Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第八十八回 Chapter 88

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 dào way; road; path 在馬上向行者道
2 75 dào principle; a moral; morality 在馬上向行者道
3 75 dào Tao; the Way 在馬上向行者道
4 75 dào to say; to speak; to talk 在馬上向行者道
5 75 dào to think 在馬上向行者道
6 75 dào circuit; a province 在馬上向行者道
7 75 dào a course; a channel 在馬上向行者道
8 75 dào a method; a way of doing something 在馬上向行者道
9 75 dào a doctrine 在馬上向行者道
10 75 dào Taoism; Daoism 在馬上向行者道
11 75 dào a skill 在馬上向行者道
12 75 dào a sect 在馬上向行者道
13 75 dào a line 在馬上向行者道
14 42 liǎo to know; to understand 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
15 42 liǎo to understand; to know 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
16 42 liào to look afar from a high place 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
17 42 liǎo to complete 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
18 42 liǎo clever; intelligent 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
19 41 No 那老者扶杖還禮道
20 41 nuó to move 那老者扶杖還禮道
21 41 nuó much 那老者扶杖還禮道
22 41 nuó stable; quiet 那老者扶杖還禮道
23 40 individual 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
24 40 height 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
25 38 sān three 他三人欣喜
26 38 sān third 他三人欣喜
27 38 sān more than two 他三人欣喜
28 38 sān very few 他三人欣喜
29 38 sān San 他三人欣喜
30 38 王子 wángzǐ a prince 那王子果然賢達
31 37 self 我在那裡作踐你
32 37 [my] dear 我在那裡作踐你
33 37 Wo 我在那裡作踐你
34 34 one 這一場善果
35 34 Kangxi radical 1 這一場善果
36 34 pure; concentrated 這一場善果
37 34 first 這一場善果
38 34 the same 這一場善果
39 34 sole; single 這一場善果
40 34 a very small amount 這一場善果
41 34 Yi 這一場善果
42 34 other 這一場善果
43 34 to unify 這一場善果
44 34 accidentally; coincidentally 這一場善果
45 34 abruptly; suddenly 這一場善果
46 34 zhī to go 皆爾之功也
47 34 zhī to arrive; to go 皆爾之功也
48 34 zhī is 皆爾之功也
49 34 zhī to use 皆爾之功也
50 34 zhī Zhi 皆爾之功也
51 30 jiàn to see 但見
52 30 jiàn opinion; view; understanding 但見
53 30 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見
54 30 jiàn refer to; for details see 但見
55 30 jiàn to listen to 但見
56 30 jiàn to meet 但見
57 30 jiàn to receive (a guest) 但見
58 30 jiàn let me; kindly 但見
59 30 jiàn Jian 但見
60 30 xiàn to appear 但見
61 30 xiàn to introduce 但見
62 30 lái to come 長老那方來的
63 30 lái please 長老那方來的
64 30 lái used to substitute for another verb 長老那方來的
65 30 lái used between two word groups to express purpose and effect 長老那方來的
66 30 lái wheat 長老那方來的
67 30 lái next; future 長老那方來的
68 30 lái a simple complement of direction 長老那方來的
69 30 lái to occur; to arise 長老那方來的
70 30 lái to earn 長老那方來的
71 27 zài in; at 在馬上向行者道
72 27 zài to exist; to be living 在馬上向行者道
73 27 zài to consist of 在馬上向行者道
74 27 zài to be at a post 在馬上向行者道
75 27 rén person; people; a human being 就要作踐人
76 27 rén Kangxi radical 9 就要作踐人
77 27 rén a kind of person 就要作踐人
78 27 rén everybody 就要作踐人
79 27 rén adult 就要作踐人
80 27 rén somebody; others 就要作踐人
81 27 rén an upright person 就要作踐人
82 24 eight 八戒笑道
83 24 Kangxi radical 12 八戒笑道
84 24 eighth 八戒笑道
85 24 all around; all sides 八戒笑道
86 23 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 在馬上向行者道
87 23 jiè to quit 八戒笑道
88 23 jiè to warn against 八戒笑道
89 23 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒笑道
90 23 jiè vow 八戒笑道
91 23 jiè to instruct; to command 八戒笑道
92 23 jiè to ordain 八戒笑道
93 23 jiè a genre of writing containing maxims 八戒笑道
94 23 jiè to be cautious; to be prudent 八戒笑道
95 23 jiè to prohibit; to proscribe 八戒笑道
96 23 jiè boundary; realm 八戒笑道
97 23 jiè third finger 八戒笑道
98 22 三藏 sān zàng San Zang 三藏謝了
99 22 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏謝了
100 21 other; another; some other 他三人欣喜
101 21 other 他三人欣喜
102 20 shī teacher 神師
103 20 shī multitude 神師
104 20 shī a host; a leader 神師
105 20 shī an expert 神師
106 20 shī an example; a model 神師
107 20 shī master 神師
108 20 shī a capital city; a well protected place 神師
109 20 shī Shi 神師
110 20 shī to imitate 神師
111 20 shī troops 神師
112 20 shī shi 神師
113 20 shī an army division 神師
114 20 shī the 7th hexagram 神師
115 20 shī a lion 神師
116 20 child; son 這個獃子
117 20 egg; newborn 這個獃子
118 20 first earthly branch 這個獃子
119 20 11 p.m.-1 a.m. 這個獃子
120 20 Kangxi radical 39 這個獃子
121 20 pellet; something small and hard 這個獃子
122 20 master 這個獃子
123 20 viscount 這個獃子
124 20 zi you; your honor 這個獃子
125 20 masters 這個獃子
126 20 person 這個獃子
127 20 young 這個獃子
128 20 seed 這個獃子
129 20 subordinate; subsidiary 這個獃子
130 20 a copper coin 這個獃子
131 20 female dragonfly 這個獃子
132 20 constituent 這個獃子
133 20 offspring; descendants 這個獃子
134 20 dear 這個獃子
135 20 little one 這個獃子
136 19 zhòng many; numerous 四眾行夠多時
137 19 zhòng masses; people; multitude; crowd 四眾行夠多時
138 19 zhòng general; common; public 四眾行夠多時
139 18 děng et cetera; and so on 等我進去朝王
140 18 děng to wait 等我進去朝王
141 18 děng to be equal 等我進去朝王
142 18 děng degree; level 等我進去朝王
143 18 děng to compare 等我進去朝王
144 18 wáng Wang 封為玉華王
145 18 wáng a king 封為玉華王
146 18 wáng Kangxi radical 96 封為玉華王
