Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《內篇‧逍遙遊》 Inner Chapters - Enjoyment in Untroubled Ease
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 64 | 之 | zhī | to go | 鯤之大 |
2 | 64 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鯤之大 |
3 | 64 | 之 | zhī | is | 鯤之大 |
4 | 64 | 之 | zhī | to use | 鯤之大 |
5 | 64 | 之 | zhī | Zhi | 鯤之大 |
6 | 64 | 之 | zhī | winding | 鯤之大 |
7 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 化而為鳥 |
8 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 化而為鳥 |
9 | 49 | 而 | néng | can; able | 化而為鳥 |
10 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 化而為鳥 |
11 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 化而為鳥 |
12 | 34 | 其 | qí | Qi | 其名為鯤 |
13 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 去以六月息者也 |
14 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 去以六月息者也 |
15 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 去以六月息者也 |
16 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 去以六月息者也 |
17 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 去以六月息者也 |
18 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 去以六月息者也 |
19 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 去以六月息者也 |
20 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 去以六月息者也 |
21 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 去以六月息者也 |
22 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 鯤之大 |
23 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 鯤之大 |
24 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 鯤之大 |
25 | 17 | 大 | dà | size | 鯤之大 |
26 | 17 | 大 | dà | old | 鯤之大 |
27 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 鯤之大 |
28 | 17 | 大 | dà | adult | 鯤之大 |
29 | 17 | 大 | dài | an important person | 鯤之大 |
30 | 17 | 大 | dà | senior | 鯤之大 |
31 | 17 | 於 | yú | to go; to | 海運則將徙於南冥 |
32 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 海運則將徙於南冥 |
33 | 17 | 於 | yú | Yu | 海運則將徙於南冥 |
34 | 17 | 於 | wū | a crow | 海運則將徙於南冥 |
35 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 化而為鳥 |
36 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 化而為鳥 |
37 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 化而為鳥 |
38 | 17 | 為 | wéi | to do | 化而為鳥 |
39 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 化而為鳥 |
40 | 17 | 為 | wéi | to govern | 化而為鳥 |
41 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 且夫水之積也不厚 |
42 | 15 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諧之言曰 |
43 | 15 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諧之言曰 |
44 | 15 | 曰 | yuē | to be called | 諧之言曰 |
45 | 11 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 腹猶果然 |
46 | 11 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 腹猶果然 |
47 | 11 | 猶 | yóu | You | 腹猶果然 |
48 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 海運則將徙於南冥 |
49 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 海運則將徙於南冥 |
50 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 海運則將徙於南冥 |
51 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 海運則將徙於南冥 |
52 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 海運則將徙於南冥 |
53 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 海運則將徙於南冥 |
54 | 11 | 則 | zé | to do | 海運則將徙於南冥 |
55 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 其遠而無所至極邪 |
56 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 其遠而無所至極邪 |
57 | 10 | 無 | mó | mo | 其遠而無所至極邪 |
58 | 10 | 無 | wú | to not have | 其遠而無所至極邪 |
59 | 10 | 無 | wú | Wu | 其遠而無所至極邪 |
60 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其遠而無所至極邪 |
61 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 其遠而無所至極邪 |
62 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其遠而無所至極邪 |
63 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其遠而無所至極邪 |
64 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 其遠而無所至極邪 |
65 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 其遠而無所至極邪 |
66 | 9 | 吾 | wú | Wu | 吾自視缺然 |
67 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 庖人雖不治庖 |
68 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 庖人雖不治庖 |
69 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 庖人雖不治庖 |
70 | 8 | 人 | rén | everybody | 庖人雖不治庖 |
71 | 8 | 人 | rén | adult | 庖人雖不治庖 |
72 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 庖人雖不治庖 |
73 | 8 | 人 | rén | an upright person | 庖人雖不治庖 |
74 | 8 | 南 | nán | south | 海運則將徙於南冥 |
75 | 8 | 南 | nán | nan | 海運則將徙於南冥 |
76 | 8 | 南 | nán | southern part | 海運則將徙於南冥 |
77 | 8 | 南 | nán | southward | 海運則將徙於南冥 |
78 | 8 | 然 | rán | to approve; to endorse | 奚以知其然也 |
79 | 8 | 然 | rán | to burn | 奚以知其然也 |
80 | 8 | 然 | rán | to pledge; to promise | 奚以知其然也 |
81 | 8 | 然 | rán | Ran | 奚以知其然也 |
82 | 8 | 今 | jīn | today; present; now | 而後乃今培風 |
83 | 8 | 今 | jīn | Jin | 而後乃今培風 |
84 | 8 | 今 | jīn | modern | 而後乃今培風 |
85 | 8 | 子 | zǐ | child; son | 而宋榮子猶然笑之 |
86 | 8 | 子 | zǐ | egg; newborn | 而宋榮子猶然笑之 |
87 | 8 | 子 | zǐ | first earthly branch | 而宋榮子猶然笑之 |
88 | 8 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 而宋榮子猶然笑之 |
89 | 8 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 而宋榮子猶然笑之 |
90 | 8 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 而宋榮子猶然笑之 |
91 | 8 | 子 | zǐ | master | 而宋榮子猶然笑之 |
92 | 8 | 子 | zǐ | viscount | 而宋榮子猶然笑之 |
93 | 8 | 子 | zi | you; your honor | 而宋榮子猶然笑之 |
94 | 8 | 子 | zǐ | masters | 而宋榮子猶然笑之 |
95 | 8 | 子 | zǐ | person | 而宋榮子猶然笑之 |
96 | 8 | 子 | zǐ | young | 而宋榮子猶然笑之 |
97 | 8 | 子 | zǐ | seed | 而宋榮子猶然笑之 |
98 | 8 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 而宋榮子猶然笑之 |
99 | 8 | 子 | zǐ | a copper coin | 而宋榮子猶然笑之 |
100 | 8 | 子 | zǐ | female dragonfly | 而宋榮子猶然笑之 |
101 | 8 | 子 | zǐ | constituent | 而宋榮子猶然笑之 |
102 | 8 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 而宋榮子猶然笑之 |
103 | 8 | 子 | zǐ | dear | 而宋榮子猶然笑之 |
104 | 8 | 子 | zǐ | little one | 而宋榮子猶然笑之 |
105 | 7 | 知 | zhī | to know | 之二蟲又何知 |
106 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 之二蟲又何知 |
107 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 之二蟲又何知 |
108 | 7 | 知 | zhī | to administer | 之二蟲又何知 |
109 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 之二蟲又何知 |
110 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 之二蟲又何知 |
111 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 之二蟲又何知 |
112 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 之二蟲又何知 |
113 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 之二蟲又何知 |
114 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 之二蟲又何知 |
115 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 之二蟲又何知 |
116 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 之二蟲又何知 |
117 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 之二蟲又何知 |
118 | 7 | 知 | zhī | to appreciate | 之二蟲又何知 |
119 | 7 | 知 | zhī | to make known | 之二蟲又何知 |
120 | 7 | 知 | zhī | to have control over | 之二蟲又何知 |
121 | 7 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 之二蟲又何知 |
122 | 7 | 適 | shì | to match | 適莽蒼者三湌而反 |
123 | 7 | 適 | shì | to fit; to suit | 適莽蒼者三湌而反 |
124 | 7 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 堯讓天下於許由 |
125 | 7 | 天下 | tiānxià | authority over China | 堯讓天下於許由 |
