Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷十八     志第八    禮樂八 Volume 18 Treatises 8: Rites and Music 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 126 to go; to 陳車輿於太極殿廷
2 126 to rely on; to depend on 陳車輿於太極殿廷
3 126 Yu 陳車輿於太極殿廷
4 126 a crow 陳車輿於太極殿廷
5 125 zhī to go 吏部署承以戒之
6 125 zhī to arrive; to go 吏部署承以戒之
7 125 zhī is 吏部署承以戒之
8 125 zhī to use 吏部署承以戒之
9 125 zhī Zhi 吏部署承以戒之
10 125 zhī winding 吏部署承以戒之
11 106 西 The West 西上
12 106 西 west 西上
13 106 西 Kangxi radical 146 西上
14 106 西 Spain 西上
15 106 西 foreign 西上
16 106 西 place of honor 西上
17 106 西 Central Asia 西上
18 106 西 Xi 西上
19 99 主人 zhǔrén master; host 主人受于廟若寢
20 99 主人 zhǔrén sovereign 主人受于廟若寢
21 91 to go; to 立于左延明門內道北
22 91 to rely on; to depend on 立于左延明門內道北
23 91 Yu 立于左延明門內道北
24 91 a crow 立于左延明門內道北
25 90 to use; to grasp 吏部署承以戒之
26 90 to rely on 吏部署承以戒之
27 90 to regard 吏部署承以戒之
28 90 to be able to 吏部署承以戒之
29 90 to order; to command 吏部署承以戒之
30 90 used after a verb 吏部署承以戒之
31 90 a reason; a cause 吏部署承以戒之
32 90 Israel 吏部署承以戒之
33 90 Yi 吏部署承以戒之
34 80 to stand 立於門外道東
35 80 Kangxi radical 117 立於門外道東
36 80 erect; upright; vertical 立於門外道東
37 80 to establish; to set up; to found 立於門外道東
38 80 to conclude; to draw up 立於門外道東
39 80 to ascend the throne 立於門外道東
40 80 to designate; to appoint 立於門外道東
41 80 to live; to exist 立於門外道東
42 80 to erect; to stand something up 立於門外道東
43 80 to take a stand 立於門外道東
44 80 to cease; to stop 立於門外道東
45 80 a two week period at the onset o feach season 立於門外道東
46 78 to enter 群臣入就位
47 78 Kangxi radical 11 群臣入就位
48 78 radical 群臣入就位
49 78 income 群臣入就位
50 78 to conform with 群臣入就位
51 78 to descend 群臣入就位
52 78 the entering tone 群臣入就位
53 78 to pay 群臣入就位
54 78 to join 群臣入就位
55 68 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 詣使者東北
56 67 dōng east 設使者受命位於大橫街南道東
57 67 dōng master; host 設使者受命位於大橫街南道東
58 67 dōng Dong 設使者受命位於大橫街南道東
59 66 yuē to speak; to say 典儀曰
60 66 yuē Kangxi radical 73 典儀曰
61 66 yuē to be called 典儀曰
62 66 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
63 66 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
64 58 fēi an imperial concubine 皇太子納妃
65 58 fēi consort of a prince 皇太子納妃
66 58 fēi consort; spouse 皇太子納妃
67 58 fēi a female deity 皇太子納妃
68 58 pèi to marry 皇太子納妃
69 58 shè to set up; to establish 設桉
70 58 shè to display; to arrange 設桉
71 58 shè completely setup 設桉
72 58 shè an army detachment 設桉
73 58 shè to build 設桉
74 55 xiàng direction 南向
75 55 xiàng to face 南向
76 55 xiàng previous; former; earlier 南向
77 55 xiàng a north facing window 南向
78 55 xiàng a trend 南向
79 55 xiàng Xiang 南向
80 55 xiàng Xiang 南向
81 55 xiàng to move towards 南向
82 55 xiàng to respect; to admire; to look up to 南向
83 55 xiàng to favor; to be partial to 南向
84 55 xiàng to approximate 南向
85 55 xiàng presuming 南向
86 55 xiàng to attack 南向
87 55 xiàng echo 南向
88 55 xiàng to make clear 南向
89 53 nán south 設使者受命位於大橫街南道東
90 53 nán nan 設使者受命位於大橫街南道東
91 53 nán southern part 設使者受命位於大橫街南道東
92 53 nán southward 設使者受命位於大橫街南道東
93 53 yòu Kangxi radical 29 副又拜
94 52 a banquet 布神席於室戶外之西
95 52 a seat 布神席於室戶外之西
96 52 a mat 布神席於室戶外之西
97 52 parliamentary seat; official position 布神席於室戶外之西
98 52 a sail 布神席於室戶外之西
99 52 to depend upon 布神席於室戶外之西
100 52 Xi 布神席於室戶外之西
101 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
102 52 nèi private 立于左延明門內道北
103 52 nèi family; domestic 立于左延明門內道北
104 52 nèi wife; consort 立于左延明門內道北
105 52 nèi an imperial palace 立于左延明門內道北
106 52 nèi an internal organ; heart 立于左延明門內道北
107 52 nèi female 立于左延明門內道北
108 52 nèi to approach 立于左延明門內道北
109 52 nèi indoors 立于左延明門內道北
110 52 nèi inner heart 立于左延明門內道北
111 52 nèi a room 立于左延明門內道北
112 52 nèi Nei 立于左延明門內道北
113 52 to receive 立于左延明門內道北
114 52 shòu to teach 以節授黃門侍郎
115 52 shòu to award; to give 以節授黃門侍郎
116 52 shòu to appoint 以節授黃門侍郎
117 52 皇太子 huáng tàizǐ Crown Prince 皇太子納妃
118 50 shēng to ascend; to go up 使者由階升
119 50 shēng to climb 使者由階升
120 50 shēng sheng hexagram 使者由階升
121 50 shēng Sheng 使者由階升
122 50 jiàng to descend; to fall; to drop
123 50 jiàng to degrade
124 50 jiàng Jiang [jupiter station]
125 50 jiàng to confer; to bestow; to give
126 50 jiàng to reduce; to decline
127 50 jiàng to condescend
128 50 jiàng to surrender
129 50 jiàng Jiang
130 50 xiáng to surrender
131 50 xiáng to conquer; to subdue
132 50 jìn to enter 持桉者以桉進
133 50 jìn to advance 持桉者以桉進
134 46 jué ancient bronze wine holder 加四爵
135 46 jué a feudal title or rank 加四爵
136 46 què a small bird 加四爵
137 46 jué to bestow a title 加四爵