147 18 wàng to be king; to rule 封為玉華王
148 18 wáng a prince; a duke 封為玉華王
149 18 wáng grand; great 封為玉華王
150 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 封為玉華王
151 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 封為玉華王
152 18 wáng the head of a group or gang 封為玉華王
153 18 wáng the biggest or best of a group 封為玉華王
154 18 xiǎo small; tiny 貧僧有三個小徒在外等候
155 18 xiǎo Kangxi radical 42 貧僧有三個小徒在外等候
156 18 xiǎo brief 貧僧有三個小徒在外等候
157 18 xiǎo small in amount 貧僧有三個小徒在外等候
158 18 xiǎo insignificant 貧僧有三個小徒在外等候
159 18 xiǎo small in ability 貧僧有三個小徒在外等候
160 18 xiǎo to shrink 貧僧有三個小徒在外等候
161 18 xiǎo to slight; to belittle 貧僧有三個小徒在外等候
162 18 xiǎo evil-doer 貧僧有三個小徒在外等候
163 18 xiǎo a child 貧僧有三個小徒在外等候
164 18 xiǎo concubine 貧僧有三個小徒在外等候
165 18 xiǎo young 貧僧有三個小徒在外等候
166 16 to be near by; to be close to 即傳旨召進
167 16 at that time 即傳旨召進
168 16 to be exactly the same as; to be thus 即傳旨召進
169 16 supposed; so-called 即傳旨召進
170 16 to arrive at; to ascend 即傳旨召進
171 16 jiù to approach; to move towards; to come towards 就該住上半年
172 16 jiù to assume 就該住上半年
173 16 jiù to receive; to suffer 就該住上半年
174 16 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就該住上半年
175 16 jiù to suit; to accommodate oneself to 就該住上半年
176 16 jiù to accomplish 就該住上半年
177 16 jiù to go with 就該住上半年
178 16 jiù to die 就該住上半年
179 16 yòu Kangxi radical 29 又值深秋之候
180 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
181 16 děi to want to; to need to 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
182 16 děi must; ought to 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
183 16 de 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
184 16 de infix potential marker 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
185 16 to result in 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
186 16 to be proper; to fit; to suit 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
187 16 to be satisfied 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
188 16 to be finished 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
189 16 děi satisfying 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
190 16 to contract 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
191 16 to hear 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
192 16 to have; there is 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
193 16 marks time passed 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
194 15 lǎo old; aged; elderly; aging 但與老豬走
195 15 lǎo Kangxi radical 125 但與老豬走
196 15 lǎo vegetables that have become old and tough 但與老豬走
197 15 lǎo experienced 但與老豬走
198 15 lǎo humble self-reference 但與老豬走
199 15 lǎo of long standing 但與老豬走
200 15 lǎo dark 但與老豬走
201 15 lǎo outdated 但與老豬走
202 15 lǎo old people; the elderly 但與老豬走
203 15 lǎo parents 但與老豬走
204 15 capital city 兩邊人都來爭看
205 15 a city; a metropolis 兩邊人都來爭看
206 15 dōu all 兩邊人都來爭看
207 15 elegant; refined 兩邊人都來爭看
208 15 Du 兩邊人都來爭看
209 15 to establish a capital city 兩邊人都來爭看
210 15 to reside 兩邊人都來爭看
211 15 to total; to tally 兩邊人都來爭看
212 15 què to go back; to decline; to retreat 卻只是外施仁義
213 15 què to reject; to decline 卻只是外施仁義
214 15 què to pardon 卻只是外施仁義
215 14 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧道
216 14 兵器 bīngqì weaponry; weapons; arms 待我們拿兵器出去看來
217 14 guān an office 早見引禮官迎著問道
218 14 guān an official; a government official 早見引禮官迎著問道
219 14 guān official; state-run 早見引禮官迎著問道
220 14 guān an official body; a state organization; bureau 早見引禮官迎著問道
221 14 guān an official rank; an official title 早見引禮官迎著問道
222 14 guān governance 早見引禮官迎著問道
223 14 guān a sense organ 早見引禮官迎著問道
224 14 guān office 早見引禮官迎著問道
225 14 guān public 早見引禮官迎著問道
226 14 guān an organ 早見引禮官迎著問道
227 14 guān a polite form of address 早見引禮官迎著問道
228 14 guān Guan 早見引禮官迎著問道
229 14 guān to appoint 早見引禮官迎著問道
230 14 guān to hold a post 早見引禮官迎著問道
231 14 jiāo to teach; to educate; to instruct 也不敢教他出去
232 14 jiào a school of thought; a sect 也不敢教他出去
233 14 jiào to make; to cause 也不敢教他出去
234 14 jiào religion 也不敢教他出去
235 14 jiào instruction; a teaching 也不敢教他出去
236 14 jiào Jiao 也不敢教他出去
237 14 jiào a directive; an order 也不敢教他出去
238 14 jiào to urge; to incite 也不敢教他出去
239 14 jiào to pass on; to convey 也不敢教他出去
240 14 jiào etiquette 也不敢教他出去
241 14 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 挑著行囊
242 14 zhù outstanding 挑著行囊
243 14 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 挑著行囊
244 14 zhuó to wear (clothes) 挑著行囊
245 14 zhe expresses a command 挑著行囊
246 14 zháo to attach; to grasp 挑著行囊
247 14 zhāo to add; to put 挑著行囊
248 14 zhuó a chess move 挑著行囊
249 14 zhāo a trick; a move; a method 挑著行囊
250 14 zhāo OK 挑著行囊
251 14 zháo to fall into [a trap] 挑著行囊
252 14 zháo to ignite 挑著行囊
253 14 zháo to fall asleep 挑著行囊
254 14 zhuó whereabouts; end result 挑著行囊
255 14 zhù to appear; to manifest 挑著行囊
256 14 zhù to show 挑著行囊
257 14 zhù to indicate; to be distinguished by 挑著行囊
258 14 zhù to write 挑著行囊
259 14 zhù to record 挑著行囊
