Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《大學章句》 Commentary on Great Learning
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 283 | 之 | zhī | to go | 孔氏之遺書 |
| 2 | 283 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孔氏之遺書 |
| 3 | 283 | 之 | zhī | is | 孔氏之遺書 |
| 4 | 283 | 之 | zhī | to use | 孔氏之遺書 |
| 5 | 283 | 之 | zhī | Zhi | 孔氏之遺書 |
| 6 | 283 | 之 | zhī | winding | 孔氏之遺書 |
| 7 | 148 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而初學入德之門也 |
| 8 | 148 | 而 | ér | as if; to seem like | 而初學入德之門也 |
| 9 | 148 | 而 | néng | can; able | 而初學入德之門也 |
| 10 | 148 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而初學入德之門也 |
| 11 | 148 | 而 | ér | to arrive; up to | 而初學入德之門也 |
| 12 | 121 | 其 | qí | Qi | 則庶乎其不差矣 |
| 13 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以具眾理而應萬事者也 |
| 14 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 以具眾理而應萬事者也 |
| 15 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 以具眾理而應萬事者也 |
| 16 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 以具眾理而應萬事者也 |
| 17 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 以具眾理而應萬事者也 |
| 18 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 以具眾理而應萬事者也 |
| 19 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以具眾理而應萬事者也 |
| 20 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 以具眾理而應萬事者也 |
| 21 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 以具眾理而應萬事者也 |
| 22 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則庶乎其不差矣 |
| 23 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 則庶乎其不差矣 |
| 24 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 則庶乎其不差矣 |
| 25 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 則庶乎其不差矣 |
| 26 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 則庶乎其不差矣 |
| 27 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則庶乎其不差矣 |
| 28 | 64 | 則 | zé | to do | 則庶乎其不差矣 |
| 29 | 52 | 於 | yú | to go; to | 於今可見古人為學次第者 |
| 30 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今可見古人為學次第者 |
| 31 | 52 | 於 | yú | Yu | 於今可見古人為學次第者 |
| 32 | 52 | 於 | wū | a crow | 於今可見古人為學次第者 |
| 33 | 46 | 所 | suǒ | a few; various; some | 但為氣稟所拘 |
| 34 | 46 | 所 | suǒ | a place; a location | 但為氣稟所拘 |
| 35 | 46 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 但為氣稟所拘 |
| 36 | 46 | 所 | suǒ | an ordinal number | 但為氣稟所拘 |
| 37 | 46 | 所 | suǒ | meaning | 但為氣稟所拘 |
| 38 | 46 | 所 | suǒ | garrison | 但為氣稟所拘 |
| 39 | 44 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於今可見古人為學次第者 |
| 40 | 44 | 為 | wéi | to change into; to become | 於今可見古人為學次第者 |
| 41 | 44 | 為 | wéi | to be; is | 於今可見古人為學次第者 |
| 42 | 44 | 為 | wéi | to do | 於今可見古人為學次第者 |
| 43 | 44 | 為 | wèi | to support; to help | 於今可見古人為學次第者 |
| 44 | 44 | 為 | wéi | to govern | 於今可見古人為學次第者 |
| 45 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所得乎天 |
| 46 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所得乎天 |
| 47 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人之所得乎天 |
| 48 | 42 | 人 | rén | everybody | 人之所得乎天 |
| 49 | 42 | 人 | rén | adult | 人之所得乎天 |
| 50 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人之所得乎天 |
| 51 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人之所得乎天 |
| 52 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言既自明其明德 |
| 53 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言既自明其明德 |
| 54 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言既自明其明德 |
| 55 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 言既自明其明德 |
| 56 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 言既自明其明德 |
| 57 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言既自明其明德 |
| 58 | 38 | 言 | yán | to regard as | 言既自明其明德 |
| 59 | 38 | 言 | yán | to act as | 言既自明其明德 |
| 60 | 37 | 惡 | è | evil; vice | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 61 | 37 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 62 | 37 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 63 | 37 | 惡 | wù | to hate; to detest | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 64 | 37 | 惡 | è | fierce | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 65 | 37 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 66 | 37 | 惡 | wù | to denounce | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 67 | 36 | 知 | zhī | to know | 知之 |
| 68 | 36 | 知 | zhī | to comprehend | 知之 |
| 69 | 36 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知之 |
| 70 | 36 | 知 | zhī | to administer | 知之 |
| 71 | 36 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知之 |
| 72 | 36 | 知 | zhī | to be close friends | 知之 |
| 73 | 36 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知之 |
| 74 | 36 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知之 |
| 75 | 36 | 知 | zhī | knowledge | 知之 |
| 76 | 36 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知之 |
| 77 | 36 | 知 | zhī | a close friend | 知之 |
| 78 | 36 | 知 | zhì | wisdom | 知之 |
| 79 | 36 | 知 | zhì | Zhi | 知之 |
| 80 | 36 | 知 | zhī | to appreciate | 知之 |
| 81 | 36 | 知 | zhī | to make known | 知之 |
| 82 | 36 | 知 | zhī | to have control over | 知之 |
| 83 | 36 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知之 |
| 84 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 而虛靈不昧 |
| 85 | 36 | 身 | shēn | human body; torso | 先脩其身 |
| 86 | 36 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 先脩其身 |
| 87 | 36 | 身 | shēn | self | 先脩其身 |
| 88 | 36 | 身 | shēn | life | 先脩其身 |
| 89 | 36 | 身 | shēn | an object | 先脩其身 |
| 90 | 36 | 身 | shēn | a lifetime | 先脩其身 |
| 91 | 36 | 身 | shēn | moral character | 先脩其身 |
| 92 | 36 | 身 | shēn | status; identity; position | 先脩其身 |
| 93 | 36 | 身 | shēn | pregnancy | 先脩其身 |
| 94 | 36 | 身 | juān | India | 先脩其身 |
| 95 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂心不妄動 |
| 96 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂心不妄動 |
| 97 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂心不妄動 |
| 98 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂心不妄動 |
| 99 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂心不妄動 |
| 100 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂心不妄動 |
| 101 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂心不妄動 |
| 102 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂心不妄動 |
| 103 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂心不妄動 |
| 104 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂心不妄動 |
| 105 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂心不妄動 |
| 106 | 33 | 詩 | shī | poem; verse | 詩大雅文王之篇 |
| 107 | 33 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩大雅文王之篇 |
| 108 | 33 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩大雅文王之篇 |
| 109 | 33 | 詩 | shī | poetry | 詩大雅文王之篇 |
| 110 | 31 | 心 | xīn | heart [organ] | 謂心不妄動 |
| 111 | 31 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 謂心不妄動 |
| 112 | 31 | 心 | xīn | mind; consciousness | 謂心不妄動 |
| 113 | 31 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 謂心不妄動 |
| 114 | 31 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 謂心不妄動 |
| 115 | 31 | 心 | xīn | heart | 謂心不妄動 |
| 116 | 31 | 心 | xīn | emotion | 謂心不妄動 |
| 117 | 31 | 心 | xīn | intention; consideration | 謂心不妄動 |
| 118 | 31 | 心 | xīn | disposition; temperament | 謂心不妄動 |
| 119 | 31 | 意 | yì | idea | 必至於是而不遷之意 |
| 120 | 31 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 必至於是而不遷之意 |
| 121 | 31 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 必至於是而不遷之意 |
