Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷三 玉英第四 精華第五 Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 211 zhī to go 大人之所重
2 211 zhī to arrive; to go 大人之所重
3 211 zhī is 大人之所重
4 211 zhī to use 大人之所重
5 211 zhī Zhi 大人之所重
6 211 zhī winding 大人之所重
7 96 ér Kangxi radical 126 而繫之元也
8 96 ér as if; to seem like 而繫之元也
9 96 néng can; able 而繫之元也
10 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而繫之元也
11 96 ér to arrive; up to 而繫之元也
12 69 Qi 可謂得其真矣
13 53 to use; to grasp 其義以隨天地終始也
14 53 to rely on 其義以隨天地終始也
15 53 to regard 其義以隨天地終始也
16 53 to be able to 其義以隨天地終始也
17 53 to order; to command 其義以隨天地終始也
18 53 used after a verb 其義以隨天地終始也
19 53 a reason; a cause 其義以隨天地終始也
20 53 Israel 其義以隨天地終始也
21 53 Yi 其義以隨天地終始也
22 39 infix potential marker 衛宣弗受先君而不危
23 38 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 是以春秋變一謂之元
24 38 春秋 chūnqiū a person's age 是以春秋變一謂之元
25 38 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 是以春秋變一謂之元
26 38 春秋 chūnqiū spring and autumn 是以春秋變一謂之元
27 36 yuē to speak; to say 易曰
28 36 yuē Kangxi radical 73 易曰
29 36 yuē to be called 易曰
30 33 wéi to act as; to serve 故元者為萬物之本
31 33 wéi to change into; to become 故元者為萬物之本
32 33 wéi to be; is 故元者為萬物之本
33 33 wéi to do 故元者為萬物之本
34 33 wèi to support; to help 故元者為萬物之本
35 33 wéi to govern 故元者為萬物之本
36 25 to go; to 奚為於此
37 25 to rely on; to depend on 奚為於此
38 25 Yu 奚為於此
39 25 a crow 奚為於此
40 24 yán to speak; to say; said 安容言乃天地之元
41 24 yán language; talk; words; utterance; speech 安容言乃天地之元
42 24 yán Kangxi radical 149 安容言乃天地之元
43 24 yán phrase; sentence 安容言乃天地之元
44 24 yán a word; a syllable 安容言乃天地之元
45 24 yán a theory; a doctrine 安容言乃天地之元
46 24 yán to regard as 安容言乃天地之元
47 24 yán to act as 安容言乃天地之元
48 24 Kangxi radical 71 而無此美
49 24 to not have; without 而無此美
50 24 mo 而無此美
51 24 to not have 而無此美
52 24 Wu 而無此美
53 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 乃率弗宜為君者而立
54 21 jūn a mistress 乃率弗宜為君者而立
55 21 jūn date-plum 乃率弗宜為君者而立
56 21 jūn the son of heaven 乃率弗宜為君者而立
57 21 jūn to rule 乃率弗宜為君者而立
58 20 wèi to call 謂一元者
59 20 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一元者
60 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
61 20 wèi to treat as; to regard as 謂一元者
62 20 wèi introducing a condition situation 謂一元者
63 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
64 20 wèi to think 謂一元者
65 20 wèi for; is to be 謂一元者
66 20 wèi to make; to cause 謂一元者
67 20 wèi principle; reason 謂一元者
68 20 wèi Wei 謂一元者
69 19 words; speech; expression; phrase; dialog 皆諱大惡之辭也
70 19 to resign 皆諱大惡之辭也
71 19 to dismiss; to fire 皆諱大惡之辭也
72 19 rhetoric 皆諱大惡之辭也
73 19 to say goodbye; to take leave 皆諱大惡之辭也
74 19 ci genre poetry 皆諱大惡之辭也
75 19 to avoid; to decline 皆諱大惡之辭也
76 19 cause for gossip; reason for condemnation 皆諱大惡之辭也
77 19 to tell; to inform 皆諱大惡之辭也
78 19 to blame; to criticize 皆諱大惡之辭也
79 19 meaning; sense 其義以隨天地終始也
80 19 justice; right action; righteousness 其義以隨天地終始也
81 19 artificial; man-made; fake 其義以隨天地終始也
82 19 chivalry; generosity 其義以隨天地終始也
83 19 just; righteous 其義以隨天地終始也
84 19 adopted 其義以隨天地終始也
85 19 a relationship 其義以隨天地終始也
86 19 volunteer 其義以隨天地終始也
87 19 something suitable 其義以隨天地終始也
88 19 a martyr 其義以隨天地終始也
89 19 a law 其義以隨天地終始也
90 19 Yi 其義以隨天地終始也
91 19 suǒ a few; various; some 大人之所重
92 19 suǒ a place; a location 大人之所重
93 19 suǒ indicates a passive voice 大人之所重
94 19 suǒ an ordinal number 大人之所重
95 19 suǒ meaning 大人之所重
96 19 suǒ garrison 大人之所重
97 18 to stand 衛侯晉以立書葬是也
98 18 Kangxi radical 117 衛侯晉以立書葬是也
99 18 erect; upright; vertical 衛侯晉以立書葬是也
100 18 to establish; to set up; to found 衛侯晉以立書葬是也
101 18 to conclude; to draw up 衛侯晉以立書葬是也
102 18 to ascend the throne 衛侯晉以立書葬是也
103 18 to designate; to appoint 衛侯晉以立書葬是也
104 18 to live; to exist 衛侯晉以立書葬是也
105 18 to erect; to stand something up 衛侯晉以立書葬是也
106 18 to take a stand 衛侯晉以立書葬是也
107 18 to cease; to stop 衛侯晉以立書葬是也
108 18 a two week period at the onset o feach season 衛侯晉以立書葬是也
109 17 fēi Kangxi radical 175 非子路之所能見
110 17 fēi wrong; bad; untruthful 非子路之所能見
111 17 fēi different 非子路之所能見
112 17 fēi to not be; to not have 非子路之所能見
113 17 fēi to violate; to be contrary to 非子路之所能見
114 17 fēi Africa 非子路之所能見
115 17 fēi to slander 非子路之所能見
116 17 fěi to avoid 非子路之所能見
117 17 fēi must 非子路之所能見
118 17 fēi an error 非子路之所能見
119 17 fēi a problem; a question 非子路之所能見
120 17 fēi evil 非子路之所能見
121 17 xián virtuous; worthy 從賢之志
122 17 xián able; capable 從賢之志
123 17 xián admirable 從賢之志
124 17 xián a talented person 從賢之志
125 17 xián India 從賢之志
126 17 xián to respect 從賢之志
127 17 xián to excel; to surpass 從賢之志
128 16 do not 春秋弗危
129 16 rén person; people; a human being 而人之元在焉
