Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷六十九 志第二十: 禮樂三 Volume 69 Treatises 22: Rites and Music 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 168 | 之 | zhī | to go | 乾寧之曲 |
| 2 | 168 | 之 | zhī | to arrive; to go | 乾寧之曲 |
| 3 | 168 | 之 | zhī | is | 乾寧之曲 |
| 4 | 168 | 之 | zhī | to use | 乾寧之曲 |
| 5 | 168 | 之 | zhī | Zhi | 乾寧之曲 |
| 6 | 168 | 之 | zhī | winding | 乾寧之曲 |
| 7 | 134 | 曲 | qǔ | a song | 乾寧之曲 |
| 8 | 134 | 曲 | qū | bent; crooked; curved | 乾寧之曲 |
| 9 | 134 | 曲 | qū | to bend | 乾寧之曲 |
| 10 | 134 | 曲 | qū | wrong; unjust | 乾寧之曲 |
| 11 | 134 | 曲 | qǔ | Qu | 乾寧之曲 |
| 12 | 134 | 曲 | qū | a regiment [military] | 乾寧之曲 |
| 13 | 134 | 曲 | qū | a bend | 乾寧之曲 |
| 14 | 134 | 曲 | qū | Qu | 乾寧之曲 |
| 15 | 134 | 曲 | qū | a remote place | 乾寧之曲 |
| 16 | 134 | 曲 | qū | yeast | 乾寧之曲 |
| 17 | 134 | 曲 | qǔ | tune; music to accompany a song | 乾寧之曲 |
| 18 | 134 | 曲 | qǔ | a genre of verse | 乾寧之曲 |
| 19 | 134 | 曲 | qū | complexity | 乾寧之曲 |
| 20 | 134 | 曲 | qū | unreasonable | 乾寧之曲 |
| 21 | 134 | 曲 | qū | a feeding tray for silkworms | 乾寧之曲 |
| 22 | 134 | 曲 | qū | an inner secret; a hidden motive | 乾寧之曲 |
| 23 | 134 | 曲 | qū | a part; a portion | 乾寧之曲 |
| 24 | 127 | 奏 | zòu | to present; to offer | 奏 |
| 25 | 127 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 奏 |
| 26 | 127 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 奏 |
| 27 | 127 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 奏 |
| 28 | 127 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 奏 |
| 29 | 127 | 奏 | zòu | to go; to walk | 奏 |
| 30 | 127 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 奏 |
| 31 | 121 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 32 | 121 | 成 | chéng | to become; to turn into | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 33 | 121 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 34 | 121 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 35 | 121 | 成 | chéng | a full measure of | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 36 | 121 | 成 | chéng | whole | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 37 | 121 | 成 | chéng | set; established | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 38 | 121 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 39 | 121 | 成 | chéng | to reconcile | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 40 | 121 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 41 | 121 | 成 | chéng | composed of | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 42 | 121 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 43 | 121 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 44 | 121 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 45 | 121 | 成 | chéng | Cheng | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 46 | 117 | 宮 | gōng | a palace | 圜鐘宮三成 |
| 47 | 117 | 宮 | gōng | Gong | 圜鐘宮三成 |
| 48 | 117 | 宮 | gōng | a dwelling | 圜鐘宮三成 |
| 49 | 117 | 宮 | gōng | a temple | 圜鐘宮三成 |
| 50 | 117 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 圜鐘宮三成 |
| 51 | 65 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神其降格 |
| 52 | 65 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神其降格 |
| 53 | 65 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神其降格 |
| 54 | 65 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神其降格 |
| 55 | 65 | 神 | shén | expression | 神其降格 |
| 56 | 65 | 神 | shén | a portrait | 神其降格 |
| 57 | 65 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神其降格 |
| 58 | 65 | 神 | shén | Shen | 神其降格 |
| 59 | 54 | 同 | tóng | like; same; similar | 詞同前 |
| 60 | 54 | 同 | tóng | to be the same | 詞同前 |
| 61 | 54 | 同 | tòng | an alley; a lane | 詞同前 |
| 62 | 54 | 同 | tóng | to do something for somebody | 詞同前 |
| 63 | 54 | 同 | tóng | Tong | 詞同前 |
| 64 | 54 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 詞同前 |
| 65 | 54 | 同 | tóng | to be unified | 詞同前 |
| 66 | 54 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 詞同前 |
| 67 | 54 | 同 | tóng | peace; harmony | 詞同前 |
| 68 | 54 | 同 | tóng | an agreement | 詞同前 |
| 69 | 49 | 鐘 | zhōng | clock | 圜鐘宮三成 |
| 70 | 49 | 鐘 | zhōng | bell | 圜鐘宮三成 |
| 71 | 49 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 圜鐘宮三成 |
| 72 | 49 | 鐘 | zhōng | Zhong | 圜鐘宮三成 |
| 73 | 49 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 圜鐘宮三成 |
| 74 | 41 | 來 | lái | to come | 萬福來並 |
| 75 | 41 | 來 | lái | please | 萬福來並 |
| 76 | 41 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 萬福來並 |
| 77 | 41 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 萬福來並 |
| 78 | 41 | 來 | lái | wheat | 萬福來並 |
| 79 | 41 | 來 | lái | next; future | 萬福來並 |
| 80 | 41 | 來 | lái | a simple complement of direction | 萬福來並 |
| 81 | 41 | 來 | lái | to occur; to arise | 萬福來並 |
| 82 | 41 | 來 | lái | to earn | 萬福來並 |
| 83 | 40 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 祀考承天 |
| 84 | 40 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 祀考承天 |
| 85 | 40 | 祀 | sì | year | 祀考承天 |
| 86 | 40 | 祀 | sì | an epoch | 祀考承天 |
| 87 | 36 | 惟 | wéi | thought | 惟皇上帝 |
| 88 | 36 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟皇上帝 |
| 89 | 36 | 惟 | wéi | is | 惟皇上帝 |
| 90 | 36 | 惟 | wéi | has | 惟皇上帝 |
| 91 | 36 | 惟 | wéi | to understand | 惟皇上帝 |
| 92 | 36 | 於 | yú | to go; to | 於萬斯年 |
| 93 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於萬斯年 |
| 94 | 36 | 於 | yú | Yu | 於萬斯年 |
| 95 | 36 | 於 | wū | a crow | 於萬斯年 |
| 96 | 35 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 初獻盥洗 |
| 97 | 35 | 獻 | xiàn | to show; to display | 初獻盥洗 |
| 98 | 35 | 獻 | xiàn | to celebrate | 初獻盥洗 |
| 99 | 35 | 獻 | xiàn | a worthy person | 初獻盥洗 |
| 100 | 35 | 獻 | xiàn | a document | 初獻盥洗 |
| 101 | 35 | 獻 | xiàn | to perform | 初獻盥洗 |
| 102 | 35 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 初獻盥洗 |
| 103 | 35 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 初獻盥洗 |
| 104 | 34 | 天 | tiān | day | 祀考承天 |
| 105 | 34 | 天 | tiān | heaven | 祀考承天 |
| 106 | 34 | 天 | tiān | nature | 祀考承天 |
| 107 | 34 | 天 | tiān | sky | 祀考承天 |
| 108 | 34 | 天 | tiān | weather | 祀考承天 |
| 109 | 34 | 天 | tiān | father; husband | 祀考承天 |
| 110 | 34 | 天 | tiān | a necessity | 祀考承天 |
| 111 | 34 | 天 | tiān | season | 祀考承天 |
| 112 | 34 | 天 | tiān | destiny | 祀考承天 |
| 113 | 34 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 祀考承天 |
| 114 | 34 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮崇繭栗 |
| 115 | 34 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮崇繭栗 |
| 116 | 34 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮崇繭栗 |
| 117 | 34 | 禮 | lǐ | a bow | 禮崇繭栗 |
| 118 | 34 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮崇繭栗 |
| 119 | 34 | 禮 | lǐ | Li | 禮崇繭栗 |
| 120 | 34 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮崇繭栗 |
| 121 | 34 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮崇繭栗 |
| 122 | 30 | 詞 | cí | a word | 詞同前 |
| 123 | 30 | 詞 | cí | a grammatical particle | 詞同前 |
| 124 | 30 | 詞 | cí | ci poetry | 詞同前 |
| 125 | 30 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 詞同前 |
| 126 | 30 | 詞 | cí | to talk; to speak | 詞同前 |
