Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 卷十一 齊四 Chapter 11: Qi IV

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 286 běn to be one's own 鮑本
2 286 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本
3 286 běn the roots of a plant 鮑本
4 286 běn capital 鮑本
5 286 běn main; central; primary 鮑本
6 286 běn according to 鮑本
7 286 běn a version; an edition 鮑本
8 286 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本
9 286 běn a book 鮑本
10 286 běn trunk of a tree 鮑本
11 286 běn to investigate the root of 鮑本
12 286 běn a manuscript for a play 鮑本
13 286 běn Ben 鮑本
14 247 bào abalone 鮑本
15 247 bào dried fish 鮑本
16 247 bào Bao 鮑本
17 241 zhī to go 孟嘗君笑而受之曰
18 241 zhī to arrive; to go 孟嘗君笑而受之曰
19 241 zhī is 孟嘗君笑而受之曰
20 241 zhī to use 孟嘗君笑而受之曰
21 241 zhī Zhi 孟嘗君笑而受之曰
22 194 yuē to speak; to say 補曰
23 194 yuē Kangxi radical 73 補曰
24 194 yuē to be called 補曰
25 105 ér Kangxi radical 126 孟嘗君笑而受之曰
26 105 ér as if; to seem like 孟嘗君笑而受之曰
27 105 néng can; able 孟嘗君笑而受之曰
28 105 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孟嘗君笑而受之曰
29 105 ér to arrive; up to 孟嘗君笑而受之曰
30 91 letter; symbol; character
31 91 Zi
32 91 to love
33 91 to teach; to educate
34 91 to be allowed to marry
35 91 courtesy name; style name; scholarly or literary name
36 91 diction; wording
37 91 handwriting
38 91 calligraphy; a work of calligraphy
39 91 a written pledge; a letter; a contract
40 91 a font; a calligraphic style
41 91 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
42 85 wáng Wang 說閔王章
43 85 wáng a king 說閔王章
44 85 wáng Kangxi radical 96 說閔王章
45 85 wàng to be king; to rule 說閔王章
46 85 wáng a prince; a duke 說閔王章
47 85 wáng grand; great 說閔王章
48 85 wáng to treat with the ceremony due to a king 說閔王章
49 85 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 說閔王章
50 85 wáng the head of a group or gang 說閔王章
51 85 wáng the biggest or best of a group 說閔王章
52 80 zuò to do
53 80 zuò to act as; to serve as
54 80 zuò to start
55 80 zuò a writing; a work
56 80 zuò to dress as; to be disguised as
57 80 zuō to create; to make
58 80 zuō a workshop
59 80 zuō to write; to compose
60 80 zuò to rise
61 80 zuò to be aroused
62 80 zuò activity; action; undertaking
63 80 zuò to regard as
64 79 wéi to act as; to serve 為之駕
65 79 wéi to change into; to become 為之駕
66 79 wéi to be; is 為之駕
67 79 wéi to do 為之駕
68 79 wèi to support; to help 為之駕
69 79 wéi to govern 為之駕
70 74 to use; to grasp 左右以君賤之也
71 74 to rely on 左右以君賤之也
72 74 to regard 左右以君賤之也
73 74 to be able to 左右以君賤之也
74 74 to order; to command 左右以君賤之也
75 74 used after a verb 左右以君賤之也
76 74 a reason; a cause 左右以君賤之也
77 74 Israel 左右以君賤之也
78 74 Yi 左右以君賤之也
79 72 infix potential marker 不精也
80 69 Kangxi radical 71 客無好也
81 69 to not have; without 客無好也
82 69 mo 客無好也
83 69 to not have 客無好也
84 69 Wu 客無好也
85 68 Qi 倚柱彈其
86 64 shì a gentleman; a knight 列士傳
87 64 shì Kangxi radical 33 列士傳
88 64 shì a soldier 列士傳
89 64 shì a social stratum 列士傳
90 64 shì an unmarried man; a man 列士傳
91 64 shì somebody trained in a specialized field 列士傳
92 64 shì a scholar 列士傳
93 64 shì a respectful term for a person 列士傳
94 64 shì corporal; sergeant 列士傳
95 64 shì Shi 列士傳
96 63 to repair; to maintain 補曰
97 63 to supply; to fill 補曰
98 63 a nutrient 補曰
99 63 to help; to benefit 補曰
100 63 to supplement 補曰
101 63 Bu 補曰
102 63 to patch clothing 補曰
103 63 to fill an open position 補曰
104 47 孟嘗君 mèngcháng jūn Lord Menchang of Qi 孟嘗君
105 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 左右以君賤之也
106 46 jūn a mistress 左右以君賤之也
107 46 jūn date-plum 左右以君賤之也
108 46 jūn the son of heaven 左右以君賤之也
109 46 jūn to rule 左右以君賤之也
110 46 to go; to 於薛者乎
111 46 to rely on; to depend on 於薛者乎
112 46 Yu 於薛者乎
113 46 a crow 於薛者乎
114 43 xià bottom 願寄食門下
115 43 xià to fall; to drop; to go down; to descend 願寄食門下
116 43 xià to announce 願寄食門下
117 43 xià to do 願寄食門下
118 43 xià to withdraw; to leave; to exit 願寄食門下
119 43 xià the lower class; a member of the lower class 願寄食門下
120 43 xià inside 願寄食門下
121 43 xià an aspect 願寄食門下
122 43 xià a certain time 願寄食門下
123 43 xià to capture; to take 願寄食門下
124 43 xià to put in 願寄食門下
125 43 xià to enter 願寄食門下
126 43 xià to eliminate; to remove; to get off 願寄食門下
127 43 xià to finish work or school 願寄食門下
128 43 xià to go 願寄食門下
129 43 xià to scorn; to look down on 願寄食門下
130 43 xià to modestly decline 願寄食門下
131 43 xià to produce 願寄食門下
132 43 xià to stay at; to lodge at 願寄食門下
133 43 xià to decide 願寄食門下
134 43 xià to be less than 願寄食門下
