 yuē Kangxi radical 73 子程子曰
216 23 yuē to be called 子程子曰
217 23 xiū to cultivate; to repair 先脩其身
218 23 xiū a teacher's pay 先脩其身
219 23 xiū strips of dried meat 先脩其身
220 23 xiū a ceremonial gift to a teacher 先脩其身
221 23 xiū Xiu 先脩其身
222 23 xiū to wither; to dried up 先脩其身
223 23 xiū to clean; to sweep 先脩其身
224 23 xiū long; far 先脩其身
225 23 xiū beautiful and good 先脩其身
226 23 Germany 而初學入德之門也
227 23 virtue; morality; ethics; character 而初學入德之門也
228 23 kindness; favor 而初學入德之門也
229 23 conduct; behavior 而初學入德之門也
230 23 to be grateful 而初學入德之門也
231 23 heart; intention 而初學入德之門也
232 23 De 而初學入德之門也
233 23 potency; natural power 而初學入德之門也
234 23 wholesome; good 而初學入德之門也
235 22 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 是故君子無所不用其極
236 22 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 是故君子無所不用其極
237 22 běn to be one's own 明德為本
238 22 běn origin; source; root; foundation; basis 明德為本
239 22 běn the roots of a plant 明德為本
240 22 běn capital 明德為本
241 22 běn main; central; primary 明德為本
242 22 běn according to 明德為本
243 22 běn a version; an edition 明德為本
244 22 běn a memorial [presented to the emperor] 明德為本
245 22 běn a book 明德為本
246 22 běn trunk of a tree 明德為本
247 22 běn to investigate the root of 明德為本
248 22 běn a manuscript for a play 明德為本
249 22 běn Ben 明德為本
250 22 zài in; at 在明明德
251 22 zài to exist; to be living 在明明德
252 22 zài to consist of 在明明德
253 22 zài to be at a post 在明明德
254 21 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 故學者當因其所發而遂明之
255 21 jiā house; home; residence 先齊其家
256 21 jiā family 先齊其家
257 21 jiā a specialist 先齊其家
258 21 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 先齊其家
259 21 jiā a family or person engaged in a particular trade 先齊其家
260 21 jiā a person with particular characteristics 先齊其家
261 21 jiā someone related to oneself in a particular way 先齊其家
262 21 jiā domestic 先齊其家
263 21 jiā ethnic group; nationality 先齊其家
264 21 jiā side; party 先齊其家
265 21 jiā dynastic line 先齊其家
266 21 jiā a respectful form of address 先齊其家
267 21 jiā a familiar form of address 先齊其家
268 21 jiā I; my; our 先齊其家
269 21 jiā district 先齊其家
270 21 jiā private propery 先齊其家
271 21 jiā Jia 先齊其家
272 21 jiā to reside; to dwell 先齊其家
273 21 lady 先齊其家
274 19 Kangxi radical 132 言既自明其明德
275 19 Zi 言既自明其明德
276 19 a nose 言既自明其明德
277 19 the beginning; the start 言既自明其明德
278 19 origin 言既自明其明德
279 19 to employ; to use 言既自明其明德
280 19 to be 言既自明其明德
281 18 chéng honesty; sincerity 先誠其意
282 17 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 於六反
283 17 fǎn to rebel; to oppose 於六反
284 17 fǎn to go back; to return 於六反
285 17 fǎn to combat; to rebel 於六反
286 17 fǎn the fanqie phonetic system 於六反
287 17 fǎn a counter-revolutionary 於六反
288 17 fǎn to flip; to turn over 於六反
289 17 fǎn to take back; to give back 於六反
290 17 fǎn to reason by analogy 於六反
291 17 fǎn to introspect 於六反
292 17 fān to reverse a verdict 於六反
293 17 cái money; wealth; riches; valuables 有土此有財
294 17 cái financial worth 有土此有財
295 17 cái talent 有土此有財
296 17 cái to consider 有土此有財
297 17 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 古之欲明明德於天下者
298 17 天下 tiānxià authority over China 古之欲明明德於天下者
299 17 天下 tiānxià the world 古之欲明明德於天下者
300 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 慮而后能得
301 16 děi to want to; to need to 慮而后能得
302 16 děi must; ought to 慮而后能得
303 16 de 慮而后能得
304 16 de infix potential marker 慮而后能得
305 16 to result in 慮而后能得
306 16 to be proper; to fit; to suit 慮而后能得
307 16 to be satisfied 慮而后能得
308 16 to be finished 慮而后能得
309 16 děi satisfying 慮而后能得
310 16 to contract 慮而后能得
311 16 to hear 慮而后能得
312 16 to have; there is 慮而后能得
313 16 marks time passed 慮而后能得
