Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷十八     志第八    禮樂八 Volume 18 Treatises 8: Rites and Music 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 129 zhī to go 吏部署承以戒之
2 129 zhī to arrive; to go 吏部署承以戒之
3 129 zhī is 吏部署承以戒之
4 129 zhī to use 吏部署承以戒之
5 129 zhī Zhi 吏部署承以戒之
6 126 to go; to 陳車輿於太極殿廷
7 126 to rely on; to depend on 陳車輿於太極殿廷
8 126 Yu 陳車輿於太極殿廷
9 126 a crow 陳車輿於太極殿廷
10 106 西 The West 西上
11 106 西 west 西上
12 106 西 Kangxi radical 146 西上
13 106 西 Spain 西上
14 106 西 foreign 西上
15 106 西 place of honor 西上
16 106 西 Central Asia 西上
17 106 西 Xi 西上
18 99 主人 zhǔrén master; host 主人受于廟若寢
19 99 主人 zhǔrén sovereign 主人受于廟若寢
20 91 to go; to 立于左延明門內道北
21 91 to rely on; to depend on 立于左延明門內道北
22 91 Yu 立于左延明門內道北
23 91 a crow 立于左延明門內道北
24 90 to use; to grasp 吏部署承以戒之
25 90 to rely on 吏部署承以戒之
26 90 to regard 吏部署承以戒之
27 90 to be able to 吏部署承以戒之
28 90 to order; to command 吏部署承以戒之
29 90 used after a verb 吏部署承以戒之
30 90 a reason; a cause 吏部署承以戒之
31 90 Israel 吏部署承以戒之
32 90 Yi 吏部署承以戒之
33 80 to stand 立於門外道東
34 80 Kangxi radical 117 立於門外道東
35 80 erect; upright; vertical 立於門外道東
36 80 to establish; to set up; to found 立於門外道東
37 80 to conclude; to draw up 立於門外道東
38 80 to ascend the throne 立於門外道東
39 80 to designate; to appoint 立於門外道東
40 80 to live; to exist 立於門外道東
41 80 to erect; to stand something up 立於門外道東
42 80 to take a stand 立於門外道東
43 80 to cease; to stop 立於門外道東
44 80 a two week period at the onset o feach season 立於門外道東
45 78 to enter 群臣入就位
46 78 Kangxi radical 11 群臣入就位
47 78 radical 群臣入就位
48 78 income 群臣入就位
49 78 to conform with 群臣入就位
50 78 to descend 群臣入就位
51 78 the entering tone 群臣入就位
52 78 to pay 群臣入就位
53 78 to join 群臣入就位
54 68 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 詣使者東北
55 67 dōng east 設使者受命位於大橫街南道東
56 67 dōng master; host 設使者受命位於大橫街南道東
57 67 dōng Dong 設使者受命位於大橫街南道東
58 66 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
59 66 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
60 66 yuē to speak; to say 典儀曰
61 66 yuē Kangxi radical 73 典儀曰
62 66 yuē to be called 典儀曰
63 58 fēi an imperial concubine 皇太子納妃
64 58 fēi consort of a prince 皇太子納妃
65 58 fēi consort; spouse 皇太子納妃
66 58 fēi a female deity 皇太子納妃
67 58 pèi to marry 皇太子納妃
68 58 shè to set up; to establish 設桉
69 58 shè to display; to arrange 設桉
70 58 shè completely setup 設桉
71 58 shè an army detachment 設桉
72 58 shè to build 設桉
73 55 xiàng direction 南向
74 55 xiàng to face 南向
75 55 xiàng previous; former; earlier 南向
76 55 xiàng a north facing window 南向
77 55 xiàng a trend 南向
78 55 xiàng Xiang 南向
79 55 xiàng Xiang 南向
80 55 xiàng to move towards 南向
81 55 xiàng to respect; to admire; to look up to 南向
82 55 xiàng to favor; to be partial to 南向
83 55 xiàng to approximate 南向
84 55 xiàng presuming 南向
85 55 xiàng to attack 南向
86 55 xiàng echo 南向
87 55 xiàng to make clear 南向
88 53 nán south 設使者受命位於大橫街南道東
89 53 nán nan 設使者受命位於大橫街南道東
90 53 nán southern part 設使者受命位於大橫街南道東
91 53 nán southward 設使者受命位於大橫街南道東
92 53 yòu Kangxi radical 29 副又拜
93 52 shòu to teach 以節授黃門侍郎
94 52 shòu to award; to give 以節授黃門侍郎
95 52 shòu to appoint 以節授黃門侍郎
96 52 皇太子 Huáng Tàizǐ Crown Prince 皇太子納妃
97 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
98 52 nèi private 立于左延明門內道北
99 52 nèi family; domestic 立于左延明門內道北
100 52 nèi wife; consort 立于左延明門內道北
101 52 nèi an imperial palace 立于左延明門內道北
102 52 nèi an internal organ; heart 立于左延明門內道北
103 52 nèi female 立于左延明門內道北
104 52 nèi to approach 立于左延明門內道北
105 52 nèi indoors 立于左延明門內道北
106 52 nèi inner heart 立于左延明門內道北
107 52 nèi a room 立于左延明門內道北
108 52 nèi Nei 立于左延明門內道北
109 52 to receive 立于左延明門內道北
110 52 a banquet 布神席於室戶外之西
111 52 a seat 布神席於室戶外之西
112 52 a mat 布神席於室戶外之西
113 52 parliamentary seat; official position 布神席於室戶外之西
114 52 a sail 布神席於室戶外之西
115 52 to depend upon 布神席於室戶外之西
116 52 Xi 布神席於室戶外之西
117 50 jiàng to descend; to fall; to drop
118 50 jiàng to degrade
119 50 jiàng Jiang [jupiter station]
120 50 jiàng to confer; to bestow; to give
121 50 jiàng to reduce; to decline
122 50 jiàng to condescend
123 50 jiàng to surrender
124 50 jiàng Jiang
125 50 xiáng to surrender
126 50 xiáng to conquer; to subdue
127 50 shēng to ascend; to go up 使者由階升
128 50 shēng to climb 使者由階升
129 50 shēng sheng hexagram 使者由階升
130 50 shēng Sheng 使者由階升
131 50 jìn to enter 持桉者以桉進
132 50 jìn to advance 持桉者以桉進
133 46 jué ancient bronze wine holder 加四爵
134 46 jué a feudal title or rank 加四爵
135 46 què a small bird 加四爵
136 46 jué to bestow a title 加四爵