135 43 xià humble; lowly 願寄食門下
136 40 rén person; people; a human being 孟嘗君使人給其食用
137 40 rén Kangxi radical 9 孟嘗君使人給其食用
138 40 rén a kind of person 孟嘗君使人給其食用
139 40 rén everybody 孟嘗君使人給其食用
140 40 rén adult 孟嘗君使人給其食用
141 40 rén somebody; others 孟嘗君使人給其食用
142 40 rén an upright person 孟嘗君使人給其食用
143 39 Yi 亦此類
144 39 jīn today; present; now 今君有區區之薛
145 39 jīn Jin 今君有區區之薛
146 39 jīn modern 今君有區區之薛
147 39 qín Shaanxi 史作秦王
148 39 qín Qin Dynasty 史作秦王
149 39 aín State of Qin 史作秦王
150 39 qín Qin 史作秦王
151 38 yán to speak; to say; said 鮑本言果
152 38 yán language; talk; words; utterance; speech 鮑本言果
153 38 yán Kangxi radical 149 鮑本言果
154 38 yán phrase; sentence 鮑本言果
155 38 yán a word; a syllable 鮑本言果
156 38 yán a theory; a doctrine 鮑本言果
157 38 yán to regard as 鮑本言果
158 38 yán to act as 鮑本言果
159 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則孟嘗固意其能也
160 38 a grade; a level 則孟嘗固意其能也
161 38 an example; a model 則孟嘗固意其能也
162 38 a weighing device 則孟嘗固意其能也
163 38 to grade; to rank 則孟嘗固意其能也
164 38 to copy; to imitate; to follow 則孟嘗固意其能也
165 38 to do 則孟嘗固意其能也
166 37 zhèng upright; straight 正曰
167 37 zhèng to straighten; to correct 正曰
168 37 zhèng main; central; primary 正曰
169 37 zhèng fundamental; original 正曰
170 37 zhèng precise; exact; accurate 正曰
171 37 zhèng at right angles 正曰
172 37 zhèng unbiased; impartial 正曰
173 37 zhèng true; correct; orthodox 正曰
174 37 zhèng unmixed; pure 正曰
175 37 zhèng positive (charge) 正曰
176 37 zhèng positive (number) 正曰
177 37 zhèng standard 正曰
178 37 zhèng chief; principal; primary 正曰
179 37 zhèng honest 正曰
180 37 zhèng to execute; to carry out 正曰
181 37 zhèng accepted; conventional 正曰
182 37 zhèng to govern 正曰
183 37 zhēng first month 正曰
184 37 zhēng center of a target 正曰
185 34 even; equal; uniform 齊其聞之矣
186 34 Kangxi radical 210 齊其聞之矣
187 34 Qi Dynasty 齊其聞之矣
188 34 State of Qi 齊其聞之矣
189 34 to arrange 齊其聞之矣
190 34 agile; nimble 齊其聞之矣
191 34 navel 齊其聞之矣
192 34 to rise; to ascend 齊其聞之矣
193 34 chopped meat or vegetables 齊其聞之矣
194 34 to blend ingredients 齊其聞之矣
195 34 to delimit; to distinguish 齊其聞之矣
196 34 the lower part of a garment 齊其聞之矣
197 34 broomcorn millet 齊其聞之矣
198 34 zhāi to fast 齊其聞之矣
199 34 to level with 齊其聞之矣
200 34 all present; all ready 齊其聞之矣
201 34 Qi 齊其聞之矣
202 34 alike; similar; identical; same 齊其聞之矣
203 34 an alloy 齊其聞之矣
204 34 札記 zhájì reading notes; record 札記丕烈案
205 32 to give 欲與俱去
206 32 to accompany 欲與俱去
207 32 to particate in 欲與俱去
208 32 of the same kind 欲與俱去
209 32 to help 欲與俱去
210 32 for 欲與俱去
211 32 wèi to call 謂國事
212 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂國事
213 32 wèi to speak to; to address 謂國事
214 32 wèi to treat as; to regard as 謂國事
215 32 wèi introducing a condition situation 謂國事
216 32 wèi to speak to; to address 謂國事
217 32 wèi to think 謂國事
218 32 wèi for; is to be 謂國事
219 32 wèi to make; to cause 謂國事
220 32 wèi principle; reason 謂國事
221 32 wèi Wei 謂國事
222 30 suǒ a few; various; some 視吾家所寡有者
223 30 suǒ a place; a location 視吾家所寡有者
224 30 suǒ indicates a passive voice 視吾家所寡有者
225 30 suǒ an ordinal number 視吾家所寡有者
226 30 suǒ meaning 視吾家所寡有者
227 30 suǒ garrison 視吾家所寡有者
228 30 使 shǐ to make; to cause 使人屬
229 30 使 shǐ to make use of for labor 使人屬
230 30 使 shǐ to indulge 使人屬
231 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人屬
232 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人屬
233 30 使 shǐ to dispatch 使人屬
234 30 使 shǐ to use 使人屬
235 30 使 shǐ to be able to 使人屬
236 28 yáo handsome; elegant 姚本一本無
237 28 yáo Yao 姚本一本無
238 27 fēi Kangxi radical 175 鮑本此非當時所稱
239 27 fēi wrong; bad; untruthful 鮑本此非當時所稱
240 27 fēi different 鮑本此非當時所稱
241 27 fēi to not be; to not have 鮑本此非當時所稱
242 27 fēi to violate; to be contrary to 鮑本此非當時所稱
243 27 fēi Africa 鮑本此非當時所稱
244 27 fēi to slander 鮑本此非當時所稱
245 27 fěi to avoid 鮑本此非當時所稱
246 27 fēi must 鮑本此非當時所稱
247 27 fēi an error 鮑本此非當時所稱
248 27 fēi a problem; a question 鮑本此非當時所稱
249 27 fēi evil 鮑本此非當時所稱
250 27 jiàn to see 未嘗見也
251 27 jiàn opinion; view; understanding 未嘗見也
252 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 未嘗見也
253 27 jiàn refer to; for details see 未嘗見也
254 27 jiàn to listen to 未嘗見也
255 27 jiàn to meet 未嘗見也
256 27 jiàn to receive (a guest) 未嘗見也
257 27 jiàn let me; kindly 未嘗見也
258 27 jiàn Jian 未嘗見也
259 27 xiàn to appear 未嘗見也
260 27 xiàn to introduce 未嘗見也
261 26 child; son 魏子予粟
262 26 egg; newborn 魏子予粟
263 26 first earthly branch 魏子予粟
264 26 11 p.m.-1 a.m. 魏子予粟