126 | 7 | 天下 | tiānxià | the world | 堯讓天下於許由 |
127 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 海運則將徙於南冥 |
128 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 海運則將徙於南冥 |
129 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 海運則將徙於南冥 |
130 | 7 | 將 | qiāng | to request | 海運則將徙於南冥 |
131 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 海運則將徙於南冥 |
132 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 海運則將徙於南冥 |
133 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 海運則將徙於南冥 |
134 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 海運則將徙於南冥 |
135 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 海運則將徙於南冥 |
136 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 海運則將徙於南冥 |
137 | 7 | 將 | jiàng | king | 海運則將徙於南冥 |
138 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 海運則將徙於南冥 |
139 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 海運則將徙於南冥 |
140 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 海運則將徙於南冥 |
141 | 7 | 我 | wǒ | self | 我決起而飛 |
142 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我決起而飛 |
143 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我決起而飛 |
144 | 7 | 水 | shuǐ | water | 水擊三千里 |
145 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水擊三千里 |
146 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 水擊三千里 |
147 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水擊三千里 |
148 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 水擊三千里 |
149 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 水擊三千里 |
150 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 水擊三千里 |
151 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 水擊三千里 |
152 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 水擊三千里 |
153 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 故夫知效一官 |
154 | 6 | 夫 | fū | husband | 故夫知效一官 |
155 | 6 | 夫 | fū | a person | 故夫知效一官 |
156 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 故夫知效一官 |
157 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 故夫知效一官 |
158 | 6 | 冥 | míng | dark | 北冥有魚 |
159 | 6 | 冥 | míng | profound; deep | 北冥有魚 |
160 | 6 | 冥 | míng | obscure | 北冥有魚 |
161 | 6 | 冥 | míng | the unseen world | 北冥有魚 |
162 | 6 | 冥 | míng | Hades | 北冥有魚 |
163 | 6 | 越 | yuè | at a high pitch | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
164 | 6 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
165 | 6 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
166 | 6 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
167 | 6 | 越 | yuè | Yue [state] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
168 | 6 | 越 | yuè | to transcend | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
169 | 6 | 越 | yuè | distant; far away | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
170 | 6 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
171 | 6 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
172 | 6 | 越 | yuè | to spread widely | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
173 | 6 | 越 | yuè | to decline; to fall | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
174 | 6 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
175 | 6 | 越 | yuè | superior | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
176 | 6 | 越 | yuè | Yue [region] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
177 | 6 | 越 | yuè | to publicise | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
178 | 6 | 越 | yuè | Yue [surname] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
179 | 5 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小知不及大知 |
180 | 5 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小知不及大知 |
181 | 5 | 小 | xiǎo | brief | 小知不及大知 |
182 | 5 | 小 | xiǎo | small in amount | 小知不及大知 |
183 | 5 | 小 | xiǎo | insignificant | 小知不及大知 |
184 | 5 | 小 | xiǎo | small in ability | 小知不及大知 |
185 | 5 | 小 | xiǎo | to shrink | 小知不及大知 |
186 | 5 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小知不及大知 |
187 | 5 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小知不及大知 |
188 | 5 | 小 | xiǎo | a child | 小知不及大知 |
189 | 5 | 小 | xiǎo | concubine | 小知不及大知 |
190 | 5 | 小 | xiǎo | young | 小知不及大知 |
191 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 予無所用天下為 |
192 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 予無所用天下為 |
193 | 5 | 用 | yòng | to eat | 予無所用天下為 |
194 | 5 | 用 | yòng | to spend | 予無所用天下為 |
195 | 5 | 用 | yòng | expense | 予無所用天下為 |
196 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 予無所用天下為 |
197 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 予無所用天下為 |
198 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 予無所用天下為 |
199 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 予無所用天下為 |
200 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 予無所用天下為 |
201 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 予無所用天下為 |
202 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 予無所用天下為 |
203 | 5 | 用 | yòng | to control | 予無所用天下為 |
204 | 5 | 用 | yòng | to access | 予無所用天下為 |
205 | 5 | 用 | yòng | Yong | 予無所用天下為 |
206 | 5 | 且 | jū | Sixth Month | 且適南冥也 |
207 | 5 | 且 | jū | dignified | 且適南冥也 |
208 | 5 | 風 | fēng | wind | 風之積也不厚 |
209 | 5 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 風之積也不厚 |
210 | 5 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 風之積也不厚 |
211 | 5 | 風 | fēng | prana | 風之積也不厚 |
212 | 5 | 風 | fēng | a scene | 風之積也不厚 |
213 | 5 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 風之積也不厚 |
214 | 5 | 風 | fēng | news | 風之積也不厚 |
215 | 5 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 風之積也不厚 |
216 | 5 | 風 | fēng | a fetish | 風之積也不厚 |
217 | 5 | 風 | fēng | a popular folk song | 風之積也不厚 |
218 | 5 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 風之積也不厚 |
219 | 5 | 風 | fēng | Feng | 風之積也不厚 |
220 | 5 | 風 | fēng | to blow away | 風之積也不厚 |
221 | 5 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 風之積也不厚 |
222 | 5 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 風之積也不厚 |
223 | 5 | 風 | fèng | fashion; vogue | 風之積也不厚 |
224 | 5 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 風之積也不厚 |
225 | 5 | 風 | fēng | weather | 風之積也不厚 |
226 | 5 | 風 | fēng | quick | 風之積也不厚 |
227 | 5 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 風之積也不厚 |
228 | 5 | 一 | yī | one | 故夫知效一官 |
229 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故夫知效一官 |
230 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 故夫知效一官 |
231 | 5 | 一 | yī | first | 故夫知效一官 |
232 | 5 | 一 | yī | the same | 故夫知效一官 |
233 | 5 | 一 | yī | sole; single | 故夫知效一官 |
234 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 故夫知效一官 |
235 | 5 | 一 | yī | Yi | 故夫知效一官 |
236 | 5 | 一 | yī | other | 故夫知效一官 |
237 | 5 | 一 | yī | to unify | 故夫知效一官 |
238 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故夫知效一官 |
239 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故夫知效一官 |
240 | 5 | 天 | tiān | day | 其翼若垂天之雲 |
241 | 5 | 天 | tiān | heaven | 其翼若垂天之雲 |
242 | 5 | 天 | tiān | nature | 其翼若垂天之雲 |
243 | 5 | 天 | tiān | sky | 其翼若垂天之雲 |
244 | 5 | 天 | tiān | weather | 其翼若垂天之雲 |