138 46 shàng to value; to respect to 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
139 46 shàng to go beyond; to surpass 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
140 46 shàng the distant past 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
141 46 shàng to marry up 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
142 46 shàng to manage 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
143 46 shàng Shang 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
144 44 shòu to suffer; to be subjected to 主人受于廟若寢
145 44 shòu to transfer; to confer 主人受于廟若寢
146 44 shòu to receive; to accept 主人受于廟若寢
147 44 shòu to tolerate 主人受于廟若寢
148 44 北面 běimiàn north side 北面
149 44 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面
150 40 shàng top; a high position 西上
151 40 shang top; the position on or above something 西上
152 40 shàng to go up; to go forward 西上
153 40 shàng shang 西上
154 40 shàng previous; last 西上
155 40 shàng high; higher 西上
156 40 shàng advanced 西上
157 40 shàng a monarch; a sovereign 西上
158 40 shàng time 西上
159 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 西上
160 40 shàng far 西上
161 40 shàng big; as big as 西上
162 40 shàng abundant; plentiful 西上
163 40 shàng to report 西上
164 40 shàng to offer 西上
165 40 shàng to go on stage 西上
166 40 shàng to take office; to assume a post 西上
167 40 shàng to install; to erect 西上
168 40 shàng to suffer; to sustain 西上
169 40 shàng to burn 西上
170 40 shàng to remember 西上
171 40 shàng to add 西上
172 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 西上
173 40 shàng to meet 西上
174 40 shàng falling then rising (4th) tone 西上
175 40 shang used after a verb indicating a result 西上
176 40 shàng a musical note 西上
177 39 jiē stairs; steps 至於階
178 39 jiē a rank; degree 至於階
179 39 jiē to ascend 至於階
180 39 jiē upper platform 至於階
181 39 jiē origin; cause 至於階
182 37 zàn to meet with a superior 贊者二人俱升
183 37 zàn to help 贊者二人俱升
184 37 zàn a eulogy 贊者二人俱升
185 37 zàn to recommend 贊者二人俱升
186 37 zàn to introduce; to tell 贊者二人俱升
187 37 zàn to lead 贊者二人俱升
188 37 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者二人俱升
189 37 zàn to agree; to consent 贊者二人俱升
190 37 zàn to praise 贊者二人俱升
191 37 zàn to participate 贊者二人俱升
192 37 zhuàn food; dishes 設饌于東房西墉下
193 37 zhuàn delicacies 設饌于東房西墉下
194 37 zhuàn to prepare food; to feed; to support 設饌于東房西墉下
195 37 zhuàn to eat and drink 設饌于東房西墉下
196 37 zhuàn to host; to entertain 設饌于東房西墉下
197 36 to take charge of; to manage; to administer 司贊位於東階東南
198 36 a department under a ministry 司贊位於東階東南
199 36 to bear 司贊位於東階東南
200 36 to observe; to inspect 司贊位於東階東南
201 36 a government official; an official 司贊位於東階東南
202 36 si 司贊位於東階東南
203 36 zhì to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
204 36 zhì to formulate; to regulate; to designate 制命太尉為使
205 36 zhì a system; laws; rules; regulations 制命太尉為使
206 36 zhì to overpower; to control; to restrict 制命太尉為使
207 36 zhì to cut 制命太尉為使
208 36 zhì a style 制命太尉為使
209 36 zhì zhi 制命太尉為使
210 36 zhì an imperial order 制命太尉為使
211 36 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
212 36 zhì to consider and decide 制命太尉為使
213 36 zhì the funeral of a relative 制命太尉為使
214 36 zhì to tailor; to make clothes 制命太尉為使
215 36 zhì writing; literature 制命太尉為使
216 35 guì to kneel 使者以幾跪進
217 35 guì foot 使者以幾跪進
218 35 deputy; assistant; vice- 宗正卿為副
219 35 incidentally; additionally 宗正卿為副
220 35 a deputy; an assistant 宗正卿為副
221 35 secondary; auxiliary 宗正卿為副
222 35 to agree with; to match with; to correspond to 宗正卿為副
223 35 a copy; a transcript 宗正卿為副
224 35 a wig 宗正卿為副
225 35 to deliver; to hand over 宗正卿為副
226 35 to break open; to tear 宗正卿為副
227 35 qián front 前一日
228 35 qián former; the past 前一日
229 35 qián to go forward 前一日
230 35 qián preceding 前一日
231 35 qián before; earlier; prior 前一日
232 35 qián to appear before 前一日
233 35 qián future 前一日
234 35 qián top; first 前一日
235 35 qián battlefront 前一日
236 34 西面 xīmiàn west side 西面
237 33 fáng a room 出自西房
238 33 fáng a house; a building 出自西房
239 33 fáng branch of a family 出自西房
240 33 fáng Fang [constellation] 出自西房
241 33 fáng quarters; a wing of a building 出自西房
242 33 fáng case; pod 出自西房
243 33 fáng office; agency 出自西房
244 33 fáng consort's chambers 出自西房
245 33 fáng measure word relating to occupied rooms 出自西房
246 33 fáng Fang 出自西房
247 33 to take; to receive; to accept 皇帝納皇后
248 33 to admit 皇帝納皇后
249 33 to enter 皇帝納皇后
250 33 to include; to contain 皇帝納皇后