314 16 thing; matter 物有本末
315 16 physics 物有本末
316 16 living beings; the outside world; other people 物有本末
317 16 contents; properties; elements 物有本末
318 16 muticolor of an animal's coat 物有本末
319 16 mottling 物有本末
320 16 variety 物有本末
321 16 an institution 物有本末
322 16 to select; to choose 物有本末
323 16 to seek 物有本末
324 16 shì matter; thing; item 事有終始
325 16 shì to serve 事有終始
326 16 shì a government post 事有終始
327 16 shì duty; post; work 事有終始
328 16 shì occupation 事有終始
329 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事有終始
330 16 shì an accident 事有終始
331 16 shì to attend 事有終始
332 16 shì an allusion 事有終始
333 16 shì a condition; a state; a situation 事有終始
334 16 shì to engage in 事有終始
335 16 shì to enslave 事有終始
336 16 shì to pursue 事有終始
337 16 shì to administer 事有終始
338 16 shì to appoint 事有終始
339 16 不能 bù néng cannot; must not; should not 民之不能忘也
340 16 one 而無一毫人欲之私也
341 16 Kangxi radical 1 而無一毫人欲之私也
342 16 pure; concentrated 而無一毫人欲之私也
343 16 first 而無一毫人欲之私也
344 16 the same 而無一毫人欲之私也
345 16 sole; single 而無一毫人欲之私也
346 16 a very small amount 而無一毫人欲之私也
347 16 Yi 而無一毫人欲之私也
348 16 other 而無一毫人欲之私也
349 16 to unify 而無一毫人欲之私也
350 16 accidentally; coincidentally 而無一毫人欲之私也
351 16 abruptly; suddenly 而無一毫人欲之私也
352 15 hǎo good 好上字
353 15 hào to be fond of; to be friendly 好上字
354 15 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好上字
355 15 hǎo easy; convenient 好上字
356 15 hǎo so as to 好上字
357 15 hǎo friendly; kind 好上字
358 15 hào to be likely to 好上字
359 15 hǎo beautiful 好上字
360 15 hǎo to be healthy; to be recovered 好上字
361 15 hǎo remarkable; excellent 好上字
362 15 hǎo suitable 好上字
363 15 hào a hole in a coin or jade disk 好上字
364 15 hào a fond object 好上字
365 15 zhì to rule; to govern; to manage; to control 先治其國
366 15 zhì to cure; to treat; to heal 先治其國
367 15 zhì to annihilate 先治其國
368 15 zhì to punish 先治其國
369 15 zhì a government seat 先治其國
370 15 zhì to be in order; to be well managed 先治其國
371 15 zhì to study; to focus on 先治其國
372 15 zhì a Taoist parish 先治其國
373 15 yòu Kangxi radical 29 又當推以及人
374 15 xià bottom 此通下三章至
375 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 此通下三章至
376 15 xià to announce 此通下三章至
377 15 xià to do 此通下三章至
378 15 xià to withdraw; to leave; to exit 此通下三章至
379 15 xià the lower class; a member of the lower class 此通下三章至
380 15 xià inside 此通下三章至
381 15 xià an aspect 此通下三章至
382 15 xià a certain time 此通下三章至
383 15 xià to capture; to take 此通下三章至
384 15 xià to put in 此通下三章至
385 15 xià to enter 此通下三章至
386 15 xià to eliminate; to remove; to get off 此通下三章至
387 15 xià to finish work or school 此通下三章至
388 15 xià to go 此通下三章至
389 15 xià to scorn; to look down on 此通下三章至
390 15 xià to modestly decline 此通下三章至
391 15 xià to produce 此通下三章至
392 15 xià to stay at; to lodge at 此通下三章至
393 15 xià to decide 此通下三章至
394 15 xià to be less than 此通下三章至
395 15 xià humble; lowly 此通下三章至
396 15 yún cloud 詩云
397 15 yún Yunnan 詩云
398 15 yún Yun 詩云
399 15 yún to say 詩云
400 15 yún to have 詩云
401 15 sixth of 10 heavenly trunks 皆言自明己德之意
402 15 Kangxi radical 49 皆言自明己德之意
403 15 sixth 皆言自明己德之意
404 15 使 shǐ to make; to cause 使之亦有以去其舊染之污也
405 15 使 shǐ to make use of for labor 使之亦有以去其舊染之污也
406 15 使 shǐ to indulge 使之亦有以去其舊染之污也
407 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使之亦有以去其舊染之污也
408 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使之亦有以去其舊染之污也
409 15 使 shǐ to dispatch 使之亦有以去其舊染之污也
410 15 使 shǐ to use 使之亦有以去其舊染之污也
411 15 使 shǐ to be able to 使之亦有以去其舊染之污也
412 14 xiān first 本始所先
413 14 xiān early; prior; former 本始所先
414 14 xiān to go forward; to advance 本始所先
415 14 xiān to attach importance to; to value 本始所先
416 14 xiān to start 本始所先