| 122 | 31 | 意 | yì | mood; feeling | 必至於是而不遷之意 |
| 123 | 31 | 意 | yì | will; willpower; determination | 必至於是而不遷之意 |
| 124 | 31 | 意 | yì | bearing; spirit | 必至於是而不遷之意 |
| 125 | 31 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 必至於是而不遷之意 |
| 126 | 31 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 必至於是而不遷之意 |
| 127 | 31 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 必至於是而不遷之意 |
| 128 | 31 | 意 | yì | meaning | 必至於是而不遷之意 |
| 129 | 31 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 必至於是而不遷之意 |
| 130 | 31 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 必至於是而不遷之意 |
| 131 | 31 | 意 | yì | Yi | 必至於是而不遷之意 |
| 132 | 29 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 言振起其自新之民也 |
| 133 | 29 | 民 | mín | Min | 言振起其自新之民也 |
| 134 | 28 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 右經一章 |
| 135 | 28 | 章 | zhāng | Zhang | 右經一章 |
| 136 | 28 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 右經一章 |
| 137 | 28 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 右經一章 |
| 138 | 28 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 右經一章 |
| 139 | 28 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 右經一章 |
| 140 | 28 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 右經一章 |
| 141 | 28 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 右經一章 |
| 142 | 28 | 章 | zhāng | literary talent | 右經一章 |
| 143 | 28 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 右經一章 |
| 144 | 28 | 章 | zhāng | order | 右經一章 |
| 145 | 28 | 章 | zhāng | to make known; to display | 右經一章 |
| 146 | 28 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 右經一章 |
| 147 | 28 | 章 | zhāng | beautiful | 右經一章 |
| 148 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無一毫人欲之私也 |
| 149 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 而無一毫人欲之私也 |
| 150 | 26 | 無 | mó | mo | 而無一毫人欲之私也 |
| 151 | 26 | 無 | wú | to not have | 而無一毫人欲之私也 |
| 152 | 26 | 無 | wú | Wu | 而無一毫人欲之私也 |
| 153 | 26 | 國 | guó | a country; a nation | 先治其國 |
| 154 | 26 | 國 | guó | the capital of a state | 先治其國 |
| 155 | 26 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 先治其國 |
| 156 | 26 | 國 | guó | a state; a kingdom | 先治其國 |
| 157 | 26 | 國 | guó | a place; a land | 先治其國 |
| 158 | 26 | 國 | guó | domestic; Chinese | 先治其國 |
| 159 | 26 | 國 | guó | national | 先治其國 |
| 160 | 26 | 國 | guó | top in the nation | 先治其國 |
| 161 | 26 | 國 | guó | Guo | 先治其國 |
| 162 | 25 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 止者 |
| 163 | 25 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 止者 |
| 164 | 25 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 止者 |
| 165 | 25 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 止者 |
| 166 | 25 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 止者 |
| 167 | 25 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 止者 |
| 168 | 25 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 止者 |
| 169 | 25 | 止 | zhǐ | foot | 止者 |
| 170 | 25 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 止者 |
| 171 | 24 | 能 | néng | can; able | 定而后能靜 |
| 172 | 24 | 能 | néng | ability; capacity | 定而后能靜 |
| 173 | 24 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 定而后能靜 |
| 174 | 24 | 能 | néng | energy | 定而后能靜 |
| 175 | 24 | 能 | néng | function; use | 定而后能靜 |
| 176 | 24 | 能 | néng | talent | 定而后能靜 |
| 177 | 24 | 能 | néng | expert at | 定而后能靜 |
| 178 | 24 | 能 | néng | to be in harmony | 定而后能靜 |
| 179 | 24 | 能 | néng | to tend to; to care for | 定而后能靜 |
| 180 | 24 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 定而后能靜 |
| 181 | 24 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 欲其一於善而無自欺也 |
| 182 | 24 | 善 | shàn | happy | 欲其一於善而無自欺也 |
| 183 | 24 | 善 | shàn | good | 欲其一於善而無自欺也 |
| 184 | 24 | 善 | shàn | kind-hearted | 欲其一於善而無自欺也 |
| 185 | 24 | 善 | shàn | to be skilled at something | 欲其一於善而無自欺也 |
| 186 | 24 | 善 | shàn | familiar | 欲其一於善而無自欺也 |
| 187 | 24 | 善 | shàn | to repair | 欲其一於善而無自欺也 |
| 188 | 24 | 善 | shàn | to admire | 欲其一於善而無自欺也 |
| 189 | 24 | 善 | shàn | to praise | 欲其一於善而無自欺也 |
| 190 | 24 | 善 | shàn | Shan | 欲其一於善而無自欺也 |
| 191 | 24 | 必 | bì | must | 學者必由是而學焉 |
| 192 | 24 | 必 | bì | Bi | 學者必由是而學焉 |
| 193 | 24 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
| 194 | 24 | 明 | míng | Ming | 明 |
| 195 | 24 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
| 196 | 24 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
| 197 | 24 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
| 198 | 24 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
| 199 | 24 | 明 | míng | consecrated | 明 |
| 200 | 24 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
| 201 | 24 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
| 202 | 24 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
| 203 | 24 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
| 204 | 24 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
| 205 | 24 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
| 206 | 24 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
| 207 | 24 | 明 | míng | open; public | 明 |
| 208 | 24 | 明 | míng | clear | 明 |
| 209 | 24 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
| 210 | 24 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
| 211 | 24 | 明 | míng | virtuous | 明 |
| 212 | 24 | 明 | míng | open and honest | 明 |
| 213 | 24 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
| 214 | 24 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
| 215 | 24 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
| 216 | 24 | 明 | míng | positive | 明 |
| 217 | 24 | 欲 | yù | desire | 人欲所蔽 |
| 218 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人欲所蔽 |
| 219 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人欲所蔽 |
| 220 | 24 | 欲 | yù | lust | 人欲所蔽 |
| 221 | 23 | 德 | dé | Germany | 而初學入德之門也 |
| 222 | 23 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 而初學入德之門也 |
| 223 | 23 | 德 | dé | kindness; favor | 而初學入德之門也 |
| 224 | 23 | 德 | dé | conduct; behavior | 而初學入德之門也 |
| 225 | 23 | 德 | dé | to be grateful | 而初學入德之門也 |
| 226 | 23 | 德 | dé | heart; intention | 而初學入德之門也 |
| 227 | 23 | 德 | dé | De | 而初學入德之門也 |
| 228 | 23 | 德 | dé | potency; natural power | 而初學入德之門也 |
| 229 | 23 | 德 | dé | wholesome; good | 而初學入德之門也 |
| 230 | 23 | 脩 | xiū | to cultivate; to repair | 先脩其身 |
| 231 | 23 | 脩 | xiū | a teacher's pay | 先脩其身 |
| 232 | 23 | 脩 | xiū | strips of dried meat | 先脩其身 |
| 233 | 23 | 脩 | xiū | a ceremonial gift to a teacher | 先脩其身 |
| 234 | 23 | 脩 | xiū | Xiu | 先脩其身 |
| 235 | 23 | 脩 | xiū | to wither; to dried up | 先脩其身 |
| 236 | 23 | 脩 | xiū | to clean; to sweep | 先脩其身 |
| 237 | 23 | 脩 | xiū | long; far | 先脩其身 |
| 238 | 23 | 脩 | xiū | beautiful and good | 先脩其身 |
| 239 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子程子曰 |
| 240 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子程子曰 |
| 241 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 子程子曰 |
| 242 | 22 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 是故君子無所不用其極 |
| 243 | 22 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 是故君子無所不用其極 |
| 244 | 22 | 在 | zài | in; at | 在明明德 |
| 245 | 22 | 在 | zài | to exist; to be living | 在明明德 |
| 246 | 22 | 在 | zài | to consist of | 在明明德 |
| 247 | 22 | 在 | zài | to be at a post | 在明明德 |
| 248 | 22 | 本 | běn | to be one's own | 明德為本 |
| 249 | 22 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 明德為本 |