265 26 Kangxi radical 39 魏子予粟
266 26 pellet; something small and hard 魏子予粟
267 26 master 魏子予粟
268 26 viscount 魏子予粟
269 26 zi you; your honor 魏子予粟
270 26 masters 魏子予粟
271 26 person 魏子予粟
272 26 young 魏子予粟
273 26 seed 魏子予粟
274 26 subordinate; subsidiary 魏子予粟
275 26 a copper coin 魏子予粟
276 26 female dragonfly 魏子予粟
277 26 constituent 魏子予粟
278 26 offspring; descendants 魏子予粟
279 26 dear 魏子予粟
280 26 little one 魏子予粟
281 25 hǎo good 客何好
282 25 hào to be fond of; to be friendly 客何好
283 25 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 客何好
284 25 hǎo easy; convenient 客何好
285 25 hǎo so as to 客何好
286 25 hǎo friendly; kind 客何好
287 25 hào to be likely to 客何好
288 25 hǎo beautiful 客何好
289 25 hǎo to be healthy; to be recovered 客何好
290 25 hǎo remarkable; excellent 客何好
291 25 hǎo suitable 客何好
292 25 hào a hole in a coin or jade disk 客何好
293 25 hào a fond object 客何好
294 25 wén writing; text 以下文例之
295 25 wén Kangxi radical 67 以下文例之
296 25 wén Wen 以下文例之
297 25 wén lines or grain on an object 以下文例之
298 25 wén culture 以下文例之
299 25 wén refined writings 以下文例之
300 25 wén civil; non-military 以下文例之
301 25 wén to conceal a fault; gloss over 以下文例之
302 25 wén wen 以下文例之
303 25 wén ornamentation; adornment 以下文例之
304 25 wén to ornament; to adorn 以下文例之
305 25 wén beautiful 以下文例之
306 25 wén a text; a manuscript 以下文例之
307 25 wén a group responsible for ritual and music 以下文例之
308 25 wén the text of an imperial order 以下文例之
309 25 wén liberal arts 以下文例之
310 25 wén a rite; a ritual 以下文例之
311 25 wén a tattoo 以下文例之
312 25 wén a classifier for copper coins 以下文例之
313 24 great; grand; glorious; distinguished 札記丕烈案
314 24 liè intense; fierce 札記丕烈案
315 24 liè grand 札記丕烈案
316 24 liè ablaze 札記丕烈案
317 24 liè to set on fire 札記丕烈案
318 24 liè principled; upright 札記丕烈案
319 24 liè violent 札記丕烈案
320 24 liè devoted 札記丕烈案
321 24 liè glorious 札記丕烈案
322 24 liè famous 札記丕烈案
323 24 àn case; incident 札記丕烈案
324 24 àn a table; a bench 札記丕烈案
325 24 àn in the author's opinion 札記丕烈案
326 24 àn a wooden tray 札記丕烈案
327 24 àn a record; a file 札記丕烈案
328 24 àn a draft; a proposal 札記丕烈案
329 24 àn to press down 札記丕烈案
330 24 àn to investigate 札記丕烈案
331 24 àn according to 札記丕烈案
332 23 dòu to struggle; to fight 與王斗云云合
333 23 dòu Kangxi radical 68 與王斗云云合
334 23 dòu Kangxi radical 191 與王斗云云合
335 23 dòu to make animals fight 與王斗云云合
336 23 dòu to compete; to contest; to contend 與王斗云云合
337 23 dòu to denounce 與王斗云云合
338 23 dòu to come close together 與王斗云云合
339 23 dǒu dou; a kind of wine vessel 與王斗云云合
340 23 dǒu Big Dipper; Ursa Major 與王斗云云合
341 23 dǒu Southern Dipper 與王斗云云合
342 23 dòu dou; a kind of container for grain 與王斗云云合
343 23 dòu a dipper of cup shaped object 與王斗云云合
344 23 dòu whorl shaped fingerprint 與王斗云云合
345 23 dòu capital; a block for a roof bracket 與王斗云云合
346 23 dòu to shake; to tremble 與王斗云云合
347 23 dòu to assemble; to gather 與王斗云云合
348 23 dòu to tease; to provoke 與王斗云云合
349 23 dòu Dou 與王斗云云合
350 23 dòu small 與王斗云云合
351 23 dòu large 與王斗云云合
352 23 dòu precipitous; steep 與王斗云云合
353 22 guest; visitor 客何好
354 22 a customer 客何好
355 22 a worker 客何好
356 22 a servant 客何好
357 22 a guide 客何好
358 22 a person 客何好
359 22 Ke 客何好
360 22 to stay; to lodge 客何好
361 22 to host a guest 客何好
362 22 secondary 客何好
363 22 not known to exist 客何好
364 22 shàng top; a high position 上客食肉
365 22 shang top; the position on or above something 上客食肉
366 22 shàng to go up; to go forward 上客食肉
367 22 shàng shang 上客食肉
368 22 shàng previous; last 上客食肉
369 22 shàng high; higher 上客食肉
370 22 shàng advanced 上客食肉
371 22 shàng a monarch; a sovereign 上客食肉
372 22 shàng time 上客食肉
373 22 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上客食肉
374 22 shàng far 上客食肉
375 22 shàng big; as big as 上客食肉
376 22 shàng abundant; plentiful 上客食肉
377 22 shàng to report 上客食肉
378 22 shàng to offer 上客食肉
379 22 shàng to go on stage 上客食肉
380 22 shàng to take office; to assume a post 上客食肉
381 22 shàng to install; to erect 上客食肉
382 22 shàng to suffer; to sustain 上客食肉
383 22 shàng to burn 上客食肉
384 22 shàng to remember 上客食肉
385 22 shàng to add 上客食肉
386 22 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上客食肉
387 22 shàng to meet 上客食肉
388 22 shàng falling then rising (4th) tone 上客食肉
389 22 shang used after a verb indicating a result 上客食肉
390 22 shàng a musical note 上客食肉
391 21 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得免其死耳
392 21 děi to want to; to need to 得免其死耳
393 21 děi must; ought to 得免其死耳
394 21 de 得免其死耳
395 21 de infix potential marker 得免其死耳