137 46 shàng to value; to respect to 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
138 46 shàng to go beyond; to surpass 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
139 46 shàng the distant past 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
140 46 shàng to marry up 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
141 46 shàng to manage 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
142 46 shàng Shang 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
143 44 北面 běimiàn north side 北面
144 44 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面
145 44 shòu to suffer; to be subjected to 主人受于廟若寢
146 44 shòu to transfer; to confer 主人受于廟若寢
147 44 shòu to receive; to accept 主人受于廟若寢
148 44 shòu to tolerate 主人受于廟若寢
149 40 qián front 前一日
150 40 qián former; the past 前一日
151 40 qián to go forward 前一日
152 40 qián preceding 前一日
153 40 qián before; earlier; prior 前一日
154 40 qián to appear before 前一日
155 40 qián future 前一日
156 40 qián top; first 前一日
157 40 qián battlefront 前一日
158 40 shàng top; a high position 西上
159 40 shang top; the position on or above something 西上
160 40 shàng to go up; to go forward 西上
161 40 shàng shang 西上
162 40 shàng previous; last 西上
163 40 shàng high; higher 西上
164 40 shàng advanced 西上
165 40 shàng a monarch; a sovereign 西上
166 40 shàng time 西上
167 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 西上
168 40 shàng far 西上
169 40 shàng big; as big as 西上
170 40 shàng abundant; plentiful 西上
171 40 shàng to report 西上
172 40 shàng to offer 西上
173 40 shàng to go on stage 西上
174 40 shàng to take office; to assume a post 西上
175 40 shàng to install; to erect 西上
176 40 shàng to suffer; to sustain 西上
177 40 shàng to burn 西上
178 40 shàng to remember 西上
179 40 shàng to add 西上
180 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 西上
181 40 shàng to meet 西上
182 40 shàng falling then rising (4th) tone 西上
183 40 shang used after a verb indicating a result 西上
184 40 shàng a musical note 西上
185 39 jiē stairs; steps 至於階
186 39 jiē a rank; degree 至於階
187 39 jiē to ascend 至於階
188 39 jiē upper platform 至於階
189 39 jiē origin; cause 至於階
190 37 zàn to meet with a superior 贊者二人俱升
191 37 zàn to help 贊者二人俱升
192 37 zàn a eulogy 贊者二人俱升
193 37 zàn to recommend 贊者二人俱升
194 37 zàn to introduce; to tell 贊者二人俱升
195 37 zàn to lead 贊者二人俱升
196 37 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者二人俱升
197 37 zàn to agree; to consent 贊者二人俱升
198 37 zàn to praise 贊者二人俱升
199 37 zàn to participate 贊者二人俱升
200 37 zhuàn food 設饌于東房西墉下
201 37 zhuàn delicacies 設饌于東房西墉下
202 37 zhuàn to feed; to support; to provide for 設饌于東房西墉下
203 36 to take charge of; to manage; to administer 司贊位於東階東南
204 36 a department under a ministry 司贊位於東階東南
205 36 to bear 司贊位於東階東南
206 36 to observe; to inspect 司贊位於東階東南
207 36 a government official; an official 司贊位於東階東南
208 36 si 司贊位於東階東南
209 36 zhì to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
210 36 zhì to formulate; to regulate; to designate 制命太尉為使
211 36 zhì a system; laws; rules; regulations 制命太尉為使
212 36 zhì to overpower; to control; to restrict 制命太尉為使
213 36 zhì to cut 制命太尉為使
214 36 zhì a style 制命太尉為使
215 36 zhì zhi 制命太尉為使
216 36 zhì an imperial order 制命太尉為使
217 36 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
218 36 zhì to consider and decide 制命太尉為使
219 36 zhì the funeral of a relative 制命太尉為使
220 36 zhì to tailor; to make clothes 制命太尉為使
221 36 zhì writing; literature 制命太尉為使
222 35 guì to kneel 使者以幾跪進
223 35 guì foot 使者以幾跪進
224 35 deputy; assistant; vice- 宗正卿為副
225 35 incidentally; additionally 宗正卿為副
226 35 a deputy; an assistant 宗正卿為副
227 35 secondary; auxiliary 宗正卿為副
228 35 to agree with; to match with; to correspond to 宗正卿為副
229 35 a copy; a transcript 宗正卿為副
230 35 a wig 宗正卿為副
231 35 to deliver; to hand over 宗正卿為副
232 35 to break open; to tear 宗正卿為副
233 34 西面 xīmiàn west side 西面
234 33 qǐng to ask; to inquire 侍中請
235 33 qíng circumstances; state of affairs; situation 侍中請
236 33 qǐng to beg; to entreat 侍中請
237 33 qǐng please 侍中請
238 33 qǐng to request 侍中請
239 33 qǐng to hire; to employ; to engage 侍中請
240 33 qǐng to make an appointment 侍中請
241 33 qǐng to greet 侍中請
242 33 qǐng to invite 侍中請
243 33 fáng a room 出自西房
244 33 fáng a house; a building 出自西房
245 33 fáng branch of a family 出自西房
246 33 fáng Fang [constellation] 出自西房
247 33 fáng quarters; a wing of a building 出自西房
248 33 fáng case; pod 出自西房
249 33 fáng office; agency 出自西房