245 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 其翼若垂天之雲 |
246 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 其翼若垂天之雲 |
247 | 5 | 天 | tiān | season | 其翼若垂天之雲 |
248 | 5 | 天 | tiān | destiny | 其翼若垂天之雲 |
249 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 其翼若垂天之雲 |
250 | 5 | 與 | yǔ | to give | 蜩與學鳩笑之曰 |
251 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 蜩與學鳩笑之曰 |
252 | 5 | 與 | yù | to particate in | 蜩與學鳩笑之曰 |
253 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 蜩與學鳩笑之曰 |
254 | 5 | 與 | yù | to help | 蜩與學鳩笑之曰 |
255 | 5 | 與 | yǔ | for | 蜩與學鳩笑之曰 |
256 | 5 | 樹 | shù | tree | 猶有未樹也 |
257 | 5 | 樹 | shù | to plant | 猶有未樹也 |
258 | 5 | 樹 | shù | to establish | 猶有未樹也 |
259 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 猶有未樹也 |
260 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 猶有未樹也 |
261 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 諧之言曰 |
262 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 諧之言曰 |
263 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 諧之言曰 |
264 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 諧之言曰 |
265 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 諧之言曰 |
266 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 諧之言曰 |
267 | 5 | 言 | yán | to regard as | 諧之言曰 |
268 | 5 | 言 | yán | to act as | 諧之言曰 |
269 | 4 | 亦 | yì | Yi | 其視下也亦若是 |
270 | 4 | 鵬 | péng | fabulous bird of enormous size | 其名為鵬 |
271 | 4 | 哉 | zāi | to start | 彼且惡乎待哉 |
272 | 4 | 莊子 | Zhuāng zǐ | Zhuang Zi | 惠子謂莊子曰 |
273 | 4 | 歲 | suì | age | 以五百歲為春 |
274 | 4 | 歲 | suì | years | 以五百歲為春 |
275 | 4 | 歲 | suì | time | 以五百歲為春 |
276 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 以五百歲為春 |
277 | 4 | 謂 | wèi | to call | 其言謂何哉 |
278 | 4 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 其言謂何哉 |
279 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 其言謂何哉 |
280 | 4 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 其言謂何哉 |
281 | 4 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 其言謂何哉 |
282 | 4 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 其言謂何哉 |
283 | 4 | 謂 | wèi | to think | 其言謂何哉 |
284 | 4 | 謂 | wèi | for; is to be | 其言謂何哉 |
285 | 4 | 謂 | wèi | to make; to cause | 其言謂何哉 |
286 | 4 | 謂 | wèi | principle; reason | 其言謂何哉 |
287 | 4 | 謂 | wèi | Wei | 其言謂何哉 |
288 | 4 | 奚 | xī | a slave; a servant | 奚以之九萬里而南為 |
289 | 4 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚以之九萬里而南為 |
290 | 4 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 奚以之九萬里而南為 |
291 | 4 | 奚 | xī | Xi | 奚以之九萬里而南為 |
292 | 4 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過數仞而下 |
293 | 4 | 九 | jiǔ | nine | 摶扶搖而上者九萬里 |
294 | 4 | 九 | jiǔ | many | 摶扶搖而上者九萬里 |
295 | 4 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 摶扶搖而上者九萬里 |
296 | 4 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 摶扶搖而上者九萬里 |
297 | 4 | 名為 | míngwèi | to be called | 其名為鯤 |
298 | 4 | 物 | wù | thing; matter | 使物不疵癘而年穀熟 |
299 | 4 | 物 | wù | physics | 使物不疵癘而年穀熟 |
300 | 4 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 使物不疵癘而年穀熟 |
301 | 4 | 物 | wù | contents; properties; elements | 使物不疵癘而年穀熟 |
302 | 4 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 使物不疵癘而年穀熟 |
303 | 4 | 物 | wù | mottling | 使物不疵癘而年穀熟 |
304 | 4 | 物 | wù | variety | 使物不疵癘而年穀熟 |
305 | 4 | 物 | wù | an institution | 使物不疵癘而年穀熟 |
306 | 4 | 物 | wù | to select; to choose | 使物不疵癘而年穀熟 |
307 | 4 | 物 | wù | to seek | 使物不疵癘而年穀熟 |
308 | 4 | 瓠 | hù | a gourd; a calabash | 魏王貽我大瓠之種 |
309 | 4 | 瓠 | hù | Hu | 魏王貽我大瓠之種 |
310 | 3 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 肩吾問於連叔曰 |
311 | 3 | 連 | lián | (military) company | 肩吾問於連叔曰 |
312 | 3 | 連 | lián | to merge together | 肩吾問於連叔曰 |
313 | 3 | 連 | lián | to implicate in | 肩吾問於連叔曰 |
314 | 3 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 肩吾問於連叔曰 |
315 | 3 | 連 | lián | related by marriage | 肩吾問於連叔曰 |
316 | 3 | 連 | lián | raw lead | 肩吾問於連叔曰 |
317 | 3 | 連 | lián | (administrative) unit | 肩吾問於連叔曰 |
318 | 3 | 連 | lián | Lian | 肩吾問於連叔曰 |
319 | 3 | 連 | lián | continuous | 肩吾問於連叔曰 |
320 | 3 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 此小大之辯也 |
321 | 3 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 此小大之辯也 |
322 | 3 | 辯 | biàn | to change | 此小大之辯也 |
323 | 3 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 此小大之辯也 |
324 | 3 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 此小大之辯也 |
325 | 3 | 辯 | biàn | debate | 此小大之辯也 |
326 | 3 | 堯 | yáo | Yao | 堯讓天下於許由 |
327 | 3 | 無用 | wúyòng | useless; worthless | 吾為其無用而掊之 |
328 | 3 | 叔 | shū | father's younger brother | 肩吾問於連叔曰 |
329 | 3 | 叔 | shū | Shu | 肩吾問於連叔曰 |
330 | 3 | 叔 | shū | third eldest | 肩吾問於連叔曰 |
331 | 3 | 叔 | shū | declining; waning | 肩吾問於連叔曰 |
332 | 3 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 適莽蒼者三湌而反 |
333 | 3 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 適莽蒼者三湌而反 |
334 | 3 | 反 | fǎn | to go back; to return | 適莽蒼者三湌而反 |
335 | 3 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 適莽蒼者三湌而反 |
336 | 3 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 適莽蒼者三湌而反 |
337 | 3 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 適莽蒼者三湌而反 |
338 | 3 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 適莽蒼者三湌而反 |
339 | 3 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 適莽蒼者三湌而反 |
340 | 3 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 適莽蒼者三湌而反 |
341 | 3 | 反 | fǎn | to introspect | 適莽蒼者三湌而反 |
342 | 3 | 反 | fān | to reverse a verdict | 適莽蒼者三湌而反 |
343 | 3 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 其翼若垂天之雲 |
344 | 3 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 其翼若垂天之雲 |
345 | 3 | 垂 | chuí | to approach | 其翼若垂天之雲 |
346 | 3 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 其翼若垂天之雲 |
347 | 3 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 其翼若垂天之雲 |
348 | 3 | 數 | shǔ | to count | 其廣數千里 |
349 | 3 | 數 | shù | a number; an amount | 其廣數千里 |
350 | 3 | 數 | shù | mathenatics | 其廣數千里 |
351 | 3 | 數 | shù | an ancient calculating method | 其廣數千里 |
352 | 3 | 數 | shù | several; a few | 其廣數千里 |
353 | 3 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 其廣數千里 |
354 | 3 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 其廣數千里 |
355 | 3 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 其廣數千里 |
356 | 3 | 數 | shù | a skill; an art | 其廣數千里 |
357 | 3 | 數 | shù | luck; fate | 其廣數千里 |
358 | 3 | 數 | shù | a rule | 其廣數千里 |
359 | 3 | 數 | shù | legal system | 其廣數千里 |
360 | 3 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 其廣數千里 |
361 | 3 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 其廣數千里 |
362 | 3 | 數 | sù | prayer beads | 其廣數千里 |
363 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 摶扶搖而上者九萬里 |
364 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 摶扶搖而上者九萬里 |
365 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 摶扶搖而上者九萬里 |
366 | 3 | 上 | shàng | shang | 摶扶搖而上者九萬里 |
367 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 摶扶搖而上者九萬里 |
368 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 摶扶搖而上者九萬里 |