| 127 | 30 | 皇 | huáng | royal; imperial | 克配皇祖 |
| 128 | 30 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 克配皇祖 |
| 129 | 30 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 克配皇祖 |
| 130 | 30 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 克配皇祖 |
| 131 | 30 | 皇 | huáng | grand; superior | 克配皇祖 |
| 132 | 30 | 皇 | huáng | nervous | 克配皇祖 |
| 133 | 30 | 皇 | huáng | beautiful | 克配皇祖 |
| 134 | 30 | 皇 | huáng | heaven | 克配皇祖 |
| 135 | 30 | 皇 | huáng | Huang | 克配皇祖 |
| 136 | 30 | 皇 | huáng | to rectify | 克配皇祖 |
| 137 | 29 | 黃 | huáng | yellow | 黃鐘角一成 |
| 138 | 29 | 黃 | huáng | Huang | 黃鐘角一成 |
| 139 | 29 | 黃 | huáng | the empror | 黃鐘角一成 |
| 140 | 29 | 黃 | huáng | Kangxi radical 201 | 黃鐘角一成 |
| 141 | 29 | 黃 | huáng | Yellow River | 黃鐘角一成 |
| 142 | 29 | 黃 | huáng | a yellow colored animal product | 黃鐘角一成 |
| 143 | 29 | 黃 | huáng | pornographic | 黃鐘角一成 |
| 144 | 29 | 黃 | huáng | pornography | 黃鐘角一成 |
| 145 | 29 | 黃 | huáng | to fizzle out | 黃鐘角一成 |
| 146 | 29 | 黃 | huáng | spoiled | 黃鐘角一成 |
| 147 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 肇舉明禋 |
| 148 | 29 | 明 | míng | Ming | 肇舉明禋 |
| 149 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 肇舉明禋 |
| 150 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 肇舉明禋 |
| 151 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 肇舉明禋 |
| 152 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 肇舉明禋 |
| 153 | 29 | 明 | míng | consecrated | 肇舉明禋 |
| 154 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 肇舉明禋 |
| 155 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 肇舉明禋 |
| 156 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 肇舉明禋 |
| 157 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 肇舉明禋 |
| 158 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 肇舉明禋 |
| 159 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 肇舉明禋 |
| 160 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 肇舉明禋 |
| 161 | 29 | 明 | míng | open; public | 肇舉明禋 |
| 162 | 29 | 明 | míng | clear | 肇舉明禋 |
| 163 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 肇舉明禋 |
| 164 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 肇舉明禋 |
| 165 | 29 | 明 | míng | virtuous | 肇舉明禋 |
| 166 | 29 | 明 | míng | open and honest | 肇舉明禋 |
| 167 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 肇舉明禋 |
| 168 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 肇舉明禋 |
| 169 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 肇舉明禋 |
| 170 | 29 | 明 | míng | positive | 肇舉明禋 |
| 171 | 28 | 年 | nián | year | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 172 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 173 | 28 | 年 | nián | age | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 174 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 175 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 176 | 28 | 年 | nián | a date | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 177 | 28 | 年 | nián | time; years | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 178 | 28 | 年 | nián | harvest | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 179 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 180 | 27 | 室 | shì | room; bedroom | 七室樂章 |
| 181 | 27 | 室 | shì | house; dwelling | 七室樂章 |
| 182 | 27 | 室 | shì | organizational subdivision | 七室樂章 |
| 183 | 27 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 七室樂章 |
| 184 | 27 | 室 | shì | household | 七室樂章 |
| 185 | 27 | 室 | shì | house of nobility | 七室樂章 |
| 186 | 27 | 室 | shì | family assets | 七室樂章 |
| 187 | 27 | 室 | shì | wife | 七室樂章 |
| 188 | 27 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 七室樂章 |
| 189 | 27 | 室 | shì | knife sheath | 七室樂章 |
| 190 | 27 | 室 | shì | Shi | 七室樂章 |
| 191 | 27 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂且有儀 |
| 192 | 27 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂且有儀 |
| 193 | 27 | 樂 | lè | Le | 樂且有儀 |
| 194 | 27 | 樂 | yuè | music | 樂且有儀 |
| 195 | 27 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂且有儀 |
| 196 | 27 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂且有儀 |
| 197 | 27 | 樂 | yuè | a musician | 樂且有儀 |
| 198 | 27 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂且有儀 |
| 199 | 27 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂且有儀 |
| 200 | 27 | 樂 | lào | Lao | 樂且有儀 |
| 201 | 27 | 樂 | lè | to laugh | 樂且有儀 |
| 202 | 27 | 其 | qí | Qi | 神其降格 |
| 203 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 吉蠲以祭 |
| 204 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 吉蠲以祭 |
| 205 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 吉蠲以祭 |
| 206 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 吉蠲以祭 |
| 207 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 吉蠲以祭 |
| 208 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 吉蠲以祭 |
| 209 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 吉蠲以祭 |
| 210 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 吉蠲以祭 |
| 211 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 吉蠲以祭 |
| 212 | 26 | 無射 | wúyì | unsatisfied | 無射宮 |
| 213 | 26 | 無射 | wúyì | a note on the Chinese musical scale | 無射宮 |
| 214 | 26 | 我 | wǒ | self | 賁我郊宮 |
| 215 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 賁我郊宮 |
| 216 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 賁我郊宮 |
| 217 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 大呂宮 |
| 218 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大呂宮 |
| 219 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 大呂宮 |
| 220 | 26 | 大 | dà | size | 大呂宮 |
| 221 | 26 | 大 | dà | old | 大呂宮 |
| 222 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 大呂宮 |
| 223 | 26 | 大 | dà | adult | 大呂宮 |
| 224 | 26 | 大 | dài | an important person | 大呂宮 |
| 225 | 26 | 大 | dà | senior | 大呂宮 |
| 226 | 25 | 靈 | líng | agile; nimble | 靈馭載旋 |
| 227 | 25 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 靈馭載旋 |
| 228 | 25 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 靈馭載旋 |
| 229 | 25 | 靈 | líng | a witch | 靈馭載旋 |
| 230 | 25 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 靈馭載旋 |
| 231 | 25 | 靈 | líng | emotional spirit | 靈馭載旋 |
| 232 | 25 | 靈 | líng | a very capable person | 靈馭載旋 |
| 233 | 25 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 靈馭載旋 |
| 234 | 25 | 靈 | líng | Ling | 靈馭載旋 |
| 235 | 25 | 靈 | líng | to be reasonable | 靈馭載旋 |
| 236 | 25 | 靈 | líng | to bless and protect | 靈馭載旋 |
| 237 | 25 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 靈馭載旋 |
| 238 | 25 | 靈 | líng | as predicted | 靈馭載旋 |
| 239 | 25 | 靈 | líng | beautiful; good | 靈馭載旋 |
| 240 | 25 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 靈馭載旋 |
| 241 | 25 | 靈 | líng | having divine awareness | 靈馭載旋 |
| 242 | 25 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 靈馭載旋 |
| 243 | 24 | 寧 | níng | Nanjing | 嘉寧之曲 |
| 244 | 24 | 寧 | níng | peaceful | 嘉寧之曲 |
| 245 | 24 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 嘉寧之曲 |
| 246 | 24 | 寧 | níng | to pacify | 嘉寧之曲 |
| 247 | 24 | 寧 | níng | to return home | 嘉寧之曲 |
| 248 | 24 | 寧 | nìng | Ning | 嘉寧之曲 |
| 249 | 24 | 寧 | níng | to visit | 嘉寧之曲 |