| 250 | 22 | 本 | běn | the roots of a plant | 明德為本 |
| 251 | 22 | 本 | běn | capital | 明德為本 |
| 252 | 22 | 本 | běn | main; central; primary | 明德為本 |
| 253 | 22 | 本 | běn | according to | 明德為本 |
| 254 | 22 | 本 | běn | a version; an edition | 明德為本 |
| 255 | 22 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 明德為本 |
| 256 | 22 | 本 | běn | a book | 明德為本 |
| 257 | 22 | 本 | běn | trunk of a tree | 明德為本 |
| 258 | 22 | 本 | běn | to investigate the root of | 明德為本 |
| 259 | 22 | 本 | běn | a manuscript for a play | 明德為本 |
| 260 | 22 | 本 | běn | Ben | 明德為本 |
| 261 | 21 | 家 | jiā | house; home; residence | 先齊其家 |
| 262 | 21 | 家 | jiā | family | 先齊其家 |
| 263 | 21 | 家 | jiā | a specialist | 先齊其家 |
| 264 | 21 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 先齊其家 |
| 265 | 21 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 先齊其家 |
| 266 | 21 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 先齊其家 |
| 267 | 21 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 先齊其家 |
| 268 | 21 | 家 | jiā | domestic | 先齊其家 |
| 269 | 21 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 先齊其家 |
| 270 | 21 | 家 | jiā | side; party | 先齊其家 |
| 271 | 21 | 家 | jiā | dynastic line | 先齊其家 |
| 272 | 21 | 家 | jiā | a respectful form of address | 先齊其家 |
| 273 | 21 | 家 | jiā | a familiar form of address | 先齊其家 |
| 274 | 21 | 家 | jiā | I; my; our | 先齊其家 |
| 275 | 21 | 家 | jiā | district | 先齊其家 |
| 276 | 21 | 家 | jiā | private propery | 先齊其家 |
| 277 | 21 | 家 | jiā | Jia | 先齊其家 |
| 278 | 21 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 先齊其家 |
| 279 | 21 | 家 | gū | lady | 先齊其家 |
| 280 | 20 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 281 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 言既自明其明德 |
| 282 | 19 | 自 | zì | Zi | 言既自明其明德 |
| 283 | 19 | 自 | zì | a nose | 言既自明其明德 |
| 284 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 言既自明其明德 |
| 285 | 19 | 自 | zì | origin | 言既自明其明德 |
| 286 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 言既自明其明德 |
| 287 | 19 | 自 | zì | to be | 言既自明其明德 |
| 288 | 18 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 先誠其意 |
| 289 | 17 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 於六反 |
| 290 | 17 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 於六反 |
| 291 | 17 | 反 | fǎn | to go back; to return | 於六反 |
| 292 | 17 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 於六反 |
| 293 | 17 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 於六反 |
| 294 | 17 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 於六反 |
| 295 | 17 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 於六反 |
| 296 | 17 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 於六反 |
| 297 | 17 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 於六反 |
| 298 | 17 | 反 | fǎn | to introspect | 於六反 |
| 299 | 17 | 反 | fān | to reverse a verdict | 於六反 |
| 300 | 17 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 古之欲明明德於天下者 |
| 301 | 17 | 天下 | tiānxià | authority over China | 古之欲明明德於天下者 |
| 302 | 17 | 天下 | tiānxià | the world | 古之欲明明德於天下者 |
| 303 | 17 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 有土此有財 |
| 304 | 17 | 財 | cái | financial worth | 有土此有財 |
| 305 | 17 | 財 | cái | talent | 有土此有財 |
| 306 | 17 | 財 | cái | to consider | 有土此有財 |
| 307 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 慮而后能得 |
| 308 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 慮而后能得 |
| 309 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 慮而后能得 |
| 310 | 16 | 得 | dé | de | 慮而后能得 |
| 311 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 慮而后能得 |
| 312 | 16 | 得 | dé | to result in | 慮而后能得 |
| 313 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 慮而后能得 |
| 314 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 慮而后能得 |
| 315 | 16 | 得 | dé | to be finished | 慮而后能得 |
| 316 | 16 | 得 | děi | satisfying | 慮而后能得 |
| 317 | 16 | 得 | dé | to contract | 慮而后能得 |
| 318 | 16 | 得 | dé | to hear | 慮而后能得 |
| 319 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 慮而后能得 |
| 320 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 慮而后能得 |
| 321 | 16 | 一 | yī | one | 而無一毫人欲之私也 |
| 322 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 而無一毫人欲之私也 |
| 323 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 而無一毫人欲之私也 |
| 324 | 16 | 一 | yī | first | 而無一毫人欲之私也 |
| 325 | 16 | 一 | yī | the same | 而無一毫人欲之私也 |
| 326 | 16 | 一 | yī | sole; single | 而無一毫人欲之私也 |
| 327 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 而無一毫人欲之私也 |
| 328 | 16 | 一 | yī | Yi | 而無一毫人欲之私也 |
| 329 | 16 | 一 | yī | other | 而無一毫人欲之私也 |
| 330 | 16 | 一 | yī | to unify | 而無一毫人欲之私也 |
| 331 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 而無一毫人欲之私也 |
| 332 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 而無一毫人欲之私也 |
| 333 | 16 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 民之不能忘也 |
| 334 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 事有終始 |
| 335 | 16 | 事 | shì | to serve | 事有終始 |
| 336 | 16 | 事 | shì | a government post | 事有終始 |
| 337 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 事有終始 |
| 338 | 16 | 事 | shì | occupation | 事有終始 |
| 339 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事有終始 |
| 340 | 16 | 事 | shì | an accident | 事有終始 |
| 341 | 16 | 事 | shì | to attend | 事有終始 |
| 342 | 16 | 事 | shì | an allusion | 事有終始 |
| 343 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事有終始 |
| 344 | 16 | 事 | shì | to engage in | 事有終始 |
| 345 | 16 | 事 | shì | to enslave | 事有終始 |
| 346 | 16 | 事 | shì | to pursue | 事有終始 |
| 347 | 16 | 事 | shì | to administer | 事有終始 |
| 348 | 16 | 事 | shì | to appoint | 事有終始 |
| 349 | 16 | 物 | wù | thing; matter | 物有本末 |
| 350 | 16 | 物 | wù | physics | 物有本末 |
| 351 | 16 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物有本末 |
| 352 | 16 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物有本末 |
| 353 | 16 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物有本末 |
| 354 | 16 | 物 | wù | mottling | 物有本末 |
| 355 | 16 | 物 | wù | variety | 物有本末 |
| 356 | 16 | 物 | wù | an institution | 物有本末 |
| 357 | 16 | 物 | wù | to select; to choose | 物有本末 |
| 358 | 16 | 物 | wù | to seek | 物有本末 |
| 359 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當推以及人 |
| 360 | 15 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 361 | 15 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 362 | 15 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 363 | 15 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 364 | 15 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 365 | 15 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 皆言自明己德之意 |
| 366 | 15 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 皆言自明己德之意 |
| 367 | 15 | 己 | jǐ | sixth | 皆言自明己德之意 |
| 368 | 15 | 下 | xià | bottom | 此通下三章至 |
| 369 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 此通下三章至 |
| 370 | 15 | 下 | xià | to announce | 此通下三章至 |
| 371 | 15 | 下 | xià | to do | 此通下三章至 |
| 372 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 此通下三章至 |
| 373 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 此通下三章至 |
| 374 | 15 | 下 | xià | inside | 此通下三章至 |
| 375 | 15 | 下 | xià | an aspect | 此通下三章至 |
| 376 | 15 | 下 | xià | a certain time | 此通下三章至 |
| 377 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 此通下三章至 |
| 378 | 15 | 下 | xià | to put in | 此通下三章至 |
| 379 | 15 | 下 | xià | to enter | 此通下三章至 |