396 21 to result in 得免其死耳
397 21 to be proper; to fit; to suit 得免其死耳
398 21 to be satisfied 得免其死耳
399 21 to be finished 得免其死耳
400 21 děi satisfying 得免其死耳
401 21 to contract 得免其死耳
402 21 to hear 得免其死耳
403 21 to have; there is 得免其死耳
404 21 marks time passed 得免其死耳
405 21 Chù Chu 斶前
406 20 mén door; gate; doorway; gateway 願寄食門下
407 20 mén phylum; division 願寄食門下
408 20 mén sect; school 願寄食門下
409 20 mén Kangxi radical 169 願寄食門下
410 20 mén a door-like object 願寄食門下
411 20 mén an opening 願寄食門下
412 20 mén an access point; a border entrance 願寄食門下
413 20 mén a household; a clan 願寄食門下
414 20 mén a kind; a category 願寄食門下
415 20 mén to guard a gate 願寄食門下
416 20 mén Men 願寄食門下
417 20 mén a turning point 願寄食門下
418 20 mén a method 願寄食門下
419 20 mén a sense organ 願寄食門下
420 20 néng can; able 客何能
421 20 néng ability; capacity 客何能
422 20 néng a mythical bear-like beast 客何能
423 20 néng energy 客何能
424 20 néng function; use 客何能
425 20 néng talent 客何能
426 20 néng expert at 客何能
427 20 néng to be in harmony 客何能
428 20 néng to tend to; to care for 客何能
429 20 néng to reach; to arrive at 客何能
430 20 shí food; food and drink 食以草具
431 20 shí Kangxi radical 184 食以草具
432 20 shí to eat 食以草具
433 20 to feed 食以草具
434 20 shí meal; cooked cereals 食以草具
435 20 to raise; to nourish 食以草具
436 20 shí to receive; to accept 食以草具
437 20 shí to receive an official salary 食以草具
438 20 shí an eclipse 食以草具
439 20 一本 yīběn one copy 姚本一本無
440 20 一本 yīběn common origin 姚本一本無
441 20 一本 yīběn to completely rely on 姚本一本無
442 20 wèi Eighth earthly branch 吳說未是
443 20 wèi 1-3 p.m. 吳說未是
444 20 wèi to taste 吳說未是
445 19 chén minister; statesman; official 臣竊計
446 19 chén Kangxi radical 131 臣竊計
447 19 chén a slave 臣竊計
448 19 chén Chen 臣竊計
449 19 chén to obey; to comply 臣竊計
450 19 chén to command; to direct 臣竊計
451 19 chén a subject 臣竊計
452 19 yóu an animal like a monkey 猶列
453 19 yóu a schema; a plot 猶列
454 19 yóu You 猶列
455 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 吳說未是
456 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 吳說未是
457 19 shuì to persuade 吳說未是
458 19 shuō to teach; to recite; to explain 吳說未是
459 19 shuō a doctrine; a theory 吳說未是
460 19 shuō to claim; to assert 吳說未是
461 19 shuō allocution 吳說未是
462 19 shuō to criticize; to scold 吳說未是
463 19 shuō to indicate; to refer to 吳說未是
464 19 rán to approve; to endorse 豈厓柴若世之猘狗然哉
465 19 rán to burn 豈厓柴若世之猘狗然哉
466 19 rán to pledge; to promise 豈厓柴若世之猘狗然哉
467 19 rán Ran 豈厓柴若世之猘狗然哉
468 18 cháng to taste 則孟嘗固意其能也
469 18 cháng to attempt 則孟嘗固意其能也
470 18 cháng to experience 則孟嘗固意其能也
471 18 cháng a ritual offering in the fall 則孟嘗固意其能也
472 18 cháng Chang 則孟嘗固意其能也
473 18 èr two 二字
474 18 èr Kangxi radical 7 二字
475 18 èr second 二字
476 18 èr twice; double; di- 二字
477 18 èr more than one kind 二字
478 18 tóng like; same; similar
479 18 tóng to be the same
480 18 tòng an alley; a lane
481 18 tóng to do something for somebody
482 18 tóng Tong
483 18 tóng to meet; to gather together; to join with
484 18 tóng to be unified
485 18 tóng to approve; to endorse
486 18 tóng peace; harmony
487 18 tóng an agreement
488 18 one 與者各收一
489 18 Kangxi radical 1 與者各收一
490 18 pure; concentrated 與者各收一
491 18 first 與者各收一
492 18 the same 與者各收一
493 18 sole; single 與者各收一
494 18 a very small amount 與者各收一
495 18 Yi 與者各收一
496 18 other 與者各收一
497 18 to unify 與者各收一
498 18 accidentally; coincidentally 與者各收一
499 18 abruptly; suddenly 與者各收一
500 18 mèng first month 則孟嘗固意其能也

Frequencies of all Words

Top 1024

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 286 běn measure word for books 鮑本
2 286 běn this (city, week, etc) 鮑本
3 286 běn originally; formerly 鮑本
4 286 běn to be one's own 鮑本
5 286 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本
6 286 běn the roots of a plant 鮑本
7 286 běn self 鮑本
8 286 běn measure word for flowering plants 鮑本
9 286 běn capital 鮑本
10 286 běn main; central; primary 鮑本
11 286 běn according to 鮑本
12 286 běn a version; an edition 鮑本
13 286 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本
14 286 běn a book 鮑本
15 286 běn trunk of a tree 鮑本
16 286 běn to investigate the root of 鮑本
17 286 běn a manuscript for a play 鮑本
18 286 běn Ben 鮑本
19 247 bào abalone 鮑本
20 247 bào dried fish 鮑本
21 247 bào Bao 鮑本
22 241 zhī him; her; them; that 孟嘗君笑而受之曰
23 241 zhī used between a modifier and a word to form a word group 孟嘗君笑而受之曰
24 241 zhī to go 孟嘗君笑而受之曰
25 241 zhī this; that 孟嘗君笑而受之曰
26 241 zhī genetive marker 孟嘗君笑而受之曰