260 14 zhù a document; writings 挑著行囊
261 14 zhù Zhu 挑著行囊
262 14 zháo expresses that a continuing process has a result 挑著行囊
263 14 zhuó to arrive 挑著行囊
264 14 zhuó to result in 挑著行囊
265 14 zhuó to command 挑著行囊
266 14 zhuó a strategy 挑著行囊
267 14 zhāo to happen; to occur 挑著行囊
268 14 zhù space between main doorwary and a screen 挑著行囊
269 14 zhuó somebody attached to a place; a local 挑著行囊
270 13 hǎo good 不亞長安風景好
271 13 hào to be fond of; to be friendly 不亞長安風景好
272 13 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 不亞長安風景好
273 13 hǎo easy; convenient 不亞長安風景好
274 13 hǎo so as to 不亞長安風景好
275 13 hǎo friendly; kind 不亞長安風景好
276 13 hào to be likely to 不亞長安風景好
277 13 hǎo beautiful 不亞長安風景好
278 13 hǎo to be healthy; to be recovered 不亞長安風景好
279 13 hǎo remarkable; excellent 不亞長安風景好
280 13 hǎo suitable 不亞長安風景好
281 13 hào a hole in a coin or jade disk 不亞長安風景好
282 13 hào a fond object 不亞長安風景好
283 13 to go 老禪師若去相見
284 13 to remove; to wipe off; to eliminate 老禪師若去相見
285 13 to be distant 老禪師若去相見
286 13 to leave 老禪師若去相見
287 13 to play a part 老禪師若去相見
288 13 to abandon; to give up 老禪師若去相見
289 13 to die 老禪師若去相見
290 13 previous; past 老禪師若去相見
291 13 to send out; to issue; to drive away 老禪師若去相見
292 13 falling tone 老禪師若去相見
293 13 to lose 老禪師若去相見
294 13 Qu 老禪師若去相見
295 13 sēng a Buddhist monk 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
296 13 sēng a person with dark skin 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
297 13 sēng Seng 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
298 13 palladium 第二個掄一把九齒鈀
299 12 使 shǐ to make; to cause 第三個使一根烏油黑棒子
300 12 使 shǐ to make use of for labor 第三個使一根烏油黑棒子
301 12 使 shǐ to indulge 第三個使一根烏油黑棒子
302 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 第三個使一根烏油黑棒子
303 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 第三個使一根烏油黑棒子
304 12 使 shǐ to dispatch 第三個使一根烏油黑棒子
305 12 使 shǐ to use 第三個使一根烏油黑棒子
306 12 使 shǐ to be able to 第三個使一根烏油黑棒子
307 12 jiàng a general; a high ranking officer 三藏將關文獻上
308 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 三藏將關文獻上
309 12 jiàng to command; to lead 三藏將關文獻上
310 12 qiāng to request 三藏將關文獻上
311 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 三藏將關文獻上
312 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 三藏將關文獻上
313 12 jiāng to checkmate 三藏將關文獻上
314 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 三藏將關文獻上
315 12 jiāng to do; to handle 三藏將關文獻上
316 12 jiàng backbone 三藏將關文獻上
317 12 jiàng king 三藏將關文獻上
318 12 jiāng to rest 三藏將關文獻上
319 12 jiàng a senior member of an organization 三藏將關文獻上
320 12 jiāng large; great 三藏將關文獻上
321 12 zhàng a cane; a walking stick; a staff 取出降妖寶杖
322 12 zhàng to hold 取出降妖寶杖
323 12 zhàng to lean on; to depend on 取出降妖寶杖
324 12 zhàng a club; a cudgel 取出降妖寶杖
325 12 zhàng a drumstick 取出降妖寶杖
326 12 zhàng a beating; a caning 取出降妖寶杖
327 12 zhàng to beat; to cane 取出降妖寶杖
328 12 kàn to see; to look 你看那裡又有一座城池
329 12 kàn to visit 你看那裡又有一座城池
330 12 kàn to examine [a patient] 你看那裡又有一座城池
331 12 kàn to regard; to consider 你看那裡又有一座城池
332 12 kàn to watch out; to look out for 你看那裡又有一座城池
333 12 kàn to try and see the result 你看那裡又有一座城池
334 12 kàn to oberve 你看那裡又有一座城池
335 12 kàn to take care of; to protect 你看那裡又有一座城池
336 12 xiào to laugh 八戒笑道
337 12 xiào to mock; to ridicule 八戒笑道
338 12 xiào to smile 八戒笑道
339 11 shàng top; a high position 師徒們奔上大路
340 11 shang top; the position on or above something 師徒們奔上大路
341 11 shàng to go up; to go forward 師徒們奔上大路
342 11 shàng shang 師徒們奔上大路
343 11 shàng previous; last 師徒們奔上大路
344 11 shàng high; higher 師徒們奔上大路
345 11 shàng advanced 師徒們奔上大路
346 11 shàng a monarch; a sovereign 師徒們奔上大路
347 11 shàng time 師徒們奔上大路
348 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 師徒們奔上大路
349 11 shàng far 師徒們奔上大路
350 11 shàng big; as big as 師徒們奔上大路
351 11 shàng abundant; plentiful 師徒們奔上大路
352 11 shàng to report 師徒們奔上大路
353 11 shàng to offer 師徒們奔上大路
354 11 shàng to go on stage 師徒們奔上大路
355 11 shàng to take office; to assume a post 師徒們奔上大路
356 11 shàng to install; to erect 師徒們奔上大路
357 11 shàng to suffer; to sustain 師徒們奔上大路
358 11 shàng to burn 師徒們奔上大路
359 11 shàng to remember 師徒們奔上大路
360 11 shàng to add 師徒們奔上大路
361 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 師徒們奔上大路
362 11 shàng to meet 師徒們奔上大路
363 11 shàng falling then rising (4th) tone 師徒們奔上大路
364 11 shang used after a verb indicating a result 師徒們奔上大路
365 11 shàng a musical note 師徒們奔上大路
366 11 to give 但與老豬走
367 11 to accompany 但與老豬走
368 11 to particate in 但與老豬走
369 11 of the same kind 但與老豬走
370 11 to help 但與老豬走
371 11 for 但與老豬走
372 11 qǐng to ask; to inquire 王子即請上殿賜坐
373 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 王子即請上殿賜坐
374 11 qǐng to beg; to entreat 王子即請上殿賜坐
375 11 qǐng please 王子即請上殿賜坐
376 11 qǐng to request 王子即請上殿賜坐
377 11 qǐng to hire; to employ; to engage 王子即請上殿賜坐
378 11 qǐng to make an appointment 王子即請上殿賜坐
379 11 qǐng to greet 王子即請上殿賜坐
380 11 qǐng to invite 王子即請上殿賜坐
381 11 to hold; to take; to grasp 把嘴一掬道
382 11 a handle 把嘴一掬道