130 16 rén Kangxi radical 9 而人之元在焉
131 16 rén a kind of person 而人之元在焉
132 16 rén everybody 而人之元在焉
133 16 rén adult 而人之元在焉
134 16 rén somebody; others 而人之元在焉
135 16 rén an upright person 而人之元在焉
136 16 shū book 衛侯晉以立書葬是也
137 16 shū document; manuscript 衛侯晉以立書葬是也
138 16 shū letter 衛侯晉以立書葬是也
139 16 shū the Cannon of Documents 衛侯晉以立書葬是也
140 16 shū to write 衛侯晉以立書葬是也
141 16 shū writing 衛侯晉以立書葬是也
142 16 shū calligraphy; writing style 衛侯晉以立書葬是也
143 16 shū Shu 衛侯晉以立書葬是也
144 16 shū to record 衛侯晉以立書葬是也
145 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 知元年志者
146 16 zhì to write down; to record 知元年志者
147 16 zhì Zhi 知元年志者
148 16 zhì a written record; a treatise 知元年志者
149 16 zhì to remember 知元年志者
150 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 知元年志者
151 16 zhì a birthmark; a mole 知元年志者
152 16 zhì determination; will 知元年志者
153 16 zhì a magazine 知元年志者
154 16 zhì to measure; to weigh 知元年志者
155 16 zhì aspiration 知元年志者
156 16 Yi 罪亦重矣
157 15 jīng to go through; to experience 春秋有經禮
158 15 jīng a sutra; a scripture 春秋有經禮
159 15 jīng warp 春秋有經禮
160 15 jīng longitude 春秋有經禮
161 15 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 春秋有經禮
162 15 jīng a woman's period 春秋有經禮
163 15 jīng to bear; to endure 春秋有經禮
164 15 jīng to hang; to die by hanging 春秋有經禮
165 15 jīng classics 春秋有經禮
166 15 jīng to be frugal; to save 春秋有經禮
167 15 jīng a classic; a scripture; canon 春秋有經禮
168 15 jīng a standard; a norm 春秋有經禮
169 15 jīng a section of a Confucian work 春秋有經禮
170 15 jīng to measure 春秋有經禮
171 15 jīng human pulse 春秋有經禮
172 15 jīng menstruation; a woman's period 春秋有經禮
173 15 zhī to know 知元年志者
174 15 zhī to comprehend 知元年志者
175 15 zhī to inform; to tell 知元年志者
176 15 zhī to administer 知元年志者
177 15 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知元年志者
178 15 zhī to be close friends 知元年志者
179 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知元年志者
180 15 zhī to receive; to entertain 知元年志者
181 15 zhī knowledge 知元年志者
182 15 zhī consciousness; perception 知元年志者
183 15 zhī a close friend 知元年志者
184 15 zhì wisdom 知元年志者
185 15 zhì Zhi 知元年志者
186 15 zhī to appreciate 知元年志者
187 15 zhī to make known 知元年志者
188 15 zhī to have control over 知元年志者
189 15 zhī to expect; to foresee 知元年志者
190 15 big; huge; large 大始也
191 15 Kangxi radical 37 大始也
192 15 great; major; important 大始也
193 15 size 大始也
194 15 old 大始也
195 15 oldest; earliest 大始也
196 15 adult 大始也
197 15 dài an important person 大始也
198 15 senior 大始也
199 14 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 莫不善義
200 14 shàn happy 莫不善義
201 14 shàn good 莫不善義
202 14 shàn kind-hearted 莫不善義
203 14 shàn to be skilled at something 莫不善義
204 14 shàn familiar 莫不善義
205 14 shàn to repair 莫不善義
206 14 shàn to admire 莫不善義
207 14 shàn to praise 莫不善義
208 14 shàn Shan 莫不善義
209 14 nán difficult; arduous; hard 尚難
210 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 尚難
211 14 nán hardly possible; unable 尚難
212 14 nàn disaster; calamity 尚難
213 14 nàn enemy; foe 尚難
214 14 nán bad; unpleasant 尚難
215 14 nàn to blame; to rebuke 尚難
216 14 nàn to object to; to argue against 尚難
217 14 nàn to reject; to repudiate 尚難
218 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 春秋有經禮
219 13 a ritual; a ceremony; a rite 春秋有經禮
220 13 a present; a gift 春秋有經禮
221 13 a bow 春秋有經禮
222 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 春秋有經禮
223 13 Li 春秋有經禮
224 13 to give an offering in a religious ceremony 春秋有經禮
225 13 to respect; to revere 春秋有經禮
226 13 wéi dangerous; precarious 春秋危之
227 13 wéi high 春秋危之
228 13 to give 不得與天元
229 13 to accompany 不得與天元
230 13 to particate in 不得與天元
231 13 of the same kind 不得與天元
232 13 to help 不得與天元
233 13 for 不得與天元
234 13 zhèng upright; straight 名之正
235 13 zhèng to straighten; to correct 名之正
236 13 zhèng main; central; primary 名之正
237 13 zhèng fundamental; original 名之正
238 13 zhèng precise; exact; accurate 名之正
239 13 zhèng at right angles 名之正
240 13 zhèng unbiased; impartial 名之正
241 13 zhèng true; correct; orthodox 名之正
242 13 zhèng unmixed; pure 名之正
243 13 zhèng positive (charge) 名之正
244 13 zhèng positive (number) 名之正
245 13 zhèng standard 名之正
246 13 zhèng chief; principal; primary 名之正
247 13 zhèng honest 名之正
248 13 zhèng to execute; to carry out 名之正
249 13 zhèng accepted; conventional 名之正
250 13 zhèng to govern 名之正
251 13 zhēng first month 名之正
252 13 zhēng center of a target 名之正
253 13 even; equal; uniform 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
254 13 Kangxi radical 210 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
255 13 Qi Dynasty 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