| 250 | 24 | 寧 | níng | to mourn for parents | 嘉寧之曲 |
| 251 | 24 | 寧 | níng | Ningxia | 嘉寧之曲 |
| 252 | 24 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 嘉寧之曲 |
| 253 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 量幣斯陳 |
| 254 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 量幣斯陳 |
| 255 | 23 | 斯 | sī | Si | 量幣斯陳 |
| 256 | 23 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 陟降左右 |
| 257 | 23 | 降 | jiàng | to degrade | 陟降左右 |
| 258 | 23 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 陟降左右 |
| 259 | 23 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 陟降左右 |
| 260 | 23 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 陟降左右 |
| 261 | 23 | 降 | jiàng | to condescend | 陟降左右 |
| 262 | 23 | 降 | jiàng | to surrender | 陟降左右 |
| 263 | 23 | 降 | jiàng | Jiang | 陟降左右 |
| 264 | 23 | 降 | xiáng | to surrender | 陟降左右 |
| 265 | 23 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 陟降左右 |
| 266 | 22 | 德 | dé | Germany | 監德昭明 |
| 267 | 22 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 監德昭明 |
| 268 | 22 | 德 | dé | kindness; favor | 監德昭明 |
| 269 | 22 | 德 | dé | conduct; behavior | 監德昭明 |
| 270 | 22 | 德 | dé | to be grateful | 監德昭明 |
| 271 | 22 | 德 | dé | heart; intention | 監德昭明 |
| 272 | 22 | 德 | dé | De | 監德昭明 |
| 273 | 22 | 德 | dé | potency; natural power | 監德昭明 |
| 274 | 22 | 德 | dé | wholesome; good | 監德昭明 |
| 275 | 21 | 太 | tài | grand | 太簇徵一成 |
| 276 | 21 | 太 | tài | tera | 太簇徵一成 |
| 277 | 21 | 太 | tài | senior | 太簇徵一成 |
| 278 | 21 | 太 | tài | most senior member | 太簇徵一成 |
| 279 | 21 | 簇 | cù | to form a cluster; to form a bunch | 太簇徵一成 |
| 280 | 21 | 呂 | lǚ | a musical note | 大呂宮 |
| 281 | 21 | 呂 | lǚ | Lu | 大呂宮 |
| 282 | 21 | 孔 | kǒng | opening; small hole; orifice | 禋祀孔肅 |
| 283 | 21 | 孔 | kǒng | Kong | 禋祀孔肅 |
| 284 | 21 | 孔 | kǒng | great; large | 禋祀孔肅 |
| 285 | 21 | 孔 | kǒng | accessible | 禋祀孔肅 |
| 286 | 21 | 孔 | kǒng | to penetrate | 禋祀孔肅 |
| 287 | 21 | 孔 | kǒng | Confucius | 禋祀孔肅 |
| 288 | 21 | 酌獻 | zhuóxiàn | to honor a deity with wine | 酌獻 |
| 289 | 21 | 三 | sān | three | 禮樂三 |
| 290 | 21 | 三 | sān | third | 禮樂三 |
| 291 | 21 | 三 | sān | more than two | 禮樂三 |
| 292 | 21 | 三 | sān | very few | 禮樂三 |
| 293 | 21 | 三 | sān | San | 禮樂三 |
| 294 | 20 | 昭 | zhāo | illustrious | 於昭昊天 |
| 295 | 20 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 於昭昊天 |
| 296 | 20 | 昭 | zhāo | to display clearly | 於昭昊天 |
| 297 | 20 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 於昭昊天 |
| 298 | 20 | 昭 | zhāo | obvious | 於昭昊天 |
| 299 | 20 | 昭 | zhāo | light | 於昭昊天 |
| 300 | 20 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 於昭昊天 |
| 301 | 20 | 昭 | zhāo | Zhao | 於昭昊天 |
| 302 | 20 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 禋祀薦誠 |
| 303 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孔惠孔時 |
| 304 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孔惠孔時 |
| 305 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孔惠孔時 |
| 306 | 19 | 時 | shí | fashionable | 孔惠孔時 |
| 307 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孔惠孔時 |
| 308 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孔惠孔時 |
| 309 | 19 | 時 | shí | tense | 孔惠孔時 |
| 310 | 19 | 時 | shí | particular; special | 孔惠孔時 |
| 311 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孔惠孔時 |
| 312 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孔惠孔時 |
| 313 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 孔惠孔時 |
| 314 | 19 | 時 | shí | seasonal | 孔惠孔時 |
| 315 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 孔惠孔時 |
| 316 | 19 | 時 | shí | hour | 孔惠孔時 |
| 317 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孔惠孔時 |
| 318 | 19 | 時 | shí | Shi | 孔惠孔時 |
| 319 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 孔惠孔時 |
| 320 | 19 | 既 | jì | to complete; to finish | 鐘鼓既奏 |
| 321 | 19 | 既 | jì | Ji | 鐘鼓既奏 |
| 322 | 19 | 在 | zài | in; at | 黃流在中 |
| 323 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 黃流在中 |
| 324 | 19 | 在 | zài | to consist of | 黃流在中 |
| 325 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 黃流在中 |
| 326 | 19 | 至元 | zhìyuán | Zhiyuan | 世祖中統四年至至元三年 |
| 327 | 18 | 豆 | dòu | bean; pea | 徹籩豆 |
| 328 | 18 | 豆 | dòu | Kangxi radical 151 | 徹籩豆 |
| 329 | 18 | 豆 | dòu | Dou | 徹籩豆 |
| 330 | 18 | 豆 | dòu | dou; historic cooking utensil | 徹籩豆 |
| 331 | 18 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 血膋載升 |
| 332 | 18 | 載 | zài | to record in writing | 血膋載升 |
| 333 | 18 | 載 | zǎi | to ride | 血膋載升 |
| 334 | 18 | 載 | zài | to receive | 血膋載升 |
| 335 | 18 | 載 | zài | to fill | 血膋載升 |
| 336 | 18 | 樂章 | yuèzhāng | a movement of a symphony | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 337 | 18 | 樂章 | yuèzhāng | a written piece of music | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 338 | 18 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 詞律同 |
| 339 | 18 | 律 | lǜ | to tune | 詞律同 |
| 340 | 18 | 律 | lǜ | to restrain | 詞律同 |
| 341 | 18 | 律 | lǜ | pitch pipes | 詞律同 |
| 342 | 18 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 詞律同 |
| 343 | 18 | 律 | lǜ | a requirement | 詞律同 |
| 344 | 17 | 二 | èr | two | 大呂角二成 |
| 345 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大呂角二成 |
| 346 | 17 | 二 | èr | second | 大呂角二成 |
| 347 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 大呂角二成 |
| 348 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 大呂角二成 |
| 349 | 17 | 歆 | xīn | pleased; moved | 願言居歆 |
| 350 | 17 | 歆 | xīn | to be pleased | 願言居歆 |
| 351 | 17 | 四 | sì | four | 世祖中統四年至至元三年 |
| 352 | 17 | 四 | sì | note a musical scale | 世祖中統四年至至元三年 |
| 353 | 17 | 四 | sì | fourth | 世祖中統四年至至元三年 |
| 354 | 17 | 四 | sì | Si | 世祖中統四年至至元三年 |
| 355 | 17 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 至德難名 |
| 356 | 17 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 至德難名 |
| 357 | 17 | 名 | míng | rank; position | 至德難名 |
| 358 | 17 | 名 | míng | an excuse | 至德難名 |
| 359 | 17 | 名 | míng | life | 至德難名 |
| 360 | 17 | 名 | míng | to name; to call | 至德難名 |
| 361 | 17 | 名 | míng | to express; to describe | 至德難名 |
| 362 | 17 | 名 | míng | to be called; to have the name | 至德難名 |
| 363 | 17 | 名 | míng | to own; to possess | 至德難名 |
| 364 | 17 | 名 | míng | famous; renowned | 至德難名 |
| 365 | 17 | 名 | míng | moral | 至德難名 |
| 366 | 17 | 儀 | yí | apparatus | 樂且有儀 |
| 367 | 17 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 樂且有儀 |
| 368 | 17 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 樂且有儀 |
| 369 | 17 | 儀 | yí | a gift | 樂且有儀 |
| 370 | 17 | 儀 | yí | a norm; a standard | 樂且有儀 |
| 371 | 17 | 儀 | yí | to admire | 樂且有儀 |
| 372 | 17 | 儀 | yí | embellishment | 樂且有儀 |
| 373 | 17 | 儀 | yí | formal dress | 樂且有儀 |
| 374 | 17 | 儀 | yí | an analogue; a match | 樂且有儀 |
| 375 | 17 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 樂且有儀 |
| 376 | 17 | 儀 | yí | to watch | 樂且有儀 |
| 377 | 17 | 儀 | yí | to come | 樂且有儀 |
| 378 | 17 | 儀 | yí | Yi | 樂且有儀 |
| 379 | 17 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初獻盥洗 |
| 380 | 17 | 初 | chū | original | 初獻盥洗 |
| 381 | 17 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 皇帝入中壝 |