383 11 to guard 把嘴一掬道
384 11 to regard as 把嘴一掬道
385 11 to give 把嘴一掬道
386 11 approximate 把嘴一掬道
387 11 a stem 把嘴一掬道
388 11 bǎi to grasp 把嘴一掬道
389 11 to control 把嘴一掬道
390 11 a handlebar 把嘴一掬道
391 11 sworn brotherhood 把嘴一掬道
392 11 an excuse; a pretext 把嘴一掬道
393 11 a claw 把嘴一掬道
394 11 師父 shīfu teacher 扶師父上馬
395 11 師父 shīfu master 扶師父上馬
396 11 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 扶師父上馬
397 11 不知 bùzhī do not know 卻不知是甚去處
398 10 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說不了
399 10 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說不了
400 10 shuì to persuade 說不了
401 10 shuō to teach; to recite; to explain 說不了
402 10 shuō a doctrine; a theory 說不了
403 10 shuō to claim; to assert 說不了
404 10 shuō allocution 說不了
405 10 shuō to criticize; to scold 說不了
406 10 shuō to indicate; to refer to 說不了
407 10 徒弟 túdì an apprentice; a disciple 三藏才轉身對徒弟備言前事
408 10 infix potential marker 你不看這門上是
409 10 to hold; to seize; to catch; to take 拿了關文
410 10 to apprehend 拿了關文
411 10 dào to arrive 禪到玉華施法會
412 10 dào to go 禪到玉華施法會
413 10 dào careful 禪到玉華施法會
414 10 dào Dao 禪到玉華施法會
415 10 bài to bow; to pay respect to 我等好拜授也
416 10 bài to send greetings; to congratulate 我等好拜授也
417 10 bài to visit 我等好拜授也
418 10 bài to appoint; to confer a title 我等好拜授也
419 10 bài to enter into a relationship 我等好拜授也
420 10 bài a polite form; please 我等好拜授也
421 10 bài Bai 我等好拜授也
422 10 bài to perform a ritual 我等好拜授也
423 10 bài to bend 我等好拜授也
424 10 bài byte 我等好拜授也
425 9 便 biàn convenient; handy; easy 便來喚你等同享
426 9 便 biàn advantageous 便來喚你等同享
427 9 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便來喚你等同享
428 9 便 pián fat; obese 便來喚你等同享
429 9 便 biàn to make easy 便來喚你等同享
430 9 便 biàn an unearned advantage 便來喚你等同享
431 9 便 biàn ordinary; plain 便來喚你等同享
432 9 便 biàn in passing 便來喚你等同享
433 9 便 biàn informal 便來喚你等同享
434 9 便 biàn appropriate; suitable 便來喚你等同享
435 9 便 biàn an advantageous occasion 便來喚你等同享
436 9 便 biàn stool 便來喚你等同享
437 9 便 pián quiet; quiet and comfortable 便來喚你等同享
438 9 便 biàn proficient; skilled 便來喚你等同享
439 9 便 pián shrewd; slick; good with words 便來喚你等同享
440 9 tíng pavilion 教典膳官請眾僧去暴紗亭吃齋
441 9 tíng to erect 教典膳官請眾僧去暴紗亭吃齋
442 9 長老 zhǎnglǎo an elder 長老聞言
443 9 bàng a stick; a club; a cudgel 去取那棒
444 9 bàng excellent; fabulous; awesome 去取那棒
445 9 bàng husky; hefty 去取那棒
446 9 bàng leg of a relay 去取那棒
447 9 chuán to transmit 引禮官即為傳奏
448 9 zhuàn a biography 引禮官即為傳奏
449 9 chuán to teach 引禮官即為傳奏
450 9 chuán to summon 引禮官即為傳奏
451 9 chuán to pass on to later generations 引禮官即為傳奏
452 9 chuán to spread; to propagate 引禮官即為傳奏
453 9 chuán to express 引禮官即為傳奏
454 9 chuán to conduct 引禮官即為傳奏
455 9 zhuàn a posthouse 引禮官即為傳奏
456 9 zhuàn a commentary 引禮官即為傳奏
457 9 guǎn a house; a residence 又見那大街上酒樓歌館
458 9 guǎn a guest house; a lodge; an inn 又見那大街上酒樓歌館
459 9 guǎn an embassy; a consulate 又見那大街上酒樓歌館
460 9 guǎn a shop; a restaurant 又見那大街上酒樓歌館
461 9 guǎn a private school 又見那大街上酒樓歌館
462 9 guǎn a public building; an establishment; a hall 又見那大街上酒樓歌館
463 9 guǎn to find a place for; to receive a visitor 又見那大街上酒樓歌館
464 9 qián front 且行至邊前問人
465 9 qián former; the past 且行至邊前問人
466 9 qián to go forward 且行至邊前問人
467 9 qián preceding 且行至邊前問人
468 9 qián before; earlier; prior 且行至邊前問人
469 9 qián to appear before 且行至邊前問人
470 9 qián future 且行至邊前問人
471 9 qián top; first 且行至邊前問人
472 9 qián battlefront 且行至邊前問人
473 9 four 四眾行夠多時
474 9 note a musical scale 四眾行夠多時
475 9 fourth 四眾行夠多時
476 9 Si 四眾行夠多時
477 9 zhōng middle 縣中城主
478 9 zhōng medium; medium sized 縣中城主
479 9 zhōng China 縣中城主
480 9 zhòng to hit the mark 縣中城主
481 9 zhōng midday 縣中城主
482 9 zhōng inside 縣中城主
483 9 zhōng during 縣中城主
484 9 zhōng Zhong 縣中城主
485 9 zhōng intermediary 縣中城主
486 9 zhōng half 縣中城主
487 9 zhòng to reach; to attain 縣中城主
488 9 zhòng to suffer; to infect 縣中城主
489 9 zhòng to obtain 縣中城主
490 9 zhòng to pass an exam 縣中城主
491 9 shōu to receive; to accept 水痕收
492 9 shōu to harvest 水痕收
493 9 shōu to gather together; to collect 水痕收
494 9 shōu to arrest; to take into custody 水痕收
495 9 shōu to finish 水痕收
496 9 shōu to regain; to retake; to take back 水痕收
497 9 shōu to obtain 水痕收
498 9 shōu to conserve; to preserve; to keep 水痕收
499 9 shōu to tolerate; to admit 水痕收
500 9 shōu to arrange; to tidy up 水痕收

Frequencies of all Words

Top 895

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 75 dào way; road; path 在馬上向行者道
2 75 dào principle; a moral; morality 在馬上向行者道
3 75 dào Tao; the Way 在馬上向行者道
4 75 dào measure word for long things 在馬上向行者道
5 75 dào to say; to speak; to talk 在馬上向行者道
6 75 dào to think 在馬上向行者道
7 75 dào times 在馬上向行者道
8 75 dào circuit; a province 在馬上向行者道
9 75 dào a course; a channel 在馬上向行者道
10 75 dào a method; a way of doing something 在馬上向行者道
11 75 dào measure word for doors and walls 在馬上向行者道
12 75 dào measure word for courses of a meal 在馬上向行者道
13 75 dào a centimeter 在馬上向行者道
14 75 dào a doctrine 在馬上向行者道
15 75 dào Taoism; Daoism 在馬上向行者道
16 75 dào a skill 在馬上向行者道
17 75 dào a sect 在馬上向行者道