256 13 State of Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
257 13 to arrange 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
258 13 agile; nimble 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
259 13 navel 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
260 13 to rise; to ascend 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
261 13 chopped meat or vegetables 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
262 13 to blend ingredients 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
263 13 to delimit; to distinguish 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
264 13 the lower part of a garment 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
265 13 broomcorn millet 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
266 13 zhāi to fast 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
267 13 to level with 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
268 13 all present; all ready 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
269 13 Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
270 13 alike; similar; identical; same 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
271 13 an alloy 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
272 13 shì matter; thing; item 婦人無出境之事
273 13 shì to serve 婦人無出境之事
274 13 shì a government post 婦人無出境之事
275 13 shì duty; post; work 婦人無出境之事
276 13 shì occupation 婦人無出境之事
277 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦人無出境之事
278 13 shì an accident 婦人無出境之事
279 13 shì to attend 婦人無出境之事
280 13 shì an allusion 婦人無出境之事
281 13 shì a condition; a state; a situation 婦人無出境之事
282 13 shì to engage in 婦人無出境之事
283 13 shì to enslave 婦人無出境之事
284 13 shì to pursue 婦人無出境之事
285 13 shì to administer 婦人無出境之事
286 13 shì to appoint 婦人無出境之事
287 13 to avoid; to shun 而有避也
288 13 to flee; to escape; to leave 而有避也
289 13 to leave 而有避也
290 13 to renounce 而有避也
291 13 to be inferior 而有避也
292 13 to prevent 而有避也
293 13 to yield 而有避也
294 13 one 是以春秋變一謂之元
295 13 Kangxi radical 1 是以春秋變一謂之元
296 13 pure; concentrated 是以春秋變一謂之元
297 13 first 是以春秋變一謂之元
298 13 the same 是以春秋變一謂之元
299 13 sole; single 是以春秋變一謂之元
300 13 a very small amount 是以春秋變一謂之元
301 13 Yi 是以春秋變一謂之元
302 13 other 是以春秋變一謂之元
303 13 to unify 是以春秋變一謂之元
304 13 accidentally; coincidentally 是以春秋變一謂之元
305 13 abruptly; suddenly 是以春秋變一謂之元
306 12 to record 難紀季曰
307 12 age; era; period; a century 難紀季曰
308 12 laws; rules; discipline; order 難紀季曰
309 12 Ji 難紀季曰
310 12 to remember 難紀季曰
311 12 silk thread; main threads 難紀季曰
312 12 to run; to administer 難紀季曰
313 12 an annal; a historical account; a chronicle; a record 難紀季曰
314 12 a geological period 難紀季曰
315 12 a group of threads 難紀季曰
316 12 to untangle; to sort threads 難紀季曰
317 12 to organize; to prepare 難紀季曰
318 12 a principle 難紀季曰
319 12 lineage 難紀季曰
320 12 to attest 難紀季曰
321 12 a sign; a mark 難紀季曰
322 12 notes 難紀季曰
323 12 biàn to change; to alter 是以春秋變一謂之元
324 12 biàn bian 是以春秋變一謂之元
325 12 biàn to become 是以春秋變一謂之元
326 12 biàn uncommon 是以春秋變一謂之元
327 12 biàn a misfortune 是以春秋變一謂之元
328 12 biàn variable; changeable 是以春秋變一謂之元
329 12 biàn to move; to change position 是以春秋變一謂之元
330 12 biàn turmoil; upheaval; unrest 是以春秋變一謂之元
331 12 biàn a plan; a scheme; a power play 是以春秋變一謂之元
332 12 biàn strange; weird 是以春秋變一謂之元
333 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可謂得其真矣
334 12 děi to want to; to need to 可謂得其真矣
335 12 děi must; ought to 可謂得其真矣
336 12 de 可謂得其真矣
337 12 de infix potential marker 可謂得其真矣
338 12 to result in 可謂得其真矣
339 12 to be proper; to fit; to suit 可謂得其真矣
340 12 to be satisfied 可謂得其真矣
341 12 to be finished 可謂得其真矣
342 12 děi satisfying 可謂得其真矣
343 12 to contract 可謂得其真矣
344 12 to hear 可謂得其真矣
345 12 to have; there is 可謂得其真矣
346 12 marks time passed 可謂得其真矣
347 12 to carry on the shoulder 何霸之有
348 12 what 何霸之有
349 12 He 何霸之有
350 12 è evil; vice 惡施於人
351 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡施於人
352 12 ě queasy; nauseous 惡施於人
353 12 to hate; to detest 惡施於人
354 12 è fierce 惡施於人
355 12 è detestable; offensive; unpleasant 惡施於人
356 12 to denounce 惡施於人
357 11 dào way; road; path 其道相與共功持業
358 11 dào principle; a moral; morality 其道相與共功持業
359 11 dào Tao; the Way 其道相與共功持業
360 11 dào to say; to speak; to talk 其道相與共功持業
361 11 dào to think 其道相與共功持業
362 11 dào circuit; a province 其道相與共功持業
363 11 dào a course; a channel 其道相與共功持業
364 11 dào a method; a way of doing something 其道相與共功持業
365 11 dào a doctrine 其道相與共功持業
366 11 dào Taoism; Daoism 其道相與共功持業
367 11 dào a skill 其道相與共功持業
368 11 dào a sect 其道相與共功持業
369 11 dào a line 其道相與共功持業
370 11 zài in; at 是故治國之端在正名
371 11 zài to exist; to be living 是故治國之端在正名
