Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 山至數第七十六 Chapter 76: Travelling to the Mountains

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 zhī to go 梁聚之言何如
2 116 zhī to arrive; to go 梁聚之言何如
3 116 zhī is 梁聚之言何如
4 116 zhī to use 梁聚之言何如
5 116 zhī Zhi 梁聚之言何如
6 116 zhī winding 梁聚之言何如
7 54 guó a country; a nation 內國倳賤
8 54 guó the capital of a state 內國倳賤
9 54 guó a feud; a vassal state 內國倳賤
10 54 guó a state; a kingdom 內國倳賤
11 54 guó a place; a land 內國倳賤
12 54 guó domestic; Chinese 內國倳賤
13 54 guó national 內國倳賤
14 54 guó top in the nation 內國倳賤
15 54 guó Guo 內國倳賤
16 50 valley; gorge; ravine 以幣准穀而授祿
17 50 grain; corn 以幣准穀而授祿
18 50 Gu 以幣准穀而授祿
19 50 Kangxi radical 150 以幣准穀而授祿
20 50 virtuous 以幣准穀而授祿
21 50 an official's salary 以幣准穀而授祿
22 50 to bring up 以幣准穀而授祿
23 50 to survive; to grow up 以幣准穀而授祿
24 50 poverty 以幣准穀而授祿
25 50 Tuyuhun people 以幣准穀而授祿
26 46 to use; to grasp 山有金以立幣
27 46 to rely on 山有金以立幣
28 46 to regard 山有金以立幣
29 46 to be able to 山有金以立幣
30 46 to order; to command 山有金以立幣
31 46 used after a verb 山有金以立幣
32 46 a reason; a cause 山有金以立幣
33 46 Israel 山有金以立幣
34 46 Yi 山有金以立幣
35 39 currency; coins; legal tender 則諸侯之皮幣不衣
36 39 silk offering 則諸侯之皮幣不衣
37 39 a valuable gift 則諸侯之皮幣不衣
38 39 goods; property 則諸侯之皮幣不衣
39 39 elegant decor 則諸侯之皮幣不衣
40 39 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
41 39 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
42 39 yuē to be called 桓公問管子曰
43 35 ér Kangxi radical 126 古者輕賦稅而肥籍斂
44 35 ér as if; to seem like 古者輕賦稅而肥籍斂
45 35 néng can; able 古者輕賦稅而肥籍斂
46 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 古者輕賦稅而肥籍斂
47 35 ér to arrive; up to 古者輕賦稅而肥籍斂
48 30 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
49 30 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
50 30 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
51 30 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
52 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則倉廩虛
53 29 a grade; a level 則倉廩虛
54 29 an example; a model 則倉廩虛
55 29 a weighing device 則倉廩虛
56 29 to grade; to rank 則倉廩虛
57 29 to copy; to imitate; to follow 則倉廩虛
58 29 to do 則倉廩虛
59 29 to go; to 取下無順於此者矣
60 29 to rely on; to depend on 取下無順於此者矣
61 29 Yu 取下無順於此者矣
62 29 a crow 取下無順於此者矣
63 24 wéi to act as; to serve 彼善為國者
64 24 wéi to change into; to become 彼善為國者
65 24 wéi to be; is 彼善為國者
66 24 wéi to do 彼善為國者
67 24 wèi to support; to help 彼善為國者
68 24 wéi to govern 彼善為國者
69 24 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
70 22 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君有山
71 22 jūn a mistress 君有山
72 22 jūn date-plum 君有山
73 22 jūn the son of heaven 君有山
74 22 jūn to rule 君有山
75 21 zhòng heavy 今國穀重什倍而萬物輕
76 21 chóng to repeat 今國穀重什倍而萬物輕
77 21 zhòng significant; serious; important 今國穀重什倍而萬物輕
78 21 chóng layered; folded; tiered 今國穀重什倍而萬物輕
79 21 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 今國穀重什倍而萬物輕
80 21 zhòng sad 今國穀重什倍而萬物輕
81 21 zhòng a weight 今國穀重什倍而萬物輕
82 21 zhòng large in amount; valuable 今國穀重什倍而萬物輕
83 21 zhòng thick; dense; strong 今國穀重什倍而萬物輕
84 21 zhòng to prefer 今國穀重什倍而萬物輕
85 21 zhòng to add 今國穀重什倍而萬物輕
86 20 shǔ to count 何數之有
87 20 shù a number; an amount 何數之有
88 20 shù mathenatics 何數之有
89 20 shù an ancient calculating method 何數之有
90 20 shù several; a few 何數之有
91 20 shǔ to allow; to permit 何數之有
92 20 shǔ to be equal; to compare to 何數之有
93 20 shù numerology; divination by numbers 何數之有
94 20 shù a skill; an art 何數之有
95 20 shù luck; fate 何數之有
96 20 shù a rule 何數之有
97 20 shù legal system 何數之有
98 20 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 何數之有
99 20 fine; detailed; dense 何數之有
100 20 prayer beads 何數之有
101 20 method; plan; policy; scheme 黃金一筴也
102 20 to divine 黃金一筴也
103 20 a kind of grass used for divination 黃金一筴也
104 20 pincers 黃金一筴也