250 33 fáng consort's chambers 出自西房
251 33 fáng measure word relating to occupied rooms 出自西房
252 33 fáng Fang 出自西房
253 33 zài in; at 執雁者又在其南
254 33 zài to exist; to be living 執雁者又在其南
255 33 zài to consist of 執雁者又在其南
256 33 zài to be at a post 執雁者又在其南
257 33 to take; to receive; to accept 皇帝納皇后
258 33 to admit 皇帝納皇后
259 33 to enter 皇帝納皇后
260 33 to include; to contain 皇帝納皇后
261 33 to turn in 皇帝納皇后
262 33 to repair 皇帝納皇后
263 33 to take a wife 皇帝納皇后
264 33 to wear 皇帝納皇后
265 33 to install 皇帝納皇后
266 32 使 shǐ to make; to cause 制命太尉為使
267 32 使 shǐ to make use of for labor 制命太尉為使
268 32 使 shǐ to indulge 制命太尉為使
269 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 制命太尉為使
270 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 制命太尉為使
271 32 使 shǐ to dispatch 制命太尉為使
272 32 使 shǐ to use 制命太尉為使
273 32 使 shǐ to be able to 制命太尉為使
274 30 wài outside 迎使者于大門外之南
275 30 wài external; outer 迎使者于大門外之南
276 30 wài foreign countries 迎使者于大門外之南
277 30 wài exterior; outer surface 迎使者于大門外之南
278 30 wài a remote place 迎使者于大門外之南
279 30 wài husband 迎使者于大門外之南
280 30 wài other 迎使者于大門外之南
281 30 wài to be extra; to be additional 迎使者于大門外之南
282 30 wài unofficial; informal; exoteric 迎使者于大門外之南
283 30 wài role of an old man 迎使者于大門外之南
284 30 wài to drift apart; to become estranged 迎使者于大門外之南
285 30 wài to betray; to forsake 迎使者于大門外之南
286 30 fèn to offer; to present 某奉制納采
287 30 fèng to receive; to receive with respect 某奉制納采
288 30 fèng to believe in 某奉制納采
289 30 fèng a display of respect 某奉制納采
290 30 fèng to revere 某奉制納采
291 30 fèng salary 某奉制納采
292 30 fèng to serve 某奉制納采
293 30 fèng Feng 某奉制納采
294 30 fèng to politely request 某奉制納采
295 30 fèng to offer with both hands 某奉制納采
296 30 fèng a term of respect 某奉制納采
297 30 fèng to help 某奉制納采
298 29 woman 諸臣之子納婦
299 29 daughter-in-law 諸臣之子納婦
300 29 married woman 諸臣之子納婦
301 29 wife 諸臣之子納婦
302 29 bīn to entertain guests 儐者北面
303 29 to sacrifice to; to worship 祭於籩
304 29 to hold a funeral service 祭於籩
305 29 to chant a ritual text 祭於籩
306 29 a ceremony; a ritual 祭於籩
307 29 zhài Zhai 祭於籩
308 29 to reach 持桉及執雁者又在西南
309 29 to attain 持桉及執雁者又在西南
310 29 to understand 持桉及執雁者又在西南
311 29 able to be compared to; to catch up with 持桉及執雁者又在西南
312 29 to be involved with; to associate with 持桉及執雁者又在西南
313 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 持桉及執雁者又在西南
314 27 東面 dōngmiàn east side 皆東面
315 27 běi north 立于左延明門內道北
316 27 běi fleeing troops 立于左延明門內道北
317 27 běi to go north 立于左延明門內道北
318 27 běi to be defeated; to be routed 立于左延明門內道北
319 27 běi to violate; to betray 立于左延明門內道北
320 27 to take; to get; to fetch 取觶降
321 27 to obtain 取觶降
322 27 to choose; to select 取觶降
323 27 to catch; to seize; to capture 取觶降
324 27 to accept; to receive 取觶降
325 27 to seek 取觶降
326 27 to take a bride 取觶降
327 27 Qu 取觶降
328 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 命公等持節行納采等禮
329 27 a ritual; a ceremony; a rite 命公等持節行納采等禮
330 27 a present; a gift 命公等持節行納采等禮
331 27 a bow 命公等持節行納采等禮
332 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 命公等持節行納采等禮
333 27 Li 命公等持節行納采等禮
334 27 to give an offering in a religious ceremony 命公等持節行納采等禮
335 27 to respect; to revere 命公等持節行納采等禮
336 27 sān three 掌事者內拂幾三
337 27 sān third 掌事者內拂幾三
338 27 sān more than two 掌事者內拂幾三
339 27 sān very few 掌事者內拂幾三
340 27 sān San 掌事者內拂幾三
341 27 皇后 huánghòu empress 皇帝納皇后
342 27 皇后 huánghòu emperor 皇帝納皇后
343 26 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執雁者又在其南
344 26 zhí a post; a position; a job 執雁者又在其南
345 26 zhí to grasp; to hold 執雁者又在其南
346 26 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執雁者又在其南
347 26 zhí to arrest; to capture 執雁者又在其南
348 26 zhí to maintain; to guard 執雁者又在其南
349 26 zhí to block up 執雁者又在其南
350 26 zhí to engage in 執雁者又在其南
351 26 zhí to link up; to draw in 執雁者又在其南
352 26 zhí a good friend 執雁者又在其南
353 26 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執雁者又在其南
354 26 zuǒ left 立于左延明門內道北
355 26 zuǒ unorthodox; improper 立于左延明門內道北
356 26 zuǒ east 立于左延明門內道北
357 26 zuǒ to bring 立于左延明門內道北
358 26 zuǒ to violate; to be contrary to 立于左延明門內道北
359 26 zuǒ Zuo 立于左延明門內道北
360 26 zuǒ extreme 立于左延明門內道北
361 25 one 長一尺二寸
362 25 Kangxi radical 1 長一尺二寸
363 25 pure; concentrated 長一尺二寸
364 25 first 長一尺二寸
365 25 the same 長一尺二寸
366 25 sole; single 長一尺二寸
367 25 a very small amount 長一尺二寸
368 25 Yi 長一尺二寸
369 25 other 長一尺二寸
370 25 to unify 長一尺二寸
371 25 accidentally; coincidentally 長一尺二寸
372 25 abruptly; suddenly 長一尺二寸