369 | 3 | 上 | shàng | advanced | 摶扶搖而上者九萬里 |
370 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 摶扶搖而上者九萬里 |
371 | 3 | 上 | shàng | time | 摶扶搖而上者九萬里 |
372 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 摶扶搖而上者九萬里 |
373 | 3 | 上 | shàng | far | 摶扶搖而上者九萬里 |
374 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 摶扶搖而上者九萬里 |
375 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 摶扶搖而上者九萬里 |
376 | 3 | 上 | shàng | to report | 摶扶搖而上者九萬里 |
377 | 3 | 上 | shàng | to offer | 摶扶搖而上者九萬里 |
378 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 摶扶搖而上者九萬里 |
379 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 摶扶搖而上者九萬里 |
380 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 摶扶搖而上者九萬里 |
381 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 摶扶搖而上者九萬里 |
382 | 3 | 上 | shàng | to burn | 摶扶搖而上者九萬里 |
383 | 3 | 上 | shàng | to remember | 摶扶搖而上者九萬里 |
384 | 3 | 上 | shàng | to add | 摶扶搖而上者九萬里 |
385 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 摶扶搖而上者九萬里 |
386 | 3 | 上 | shàng | to meet | 摶扶搖而上者九萬里 |
387 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 摶扶搖而上者九萬里 |
388 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 摶扶搖而上者九萬里 |
389 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 摶扶搖而上者九萬里 |
390 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 則已矣 |
391 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 則已矣 |
392 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 則已矣 |
393 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 則已矣 |
394 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 則已矣 |
395 | 3 | 宋 | sòng | Song dynasty | 而宋榮子猶然笑之 |
396 | 3 | 宋 | sòng | Song | 而宋榮子猶然笑之 |
397 | 3 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 而宋榮子猶然笑之 |
398 | 3 | 飛 | fēi | to fly | 怒而飛 |
399 | 3 | 飛 | fēi | Kangxi radical 183 | 怒而飛 |
400 | 3 | 飛 | fēi | to flutter | 怒而飛 |
401 | 3 | 飛 | fēi | to emit | 怒而飛 |
402 | 3 | 飛 | fēi | very fast | 怒而飛 |
403 | 3 | 飛 | fēi | very high | 怒而飛 |
404 | 3 | 飛 | fēi | with no foundation; with no basis | 怒而飛 |
405 | 3 | 飛 | fēi | with unexpected | 怒而飛 |
406 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 而後乃今培風 |
407 | 3 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 則負大舟也無力 |
408 | 3 | 負 | fù | to count on; to rely on | 則負大舟也無力 |
409 | 3 | 負 | fù | to enjoy | 則負大舟也無力 |
410 | 3 | 負 | fù | to suffer | 則負大舟也無力 |
411 | 3 | 負 | fù | to abandon; to betray | 則負大舟也無力 |
412 | 3 | 負 | fù | to owe | 則負大舟也無力 |
413 | 3 | 負 | fù | negative | 則負大舟也無力 |
414 | 3 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 則負大舟也無力 |
415 | 3 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 則負大舟也無力 |
416 | 3 | 負 | fù | to submit to | 則負大舟也無力 |
417 | 3 | 負 | fù | to pay | 則負大舟也無力 |
418 | 3 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 則負大舟也無力 |
419 | 3 | 負 | fù | responsibility | 則負大舟也無力 |
420 | 3 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為一世蘄乎亂 |
421 | 3 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為一世蘄乎亂 |
422 | 3 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為一世蘄乎亂 |
423 | 3 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為一世蘄乎亂 |
424 | 3 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請致天下 |
425 | 3 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請致天下 |
426 | 3 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請致天下 |
427 | 3 | 請 | qǐng | please | 請致天下 |
428 | 3 | 請 | qǐng | to request | 請致天下 |
429 | 3 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請致天下 |
430 | 3 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請致天下 |
431 | 3 | 請 | qǐng | to greet | 請致天下 |
432 | 3 | 請 | qǐng | to invite | 請致天下 |
433 | 3 | 笑 | xiào | to laugh | 蜩與學鳩笑之曰 |
434 | 3 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 蜩與學鳩笑之曰 |
435 | 3 | 笑 | xiào | to smile | 蜩與學鳩笑之曰 |
436 | 3 | 洴 | píng | sound | 世世以洴澼絖為事 |
437 | 3 | 絖 | kuàng | fine silks; floss | 世世以洴澼絖為事 |
438 | 3 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知其幾千里也 |
439 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未數數然也 |
440 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未數數然也 |
441 | 3 | 未 | wèi | to taste | 未數數然也 |
442 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 孰弊弊焉以天下為事 |
443 | 3 | 事 | shì | to serve | 孰弊弊焉以天下為事 |
444 | 3 | 事 | shì | a government post | 孰弊弊焉以天下為事 |
445 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 孰弊弊焉以天下為事 |
446 | 3 | 事 | shì | occupation | 孰弊弊焉以天下為事 |
447 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 孰弊弊焉以天下為事 |
448 | 3 | 事 | shì | an accident | 孰弊弊焉以天下為事 |
449 | 3 | 事 | shì | to attend | 孰弊弊焉以天下為事 |
450 | 3 | 事 | shì | an allusion | 孰弊弊焉以天下為事 |
451 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 孰弊弊焉以天下為事 |
452 | 3 | 事 | shì | to engage in | 孰弊弊焉以天下為事 |
453 | 3 | 事 | shì | to enslave | 孰弊弊焉以天下為事 |
454 | 3 | 事 | shì | to pursue | 孰弊弊焉以天下為事 |
455 | 3 | 事 | shì | to administer | 孰弊弊焉以天下為事 |
456 | 3 | 事 | shì | to appoint | 孰弊弊焉以天下為事 |
457 | 3 | 下 | xià | bottom | 其視下也亦若是 |
458 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 其視下也亦若是 |
459 | 3 | 下 | xià | to announce | 其視下也亦若是 |
460 | 3 | 下 | xià | to do | 其視下也亦若是 |
461 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 其視下也亦若是 |
462 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 其視下也亦若是 |
463 | 3 | 下 | xià | inside | 其視下也亦若是 |
464 | 3 | 下 | xià | an aspect | 其視下也亦若是 |
465 | 3 | 下 | xià | a certain time | 其視下也亦若是 |
466 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 其視下也亦若是 |
467 | 3 | 下 | xià | to put in | 其視下也亦若是 |
468 | 3 | 下 | xià | to enter | 其視下也亦若是 |
469 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 其視下也亦若是 |
470 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 其視下也亦若是 |
471 | 3 | 下 | xià | to go | 其視下也亦若是 |
472 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 其視下也亦若是 |
473 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 其視下也亦若是 |
474 | 3 | 下 | xià | to produce | 其視下也亦若是 |
475 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 其視下也亦若是 |
476 | 3 | 下 | xià | to decide | 其視下也亦若是 |
477 | 3 | 下 | xià | to be less than | 其視下也亦若是 |
478 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 其視下也亦若是 |
479 | 3 | 金 | jīn | gold | 請買其方百金 |
480 | 3 | 金 | jīn | money | 請買其方百金 |
481 | 3 | 金 | jīn | Jin; Kim | 請買其方百金 |
482 | 3 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 請買其方百金 |
483 | 3 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 請買其方百金 |
484 | 3 | 金 | jīn | metal | 請買其方百金 |
485 | 3 | 金 | jīn | hard | 請買其方百金 |
486 | 3 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 請買其方百金 |
487 | 3 | 金 | jīn | golden; gold colored | 請買其方百金 |
488 | 3 | 金 | jīn | a weapon | 請買其方百金 |
489 | 3 | 金 | jīn | valuable | 請買其方百金 |
490 | 3 | 金 | jīn | metal agent | 請買其方百金 |
491 | 3 | 金 | jīn | cymbals | 請買其方百金 |
492 | 3 | 金 | jīn | Venus | 請買其方百金 |
493 | 3 | 五 | wǔ | five | 旬有五日而後反 |
494 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 旬有五日而後反 |
495 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 旬有五日而後反 |