372 11 zài to consist of 是故治國之端在正名
373 11 zài to be at a post 是故治國之端在正名
374 10 ancient barbarian tribes 宋督弒其君與夷
375 10 Yi [people] 宋督弒其君與夷
376 10 foreign peoples 宋督弒其君與夷
377 10 smooth; level 宋督弒其君與夷
378 10 to demolish; to raze 宋督弒其君與夷
379 10 to exterminate 宋督弒其君與夷
380 10 safety 宋督弒其君與夷
381 10 calm; joyful 宋督弒其君與夷
382 10 uncouth 宋督弒其君與夷
383 10 flatland 宋督弒其君與夷
384 10 worn away; deteriorated 宋督弒其君與夷
385 10 a hoe 宋督弒其君與夷
386 10 a wound 宋督弒其君與夷
387 10 faint; invisible 宋督弒其君與夷
388 10 to sit with splayed legs 宋督弒其君與夷
389 10 arrogant; rude; disrespectful 宋督弒其君與夷
390 10 something ordinary 宋督弒其君與夷
391 10 same generation; a similar kind 宋督弒其君與夷
392 10 to falter 宋督弒其君與夷
393 10 Yi 宋督弒其君與夷
394 10 to hoe; to cut grass 宋督弒其君與夷
395 10 to display 宋督弒其君與夷
396 10 guó a country; a nation 春秋視其國
397 10 guó the capital of a state 春秋視其國
398 10 guó a feud; a vassal state 春秋視其國
399 10 guó a state; a kingdom 春秋視其國
400 10 guó a place; a land 春秋視其國
401 10 guó domestic; Chinese 春秋視其國
402 10 guó national 春秋視其國
403 10 guó top in the nation 春秋視其國
404 10 guó Guo 春秋視其國
405 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則未三年而稱王
406 10 a grade; a level 則未三年而稱王
407 10 an example; a model 則未三年而稱王
408 10 a weighing device 則未三年而稱王
409 10 to grade; to rank 則未三年而稱王
410 10 to copy; to imitate; to follow 則未三年而稱王
411 10 to do 則未三年而稱王
412 10 大夫 dàifu doctor 大夫立
413 10 大夫 dàfū second level minister 大夫立
414 10 大夫 dàfū an expert 大夫立
415 10 大夫 dàfū Dafu 大夫立
416 9 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 則宣繆之高滅
417 9 miè to submerge 則宣繆之高滅
418 9 miè to extinguish; to put out 則宣繆之高滅
419 9 miè to eliminate 則宣繆之高滅
420 9 miè to disappear; to fade away 則宣繆之高滅
421 9 rèn to bear; to undertake 而知親任季子
422 9 rèn to trust to; to rely on 而知親任季子
423 9 rèn duty; responsibility 而知親任季子
424 9 rèn to allow; to permit 而知親任季子
425 9 rèn to appoint 而知親任季子
426 9 rén Ren 而知親任季子
427 9 rèn to take office 而知親任季子
428 9 rén Ren county 而知親任季子
429 9 rèn an office; a post 而知親任季子
430 9 rèn to be pregnant 而知親任季子
431 9 rén crafty and fawning 而知親任季子
432 9 jiàn to see 非子路之所能見
433 9 jiàn opinion; view; understanding 非子路之所能見
434 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 非子路之所能見
435 9 jiàn refer to; for details see 非子路之所能見
436 9 jiàn to listen to 非子路之所能見
437 9 jiàn to meet 非子路之所能見
438 9 jiàn to receive (a guest) 非子路之所能見
439 9 jiàn let me; kindly 非子路之所能見
440 9 jiàn Jian 非子路之所能見
441 9 xiàn to appear 非子路之所能見
442 9 xiàn to introduce 非子路之所能見
443 9 rán to approve; to endorse 亦必在可以然之域
444 9 rán to burn 亦必在可以然之域
445 9 rán to pledge; to promise 亦必在可以然之域
446 9 rán Ran 亦必在可以然之域
447 9 guǐ to cheat; to deceive; to pretend 時詭其實
448 9 guǐ sly; crafty 時詭其實
449 9 guǐ to flatter 時詭其實
450 9 guǐ unusual; anomolous; strange 時詭其實
451 9 guǐ exceptional; extraordinary 時詭其實
452 9 guǐ to be contrary to 時詭其實
453 9 guǐ to request 時詭其實
454 9 child; son 母為子娶婦
455 9 egg; newborn 母為子娶婦
456 9 first earthly branch 母為子娶婦
457 9 11 p.m.-1 a.m. 母為子娶婦
458 9 Kangxi radical 39 母為子娶婦
459 9 pellet; something small and hard 母為子娶婦
460 9 master 母為子娶婦
461 9 viscount 母為子娶婦
462 9 zi you; your honor 母為子娶婦
463 9 masters 母為子娶婦
464 9 person 母為子娶婦
465 9 young 母為子娶婦
466 9 seed 母為子娶婦
467 9 subordinate; subsidiary 母為子娶婦
468 9 a copper coin 母為子娶婦
469 9 female dragonfly 母為子娶婦
470 9 constituent 母為子娶婦
471 9 offspring; descendants 母為子娶婦
472 9 dear 母為子娶婦
473 9 little one 母為子娶婦
474 9 huì to conceal 皆諱大惡之辭也
475 9 huì to shun; to avoid 皆諱大惡之辭也
476 9 huì regard as taboo; to avoid speaking of 皆諱大惡之辭也
477 9 huì a taboo name 皆諱大惡之辭也
478 9 huì a hidden object 皆諱大惡之辭也
479 9 huì disgusted by 皆諱大惡之辭也
480 9 to die 晉荀息死而不聽
481 9 to sever; to break off 晉荀息死而不聽
482 9 dead 晉荀息死而不聽
483 9 death 晉荀息死而不聽
484 9 to sacrifice one's life 晉荀息死而不聽
485 9 lost; severed 晉荀息死而不聽
486 9 lifeless; not moving 晉荀息死而不聽
487 9 stiff; inflexible 晉荀息死而不聽
488 9 already fixed; set; established 晉荀息死而不聽
489 9 damned 晉荀息死而不聽
490 8 a season 難紀季曰
491 8 Ji 難紀季曰
492 8 youngest brother 難紀季曰
493 8 last month in a season 難紀季曰
494 8 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 難紀季曰
495 8 for a girl to reach marriageable age 難紀季曰
496 8 young 難紀季曰
497 8 a period of time 難紀季曰
498 8 季子 jìzǐ youngest son 魯季子追慶父
499 8 季子 jìzǐ second son; a period of two or three months 魯季子追慶父
500 8 季子 jìzǐ Ji Zi 魯季子追慶父

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 211 zhī him; her; them; that 大人之所重
2 211 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大人之所重
3 211 zhī to go 大人之所重
4 211 zhī this; that 大人之所重
5 211 zhī genetive marker 大人之所重
6 211 zhī it 大人之所重
7 211 zhī in; in regards to 大人之所重
8 211 zhī all 大人之所重
9 211 zhī and 大人之所重