417 14 xiān ancestors; forebears 本始所先
418 14 xiān before; in front 本始所先
419 14 xiān fundamental; basic 本始所先
420 14 xiān Xian 本始所先
421 14 xiān ancient; archaic 本始所先
422 14 xiān super 本始所先
423 14 xiān deceased 本始所先
424 14 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
425 14 piān chapter; section; essay; article 獨賴此篇之存
426 14 shàng top; a high position 好上字
427 14 shang top; the position on or above something 好上字
428 14 shàng to go up; to go forward 好上字
429 14 shàng shang 好上字
430 14 shàng previous; last 好上字
431 14 shàng high; higher 好上字
432 14 shàng advanced 好上字
433 14 shàng a monarch; a sovereign 好上字
434 14 shàng time 好上字
435 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 好上字
436 14 shàng far 好上字
437 14 shàng big; as big as 好上字
438 14 shàng abundant; plentiful 好上字
439 14 shàng to report 好上字
440 14 shàng to offer 好上字
441 14 shàng to go on stage 好上字
442 14 shàng to take office; to assume a post 好上字
443 14 shàng to install; to erect 好上字
444 14 shàng to suffer; to sustain 好上字
445 14 shàng to burn 好上字
446 14 shàng to remember 好上字
447 14 shàng to add 好上字
448 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 好上字
449 14 shàng to meet 好上字
450 14 shàng falling then rising (4th) tone 好上字
451 14 shang used after a verb indicating a result 好上字
452 14 shàng a musical note 好上字
453 14 shì to release; to set free 今不盡釋也
454 14 shì to explain; to interpret 今不盡釋也
455 14 shì to remove; to dispell; to clear up 今不盡釋也
456 14 shì to give up; to abandon 今不盡釋也
457 14 shì to put down 今不盡釋也
458 14 shì to resolve 今不盡釋也
459 14 shì to melt 今不盡釋也
460 14 shì Śākyamuni 今不盡釋也
461 14 shì Buddhism 今不盡釋也
462 14 shì Śākya; Shakya 今不盡釋也
463 14 pleased; glad 今不盡釋也
464 13 even; equal; uniform 先齊其家
465 13 Kangxi radical 210 先齊其家
466 13 Qi Dynasty 先齊其家
467 13 State of Qi 先齊其家
468 13 to arrange 先齊其家
469 13 agile; nimble 先齊其家
470 13 navel 先齊其家
471 13 to rise; to ascend 先齊其家
472 13 chopped meat or vegetables 先齊其家
473 13 to blend ingredients 先齊其家
474 13 to delimit; to distinguish 先齊其家
475 13 the lower part of a garment 先齊其家
476 13 broomcorn millet 先齊其家
477 13 zhāi to fast 先齊其家
478 13 to level with 先齊其家
479 13 all present; all ready 先齊其家
480 13 Qi 先齊其家
481 13 alike; similar; identical; same 先齊其家
482 13 an alloy 先齊其家
483 13 zhèng upright; straight 先正其心
484 13 zhèng to straighten; to correct 先正其心
485 13 zhèng main; central; primary 先正其心
486 13 zhèng fundamental; original 先正其心
487 13 zhèng precise; exact; accurate 先正其心
488 13 zhèng at right angles 先正其心
489 13 zhèng unbiased; impartial 先正其心
490 13 zhèng true; correct; orthodox 先正其心
491 13 zhèng unmixed; pure 先正其心
492 13 zhèng positive (charge) 先正其心
493 13 zhèng positive (number) 先正其心
494 13 zhèng standard 先正其心
495 13 zhèng chief; principal; primary 先正其心
496 13 zhèng honest 先正其心
497 13 zhèng to execute; to carry out 先正其心
498 13 zhèng accepted; conventional 先正其心
499 13 zhèng to govern 先正其心
500 13 zhēng first month 先正其心

Frequencies of all Words

Top 1012

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 292 zhī him; her; them; that 孔氏之遺書
2 292 zhī used between a modifier and a word to form a word group 孔氏之遺書
3 292 zhī to go 孔氏之遺書
4 292 zhī this; that 孔氏之遺書
5 292 zhī genetive marker 孔氏之遺書
6 292 zhī it 孔氏之遺書
7 292 zhī in 孔氏之遺書
8 292 zhī all 孔氏之遺書
9 292 zhī and 孔氏之遺書
10 292 zhī however 孔氏之遺書
11 292 zhī if 孔氏之遺書
12 292 zhī then 孔氏之遺書
13 292 zhī to arrive; to go 孔氏之遺書
14 292 zhī is 孔氏之遺書
15 292 zhī to use 孔氏之遺書
16 292 zhī Zhi 孔氏之遺書
17 185 also; too 而初學入德之門也
18 185 a final modal particle indicating certainy or decision 而初學入德之門也
19 185 either 而初學入德之門也
20 185 even 而初學入德之門也
21 185 used to soften the tone 而初學入德之門也