373 25 shí food; food and drink 尚食設洗於東階
374 25 shí Kangxi radical 184 尚食設洗於東階
375 25 shí to eat 尚食設洗於東階
376 25 to feed 尚食設洗於東階
377 25 shí meal; cooked cereals 尚食設洗於東階
378 25 to raise; to nourish 尚食設洗於東階
379 25 shí to receive; to accept 尚食設洗於東階
380 25 shí to receive an official salary 尚食設洗於東階
381 25 shí an eclipse 尚食設洗於東階
382 24 大門 dàmén main gate 主人立于大門內
383 24 zuò to sit 各設于坐左
384 24 zuò to ride 各設于坐左
385 24 zuò to visit 各設于坐左
386 24 zuò a seat 各設于坐左
387 24 zuò to hold fast to; to stick to 各設于坐左
388 24 zuò to be in a position 各設于坐左
389 24 zuò to convict; to try 各設于坐左
390 24 zuò to stay 各設于坐左
391 24 zuò to kneel 各設于坐左
392 24 zuò to violate 各設于坐左
393 24 ān eucalyptus 設桉
394 24 zūn to honor; to respect 坫在尊北
395 24 zūn a zun; an ancient wine vessel 坫在尊北
396 24 zūn a wine cup 坫在尊北
397 24 zūn respected; honorable; noble; senior 坫在尊北
398 24 zūn supreme; high 坫在尊北
399 24 zūn grave; solemn; dignified 坫在尊北
400 24 hòu after; later 立於後
401 24 hòu empress; queen 立於後
402 24 hòu sovereign 立於後
403 24 hòu the god of the earth 立於後
404 24 hòu late; later 立於後
405 24 hòu offspring; descendents 立於後
406 24 hòu to fall behind; to lag 立於後
407 24 hòu behind; back 立於後
408 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 立於後
409 24 hòu Hou 立於後
410 24 hòu after; behind 立於後
411 24 hòu following 立於後
412 24 hòu to be delayed 立於後
413 24 hòu to abandon; to discard 立於後
414 24 hòu feudal lords 立於後
415 24 hòu Hou 立於後
416 23 yǐn to lead; to guide 黃門侍郎引幡
417 23 yǐn to draw a bow 黃門侍郎引幡
418 23 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 黃門侍郎引幡
419 23 yǐn to stretch 黃門侍郎引幡
420 23 yǐn to involve 黃門侍郎引幡
421 23 yǐn to quote; to cite 黃門侍郎引幡
422 23 yǐn to propose; to nominate; to recommend 黃門侍郎引幡
423 23 yǐn to recruit 黃門侍郎引幡
424 23 yǐn to hold 黃門侍郎引幡
425 23 yǐn to withdraw; to leave 黃門侍郎引幡
426 23 yǐn a strap for pulling a cart 黃門侍郎引幡
427 23 yǐn a preface ; a forward 黃門侍郎引幡
428 23 yǐn a license 黃門侍郎引幡
429 23 yǐn long 黃門侍郎引幡
430 23 yǐn to cause 黃門侍郎引幡
431 23 yǐn to pull; to draw 黃門侍郎引幡
432 23 yǐn a refrain; a tune 黃門侍郎引幡
433 23 yǐn to grow 黃門侍郎引幡
434 23 yǐn to command 黃門侍郎引幡
435 23 yǐn to accuse 黃門侍郎引幡
436 23 yǐn to commit suicide 黃門侍郎引幡
437 23 yǐn a genre 黃門侍郎引幡
438 23 yǐn yin; a unit of paper money 黃門侍郎引幡
439 23 dòu bean; pea 豆各一
440 23 dòu Kangxi radical 151 豆各一
441 23 dòu Dou 豆各一
442 23 dòu dou; historic cooking utensil 豆各一
443 23 to wash; to bathe 又設洗于東南
444 23 to purify; to eliminate; to purge 又設洗于東南
445 23 to develop film 又設洗于東南
446 23 to sack; to loot; to kill 又設洗于東南
447 23 to nullify 又設洗于東南
448 23 to shuffle [cards] 又設洗于東南
449 23 wash basin 又設洗于東南
450 23 xiǎn jujube 又設洗于東南
451 23 xiǎn Xian 又設洗于東南
452 23 Qi 其制書以油絡網犢車載之
453 22 èr two 嘉禮二
454 22 èr Kangxi radical 7 嘉禮二
455 22 èr second 嘉禮二
456 22 èr twice; double; di- 嘉禮二
457 22 èr more than one kind 嘉禮二
458 22 皇帝 huángdì Emperor 皇帝納皇后
459 22 zòu to present; to offer 乃奏
460 22 zòu to present a memorial to the emperor 乃奏
461 22 zòu to play a musical instrument 乃奏
462 22 zòu to happen; to occur 乃奏
463 22 zòu a memorial to the throne 乃奏
464 22 zòu to go; to walk 乃奏
465 22 zòu modulation of rhythm 乃奏
466 21 diàn to pay respect 各奠觶於薦
467 21 diàn to make an offering to a deity or the dead 各奠觶於薦
468 21 diàn to settle 各奠觶於薦
469 21 diàn to offer 各奠觶於薦
470 21 diàn to put 各奠觶於薦
471 21 diàn an offering 各奠觶於薦
472 21 tally or wooden pass 實以脯棨
473 20 gào to tell; to say; said; told 儐者入告
474 20 gào to request 儐者入告
475 20 gào to report; to inform 儐者入告
476 20 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 儐者入告
477 20 gào to accuse; to sue 儐者入告
478 20 gào to reach 儐者入告
479 20 gào an announcement 儐者入告
480 20 gào a party 儐者入告
481 20 gào a vacation 儐者入告
482 20 gào Gao 儐者入告
483 20 xīng to flourish; to be popular
484 20 xìng interest
485 20 xīng to spring up; to get up
486 20 xīng to move
487 20 xīng to generate interest
488 20 xīng to promote
489 20 xīng to start; to begin
490 20 xīng to permit; to allow
491 20 xīng Xing
492 20 xīng prosperous
493 20 xìng to be happy
494 20 xìng to like
495 20 xìng to make an analogy
496 20 xìng affective image
497 20 yòu right; right-hand 右雕幾
498 20 yòu to help; to assist 右雕幾
499 20 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右雕幾
500 20 yòu to bless and protect 右雕幾

Frequencies of all Words

Top 811

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 129 zhī him; her; them; that 吏部署承以戒之
2 129 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吏部署承以戒之