27 241 zhī it 孟嘗君笑而受之曰
28 241 zhī in 孟嘗君笑而受之曰
29 241 zhī all 孟嘗君笑而受之曰
30 241 zhī and 孟嘗君笑而受之曰
31 241 zhī however 孟嘗君笑而受之曰
32 241 zhī if 孟嘗君笑而受之曰
33 241 zhī then 孟嘗君笑而受之曰
34 241 zhī to arrive; to go 孟嘗君笑而受之曰
35 241 zhī is 孟嘗君笑而受之曰
36 241 zhī to use 孟嘗君笑而受之曰
37 241 zhī Zhi 孟嘗君笑而受之曰
38 194 yuē to speak; to say 補曰
39 194 yuē Kangxi radical 73 補曰
40 194 yuē to be called 補曰
41 194 yuē particle without meaning 補曰
42 191 also; too 鮑本當出此注也
43 191 a final modal particle indicating certainy or decision 鮑本當出此注也
44 191 either 鮑本當出此注也
45 191 even 鮑本當出此注也
46 191 used to soften the tone 鮑本當出此注也
47 191 used for emphasis 鮑本當出此注也
48 191 used to mark contrast 鮑本當出此注也
49 191 used to mark compromise 鮑本當出此注也
50 105 ér and; as well as; but (not); yet (not) 孟嘗君笑而受之曰
51 105 ér Kangxi radical 126 孟嘗君笑而受之曰
52 105 ér you 孟嘗君笑而受之曰
53 105 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 孟嘗君笑而受之曰
54 105 ér right away; then 孟嘗君笑而受之曰
55 105 ér but; yet; however; while; nevertheless 孟嘗君笑而受之曰
56 105 ér if; in case; in the event that 孟嘗君笑而受之曰
57 105 ér therefore; as a result; thus 孟嘗君笑而受之曰
58 105 ér how can it be that? 孟嘗君笑而受之曰
59 105 ér so as to 孟嘗君笑而受之曰
60 105 ér only then 孟嘗君笑而受之曰
61 105 ér as if; to seem like 孟嘗君笑而受之曰
62 105 néng can; able 孟嘗君笑而受之曰
63 105 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孟嘗君笑而受之曰
64 105 ér me 孟嘗君笑而受之曰
65 105 ér to arrive; up to 孟嘗君笑而受之曰
66 105 ér possessive 孟嘗君笑而受之曰
67 99 yǒu is; are; to exist 齊人有馮諼者
68 99 yǒu to have; to possess 齊人有馮諼者
69 99 yǒu indicates an estimate 齊人有馮諼者
70 99 yǒu indicates a large quantity 齊人有馮諼者
71 99 yǒu indicates an affirmative response 齊人有馮諼者
72 99 yǒu a certain; used before a person, time, or place 齊人有馮諼者
73 99 yǒu used to compare two things 齊人有馮諼者
74 99 yǒu used in a polite formula before certain verbs 齊人有馮諼者
75 99 yǒu used before the names of dynasties 齊人有馮諼者
76 99 yǒu a certain thing; what exists 齊人有馮諼者
77 99 yǒu multiple of ten and ... 齊人有馮諼者
78 99 yǒu abundant 齊人有馮諼者
79 99 yǒu purposeful 齊人有馮諼者
80 99 yǒu You 齊人有馮諼者
81 91 letter; symbol; character
82 91 Zi
83 91 to love
84 91 to teach; to educate
85 91 to be allowed to marry
86 91 courtesy name; style name; scholarly or literary name
87 91 diction; wording
88 91 handwriting
89 91 calligraphy; a work of calligraphy
90 91 a written pledge; a letter; a contract
91 91 a font; a calligraphic style
92 91 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
93 91 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 齊人有馮諼者
94 91 zhě that 齊人有馮諼者
95 91 zhě nominalizing function word 齊人有馮諼者
96 91 zhě used to mark a definition 齊人有馮諼者
97 91 zhě used to mark a pause 齊人有馮諼者
98 91 zhě topic marker; that; it 齊人有馮諼者
99 91 zhuó according to 齊人有馮諼者
100 85 wáng Wang 說閔王章
101 85 wáng a king 說閔王章
102 85 wáng Kangxi radical 96 說閔王章
103 85 wàng to be king; to rule 說閔王章
104 85 wáng a prince; a duke 說閔王章
105 85 wáng grand; great 說閔王章
106 85 wáng to treat with the ceremony due to a king 說閔王章
107 85 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 說閔王章
108 85 wáng the head of a group or gang 說閔王章
109 85 wáng the biggest or best of a group 說閔王章
110 80 zuò to do
111 80 zuò to act as; to serve as
112 80 zuò to start
113 80 zuò a writing; a work
114 80 zuò to dress as; to be disguised as
115 80 zuō to create; to make
116 80 zuō a workshop
117 80 zuō to write; to compose
118 80 zuò to rise
119 80 zuò to be aroused
120 80 zuò activity; action; undertaking
121 80 zuò to regard as
122 79 wèi for; to 為之駕
123 79 wèi because of 為之駕
124 79 wéi to act as; to serve 為之駕
125 79 wéi to change into; to become 為之駕
126 79 wéi to be; is 為之駕
127 79 wéi to do 為之駕
128 79 wèi for 為之駕
129 79 wèi because of; for; to 為之駕
130 79 wèi to 為之駕
131 79 wéi in a passive construction 為之駕
132 79 wéi forming a rehetorical question 為之駕
133 79 wéi forming an adverb 為之駕
134 79 wéi to add emphasis 為之駕
135 79 wèi to support; to help 為之駕
136 79 wéi to govern 為之駕
137 74 so as to; in order to 左右以君賤之也
138 74 to use; to regard as 左右以君賤之也
139 74 to use; to grasp 左右以君賤之也
140 74 according to 左右以君賤之也
141 74 because of 左右以君賤之也
142 74 on a certain date 左右以君賤之也
143 74 and; as well as 左右以君賤之也
144 74 to rely on 左右以君賤之也
145 74 to regard 左右以君賤之也
146 74 to be able to 左右以君賤之也
147 74 to order; to command 左右以君賤之也
148 74 further; moreover 左右以君賤之也
149 74 used after a verb 左右以君賤之也
150 74 very 左右以君賤之也
151 74 already 左右以君賤之也
152 74 increasingly 左右以君賤之也
153 74 a reason; a cause 左右以君賤之也