22 185 used for emphasis 而初學入德之門也
23 185 used to mark contrast 而初學入德之門也
24 185 used to mark compromise 而初學入德之門也
25 148 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而初學入德之門也
26 148 ér Kangxi radical 126 而初學入德之門也
27 148 ér you 而初學入德之門也
28 148 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而初學入德之門也
29 148 ér right away; then 而初學入德之門也
30 148 ér but; yet; however; while; nevertheless 而初學入德之門也
31 148 ér if; in case; in the event that 而初學入德之門也
32 148 ér therefore; as a result; thus 而初學入德之門也
33 148 ér how can it be that? 而初學入德之門也
34 148 ér so as to 而初學入德之門也
35 148 ér only then 而初學入德之門也
36 148 ér as if; to seem like 而初學入德之門也
37 148 néng can; able 而初學入德之門也
38 148 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而初學入德之門也
39 148 ér me 而初學入德之門也
40 148 ér to arrive; up to 而初學入德之門也
41 148 ér possessive 而初學入德之門也
42 121 his; hers; its; theirs 則庶乎其不差矣
43 121 to add emphasis 則庶乎其不差矣
44 121 used when asking a question in reply to a question 則庶乎其不差矣
45 121 used when making a request or giving an order 則庶乎其不差矣
46 121 he; her; it; them 則庶乎其不差矣
47 121 probably; likely 則庶乎其不差矣
48 121 will 則庶乎其不差矣
49 121 may 則庶乎其不差矣
50 121 if 則庶乎其不差矣
51 121 or 則庶乎其不差矣
52 121 Qi 則庶乎其不差矣
53 101 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 於今可見古人為學次第者
54 101 zhě that 於今可見古人為學次第者
55 101 zhě nominalizing function word 於今可見古人為學次第者
56 101 zhě used to mark a definition 於今可見古人為學次第者
57 101 zhě used to mark a pause 於今可見古人為學次第者
58 101 zhě topic marker; that; it 於今可見古人為學次第者
59 101 zhuó according to 於今可見古人為學次第者
60 76 this; these 獨賴此篇之存
61 76 in this way 獨賴此篇之存
62 76 otherwise; but; however; so 獨賴此篇之存
63 76 at this time; now; here 獨賴此篇之存
64 74 so as to; in order to 以具眾理而應萬事者也
65 74 to use; to regard as 以具眾理而應萬事者也
66 74 to use; to grasp 以具眾理而應萬事者也
67 74 according to 以具眾理而應萬事者也
68 74 because of 以具眾理而應萬事者也
69 74 on a certain date 以具眾理而應萬事者也
70 74 and; as well as 以具眾理而應萬事者也
71 74 to rely on 以具眾理而應萬事者也
72 74 to regard 以具眾理而應萬事者也
73 74 to be able to 以具眾理而應萬事者也
74 74 to order; to command 以具眾理而應萬事者也
75 74 further; moreover 以具眾理而應萬事者也
76 74 used after a verb 以具眾理而應萬事者也
77 74 very 以具眾理而應萬事者也
78 74 already 以具眾理而應萬事者也
79 74 increasingly 以具眾理而應萬事者也
80 74 a reason; a cause 以具眾理而應萬事者也
81 74 Israel 以具眾理而應萬事者也
82 74 Yi 以具眾理而應萬事者也
83 67 yǒu is; are; to exist 則有未嘗息者
84 67 yǒu to have; to possess 則有未嘗息者
85 67 yǒu indicates an estimate 則有未嘗息者
86 67 yǒu indicates a large quantity 則有未嘗息者
87 67 yǒu indicates an affirmative response 則有未嘗息者
88 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 則有未嘗息者
89 67 yǒu used to compare two things 則有未嘗息者
90 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 則有未嘗息者
91 67 yǒu used before the names of dynasties 則有未嘗息者
92 67 yǒu a certain thing; what exists 則有未嘗息者
93 67 yǒu multiple of ten and ... 則有未嘗息者
94 67 yǒu abundant 則有未嘗息者
95 67 yǒu purposeful 則有未嘗息者
96 67 yǒu You 則有未嘗息者
97 64 otherwise; but; however 則庶乎其不差矣
98 64 then 則庶乎其不差矣
99 64 measure word for short sections of text 則庶乎其不差矣
100 64 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則庶乎其不差矣
101 64 a grade; a level 則庶乎其不差矣
102 64 an example; a model 則庶乎其不差矣
103 64 a weighing device 則庶乎其不差矣
104 64 to grade; to rank 則庶乎其不差矣
105 64 to copy; to imitate; to follow 則庶乎其不差矣
106 64 to do 則庶乎其不差矣
107 64 only 則庶乎其不差矣
108 64 immediately 則庶乎其不差矣
109 57 in; at 於今可見古人為學次第者
110 57 in; at 於今可見古人為學次第者
111 57 in; at; to; from 於今可見古人為學次第者
112 57 to go; to 於今可見古人為學次第者
113 57 to rely on; to depend on 於今可見古人為學次第者
114 57 to go to; to arrive at 於今可見古人為學次第者
115 57 from 於今可見古人為學次第者
116 57 give 於今可見古人為學次第者
117 57 oppposing 於今可見古人為學次第者
118 57 and 於今可見古人為學次第者
119 57 compared to 於今可見古人為學次第者