10 211 zhī however 大人之所重
11 211 zhī if 大人之所重
12 211 zhī then 大人之所重
13 211 zhī to arrive; to go 大人之所重
14 211 zhī is 大人之所重
15 211 zhī to use 大人之所重
16 211 zhī Zhi 大人之所重
17 211 zhī winding 大人之所重
18 155 also; too 大始也
19 155 a final modal particle indicating certainy or decision 大始也
20 155 either 大始也
21 155 even 大始也
22 155 used to soften the tone 大始也
23 155 used for emphasis 大始也
24 155 used to mark contrast 大始也
25 155 used to mark compromise 大始也
26 96 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而繫之元也
27 96 ér Kangxi radical 126 而繫之元也
28 96 ér you 而繫之元也
29 96 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而繫之元也
30 96 ér right away; then 而繫之元也
31 96 ér but; yet; however; while; nevertheless 而繫之元也
32 96 ér if; in case; in the event that 而繫之元也
33 96 ér therefore; as a result; thus 而繫之元也
34 96 ér how can it be that? 而繫之元也
35 96 ér so as to 而繫之元也
36 96 ér only then 而繫之元也
37 96 ér as if; to seem like 而繫之元也
38 96 néng can; able 而繫之元也
39 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而繫之元也
40 96 ér me 而繫之元也
41 96 ér to arrive; up to 而繫之元也
42 96 ér possessive 而繫之元也
43 70 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 謂一元者
44 70 zhě that 謂一元者
45 70 zhě nominalizing function word 謂一元者
46 70 zhě used to mark a definition 謂一元者
47 70 zhě used to mark a pause 謂一元者
48 70 zhě topic marker; that; it 謂一元者
49 70 zhuó according to 謂一元者
50 69 his; hers; its; theirs 可謂得其真矣
51 69 to add emphasis 可謂得其真矣
52 69 used when asking a question in reply to a question 可謂得其真矣
53 69 used when making a request or giving an order 可謂得其真矣
54 69 he; her; it; them 可謂得其真矣
55 69 probably; likely 可謂得其真矣
56 69 will 可謂得其真矣
57 69 may 可謂得其真矣
58 69 if 可謂得其真矣
59 69 or 可謂得其真矣
60 69 Qi 可謂得其真矣
61 53 so as to; in order to 其義以隨天地終始也
62 53 to use; to regard as 其義以隨天地終始也
63 53 to use; to grasp 其義以隨天地終始也
64 53 according to 其義以隨天地終始也
65 53 because of 其義以隨天地終始也
66 53 on a certain date 其義以隨天地終始也
67 53 and; as well as 其義以隨天地終始也
68 53 to rely on 其義以隨天地終始也
69 53 to regard 其義以隨天地終始也
70 53 to be able to 其義以隨天地終始也
71 53 to order; to command 其義以隨天地終始也
72 53 further; moreover 其義以隨天地終始也
73 53 used after a verb 其義以隨天地終始也
74 53 very 其義以隨天地終始也
75 53 already 其義以隨天地終始也
76 53 increasingly 其義以隨天地終始也
77 53 a reason; a cause 其義以隨天地終始也
78 53 Israel 其義以隨天地終始也
79 53 Yi 其義以隨天地終始也
80 39 not; no 衛宣弗受先君而不危
81 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 衛宣弗受先君而不危
82 39 as a correlative 衛宣弗受先君而不危
83 39 no (answering a question) 衛宣弗受先君而不危
84 39 forms a negative adjective from a noun 衛宣弗受先君而不危
85 39 at the end of a sentence to form a question 衛宣弗受先君而不危
86 39 to form a yes or no question 衛宣弗受先君而不危
87 39 infix potential marker 衛宣弗受先君而不危
88 38 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 是以春秋變一謂之元
89 38 春秋 chūnqiū a person's age 是以春秋變一謂之元
90 38 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 是以春秋變一謂之元
91 38 春秋 chūnqiū spring and autumn 是以春秋變一謂之元
92 36 yuē to speak; to say 易曰
93 36 yuē Kangxi radical 73 易曰
94 36 yuē to be called 易曰
95 36 yuē particle without meaning 易曰
96 35 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故元者為萬物之本
97 35 old; ancient; former; past 故元者為萬物之本
98 35 reason; cause; purpose 故元者為萬物之本
99 35 to die 故元者為萬物之本
100 35 so; therefore; hence 故元者為萬物之本
101 35 original 故元者為萬物之本
102 35 accident; happening; instance 故元者為萬物之本
103 35 a friend; an acquaintance; friendship 故元者為萬物之本
104 35 something in the past 故元者為萬物之本
105 35 deceased; dead 故元者為萬物之本
106 35 still; yet 故元者為萬物之本
107 33 wèi for; to 故元者為萬物之本
108 33 wèi because of 故元者為萬物之本
109 33 wéi to act as; to serve 故元者為萬物之本
110 33 wéi to change into; to become 故元者為萬物之本
111 33 wéi to be; is 故元者為萬物之本
112 33 wéi to do 故元者為萬物之本
113 33 wèi for 故元者為萬物之本
114 33 wèi because of; for; to 故元者為萬物之本
115 33 wèi to 故元者為萬物之本
116 33 wéi in a passive construction 故元者為萬物之本
117 33 wéi forming a rehetorical question 故元者為萬物之本
118 33 wéi forming an adverb 故元者為萬物之本
119 33 wéi to add emphasis 故元者為萬物之本
120 33 wèi to support; to help 故元者為萬物之本
121 33 wéi to govern 故元者為萬物之本
122 25 in; at 奚為於此
123 25 in; at 奚為於此
124 25 in; at; to; from 奚為於此
125 25 to go; to 奚為於此
126 25 to rely on; to depend on 奚為於此
127 25 to go to; to arrive at 奚為於此
128 25 from 奚為於此
129 25 give 奚為於此
130 25 oppposing 奚為於此
131 25 and 奚為於此
132 25 compared to 奚為於此
133 25 by 奚為於此
134 25 and; as well as 奚為於此
135 25 for 奚為於此
136 25 Yu 奚為於此
137 25 a crow 奚為於此
138 25 whew; wow 奚為於此
139 24 yán to speak; to say; said 安容言乃天地之元
140 24 yán language; talk; words; utterance; speech 安容言乃天地之元
141 24 yán Kangxi radical 149 安容言乃天地之元
142 24 yán a particle with no meaning 安容言乃天地之元
143 24 yán phrase; sentence 安容言乃天地之元