251 33 to turn in 皇帝納皇后
252 33 to repair 皇帝納皇后
253 33 to take a wife 皇帝納皇后
254 33 to wear 皇帝納皇后
255 33 to install 皇帝納皇后
256 33 zài in; at 執雁者又在其南
257 33 zài to exist; to be living 執雁者又在其南
258 33 zài to consist of 執雁者又在其南
259 33 zài to be at a post 執雁者又在其南
260 33 qǐng to ask; to inquire 侍中請
261 33 qíng circumstances; state of affairs; situation 侍中請
262 33 qǐng to beg; to entreat 侍中請
263 33 qǐng please 侍中請
264 33 qǐng to request 侍中請
265 33 qǐng to hire; to employ; to engage 侍中請
266 33 qǐng to make an appointment 侍中請
267 33 qǐng to greet 侍中請
268 33 qǐng to invite 侍中請
269 32 使 shǐ to make; to cause 制命太尉為使
270 32 使 shǐ to make use of for labor 制命太尉為使
271 32 使 shǐ to indulge 制命太尉為使
272 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 制命太尉為使
273 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 制命太尉為使
274 32 使 shǐ to dispatch 制命太尉為使
275 32 使 shǐ to use 制命太尉為使
276 32 使 shǐ to be able to 制命太尉為使
277 30 fèng to offer; to present 某奉制納采
278 30 fèng to receive; to receive with respect 某奉制納采
279 30 fèng to believe in 某奉制納采
280 30 fèng a display of respect 某奉制納采
281 30 fèng to revere 某奉制納采
282 30 fèng salary 某奉制納采
283 30 fèng to serve 某奉制納采
284 30 fèng Feng 某奉制納采
285 30 fèng to politely request 某奉制納采
286 30 fèng to offer with both hands 某奉制納采
287 30 fèng a term of respect 某奉制納采
288 30 fèng to help 某奉制納采
289 30 wài outside 迎使者于大門外之南
290 30 wài external; outer 迎使者于大門外之南
291 30 wài foreign countries 迎使者于大門外之南
292 30 wài exterior; outer surface 迎使者于大門外之南
293 30 wài a remote place 迎使者于大門外之南
294 30 wài husband 迎使者于大門外之南
295 30 wài other 迎使者于大門外之南
296 30 wài to be extra; to be additional 迎使者于大門外之南
297 30 wài unofficial; informal; exoteric 迎使者于大門外之南
298 30 wài role of an old man 迎使者于大門外之南
299 30 wài to drift apart; to become estranged 迎使者于大門外之南
300 30 wài to betray; to forsake 迎使者于大門外之南
301 29 bīn to entertain guests 儐者北面
302 29 woman 諸臣之子納婦
303 29 daughter-in-law 諸臣之子納婦
304 29 married woman 諸臣之子納婦
305 29 wife 諸臣之子納婦
306 29 to sacrifice to; to worship 祭於籩
307 29 to hold a funeral service 祭於籩
308 29 to chant a ritual text 祭於籩
309 29 a ceremony; a ritual 祭於籩
310 29 zhài Zhai 祭於籩
311 29 to reach 持桉及執雁者又在西南
312 29 to attain 持桉及執雁者又在西南
313 29 to understand 持桉及執雁者又在西南
314 29 able to be compared to; to catch up with 持桉及執雁者又在西南
315 29 to be involved with; to associate with 持桉及執雁者又在西南
316 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 持桉及執雁者又在西南
317 27 to take; to get; to fetch 取觶降
318 27 to obtain 取觶降
319 27 to choose; to select 取觶降
320 27 to catch; to seize; to capture 取觶降
321 27 to accept; to receive 取觶降
322 27 to seek 取觶降
323 27 to take a bride 取觶降
324 27 Qu 取觶降
325 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 命公等持節行納采等禮
326 27 a ritual; a ceremony; a rite 命公等持節行納采等禮
327 27 a present; a gift 命公等持節行納采等禮
328 27 a bow 命公等持節行納采等禮
329 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 命公等持節行納采等禮
330 27 Li 命公等持節行納采等禮
331 27 to give an offering in a religious ceremony 命公等持節行納采等禮
332 27 to respect; to revere 命公等持節行納采等禮
333 27 běi north 立于左延明門內道北
334 27 běi fleeing troops 立于左延明門內道北
335 27 běi to go north 立于左延明門內道北
336 27 běi to be defeated; to be routed 立于左延明門內道北
337 27 běi to violate; to betray 立于左延明門內道北
338 27 皇后 huánghòu empress 皇帝納皇后
339 27 皇后 huánghòu emperor 皇帝納皇后
340 27 東面 dōngmiàn east side 皆東面
341 26 zuǒ left 立于左延明門內道北
342 26 zuǒ unorthodox; improper 立于左延明門內道北
343 26 zuǒ east 立于左延明門內道北
344 26 zuǒ to bring 立于左延明門內道北
345 26 zuǒ to violate; to be contrary to 立于左延明門內道北
346 26 zuǒ Zuo 立于左延明門內道北
347 26 zuǒ extreme 立于左延明門內道北
348 26 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執雁者又在其南
349 26 zhí a post; a position; a job 執雁者又在其南
350 26 zhí to grasp; to hold 執雁者又在其南
351 26 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執雁者又在其南
352 26 zhí to arrest; to capture 執雁者又在其南
353 26 zhí to maintain; to guard 執雁者又在其南
354 26 zhí to block up 執雁者又在其南
355 26 zhí to engage in 執雁者又在其南
356 26 zhí to link up; to draw in 執雁者又在其南
357 26 zhí a good friend 執雁者又在其南
358 26 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執雁者又在其南
359 25 shí food; food and drink 尚食設洗於東階
360 25 shí Kangxi radical 184 尚食設洗於東階
361 25 shí to eat 尚食設洗於東階
362 25 to feed 尚食設洗於東階
363 25 shí meal; cooked cereals 尚食設洗於東階
364 25 to raise; to nourish 尚食設洗於東階
365 25 shí to receive; to accept 尚食設洗於東階
366 25 shí to receive an official salary 尚食設洗於東階
367 25 shí an eclipse 尚食設洗於東階
368 25 one 長一尺二寸
369 25 Kangxi radical 1 長一尺二寸
370 25 pure; concentrated 長一尺二寸