| 380 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 此通下三章至 |
| 381 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 此通下三章至 |
| 382 | 15 | 下 | xià | to go | 此通下三章至 |
| 383 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 此通下三章至 |
| 384 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 此通下三章至 |
| 385 | 15 | 下 | xià | to produce | 此通下三章至 |
| 386 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 此通下三章至 |
| 387 | 15 | 下 | xià | to decide | 此通下三章至 |
| 388 | 15 | 下 | xià | to be less than | 此通下三章至 |
| 389 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 此通下三章至 |
| 390 | 15 | 好 | hǎo | good | 好上字 |
| 391 | 15 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好上字 |
| 392 | 15 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好上字 |
| 393 | 15 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好上字 |
| 394 | 15 | 好 | hǎo | so as to | 好上字 |
| 395 | 15 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好上字 |
| 396 | 15 | 好 | hào | to be likely to | 好上字 |
| 397 | 15 | 好 | hǎo | beautiful | 好上字 |
| 398 | 15 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好上字 |
| 399 | 15 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好上字 |
| 400 | 15 | 好 | hǎo | suitable | 好上字 |
| 401 | 15 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好上字 |
| 402 | 15 | 好 | hào | a fond object | 好上字 |
| 403 | 15 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 先治其國 |
| 404 | 15 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 先治其國 |
| 405 | 15 | 治 | zhì | to annihilate | 先治其國 |
| 406 | 15 | 治 | zhì | to punish | 先治其國 |
| 407 | 15 | 治 | zhì | a government seat | 先治其國 |
| 408 | 15 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 先治其國 |
| 409 | 15 | 治 | zhì | to study; to focus on | 先治其國 |
| 410 | 15 | 治 | zhì | a Taoist parish | 先治其國 |
| 411 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 412 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 413 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 414 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 415 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 416 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 417 | 15 | 使 | shǐ | to use | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 418 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 使之亦有以去其舊染之污也 |
| 419 | 14 | 先 | xiān | first | 本始所先 |
| 420 | 14 | 先 | xiān | early; prior; former | 本始所先 |
| 421 | 14 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 本始所先 |
| 422 | 14 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 本始所先 |
| 423 | 14 | 先 | xiān | to start | 本始所先 |
| 424 | 14 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 本始所先 |
| 425 | 14 | 先 | xiān | before; in front | 本始所先 |
| 426 | 14 | 先 | xiān | fundamental; basic | 本始所先 |
| 427 | 14 | 先 | xiān | Xian | 本始所先 |
| 428 | 14 | 先 | xiān | ancient; archaic | 本始所先 |
| 429 | 14 | 先 | xiān | super | 本始所先 |
| 430 | 14 | 先 | xiān | deceased | 本始所先 |
| 431 | 14 | 去聲 | qùshēng | falling tone; fourth tone | 去聲 |
| 432 | 14 | 釋 | shì | to release; to set free | 今不盡釋也 |
| 433 | 14 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 今不盡釋也 |
| 434 | 14 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 今不盡釋也 |
| 435 | 14 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 今不盡釋也 |
| 436 | 14 | 釋 | shì | to put down | 今不盡釋也 |
| 437 | 14 | 釋 | shì | to resolve | 今不盡釋也 |
| 438 | 14 | 釋 | shì | to melt | 今不盡釋也 |
| 439 | 14 | 釋 | shì | Śākyamuni | 今不盡釋也 |
| 440 | 14 | 釋 | shì | Buddhism | 今不盡釋也 |
| 441 | 14 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 今不盡釋也 |
| 442 | 14 | 釋 | yì | pleased; glad | 今不盡釋也 |
| 443 | 14 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 獨賴此篇之存 |
| 444 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 好上字 |
| 445 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 好上字 |
| 446 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 好上字 |
| 447 | 14 | 上 | shàng | shang | 好上字 |
| 448 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 好上字 |
| 449 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 好上字 |
| 450 | 14 | 上 | shàng | advanced | 好上字 |
| 451 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 好上字 |
| 452 | 14 | 上 | shàng | time | 好上字 |
| 453 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 好上字 |
| 454 | 14 | 上 | shàng | far | 好上字 |
| 455 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 好上字 |
| 456 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 好上字 |
| 457 | 14 | 上 | shàng | to report | 好上字 |
| 458 | 14 | 上 | shàng | to offer | 好上字 |
| 459 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 好上字 |
| 460 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 好上字 |
| 461 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 好上字 |
| 462 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 好上字 |
| 463 | 14 | 上 | shàng | to burn | 好上字 |
| 464 | 14 | 上 | shàng | to remember | 好上字 |
| 465 | 14 | 上 | shàng | to add | 好上字 |
| 466 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 好上字 |
| 467 | 14 | 上 | shàng | to meet | 好上字 |
| 468 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 好上字 |
| 469 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 好上字 |
| 470 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 好上字 |
| 471 | 13 | 音 | yīn | sound; noise | 舊音泰 |
| 472 | 13 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 舊音泰 |
| 473 | 13 | 音 | yīn | news | 舊音泰 |
| 474 | 13 | 音 | yīn | tone; timbre | 舊音泰 |
| 475 | 13 | 音 | yīn | music | 舊音泰 |
| 476 | 13 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 舊音泰 |
| 477 | 13 | 音 | yīn | voice; words | 舊音泰 |
| 478 | 13 | 音 | yīn | tone of voice | 舊音泰 |
| 479 | 13 | 音 | yīn | rumour | 舊音泰 |
| 480 | 13 | 音 | yīn | shade | 舊音泰 |
| 481 | 13 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可略有間斷也 |
| 482 | 13 | 不可 | bù kě | improbable | 不可略有間斷也 |
| 483 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 大學之道 |
| 484 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 大學之道 |
| 485 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 大學之道 |
| 486 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 大學之道 |
| 487 | 13 | 道 | dào | to think | 大學之道 |
| 488 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 大學之道 |
| 489 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 大學之道 |
| 490 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 大學之道 |
| 491 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 大學之道 |
| 492 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 大學之道 |
| 493 | 13 | 道 | dào | a skill | 大學之道 |
| 494 | 13 | 道 | dào | a sect | 大學之道 |
| 495 | 13 | 道 | dào | a line | 大學之道 |
| 496 | 13 | 傳 | chuán | to transmit | 其傳十章 |
| 497 | 13 | 傳 | zhuàn | a biography | 其傳十章 |
| 498 | 13 | 傳 | chuán | to teach | 其傳十章 |
| 499 | 13 | 傳 | chuán | to summon | 其傳十章 |
| 500 | 13 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 其傳十章 |
Frequencies of all Words
Top 1047
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 283 | 之 | zhī | him; her; them; that | 孔氏之遺書 |
| 2 | 283 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 孔氏之遺書 |
| 3 | 283 | 之 | zhī | to go | 孔氏之遺書 |
| 4 | 283 | 之 | zhī | this; that | 孔氏之遺書 |
| 5 | 283 | 之 | zhī | genetive marker | 孔氏之遺書 |
| 6 | 283 | 之 | zhī | it | 孔氏之遺書 |
| 7 | 283 | 之 | zhī | in; in regards to | 孔氏之遺書 |