154 74 Israel 左右以君賤之也
155 74 Yi 左右以君賤之也
156 72 not; no 不精也
157 72 expresses that a certain condition cannot be acheived 不精也
158 72 as a correlative 不精也
159 72 no (answering a question) 不精也
160 72 forms a negative adjective from a noun 不精也
161 72 at the end of a sentence to form a question 不精也
162 72 to form a yes or no question 不精也
163 72 infix potential marker 不精也
164 69 no 客無好也
165 69 Kangxi radical 71 客無好也
166 69 to not have; without 客無好也
167 69 has not yet 客無好也
168 69 mo 客無好也
169 69 do not 客無好也
170 69 not; -less; un- 客無好也
171 69 regardless of 客無好也
172 69 to not have 客無好也
173 69 um 客無好也
174 69 Wu 客無好也
175 68 his; hers; its; theirs 倚柱彈其
176 68 to add emphasis 倚柱彈其
177 68 used when asking a question in reply to a question 倚柱彈其
178 68 used when making a request or giving an order 倚柱彈其
179 68 he; her; it; them 倚柱彈其
180 68 probably; likely 倚柱彈其
181 68 will 倚柱彈其
182 68 may 倚柱彈其
183 68 if 倚柱彈其
184 68 or 倚柱彈其
185 68 Qi 倚柱彈其
186 64 shì a gentleman; a knight 列士傳
187 64 shì Kangxi radical 33 列士傳
188 64 shì a soldier 列士傳
189 64 shì a social stratum 列士傳
190 64 shì an unmarried man; a man 列士傳
191 64 shì somebody trained in a specialized field 列士傳
192 64 shì a scholar 列士傳
193 64 shì a respectful term for a person 列士傳
194 64 shì corporal; sergeant 列士傳
195 64 shì Shi 列士傳
196 63 to repair; to maintain 補曰
197 63 to supply; to fill 補曰
198 63 a nutrient 補曰
199 63 to help; to benefit 補曰
200 63 to supplement 補曰
201 63 Bu 補曰
202 63 to patch clothing 補曰
203 63 to fill an open position 補曰
204 48 this; these 鮑本當出此注也
205 48 in this way 鮑本當出此注也
206 48 otherwise; but; however; so 鮑本當出此注也
207 48 at this time; now; here 鮑本當出此注也
208 47 孟嘗君 mèngcháng jūn Lord Menchang of Qi 孟嘗君
209 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 左右以君賤之也
210 46 jūn you 左右以君賤之也
211 46 jūn a mistress 左右以君賤之也
212 46 jūn date-plum 左右以君賤之也
213 46 jūn the son of heaven 左右以君賤之也
214 46 jūn to rule 左右以君賤之也
215 46 in; at 於薛者乎
216 46 in; at 於薛者乎
217 46 in; at; to; from 於薛者乎
218 46 to go; to 於薛者乎
219 46 to rely on; to depend on 於薛者乎
220 46 to go to; to arrive at 於薛者乎
221 46 from 於薛者乎
222 46 give 於薛者乎
223 46 oppposing 於薛者乎
224 46 and 於薛者乎
225 46 compared to 於薛者乎
226 46 by 於薛者乎
227 46 and; as well as 於薛者乎
228 46 for 於薛者乎
229 46 Yu 於薛者乎
230 46 a crow 於薛者乎
231 46 whew; wow 於薛者乎
232 43 xià next 願寄食門下
233 43 xià bottom 願寄食門下
234 43 xià to fall; to drop; to go down; to descend 願寄食門下
235 43 xià measure word for time 願寄食門下
236 43 xià expresses completion of an action 願寄食門下
237 43 xià to announce 願寄食門下
238 43 xià to do 願寄食門下
239 43 xià to withdraw; to leave; to exit 願寄食門下
240 43 xià under; below 願寄食門下
241 43 xià the lower class; a member of the lower class 願寄食門下
242 43 xià inside 願寄食門下
243 43 xià an aspect 願寄食門下
244 43 xià a certain time 願寄食門下
245 43 xià a time; an instance 願寄食門下
246 43 xià to capture; to take 願寄食門下
247 43 xià to put in 願寄食門下
248 43 xià to enter 願寄食門下
249 43 xià to eliminate; to remove; to get off 願寄食門下
250 43 xià to finish work or school 願寄食門下
251 43 xià to go 願寄食門下
252 43 xià to scorn; to look down on 願寄食門下
253 43 xià to modestly decline 願寄食門下
254 43 xià to produce 願寄食門下
255 43 xià to stay at; to lodge at 願寄食門下
256 43 xià to decide 願寄食門下
257 43 xià to be less than 願寄食門下
258 43 xià humble; lowly 願寄食門下
259 40 rén person; people; a human being 孟嘗君使人給其食用
260 40 rén Kangxi radical 9 孟嘗君使人給其食用
261 40 rén a kind of person 孟嘗君使人給其食用
262 40 rén everybody 孟嘗君使人給其食用
263 40 rén adult 孟嘗君使人給其食用
264 40 rén somebody; others 孟嘗君使人給其食用
265 40 rén an upright person 孟嘗君使人給其食用
266 39 also; too 亦此類
267 39 but 亦此類
268 39 this; he; she 亦此類
269 39 although; even though 亦此類
270 39 already 亦此類
271 39 particle with no meaning 亦此類
272 39 Yi 亦此類
273 39 jīn today; present; now 今君有區區之薛
274 39 jīn Jin 今君有區區之薛
275 39 jīn modern 今君有區區之薛
276 39 qín Shaanxi 史作秦王
277 39 qín Qin Dynasty 史作秦王
278 39 aín State of Qin 史作秦王
279 39 qín Qin 史作秦王
280 38 yán to speak; to say; said 鮑本言果
281 38 yán language; talk; words; utterance; speech 鮑本言果
282 38 yán Kangxi radical 149 鮑本言果
283 38 yán a particle with no meaning 鮑本言果
284 38 yán phrase; sentence 鮑本言果
285 38 yán a word; a syllable 鮑本言果
286 38 yán a theory; a doctrine 鮑本言果
287 38 yán to regard as 鮑本言果
288 38 yán to act as 鮑本言果
289 38 otherwise; but; however 則孟嘗固意其能也
290 38 then 則孟嘗固意其能也
291 38 measure word for short sections of text 則孟嘗固意其能也
292 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則孟嘗固意其能也
293 38 a grade; a level 則孟嘗固意其能也