371 25 first 長一尺二寸
372 25 the same 長一尺二寸
373 25 sole; single 長一尺二寸
374 25 a very small amount 長一尺二寸
375 25 Yi 長一尺二寸
376 25 other 長一尺二寸
377 25 to unify 長一尺二寸
378 25 accidentally; coincidentally 長一尺二寸
379 25 abruptly; suddenly 長一尺二寸
380 24 大門 dàmén main gate 主人立于大門內
381 24 hòu after; later 立於後
382 24 hòu empress; queen 立於後
383 24 hòu sovereign 立於後
384 24 hòu the god of the earth 立於後
385 24 hòu late; later 立於後
386 24 hòu offspring; descendents 立於後
387 24 hòu to fall behind; to lag 立於後
388 24 hòu behind; back 立於後
389 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 立於後
390 24 hòu Hou 立於後
391 24 hòu after; behind 立於後
392 24 hòu following 立於後
393 24 hòu to be delayed 立於後
394 24 hòu to abandon; to discard 立於後
395 24 hòu feudal lords 立於後
396 24 hòu Hou 立於後
397 24 zūn to honor; to respect 坫在尊北
398 24 zūn a zun; an ancient wine vessel 坫在尊北
399 24 zūn a wine cup 坫在尊北
400 24 zūn respected; honorable; noble; senior 坫在尊北
401 24 zūn supreme; high 坫在尊北
402 24 zūn grave; solemn; dignified 坫在尊北
403 24 sān three 掌事者內拂幾三
404 24 sān third 掌事者內拂幾三
405 24 sān more than two 掌事者內拂幾三
406 24 sān very few 掌事者內拂幾三
407 24 sān San 掌事者內拂幾三
408 24 zuò to sit 各設于坐左
409 24 zuò to ride 各設于坐左
410 24 zuò to visit 各設于坐左
411 24 zuò a seat 各設于坐左
412 24 zuò to hold fast to; to stick to 各設于坐左
413 24 zuò to be in a position 各設于坐左
414 24 zuò to convict; to try 各設于坐左
415 24 zuò to stay 各設于坐左
416 24 zuò to kneel 各設于坐左
417 24 zuò to violate 各設于坐左
418 24 ān eucalyptus 設桉
419 23 dòu bean; pea 豆各一
420 23 dòu Kangxi radical 151 豆各一
421 23 dòu Dou 豆各一
422 23 dòu dou; historic cooking utensil 豆各一
423 23 to wash; to bathe 又設洗于東南
424 23 to purify; to eliminate; to purge 又設洗于東南
425 23 to develop film 又設洗于東南
426 23 to sack; to loot; to kill 又設洗于東南
427 23 to nullify 又設洗于東南
428 23 to shuffle [cards] 又設洗于東南
429 23 wash basin 又設洗于東南
430 23 xiǎn jujube 又設洗于東南
431 23 xiǎn Xian 又設洗于東南
432 23 Qi 其制書以油絡網犢車載之
433 22 皇帝 huángdì Emperor 皇帝納皇后
434 22 èr two 嘉禮二
435 22 èr Kangxi radical 7 嘉禮二
436 22 èr second 嘉禮二
437 22 èr twice; double; di- 嘉禮二
438 22 èr more than one kind 嘉禮二
439 22 zòu to present; to offer 乃奏
440 22 zòu to present a memorial to the emperor 乃奏
441 22 zòu to play a musical instrument 乃奏
442 22 zòu to happen; to occur 乃奏
443 22 zòu a memorial to the throne 乃奏
444 22 zòu to go; to walk 乃奏
445 22 zòu modulation of rhythm 乃奏
446 21 diàn to pay respect 各奠觶於薦
447 21 diàn to make an offering to a deity or the dead 各奠觶於薦
448 21 diàn to settle 各奠觶於薦
449 21 diàn to offer 各奠觶於薦
450 21 diàn to put 各奠觶於薦
451 21 diàn an offering 各奠觶於薦
452 21 tally or wooden pass 實以脯棨
453 20 yǐn to lead; to guide 黃門侍郎引幡
454 20 yǐn to draw a bow 黃門侍郎引幡
455 20 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 黃門侍郎引幡
456 20 yǐn to stretch 黃門侍郎引幡
457 20 yǐn to involve 黃門侍郎引幡
458 20 yǐn to quote; to cite 黃門侍郎引幡
459 20 yǐn to propose; to nominate; to recommend 黃門侍郎引幡
460 20 yǐn to recruit 黃門侍郎引幡
461 20 yǐn to hold 黃門侍郎引幡
462 20 yǐn to withdraw; to leave 黃門侍郎引幡
463 20 yǐn a strap for pulling a cart 黃門侍郎引幡
464 20 yǐn a preface ; a forward 黃門侍郎引幡
465 20 yǐn a license 黃門侍郎引幡
466 20 yǐn long 黃門侍郎引幡
467 20 yǐn to cause 黃門侍郎引幡
468 20 yǐn to pull; to draw 黃門侍郎引幡
469 20 yǐn a refrain; a tune 黃門侍郎引幡
470 20 yǐn to grow 黃門侍郎引幡
471 20 yǐn to command 黃門侍郎引幡
472 20 yǐn to accuse 黃門侍郎引幡
473 20 yǐn to commit suicide 黃門侍郎引幡
474 20 yǐn a genre 黃門侍郎引幡
475 20 yǐn yin; a unit of paper money 黃門侍郎引幡
476 20 xīng to flourish; to be popular
477 20 xìng interest
478 20 xīng to spring up; to get up
479 20 xīng to move
480 20 xīng to generate interest
481 20 xīng to promote
482 20 xīng to start; to begin
483 20 xīng to permit; to allow
484 20 xīng Xing
485 20 xīng prosperous
486 20 xìng to be happy
487 20 xìng to like
488 20 xìng to make an analogy
489 20 xìng affective image
490 20 Kangxi radical 132 副降自西階以出
491 20 Zi 副降自西階以出
492 20 a nose 副降自西階以出
493 20 the beginning; the start 副降自西階以出
494 20 origin 副降自西階以出
495 20 to employ; to use 副降自西階以出
496 20 to be 副降自西階以出
497 20 zhì zhi; a wine vessel 實觶二
498 20 yòu right; right-hand 右雕幾
499 20 yòu to help; to assist 右雕幾
500 20 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右雕幾

Frequencies of all Words

Top 784

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 126 in; at 陳車輿於太極殿廷
2 126 in; at 陳車輿於太極殿廷
3 126 in; at; to; from 陳車輿於太極殿廷
4 126 to go; to 陳車輿於太極殿廷
5 126 to rely on; to depend on 陳車輿於太極殿廷
6 126 to go to; to arrive at 陳車輿於太極殿廷
7 126 from 陳車輿於太極殿廷