3 129 zhī to go 吏部署承以戒之
4 129 zhī this; that 吏部署承以戒之
5 129 zhī genetive marker 吏部署承以戒之
6 129 zhī it 吏部署承以戒之
7 129 zhī in 吏部署承以戒之
8 129 zhī all 吏部署承以戒之
9 129 zhī and 吏部署承以戒之
10 129 zhī however 吏部署承以戒之
11 129 zhī if 吏部署承以戒之
12 129 zhī then 吏部署承以戒之
13 129 zhī to arrive; to go 吏部署承以戒之
14 129 zhī is 吏部署承以戒之
15 129 zhī to use 吏部署承以戒之
16 129 zhī Zhi 吏部署承以戒之
17 126 in; at 陳車輿於太極殿廷
18 126 in; at 陳車輿於太極殿廷
19 126 in; at; to; from 陳車輿於太極殿廷
20 126 to go; to 陳車輿於太極殿廷
21 126 to rely on; to depend on 陳車輿於太極殿廷
22 126 to go to; to arrive at 陳車輿於太極殿廷
23 126 from 陳車輿於太極殿廷
24 126 give 陳車輿於太極殿廷
25 126 oppposing 陳車輿於太極殿廷
26 126 and 陳車輿於太極殿廷
27 126 compared to 陳車輿於太極殿廷
28 126 by 陳車輿於太極殿廷
29 126 and; as well as 陳車輿於太極殿廷
30 126 for 陳車輿於太極殿廷
31 126 Yu 陳車輿於太極殿廷
32 126 a crow 陳車輿於太極殿廷
33 126 whew; wow 陳車輿於太極殿廷
34 106 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 設使者受命位於大橫街南道東
35 106 zhě that 設使者受命位於大橫街南道東
36 106 zhě nominalizing function word 設使者受命位於大橫街南道東
37 106 zhě used to mark a definition 設使者受命位於大橫街南道東
38 106 zhě used to mark a pause 設使者受命位於大橫街南道東
39 106 zhě topic marker; that; it 設使者受命位於大橫街南道東
40 106 zhuó according to 設使者受命位於大橫街南道東
41 106 西 The West 西上
42 106 西 west 西上
43 106 西 Kangxi radical 146 西上
44 106 西 Spain 西上
45 106 西 foreign 西上
46 106 西 place of honor 西上
47 106 西 Central Asia 西上
48 106 西 Xi 西上
49 99 主人 zhǔrén master; host 主人受于廟若寢
50 99 主人 zhǔrén sovereign 主人受于廟若寢
51 91 in; at 立于左延明門內道北
52 91 in; at 立于左延明門內道北
53 91 in; at; to; from 立于左延明門內道北
54 91 to go; to 立于左延明門內道北
55 91 to rely on; to depend on 立于左延明門內道北
56 91 to go to; to arrive at 立于左延明門內道北
57 91 from 立于左延明門內道北
58 91 give 立于左延明門內道北
59 91 oppposing 立于左延明門內道北
60 91 and 立于左延明門內道北
61 91 compared to 立于左延明門內道北
62 91 by 立于左延明門內道北
63 91 and; as well as 立于左延明門內道北
64 91 for 立于左延明門內道北
65 91 Yu 立于左延明門內道北
66 91 a crow 立于左延明門內道北
67 91 whew; wow 立于左延明門內道北
68 90 so as to; in order to 吏部署承以戒之
69 90 to use; to regard as 吏部署承以戒之
70 90 to use; to grasp 吏部署承以戒之
71 90 according to 吏部署承以戒之
72 90 because of 吏部署承以戒之
73 90 on a certain date 吏部署承以戒之
74 90 and; as well as 吏部署承以戒之
75 90 to rely on 吏部署承以戒之
76 90 to regard 吏部署承以戒之
77 90 to be able to 吏部署承以戒之
78 90 to order; to command 吏部署承以戒之
79 90 further; moreover 吏部署承以戒之
80 90 used after a verb 吏部署承以戒之
81 90 very 吏部署承以戒之
82 90 already 吏部署承以戒之
83 90 increasingly 吏部署承以戒之
84 90 a reason; a cause 吏部署承以戒之
85 90 Israel 吏部署承以戒之
86 90 Yi 吏部署承以戒之
87 80 to stand 立於門外道東
88 80 Kangxi radical 117 立於門外道東
89 80 erect; upright; vertical 立於門外道東
90 80 to establish; to set up; to found 立於門外道東
91 80 to conclude; to draw up 立於門外道東
92 80 to ascend the throne 立於門外道東
93 80 to designate; to appoint 立於門外道東
94 80 to live; to exist 立於門外道東
95 80 instantaneously; immediatley 立於門外道東
96 80 to erect; to stand something up 立於門外道東
97 80 to take a stand 立於門外道東
98 80 to cease; to stop 立於門外道東
99 80 a two week period at the onset o feach season 立於門外道東
100 78 to enter 群臣入就位
101 78 Kangxi radical 11 群臣入就位
102 78 radical 群臣入就位
103 78 income 群臣入就位
104 78 to conform with 群臣入就位
105 78 to descend 群臣入就位
106 78 the entering tone 群臣入就位
107 78 to pay 群臣入就位
108 78 to join 群臣入就位
109 68 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 詣使者東北
110 67 dōng east 設使者受命位於大橫街南道東
111 67 dōng master; host 設使者受命位於大橫街南道東
112 67 dōng Dong 設使者受命位於大橫街南道東
113 66 再拜 zàibài to bow repeatedly 再拜
114 66 再拜 zàibài to bow a second time 再拜
115 66 yuē to speak; to say 典儀曰
116 66 yuē Kangxi radical 73 典儀曰
117 66 yuē to be called 典儀曰
118 66 yuē particle without meaning 典儀曰
119 58 fēi an imperial concubine 皇太子納妃
120 58 fēi consort of a prince 皇太子納妃
121 58 fēi consort; spouse 皇太子納妃
122 58 fēi a female deity 皇太子納妃
123 58 pèi to marry 皇太子納妃
124 58 shè to set up; to establish 設桉
125 58 shè to display; to arrange 設桉
126 58 shè if; suppose; given 設桉
127 58 shè to implement 設桉
128 58 shè completely setup 設桉
129 58 shè an army detachment 設桉
130 58 shè to build 設桉
131 55 xiàng towards; to 南向
132 55 xiàng direction 南向
133 55 xiàng to face 南向
134 55 xiàng previous; former; earlier 南向
135 55 xiàng formerly 南向
136 55 xiàng a north facing window 南向
137 55 xiàng a trend 南向
138 55 xiàng Xiang 南向
139 55 xiàng Xiang 南向
140 55 xiàng to move towards 南向
141 55 xiàng to respect; to admire; to look up to 南向
142 55 xiàng to favor; to be partial to 南向
143 55 xiàng always 南向
144 55 xiàng just now; a moment ago 南向
145 55 xiàng to approximate 南向
146 55 xiàng presuming 南向
147 55 xiàng to attack 南向