18 75 dào a line 在馬上向行者道
19 43 de possessive particle 弟子也暗自稱讚大師兄的法力通天
20 43 de structural particle 弟子也暗自稱讚大師兄的法力通天
21 43 de complement 弟子也暗自稱讚大師兄的法力通天
22 43 de a substitute for something already referred to 弟子也暗自稱讚大師兄的法力通天
23 43 indeed; really 弟子也暗自稱讚大師兄的法力通天
24 42 le completion of an action 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
25 42 liǎo to know; to understand 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
26 42 liǎo to understand; to know 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
27 42 liào to look afar from a high place 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
28 42 le modal particle 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
29 42 le particle used in certain fixed expressions 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
30 42 liǎo to complete 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
31 42 liǎo completely 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
32 42 liǎo clever; intelligent 話說唐僧喜喜歡歡別了郡侯
33 41 that 那老者扶杖還禮道
34 41 if that is the case 那老者扶杖還禮道
35 41 nèi that 那老者扶杖還禮道
36 41 where 那老者扶杖還禮道
37 41 how 那老者扶杖還禮道
38 41 No 那老者扶杖還禮道
39 41 nuó to move 那老者扶杖還禮道
40 41 nuó much 那老者扶杖還禮道
41 41 nuó stable; quiet 那老者扶杖還禮道
42 40 also; too 皆爾之功也
43 40 a final modal particle indicating certainy or decision 皆爾之功也
44 40 either 皆爾之功也
45 40 even 皆爾之功也
46 40 used to soften the tone 皆爾之功也
47 40 used for emphasis 皆爾之功也
48 40 used to mark contrast 皆爾之功也
49 40 used to mark compromise 皆爾之功也
50 40 ge unit 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
51 40 before an approximate number 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
52 40 after a verb and between its object 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
53 40 to indicate a sudden event 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
54 40 individual 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
55 40 height 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
56 40 this 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
57 38 sān three 他三人欣喜
58 38 sān third 他三人欣喜
59 38 sān more than two 他三人欣喜
60 38 sān very few 他三人欣喜
61 38 sān repeatedly 他三人欣喜
62 38 sān San 他三人欣喜
63 38 王子 wángzǐ a prince 那王子果然賢達
64 37 I; me; my 我在那裡作踐你
65 37 self 我在那裡作踐你
66 37 we; our 我在那裡作踐你
67 37 [my] dear 我在那裡作踐你
68 37 Wo 我在那裡作踐你
69 36 yǒu is; are; to exist 哥的恩也有
70 36 yǒu to have; to possess 哥的恩也有
71 36 yǒu indicates an estimate 哥的恩也有
72 36 yǒu indicates a large quantity 哥的恩也有
73 36 yǒu indicates an affirmative response 哥的恩也有
74 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 哥的恩也有
75 36 yǒu used to compare two things 哥的恩也有
76 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 哥的恩也有
77 36 yǒu used before the names of dynasties 哥的恩也有
78 36 yǒu a certain thing; what exists 哥的恩也有
79 36 yǒu multiple of ten and ... 哥的恩也有
80 36 yǒu abundant 哥的恩也有
81 36 yǒu purposeful 哥的恩也有
82 36 yǒu You 哥的恩也有
83 34 one 這一場善果
84 34 Kangxi radical 1 這一場善果
85 34 as soon as; all at once 這一場善果
86 34 pure; concentrated 這一場善果
87 34 whole; all 這一場善果
88 34 first 這一場善果
89 34 the same 這一場善果
90 34 each 這一場善果
91 34 certain 這一場善果
92 34 throughout 這一場善果
93 34 used in between a reduplicated verb 這一場善果
94 34 sole; single 這一場善果
95 34 a very small amount 這一場善果
96 34 Yi 這一場善果
97 34 other 這一場善果
98 34 to unify 這一場善果
99 34 accidentally; coincidentally 這一場善果
100 34 abruptly; suddenly 這一場善果
101 34 or 這一場善果
102 34 zhī him; her; them; that 皆爾之功也
103 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆爾之功也
104 34 zhī to go 皆爾之功也
105 34 zhī this; that 皆爾之功也
106 34 zhī genetive marker 皆爾之功也
107 34 zhī it 皆爾之功也
108 34 zhī in 皆爾之功也
109 34 zhī all 皆爾之功也
110 34 zhī and 皆爾之功也
111 34 zhī however 皆爾之功也
112 34 zhī if 皆爾之功也
113 34 zhī then 皆爾之功也
114 34 zhī to arrive; to go 皆爾之功也
115 34 zhī is 皆爾之功也
116 34 zhī to use 皆爾之功也
117 34 zhī Zhi 皆爾之功也
118 34 shì is; are; am; to be 卻不知是甚去處
119 34 shì is exactly 卻不知是甚去處
120 34 shì is suitable; is in contrast 卻不知是甚去處
121 34 shì this; that; those 卻不知是甚去處
122 34 shì really; certainly 卻不知是甚去處
123 34 shì correct; yes; affirmative 卻不知是甚去處
124 34 shì true 卻不知是甚去處
125 34 shì is; has; exists 卻不知是甚去處
126 34 shì used between repetitions of a word 卻不知是甚去處
127 34 shì a matter; an affair 卻不知是甚去處
128 34 shì Shi 卻不知是甚去處
129 30 jiàn to see 但見
130 30 jiàn opinion; view; understanding 但見
131 30 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見
132 30 jiàn refer to; for details see 但見
133 30 jiàn passive marker 但見
134 30 jiàn to listen to 但見
135 30 jiàn to meet 但見
136 30 jiàn to receive (a guest) 但見
137 30 jiàn let me; kindly 但見
138 30 jiàn Jian 但見
139 30 xiàn to appear 但見
140 30 xiàn to introduce 但見
141 30 lái to come 長老那方來的
142 30 lái indicates an approximate quantity 長老那方來的
143 30 lái please 長老那方來的
144 30 lái used to substitute for another verb 長老那方來的
145 30 lái used between two word groups to express purpose and effect 長老那方來的
146 30 lái ever since 長老那方來的
147 30 lái wheat 長老那方來的