120 57 by 於今可見古人為學次第者
121 57 and; as well as 於今可見古人為學次第者
122 57 for 於今可見古人為學次第者
123 57 Yu 於今可見古人為學次第者
124 57 a crow 於今可見古人為學次第者
125 57 whew; wow 於今可見古人為學次第者
126 46 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 但為氣稟所拘
127 46 suǒ an office; an institute 但為氣稟所拘
128 46 suǒ introduces a relative clause 但為氣稟所拘
129 46 suǒ it 但為氣稟所拘
130 46 suǒ if; supposing 但為氣稟所拘
131 46 suǒ a few; various; some 但為氣稟所拘
132 46 suǒ a place; a location 但為氣稟所拘
133 46 suǒ indicates a passive voice 但為氣稟所拘
134 46 suǒ that which 但為氣稟所拘
135 46 suǒ an ordinal number 但為氣稟所拘
136 46 suǒ meaning 但為氣稟所拘
137 46 suǒ garrison 但為氣稟所拘
138 44 final particle to express a completed action 則庶乎其不差矣
139 44 particle to express certainty 則庶乎其不差矣
140 44 would; particle to indicate a future condition 則庶乎其不差矣
141 44 to form a question 則庶乎其不差矣
142 44 to indicate a command 則庶乎其不差矣
143 44 sigh 則庶乎其不差矣
144 44 wèi for; to 於今可見古人為學次第者
145 44 wèi because of 於今可見古人為學次第者
146 44 wéi to act as; to serve 於今可見古人為學次第者
147 44 wéi to change into; to become 於今可見古人為學次第者
148 44 wéi to be; is 於今可見古人為學次第者
149 44 wéi to do 於今可見古人為學次第者
150 44 wèi for 於今可見古人為學次第者
151 44 wèi because of; for; to 於今可見古人為學次第者
152 44 wèi to 於今可見古人為學次第者
153 44 wéi in a passive construction 於今可見古人為學次第者
154 44 wéi forming a rehetorical question 於今可見古人為學次第者
155 44 wéi forming an adverb 於今可見古人為學次第者
156 44 wéi to add emphasis 於今可見古人為學次第者
157 44 wèi to support; to help 於今可見古人為學次第者
158 44 wéi to govern 於今可見古人為學次第者
159 42 rén person; people; a human being 人之所得乎天
160 42 rén Kangxi radical 9 人之所得乎天
161 42 rén a kind of person 人之所得乎天
162 42 rén everybody 人之所得乎天
163 42 rén adult 人之所得乎天
164 42 rén somebody; others 人之所得乎天
165 42 rén an upright person 人之所得乎天
166 40 zhī to know 知止而后有定
167 40 zhī to comprehend 知止而后有定
168 40 zhī to inform; to tell 知止而后有定
169 40 zhī to administer 知止而后有定
170 40 zhī to distinguish; to discern 知止而后有定
171 40 zhī to be close friends 知止而后有定
172 40 zhī to feel; to sense; to perceive 知止而后有定
173 40 zhī to receive; to entertain 知止而后有定
174 40 zhī knowledge 知止而后有定
175 40 zhī consciousness; perception 知止而后有定
176 40 zhī a close friend 知止而后有定
177 40 zhì wisdom 知止而后有定
178 40 zhì Zhi 知止而后有定
179 39 wèi to call 革其舊之謂也
180 39 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 革其舊之謂也
181 39 wèi to speak to; to address 革其舊之謂也
182 39 wèi to treat as; to regard as 革其舊之謂也
183 39 wèi introducing a condition situation 革其舊之謂也
184 39 wèi to speak to; to address 革其舊之謂也
185 39 wèi to think 革其舊之謂也
186 39 wèi for; is to be 革其舊之謂也
187 39 wèi to make; to cause 革其舊之謂也
188 39 wèi and 革其舊之謂也
189 39 wèi principle; reason 革其舊之謂也
190 39 wèi Wei 革其舊之謂也
191 38 yán to speak; to say; said 言既自明其明德
192 38 yán language; talk; words; utterance; speech 言既自明其明德
193 38 yán Kangxi radical 149 言既自明其明德
194 38 yán a particle with no meaning 言既自明其明德
195 38 yán phrase; sentence 言既自明其明德
196 38 yán a word; a syllable 言既自明其明德
197 38 yán a theory; a doctrine 言既自明其明德
198 38 yán to regard as 言既自明其明德
199 38 yán to act as 言既自明其明德
200 37 è evil; vice 湯以人之洗濯其心以去惡
201 37 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 湯以人之洗濯其心以去惡
202 37 ě queasy; nauseous 湯以人之洗濯其心以去惡
203 37 to hate; to detest 湯以人之洗濯其心以去惡
204 37 how? 湯以人之洗濯其心以去惡
205 37 è fierce 湯以人之洗濯其心以去惡
206 37 è detestable; offensive; unpleasant 湯以人之洗濯其心以去惡
207 37 to denounce 湯以人之洗濯其心以去惡
208 37 oh! 湯以人之洗濯其心以去惡
209 37 not; no 而虛靈不昧
210 37 expresses that a certain condition cannot be acheived 而虛靈不昧
211 37 as a correlative 而虛靈不昧
212 37 no (answering a question) 而虛靈不昧
213 37 forms a negative adjective from a noun 而虛靈不昧
214 37 at the end of a sentence to form a question 而虛靈不昧
215 37 to form a yes or no question 而虛靈不昧