148 55 xiàng echo 南向
149 55 xiàng to make clear 南向
150 53 nán south 設使者受命位於大橫街南道東
151 53 nán nan 設使者受命位於大橫街南道東
152 53 nán southern part 設使者受命位於大橫街南道東
153 53 nán southward 設使者受命位於大橫街南道東
154 53 yòu again; also 副又拜
155 53 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 副又拜
156 53 yòu Kangxi radical 29 副又拜
157 53 yòu and 副又拜
158 53 yòu furthermore 副又拜
159 53 yòu in addition 副又拜
160 53 yòu but 副又拜
161 52 shòu to teach 以節授黃門侍郎
162 52 shòu to award; to give 以節授黃門侍郎
163 52 shòu to appoint 以節授黃門侍郎
164 52 皇太子 Huáng Tàizǐ Crown Prince 皇太子納妃
165 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
166 52 nèi private 立于左延明門內道北
167 52 nèi family; domestic 立于左延明門內道北
168 52 nèi inside; interior 立于左延明門內道北
169 52 nèi wife; consort 立于左延明門內道北
170 52 nèi an imperial palace 立于左延明門內道北
171 52 nèi an internal organ; heart 立于左延明門內道北
172 52 nèi female 立于左延明門內道北
173 52 nèi to approach 立于左延明門內道北
174 52 nèi indoors 立于左延明門內道北
175 52 nèi inner heart 立于左延明門內道北
176 52 nèi a room 立于左延明門內道北
177 52 nèi Nei 立于左延明門內道北
178 52 to receive 立于左延明門內道北
179 52 a banquet 布神席於室戶外之西
180 52 a seat 布神席於室戶外之西
181 52 a mat 布神席於室戶外之西
182 52 parliamentary seat; official position 布神席於室戶外之西
183 52 a sail 布神席於室戶外之西
184 52 to depend upon 布神席於室戶外之西
185 52 position 布神席於室戶外之西
186 52 Xi 布神席於室戶外之西
187 52 comprehensively 布神席於室戶外之西
188 50 jiàng to descend; to fall; to drop
189 50 jiàng to degrade
190 50 jiàng Jiang [jupiter station]
191 50 jiàng to confer; to bestow; to give
192 50 jiàng to reduce; to decline
193 50 jiàng to condescend
194 50 jiàng to surrender
195 50 jiàng Jiang
196 50 xiáng to surrender
197 50 xiáng to conquer; to subdue
198 50 shēng to ascend; to go up 使者由階升
199 50 shēng to climb 使者由階升
200 50 shēng metric liter; measure for dry grain equal to one-tenth dou 使者由階升
201 50 shēng sheng hexagram 使者由階升
202 50 shēng Sheng 使者由階升
203 50 jìn to enter 持桉者以桉進
204 50 jìn to advance 持桉者以桉進
205 49 chū to go out; to leave 副出
206 49 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 副出
207 49 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 副出
208 49 chū to extend; to spread 副出
209 49 chū to appear 副出
210 49 chū to exceed 副出
211 49 chū to publish; to post 副出
212 49 chū to take up an official post 副出
213 49 chū to give birth 副出
214 49 chū a verb complement 副出
215 49 chū to occur; to happen 副出
216 49 chū to divorce 副出
217 49 chū to chase away 副出
218 49 chū to escape; to leave 副出
219 49 chū to give 副出
220 49 chū to emit 副出
221 49 chū quoted from 副出
222 46 jué ancient bronze wine holder 加四爵
223 46 jué a feudal title or rank 加四爵
224 46 què a small bird 加四爵
225 46 jué to bestow a title 加四爵
226 46 shàng still; yet 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
227 46 shàng to value; to respect to 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
228 46 shàng to go beyond; to surpass 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
229 46 shàng the distant past 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
230 46 shàng to marry up 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
231 46 shàng to manage 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
232 46 shàng almost 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
233 46 shàng expressing a prayer, wish, or command 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
234 46 shàng also 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
235 46 shàng Shang 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
236 46 shàng fairly; rather 尚舍設尚宮以下次於後氏閣外道西
237 44 北面 běimiàn north side 北面
238 44 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面
239 44 shòu to suffer; to be subjected to 主人受于廟若寢
240 44 shòu to transfer; to confer 主人受于廟若寢
241 44 shòu to receive; to accept 主人受于廟若寢
242 44 shòu to tolerate 主人受于廟若寢
243 44 shòu suitably 主人受于廟若寢
244 40 qián front 前一日
245 40 qián former; the past 前一日
246 40 qián to go forward 前一日
247 40 qián preceding 前一日
248 40 qián before; earlier; prior 前一日
249 40 qián to appear before 前一日
250 40 qián future 前一日
251 40 qián top; first 前一日
252 40 qián battlefront 前一日
253 40 qián pre- 前一日
254 40 jiē all; each and every; in all cases 皆如冠禮
255 40 jiē same; equally 皆如冠禮
256 40 shàng top; a high position 西上
257 40 shang top; the position on or above something 西上
258 40 shàng to go up; to go forward 西上
259 40 shàng shang 西上
260 40 shàng previous; last 西上
261 40 shàng high; higher 西上
262 40 shàng advanced 西上