496 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 旬有五日而後反 |
497 | 3 | 鳥 | niǎo | bird | 化而為鳥 |
498 | 3 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 化而為鳥 |
499 | 3 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 化而為鳥 |
500 | 3 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 化而為鳥 |
Frequencies of all Words
Top 899
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 64 | 之 | zhī | him; her; them; that | 鯤之大 |
2 | 64 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 鯤之大 |
3 | 64 | 之 | zhī | to go | 鯤之大 |
4 | 64 | 之 | zhī | this; that | 鯤之大 |
5 | 64 | 之 | zhī | genetive marker | 鯤之大 |
6 | 64 | 之 | zhī | it | 鯤之大 |
7 | 64 | 之 | zhī | in; in regards to | 鯤之大 |
8 | 64 | 之 | zhī | all | 鯤之大 |
9 | 64 | 之 | zhī | and | 鯤之大 |
10 | 64 | 之 | zhī | however | 鯤之大 |
11 | 64 | 之 | zhī | if | 鯤之大 |
12 | 64 | 之 | zhī | then | 鯤之大 |
13 | 64 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鯤之大 |
14 | 64 | 之 | zhī | is | 鯤之大 |
15 | 64 | 之 | zhī | to use | 鯤之大 |
16 | 64 | 之 | zhī | Zhi | 鯤之大 |
17 | 64 | 之 | zhī | winding | 鯤之大 |
18 | 49 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 化而為鳥 |
19 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 化而為鳥 |
20 | 49 | 而 | ér | you | 化而為鳥 |
21 | 49 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 化而為鳥 |
22 | 49 | 而 | ér | right away; then | 化而為鳥 |
23 | 49 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 化而為鳥 |
24 | 49 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 化而為鳥 |
25 | 49 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 化而為鳥 |
26 | 49 | 而 | ér | how can it be that? | 化而為鳥 |
27 | 49 | 而 | ér | so as to | 化而為鳥 |
28 | 49 | 而 | ér | only then | 化而為鳥 |
29 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 化而為鳥 |
30 | 49 | 而 | néng | can; able | 化而為鳥 |
31 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 化而為鳥 |
32 | 49 | 而 | ér | me | 化而為鳥 |
33 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 化而為鳥 |
34 | 49 | 而 | ér | possessive | 化而為鳥 |
35 | 48 | 也 | yě | also; too | 不知其幾千里也 |
36 | 48 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不知其幾千里也 |
37 | 48 | 也 | yě | either | 不知其幾千里也 |
38 | 48 | 也 | yě | even | 不知其幾千里也 |
39 | 48 | 也 | yě | used to soften the tone | 不知其幾千里也 |
40 | 48 | 也 | yě | used for emphasis | 不知其幾千里也 |
41 | 48 | 也 | yě | used to mark contrast | 不知其幾千里也 |
42 | 48 | 也 | yě | used to mark compromise | 不知其幾千里也 |
43 | 34 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其名為鯤 |
44 | 34 | 其 | qí | to add emphasis | 其名為鯤 |
45 | 34 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其名為鯤 |
46 | 34 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其名為鯤 |
47 | 34 | 其 | qí | he; her; it; them | 其名為鯤 |
48 | 34 | 其 | qí | probably; likely | 其名為鯤 |
49 | 34 | 其 | qí | will | 其名為鯤 |
50 | 34 | 其 | qí | may | 其名為鯤 |
51 | 34 | 其 | qí | if | 其名為鯤 |
52 | 34 | 其 | qí | or | 其名為鯤 |
53 | 34 | 其 | qí | Qi | 其名為鯤 |
54 | 26 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 南冥者 |
55 | 26 | 者 | zhě | that | 南冥者 |
56 | 26 | 者 | zhě | nominalizing function word | 南冥者 |
57 | 26 | 者 | zhě | used to mark a definition | 南冥者 |
58 | 26 | 者 | zhě | used to mark a pause | 南冥者 |
59 | 26 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 南冥者 |
60 | 26 | 者 | zhuó | according to | 南冥者 |
61 | 18 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 不亦悲乎 |
62 | 18 | 乎 | hū | in | 不亦悲乎 |
63 | 18 | 乎 | hū | marks a return question | 不亦悲乎 |
64 | 18 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 不亦悲乎 |
65 | 18 | 乎 | hū | marks conjecture | 不亦悲乎 |
66 | 18 | 乎 | hū | marks a pause | 不亦悲乎 |
67 | 18 | 乎 | hū | marks praise | 不亦悲乎 |
68 | 18 | 乎 | hū | ah; sigh | 不亦悲乎 |
69 | 17 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 去以六月息者也 |
70 | 17 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 去以六月息者也 |
71 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 去以六月息者也 |
72 | 17 | 以 | yǐ | according to | 去以六月息者也 |
73 | 17 | 以 | yǐ | because of | 去以六月息者也 |
74 | 17 | 以 | yǐ | on a certain date | 去以六月息者也 |
75 | 17 | 以 | yǐ | and; as well as | 去以六月息者也 |
76 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 去以六月息者也 |
77 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 去以六月息者也 |
78 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 去以六月息者也 |
79 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 去以六月息者也 |
80 | 17 | 以 | yǐ | further; moreover | 去以六月息者也 |
81 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 去以六月息者也 |
82 | 17 | 以 | yǐ | very | 去以六月息者也 |
83 | 17 | 以 | yǐ | already | 去以六月息者也 |
84 | 17 | 以 | yǐ | increasingly | 去以六月息者也 |
85 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 去以六月息者也 |
86 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 去以六月息者也 |
87 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 去以六月息者也 |
88 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 北冥有魚 |
89 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 北冥有魚 |
90 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 北冥有魚 |
91 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 北冥有魚 |
92 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 北冥有魚 |
93 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 北冥有魚 |
94 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 北冥有魚 |
95 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 北冥有魚 |
96 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 北冥有魚 |
97 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 北冥有魚 |
98 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 北冥有魚 |
99 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 北冥有魚 |
100 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 北冥有魚 |
101 | 17 | 有 | yǒu | You | 北冥有魚 |
102 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 鯤之大 |
103 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 鯤之大 |
104 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 鯤之大 |
105 | 17 | 大 | dà | size | 鯤之大 |
106 | 17 | 大 | dà | old | 鯤之大 |
107 | 17 | 大 | dà | greatly; very | 鯤之大 |
108 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 鯤之大 |
109 | 17 | 大 | dà | adult | 鯤之大 |
110 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 鯤之大 |
111 | 17 | 大 | dài | an important person | 鯤之大 |
112 | 17 | 大 | dà | senior | 鯤之大 |
113 | 17 | 大 | dà | approximately | 鯤之大 |
114 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 鯤之大 |
115 | 17 | 於 | yú | in; at | 海運則將徙於南冥 |
116 | 17 | 於 | yú | in; at | 海運則將徙於南冥 |
117 | 17 | 於 | yú | in; at; to; from | 海運則將徙於南冥 |
118 | 17 | 於 | yú | to go; to | 海運則將徙於南冥 |
119 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 海運則將徙於南冥 |
120 | 17 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 海運則將徙於南冥 |
121 | 17 | 於 | yú | from | 海運則將徙於南冥 |
122 | 17 | 於 | yú | give | 海運則將徙於南冥 |
123 | 17 | 於 | yú | oppposing | 海運則將徙於南冥 |
124 | 17 | 於 | yú | and | 海運則將徙於南冥 |
125 | 17 | 於 | yú | compared to | 海運則將徙於南冥 |
126 | 17 | 於 | yú | by | 海運則將徙於南冥 |
127 | 17 | 於 | yú | and; as well as | 海運則將徙於南冥 |
128 | 17 | 於 | yú | for | 海運則將徙於南冥 |
129 | 17 | 於 | yú | Yu | 海運則將徙於南冥 |