294 38 an example; a model 則孟嘗固意其能也
295 38 a weighing device 則孟嘗固意其能也
296 38 to grade; to rank 則孟嘗固意其能也
297 38 to copy; to imitate; to follow 則孟嘗固意其能也
298 38 to do 則孟嘗固意其能也
299 38 only 則孟嘗固意其能也
300 38 immediately 則孟嘗固意其能也
301 38 expresses question or doubt 長鋏歸來乎
302 38 in 長鋏歸來乎
303 38 marks a return question 長鋏歸來乎
304 38 marks a beckoning tone 長鋏歸來乎
305 38 marks conjecture 長鋏歸來乎
306 38 marks a pause 長鋏歸來乎
307 38 marks praise 長鋏歸來乎
308 38 ah; sigh 長鋏歸來乎
309 37 zhèng upright; straight 正曰
310 37 zhèng just doing something; just now 正曰
311 37 zhèng to straighten; to correct 正曰
312 37 zhèng main; central; primary 正曰
313 37 zhèng fundamental; original 正曰
314 37 zhèng precise; exact; accurate 正曰
315 37 zhèng at right angles 正曰
316 37 zhèng unbiased; impartial 正曰
317 37 zhèng true; correct; orthodox 正曰
318 37 zhèng unmixed; pure 正曰
319 37 zhèng positive (charge) 正曰
320 37 zhèng positive (number) 正曰
321 37 zhèng standard 正曰
322 37 zhèng chief; principal; primary 正曰
323 37 zhèng honest 正曰
324 37 zhèng to execute; to carry out 正曰
325 37 zhèng precisely 正曰
326 37 zhèng accepted; conventional 正曰
327 37 zhèng to govern 正曰
328 37 zhèng only; just 正曰
329 37 zhēng first month 正曰
330 37 zhēng center of a target 正曰
331 34 even; equal; uniform 齊其聞之矣
332 34 Kangxi radical 210 齊其聞之矣
333 34 Qi Dynasty 齊其聞之矣
334 34 State of Qi 齊其聞之矣
335 34 to arrange 齊其聞之矣
336 34 altogether; simultaneously 齊其聞之矣
337 34 agile; nimble 齊其聞之矣
338 34 navel 齊其聞之矣
339 34 to rise; to ascend 齊其聞之矣
340 34 chopped meat or vegetables 齊其聞之矣
341 34 to blend ingredients 齊其聞之矣
342 34 to delimit; to distinguish 齊其聞之矣
343 34 the lower part of a garment 齊其聞之矣
344 34 broomcorn millet 齊其聞之矣
345 34 zhāi to fast 齊其聞之矣
346 34 to level with 齊其聞之矣
347 34 all present; all ready 齊其聞之矣
348 34 Qi 齊其聞之矣
349 34 alike; similar; identical; same 齊其聞之矣
350 34 an alloy 齊其聞之矣
351 34 札記 zhájì reading notes; record 札記丕烈案
352 32 and 欲與俱去
353 32 to give 欲與俱去
354 32 together with 欲與俱去
355 32 interrogative particle 欲與俱去
356 32 to accompany 欲與俱去
357 32 to particate in 欲與俱去
358 32 of the same kind 欲與俱去
359 32 to help 欲與俱去
360 32 for 欲與俱去
361 32 wèi to call 謂國事
362 32 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂國事
363 32 wèi to speak to; to address 謂國事
364 32 wèi to treat as; to regard as 謂國事
365 32 wèi introducing a condition situation 謂國事
366 32 wèi to speak to; to address 謂國事
367 32 wèi to think 謂國事
368 32 wèi for; is to be 謂國事
369 32 wèi to make; to cause 謂國事
370 32 wèi and 謂國事
371 32 wèi principle; reason 謂國事
372 32 wèi Wei 謂國事
373 32 shì is; are; am; to be 吳說未是
374 32 shì is exactly 吳說未是
375 32 shì is suitable; is in contrast 吳說未是
376 32 shì this; that; those 吳說未是
377 32 shì really; certainly 吳說未是
378 32 shì correct; yes; affirmative 吳說未是
379 32 shì true 吳說未是
380 32 shì is; has; exists 吳說未是
381 32 shì used between repetitions of a word 吳說未是
382 32 shì a matter; an affair 吳說未是
383 32 shì Shi 吳說未是
384 30 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 視吾家所寡有者
385 30 suǒ an office; an institute 視吾家所寡有者
386 30 suǒ introduces a relative clause 視吾家所寡有者
387 30 suǒ it 視吾家所寡有者
388 30 suǒ if; supposing 視吾家所寡有者
389 30 suǒ a few; various; some 視吾家所寡有者
390 30 suǒ a place; a location 視吾家所寡有者
391 30 suǒ indicates a passive voice 視吾家所寡有者
392 30 suǒ that which 視吾家所寡有者
393 30 suǒ an ordinal number 視吾家所寡有者
394 30 suǒ meaning 視吾家所寡有者
395 30 suǒ garrison 視吾家所寡有者
396 30 使 shǐ to make; to cause 使人屬
397 30 使 shǐ to make use of for labor 使人屬
398 30 使 shǐ to indulge 使人屬
399 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人屬
400 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人屬
401 30 使 shǐ to dispatch 使人屬
402 30 使 shǐ if 使人屬
403 30 使 shǐ to use 使人屬
404 30 使 shǐ to be able to 使人屬
405 29 final particle to express a completed action 遍合矣
406 29 particle to express certainty 遍合矣
407 29 would; particle to indicate a future condition 遍合矣
408 29 to form a question 遍合矣
409 29 to indicate a command 遍合矣
410 29 sigh 遍合矣
411 28 yáo handsome; elegant 姚本一本無
412 28 yáo Yao 姚本一本無
413 27 fēi not; non-; un- 鮑本此非當時所稱
414 27 fēi Kangxi radical 175 鮑本此非當時所稱
415 27 fēi wrong; bad; untruthful 鮑本此非當時所稱
416 27 fēi different 鮑本此非當時所稱
417 27 fēi to not be; to not have 鮑本此非當時所稱
418 27 fēi to violate; to be contrary to 鮑本此非當時所稱
419 27 fēi Africa 鮑本此非當時所稱
420 27 fēi to slander 鮑本此非當時所稱
421 27 fěi to avoid 鮑本此非當時所稱
422 27 fēi must 鮑本此非當時所稱
423 27 fēi an error 鮑本此非當時所稱
424 27 fēi a problem; a question 鮑本此非當時所稱