| 382 | 16 | 肅 | sù | to pay respects | 禋祀孔肅 |
| 383 | 16 | 肅 | sù | reverent | 禋祀孔肅 |
| 384 | 16 | 肅 | sù | respectful | 禋祀孔肅 |
| 385 | 16 | 肅 | sù | shrunken | 禋祀孔肅 |
| 386 | 16 | 肅 | sù | to put into order | 禋祀孔肅 |
| 387 | 16 | 肅 | sù | to revere | 禋祀孔肅 |
| 388 | 16 | 肅 | sù | to guard against | 禋祀孔肅 |
| 389 | 16 | 肅 | sù | to be urgent | 禋祀孔肅 |
| 390 | 16 | 肅 | sù | to welcome | 禋祀孔肅 |
| 391 | 16 | 茲 | zī | time; year | 受茲祉福 |
| 392 | 16 | 茲 | zī | a straw mat | 受茲祉福 |
| 393 | 16 | 茲 | zī | Zi | 受茲祉福 |
| 394 | 16 | 茲 | zī | to proliferate | 受茲祉福 |
| 395 | 16 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 禋禮既備 |
| 396 | 16 | 永 | yǒng | long; distant | 永佐丕基 |
| 397 | 16 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永佐丕基 |
| 398 | 16 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永佐丕基 |
| 399 | 16 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永佐丕基 |
| 400 | 16 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 降登祗若 |
| 401 | 16 | 登 | dēng | to publish | 降登祗若 |
| 402 | 16 | 登 | dēng | to step; to tread | 降登祗若 |
| 403 | 16 | 登 | dēng | to become ripe | 降登祗若 |
| 404 | 16 | 登 | dēng | elevated; high | 降登祗若 |
| 405 | 16 | 登 | dēng | to be promoted | 降登祗若 |
| 406 | 16 | 登 | dēng | to increase | 降登祗若 |
| 407 | 16 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 降登祗若 |
| 408 | 16 | 登 | dēng | to record; to register | 降登祗若 |
| 409 | 16 | 登 | dēng | to pass an exam | 降登祗若 |
| 410 | 16 | 登 | dēng | to put on clothes | 降登祗若 |
| 411 | 16 | 登 | dēng | Deng | 降登祗若 |
| 412 | 16 | 功 | gōng | merit | 功格玄穹 |
| 413 | 16 | 功 | gōng | service; work; effort | 功格玄穹 |
| 414 | 16 | 功 | gōng | skill | 功格玄穹 |
| 415 | 16 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 功格玄穹 |
| 416 | 16 | 功 | gōng | deserving praise | 功格玄穹 |
| 417 | 16 | 功 | gōng | level of morning ritual | 功格玄穹 |
| 418 | 16 | 功 | gōng | an effect; a result | 功格玄穹 |
| 419 | 16 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 功格玄穹 |
| 420 | 16 | 功 | gōng | work (physics) | 功格玄穹 |
| 421 | 16 | 幣 | bì | currency; coins; legal tender | 奠玉幣 |
| 422 | 16 | 幣 | bì | silk offering | 奠玉幣 |
| 423 | 16 | 幣 | bì | a valuable gift | 奠玉幣 |
| 424 | 16 | 幣 | bì | goods; property | 奠玉幣 |
| 425 | 16 | 幣 | bì | elegant decor | 奠玉幣 |
| 426 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 陽郊奠位 |
| 427 | 15 | 位 | wèi | bit | 陽郊奠位 |
| 428 | 15 | 位 | wèi | a seat | 陽郊奠位 |
| 429 | 15 | 位 | wèi | a post | 陽郊奠位 |
| 430 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 陽郊奠位 |
| 431 | 15 | 位 | wèi | a throne | 陽郊奠位 |
| 432 | 15 | 位 | wèi | Wei | 陽郊奠位 |
| 433 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 陽郊奠位 |
| 434 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 陽郊奠位 |
| 435 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 陽郊奠位 |
| 436 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 陽郊奠位 |
| 437 | 15 | 俎 | zǔ | a chopping board or block | 迎俎 |
| 438 | 15 | 俎 | zǔ | painted | 迎俎 |
| 439 | 15 | 升 | shēng | to ascend; to go up | 血膋載升 |
| 440 | 15 | 升 | shēng | to climb | 血膋載升 |
| 441 | 15 | 升 | shēng | sheng hexagram | 血膋載升 |
| 442 | 15 | 升 | shēng | Sheng | 血膋載升 |
| 443 | 15 | 攸 | yōu | distant; far | 萬福攸同 |
| 444 | 15 | 聖 | shèng | sacred | 篤生聖嗣 |
| 445 | 15 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 篤生聖嗣 |
| 446 | 15 | 聖 | shèng | a master; an expert | 篤生聖嗣 |
| 447 | 15 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 篤生聖嗣 |
| 448 | 15 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 篤生聖嗣 |
| 449 | 15 | 聖 | shèng | agile | 篤生聖嗣 |
| 450 | 15 | 順 | shùn | to obey | 順成之曲 |
| 451 | 15 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順成之曲 |
| 452 | 15 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順成之曲 |
| 453 | 15 | 順 | shùn | to follow | 順成之曲 |
| 454 | 15 | 順 | shùn | to be agreeable | 順成之曲 |
| 455 | 15 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順成之曲 |
| 456 | 15 | 順 | shùn | in passing | 順成之曲 |
| 457 | 15 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順成之曲 |
| 458 | 15 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順成之曲 |
| 459 | 14 | 格 | gé | squares | 來格百靈 |
| 460 | 14 | 格 | gé | to obstruct; to hinder | 來格百靈 |
| 461 | 14 | 格 | gé | case | 來格百靈 |
| 462 | 14 | 格 | gé | style; standard; pattern | 來格百靈 |
| 463 | 14 | 格 | gé | character; bearing | 來格百靈 |
| 464 | 14 | 格 | gé | Ge | 來格百靈 |
| 465 | 14 | 格 | gé | to investigate; to examine | 來格百靈 |
| 466 | 14 | 格 | gé | to adjust; to correct | 來格百靈 |
| 467 | 14 | 格 | gé | to arrive; to come | 來格百靈 |
| 468 | 14 | 格 | gé | to influence | 來格百靈 |
| 469 | 14 | 格 | gé | to attack; to fight | 來格百靈 |
| 470 | 14 | 格 | gé | a frame | 來格百靈 |
| 471 | 14 | 馨 | xīn | aromatic; fragrant | 以薦惟馨 |
| 472 | 14 | 馨 | xīn | a distant fragrance | 以薦惟馨 |
| 473 | 14 | 禋 | yīn | to sacrifice | 禋祀薦誠 |
| 474 | 14 | 百 | bǎi | one hundred | 享申百禮 |
| 475 | 14 | 百 | bǎi | many | 享申百禮 |
| 476 | 14 | 百 | bǎi | Bai | 享申百禮 |
| 477 | 14 | 百 | bǎi | all | 享申百禮 |
| 478 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 酒既和止 |
| 479 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 酒既和止 |
| 480 | 14 | 和 | hé | He | 酒既和止 |
| 481 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 酒既和止 |
| 482 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 酒既和止 |
| 483 | 14 | 和 | hé | warm | 酒既和止 |
| 484 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 酒既和止 |
| 485 | 14 | 和 | hé | a transaction | 酒既和止 |
| 486 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 酒既和止 |
| 487 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 酒既和止 |
| 488 | 14 | 和 | hé | a military gate | 酒既和止 |
| 489 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 酒既和止 |
| 490 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 酒既和止 |
| 491 | 14 | 和 | hé | compatible | 酒既和止 |
| 492 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 酒既和止 |
| 493 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 酒既和止 |
| 494 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 酒既和止 |
| 495 | 14 | 徹 | chè | to pervade; to penetrate | 徹籩豆 |
| 496 | 14 | 徹 | chè | penetrating; clear | 徹籩豆 |
| 497 | 14 | 徹 | chè | follow through with | 徹籩豆 |
| 498 | 14 | 徹 | chè | to remove; to eliminate | 徹籩豆 |
| 499 | 14 | 徹 | chè | to reclaim | 徹籩豆 |
| 500 | 14 | 徹 | chè | wheel ruts | 徹籩豆 |
Frequencies of all Words
Top 907
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 168 | 之 | zhī | him; her; them; that | 乾寧之曲 |
| 2 | 168 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 乾寧之曲 |
| 3 | 168 | 之 | zhī | to go | 乾寧之曲 |
| 4 | 168 | 之 | zhī | this; that | 乾寧之曲 |
| 5 | 168 | 之 | zhī | genetive marker | 乾寧之曲 |
| 6 | 168 | 之 | zhī | it | 乾寧之曲 |
| 7 | 168 | 之 | zhī | in; in regards to | 乾寧之曲 |
| 8 | 168 | 之 | zhī | all | 乾寧之曲 |
| 9 | 168 | 之 | zhī | and | 乾寧之曲 |
| 10 | 168 | 之 | zhī | however | 乾寧之曲 |
| 11 | 168 | 之 | zhī | if | 乾寧之曲 |
| 12 | 168 | 之 | zhī | then | 乾寧之曲 |
| 13 | 168 | 之 | zhī | to arrive; to go | 乾寧之曲 |
| 14 | 168 | 之 | zhī | is | 乾寧之曲 |
| 15 | 168 | 之 | zhī | to use | 乾寧之曲 |
| 16 | 168 | 之 | zhī | Zhi | 乾寧之曲 |