| 8 | 283 | 之 | zhī | all | 孔氏之遺書 |
| 9 | 283 | 之 | zhī | and | 孔氏之遺書 |
| 10 | 283 | 之 | zhī | however | 孔氏之遺書 |
| 11 | 283 | 之 | zhī | if | 孔氏之遺書 |
| 12 | 283 | 之 | zhī | then | 孔氏之遺書 |
| 13 | 283 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孔氏之遺書 |
| 14 | 283 | 之 | zhī | is | 孔氏之遺書 |
| 15 | 283 | 之 | zhī | to use | 孔氏之遺書 |
| 16 | 283 | 之 | zhī | Zhi | 孔氏之遺書 |
| 17 | 283 | 之 | zhī | winding | 孔氏之遺書 |
| 18 | 185 | 也 | yě | also; too | 而初學入德之門也 |
| 19 | 185 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 而初學入德之門也 |
| 20 | 185 | 也 | yě | either | 而初學入德之門也 |
| 21 | 185 | 也 | yě | even | 而初學入德之門也 |
| 22 | 185 | 也 | yě | used to soften the tone | 而初學入德之門也 |
| 23 | 185 | 也 | yě | used for emphasis | 而初學入德之門也 |
| 24 | 185 | 也 | yě | used to mark contrast | 而初學入德之門也 |
| 25 | 185 | 也 | yě | used to mark compromise | 而初學入德之門也 |
| 26 | 148 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而初學入德之門也 |
| 27 | 148 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而初學入德之門也 |
| 28 | 148 | 而 | ér | you | 而初學入德之門也 |
| 29 | 148 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而初學入德之門也 |
| 30 | 148 | 而 | ér | right away; then | 而初學入德之門也 |
| 31 | 148 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而初學入德之門也 |
| 32 | 148 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而初學入德之門也 |
| 33 | 148 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而初學入德之門也 |
| 34 | 148 | 而 | ér | how can it be that? | 而初學入德之門也 |
| 35 | 148 | 而 | ér | so as to | 而初學入德之門也 |
| 36 | 148 | 而 | ér | only then | 而初學入德之門也 |
| 37 | 148 | 而 | ér | as if; to seem like | 而初學入德之門也 |
| 38 | 148 | 而 | néng | can; able | 而初學入德之門也 |
| 39 | 148 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而初學入德之門也 |
| 40 | 148 | 而 | ér | me | 而初學入德之門也 |
| 41 | 148 | 而 | ér | to arrive; up to | 而初學入德之門也 |
| 42 | 148 | 而 | ér | possessive | 而初學入德之門也 |
| 43 | 121 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 則庶乎其不差矣 |
| 44 | 121 | 其 | qí | to add emphasis | 則庶乎其不差矣 |
| 45 | 121 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 則庶乎其不差矣 |
| 46 | 121 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 則庶乎其不差矣 |
| 47 | 121 | 其 | qí | he; her; it; them | 則庶乎其不差矣 |
| 48 | 121 | 其 | qí | probably; likely | 則庶乎其不差矣 |
| 49 | 121 | 其 | qí | will | 則庶乎其不差矣 |
| 50 | 121 | 其 | qí | may | 則庶乎其不差矣 |
| 51 | 121 | 其 | qí | if | 則庶乎其不差矣 |
| 52 | 121 | 其 | qí | or | 則庶乎其不差矣 |
| 53 | 121 | 其 | qí | Qi | 則庶乎其不差矣 |
| 54 | 101 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 於今可見古人為學次第者 |
| 55 | 101 | 者 | zhě | that | 於今可見古人為學次第者 |
| 56 | 101 | 者 | zhě | nominalizing function word | 於今可見古人為學次第者 |
| 57 | 101 | 者 | zhě | used to mark a definition | 於今可見古人為學次第者 |
| 58 | 101 | 者 | zhě | used to mark a pause | 於今可見古人為學次第者 |
| 59 | 101 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 於今可見古人為學次第者 |
| 60 | 101 | 者 | zhuó | according to | 於今可見古人為學次第者 |
| 61 | 76 | 此 | cǐ | this; these | 獨賴此篇之存 |
| 62 | 76 | 此 | cǐ | in this way | 獨賴此篇之存 |
| 63 | 76 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 獨賴此篇之存 |
| 64 | 76 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 獨賴此篇之存 |
| 65 | 74 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以具眾理而應萬事者也 |
| 66 | 74 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以具眾理而應萬事者也 |
| 67 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以具眾理而應萬事者也 |
| 68 | 74 | 以 | yǐ | according to | 以具眾理而應萬事者也 |
| 69 | 74 | 以 | yǐ | because of | 以具眾理而應萬事者也 |
| 70 | 74 | 以 | yǐ | on a certain date | 以具眾理而應萬事者也 |
| 71 | 74 | 以 | yǐ | and; as well as | 以具眾理而應萬事者也 |
| 72 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 以具眾理而應萬事者也 |
| 73 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 以具眾理而應萬事者也 |
| 74 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 以具眾理而應萬事者也 |
| 75 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 以具眾理而應萬事者也 |
| 76 | 74 | 以 | yǐ | further; moreover | 以具眾理而應萬事者也 |
| 77 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 以具眾理而應萬事者也 |
| 78 | 74 | 以 | yǐ | very | 以具眾理而應萬事者也 |
| 79 | 74 | 以 | yǐ | already | 以具眾理而應萬事者也 |
| 80 | 74 | 以 | yǐ | increasingly | 以具眾理而應萬事者也 |
| 81 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以具眾理而應萬事者也 |
| 82 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 以具眾理而應萬事者也 |
| 83 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 以具眾理而應萬事者也 |
| 84 | 67 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 則有未嘗息者 |
| 85 | 67 | 有 | yǒu | to have; to possess | 則有未嘗息者 |
| 86 | 67 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 則有未嘗息者 |
| 87 | 67 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 則有未嘗息者 |
| 88 | 67 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 則有未嘗息者 |
| 89 | 67 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 則有未嘗息者 |
| 90 | 67 | 有 | yǒu | used to compare two things | 則有未嘗息者 |
| 91 | 67 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 則有未嘗息者 |
| 92 | 67 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 則有未嘗息者 |
| 93 | 67 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 則有未嘗息者 |
| 94 | 67 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 則有未嘗息者 |
| 95 | 67 | 有 | yǒu | abundant | 則有未嘗息者 |
| 96 | 67 | 有 | yǒu | purposeful | 則有未嘗息者 |
| 97 | 67 | 有 | yǒu | You | 則有未嘗息者 |
| 98 | 64 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則庶乎其不差矣 |
| 99 | 64 | 則 | zé | then | 則庶乎其不差矣 |
| 100 | 64 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則庶乎其不差矣 |
| 101 | 64 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則庶乎其不差矣 |
| 102 | 64 | 則 | zé | a grade; a level | 則庶乎其不差矣 |
| 103 | 64 | 則 | zé | an example; a model | 則庶乎其不差矣 |
| 104 | 64 | 則 | zé | a weighing device | 則庶乎其不差矣 |
| 105 | 64 | 則 | zé | to grade; to rank | 則庶乎其不差矣 |
| 106 | 64 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則庶乎其不差矣 |
| 107 | 64 | 則 | zé | to do | 則庶乎其不差矣 |
| 108 | 64 | 則 | zé | only | 則庶乎其不差矣 |
| 109 | 64 | 則 | zé | immediately | 則庶乎其不差矣 |
| 110 | 52 | 於 | yú | in; at | 於今可見古人為學次第者 |
| 111 | 52 | 於 | yú | in; at | 於今可見古人為學次第者 |
| 112 | 52 | 於 | yú | in; at; to; from | 於今可見古人為學次第者 |
| 113 | 52 | 於 | yú | to go; to | 於今可見古人為學次第者 |
| 114 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今可見古人為學次第者 |
| 115 | 52 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於今可見古人為學次第者 |
| 116 | 52 | 於 | yú | from | 於今可見古人為學次第者 |
| 117 | 52 | 於 | yú | give | 於今可見古人為學次第者 |
| 118 | 52 | 於 | yú | oppposing | 於今可見古人為學次第者 |
| 119 | 52 | 於 | yú | and | 於今可見古人為學次第者 |
| 120 | 52 | 於 | yú | compared to | 於今可見古人為學次第者 |
| 121 | 52 | 於 | yú | by | 於今可見古人為學次第者 |
| 122 | 52 | 於 | yú | and; as well as | 於今可見古人為學次第者 |
| 123 | 52 | 於 | yú | for | 於今可見古人為學次第者 |
| 124 | 52 | 於 | yú | Yu | 於今可見古人為學次第者 |
| 125 | 52 | 於 | wū | a crow | 於今可見古人為學次第者 |
| 126 | 52 | 於 | wū | whew; wow | 於今可見古人為學次第者 |
| 127 | 46 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 但為氣稟所拘 |
| 128 | 46 | 所 | suǒ | an office; an institute | 但為氣稟所拘 |
| 129 | 46 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 但為氣稟所拘 |
| 130 | 46 | 所 | suǒ | it | 但為氣稟所拘 |
| 131 | 46 | 所 | suǒ | if; supposing | 但為氣稟所拘 |
| 132 | 46 | 所 | suǒ | a few; various; some | 但為氣稟所拘 |
| 133 | 46 | 所 | suǒ | a place; a location | 但為氣稟所拘 |
| 134 | 46 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 但為氣稟所拘 |
| 135 | 46 | 所 | suǒ | that which | 但為氣稟所拘 |
| 136 | 46 | 所 | suǒ | an ordinal number | 但為氣稟所拘 |