263 40 shàng a monarch; a sovereign 西上
264 40 shàng time 西上
265 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 西上
266 40 shàng far 西上
267 40 shàng big; as big as 西上
268 40 shàng abundant; plentiful 西上
269 40 shàng to report 西上
270 40 shàng to offer 西上
271 40 shàng to go on stage 西上
272 40 shàng to take office; to assume a post 西上
273 40 shàng to install; to erect 西上
274 40 shàng to suffer; to sustain 西上
275 40 shàng to burn 西上
276 40 shàng to remember 西上
277 40 shang on; in 西上
278 40 shàng upward 西上
279 40 shàng to add 西上
280 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 西上
281 40 shàng to meet 西上
282 40 shàng falling then rising (4th) tone 西上
283 40 shang used after a verb indicating a result 西上
284 40 shàng a musical note 西上
285 39 jiē stairs; steps 至於階
286 39 jiē a rank; degree 至於階
287 39 jiē to ascend 至於階
288 39 jiē upper platform 至於階
289 39 jiē origin; cause 至於階
290 39 entirely; without exception 贊者二人俱升
291 39 both; together 贊者二人俱升
292 37 zàn to meet with a superior 贊者二人俱升
293 37 zàn to help 贊者二人俱升
294 37 zàn a eulogy 贊者二人俱升
295 37 zàn to recommend 贊者二人俱升
296 37 zàn to introduce; to tell 贊者二人俱升
297 37 zàn to lead 贊者二人俱升
298 37 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊者二人俱升
299 37 zàn to agree; to consent 贊者二人俱升
300 37 zàn to praise 贊者二人俱升
301 37 zàn to participate 贊者二人俱升
302 37 zhuàn food 設饌于東房西墉下
303 37 zhuàn delicacies 設饌于東房西墉下
304 37 zhuàn to feed; to support; to provide for 設饌于東房西墉下
305 36 to take charge of; to manage; to administer 司贊位於東階東南
306 36 a department under a ministry 司贊位於東階東南
307 36 to bear 司贊位於東階東南
308 36 to observe; to inspect 司贊位於東階東南
309 36 a government official; an official 司贊位於東階東南
310 36 si 司贊位於東階東南
311 36 zhì to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
312 36 zhì to formulate; to regulate; to designate 制命太尉為使
313 36 zhì a system; laws; rules; regulations 制命太尉為使
314 36 zhì to overpower; to control; to restrict 制命太尉為使
315 36 zhì to cut 制命太尉為使
316 36 zhì a style 制命太尉為使
317 36 zhì zhi 制命太尉為使
318 36 zhì an imperial order 制命太尉為使
319 36 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制命太尉為使
320 36 zhì to consider and decide 制命太尉為使
321 36 zhì the funeral of a relative 制命太尉為使
322 36 zhì to tailor; to make clothes 制命太尉為使
323 36 zhì writing; literature 制命太尉為使
324 35 guì to kneel 使者以幾跪進
325 35 guì foot 使者以幾跪進
326 35 deputy; assistant; vice- 宗正卿為副
327 35 a measure word for sets of things and facial expressions 宗正卿為副
328 35 incidentally; additionally 宗正卿為副
329 35 a deputy; an assistant 宗正卿為副
330 35 secondary; auxiliary 宗正卿為副
331 35 to agree with; to match with; to correspond to 宗正卿為副
332 35 a copy; a transcript 宗正卿為副
333 35 a wig 宗正卿為副
334 35 to deliver; to hand over 宗正卿為副
335 35 to break open; to tear 宗正卿為副
336 35 mǒu some; certain 納某官某氏女為皇后
337 35 mǒu myself 納某官某氏女為皇后
338 34 西面 xīmiàn west side 西面
339 33 qǐng to ask; to inquire 侍中請
340 33 qíng circumstances; state of affairs; situation 侍中請
341 33 qǐng to beg; to entreat 侍中請
342 33 qǐng please 侍中請
343 33 qǐng to request 侍中請
344 33 qǐng to hire; to employ; to engage 侍中請
345 33 qǐng to make an appointment 侍中請
346 33 qǐng to greet 侍中請
347 33 qǐng to invite 侍中請
348 33 fáng a room 出自西房
349 33 fáng a house; a building 出自西房
350 33 fáng branch of a family 出自西房
351 33 fáng Fang [constellation] 出自西房
352 33 fáng quarters; a wing of a building 出自西房
353 33 fáng case; pod 出自西房
354 33 fáng office; agency 出自西房
355 33 fáng consort's chambers 出自西房
356 33 fáng measure word relating to occupied rooms 出自西房
357 33 fáng Fang 出自西房
358 33 zài in; at 執雁者又在其南
359 33 zài at 執雁者又在其南
360 33 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 執雁者又在其南
361 33 zài to exist; to be living 執雁者又在其南
362 33 zài to consist of 執雁者又在其南
363 33 zài to be at a post 執雁者又在其南
364 33 to take; to receive; to accept 皇帝納皇后
365 33 to admit 皇帝納皇后
366 33 to enter 皇帝納皇后
367 33 to include; to contain 皇帝納皇后
368 33 to turn in 皇帝納皇后
369 33 to repair 皇帝納皇后
370 33 to take a wife 皇帝納皇后
371 33 to wear 皇帝納皇后
372 33 to install 皇帝納皇后
373 32 使 shǐ to make; to cause 制命太尉為使
374 32 使 shǐ to make use of for labor 制命太尉為使
375 32 使 shǐ to indulge 制命太尉為使
376 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 制命太尉為使
377 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 制命太尉為使
378 32 使 shǐ to dispatch 制命太尉為使
379 32 使 shǐ if 制命太尉為使
380 32 使 shǐ to use 制命太尉為使
381 32 使 shǐ to be able to 制命太尉為使
382 31 each 豆各一
383 31 all; every 豆各一
384 30 wài outside 迎使者于大門外之南