144 24 yán a word; a syllable 安容言乃天地之元
145 24 yán a theory; a doctrine 安容言乃天地之元
146 24 yán to regard as 安容言乃天地之元
147 24 yán to act as 安容言乃天地之元
148 24 no 而無此美
149 24 Kangxi radical 71 而無此美
150 24 to not have; without 而無此美
151 24 has not yet 而無此美
152 24 mo 而無此美
153 24 do not 而無此美
154 24 not; -less; un- 而無此美
155 24 regardless of 而無此美
156 24 to not have 而無此美
157 24 um 而無此美
158 24 Wu 而無此美
159 23 yǒu is; are; to exist 何霸之有
160 23 yǒu to have; to possess 何霸之有
161 23 yǒu indicates an estimate 何霸之有
162 23 yǒu indicates a large quantity 何霸之有
163 23 yǒu indicates an affirmative response 何霸之有
164 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 何霸之有
165 23 yǒu used to compare two things 何霸之有
166 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 何霸之有
167 23 yǒu used before the names of dynasties 何霸之有
168 23 yǒu a certain thing; what exists 何霸之有
169 23 yǒu multiple of ten and ... 何霸之有
170 23 yǒu abundant 何霸之有
171 23 yǒu purposeful 何霸之有
172 23 yǒu You 何霸之有
173 23 this; these 奚為於此
174 23 in this way 奚為於此
175 23 otherwise; but; however; so 奚為於此
176 23 at this time; now; here 奚為於此
177 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 乃率弗宜為君者而立
178 21 jūn you 乃率弗宜為君者而立
179 21 jūn a mistress 乃率弗宜為君者而立
180 21 jūn date-plum 乃率弗宜為君者而立
181 21 jūn the son of heaven 乃率弗宜為君者而立
182 21 jūn to rule 乃率弗宜為君者而立
183 20 wèi to call 謂一元者
184 20 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一元者
185 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
186 20 wèi to treat as; to regard as 謂一元者
187 20 wèi introducing a condition situation 謂一元者
188 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
189 20 wèi to think 謂一元者
190 20 wèi for; is to be 謂一元者
191 20 wèi to make; to cause 謂一元者
192 20 wèi and 謂一元者
193 20 wèi principle; reason 謂一元者
194 20 wèi Wei 謂一元者
195 19 words; speech; expression; phrase; dialog 皆諱大惡之辭也
196 19 to resign 皆諱大惡之辭也
197 19 to dismiss; to fire 皆諱大惡之辭也
198 19 rhetoric 皆諱大惡之辭也
199 19 to say goodbye; to take leave 皆諱大惡之辭也
200 19 ci genre poetry 皆諱大惡之辭也
201 19 to avoid; to decline 皆諱大惡之辭也
202 19 cause for gossip; reason for condemnation 皆諱大惡之辭也
203 19 to tell; to inform 皆諱大惡之辭也
204 19 to blame; to criticize 皆諱大惡之辭也
205 19 meaning; sense 其義以隨天地終始也
206 19 justice; right action; righteousness 其義以隨天地終始也
207 19 artificial; man-made; fake 其義以隨天地終始也
208 19 chivalry; generosity 其義以隨天地終始也
209 19 just; righteous 其義以隨天地終始也
210 19 adopted 其義以隨天地終始也
211 19 a relationship 其義以隨天地終始也
212 19 volunteer 其義以隨天地終始也
213 19 something suitable 其義以隨天地終始也
214 19 a martyr 其義以隨天地終始也
215 19 a law 其義以隨天地終始也
216 19 Yi 其義以隨天地終始也
217 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 大人之所重
218 19 suǒ an office; an institute 大人之所重
219 19 suǒ introduces a relative clause 大人之所重
220 19 suǒ it 大人之所重
221 19 suǒ if; supposing 大人之所重
222 19 suǒ a few; various; some 大人之所重
223 19 suǒ a place; a location 大人之所重
224 19 suǒ indicates a passive voice 大人之所重
225 19 suǒ that which 大人之所重
226 19 suǒ an ordinal number 大人之所重
227 19 suǒ meaning 大人之所重
228 19 suǒ garrison 大人之所重
229 18 to stand 衛侯晉以立書葬是也
230 18 Kangxi radical 117 衛侯晉以立書葬是也
231 18 erect; upright; vertical 衛侯晉以立書葬是也
232 18 to establish; to set up; to found 衛侯晉以立書葬是也
233 18 to conclude; to draw up 衛侯晉以立書葬是也
234 18 to ascend the throne 衛侯晉以立書葬是也
235 18 to designate; to appoint 衛侯晉以立書葬是也
236 18 to live; to exist 衛侯晉以立書葬是也
237 18 instantaneously; immediatley 衛侯晉以立書葬是也
238 18 to erect; to stand something up 衛侯晉以立書葬是也
239 18 to take a stand 衛侯晉以立書葬是也
240 18 to cease; to stop 衛侯晉以立書葬是也
241 18 a two week period at the onset o feach season 衛侯晉以立書葬是也
242 17 fēi not; non-; un- 非子路之所能見
243 17 fēi Kangxi radical 175 非子路之所能見
244 17 fēi wrong; bad; untruthful 非子路之所能見
245 17 fēi different 非子路之所能見
246 17 fēi to not be; to not have 非子路之所能見
247 17 fēi to violate; to be contrary to 非子路之所能見
248 17 fēi Africa 非子路之所能見
249 17 fēi to slander 非子路之所能見
250 17 fěi to avoid 非子路之所能見
251 17 fēi must 非子路之所能見
252 17 fēi an error 非子路之所能見
253 17 fēi a problem; a question 非子路之所能見
254 17 fēi evil 非子路之所能見
255 17 fēi besides; except; unless 非子路之所能見
256 17 xián virtuous; worthy 從賢之志
257 17 xián able; capable 從賢之志
258 17 xián admirable 從賢之志
259 17 xián sir 從賢之志
260 17 xián a talented person 從賢之志
261 17 xián India 從賢之志
262 17 xián to respect 從賢之志
263 17 xián to excel; to surpass 從賢之志
264 16 no 春秋弗危
265 16 do not 春秋弗危
266 16 rén person; people; a human being 而人之元在焉
267 16 rén Kangxi radical 9 而人之元在焉
268 16 rén a kind of person 而人之元在焉
269 16 rén everybody 而人之元在焉
270 16 rén adult 而人之元在焉
271 16 rén somebody; others 而人之元在焉
272 16 rén an upright person 而人之元在焉
273 16 shì is; are; am; to be 宋繆公是也