425 27 fēi evil 鮑本此非當時所稱
426 27 fēi besides; except; unless 鮑本此非當時所稱
427 27 jiàn to see 未嘗見也
428 27 jiàn opinion; view; understanding 未嘗見也
429 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 未嘗見也
430 27 jiàn refer to; for details see 未嘗見也
431 27 jiàn passive marker 未嘗見也
432 27 jiàn to listen to 未嘗見也
433 27 jiàn to meet 未嘗見也
434 27 jiàn to receive (a guest) 未嘗見也
435 27 jiàn let me; kindly 未嘗見也
436 27 jiàn Jian 未嘗見也
437 27 xiàn to appear 未嘗見也
438 27 xiàn to introduce 未嘗見也
439 26 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
440 26 old; ancient; former; past
441 26 reason; cause; purpose
442 26 to die
443 26 so; therefore; hence
444 26 original
445 26 accident; happening; instance
446 26 a friend; an acquaintance; friendship
447 26 something in the past
448 26 deceased; dead
449 26 still; yet
450 26 child; son 魏子予粟
451 26 egg; newborn 魏子予粟
452 26 first earthly branch 魏子予粟
453 26 11 p.m.-1 a.m. 魏子予粟
454 26 Kangxi radical 39 魏子予粟
455 26 zi indicates that the the word is used as a noun 魏子予粟
456 26 pellet; something small and hard 魏子予粟
457 26 master 魏子予粟
458 26 viscount 魏子予粟
459 26 zi you; your honor 魏子予粟
460 26 masters 魏子予粟
461 26 person 魏子予粟
462 26 young 魏子予粟
463 26 seed 魏子予粟
464 26 subordinate; subsidiary 魏子予粟
465 26 a copper coin 魏子予粟
466 26 bundle 魏子予粟
467 26 female dragonfly 魏子予粟
468 26 constituent 魏子予粟
469 26 offspring; descendants 魏子予粟
470 26 dear 魏子予粟
471 26 little one 魏子予粟
472 25 hǎo good 客何好
473 25 hǎo indicates completion or readiness 客何好
474 25 hào to be fond of; to be friendly 客何好
475 25 hǎo indicates agreement 客何好
476 25 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 客何好
477 25 hǎo easy; convenient 客何好
478 25 hǎo very; quite 客何好
479 25 hǎo many; long 客何好
480 25 hǎo so as to 客何好
481 25 hǎo friendly; kind 客何好
482 25 hào to be likely to 客何好
483 25 hǎo beautiful 客何好
484 25 hǎo to be healthy; to be recovered 客何好
485 25 hǎo remarkable; excellent 客何好
486 25 hǎo suitable 客何好
487 25 hào a hole in a coin or jade disk 客何好
488 25 hào a fond object 客何好
489 25 wén writing; text 以下文例之
490 25 wén Kangxi radical 67 以下文例之
491 25 wén Wen 以下文例之
492 25 wén lines or grain on an object 以下文例之
493 25 wén culture 以下文例之
494 25 wén refined writings 以下文例之
495 25 wén civil; non-military 以下文例之
496 25 wén to conceal a fault; gloss over 以下文例之
497 25 wén wen 以下文例之
498 25 wén ornamentation; adornment 以下文例之
499 25 wén to ornament; to adorn 以下文例之
500 25 wén beautiful 以下文例之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北门 北門 66 North Gate
本记 本記 66 Annals
陈平 陳平 99 Chen Ping
67 Chu
楚辞 楚辭 67 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 67 Chunyu Kun
大治 100 Daiji
大禹 100 Yu the Great
东门 東門 68 East Gate
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方回 102 Fang Hui
皋陶 103 Gao Yao
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
104 Huai River
淮北 72 Huaibei
淮南 72 Huainan
淮水 72 Huai River
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
桓公 104 Lord Huan
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
济南 濟南 74 Jinan
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
九江 106 Jiujiang
集韵 集韻 74 Jiyun
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢氏 盧氏 108 Lushi
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
南门 南門 78 South Gate
南阳 南陽 110 Nanyang
濮阳 濮陽 80 Puyang
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
人属 人屬 114 Homo
汝南 114 Runan
商鞅 115 Shang Yang
商书 商書 115 Books of Shang
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
尸子 115 Shi Zi
83 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
桐柏 116 Tongbai
王明 87 Wang Ming
王建 119 Wang Jian
王因 119 Wangyin
万户侯 萬戶侯 119 Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武后 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄王 120 King Xiang of Zhou
新序 120 New Prefaces
西施 120 Xishi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
颜斶 顏斶 89 Yan Chu
阳城 陽城 121 Yangcheng
121 Yao
叶县 葉縣 121 Ye county
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Yi
易传 易傳 121 Yi Zhuan
应劭 應劭 121 Ying Shao
雍门 雍門 89 Yong Men
犹达 猶達 121 Jude
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉篇 121 Yupian; Jade Chapters
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵惠文王 趙惠文王 122 King Huiwen of Zhao
昭王 122 King Zhao of Zhou
周成王 122 King Cheng of Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周文王 122 King Wen of Zhou
朱子 90 Zhu Zi; Zhu Xi
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English