| 17 | 168 | 之 | zhī | winding | 乾寧之曲 |
| 18 | 134 | 曲 | qǔ | a song | 乾寧之曲 |
| 19 | 134 | 曲 | qū | bent; crooked; curved | 乾寧之曲 |
| 20 | 134 | 曲 | qǔ | measure word for tunes or songs | 乾寧之曲 |
| 21 | 134 | 曲 | qū | to bend | 乾寧之曲 |
| 22 | 134 | 曲 | qū | wrong; unjust | 乾寧之曲 |
| 23 | 134 | 曲 | qǔ | Qu | 乾寧之曲 |
| 24 | 134 | 曲 | qū | a regiment [military] | 乾寧之曲 |
| 25 | 134 | 曲 | qū | a bend | 乾寧之曲 |
| 26 | 134 | 曲 | qū | Qu | 乾寧之曲 |
| 27 | 134 | 曲 | qū | a remote place | 乾寧之曲 |
| 28 | 134 | 曲 | qū | yeast | 乾寧之曲 |
| 29 | 134 | 曲 | qǔ | tune; music to accompany a song | 乾寧之曲 |
| 30 | 134 | 曲 | qǔ | a genre of verse | 乾寧之曲 |
| 31 | 134 | 曲 | qū | complexity | 乾寧之曲 |
| 32 | 134 | 曲 | qū | thoroughly | 乾寧之曲 |
| 33 | 134 | 曲 | qū | unreasonable | 乾寧之曲 |
| 34 | 134 | 曲 | qū | a feeding tray for silkworms | 乾寧之曲 |
| 35 | 134 | 曲 | qū | an inner secret; a hidden motive | 乾寧之曲 |
| 36 | 134 | 曲 | qū | a part; a portion | 乾寧之曲 |
| 37 | 127 | 奏 | zòu | to present; to offer | 奏 |
| 38 | 127 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 奏 |
| 39 | 127 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 奏 |
| 40 | 127 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 奏 |
| 41 | 127 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 奏 |
| 42 | 127 | 奏 | zòu | to go; to walk | 奏 |
| 43 | 127 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 奏 |
| 44 | 121 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 45 | 121 | 成 | chéng | one tenth | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 46 | 121 | 成 | chéng | to become; to turn into | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 47 | 121 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 48 | 121 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 49 | 121 | 成 | chéng | a full measure of | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 50 | 121 | 成 | chéng | whole | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 51 | 121 | 成 | chéng | set; established | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 52 | 121 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 53 | 121 | 成 | chéng | to reconcile | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 54 | 121 | 成 | chéng | alright; OK | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 55 | 121 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 56 | 121 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 57 | 121 | 成 | chéng | composed of | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 58 | 121 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 59 | 121 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 60 | 121 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 61 | 121 | 成 | chéng | Cheng | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 62 | 117 | 宮 | gōng | a palace | 圜鐘宮三成 |
| 63 | 117 | 宮 | gōng | Gong | 圜鐘宮三成 |
| 64 | 117 | 宮 | gōng | a dwelling | 圜鐘宮三成 |
| 65 | 117 | 宮 | gōng | a temple | 圜鐘宮三成 |
| 66 | 117 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 圜鐘宮三成 |
| 67 | 65 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神其降格 |
| 68 | 65 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神其降格 |
| 69 | 65 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神其降格 |
| 70 | 65 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神其降格 |
| 71 | 65 | 神 | shén | expression | 神其降格 |
| 72 | 65 | 神 | shén | a portrait | 神其降格 |
| 73 | 65 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神其降格 |
| 74 | 65 | 神 | shén | Shen | 神其降格 |
| 75 | 54 | 同 | tóng | like; same; similar | 詞同前 |
| 76 | 54 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 詞同前 |
| 77 | 54 | 同 | tóng | together | 詞同前 |
| 78 | 54 | 同 | tóng | together | 詞同前 |
| 79 | 54 | 同 | tóng | to be the same | 詞同前 |
| 80 | 54 | 同 | tòng | an alley; a lane | 詞同前 |
| 81 | 54 | 同 | tóng | same- | 詞同前 |
| 82 | 54 | 同 | tóng | to do something for somebody | 詞同前 |
| 83 | 54 | 同 | tóng | Tong | 詞同前 |
| 84 | 54 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 詞同前 |
| 85 | 54 | 同 | tóng | to be unified | 詞同前 |
| 86 | 54 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 詞同前 |
| 87 | 54 | 同 | tóng | peace; harmony | 詞同前 |
| 88 | 54 | 同 | tóng | an agreement | 詞同前 |
| 89 | 49 | 鐘 | zhōng | clock | 圜鐘宮三成 |
| 90 | 49 | 鐘 | zhōng | bell | 圜鐘宮三成 |
| 91 | 49 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 圜鐘宮三成 |
| 92 | 49 | 鐘 | zhōng | Zhong | 圜鐘宮三成 |
| 93 | 49 | 鐘 | zhōng | time | 圜鐘宮三成 |
| 94 | 49 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 圜鐘宮三成 |
| 95 | 49 | 鐘 | zhōng | a measure of volume | 圜鐘宮三成 |
| 96 | 46 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有孚颙若 |
| 97 | 46 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有孚颙若 |
| 98 | 46 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有孚颙若 |
| 99 | 46 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有孚颙若 |
| 100 | 46 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有孚颙若 |
| 101 | 46 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有孚颙若 |
| 102 | 46 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有孚颙若 |
| 103 | 46 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有孚颙若 |
| 104 | 46 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有孚颙若 |
| 105 | 46 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有孚颙若 |
| 106 | 46 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有孚颙若 |
| 107 | 46 | 有 | yǒu | abundant | 有孚颙若 |
| 108 | 46 | 有 | yǒu | purposeful | 有孚颙若 |
| 109 | 46 | 有 | yǒu | You | 有孚颙若 |
| 110 | 41 | 來 | lái | to come | 萬福來並 |
| 111 | 41 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 萬福來並 |
| 112 | 41 | 來 | lái | please | 萬福來並 |
| 113 | 41 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 萬福來並 |
| 114 | 41 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 萬福來並 |
| 115 | 41 | 來 | lái | ever since | 萬福來並 |
| 116 | 41 | 來 | lái | wheat | 萬福來並 |
| 117 | 41 | 來 | lái | next; future | 萬福來並 |
| 118 | 41 | 來 | lái | a simple complement of direction | 萬福來並 |
| 119 | 41 | 來 | lái | to occur; to arise | 萬福來並 |
| 120 | 41 | 來 | lái | to earn | 萬福來並 |
| 121 | 40 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 祀考承天 |
| 122 | 40 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 祀考承天 |
| 123 | 40 | 祀 | sì | year | 祀考承天 |
| 124 | 40 | 祀 | sì | an epoch | 祀考承天 |
| 125 | 36 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟皇上帝 |
| 126 | 36 | 惟 | wéi | but | 惟皇上帝 |
| 127 | 36 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟皇上帝 |
| 128 | 36 | 惟 | wéi | thought | 惟皇上帝 |
| 129 | 36 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟皇上帝 |
| 130 | 36 | 惟 | wéi | is | 惟皇上帝 |
| 131 | 36 | 惟 | wéi | has | 惟皇上帝 |
| 132 | 36 | 惟 | wéi | hopefully | 惟皇上帝 |
| 133 | 36 | 惟 | wéi | and | 惟皇上帝 |
| 134 | 36 | 惟 | wéi | otherwise | 惟皇上帝 |
| 135 | 36 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟皇上帝 |
| 136 | 36 | 惟 | wéi | to understand | 惟皇上帝 |
| 137 | 36 | 於 | yú | in; at | 於萬斯年 |
| 138 | 36 | 於 | yú | in; at | 於萬斯年 |
| 139 | 36 | 於 | yú | in; at; to; from | 於萬斯年 |