8 126 give 陳車輿於太極殿廷
9 126 oppposing 陳車輿於太極殿廷
10 126 and 陳車輿於太極殿廷
11 126 compared to 陳車輿於太極殿廷
12 126 by 陳車輿於太極殿廷
13 126 and; as well as 陳車輿於太極殿廷
14 126 for 陳車輿於太極殿廷
15 126 Yu 陳車輿於太極殿廷
16 126 a crow 陳車輿於太極殿廷
17 126 whew; wow 陳車輿於太極殿廷
18 125 zhī him; her; them; that 吏部署承以戒之
19 125 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吏部署承以戒之
20 125 zhī to go 吏部署承以戒之
21 125 zhī this; that 吏部署承以戒之
22 125 zhī genetive marker 吏部署承以戒之
23 125 zhī it 吏部署承以戒之
24 125 zhī in; in regards to 吏部署承以戒之
25 125 zhī all 吏部署承以戒之
26 125 zhī and 吏部署承以戒之
27 125 zhī however 吏部署承以戒之
28 125 zhī if 吏部署承以戒之
29 125 zhī then 吏部署承以戒之
30 125 zhī to arrive; to go 吏部署承以戒之
31 125 zhī is 吏部署承以戒之
32 125 zhī to use 吏部署承以戒之
33 125 zhī Zhi 吏部署承以戒之
34 125 zhī winding 吏部署承以戒之
35 106 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 設使者受命位於大橫街南道東
36 106 zhě that 設使者受命位於大橫街南道東
37 106 zhě nominalizing function word 設使者受命位於大橫街南道東
38 106 zhě used to mark a definition 設使者受命位於大橫街南道東
39 106 zhě used to mark a pause 設使者受命位於大橫街南道東
40 106 zhě topic marker; that; it 設使者受命位於大橫街南道東
41 106 zhuó according to 設使者受命位於大橫街南道東
42 106 西 The West 西上
43 106 西 west 西上
44 106 西 Kangxi radical 146 西上
45 106 西 Spain 西上
46 106 西 foreign 西上
47 106 西 place of honor 西上
48 106 西 Central Asia 西上
49 106 西 Xi 西上
50 99 主人 zhǔrén master; host 主人受于廟若寢
51 99 主人 zhǔrén sovereign 主人受于廟若寢
52 91 in; at 立于左延明門內道北
53 91 in; at 立于左延明門內道北
54 91 in; at; to; from 立于左延明門內道北
55 91 to go; to 立于左延明門內道北
56 91 to rely on; to depend on 立于左延明門內道北
57 91 to go to; to arrive at 立于左延明門內道北
58 91 from 立于左延明門內道北
59 91 give 立于左延明門內道北
60 91 oppposing 立于左延明門內道北
61 91 and 立于左延明門內道北
62 91 compared to 立于左延明門內道北
63 91 by 立于左延明門內道北
64 91 and; as well as 立于左延明門內道北
65 91 for 立于左延明門內道北
66 91 Yu 立于左延明門內道北
67 91 a crow 立于左延明門內道北
68 91 whew; wow 立于左延明門內道北
69 90 so as to; in order to 吏部署承以戒之
70 90 to use; to regard as 吏部署承以戒之
71 90 to use; to grasp 吏部署承以戒之
72 90 according to 吏部署承以戒之
73 90 because of 吏部署承以戒之
74 90 on a certain date 吏部署承以戒之
75 90 and; as well as 吏部署承以戒之
76 90 to rely on 吏部署承以戒之
77 90 to regard 吏部署承以戒之
78 90 to be able to 吏部署承以戒之
79 90 to order; to command 吏部署承以戒之
80 90 further; moreover 吏部署承以戒之
81 90 used after a verb 吏部署承以戒之
82 90 very 吏部署承以戒之
83 90 already 吏部署承以戒之
84 90 increasingly 吏部署承以戒之
85 90 a reason; a cause 吏部署承以戒之
86 90 Israel 吏部署承以戒之
87 90 Yi 吏部署承以戒之
88 80 to stand 立於門外道東
89 80 Kangxi radical 117 立於門外道東
90 80 erect; upright; vertical 立於門外道東
91 80 to establish; to set up; to found 立於門外道東
92 80 to conclude; to draw up 立於門外道東
93 80 to ascend the throne 立於門外道東
94 80 to designate; to appoint 立於門外道東
95 80 to live; to exist 立於門外道東
96 80 instantaneously; immediatley 立於門外道東
97 80 to erect; to stand something up 立於門外道東
98 80 to take a stand 立於門外道東
99 80 to cease; to stop 立於門外道東
100 80 a two week period at the onset o feach season 立於門外道東
101 78 to enter 群臣入就位
102 78 Kangxi radical 11 群臣入就位
103 78 radical 群臣入就位
104 78 income 群臣入就位
105 78 to conform with 群臣入就位
106 78 to descend 群臣入就位
107 78 the entering tone 群臣入就位
108 78 to pay 群臣入就位
109 78 to join 群臣入就位
110 68 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 詣使者東北
111 67 dōng east 設使者受命位於大橫街南道東
112 67 dōng master; host 設使者受命位於大橫街南道東
113 67 dōng Dong 設使者受命位於大橫街南道東
114 66 yuē to speak; to say 典儀曰
115 66 yuē Kangxi radical 73 典儀曰
116 66 yuē to be called 典儀曰
117 66 yuē particle without meaning 典儀曰
118 66 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
119 66 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
120 58 fēi an imperial concubine 皇太子納妃
121 58 fēi consort of a prince 皇太子納妃
122 58 fēi consort; spouse 皇太子納妃
123 58 fēi a female deity 皇太子納妃
124 58 pèi to marry 皇太子納妃
125 58 shè to set up; to establish 設桉
126 58 shè to display; to arrange 設桉
127 58 shè if; suppose; given 設桉
128 58 shè to implement 設桉
129 58 shè completely setup 設桉
130 58 shè an army detachment 設桉
131 58 shè to build 設桉
132 55 xiàng towards; to 南向
133 55 xiàng direction 南向
134 55 xiàng to face 南向
135 55 xiàng previous; former; earlier 南向
136 55 xiàng formerly 南向
137 55 xiàng a north facing window 南向
138 55 xiàng a trend 南向
139 55 xiàng Xiang 南向
140 55 xiàng Xiang 南向
141 55 xiàng to move towards 南向
142 55 xiàng to respect; to admire; to look up to 南向
143 55 xiàng to favor; to be partial to 南向
144 55 xiàng always 南向
145 55 xiàng just now; a moment ago 南向
146 55 xiàng to approximate 南向
147 55 xiàng presuming 南向
148 55 xiàng to attack 南向
149 55 xiàng echo 南向
150 55 xiàng to make clear 南向