216 37 infix potential marker 而虛靈不昧
217 36 shēn human body; torso 先脩其身
218 36 shēn Kangxi radical 158 先脩其身
219 36 shēn measure word for clothes 先脩其身
220 36 shēn self 先脩其身
221 36 shēn life 先脩其身
222 36 shēn an object 先脩其身
223 36 shēn a lifetime 先脩其身
224 36 shēn personally 先脩其身
225 36 shēn moral character 先脩其身
226 36 shēn status; identity; position 先脩其身
227 36 shēn pregnancy 先脩其身
228 36 juān India 先脩其身
229 33 shī poem; verse 詩大雅文王之篇
230 33 shī shi; lyric poetry 詩大雅文王之篇
231 33 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩大雅文王之篇
232 33 shī poetry 詩大雅文王之篇
233 32 zhǐ to stop; to halt 在止於至善
234 32 zhǐ until; to end 在止於至善
235 32 zhǐ Kangxi radical 77 在止於至善
236 32 zhǐ only 在止於至善
237 32 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 在止於至善
238 32 zhǐ to remain in one place; to stay 在止於至善
239 32 zhǐ to rest; to settle 在止於至善
240 32 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 在止於至善
241 32 zhǐ a particle at the end of a phrase 在止於至善
242 32 zhǐ foot 在止於至善
243 31 xīn heart [organ] 謂心不妄動
244 31 xīn Kangxi radical 61 謂心不妄動
245 31 xīn mind; consciousness 謂心不妄動
246 31 xīn the center; the core; the middle 謂心不妄動
247 31 xīn one of the 28 star constellations 謂心不妄動
248 31 xīn heart 謂心不妄動
249 31 xīn emotion 謂心不妄動
250 31 xīn intention; consideration 謂心不妄動
251 31 xīn disposition; temperament 謂心不妄動
252 31 idea 必至於是而不遷之意
253 31 Italy (abbreviation) 必至於是而不遷之意
254 31 a wish; a desire; intention 必至於是而不遷之意
255 31 mood; feeling 必至於是而不遷之意
256 31 will; willpower; determination 必至於是而不遷之意
257 31 bearing; spirit 必至於是而不遷之意
258 31 to think of; to long for; to miss 必至於是而不遷之意
259 31 to anticipate; to expect 必至於是而不遷之意
260 31 to doubt; to suspect 必至於是而不遷之意
261 31 meaning 必至於是而不遷之意
262 31 a suggestion; a hint 必至於是而不遷之意
263 31 an understanding; a point of view 必至於是而不遷之意
264 31 or 必至於是而不遷之意
265 31 Yi 必至於是而不遷之意
266 29 mín the people; citizen; subjects 言振起其自新之民也
267 29 mín Min 言振起其自新之民也
268 28 zhāng a chapter; a section 右經一章
269 28 zhāng Zhang 右經一章
270 28 zhāng clause 右經一章
271 28 zhāng a stanza; a song 右經一章
272 28 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 右經一章
273 28 zhāng a rule; a regulation 右經一章
274 28 zhāng a seal; a stamp 右經一章
275 28 zhāng a badge; an emblem; an insignia 右經一章
276 28 zhāng a memorial presented to the emperor 右經一章
277 28 zhāng literary talent 右經一章
278 28 zhāng to commend; to praise 右經一章
279 28 zhāng order 右經一章
280 28 zhāng to make known; to display 右經一章
281 28 zhāng a written composition; an article 右經一章
282 28 zhāng beautiful 右經一章
283 26 guó a country; a nation 先治其國
284 26 guó the capital of a state 先治其國
285 26 guó a feud; a vassal state 先治其國
286 26 guó a state; a kingdom 先治其國
287 26 guó a place; a land 先治其國
288 26 guó domestic; Chinese 先治其國
289 26 guó national 先治其國
290 26 guó top in the nation 先治其國
291 26 guó Guo 先治其國
292 26 no 而無一毫人欲之私也
293 26 Kangxi radical 71 而無一毫人欲之私也
294 26 to not have; without 而無一毫人欲之私也
295 26 has not yet 而無一毫人欲之私也
296 26 mo 而無一毫人欲之私也
297 26 do not 而無一毫人欲之私也
298 26 not; -less; un- 而無一毫人欲之私也
299 26 regardless of 而無一毫人欲之私也
300 26 to not have 而無一毫人欲之私也
301 26 um 而無一毫人欲之私也
302 26 Wu 而無一毫人欲之私也
303 24 certainly; must; will; necessarily 學者必由是而學焉
304 24 must 學者必由是而學焉
305 24 if; suppose 學者必由是而學焉
306 24 Bi 學者必由是而學焉
307 24 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 欲其一於善而無自欺也
308 24 shàn happy 欲其一於善而無自欺也
309 24 shàn good 欲其一於善而無自欺也
310 24 shàn kind-hearted 欲其一於善而無自欺也
311 24 shàn to be skilled at something 欲其一於善而無自欺也
312 24 shàn familiar 欲其一於善而無自欺也
313 24 shàn to repair 欲其一於善而無自欺也
314 24 shàn to admire 欲其一於善而無自欺也
315 24 shàn to praise 欲其一於善而無自欺也
316 24 shàn numerous; frequent; easy 欲其一於善而無自欺也