| 140 | 36 | 於 | yú | to go; to | 於萬斯年 |
| 141 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於萬斯年 |
| 142 | 36 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於萬斯年 |
| 143 | 36 | 於 | yú | from | 於萬斯年 |
| 144 | 36 | 於 | yú | give | 於萬斯年 |
| 145 | 36 | 於 | yú | oppposing | 於萬斯年 |
| 146 | 36 | 於 | yú | and | 於萬斯年 |
| 147 | 36 | 於 | yú | compared to | 於萬斯年 |
| 148 | 36 | 於 | yú | by | 於萬斯年 |
| 149 | 36 | 於 | yú | and; as well as | 於萬斯年 |
| 150 | 36 | 於 | yú | for | 於萬斯年 |
| 151 | 36 | 於 | yú | Yu | 於萬斯年 |
| 152 | 36 | 於 | wū | a crow | 於萬斯年 |
| 153 | 36 | 於 | wū | whew; wow | 於萬斯年 |
| 154 | 35 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 初獻盥洗 |
| 155 | 35 | 獻 | xiàn | to show; to display | 初獻盥洗 |
| 156 | 35 | 獻 | xiàn | to celebrate | 初獻盥洗 |
| 157 | 35 | 獻 | xiàn | a worthy person | 初獻盥洗 |
| 158 | 35 | 獻 | xiàn | a document | 初獻盥洗 |
| 159 | 35 | 獻 | xiàn | to perform | 初獻盥洗 |
| 160 | 35 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 初獻盥洗 |
| 161 | 35 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 初獻盥洗 |
| 162 | 34 | 天 | tiān | day | 祀考承天 |
| 163 | 34 | 天 | tiān | day | 祀考承天 |
| 164 | 34 | 天 | tiān | heaven | 祀考承天 |
| 165 | 34 | 天 | tiān | nature | 祀考承天 |
| 166 | 34 | 天 | tiān | sky | 祀考承天 |
| 167 | 34 | 天 | tiān | weather | 祀考承天 |
| 168 | 34 | 天 | tiān | father; husband | 祀考承天 |
| 169 | 34 | 天 | tiān | a necessity | 祀考承天 |
| 170 | 34 | 天 | tiān | season | 祀考承天 |
| 171 | 34 | 天 | tiān | destiny | 祀考承天 |
| 172 | 34 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 祀考承天 |
| 173 | 34 | 天 | tiān | very | 祀考承天 |
| 174 | 34 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮崇繭栗 |
| 175 | 34 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮崇繭栗 |
| 176 | 34 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮崇繭栗 |
| 177 | 34 | 禮 | lǐ | a bow | 禮崇繭栗 |
| 178 | 34 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮崇繭栗 |
| 179 | 34 | 禮 | lǐ | Li | 禮崇繭栗 |
| 180 | 34 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮崇繭栗 |
| 181 | 34 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮崇繭栗 |
| 182 | 30 | 詞 | cí | a word | 詞同前 |
| 183 | 30 | 詞 | cí | a grammatical particle | 詞同前 |
| 184 | 30 | 詞 | cí | ci poetry | 詞同前 |
| 185 | 30 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 詞同前 |
| 186 | 30 | 詞 | cí | to talk; to speak | 詞同前 |
| 187 | 30 | 皇 | huáng | royal; imperial | 克配皇祖 |
| 188 | 30 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 克配皇祖 |
| 189 | 30 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 克配皇祖 |
| 190 | 30 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 克配皇祖 |
| 191 | 30 | 皇 | huáng | grand; superior | 克配皇祖 |
| 192 | 30 | 皇 | huáng | nervous | 克配皇祖 |
| 193 | 30 | 皇 | huáng | beautiful | 克配皇祖 |
| 194 | 30 | 皇 | huáng | heaven | 克配皇祖 |
| 195 | 30 | 皇 | huáng | Huang | 克配皇祖 |
| 196 | 30 | 皇 | huáng | to rectify | 克配皇祖 |
| 197 | 29 | 黃 | huáng | yellow | 黃鐘角一成 |
| 198 | 29 | 黃 | huáng | Huang | 黃鐘角一成 |
| 199 | 29 | 黃 | huáng | the empror | 黃鐘角一成 |
| 200 | 29 | 黃 | huáng | Kangxi radical 201 | 黃鐘角一成 |
| 201 | 29 | 黃 | huáng | Yellow River | 黃鐘角一成 |
| 202 | 29 | 黃 | huáng | a yellow colored animal product | 黃鐘角一成 |
| 203 | 29 | 黃 | huáng | pornographic | 黃鐘角一成 |
| 204 | 29 | 黃 | huáng | pornography | 黃鐘角一成 |
| 205 | 29 | 黃 | huáng | to fizzle out | 黃鐘角一成 |
| 206 | 29 | 黃 | huáng | spoiled | 黃鐘角一成 |
| 207 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 肇舉明禋 |
| 208 | 29 | 明 | míng | Ming | 肇舉明禋 |
| 209 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 肇舉明禋 |
| 210 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 肇舉明禋 |
| 211 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 肇舉明禋 |
| 212 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 肇舉明禋 |
| 213 | 29 | 明 | míng | consecrated | 肇舉明禋 |
| 214 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 肇舉明禋 |
| 215 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 肇舉明禋 |
| 216 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 肇舉明禋 |
| 217 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 肇舉明禋 |
| 218 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 肇舉明禋 |
| 219 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 肇舉明禋 |
| 220 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 肇舉明禋 |
| 221 | 29 | 明 | míng | open; public | 肇舉明禋 |
| 222 | 29 | 明 | míng | clear | 肇舉明禋 |
| 223 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 肇舉明禋 |
| 224 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 肇舉明禋 |
| 225 | 29 | 明 | míng | virtuous | 肇舉明禋 |
| 226 | 29 | 明 | míng | open and honest | 肇舉明禋 |
| 227 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 肇舉明禋 |
| 228 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 肇舉明禋 |
| 229 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 肇舉明禋 |
| 230 | 29 | 明 | míng | positive | 肇舉明禋 |
| 231 | 28 | 年 | nián | year | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 232 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 233 | 28 | 年 | nián | age | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 234 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 235 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 236 | 28 | 年 | nián | a date | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 237 | 28 | 年 | nián | time; years | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 238 | 28 | 年 | nián | harvest | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 239 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 240 | 27 | 室 | shì | room; bedroom | 七室樂章 |
| 241 | 27 | 室 | shì | house; dwelling | 七室樂章 |
| 242 | 27 | 室 | shì | organizational subdivision | 七室樂章 |
| 243 | 27 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 七室樂章 |
| 244 | 27 | 室 | shì | household | 七室樂章 |
| 245 | 27 | 室 | shì | house of nobility | 七室樂章 |
| 246 | 27 | 室 | shì | family assets | 七室樂章 |
| 247 | 27 | 室 | shì | wife | 七室樂章 |
| 248 | 27 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 七室樂章 |
| 249 | 27 | 室 | shì | knife sheath | 七室樂章 |
| 250 | 27 | 室 | shì | Shi | 七室樂章 |
| 251 | 27 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂且有儀 |
| 252 | 27 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂且有儀 |
| 253 | 27 | 樂 | lè | Le | 樂且有儀 |
| 254 | 27 | 樂 | yuè | music | 樂且有儀 |
| 255 | 27 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂且有儀 |
| 256 | 27 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂且有儀 |
| 257 | 27 | 樂 | yuè | a musician | 樂且有儀 |
| 258 | 27 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂且有儀 |
| 259 | 27 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂且有儀 |
| 260 | 27 | 樂 | lào | Lao | 樂且有儀 |
| 261 | 27 | 樂 | lè | to laugh | 樂且有儀 |
| 262 | 27 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 神其降格 |
| 263 | 27 | 其 | qí | to add emphasis | 神其降格 |
| 264 | 27 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 神其降格 |
| 265 | 27 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 神其降格 |
| 266 | 27 | 其 | qí | he; her; it; them | 神其降格 |
| 267 | 27 | 其 | qí | probably; likely | 神其降格 |