148 30 lái next; future 長老那方來的
149 30 lái a simple complement of direction 長老那方來的
150 30 lái to occur; to arise 長老那方來的
151 30 lái to earn 長老那方來的
152 27 zài in; at 在馬上向行者道
153 27 zài at 在馬上向行者道
154 27 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在馬上向行者道
155 27 zài to exist; to be living 在馬上向行者道
156 27 zài to consist of 在馬上向行者道
157 27 zài to be at a post 在馬上向行者道
158 27 rén person; people; a human being 就要作踐人
159 27 rén Kangxi radical 9 就要作踐人
160 27 rén a kind of person 就要作踐人
161 27 rén everybody 就要作踐人
162 27 rén adult 就要作踐人
163 27 rén somebody; others 就要作踐人
164 27 rén an upright person 就要作踐人
165 24 eight 八戒笑道
166 24 Kangxi radical 12 八戒笑道
167 24 eighth 八戒笑道
168 24 all around; all sides 八戒笑道
169 23 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 在馬上向行者道
170 23 jiè to quit 八戒笑道
171 23 jiè to warn against 八戒笑道
172 23 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒笑道
173 23 jiè vow 八戒笑道
174 23 jiè to instruct; to command 八戒笑道
175 23 jiè to ordain 八戒笑道
176 23 jiè a genre of writing containing maxims 八戒笑道
177 23 jiè to be cautious; to be prudent 八戒笑道
178 23 jiè to prohibit; to proscribe 八戒笑道
179 23 jiè boundary; realm 八戒笑道
180 23 jiè third finger 八戒笑道
181 22 三藏 sān zàng San Zang 三藏謝了
182 22 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏謝了
183 21 he; him 他三人欣喜
184 21 another aspect 他三人欣喜
185 21 other; another; some other 他三人欣喜
186 21 everybody 他三人欣喜
187 21 other 他三人欣喜
188 21 tuō other; another; some other 他三人欣喜
189 20 shī teacher 神師
190 20 shī multitude 神師
191 20 shī a host; a leader 神師
192 20 shī an expert 神師
193 20 shī an example; a model 神師
194 20 shī master 神師
195 20 shī a capital city; a well protected place 神師
196 20 shī Shi 神師
197 20 shī to imitate 神師
198 20 shī troops 神師
199 20 shī shi 神師
200 20 shī an army division 神師
201 20 shī the 7th hexagram 神師
202 20 shī a lion 神師
203 20 child; son 這個獃子
204 20 egg; newborn 這個獃子
205 20 first earthly branch 這個獃子
206 20 11 p.m.-1 a.m. 這個獃子
207 20 Kangxi radical 39 這個獃子
208 20 zi indicates that the the word is used as a noun 這個獃子
209 20 pellet; something small and hard 這個獃子
210 20 master 這個獃子
211 20 viscount 這個獃子
212 20 zi you; your honor 這個獃子
213 20 masters 這個獃子
214 20 person 這個獃子
215 20 young 這個獃子
216 20 seed 這個獃子
217 20 subordinate; subsidiary 這個獃子
218 20 a copper coin 這個獃子
219 20 bundle 這個獃子
220 20 female dragonfly 這個獃子
221 20 constituent 這個獃子
222 20 offspring; descendants 這個獃子
223 20 dear 這個獃子
224 20 little one 這個獃子
225 19 zhòng many; numerous 四眾行夠多時
226 19 zhòng masses; people; multitude; crowd 四眾行夠多時
227 19 zhòng general; common; public 四眾行夠多時
228 18 děng et cetera; and so on 等我進去朝王
229 18 děng to wait 等我進去朝王
230 18 děng degree; kind 等我進去朝王
231 18 děng plural 等我進去朝王
232 18 děng to be equal 等我進去朝王
233 18 děng degree; level 等我進去朝王
234 18 děng to compare 等我進去朝王
235 18 you 我在那裡作踐你
236 18 wáng Wang 封為玉華王
237 18 wáng a king 封為玉華王
238 18 wáng Kangxi radical 96 封為玉華王
239 18 wàng to be king; to rule 封為玉華王
240 18 wáng a prince; a duke 封為玉華王
241 18 wáng grand; great 封為玉華王
242 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 封為玉華王
243 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 封為玉華王
244 18 wáng the head of a group or gang 封為玉華王
245 18 wáng the biggest or best of a group 封為玉華王
246 18 xiǎo small; tiny 貧僧有三個小徒在外等候
247 18 xiǎo Kangxi radical 42 貧僧有三個小徒在外等候
248 18 xiǎo brief 貧僧有三個小徒在外等候
249 18 xiǎo small in amount 貧僧有三個小徒在外等候
250 18 xiǎo less than; nearly 貧僧有三個小徒在外等候
251 18 xiǎo insignificant 貧僧有三個小徒在外等候
252 18 xiǎo small in ability 貧僧有三個小徒在外等候
253 18 xiǎo to shrink 貧僧有三個小徒在外等候
254 18 xiǎo to slight; to belittle 貧僧有三個小徒在外等候
255 18 xiǎo evil-doer 貧僧有三個小徒在外等候
256 18 xiǎo a child 貧僧有三個小徒在外等候
257 18 xiǎo concubine 貧僧有三個小徒在外等候
258 18 xiǎo young 貧僧有三個小徒在外等候
259 18 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 貧僧有三個小徒在外等候
260 17 zhè this; these 這一場善果
261 17 zhèi this; these 這一場善果
262 17 zhè now 這一場善果
263 17 zhè immediately 這一場善果
264 17 zhè particle with no meaning 這一場善果
265 16 promptly; right away; immediately 即傳旨召進
266 16 to be near by; to be close to 即傳旨召進
267 16 at that time 即傳旨召進
268 16 to be exactly the same as; to be thus 即傳旨召進
269 16 supposed; so-called 即傳旨召進
270 16 if; but 即傳旨召進
271 16 to arrive at; to ascend 即傳旨召進
272 16 then; following 即傳旨召進
273 16 jiù right away 就該住上半年
274 16 jiù to approach; to move towards; to come towards 就該住上半年
275 16 jiù with regard to; concerning; to follow 就該住上半年
276 16 jiù to assume 就該住上半年
277 16 jiù to receive; to suffer 就該住上半年
278 16 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就該住上半年
279 16 jiù precisely; exactly 就該住上半年
280 16 jiù namely 就該住上半年
281 16 jiù to suit; to accommodate oneself to 就該住上半年
282 16 jiù only; just 就該住上半年
283 16 jiù to accomplish 就該住上半年
284 16 jiù to go with 就該住上半年
285 16 jiù already 就該住上半年
286 16 jiù as much as 就該住上半年
287 16 jiù to begin with; as expected 就該住上半年
288 16 jiù even if 就該住上半年
289 16 jiù to die 就該住上半年
290 16 yòu again; also 又值深秋之候