274 16 shì is exactly 宋繆公是也
275 16 shì is suitable; is in contrast 宋繆公是也
276 16 shì this; that; those 宋繆公是也
277 16 shì really; certainly 宋繆公是也
278 16 shì correct; yes; affirmative 宋繆公是也
279 16 shì true 宋繆公是也
280 16 shì is; has; exists 宋繆公是也
281 16 shì used between repetitions of a word 宋繆公是也
282 16 shì a matter; an affair 宋繆公是也
283 16 shì Shi 宋繆公是也
284 16 final particle to express a completed action 可謂得其真矣
285 16 particle to express certainty 可謂得其真矣
286 16 would; particle to indicate a future condition 可謂得其真矣
287 16 to form a question 可謂得其真矣
288 16 to indicate a command 可謂得其真矣
289 16 sigh 可謂得其真矣
290 16 shū book 衛侯晉以立書葬是也
291 16 shū document; manuscript 衛侯晉以立書葬是也
292 16 shū letter 衛侯晉以立書葬是也
293 16 shū the Cannon of Documents 衛侯晉以立書葬是也
294 16 shū to write 衛侯晉以立書葬是也
295 16 shū writing 衛侯晉以立書葬是也
296 16 shū calligraphy; writing style 衛侯晉以立書葬是也
297 16 shū Shu 衛侯晉以立書葬是也
298 16 shū to record 衛侯晉以立書葬是也
299 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 知元年志者
300 16 zhì to write down; to record 知元年志者
301 16 zhì Zhi 知元年志者
302 16 zhì a written record; a treatise 知元年志者
303 16 zhì to remember 知元年志者
304 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 知元年志者
305 16 zhì a birthmark; a mole 知元年志者
306 16 zhì determination; will 知元年志者
307 16 zhì a magazine 知元年志者
308 16 zhì to measure; to weigh 知元年志者
309 16 zhì aspiration 知元年志者
310 16 also; too 罪亦重矣
311 16 but 罪亦重矣
312 16 this; he; she 罪亦重矣
313 16 although; even though 罪亦重矣
314 16 already 罪亦重矣
315 16 particle with no meaning 罪亦重矣
316 16 Yi 罪亦重矣
317 15 jīng to go through; to experience 春秋有經禮
318 15 jīng a sutra; a scripture 春秋有經禮
319 15 jīng warp 春秋有經禮
320 15 jīng longitude 春秋有經禮
321 15 jīng often; regularly; frequently 春秋有經禮
322 15 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 春秋有經禮
323 15 jīng a woman's period 春秋有經禮
324 15 jīng to bear; to endure 春秋有經禮
325 15 jīng to hang; to die by hanging 春秋有經禮
326 15 jīng classics 春秋有經禮
327 15 jīng to be frugal; to save 春秋有經禮
328 15 jīng a classic; a scripture; canon 春秋有經禮
329 15 jīng a standard; a norm 春秋有經禮
330 15 jīng a section of a Confucian work 春秋有經禮
331 15 jīng to measure 春秋有經禮
332 15 jīng human pulse 春秋有經禮
333 15 jīng menstruation; a woman's period 春秋有經禮
334 15 zhī to know 知元年志者
335 15 zhī to comprehend 知元年志者
336 15 zhī to inform; to tell 知元年志者
337 15 zhī to administer 知元年志者
338 15 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知元年志者
339 15 zhī to be close friends 知元年志者
340 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知元年志者
341 15 zhī to receive; to entertain 知元年志者
342 15 zhī knowledge 知元年志者
343 15 zhī consciousness; perception 知元年志者
344 15 zhī a close friend 知元年志者
345 15 zhì wisdom 知元年志者
346 15 zhì Zhi 知元年志者
347 15 zhī to appreciate 知元年志者
348 15 zhī to make known 知元年志者
349 15 zhī to have control over 知元年志者
350 15 zhī to expect; to foresee 知元年志者
351 15 big; huge; large 大始也
352 15 Kangxi radical 37 大始也
353 15 great; major; important 大始也
354 15 size 大始也
355 15 old 大始也
356 15 greatly; very 大始也
357 15 oldest; earliest 大始也
358 15 adult 大始也
359 15 tài greatest; grand 大始也
360 15 dài an important person 大始也
361 15 senior 大始也
362 15 approximately 大始也
363 15 tài greatest; grand 大始也
364 14 jiē all; each and every; in all cases 皆為大惡而書
365 14 jiē same; equally 皆為大惡而書
366 14 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 莫不善義
367 14 shàn happy 莫不善義
368 14 shàn good 莫不善義
369 14 shàn kind-hearted 莫不善義
370 14 shàn to be skilled at something 莫不善義
371 14 shàn familiar 莫不善義
372 14 shàn to repair 莫不善義
373 14 shàn to admire 莫不善義
374 14 shàn to praise 莫不善義
375 14 shàn numerous; frequent; easy 莫不善義
376 14 shàn Shan 莫不善義
377 14 nán difficult; arduous; hard 尚難
378 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 尚難
379 14 nán hardly possible; unable 尚難
380 14 nàn disaster; calamity 尚難
381 14 nàn enemy; foe 尚難
382 14 nán bad; unpleasant 尚難
383 14 nàn to blame; to rebuke 尚難
384 14 nàn to object to; to argue against 尚難
385 14 nàn to reject; to repudiate 尚難
386 14 huò or; either; else 而或達於經
387 14 huò maybe; perhaps; might; possibly 而或達於經
388 14 huò some; someone 而或達於經
389 14 míngnián suddenly 而或達於經
390 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 春秋有經禮
391 13 a ritual; a ceremony; a rite 春秋有經禮
392 13 a present; a gift 春秋有經禮
393 13 a bow 春秋有經禮
394 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 春秋有經禮
395 13 Li 春秋有經禮
396 13 to give an offering in a religious ceremony 春秋有經禮
397 13 to respect; to revere 春秋有經禮
398 13 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故治國之端在正名
399 13 wéi dangerous; precarious 春秋危之
400 13 wéi high 春秋危之
401 13 and 不得與天元
402 13 to give 不得與天元