317 24 shàn Shan 欲其一於善而無自欺也
318 24 néng can; able 定而后能靜
319 24 néng ability; capacity 定而后能靜
320 24 néng a mythical bear-like beast 定而后能靜
321 24 néng energy 定而后能靜
322 24 néng function; use 定而后能靜
323 24 néng may; should; permitted to 定而后能靜
324 24 néng talent 定而后能靜
325 24 néng expert at 定而后能靜
326 24 néng to be in harmony 定而后能靜
327 24 néng to tend to; to care for 定而后能靜
328 24 néng to reach; to arrive at 定而后能靜
329 24 néng as long as; only 定而后能靜
330 24 néng even if 定而后能靜
331 24 néng but 定而后能靜
332 24 néng in this way 定而后能靜
333 24 desire 人欲所蔽
334 24 to desire; to wish 人欲所蔽
335 24 almost; nearly; about to occur 人欲所蔽
336 24 to desire; to intend 人欲所蔽
337 24 lust 人欲所蔽
338 24 míng bright; luminous; brilliant
339 24 míng Ming
340 24 míng Ming Dynasty
341 24 míng obvious; explicit; clear
342 24 míng intelligent; clever; perceptive
343 24 míng to illuminate; to shine
344 24 míng consecrated
345 24 míng to understand; to comprehend
346 24 míng to explain; to clarify
347 24 míng Souther Ming; Later Ming
348 24 míng the world; the human world; the world of the living
349 24 míng eyesight; vision
350 24 míng a god; a spirit
351 24 míng fame; renown
352 24 míng open; public
353 24 míng clear
354 24 míng to become proficient
355 24 míng to be proficient
356 24 míng virtuous
357 24 míng open and honest
358 24 míng clean; neat
359 24 míng remarkable; outstanding; notable
360 24 míng next; afterwards
361 24 míng positive
362 23 yuē to speak; to say 子程子曰
363 23 yuē Kangxi radical 73 子程子曰
364 23 yuē to be called 子程子曰
365 23 yuē particle without meaning 子程子曰
366 23 xiū to cultivate; to repair 先脩其身
367 23 xiū a teacher's pay 先脩其身
368 23 xiū strips of dried meat 先脩其身
369 23 xiū a ceremonial gift to a teacher 先脩其身
370 23 xiū Xiu 先脩其身
371 23 xiū to wither; to dried up 先脩其身
372 23 xiū to clean; to sweep 先脩其身
373 23 xiū long; far 先脩其身
374 23 xiū beautiful and good 先脩其身
375 23 Germany 而初學入德之門也
376 23 virtue; morality; ethics; character 而初學入德之門也
377 23 kindness; favor 而初學入德之門也
378 23 conduct; behavior 而初學入德之門也
379 23 to be grateful 而初學入德之門也
380 23 heart; intention 而初學入德之門也
381 23 De 而初學入德之門也
382 23 potency; natural power 而初學入德之門也
383 23 wholesome; good 而初學入德之門也
384 22 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 是故君子無所不用其極
385 22 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 是故君子無所不用其極
386 22 běn measure word for books 明德為本
387 22 běn this (city, week, etc) 明德為本
388 22 běn originally; formerly 明德為本
389 22 běn to be one's own 明德為本
390 22 běn origin; source; root; foundation; basis 明德為本
391 22 běn the roots of a plant 明德為本
392 22 běn self 明德為本
393 22 běn measure word for flowering plants 明德為本
394 22 běn capital 明德為本
395 22 běn main; central; primary 明德為本
396 22 běn according to 明德為本
397 22 běn a version; an edition 明德為本
398 22 běn a memorial [presented to the emperor] 明德為本
399 22 běn a book 明德為本
400 22 běn trunk of a tree 明德為本
401 22 běn to investigate the root of 明德為本
402 22 běn a manuscript for a play 明德為本
403 22 běn Ben 明德為本
404 22 zài in; at 在明明德
405 22 zài at 在明明德
406 22 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在明明德
407 22 zài to exist; to be living 在明明德
408 22 zài to consist of 在明明德
409 22 zài to be at a post 在明明德
410 21 jiē all; each and every; in all cases 皆當至於至善之地而不遷
411 21 jiē same; equally 皆當至於至善之地而不遷
412 21 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 故學者當因其所發而遂明之
413 21 jiā house; home; residence 先齊其家
414 21 jiā family 先齊其家
415 21 jiā a specialist 先齊其家
416 21 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 先齊其家
417 21 jiā measure word for families, companies, etc 先齊其家