385 30 wài out; outer 迎使者于大門外之南
386 30 wài external; outer 迎使者于大門外之南
387 30 wài foreign countries 迎使者于大門外之南
388 30 wài exterior; outer surface 迎使者于大門外之南
389 30 wài a remote place 迎使者于大門外之南
390 30 wài maternal side; wife's family members 迎使者于大門外之南
391 30 wài husband 迎使者于大門外之南
392 30 wài other 迎使者于大門外之南
393 30 wài to be extra; to be additional 迎使者于大門外之南
394 30 wài unofficial; informal; exoteric 迎使者于大門外之南
395 30 wài role of an old man 迎使者于大門外之南
396 30 wài to drift apart; to become estranged 迎使者于大門外之南
397 30 wài to betray; to forsake 迎使者于大門外之南
398 30 fèn to offer; to present 某奉制納采
399 30 fèng to receive; to receive with respect 某奉制納采
400 30 fèng to believe in 某奉制納采
401 30 fèng a display of respect 某奉制納采
402 30 fèng to revere 某奉制納采
403 30 fèng salary 某奉制納采
404 30 fèng to serve 某奉制納采
405 30 fèng Feng 某奉制納采
406 30 fèng to politely request 某奉制納采
407 30 fèng to offer with both hands 某奉制納采
408 30 fèng a term of respect 某奉制納采
409 30 fèng to help 某奉制納采
410 29 woman 諸臣之子納婦
411 29 daughter-in-law 諸臣之子納婦
412 29 married woman 諸臣之子納婦
413 29 wife 諸臣之子納婦
414 29 bīn to entertain guests 儐者北面
415 29 to sacrifice to; to worship 祭於籩
416 29 to hold a funeral service 祭於籩
417 29 to chant a ritual text 祭於籩
418 29 a ceremony; a ritual 祭於籩
419 29 zhài Zhai 祭於籩
420 29 to reach 持桉及執雁者又在西南
421 29 and 持桉及執雁者又在西南
422 29 coming to; when 持桉及執雁者又在西南
423 29 to attain 持桉及執雁者又在西南
424 29 to understand 持桉及執雁者又在西南
425 29 able to be compared to; to catch up with 持桉及執雁者又在西南
426 29 to be involved with; to associate with 持桉及執雁者又在西南
427 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 持桉及執雁者又在西南
428 28 such as; for example; for instance 如元日
429 28 if 如元日
430 28 in accordance with 如元日
431 28 to be appropriate; should; with regard to 如元日
432 28 this 如元日
433 28 it is so; it is thus; can be compared with 如元日
434 28 to go to 如元日
435 28 to meet 如元日
436 28 to appear; to seem; to be like 如元日
437 28 at least as good as 如元日
438 28 and 如元日
439 28 or 如元日
440 28 but 如元日
441 28 then 如元日
442 28 naturally 如元日
443 28 expresses a question or doubt 如元日
444 28 you 如元日
445 28 the second lunar month 如元日
446 28 in; at 如元日
447 28 Ru 如元日
448 27 東面 dōngmiàn east side 皆東面
449 27 běi north 立于左延明門內道北
450 27 běi fleeing troops 立于左延明門內道北
451 27 běi to go north 立于左延明門內道北
452 27 běi to be defeated; to be routed 立于左延明門內道北
453 27 běi to violate; to betray 立于左延明門內道北
454 27 to take; to get; to fetch 取觶降
455 27 to obtain 取觶降
456 27 to choose; to select 取觶降
457 27 to catch; to seize; to capture 取觶降
458 27 to accept; to receive 取觶降
459 27 to seek 取觶降
460 27 to take a bride 取觶降
461 27 placed after a verb to mark an action 取觶降
462 27 Qu 取觶降
463 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 命公等持節行納采等禮
464 27 a ritual; a ceremony; a rite 命公等持節行納采等禮
465 27 a present; a gift 命公等持節行納采等禮
466 27 a bow 命公等持節行納采等禮
467 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 命公等持節行納采等禮
468 27 Li 命公等持節行納采等禮
469 27 to give an offering in a religious ceremony 命公等持節行納采等禮
470 27 to respect; to revere 命公等持節行納采等禮
471 27 sān three 掌事者內拂幾三
472 27 sān third 掌事者內拂幾三
473 27 sān more than two 掌事者內拂幾三
474 27 sān very few 掌事者內拂幾三
475 27 sān repeatedly 掌事者內拂幾三
476 27 sān San 掌事者內拂幾三
477 27 皇后 huánghòu empress 皇帝納皇后
478 27 皇后 huánghòu emperor 皇帝納皇后
479 26 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 執雁者又在其南
480 26 zhí a post; a position; a job 執雁者又在其南
481 26 zhí to grasp; to hold 執雁者又在其南
482 26 zhí to govern; to administer; to be in charge of 執雁者又在其南
483 26 zhí to arrest; to capture 執雁者又在其南
484 26 zhí to maintain; to guard 執雁者又在其南
485 26 zhí to block up 執雁者又在其南
486 26 zhí to engage in 執雁者又在其南
487 26 zhí to link up; to draw in 執雁者又在其南
488 26 zhí a good friend 執雁者又在其南
489 26 zhí proof; certificate; receipt; voucher 執雁者又在其南
490 26 zuǒ left 立于左延明門內道北
491 26 zuǒ unorthodox; improper 立于左延明門內道北
492 26 zuǒ east 立于左延明門內道北
493 26 zuǒ to bring 立于左延明門內道北
494 26 zuǒ to violate; to be contrary to 立于左延明門內道北
495 26 zuǒ Zuo 立于左延明門內道北
496 26 zuǒ extreme 立于左延明門內道北
497 25 one 長一尺二寸
498 25 Kangxi radical 1 長一尺二寸
499 25 as soon as; all at once 長一尺二寸
500 25 pure; concentrated 長一尺二寸

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
兵部 98 Ministry of War
东阶 東階 100 Eastern Stairs
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
内门 內門 110 Neimen
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
天门 天門 116 Tianmen
王导 王導 119 Wang Dao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English