403 13 together with 不得與天元
404 13 interrogative particle 不得與天元
405 13 to accompany 不得與天元
406 13 to particate in 不得與天元
407 13 of the same kind 不得與天元
408 13 to help 不得與天元
409 13 for 不得與天元
410 13 zhèng upright; straight 名之正
411 13 zhèng just doing something; just now 名之正
412 13 zhèng to straighten; to correct 名之正
413 13 zhèng main; central; primary 名之正
414 13 zhèng fundamental; original 名之正
415 13 zhèng precise; exact; accurate 名之正
416 13 zhèng at right angles 名之正
417 13 zhèng unbiased; impartial 名之正
418 13 zhèng true; correct; orthodox 名之正
419 13 zhèng unmixed; pure 名之正
420 13 zhèng positive (charge) 名之正
421 13 zhèng positive (number) 名之正
422 13 zhèng standard 名之正
423 13 zhèng chief; principal; primary 名之正
424 13 zhèng honest 名之正
425 13 zhèng to execute; to carry out 名之正
426 13 zhèng precisely 名之正
427 13 zhèng accepted; conventional 名之正
428 13 zhèng to govern 名之正
429 13 zhèng only; just 名之正
430 13 zhēng first month 名之正
431 13 zhēng center of a target 名之正
432 13 even; equal; uniform 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
433 13 Kangxi radical 210 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
434 13 Qi Dynasty 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
435 13 State of Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
436 13 to arrange 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
437 13 altogether; simultaneously 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
438 13 agile; nimble 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
439 13 navel 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
440 13 to rise; to ascend 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
441 13 chopped meat or vegetables 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
442 13 to blend ingredients 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
443 13 to delimit; to distinguish 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
444 13 the lower part of a garment 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
445 13 broomcorn millet 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
446 13 zhāi to fast 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
447 13 to level with 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
448 13 all present; all ready 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
449 13 Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
450 13 alike; similar; identical; same 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
451 13 an alloy 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
452 13 shì matter; thing; item 婦人無出境之事
453 13 shì to serve 婦人無出境之事
454 13 shì a government post 婦人無出境之事
455 13 shì duty; post; work 婦人無出境之事
456 13 shì occupation 婦人無出境之事
457 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦人無出境之事
458 13 shì an accident 婦人無出境之事
459 13 shì to attend 婦人無出境之事
460 13 shì an allusion 婦人無出境之事
461 13 shì a condition; a state; a situation 婦人無出境之事
462 13 shì to engage in 婦人無出境之事
463 13 shì to enslave 婦人無出境之事
464 13 shì to pursue 婦人無出境之事
465 13 shì to administer 婦人無出境之事
466 13 shì to appoint 婦人無出境之事
467 13 shì a piece 婦人無出境之事
468 13 to avoid; to shun 而有避也
469 13 to flee; to escape; to leave 而有避也
470 13 to leave 而有避也
471 13 to renounce 而有避也
472 13 to be inferior 而有避也
473 13 to prevent 而有避也
474 13 to yield 而有避也
475 13 one 是以春秋變一謂之元
476 13 Kangxi radical 1 是以春秋變一謂之元
477 13 as soon as; all at once 是以春秋變一謂之元
478 13 pure; concentrated 是以春秋變一謂之元
479 13 whole; all 是以春秋變一謂之元
480 13 first 是以春秋變一謂之元
481 13 the same 是以春秋變一謂之元
482 13 each 是以春秋變一謂之元
483 13 certain 是以春秋變一謂之元
484 13 throughout 是以春秋變一謂之元
485 13 used in between a reduplicated verb 是以春秋變一謂之元
486 13 sole; single 是以春秋變一謂之元
487 13 a very small amount 是以春秋變一謂之元
488 13 Yi 是以春秋變一謂之元
489 13 other 是以春秋變一謂之元
490 13 to unify 是以春秋變一謂之元
491 13 accidentally; coincidentally 是以春秋變一謂之元
492 13 abruptly; suddenly 是以春秋變一謂之元
493 13 or 是以春秋變一謂之元
494 12 to record 難紀季曰
495 12 age; era; period; a century 難紀季曰
496 12 laws; rules; discipline; order 難紀季曰
497 12 Ji 難紀季曰
498 12 to remember 難紀季曰
499 12 silk thread; main threads 難紀季曰
500 12 to run; to administer 難紀季曰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
奉天 102 Fengtian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
阖庐 闔廬 104 He Lu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁僖公 魯僖公 108 Lord Xi of Lu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄公 120 Lord Xiang
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
隐公 隱公 121 Lord Yin
122 Zeng
正月 122 first month of the lunar calendar
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English