130 | 17 | 於 | wū | a crow | 海運則將徙於南冥 |
131 | 17 | 於 | wū | whew; wow | 海運則將徙於南冥 |
132 | 17 | 為 | wèi | for; to | 化而為鳥 |
133 | 17 | 為 | wèi | because of | 化而為鳥 |
134 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 化而為鳥 |
135 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 化而為鳥 |
136 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 化而為鳥 |
137 | 17 | 為 | wéi | to do | 化而為鳥 |
138 | 17 | 為 | wèi | for | 化而為鳥 |
139 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 化而為鳥 |
140 | 17 | 為 | wèi | to | 化而為鳥 |
141 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 化而為鳥 |
142 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 化而為鳥 |
143 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 化而為鳥 |
144 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 化而為鳥 |
145 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 化而為鳥 |
146 | 17 | 為 | wéi | to govern | 化而為鳥 |
147 | 15 | 不 | bù | not; no | 且夫水之積也不厚 |
148 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 且夫水之積也不厚 |
149 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 且夫水之積也不厚 |
150 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 且夫水之積也不厚 |
151 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 且夫水之積也不厚 |
152 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 且夫水之積也不厚 |
153 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 且夫水之積也不厚 |
154 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 且夫水之積也不厚 |
155 | 15 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諧之言曰 |
156 | 15 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諧之言曰 |
157 | 15 | 曰 | yuē | to be called | 諧之言曰 |
158 | 15 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諧之言曰 |
159 | 11 | 猶 | yóu | also; as if; still | 腹猶果然 |
160 | 11 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 腹猶果然 |
161 | 11 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 腹猶果然 |
162 | 11 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 腹猶果然 |
163 | 11 | 猶 | yóu | You | 腹猶果然 |
164 | 11 | 則 | zé | otherwise; but; however | 海運則將徙於南冥 |
165 | 11 | 則 | zé | then | 海運則將徙於南冥 |
166 | 11 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 海運則將徙於南冥 |
167 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 海運則將徙於南冥 |
168 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 海運則將徙於南冥 |
169 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 海運則將徙於南冥 |
170 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 海運則將徙於南冥 |
171 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 海運則將徙於南冥 |
172 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 海運則將徙於南冥 |
173 | 11 | 則 | zé | to do | 海運則將徙於南冥 |
174 | 11 | 則 | zé | only | 海運則將徙於南冥 |
175 | 11 | 則 | zé | immediately | 海運則將徙於南冥 |
176 | 10 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則已矣 |
177 | 10 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則已矣 |
178 | 10 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則已矣 |
179 | 10 | 矣 | yǐ | to form a question | 則已矣 |
180 | 10 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則已矣 |
181 | 10 | 矣 | yǐ | sigh | 則已矣 |
182 | 10 | 無 | wú | no | 其遠而無所至極邪 |
183 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 其遠而無所至極邪 |
184 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 其遠而無所至極邪 |
185 | 10 | 無 | wú | has not yet | 其遠而無所至極邪 |
186 | 10 | 無 | mó | mo | 其遠而無所至極邪 |
187 | 10 | 無 | wú | do not | 其遠而無所至極邪 |
188 | 10 | 無 | wú | not; -less; un- | 其遠而無所至極邪 |
189 | 10 | 無 | wú | regardless of | 其遠而無所至極邪 |
190 | 10 | 無 | wú | to not have | 其遠而無所至極邪 |
191 | 10 | 無 | wú | um | 其遠而無所至極邪 |
192 | 10 | 無 | wú | Wu | 其遠而無所至極邪 |
193 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 其遠而無所至極邪 |
194 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 其遠而無所至極邪 |
195 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 其遠而無所至極邪 |
196 | 9 | 所 | suǒ | it | 其遠而無所至極邪 |
197 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 其遠而無所至極邪 |
198 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其遠而無所至極邪 |
199 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 其遠而無所至極邪 |
200 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其遠而無所至極邪 |
201 | 9 | 所 | suǒ | that which | 其遠而無所至極邪 |
202 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其遠而無所至極邪 |
203 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 其遠而無所至極邪 |
204 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 其遠而無所至極邪 |
205 | 9 | 吾 | wú | I | 吾自視缺然 |
206 | 9 | 吾 | wú | my | 吾自視缺然 |
207 | 9 | 吾 | wú | Wu | 吾自視缺然 |
208 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 庖人雖不治庖 |
209 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 庖人雖不治庖 |
210 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 庖人雖不治庖 |
211 | 8 | 人 | rén | everybody | 庖人雖不治庖 |
212 | 8 | 人 | rén | adult | 庖人雖不治庖 |
213 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 庖人雖不治庖 |
214 | 8 | 人 | rén | an upright person | 庖人雖不治庖 |
215 | 8 | 南 | nán | south | 海運則將徙於南冥 |
216 | 8 | 南 | nán | nan | 海運則將徙於南冥 |
217 | 8 | 南 | nán | southern part | 海運則將徙於南冥 |
218 | 8 | 南 | nán | southward | 海運則將徙於南冥 |
219 | 8 | 然 | rán | correct; right; certainly | 奚以知其然也 |
220 | 8 | 然 | rán | so; thus | 奚以知其然也 |
221 | 8 | 然 | rán | to approve; to endorse | 奚以知其然也 |
222 | 8 | 然 | rán | to burn | 奚以知其然也 |
223 | 8 | 然 | rán | to pledge; to promise | 奚以知其然也 |
224 | 8 | 然 | rán | but | 奚以知其然也 |
225 | 8 | 然 | rán | although; even though | 奚以知其然也 |
226 | 8 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 奚以知其然也 |
227 | 8 | 然 | rán | used after a verb | 奚以知其然也 |
228 | 8 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 奚以知其然也 |
229 | 8 | 然 | rán | expresses doubt | 奚以知其然也 |
230 | 8 | 然 | rán | ok; alright | 奚以知其然也 |
231 | 8 | 然 | rán | Ran | 奚以知其然也 |
232 | 8 | 今 | jīn | today; present; now | 而後乃今培風 |
233 | 8 | 今 | jīn | Jin | 而後乃今培風 |
234 | 8 | 今 | jīn | modern | 而後乃今培風 |
235 | 8 | 子 | zǐ | child; son | 而宋榮子猶然笑之 |
236 | 8 | 子 | zǐ | egg; newborn | 而宋榮子猶然笑之 |
237 | 8 | 子 | zǐ | first earthly branch | 而宋榮子猶然笑之 |
238 | 8 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 而宋榮子猶然笑之 |
239 | 8 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 而宋榮子猶然笑之 |
240 | 8 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 而宋榮子猶然笑之 |
241 | 8 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 而宋榮子猶然笑之 |
242 | 8 | 子 | zǐ | master | 而宋榮子猶然笑之 |
243 | 8 | 子 | zǐ | viscount | 而宋榮子猶然笑之 |
244 | 8 | 子 | zi | you; your honor | 而宋榮子猶然笑之 |
245 | 8 | 子 | zǐ | masters | 而宋榮子猶然笑之 |
246 | 8 | 子 | zǐ | person | 而宋榮子猶然笑之 |
247 | 8 | 子 | zǐ | young | 而宋榮子猶然笑之 |
248 | 8 | 子 | zǐ | seed | 而宋榮子猶然笑之 |
249 | 8 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 而宋榮子猶然笑之 |
250 | 8 | 子 | zǐ | a copper coin | 而宋榮子猶然笑之 |
251 | 8 | 子 | zǐ | bundle | 而宋榮子猶然笑之 |
252 | 8 | 子 | zǐ | female dragonfly | 而宋榮子猶然笑之 |
253 | 8 | 子 | zǐ | constituent | 而宋榮子猶然笑之 |
254 | 8 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 而宋榮子猶然笑之 |
255 | 8 | 子 | zǐ | dear | 而宋榮子猶然笑之 |
256 | 8 | 子 | zǐ | little one | 而宋榮子猶然笑之 |
257 | 8 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 其翼若垂天之雲 |