291 16 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又值深秋之候
292 16 yòu Kangxi radical 29 又值深秋之候
293 16 yòu and 又值深秋之候
294 16 yòu furthermore 又值深秋之候
295 16 yòu in addition 又值深秋之候
296 16 yòu but 又值深秋之候
297 16 de potential marker 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
298 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
299 16 děi must; ought to 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
300 16 děi to want to; to need to 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
301 16 děi must; ought to 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
302 16 de 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
303 16 de infix potential marker 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
304 16 to result in 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
305 16 to be proper; to fit; to suit 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
306 16 to be satisfied 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
307 16 to be finished 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
308 16 de result of degree 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
309 16 de marks completion of an action 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
310 16 děi satisfying 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
311 16 to contract 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
312 16 marks permission or possibility 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
313 16 expressing frustration 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
314 16 to hear 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
315 16 to have; there is 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
316 16 marks time passed 比丘國只救得一千一百一十一個小兒
317 15 lǎo old; aged; elderly; aging 但與老豬走
318 15 lǎo Kangxi radical 125 但與老豬走
319 15 lǎo indicates seniority or age 但與老豬走
320 15 lǎo vegetables that have become old and tough 但與老豬走
321 15 lǎo always 但與老豬走
322 15 lǎo very 但與老豬走
323 15 lǎo experienced 但與老豬走
324 15 lǎo humble self-reference 但與老豬走
325 15 lǎo of long standing 但與老豬走
326 15 lǎo dark 但與老豬走
327 15 lǎo outdated 但與老豬走
328 15 lǎo old people; the elderly 但與老豬走
329 15 lǎo parents 但與老豬走
330 15 lǎo indicates familiarity 但與老豬走
331 15 lǎo for a long time 但與老豬走
332 15 dōu all 兩邊人都來爭看
333 15 capital city 兩邊人都來爭看
334 15 a city; a metropolis 兩邊人都來爭看
335 15 dōu all 兩邊人都來爭看
336 15 elegant; refined 兩邊人都來爭看
337 15 Du 兩邊人都來爭看
338 15 dōu already 兩邊人都來爭看
339 15 to establish a capital city 兩邊人都來爭看
340 15 to reside 兩邊人都來爭看
341 15 to total; to tally 兩邊人都來爭看
342 15 què but; yet; however; while; nevertheless 卻只是外施仁義
343 15 què to go back; to decline; to retreat 卻只是外施仁義
344 15 què still 卻只是外施仁義
345 15 què to reject; to decline 卻只是外施仁義
346 15 què to pardon 卻只是外施仁義
347 15 què just now 卻只是外施仁義
348 15 què marks completion 卻只是外施仁義
349 15 què marks comparison 卻只是外施仁義
350 14 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧道
351 14 兵器 bīngqì weaponry; weapons; arms 待我們拿兵器出去看來
352 14 guān an office 早見引禮官迎著問道
353 14 guān an official; a government official 早見引禮官迎著問道
354 14 guān official; state-run 早見引禮官迎著問道
355 14 guān an official body; a state organization; bureau 早見引禮官迎著問道
356 14 guān an official rank; an official title 早見引禮官迎著問道
357 14 guān governance 早見引禮官迎著問道
358 14 guān a sense organ 早見引禮官迎著問道
359 14 guān office 早見引禮官迎著問道
360 14 guān public 早見引禮官迎著問道
361 14 guān an organ 早見引禮官迎著問道
362 14 guān a polite form of address 早見引禮官迎著問道
363 14 guān Guan 早見引禮官迎著問道
364 14 guān to appoint 早見引禮官迎著問道
365 14 guān to hold a post 早見引禮官迎著問道
366 14 jiāo to teach; to educate; to instruct 也不敢教他出去
367 14 jiào a school of thought; a sect 也不敢教他出去
368 14 jiào to make; to cause 也不敢教他出去
369 14 jiào religion 也不敢教他出去
370 14 jiào instruction; a teaching 也不敢教他出去
371 14 jiào Jiao 也不敢教他出去
372 14 jiào a directive; an order 也不敢教他出去
373 14 jiào to urge; to incite 也不敢教他出去
374 14 jiào to pass on; to convey 也不敢教他出去
375 14 jiào etiquette 也不敢教他出去
376 14 zhe indicates that an action is continuing 挑著行囊
377 14 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 挑著行囊
378 14 zhù outstanding 挑著行囊
379 14 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 挑著行囊
380 14 zhuó to wear (clothes) 挑著行囊
381 14 zhe expresses a command 挑著行囊
382 14 zháo to attach; to grasp 挑著行囊
383 14 zhe indicates an accompanying action 挑著行囊
384 14 zhāo to add; to put 挑著行囊
385 14 zhuó a chess move 挑著行囊
386 14 zhāo a trick; a move; a method 挑著行囊
387 14 zhāo OK 挑著行囊
388 14 zháo to fall into [a trap] 挑著行囊
389 14 zháo to ignite 挑著行囊
390 14 zháo to fall asleep 挑著行囊
391 14 zhuó whereabouts; end result 挑著行囊
392 14 zhù to appear; to manifest 挑著行囊
393 14 zhù to show 挑著行囊
394 14 zhù to indicate; to be distinguished by 挑著行囊
395 14 zhù to write 挑著行囊
396 14 zhù to record 挑著行囊
397 14 zhù a document; writings 挑著行囊
398 14 zhù Zhu 挑著行囊
399 14 zháo expresses that a continuing process has a result 挑著行囊
400 14 zháo as it turns out; coincidentally 挑著行囊