| 268 | 27 | 其 | qí | will | 神其降格 |
| 269 | 27 | 其 | qí | may | 神其降格 |
| 270 | 27 | 其 | qí | if | 神其降格 |
| 271 | 27 | 其 | qí | or | 神其降格 |
| 272 | 27 | 其 | qí | Qi | 神其降格 |
| 273 | 26 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 吉蠲以祭 |
| 274 | 26 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 吉蠲以祭 |
| 275 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 吉蠲以祭 |
| 276 | 26 | 以 | yǐ | according to | 吉蠲以祭 |
| 277 | 26 | 以 | yǐ | because of | 吉蠲以祭 |
| 278 | 26 | 以 | yǐ | on a certain date | 吉蠲以祭 |
| 279 | 26 | 以 | yǐ | and; as well as | 吉蠲以祭 |
| 280 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 吉蠲以祭 |
| 281 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 吉蠲以祭 |
| 282 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 吉蠲以祭 |
| 283 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 吉蠲以祭 |
| 284 | 26 | 以 | yǐ | further; moreover | 吉蠲以祭 |
| 285 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 吉蠲以祭 |
| 286 | 26 | 以 | yǐ | very | 吉蠲以祭 |
| 287 | 26 | 以 | yǐ | already | 吉蠲以祭 |
| 288 | 26 | 以 | yǐ | increasingly | 吉蠲以祭 |
| 289 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 吉蠲以祭 |
| 290 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 吉蠲以祭 |
| 291 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 吉蠲以祭 |
| 292 | 26 | 無射 | wúyì | unsatisfied | 無射宮 |
| 293 | 26 | 無射 | wúyì | a note on the Chinese musical scale | 無射宮 |
| 294 | 26 | 我 | wǒ | I; me; my | 賁我郊宮 |
| 295 | 26 | 我 | wǒ | self | 賁我郊宮 |
| 296 | 26 | 我 | wǒ | we; our | 賁我郊宮 |
| 297 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 賁我郊宮 |
| 298 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 賁我郊宮 |
| 299 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 大呂宮 |
| 300 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大呂宮 |
| 301 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 大呂宮 |
| 302 | 26 | 大 | dà | size | 大呂宮 |
| 303 | 26 | 大 | dà | old | 大呂宮 |
| 304 | 26 | 大 | dà | greatly; very | 大呂宮 |
| 305 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 大呂宮 |
| 306 | 26 | 大 | dà | adult | 大呂宮 |
| 307 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 大呂宮 |
| 308 | 26 | 大 | dài | an important person | 大呂宮 |
| 309 | 26 | 大 | dà | senior | 大呂宮 |
| 310 | 26 | 大 | dà | approximately | 大呂宮 |
| 311 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 大呂宮 |
| 312 | 25 | 靈 | líng | agile; nimble | 靈馭載旋 |
| 313 | 25 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 靈馭載旋 |
| 314 | 25 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 靈馭載旋 |
| 315 | 25 | 靈 | líng | a witch | 靈馭載旋 |
| 316 | 25 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 靈馭載旋 |
| 317 | 25 | 靈 | líng | emotional spirit | 靈馭載旋 |
| 318 | 25 | 靈 | líng | a very capable person | 靈馭載旋 |
| 319 | 25 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 靈馭載旋 |
| 320 | 25 | 靈 | líng | Ling | 靈馭載旋 |
| 321 | 25 | 靈 | líng | to be reasonable | 靈馭載旋 |
| 322 | 25 | 靈 | líng | to bless and protect | 靈馭載旋 |
| 323 | 25 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 靈馭載旋 |
| 324 | 25 | 靈 | líng | as predicted | 靈馭載旋 |
| 325 | 25 | 靈 | líng | beautiful; good | 靈馭載旋 |
| 326 | 25 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 靈馭載旋 |
| 327 | 25 | 靈 | líng | having divine awareness | 靈馭載旋 |
| 328 | 25 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 靈馭載旋 |
| 329 | 24 | 寧 | níng | Nanjing | 嘉寧之曲 |
| 330 | 24 | 寧 | nìng | rather | 嘉寧之曲 |
| 331 | 24 | 寧 | níng | peaceful | 嘉寧之曲 |
| 332 | 24 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 嘉寧之曲 |
| 333 | 24 | 寧 | níng | to pacify | 嘉寧之曲 |
| 334 | 24 | 寧 | níng | to return home | 嘉寧之曲 |
| 335 | 24 | 寧 | nìng | Ning | 嘉寧之曲 |
| 336 | 24 | 寧 | níng | to visit | 嘉寧之曲 |
| 337 | 24 | 寧 | níng | to mourn for parents | 嘉寧之曲 |
| 338 | 24 | 寧 | nìng | in this way | 嘉寧之曲 |
| 339 | 24 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 嘉寧之曲 |
| 340 | 24 | 寧 | nìng | unexpectedly | 嘉寧之曲 |
| 341 | 24 | 寧 | níng | Ningxia | 嘉寧之曲 |
| 342 | 24 | 寧 | nìng | particle without meaning | 嘉寧之曲 |
| 343 | 24 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 嘉寧之曲 |
| 344 | 23 | 斯 | sī | this | 量幣斯陳 |
| 345 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 量幣斯陳 |
| 346 | 23 | 斯 | sī | thus; such | 量幣斯陳 |
| 347 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 量幣斯陳 |
| 348 | 23 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 量幣斯陳 |
| 349 | 23 | 斯 | sī | possessive particle | 量幣斯陳 |
| 350 | 23 | 斯 | sī | question particle | 量幣斯陳 |
| 351 | 23 | 斯 | sī | sigh | 量幣斯陳 |
| 352 | 23 | 斯 | sī | is; are | 量幣斯陳 |
| 353 | 23 | 斯 | sī | all; every | 量幣斯陳 |
| 354 | 23 | 斯 | sī | Si | 量幣斯陳 |
| 355 | 23 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 陟降左右 |
| 356 | 23 | 降 | jiàng | to degrade | 陟降左右 |
| 357 | 23 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 陟降左右 |
| 358 | 23 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 陟降左右 |
| 359 | 23 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 陟降左右 |
| 360 | 23 | 降 | jiàng | to condescend | 陟降左右 |
| 361 | 23 | 降 | jiàng | to surrender | 陟降左右 |
| 362 | 23 | 降 | jiàng | Jiang | 陟降左右 |
| 363 | 23 | 降 | xiáng | to surrender | 陟降左右 |
| 364 | 23 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 陟降左右 |
| 365 | 22 | 德 | dé | Germany | 監德昭明 |
| 366 | 22 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 監德昭明 |
| 367 | 22 | 德 | dé | kindness; favor | 監德昭明 |
| 368 | 22 | 德 | dé | conduct; behavior | 監德昭明 |
| 369 | 22 | 德 | dé | to be grateful | 監德昭明 |
| 370 | 22 | 德 | dé | heart; intention | 監德昭明 |
| 371 | 22 | 德 | dé | De | 監德昭明 |
| 372 | 22 | 德 | dé | potency; natural power | 監德昭明 |
| 373 | 22 | 德 | dé | wholesome; good | 監德昭明 |
| 374 | 21 | 太 | tài | very; too; extremely | 太簇徵一成 |
| 375 | 21 | 太 | tài | most | 太簇徵一成 |
| 376 | 21 | 太 | tài | grand | 太簇徵一成 |
| 377 | 21 | 太 | tài | tera | 太簇徵一成 |
| 378 | 21 | 太 | tài | senior | 太簇徵一成 |
| 379 | 21 | 太 | tài | most senior member | 太簇徵一成 |
| 380 | 21 | 簇 | cù | to form a cluster; to form a bunch | 太簇徵一成 |
| 381 | 21 | 簇 | cù | cluster; bunch | 太簇徵一成 |
| 382 | 21 | 呂 | lǚ | a musical note | 大呂宮 |
| 383 | 21 | 呂 | lǚ | Lu | 大呂宮 |
| 384 | 21 | 孔 | kǒng | opening; small hole; orifice | 禋祀孔肅 |
| 385 | 21 | 孔 | kǒng | Kong | 禋祀孔肅 |
| 386 | 21 | 孔 | kǒng | great; large | 禋祀孔肅 |
| 387 | 21 | 孔 | kǒng | very | 禋祀孔肅 |
| 388 | 21 | 孔 | kǒng | accessible | 禋祀孔肅 |
| 389 | 21 | 孔 | kǒng | to penetrate | 禋祀孔肅 |
| 390 | 21 | 孔 | kǒng | Confucius | 禋祀孔肅 |
| 391 | 21 | 酌獻 | zhuóxiàn | to honor a deity with wine | 酌獻 |
| 392 | 21 | 三 | sān | three | 禮樂三 |
| 393 | 21 | 三 | sān | third | 禮樂三 |
| 394 | 21 | 三 | sān | more than two | 禮樂三 |
| 395 | 21 | 三 | sān | very few | 禮樂三 |
| 396 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 禮樂三 |
| 397 | 21 | 三 | sān | San | 禮樂三 |
| 398 | 20 | 昭 | zhāo | illustrious | 於昭昊天 |
| 399 | 20 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 於昭昊天 |
| 400 | 20 | 昭 | zhāo | to display clearly | 於昭昊天 |
| 401 | 20 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 於昭昊天 |
| 402 | 20 | 昭 | zhāo | obvious | 於昭昊天 |