| 137 | 46 | 所 | suǒ | meaning | 但為氣稟所拘 |
| 138 | 46 | 所 | suǒ | garrison | 但為氣稟所拘 |
| 139 | 44 | 為 | wèi | for; to | 於今可見古人為學次第者 |
| 140 | 44 | 為 | wèi | because of | 於今可見古人為學次第者 |
| 141 | 44 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於今可見古人為學次第者 |
| 142 | 44 | 為 | wéi | to change into; to become | 於今可見古人為學次第者 |
| 143 | 44 | 為 | wéi | to be; is | 於今可見古人為學次第者 |
| 144 | 44 | 為 | wéi | to do | 於今可見古人為學次第者 |
| 145 | 44 | 為 | wèi | for | 於今可見古人為學次第者 |
| 146 | 44 | 為 | wèi | because of; for; to | 於今可見古人為學次第者 |
| 147 | 44 | 為 | wèi | to | 於今可見古人為學次第者 |
| 148 | 44 | 為 | wéi | in a passive construction | 於今可見古人為學次第者 |
| 149 | 44 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 於今可見古人為學次第者 |
| 150 | 44 | 為 | wéi | forming an adverb | 於今可見古人為學次第者 |
| 151 | 44 | 為 | wéi | to add emphasis | 於今可見古人為學次第者 |
| 152 | 44 | 為 | wèi | to support; to help | 於今可見古人為學次第者 |
| 153 | 44 | 為 | wéi | to govern | 於今可見古人為學次第者 |
| 154 | 44 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則庶乎其不差矣 |
| 155 | 44 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則庶乎其不差矣 |
| 156 | 44 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則庶乎其不差矣 |
| 157 | 44 | 矣 | yǐ | to form a question | 則庶乎其不差矣 |
| 158 | 44 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則庶乎其不差矣 |
| 159 | 44 | 矣 | yǐ | sigh | 則庶乎其不差矣 |
| 160 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所得乎天 |
| 161 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所得乎天 |
| 162 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人之所得乎天 |
| 163 | 42 | 人 | rén | everybody | 人之所得乎天 |
| 164 | 42 | 人 | rén | adult | 人之所得乎天 |
| 165 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人之所得乎天 |
| 166 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人之所得乎天 |
| 167 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言既自明其明德 |
| 168 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言既自明其明德 |
| 169 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言既自明其明德 |
| 170 | 38 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言既自明其明德 |
| 171 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 言既自明其明德 |
| 172 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 言既自明其明德 |
| 173 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言既自明其明德 |
| 174 | 38 | 言 | yán | to regard as | 言既自明其明德 |
| 175 | 38 | 言 | yán | to act as | 言既自明其明德 |
| 176 | 37 | 惡 | è | evil; vice | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 177 | 37 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 178 | 37 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 179 | 37 | 惡 | wù | to hate; to detest | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 180 | 37 | 惡 | wū | how? | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 181 | 37 | 惡 | è | fierce | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 182 | 37 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 183 | 37 | 惡 | wù | to denounce | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 184 | 37 | 惡 | wū | oh! | 湯以人之洗濯其心以去惡 |
| 185 | 36 | 知 | zhī | to know | 知之 |
| 186 | 36 | 知 | zhī | to comprehend | 知之 |
| 187 | 36 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知之 |
| 188 | 36 | 知 | zhī | to administer | 知之 |
| 189 | 36 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知之 |
| 190 | 36 | 知 | zhī | to be close friends | 知之 |
| 191 | 36 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知之 |
| 192 | 36 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知之 |
| 193 | 36 | 知 | zhī | knowledge | 知之 |
| 194 | 36 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知之 |
| 195 | 36 | 知 | zhī | a close friend | 知之 |
| 196 | 36 | 知 | zhì | wisdom | 知之 |
| 197 | 36 | 知 | zhì | Zhi | 知之 |
| 198 | 36 | 知 | zhī | to appreciate | 知之 |
| 199 | 36 | 知 | zhī | to make known | 知之 |
| 200 | 36 | 知 | zhī | to have control over | 知之 |
| 201 | 36 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知之 |
| 202 | 36 | 不 | bù | not; no | 而虛靈不昧 |
| 203 | 36 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而虛靈不昧 |
| 204 | 36 | 不 | bù | as a correlative | 而虛靈不昧 |
| 205 | 36 | 不 | bù | no (answering a question) | 而虛靈不昧 |
| 206 | 36 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而虛靈不昧 |
| 207 | 36 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而虛靈不昧 |
| 208 | 36 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而虛靈不昧 |
| 209 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 而虛靈不昧 |
| 210 | 36 | 身 | shēn | human body; torso | 先脩其身 |
| 211 | 36 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 先脩其身 |
| 212 | 36 | 身 | shēn | measure word for clothes | 先脩其身 |
| 213 | 36 | 身 | shēn | self | 先脩其身 |
| 214 | 36 | 身 | shēn | life | 先脩其身 |
| 215 | 36 | 身 | shēn | an object | 先脩其身 |
| 216 | 36 | 身 | shēn | a lifetime | 先脩其身 |
| 217 | 36 | 身 | shēn | personally | 先脩其身 |
| 218 | 36 | 身 | shēn | moral character | 先脩其身 |
| 219 | 36 | 身 | shēn | status; identity; position | 先脩其身 |
| 220 | 36 | 身 | shēn | pregnancy | 先脩其身 |
| 221 | 36 | 身 | juān | India | 先脩其身 |
| 222 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂心不妄動 |
| 223 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂心不妄動 |
| 224 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂心不妄動 |
| 225 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂心不妄動 |
| 226 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂心不妄動 |
| 227 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂心不妄動 |
| 228 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂心不妄動 |
| 229 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂心不妄動 |
| 230 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂心不妄動 |
| 231 | 34 | 謂 | wèi | and | 謂心不妄動 |
| 232 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂心不妄動 |
| 233 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂心不妄動 |
| 234 | 33 | 詩 | shī | poem; verse | 詩大雅文王之篇 |
| 235 | 33 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩大雅文王之篇 |
| 236 | 33 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩大雅文王之篇 |
| 237 | 33 | 詩 | shī | poetry | 詩大雅文王之篇 |
| 238 | 31 | 心 | xīn | heart [organ] | 謂心不妄動 |
| 239 | 31 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 謂心不妄動 |
| 240 | 31 | 心 | xīn | mind; consciousness | 謂心不妄動 |
| 241 | 31 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 謂心不妄動 |
| 242 | 31 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 謂心不妄動 |
| 243 | 31 | 心 | xīn | heart | 謂心不妄動 |
| 244 | 31 | 心 | xīn | emotion | 謂心不妄動 |
| 245 | 31 | 心 | xīn | intention; consideration | 謂心不妄動 |
| 246 | 31 | 心 | xīn | disposition; temperament | 謂心不妄動 |
| 247 | 31 | 意 | yì | idea | 必至於是而不遷之意 |
| 248 | 31 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 必至於是而不遷之意 |
| 249 | 31 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 必至於是而不遷之意 |
| 250 | 31 | 意 | yì | mood; feeling | 必至於是而不遷之意 |
| 251 | 31 | 意 | yì | will; willpower; determination | 必至於是而不遷之意 |
| 252 | 31 | 意 | yì | bearing; spirit | 必至於是而不遷之意 |
| 253 | 31 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 必至於是而不遷之意 |
| 254 | 31 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 必至於是而不遷之意 |
| 255 | 31 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 必至於是而不遷之意 |
| 256 | 31 | 意 | yì | meaning | 必至於是而不遷之意 |
| 257 | 31 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 必至於是而不遷之意 |