258 | 8 | 若 | ruò | seemingly | 其翼若垂天之雲 |
259 | 8 | 若 | ruò | if | 其翼若垂天之雲 |
260 | 8 | 若 | ruò | you | 其翼若垂天之雲 |
261 | 8 | 若 | ruò | this; that | 其翼若垂天之雲 |
262 | 8 | 若 | ruò | and; or | 其翼若垂天之雲 |
263 | 8 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 其翼若垂天之雲 |
264 | 8 | 若 | rě | pomegranite | 其翼若垂天之雲 |
265 | 8 | 若 | ruò | to choose | 其翼若垂天之雲 |
266 | 8 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 其翼若垂天之雲 |
267 | 8 | 若 | ruò | thus | 其翼若垂天之雲 |
268 | 8 | 若 | ruò | pollia | 其翼若垂天之雲 |
269 | 8 | 若 | ruò | Ruo | 其翼若垂天之雲 |
270 | 8 | 若 | ruò | only then | 其翼若垂天之雲 |
271 | 7 | 知 | zhī | to know | 之二蟲又何知 |
272 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 之二蟲又何知 |
273 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 之二蟲又何知 |
274 | 7 | 知 | zhī | to administer | 之二蟲又何知 |
275 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 之二蟲又何知 |
276 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 之二蟲又何知 |
277 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 之二蟲又何知 |
278 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 之二蟲又何知 |
279 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 之二蟲又何知 |
280 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 之二蟲又何知 |
281 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 之二蟲又何知 |
282 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 之二蟲又何知 |
283 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 之二蟲又何知 |
284 | 7 | 知 | zhī | to appreciate | 之二蟲又何知 |
285 | 7 | 知 | zhī | to make known | 之二蟲又何知 |
286 | 7 | 知 | zhī | to have control over | 之二蟲又何知 |
287 | 7 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 之二蟲又何知 |
288 | 7 | 適 | shì | to match | 適莽蒼者三湌而反 |
289 | 7 | 適 | shì | to fit; to suit | 適莽蒼者三湌而反 |
290 | 7 | 適 | shì | just | 適莽蒼者三湌而反 |
291 | 7 | 焉 | yān | where; how | 置杯焉則膠 |
292 | 7 | 焉 | yān | here; this | 置杯焉則膠 |
293 | 7 | 焉 | yān | used for emphasis | 置杯焉則膠 |
294 | 7 | 焉 | yān | only | 置杯焉則膠 |
295 | 7 | 焉 | yān | in it; there | 置杯焉則膠 |
296 | 7 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 堯讓天下於許由 |
297 | 7 | 天下 | tiānxià | authority over China | 堯讓天下於許由 |
298 | 7 | 天下 | tiānxià | the world | 堯讓天下於許由 |
299 | 7 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 海運則將徙於南冥 |
300 | 7 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 海運則將徙於南冥 |
301 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 海運則將徙於南冥 |
302 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 海運則將徙於南冥 |
303 | 7 | 將 | jiāng | and; or | 海運則將徙於南冥 |
304 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 海運則將徙於南冥 |
305 | 7 | 將 | qiāng | to request | 海運則將徙於南冥 |
306 | 7 | 將 | jiāng | approximately | 海運則將徙於南冥 |
307 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 海運則將徙於南冥 |
308 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 海運則將徙於南冥 |
309 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 海運則將徙於南冥 |
310 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 海運則將徙於南冥 |
311 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 海運則將徙於南冥 |
312 | 7 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 海運則將徙於南冥 |
313 | 7 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 海運則將徙於南冥 |
314 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 海運則將徙於南冥 |
315 | 7 | 將 | jiàng | king | 海運則將徙於南冥 |
316 | 7 | 將 | jiāng | might; possibly | 海運則將徙於南冥 |
317 | 7 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 海運則將徙於南冥 |
318 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 海運則將徙於南冥 |
319 | 7 | 將 | jiāng | to the side | 海運則將徙於南冥 |
320 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 海運則將徙於南冥 |
321 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 海運則將徙於南冥 |
322 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 我決起而飛 |
323 | 7 | 我 | wǒ | self | 我決起而飛 |
324 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 我決起而飛 |
325 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我決起而飛 |
326 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我決起而飛 |
327 | 7 | 水 | shuǐ | water | 水擊三千里 |
328 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水擊三千里 |
329 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 水擊三千里 |
330 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水擊三千里 |
331 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 水擊三千里 |
332 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 水擊三千里 |
333 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 水擊三千里 |
334 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 水擊三千里 |
335 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 水擊三千里 |
336 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 故夫知效一官 |
337 | 6 | 夫 | fú | this; that; those | 故夫知效一官 |
338 | 6 | 夫 | fú | now; still | 故夫知效一官 |
339 | 6 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 故夫知效一官 |
340 | 6 | 夫 | fū | husband | 故夫知效一官 |
341 | 6 | 夫 | fū | a person | 故夫知效一官 |
342 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 故夫知效一官 |
343 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 故夫知效一官 |
344 | 6 | 夫 | fú | he | 故夫知效一官 |
345 | 6 | 此 | cǐ | this; these | 此小年也 |
346 | 6 | 此 | cǐ | in this way | 此小年也 |
347 | 6 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此小年也 |
348 | 6 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此小年也 |
349 | 6 | 冥 | míng | dark | 北冥有魚 |
350 | 6 | 冥 | míng | profound; deep | 北冥有魚 |
351 | 6 | 冥 | míng | obscure | 北冥有魚 |
352 | 6 | 冥 | míng | the unseen world | 北冥有魚 |
353 | 6 | 冥 | míng | Hades | 北冥有魚 |
354 | 6 | 越 | yuè | more | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
355 | 6 | 越 | yuè | at a high pitch | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
356 | 6 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
357 | 6 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
358 | 6 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
359 | 6 | 越 | yuè | Yue [state] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
360 | 6 | 越 | yuè | to transcend | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
361 | 6 | 越 | yuè | distant; far away | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
362 | 6 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
363 | 6 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
364 | 6 | 越 | yuè | to spread widely | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
365 | 6 | 越 | yuè | to decline; to fall | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
366 | 6 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
367 | 6 | 越 | yuè | superior | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
368 | 6 | 越 | yuè | Yue [region] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
369 | 6 | 越 | yuè | to publicise | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
370 | 6 | 越 | yuè | Yue [surname] | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
371 | 6 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 尸祝不越樽俎而代之矣 |
372 | 5 | 彼 | bǐ | that; those | 彼且奚適也 |
373 | 5 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼且奚適也 |