| 403 | 20 | 昭 | zhāo | light | 於昭昊天 |
| 404 | 20 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 於昭昊天 |
| 405 | 20 | 昭 | zhāo | Zhao | 於昭昊天 |
| 406 | 20 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 禋祀薦誠 |
| 407 | 20 | 誠 | chéng | if | 禋祀薦誠 |
| 408 | 20 | 誠 | chéng | truly; indeed | 禋祀薦誠 |
| 409 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孔惠孔時 |
| 410 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孔惠孔時 |
| 411 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孔惠孔時 |
| 412 | 19 | 時 | shí | at that time | 孔惠孔時 |
| 413 | 19 | 時 | shí | fashionable | 孔惠孔時 |
| 414 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孔惠孔時 |
| 415 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孔惠孔時 |
| 416 | 19 | 時 | shí | tense | 孔惠孔時 |
| 417 | 19 | 時 | shí | particular; special | 孔惠孔時 |
| 418 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孔惠孔時 |
| 419 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 孔惠孔時 |
| 420 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孔惠孔時 |
| 421 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 孔惠孔時 |
| 422 | 19 | 時 | shí | seasonal | 孔惠孔時 |
| 423 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 孔惠孔時 |
| 424 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 孔惠孔時 |
| 425 | 19 | 時 | shí | on time | 孔惠孔時 |
| 426 | 19 | 時 | shí | this; that | 孔惠孔時 |
| 427 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 孔惠孔時 |
| 428 | 19 | 時 | shí | hour | 孔惠孔時 |
| 429 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孔惠孔時 |
| 430 | 19 | 時 | shí | Shi | 孔惠孔時 |
| 431 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 孔惠孔時 |
| 432 | 19 | 既 | jì | already; since | 鐘鼓既奏 |
| 433 | 19 | 既 | jì | both ... and ... | 鐘鼓既奏 |
| 434 | 19 | 既 | jì | to complete; to finish | 鐘鼓既奏 |
| 435 | 19 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 鐘鼓既奏 |
| 436 | 19 | 既 | jì | not long | 鐘鼓既奏 |
| 437 | 19 | 既 | jì | Ji | 鐘鼓既奏 |
| 438 | 19 | 在 | zài | in; at | 黃流在中 |
| 439 | 19 | 在 | zài | at | 黃流在中 |
| 440 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 黃流在中 |
| 441 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 黃流在中 |
| 442 | 19 | 在 | zài | to consist of | 黃流在中 |
| 443 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 黃流在中 |
| 444 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 祠壇是陟 |
| 445 | 19 | 是 | shì | is exactly | 祠壇是陟 |
| 446 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 祠壇是陟 |
| 447 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 祠壇是陟 |
| 448 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 祠壇是陟 |
| 449 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 祠壇是陟 |
| 450 | 19 | 是 | shì | true | 祠壇是陟 |
| 451 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 祠壇是陟 |
| 452 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 祠壇是陟 |
| 453 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 祠壇是陟 |
| 454 | 19 | 是 | shì | Shi | 祠壇是陟 |
| 455 | 19 | 至元 | zhìyuán | Zhiyuan | 世祖中統四年至至元三年 |
| 456 | 18 | 豆 | dòu | bean; pea | 徹籩豆 |
| 457 | 18 | 豆 | dòu | Kangxi radical 151 | 徹籩豆 |
| 458 | 18 | 豆 | dòu | Dou | 徹籩豆 |
| 459 | 18 | 豆 | dòu | dou; historic cooking utensil | 徹籩豆 |
| 460 | 18 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 血膋載升 |
| 461 | 18 | 載 | zài | to record in writing | 血膋載升 |
| 462 | 18 | 載 | zǎi | to ride | 血膋載升 |
| 463 | 18 | 載 | zài | to receive | 血膋載升 |
| 464 | 18 | 載 | zài | to fill | 血膋載升 |
| 465 | 18 | 載 | zài | and; also | 血膋載升 |
| 466 | 18 | 載 | zài | period [of time] | 血膋載升 |
| 467 | 18 | 樂章 | yuèzhāng | a movement of a symphony | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 468 | 18 | 樂章 | yuèzhāng | a written piece of music | 郊祀樂章成宗大德六年 |
| 469 | 18 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 詞律同 |
| 470 | 18 | 律 | lǜ | to tune | 詞律同 |
| 471 | 18 | 律 | lǜ | to restrain | 詞律同 |
| 472 | 18 | 律 | lǜ | pitch pipes | 詞律同 |
| 473 | 18 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 詞律同 |
| 474 | 18 | 律 | lǜ | a requirement | 詞律同 |
| 475 | 17 | 二 | èr | two | 大呂角二成 |
| 476 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大呂角二成 |
| 477 | 17 | 二 | èr | second | 大呂角二成 |
| 478 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 大呂角二成 |
| 479 | 17 | 二 | èr | another; the other | 大呂角二成 |
| 480 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 大呂角二成 |
| 481 | 17 | 歆 | xīn | pleased; moved | 願言居歆 |
| 482 | 17 | 歆 | xīn | to be pleased | 願言居歆 |
| 483 | 17 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如幾如式 |
| 484 | 17 | 如 | rú | if | 如幾如式 |
| 485 | 17 | 如 | rú | in accordance with | 如幾如式 |
| 486 | 17 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如幾如式 |
| 487 | 17 | 如 | rú | this | 如幾如式 |
| 488 | 17 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如幾如式 |
| 489 | 17 | 如 | rú | to go to | 如幾如式 |
| 490 | 17 | 如 | rú | to meet | 如幾如式 |
| 491 | 17 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如幾如式 |
| 492 | 17 | 如 | rú | at least as good as | 如幾如式 |
| 493 | 17 | 如 | rú | and | 如幾如式 |
| 494 | 17 | 如 | rú | or | 如幾如式 |
| 495 | 17 | 如 | rú | but | 如幾如式 |
| 496 | 17 | 如 | rú | then | 如幾如式 |
| 497 | 17 | 如 | rú | naturally | 如幾如式 |
| 498 | 17 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如幾如式 |
| 499 | 17 | 如 | rú | you | 如幾如式 |
| 500 | 17 | 如 | rú | the second lunar month | 如幾如式 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八佾 | 98 |
|
|
| 昌宁 | 昌寧 | 99 | Changning |
| 郕 | 99 | Cheng | |
| 成安 | 99 | Chang'an | |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 大同 | 100 |
|
|
| 德格 | 100 | Dêgê | |
| 地官 | 100 | Office of Earth | |
| 帝力 | 100 | Dili | |
| 丰宁 | 豐寧 | 102 | Fengning |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 靖边 | 靖邊 | 106 | Jingbian |
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 开成 | 開成 | 107 | Kaicheng |
| 黎 | 108 |
|
|
| 龙沙 | 龍沙 | 108 | Longsha |
| 昧谷 | 109 | Meigu | |
| 明水 | 109 | Mingshui | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 宁康 | 寧康 | 110 | Ningkang |
| 乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
| 仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 术赤 | 術赤 | 115 | Jochi (name) |
| 肃宁 | 肅寧 | 115 | Suning |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天宁 | 天寧 | 116 | Tianning |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 同安 | 116 | Tongan District | |
| 同德 | 116 | Tongde | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 文安 | 119 | Wen'an | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文宣王 | 119 | Prince Wenxuan; Wenxuan Wang | |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 武宗 | 119 |
|
|
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 孝明 | 120 |
|
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 英宗 | 121 | Yingzong | |
| 永保 | 121 | Eihō | |
| 元朝 | 121 | Yuan Dynasty | |
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 昭成 | 122 | Zhaocheng | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 中统 | 中統 | 122 | Zhongtong |
| 洙 | 122 | Zhu River | |
| 邹国 | 鄒國 | 90 | state of Zou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|