| 258 | 31 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 必至於是而不遷之意 |
| 259 | 31 | 意 | yì | or | 必至於是而不遷之意 |
| 260 | 31 | 意 | yì | Yi | 必至於是而不遷之意 |
| 261 | 29 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 言振起其自新之民也 |
| 262 | 29 | 民 | mín | Min | 言振起其自新之民也 |
| 263 | 28 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 右經一章 |
| 264 | 28 | 章 | zhāng | Zhang | 右經一章 |
| 265 | 28 | 章 | zhāng | clause | 右經一章 |
| 266 | 28 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 右經一章 |
| 267 | 28 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 右經一章 |
| 268 | 28 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 右經一章 |
| 269 | 28 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 右經一章 |
| 270 | 28 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 右經一章 |
| 271 | 28 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 右經一章 |
| 272 | 28 | 章 | zhāng | literary talent | 右經一章 |
| 273 | 28 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 右經一章 |
| 274 | 28 | 章 | zhāng | order | 右經一章 |
| 275 | 28 | 章 | zhāng | to make known; to display | 右經一章 |
| 276 | 28 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 右經一章 |
| 277 | 28 | 章 | zhāng | beautiful | 右經一章 |
| 278 | 26 | 無 | wú | no | 而無一毫人欲之私也 |
| 279 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無一毫人欲之私也 |
| 280 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 而無一毫人欲之私也 |
| 281 | 26 | 無 | wú | has not yet | 而無一毫人欲之私也 |
| 282 | 26 | 無 | mó | mo | 而無一毫人欲之私也 |
| 283 | 26 | 無 | wú | do not | 而無一毫人欲之私也 |
| 284 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 而無一毫人欲之私也 |
| 285 | 26 | 無 | wú | regardless of | 而無一毫人欲之私也 |
| 286 | 26 | 無 | wú | to not have | 而無一毫人欲之私也 |
| 287 | 26 | 無 | wú | um | 而無一毫人欲之私也 |
| 288 | 26 | 無 | wú | Wu | 而無一毫人欲之私也 |
| 289 | 26 | 國 | guó | a country; a nation | 先治其國 |
| 290 | 26 | 國 | guó | the capital of a state | 先治其國 |
| 291 | 26 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 先治其國 |
| 292 | 26 | 國 | guó | a state; a kingdom | 先治其國 |
| 293 | 26 | 國 | guó | a place; a land | 先治其國 |
| 294 | 26 | 國 | guó | domestic; Chinese | 先治其國 |
| 295 | 26 | 國 | guó | national | 先治其國 |
| 296 | 26 | 國 | guó | top in the nation | 先治其國 |
| 297 | 26 | 國 | guó | Guo | 先治其國 |
| 298 | 25 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 止者 |
| 299 | 25 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 止者 |
| 300 | 25 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 止者 |
| 301 | 25 | 止 | zhǐ | only | 止者 |
| 302 | 25 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 止者 |
| 303 | 25 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 止者 |
| 304 | 25 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 止者 |
| 305 | 25 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 止者 |
| 306 | 25 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 止者 |
| 307 | 25 | 止 | zhǐ | foot | 止者 |
| 308 | 25 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 止者 |
| 309 | 25 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 止者 |
| 310 | 24 | 能 | néng | can; able | 定而后能靜 |
| 311 | 24 | 能 | néng | ability; capacity | 定而后能靜 |
| 312 | 24 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 定而后能靜 |
| 313 | 24 | 能 | néng | energy | 定而后能靜 |
| 314 | 24 | 能 | néng | function; use | 定而后能靜 |
| 315 | 24 | 能 | néng | may; should; permitted to | 定而后能靜 |
| 316 | 24 | 能 | néng | talent | 定而后能靜 |
| 317 | 24 | 能 | néng | expert at | 定而后能靜 |
| 318 | 24 | 能 | néng | to be in harmony | 定而后能靜 |
| 319 | 24 | 能 | néng | to tend to; to care for | 定而后能靜 |
| 320 | 24 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 定而后能靜 |
| 321 | 24 | 能 | néng | as long as; only | 定而后能靜 |
| 322 | 24 | 能 | néng | even if | 定而后能靜 |
| 323 | 24 | 能 | néng | but | 定而后能靜 |
| 324 | 24 | 能 | néng | in this way | 定而后能靜 |
| 325 | 24 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 欲其一於善而無自欺也 |
| 326 | 24 | 善 | shàn | happy | 欲其一於善而無自欺也 |
| 327 | 24 | 善 | shàn | good | 欲其一於善而無自欺也 |
| 328 | 24 | 善 | shàn | kind-hearted | 欲其一於善而無自欺也 |
| 329 | 24 | 善 | shàn | to be skilled at something | 欲其一於善而無自欺也 |
| 330 | 24 | 善 | shàn | familiar | 欲其一於善而無自欺也 |
| 331 | 24 | 善 | shàn | to repair | 欲其一於善而無自欺也 |
| 332 | 24 | 善 | shàn | to admire | 欲其一於善而無自欺也 |
| 333 | 24 | 善 | shàn | to praise | 欲其一於善而無自欺也 |
| 334 | 24 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 欲其一於善而無自欺也 |
| 335 | 24 | 善 | shàn | Shan | 欲其一於善而無自欺也 |
| 336 | 24 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 學者必由是而學焉 |
| 337 | 24 | 必 | bì | must | 學者必由是而學焉 |
| 338 | 24 | 必 | bì | if; suppose | 學者必由是而學焉 |
| 339 | 24 | 必 | bì | Bi | 學者必由是而學焉 |
| 340 | 24 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
| 341 | 24 | 明 | míng | Ming | 明 |
| 342 | 24 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
| 343 | 24 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
| 344 | 24 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
| 345 | 24 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
| 346 | 24 | 明 | míng | consecrated | 明 |
| 347 | 24 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
| 348 | 24 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
| 349 | 24 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
| 350 | 24 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
| 351 | 24 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
| 352 | 24 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
| 353 | 24 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
| 354 | 24 | 明 | míng | open; public | 明 |
| 355 | 24 | 明 | míng | clear | 明 |
| 356 | 24 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
| 357 | 24 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
| 358 | 24 | 明 | míng | virtuous | 明 |
| 359 | 24 | 明 | míng | open and honest | 明 |
| 360 | 24 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
| 361 | 24 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
| 362 | 24 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
| 363 | 24 | 明 | míng | positive | 明 |
| 364 | 24 | 欲 | yù | desire | 人欲所蔽 |
| 365 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人欲所蔽 |
| 366 | 24 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 人欲所蔽 |
| 367 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人欲所蔽 |
| 368 | 24 | 欲 | yù | lust | 人欲所蔽 |
| 369 | 23 | 德 | dé | Germany | 而初學入德之門也 |
| 370 | 23 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 而初學入德之門也 |
| 371 | 23 | 德 | dé | kindness; favor | 而初學入德之門也 |
| 372 | 23 | 德 | dé | conduct; behavior | 而初學入德之門也 |
| 373 | 23 | 德 | dé | to be grateful | 而初學入德之門也 |
| 374 | 23 | 德 | dé | heart; intention | 而初學入德之門也 |
| 375 | 23 | 德 | dé | De | 而初學入德之門也 |
| 376 | 23 | 德 | dé | potency; natural power | 而初學入德之門也 |
| 377 | 23 | 德 | dé | wholesome; good | 而初學入德之門也 |
| 378 | 23 | 脩 | xiū | to cultivate; to repair | 先脩其身 |
| 379 | 23 | 脩 | xiū | a teacher's pay | 先脩其身 |
| 380 | 23 | 脩 | xiū | strips of dried meat | 先脩其身 |
| 381 | 23 | 脩 | xiū | a ceremonial gift to a teacher | 先脩其身 |
| 382 | 23 | 脩 | xiū | Xiu | 先脩其身 |
| 383 | 23 | 脩 | xiū | to wither; to dried up | 先脩其身 |
| 384 | 23 | 脩 | xiū | to clean; to sweep | 先脩其身 |
| 385 | 23 | 脩 | xiū | long; far | 先脩其身 |
| 386 | 23 | 脩 | xiū | beautiful and good | 先脩其身 |
| 387 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子程子曰 |
| 388 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子程子曰 |