401 14 zhuó to arrive 挑著行囊
402 14 zhuó to result in 挑著行囊
403 14 zhuó to command 挑著行囊
404 14 zhuó a strategy 挑著行囊
405 14 zhāo to happen; to occur 挑著行囊
406 14 zhù space between main doorwary and a screen 挑著行囊
407 14 zhuó somebody attached to a place; a local 挑著行囊
408 13 hǎo good 不亞長安風景好
409 13 hǎo indicates completion or readiness 不亞長安風景好
410 13 hào to be fond of; to be friendly 不亞長安風景好
411 13 hǎo indicates agreement 不亞長安風景好
412 13 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 不亞長安風景好
413 13 hǎo easy; convenient 不亞長安風景好
414 13 hǎo very; quite 不亞長安風景好
415 13 hǎo many; long 不亞長安風景好
416 13 hǎo so as to 不亞長安風景好
417 13 hǎo friendly; kind 不亞長安風景好
418 13 hào to be likely to 不亞長安風景好
419 13 hǎo beautiful 不亞長安風景好
420 13 hǎo to be healthy; to be recovered 不亞長安風景好
421 13 hǎo remarkable; excellent 不亞長安風景好
422 13 hǎo suitable 不亞長安風景好
423 13 hào a hole in a coin or jade disk 不亞長安風景好
424 13 hào a fond object 不亞長安風景好
425 13 to go 老禪師若去相見
426 13 to remove; to wipe off; to eliminate 老禪師若去相見
427 13 to be distant 老禪師若去相見
428 13 to leave 老禪師若去相見
429 13 to play a part 老禪師若去相見
430 13 to abandon; to give up 老禪師若去相見
431 13 to die 老禪師若去相見
432 13 previous; past 老禪師若去相見
433 13 to send out; to issue; to drive away 老禪師若去相見
434 13 expresses a tendency 老禪師若去相見
435 13 falling tone 老禪師若去相見
436 13 to lose 老禪師若去相見
437 13 Qu 老禪師若去相見
438 13 sēng a Buddhist monk 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
439 13 sēng a person with dark skin 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
440 13 sēng Seng 貧僧東土唐朝差往雷音拜佛求經者
441 13 palladium 第二個掄一把九齒鈀
442 12 使 shǐ to make; to cause 第三個使一根烏油黑棒子
443 12 使 shǐ to make use of for labor 第三個使一根烏油黑棒子
444 12 使 shǐ to indulge 第三個使一根烏油黑棒子
445 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 第三個使一根烏油黑棒子
446 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 第三個使一根烏油黑棒子
447 12 使 shǐ to dispatch 第三個使一根烏油黑棒子
448 12 使 shǐ if 第三個使一根烏油黑棒子
449 12 使 shǐ to use 第三個使一根烏油黑棒子
450 12 使 shǐ to be able to 第三個使一根烏油黑棒子
451 12 jiāng will; shall (future tense) 三藏將關文獻上
452 12 jiāng to get; to use; marker for direct-object 三藏將關文獻上
453 12 jiàng a general; a high ranking officer 三藏將關文獻上
454 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 三藏將關文獻上
455 12 jiāng and; or 三藏將關文獻上
456 12 jiàng to command; to lead 三藏將關文獻上
457 12 qiāng to request 三藏將關文獻上
458 12 jiāng approximately 三藏將關文獻上
459 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 三藏將關文獻上
460 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 三藏將關文獻上
461 12 jiāng to checkmate 三藏將關文獻上
462 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 三藏將關文獻上
463 12 jiāng to do; to handle 三藏將關文獻上
464 12 jiāng placed between a verb and a complement of direction 三藏將關文獻上
465 12 jiāng furthermore; moreover 三藏將關文獻上
466 12 jiàng backbone 三藏將關文獻上
467 12 jiàng king 三藏將關文獻上
468 12 jiāng might; possibly 三藏將關文獻上
469 12 jiāng just; a short time ago 三藏將關文獻上
470 12 jiāng to rest 三藏將關文獻上
471 12 jiāng to the side 三藏將關文獻上
472 12 jiàng a senior member of an organization 三藏將關文獻上
473 12 jiāng large; great 三藏將關文獻上
474 12 zhàng a cane; a walking stick; a staff 取出降妖寶杖
475 12 zhàng to hold 取出降妖寶杖
476 12 zhàng to lean on; to depend on 取出降妖寶杖
477 12 zhàng a club; a cudgel 取出降妖寶杖
478 12 zhàng a drumstick 取出降妖寶杖
479 12 zhàng a beating; a caning 取出降妖寶杖
480 12 zhàng to beat; to cane 取出降妖寶杖
481 12 kàn to see; to look 你看那裡又有一座城池
482 12 kàn to visit 你看那裡又有一座城池
483 12 kàn to examine [a patient] 你看那裡又有一座城池
484 12 kàn to regard; to consider 你看那裡又有一座城池
485 12 kàn to watch out; to look out for 你看那裡又有一座城池
486 12 kàn to try and see the result 你看那裡又有一座城池
487 12 kàn to oberve 你看那裡又有一座城池
488 12 kàn to take care of; to protect 你看那裡又有一座城池
489 12 xiào to laugh 八戒笑道
490 12 xiào to mock; to ridicule 八戒笑道
491 12 xiào to smile 八戒笑道
492 12 xiào kindly accept 八戒笑道
493 11 shàng top; a high position 師徒們奔上大路
494 11 shang top; the position on or above something 師徒們奔上大路
495 11 shàng to go up; to go forward 師徒們奔上大路
496 11 shàng shang 師徒們奔上大路
497 11 shàng previous; last 師徒們奔上大路
498 11 shàng high; higher 師徒們奔上大路
499 11 shàng advanced 師徒們奔上大路
500 11 shàng a monarch; a sovereign 師徒們奔上大路

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
大唐 100 Tang Dynasty
大禹 100 Yu the Great
东土 東土 100 the East; China
103 Gang
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
华县 華縣 104 Hua county
满城 滿城 109 Mancheng
番阳 番陽 112 Poyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙僧 115 Sha Wujing
神州 115 China
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
泰山 84 Mount Tai
唐朝 84 Tang Dynasty
唐僧 84 Tang Seng
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
万年 萬年 119 Wannian
悟空 119 Sun Wukong
西域 120 Western Regions
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
银河 銀河 121 Milky Way
印信 121 official seal; legally binding seal
元神 121 Primal Spirit
灶君 122 Zaoshen; God of the Kitchen
正使 122 Chief Envoy
镇海 鎮海 122 Zhenhai
中华 中華 122 China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English