151 53 nán south 設使者受命位於大橫街南道東
152 53 nán nan 設使者受命位於大橫街南道東
153 53 nán southern part 設使者受命位於大橫街南道東
154 53 nán southward 設使者受命位於大橫街南道東
155 53 yòu again; also 副又拜
156 53 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 副又拜
157 53 yòu Kangxi radical 29 副又拜
158 53 yòu and 副又拜
159 53 yòu furthermore 副又拜
160 53 yòu in addition 副又拜
161 53 yòu but 副又拜
162 52 a banquet 布神席於室戶外之西
163 52 a seat 布神席於室戶外之西
164 52 a mat 布神席於室戶外之西
165 52 parliamentary seat; official position 布神席於室戶外之西
166 52 a sail 布神席於室戶外之西
167 52 to depend upon 布神席於室戶外之西
168 52 position 布神席於室戶外之西
169 52 Xi 布神席於室戶外之西
170 52 comprehensively 布神席於室戶外之西
171 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
172 52 nèi private 立于左延明門內道北
173 52 nèi family; domestic 立于左延明門內道北
174 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
175 52 nèi wife; consort 立于左延明門內道北
176 52 nèi an imperial palace 立于左延明門內道北
177 52 nèi an internal organ; heart 立于左延明門內道北
178 52 nèi female 立于左延明門內道北
179 52 nèi to approach 立于左延明門內道北
180 52 nèi indoors 立于左延明門內道北
181 52 nèi inner heart 立于左延明門內道北
182 52 nèi a room 立于左延明門內道北
183 52 nèi Nei 立于左延明門內道北
184 52 to receive 立于左延明門內道北
185 52 shòu to teach 以節授黃門侍郎
186 52 shòu to award; to give 以節授黃門侍郎
187 52 shòu to appoint 以節授黃門侍郎
188 52 皇太子 huáng tàizǐ Crown Prince 皇太子納妃
189 50 shēng to ascend; to go up 使者由階升
190 50 shēng to climb 使者由階升
191 50 shēng metric liter; measure for dry grain equal to one-tenth dou 使者由階升
192 50 shēng sheng hexagram 使者由階升
193 50 shēng Sheng 使者由階升
194 50 jiàng to descend; to fall; to drop
195 50 jiàng to degrade
196 50 jiàng Jiang [jupiter station]
197 50 jiàng to confer; to bestow; to give
198 50 jiàng to reduce; to decline
199 50 jiàng to condescend
200 50 jiàng to surrender
201 50 jiàng Jiang
202 50 xiáng to surrender
203 50 xiáng to conquer; to subdue
204 50 jìn to enter 持桉者以桉進
205 50 jìn to advance 持桉者以桉進
206 49 chū to go out; to leave 副出
207 49 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 副出
208 49 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 副出
209 49 chū to extend; to spread 副出
210 49 chū to appear 副出
211 49 chū to exceed 副出
212 49 chū to publish; to post 副出
213 49 chū to take up an official post 副出
214 49 chū to give birth 副出
215 49 chū a verb complement 副出
216 49 chū to occur; to happen 副出
217 49 chū to divorce 副出
218 49 chū to chase away 副出
219 49 chū to escape; to leave 副出
220 49 chū to give 副出
221 49 chū to emit 副出
222 49 chū quoted from 副出
223 46 jué ancient bronze wine holder 加四爵
224 46 jué a feudal title or rank 加四爵
225 46 què a small bird 加四爵
226 46 jué to bestow a title 加四爵
227 46 shàng still; yet 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
228 46 shàng to value; to respect to 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
229 46 shàng to go beyond; to surpass 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
230 46 shàng the distant past 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
231 46 shàng to marry up 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
232 46 shàng to manage 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
233 46 shàng almost 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
234 46 shàng expressing a prayer, wish, or command 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
235 46 shàng also 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
236 46 shàng Shang 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
237 46 shàng fairly; rather 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
238 44 shòu to suffer; to be subjected to 主人受于廟若寢
239 44 shòu to transfer; to confer 主人受于廟若寢
240 44 shòu to receive; to accept 主人受于廟若寢
241 44 shòu to tolerate 主人受于廟若寢
242 44 shòu suitably 主人受于廟若寢
243 44 北面 běimiàn north side 北面
244 44 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面
245 40 shàng top; a high position 西上
246 40 shang top; the position on or above something 西上
247 40 shàng to go up; to go forward 西上
248 40 shàng shang 西上
249 40 shàng previous; last 西上
250 40 shàng high; higher 西上
251 40 shàng advanced 西上
252 40 shàng a monarch; a sovereign 西上
253 40 shàng time 西上
254 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 西上
255 40 shàng far 西上
256 40 shàng big; as big as 西上
257 40 shàng abundant; plentiful 西上
258 40 shàng to report 西上
259 40 shàng to offer 西上
260 40 shàng to go on stage 西上
261 40 shàng to take office; to assume a post 西上
262 40 shàng to install; to erect 西上