| 389 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 子程子曰 |
| 390 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 子程子曰 |
| 391 | 22 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 是故君子無所不用其極 |
| 392 | 22 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 是故君子無所不用其極 |
| 393 | 22 | 在 | zài | in; at | 在明明德 |
| 394 | 22 | 在 | zài | at | 在明明德 |
| 395 | 22 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在明明德 |
| 396 | 22 | 在 | zài | to exist; to be living | 在明明德 |
| 397 | 22 | 在 | zài | to consist of | 在明明德 |
| 398 | 22 | 在 | zài | to be at a post | 在明明德 |
| 399 | 22 | 本 | běn | measure word for books | 明德為本 |
| 400 | 22 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 明德為本 |
| 401 | 22 | 本 | běn | originally; formerly | 明德為本 |
| 402 | 22 | 本 | běn | to be one's own | 明德為本 |
| 403 | 22 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 明德為本 |
| 404 | 22 | 本 | běn | the roots of a plant | 明德為本 |
| 405 | 22 | 本 | běn | self | 明德為本 |
| 406 | 22 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 明德為本 |
| 407 | 22 | 本 | běn | capital | 明德為本 |
| 408 | 22 | 本 | běn | main; central; primary | 明德為本 |
| 409 | 22 | 本 | běn | according to | 明德為本 |
| 410 | 22 | 本 | běn | a version; an edition | 明德為本 |
| 411 | 22 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 明德為本 |
| 412 | 22 | 本 | běn | a book | 明德為本 |
| 413 | 22 | 本 | běn | trunk of a tree | 明德為本 |
| 414 | 22 | 本 | běn | to investigate the root of | 明德為本 |
| 415 | 22 | 本 | běn | a manuscript for a play | 明德為本 |
| 416 | 22 | 本 | běn | Ben | 明德為本 |
| 417 | 21 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆當至於至善之地而不遷 |
| 418 | 21 | 皆 | jiē | same; equally | 皆當至於至善之地而不遷 |
| 419 | 21 | 家 | jiā | house; home; residence | 先齊其家 |
| 420 | 21 | 家 | jiā | family | 先齊其家 |
| 421 | 21 | 家 | jiā | a specialist | 先齊其家 |
| 422 | 21 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 先齊其家 |
| 423 | 21 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 先齊其家 |
| 424 | 21 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 先齊其家 |
| 425 | 21 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 先齊其家 |
| 426 | 21 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 先齊其家 |
| 427 | 21 | 家 | jiā | domestic | 先齊其家 |
| 428 | 21 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 先齊其家 |
| 429 | 21 | 家 | jiā | side; party | 先齊其家 |
| 430 | 21 | 家 | jiā | dynastic line | 先齊其家 |
| 431 | 21 | 家 | jiā | a respectful form of address | 先齊其家 |
| 432 | 21 | 家 | jiā | a familiar form of address | 先齊其家 |
| 433 | 21 | 家 | jiā | I; my; our | 先齊其家 |
| 434 | 21 | 家 | jiā | district | 先齊其家 |
| 435 | 21 | 家 | jiā | private propery | 先齊其家 |
| 436 | 21 | 家 | jiā | Jia | 先齊其家 |
| 437 | 21 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 先齊其家 |
| 438 | 21 | 家 | gū | lady | 先齊其家 |
| 439 | 20 | 而后 | érhòu | after that; then | 知止而后有定 |
| 440 | 20 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 441 | 19 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 言既自明其明德 |
| 442 | 19 | 自 | zì | from; since | 言既自明其明德 |
| 443 | 19 | 自 | zì | self; oneself; itself | 言既自明其明德 |
| 444 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 言既自明其明德 |
| 445 | 19 | 自 | zì | Zi | 言既自明其明德 |
| 446 | 19 | 自 | zì | a nose | 言既自明其明德 |
| 447 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 言既自明其明德 |
| 448 | 19 | 自 | zì | origin | 言既自明其明德 |
| 449 | 19 | 自 | zì | originally | 言既自明其明德 |
| 450 | 19 | 自 | zì | still; to remain | 言既自明其明德 |
| 451 | 19 | 自 | zì | in person; personally | 言既自明其明德 |
| 452 | 19 | 自 | zì | in addition; besides | 言既自明其明德 |
| 453 | 19 | 自 | zì | if; even if | 言既自明其明德 |
| 454 | 19 | 自 | zì | but | 言既自明其明德 |
| 455 | 19 | 自 | zì | because | 言既自明其明德 |
| 456 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 言既自明其明德 |
| 457 | 19 | 自 | zì | to be | 言既自明其明德 |
| 458 | 19 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 459 | 19 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 460 | 19 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 461 | 19 | 故 | gù | to die | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 462 | 19 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 463 | 19 | 故 | gù | original | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 464 | 19 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 465 | 19 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 466 | 19 | 故 | gù | something in the past | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 467 | 19 | 故 | gù | deceased; dead | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 468 | 19 | 故 | gù | still; yet | 故學者當因其所發而遂明之 |
| 469 | 18 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 先誠其意 |
| 470 | 18 | 誠 | chéng | if | 先誠其意 |
| 471 | 18 | 誠 | chéng | truly; indeed | 先誠其意 |
| 472 | 17 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 於六反 |
| 473 | 17 | 反 | fǎn | instead; anti- | 於六反 |
| 474 | 17 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 於六反 |
| 475 | 17 | 反 | fǎn | to go back; to return | 於六反 |
| 476 | 17 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 於六反 |
| 477 | 17 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 於六反 |
| 478 | 17 | 反 | fǎn | on the contrary | 於六反 |
| 479 | 17 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 於六反 |
| 480 | 17 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 於六反 |
| 481 | 17 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 於六反 |
| 482 | 17 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 於六反 |
| 483 | 17 | 反 | fǎn | to introspect | 於六反 |
| 484 | 17 | 反 | fān | to reverse a verdict | 於六反 |
| 485 | 17 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 古之欲明明德於天下者 |
| 486 | 17 | 天下 | tiānxià | authority over China | 古之欲明明德於天下者 |
| 487 | 17 | 天下 | tiānxià | the world | 古之欲明明德於天下者 |
| 488 | 17 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 有土此有財 |
| 489 | 17 | 財 | cái | financial worth | 有土此有財 |
| 490 | 17 | 財 | cái | talent | 有土此有財 |
| 491 | 17 | 財 | cái | to consider | 有土此有財 |
| 492 | 17 | 財 | cái | only | 有土此有財 |
| 493 | 17 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 今讀如字 |
| 494 | 17 | 如 | rú | if | 今讀如字 |
| 495 | 17 | 如 | rú | in accordance with | 今讀如字 |
| 496 | 17 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 今讀如字 |
| 497 | 17 | 如 | rú | this | 今讀如字 |
| 498 | 17 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 今讀如字 |
| 499 | 17 | 如 | rú | to go to | 今讀如字 |
| 500 | 17 | 如 | rú | to meet | 今讀如字 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 大甲 | 100 | Tachia | |
| 大学章句 | 大學章句 | 100 | Commentary on Great Learning |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 方正 | 102 |
|
|
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
| 康诰 | 康誥 | 107 | Announcement to the Prince of Kang |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 淇 | 113 | Qi [River] | |
| 秦誓 | 113 | Speech of the Marquis of Qin | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
| 四书章句集注 | 四書章句集注 | 115 | Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 兴仁 | 興仁 | 120 | Xingren |
| 新民 | 120 | Xinmin | |
| 尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
| 虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 周颂 | 周頌 | 122 | Sacrificial odes of Zhou |
| 周南 | 122 | Zhou Nan | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|