374 | 5 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小知不及大知 |
375 | 5 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小知不及大知 |
376 | 5 | 小 | xiǎo | brief | 小知不及大知 |
377 | 5 | 小 | xiǎo | small in amount | 小知不及大知 |
378 | 5 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 小知不及大知 |
379 | 5 | 小 | xiǎo | insignificant | 小知不及大知 |
380 | 5 | 小 | xiǎo | small in ability | 小知不及大知 |
381 | 5 | 小 | xiǎo | to shrink | 小知不及大知 |
382 | 5 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小知不及大知 |
383 | 5 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小知不及大知 |
384 | 5 | 小 | xiǎo | a child | 小知不及大知 |
385 | 5 | 小 | xiǎo | concubine | 小知不及大知 |
386 | 5 | 小 | xiǎo | young | 小知不及大知 |
387 | 5 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 小知不及大知 |
388 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 予無所用天下為 |
389 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 予無所用天下為 |
390 | 5 | 用 | yòng | to eat | 予無所用天下為 |
391 | 5 | 用 | yòng | to spend | 予無所用天下為 |
392 | 5 | 用 | yòng | expense | 予無所用天下為 |
393 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 予無所用天下為 |
394 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 予無所用天下為 |
395 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 予無所用天下為 |
396 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 予無所用天下為 |
397 | 5 | 用 | yòng | by means of; with | 予無所用天下為 |
398 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 予無所用天下為 |
399 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 予無所用天下為 |
400 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 予無所用天下為 |
401 | 5 | 用 | yòng | to control | 予無所用天下為 |
402 | 5 | 用 | yòng | to access | 予無所用天下為 |
403 | 5 | 用 | yòng | Yong | 予無所用天下為 |
404 | 5 | 且 | qiě | moreover | 且適南冥也 |
405 | 5 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且適南冥也 |
406 | 5 | 且 | qiě | even; only | 且適南冥也 |
407 | 5 | 且 | qiě | also; as well as | 且適南冥也 |
408 | 5 | 且 | qiě | about to | 且適南冥也 |
409 | 5 | 且 | qiě | temporarily | 且適南冥也 |
410 | 5 | 且 | qiě | or | 且適南冥也 |
411 | 5 | 且 | qiě | simultaneously | 且適南冥也 |
412 | 5 | 且 | jū | Sixth Month | 且適南冥也 |
413 | 5 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且適南冥也 |
414 | 5 | 且 | jū | dignified | 且適南冥也 |
415 | 5 | 風 | fēng | wind | 風之積也不厚 |
416 | 5 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 風之積也不厚 |
417 | 5 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 風之積也不厚 |
418 | 5 | 風 | fēng | prana | 風之積也不厚 |
419 | 5 | 風 | fēng | a scene | 風之積也不厚 |
420 | 5 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 風之積也不厚 |
421 | 5 | 風 | fēng | news | 風之積也不厚 |
422 | 5 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 風之積也不厚 |
423 | 5 | 風 | fēng | a fetish | 風之積也不厚 |
424 | 5 | 風 | fēng | a popular folk song | 風之積也不厚 |
425 | 5 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 風之積也不厚 |
426 | 5 | 風 | fēng | Feng | 風之積也不厚 |
427 | 5 | 風 | fēng | to blow away | 風之積也不厚 |
428 | 5 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 風之積也不厚 |
429 | 5 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 風之積也不厚 |
430 | 5 | 風 | fèng | fashion; vogue | 風之積也不厚 |
431 | 5 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 風之積也不厚 |
432 | 5 | 風 | fēng | weather | 風之積也不厚 |
433 | 5 | 風 | fēng | quick | 風之積也不厚 |
434 | 5 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 風之積也不厚 |
435 | 5 | 一 | yī | one | 故夫知效一官 |
436 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故夫知效一官 |
437 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 故夫知效一官 |
438 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 故夫知效一官 |
439 | 5 | 一 | yì | whole; all | 故夫知效一官 |
440 | 5 | 一 | yī | first | 故夫知效一官 |
441 | 5 | 一 | yī | the same | 故夫知效一官 |
442 | 5 | 一 | yī | each | 故夫知效一官 |
443 | 5 | 一 | yī | certain | 故夫知效一官 |
444 | 5 | 一 | yī | throughout | 故夫知效一官 |
445 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 故夫知效一官 |
446 | 5 | 一 | yī | sole; single | 故夫知效一官 |
447 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 故夫知效一官 |
448 | 5 | 一 | yī | Yi | 故夫知效一官 |
449 | 5 | 一 | yī | other | 故夫知效一官 |
450 | 5 | 一 | yī | to unify | 故夫知效一官 |
451 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故夫知效一官 |
452 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故夫知效一官 |
453 | 5 | 一 | yī | or | 故夫知效一官 |
454 | 5 | 天 | tiān | day | 其翼若垂天之雲 |
455 | 5 | 天 | tiān | day | 其翼若垂天之雲 |
456 | 5 | 天 | tiān | heaven | 其翼若垂天之雲 |
457 | 5 | 天 | tiān | nature | 其翼若垂天之雲 |
458 | 5 | 天 | tiān | sky | 其翼若垂天之雲 |
459 | 5 | 天 | tiān | weather | 其翼若垂天之雲 |
460 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 其翼若垂天之雲 |
461 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 其翼若垂天之雲 |
462 | 5 | 天 | tiān | season | 其翼若垂天之雲 |
463 | 5 | 天 | tiān | destiny | 其翼若垂天之雲 |
464 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 其翼若垂天之雲 |
465 | 5 | 天 | tiān | very | 其翼若垂天之雲 |
466 | 5 | 與 | yǔ | and | 蜩與學鳩笑之曰 |
467 | 5 | 與 | yǔ | to give | 蜩與學鳩笑之曰 |
468 | 5 | 與 | yǔ | together with | 蜩與學鳩笑之曰 |
469 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 蜩與學鳩笑之曰 |
470 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 蜩與學鳩笑之曰 |
471 | 5 | 與 | yù | to particate in | 蜩與學鳩笑之曰 |
472 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 蜩與學鳩笑之曰 |
473 | 5 | 與 | yù | to help | 蜩與學鳩笑之曰 |
474 | 5 | 與 | yǔ | for | 蜩與學鳩笑之曰 |
475 | 5 | 樹 | shù | tree | 猶有未樹也 |
476 | 5 | 樹 | shù | to plant | 猶有未樹也 |
477 | 5 | 樹 | shù | to establish | 猶有未樹也 |
478 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 猶有未樹也 |
479 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 猶有未樹也 |
480 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 諧之言曰 |
481 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 諧之言曰 |
482 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 諧之言曰 |
483 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 諧之言曰 |
484 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 諧之言曰 |
485 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 諧之言曰 |
486 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 諧之言曰 |
487 | 5 | 言 | yán | to regard as | 諧之言曰 |
488 | 5 | 言 | yán | to act as | 諧之言曰 |
489 | 4 | 亦 | yì | also; too | 其視下也亦若是 |
490 | 4 | 亦 | yì | but | 其視下也亦若是 |
491 | 4 | 亦 | yì | this; he; she | 其視下也亦若是 |
492 | 4 | 亦 | yì | although; even though | 其視下也亦若是 |
493 | 4 | 亦 | yì | already | 其視下也亦若是 |
494 | 4 | 亦 | yì | particle with no meaning | 其視下也亦若是 |
495 | 4 | 亦 | yì | Yi | 其視下也亦若是 |
496 | 4 | 鵬 | péng | fabulous bird of enormous size | 其名為鵬 |
497 | 4 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 彼且惡乎待哉 |
498 | 4 | 哉 | zāi | interrogative particle | 彼且惡乎待哉 |
499 | 4 | 哉 | zāi | to start | 彼且惡乎待哉 |
500 | 4 | 莊子 | Zhuāng zǐ | Zhuang Zi | 惠子謂莊子曰 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
汾 | 102 | Fen | |
汉 | 漢 | 104 |
|
惠子 | 104 | Hui Zi | |
梁 | 108 |
|
|
列子 | 108 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
宋 | 115 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
奚 | 120 |
|
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|