263 40 shàng to suffer; to sustain 西上
264 40 shàng to burn 西上
265 40 shàng to remember 西上
266 40 shang on; in 西上
267 40 shàng upward 西上
268 40 shàng to add 西上
269 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 西上
270 40 shàng to meet 西上
271 40 shàng falling then rising (4th) tone 西上
272 40 shang used after a verb indicating a result 西上
273 40 shàng a musical note 西上
274 40 jiē all; each and every; in all cases 皆如冠禮
275 40 jiē same; equally 皆如冠禮
276 39 jiē stairs; steps 至於階
277 39 jiē a rank; degree 至於階
278 39 jiē to ascend 至於階
279 39 jiē upper platform 至於階
280 39 jiē origin; cause 至於階
281 39 entirely; without exception 贊者二人俱升
282 39 both; together 贊者二人俱升
283 37 zàn to meet with a superior 贊者二人俱升
284 37 zàn to help 贊者二人俱升
285 37 zàn a eulogy 贊者二人俱升
286 37 zàn to recommend 贊者二人俱升
287 37 zàn to introduce; to tell 贊者二人俱升
288 37 zàn to lead 贊者二人俱升
289 37 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者二人俱升
290 37 zàn to agree; to consent 贊者二人俱升
291 37 zàn to praise 贊者二人俱升
292 37 zàn to participate 贊者二人俱升
293 37 zhuàn food; dishes 設饌于東房西墉下
294 37 zhuàn delicacies 設饌于東房西墉下
295 37 zhuàn to prepare food; to feed; to support 設饌于東房西墉下
296 37 zhuàn to eat and drink 設饌于東房西墉下
297 37 zhuàn to host; to entertain 設饌于東房西墉下
298 36 to take charge of; to manage; to administer 司贊位於東階東南
299 36 a department under a ministry 司贊位於東階東南
300 36 to bear 司贊位於東階東南
301 36 to observe; to inspect 司贊位於東階東南
302 36 a government official; an official 司贊位於東階東南
303 36 si 司贊位於東階東南
304 36 zhì to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
305 36 zhì to formulate; to regulate; to designate 制命太尉為使
306 36 zhì a system; laws; rules; regulations 制命太尉為使
307 36 zhì to overpower; to control; to restrict 制命太尉為使
308 36 zhì to cut 制命太尉為使
309 36 zhì a style 制命太尉為使
310 36 zhì zhi 制命太尉為使
311 36 zhì an imperial order 制命太尉為使
312 36 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
313 36 zhì to consider and decide 制命太尉為使
314 36 zhì the funeral of a relative 制命太尉為使
315 36 zhì to tailor; to make clothes 制命太尉為使
316 36 zhì writing; literature 制命太尉為使
317 35 mǒu some; certain 納某官某氏女為皇后
318 35 mǒu myself 納某官某氏女為皇后
319 35 guì to kneel 使者以幾跪進
320 35 guì foot 使者以幾跪進
321 35 deputy; assistant; vice- 宗正卿為副
322 35 a measure word for sets of things and facial expressions 宗正卿為副
323 35 incidentally; additionally 宗正卿為副
324 35 a deputy; an assistant 宗正卿為副
325 35 secondary; auxiliary 宗正卿為副
326 35 to agree with; to match with; to correspond to 宗正卿為副
327 35 a copy; a transcript 宗正卿為副
328 35 a wig 宗正卿為副
329 35 to deliver; to hand over 宗正卿為副
330 35 to break open; to tear 宗正卿為副
331 35 qián front 前一日
332 35 qián former; the past 前一日
333 35 qián to go forward 前一日
334 35 qián preceding 前一日
335 35 qián before; earlier; prior 前一日
336 35 qián to appear before 前一日
337 35 qián future 前一日
338 35 qián top; first 前一日
339 35 qián battlefront 前一日
340 35 qián pre- 前一日
341 34 西面 xīmiàn west side 西面
342 33 fáng a room 出自西房
343 33 fáng a house; a building 出自西房
344 33 fáng branch of a family 出自西房
345 33 fáng Fang [constellation] 出自西房
346 33 fáng quarters; a wing of a building 出自西房
347 33 fáng case; pod 出自西房
348 33 fáng office; agency 出自西房
349 33 fáng consort's chambers 出自西房
350 33 fáng measure word relating to occupied rooms 出自西房
351 33 fáng Fang 出自西房
352 33 to take; to receive; to accept 皇帝納皇后
353 33 to admit 皇帝納皇后
354 33 to enter 皇帝納皇后
355 33 to include; to contain 皇帝納皇后
356 33 to turn in 皇帝納皇后
357 33 to repair 皇帝納皇后
358 33 to take a wife 皇帝納皇后
359 33 to wear 皇帝納皇后
360 33 to install 皇帝納皇后
361 33 zài in; at 執雁者又在其南
362 33 zài at 執雁者又在其南
363 33 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 執雁者又在其南
364 33 zài to exist; to be living 執雁者又在其南
365 33 zài to consist of 執雁者又在其南
366 33 zài to be at a post 執雁者又在其南
367 33 qǐng to ask; to inquire 侍中請
368 33 qíng circumstances; state of affairs; situation 侍中請
369 33 qǐng to beg; to entreat 侍中請
370 33 qǐng please 侍中請
371 33 qǐng to request 侍中請
372 33 qǐng to hire; to employ; to engage 侍中請
373 33 qǐng to make an appointment 侍中請
374 33 qǐng to greet 侍中請
375 33 qǐng to invite 侍中請
376 32 使 shǐ to make; to cause 制命太尉為使
377 32 使 shǐ to make use of for labor 制命太尉為使
378 32 使 shǐ to indulge 制命太尉為使
379 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 制命太尉為使
380 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 制命太尉為使
381 32 使 shǐ to dispatch 制命太尉為使
382 32 使 shǐ if 制命太尉為使
383 32 使 shǐ to use 制命太尉為使
384 32 使 shǐ to be able to 制命太尉為使
385 31 each 豆各一