418 21 jiā a family or person engaged in a particular trade 先齊其家
419 21 jiā a person with particular characteristics 先齊其家
420 21 jiā someone related to oneself in a particular way 先齊其家
421 21 jiā domestic 先齊其家
422 21 jiā ethnic group; nationality 先齊其家
423 21 jiā side; party 先齊其家
424 21 jiā dynastic line 先齊其家
425 21 jiā a respectful form of address 先齊其家
426 21 jiā a familiar form of address 先齊其家
427 21 jiā I; my; our 先齊其家
428 21 jiā district 先齊其家
429 21 jiā private propery 先齊其家
430 21 jiā Jia 先齊其家
431 21 jiā to reside; to dwell 先齊其家
432 21 lady 先齊其家
433 20 而后 érhòu after that; then 知止而后有定
434 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故學者當因其所發而遂明之
435 19 old; ancient; former; past 故學者當因其所發而遂明之
436 19 reason; cause; purpose 故學者當因其所發而遂明之
437 19 to die 故學者當因其所發而遂明之
438 19 so; therefore; hence 故學者當因其所發而遂明之
439 19 original 故學者當因其所發而遂明之
440 19 accident; happening; instance 故學者當因其所發而遂明之
441 19 a friend; an acquaintance; friendship 故學者當因其所發而遂明之
442 19 something in the past 故學者當因其所發而遂明之
443 19 deceased; dead 故學者當因其所發而遂明之
444 19 still; yet 故學者當因其所發而遂明之
445 19 naturally; of course; certainly 言既自明其明德
446 19 from; since 言既自明其明德
447 19 self; oneself; itself 言既自明其明德
448 19 Kangxi radical 132 言既自明其明德
449 19 Zi 言既自明其明德
450 19 a nose 言既自明其明德
451 19 the beginning; the start 言既自明其明德
452 19 origin 言既自明其明德
453 19 originally 言既自明其明德
454 19 still; to remain 言既自明其明德
455 19 in person; personally 言既自明其明德
456 19 in addition; besides 言既自明其明德
457 19 if; even if 言既自明其明德
458 19 but 言既自明其明德
459 19 because 言既自明其明德
460 19 to employ; to use 言既自明其明德
461 19 to be 言既自明其明德
462 18 chéng honesty; sincerity 先誠其意
463 18 chéng if 先誠其意
464 18 chéng truly; indeed 先誠其意
465 18 such as; for example; for instance 今讀如字
466 18 if 今讀如字
467 18 in accordance with 今讀如字
468 18 to be appropriate; should; with regard to 今讀如字
469 18 this 今讀如字
470 18 it is so; it is thus; can be compared with 今讀如字
471 18 to go to 今讀如字
472 18 to meet 今讀如字
473 18 to appear; to seem; to be like 今讀如字
474 18 at least as good as 今讀如字
475 18 and 今讀如字
476 18 or 今讀如字
477 18 but 今讀如字
478 18 then 今讀如字
479 18 naturally 今讀如字
480 18 expresses a question or doubt 今讀如字
481 18 you 今讀如字
482 18 the second lunar month 今讀如字
483 18 in; at 今讀如字
484 18 Ru 今讀如字
485 17 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 於六反
486 17 fǎn instead; anti- 於六反
487 17 fǎn to rebel; to oppose 於六反
488 17 fǎn to go back; to return 於六反
489 17 fǎn to combat; to rebel 於六反
490 17 fǎn the fanqie phonetic system 於六反
491 17 fǎn on the contrary 於六反
492 17 fǎn a counter-revolutionary 於六反
493 17 fǎn to flip; to turn over 於六反
494 17 fǎn to take back; to give back 於六反
495 17 fǎn to reason by analogy 於六反
496 17 fǎn to introspect 於六反
497 17 fān to reverse a verdict 於六反
498 17 cái money; wealth; riches; valuables 有土此有財
499 17 cái financial worth 有土此有財
500 17 cái talent 有土此有財

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北京 98 Beijing
曾子 99 Ceng Zi
大甲 100 Tachia
大学章句 大學章句 100 Commentary on Great Learning
大雅 100 Daya; Greater Odes
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
康诰 康誥 107 Announcement to the Prince of Kang
孔子 75 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
113 Qi [River]
秦誓 113 Speech of the Marquis of Qin
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
商书 商書 115 Books of Shang
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
无诸 無諸 119 Wu Zhu
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
兴仁 興仁 120 Xingren
新民 120 Xinmin
尧典 堯典 121 Canon of Yao
虞书 虞書 121 Books of Yu
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周南 122 Zhou Nan
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English