386 31 all; every 豆各一
387 30 fèng to offer; to present 某奉制納采
388 30 fèng to receive; to receive with respect 某奉制納采
389 30 fèng to believe in 某奉制納采
390 30 fèng a display of respect 某奉制納采
391 30 fèng to revere 某奉制納采
392 30 fèng salary 某奉制納采
393 30 fèng to serve 某奉制納采
394 30 fèng Feng 某奉制納采
395 30 fèng to politely request 某奉制納采
396 30 fèng to offer with both hands 某奉制納采
397 30 fèng a term of respect 某奉制納采
398 30 fèng to help 某奉制納采
399 30 wài outside 迎使者于大門外之南
400 30 wài out; outer 迎使者于大門外之南
401 30 wài external; outer 迎使者于大門外之南
402 30 wài foreign countries 迎使者于大門外之南
403 30 wài exterior; outer surface 迎使者于大門外之南
404 30 wài a remote place 迎使者于大門外之南
405 30 wài maternal side; wife's family members 迎使者于大門外之南
406 30 wài husband 迎使者于大門外之南
407 30 wài other 迎使者于大門外之南
408 30 wài to be extra; to be additional 迎使者于大門外之南
409 30 wài unofficial; informal; exoteric 迎使者于大門外之南
410 30 wài role of an old man 迎使者于大門外之南
411 30 wài to drift apart; to become estranged 迎使者于大門外之南
412 30 wài to betray; to forsake 迎使者于大門外之南
413 29 bīn to entertain guests 儐者北面
414 29 woman 諸臣之子納婦
415 29 daughter-in-law 諸臣之子納婦
416 29 married woman 諸臣之子納婦
417 29 wife 諸臣之子納婦
418 29 to sacrifice to; to worship 祭於籩
419 29 to hold a funeral service 祭於籩
420 29 to chant a ritual text 祭於籩
421 29 a ceremony; a ritual 祭於籩
422 29 zhài Zhai 祭於籩
423 29 to reach 持桉及執雁者又在西南
424 29 and 持桉及執雁者又在西南
425 29 coming to; when 持桉及執雁者又在西南
426 29 to attain 持桉及執雁者又在西南
427 29 to understand 持桉及執雁者又在西南
428 29 able to be compared to; to catch up with 持桉及執雁者又在西南
429 29 to be involved with; to associate with 持桉及執雁者又在西南
430 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 持桉及執雁者又在西南
431 28 such as; for example; for instance 如元日
432 28 if 如元日
433 28 in accordance with 如元日
434 28 to be appropriate; should; with regard to 如元日
435 28 this 如元日
436 28 it is so; it is thus; can be compared with 如元日
437 28 to go to 如元日
438 28 to meet 如元日
439 28 to appear; to seem; to be like 如元日
440 28 at least as good as 如元日
441 28 and 如元日
442 28 or 如元日
443 28 but 如元日
444 28 then 如元日
445 28 naturally 如元日
446 28 expresses a question or doubt 如元日
447 28 you 如元日
448 28 the second lunar month 如元日
449 28 in; at 如元日
450 28 Ru 如元日
451 27 to take; to get; to fetch 取觶降
452 27 to obtain 取觶降
453 27 to choose; to select 取觶降
454 27 to catch; to seize; to capture 取觶降
455 27 to accept; to receive 取觶降
456 27 to seek 取觶降
457 27 to take a bride 取觶降
458 27 placed after a verb to mark an action 取觶降
459 27 Qu 取觶降
460 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 命公等持節行納采等禮
461 27 a ritual; a ceremony; a rite 命公等持節行納采等禮
462 27 a present; a gift 命公等持節行納采等禮
463 27 a bow 命公等持節行納采等禮
464 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 命公等持節行納采等禮
465 27 Li 命公等持節行納采等禮
466 27 to give an offering in a religious ceremony 命公等持節行納采等禮
467 27 to respect; to revere 命公等持節行納采等禮
468 27 běi north 立于左延明門內道北
469 27 běi fleeing troops 立于左延明門內道北
470 27 běi to go north 立于左延明門內道北
471 27 běi to be defeated; to be routed 立于左延明門內道北
472 27 běi to violate; to betray 立于左延明門內道北
473 27 皇后 huánghòu empress 皇帝納皇后
474 27 皇后 huánghòu emperor 皇帝納皇后
475 27 東面 dōngmiàn east side 皆東面
476 26 zuǒ left 立于左延明門內道北
477 26 zuǒ unorthodox; improper 立于左延明門內道北
478 26 zuǒ east 立于左延明門內道北
479 26 zuǒ to bring 立于左延明門內道北
480 26 zuǒ to violate; to be contrary to 立于左延明門內道北
481 26 zuǒ Zuo 立于左延明門內道北
482 26 zuǒ extreme 立于左延明門內道北
483 26 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執雁者又在其南
484 26 zhí a post; a position; a job 執雁者又在其南
485 26 zhí to grasp; to hold 執雁者又在其南
486 26 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執雁者又在其南
487 26 zhí to arrest; to capture 執雁者又在其南
488 26 zhí to maintain; to guard 執雁者又在其南
489 26 zhí to block up 執雁者又在其南
490 26 zhí to engage in 執雁者又在其南
491 26 zhí to link up; to draw in 執雁者又在其南
492 26 zhí a good friend 執雁者又在其南
493 26 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執雁者又在其南
494 25 shí food; food and drink 尚食設洗於東階
495 25 shí Kangxi radical 184 尚食設洗於東階
496 25 shí to eat 尚食設洗於東階
497 25 to feed 尚食設洗於東階
498 25 shí meal; cooked cereals 尚食設洗於東階
499 25 to raise; to nourish 尚食設洗於東階
500 25 shí to receive; to accept 尚食設洗於東階

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
兵部 98 Ministry of War
东阶 東階 100 Eastern Stairs
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
内门 內門 110 Neimen
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
天门 天門 116 Tianmen
王导 王導 119 Wang Dao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English