105 20 大夫 dàifu doctor 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
106 20 大夫 dàfū second level minister 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
107 20 大夫 dàfū an expert 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
108 20 大夫 dàfū Dafu 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
109 20 shàng top; a high position 故國穀斯在上
110 20 shang top; the position on or above something 故國穀斯在上
111 20 shàng to go up; to go forward 故國穀斯在上
112 20 shàng shang 故國穀斯在上
113 20 shàng previous; last 故國穀斯在上
114 20 shàng high; higher 故國穀斯在上
115 20 shàng advanced 故國穀斯在上
116 20 shàng a monarch; a sovereign 故國穀斯在上
117 20 shàng time 故國穀斯在上
118 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故國穀斯在上
119 20 shàng far 故國穀斯在上
120 20 shàng big; as big as 故國穀斯在上
121 20 shàng abundant; plentiful 故國穀斯在上
122 20 shàng to report 故國穀斯在上
123 20 shàng to offer 故國穀斯在上
124 20 shàng to go on stage 故國穀斯在上
125 20 shàng to take office; to assume a post 故國穀斯在上
126 20 shàng to install; to erect 故國穀斯在上
127 20 shàng to suffer; to sustain 故國穀斯在上
128 20 shàng to burn 故國穀斯在上
129 20 shàng to remember 故國穀斯在上
130 20 shàng to add 故國穀斯在上
131 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故國穀斯在上
132 20 shàng to meet 故國穀斯在上
133 20 shàng falling then rising (4th) tone 故國穀斯在上
134 20 shang used after a verb indicating a result 故國穀斯在上
135 20 shàng a musical note 故國穀斯在上
136 19 one 黃金一筴也
137 19 Kangxi radical 1 黃金一筴也
138 19 pure; concentrated 黃金一筴也
139 19 first 黃金一筴也
140 19 the same 黃金一筴也
141 19 sole; single 黃金一筴也
142 19 a very small amount 黃金一筴也
143 19 Yi 黃金一筴也
144 19 other 黃金一筴也
145 19 to unify 黃金一筴也
146 19 accidentally; coincidentally 黃金一筴也
147 19 abruptly; suddenly 黃金一筴也
148 17 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
149 17 cáng to hide 彼穀十藏於上
150 17 zàng canon; a collection of scriptures 彼穀十藏於上
151 17 cáng to store 彼穀十藏於上
152 17 zàng Tibet 彼穀十藏於上
153 17 zàng a treasure 彼穀十藏於上
154 17 zàng a store 彼穀十藏於上
155 17 zāng Zang 彼穀十藏於上
156 17 zāng good 彼穀十藏於上
157 17 zāng a male slave 彼穀十藏於上
158 17 zāng booty 彼穀十藏於上
159 17 zàng an internal organ 彼穀十藏於上
160 17 zàng to bury 彼穀十藏於上
161 17 qīng light; not heavy 古者輕賦稅而肥籍斂
162 17 qīng easy; relaxed; carefree 古者輕賦稅而肥籍斂
163 17 qīng simple; convenient 古者輕賦稅而肥籍斂
164 17 qīng small in number or degree 古者輕賦稅而肥籍斂
165 17 qīng gentle 古者輕賦稅而肥籍斂
166 17 qīng to belittle; to make light of 古者輕賦稅而肥籍斂
167 17 qīng nimble; agile; portable 古者輕賦稅而肥籍斂
168 17 qīng unimportant 古者輕賦稅而肥籍斂
169 17 qīng frivolous 古者輕賦稅而肥籍斂
170 17 qīng imprudent 古者輕賦稅而肥籍斂
171 17 qīng to smooth 古者輕賦稅而肥籍斂
172 17 qīng to soothe 古者輕賦稅而肥籍斂
173 17 qīng lowly 古者輕賦稅而肥籍斂
174 16 諸侯 zhū hóu the feudal lords 則諸侯之皮幣不衣
175 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 外皮幣不衣於天下
176 14 天下 tiānxià authority over China 外皮幣不衣於天下
177 14 天下 tiānxià the world 外皮幣不衣於天下
178 14 Qi 使智者盡其智
179 14 mín the people; citizen; subjects 故使民無有不得不使者
180 14 mín Min 故使民無有不得不使者
181 14 rén person; people; a human being 昔者周人有天下
182 14 rén Kangxi radical 9 昔者周人有天下
183 14 rén a kind of person 昔者周人有天下
184 14 rén everybody 昔者周人有天下
185 14 rén adult 昔者周人有天下
186 14 rén somebody; others 昔者周人有天下
187 14 rén an upright person 昔者周人有天下
188 13 infix potential marker 則械器不奉
189 13 Kangxi radical 71 取下無順於此者矣
190 13 to not have; without 取下無順於此者矣
191 13 mo 取下無順於此者矣
192 13 to not have 取下無順於此者矣
193 13 Wu 取下無順於此者矣
194 13 zài in; at 故國穀斯在上
195 13 zài to exist; to be living 故國穀斯在上
196 13 zài to consist of 故國穀斯在上
197 13 zài to be at a post 故國穀斯在上
198 13 wèi to call 梁聚謂寡人曰
199 13 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 梁聚謂寡人曰
200 13 wèi to speak to; to address 梁聚謂寡人曰
201 13 wèi to treat as; to regard as 梁聚謂寡人曰
202 13 wèi introducing a condition situation 梁聚謂寡人曰
203 13 wèi to speak to; to address 梁聚謂寡人曰
204 13 wèi to think 梁聚謂寡人曰
205 13 wèi for; is to be 梁聚謂寡人曰
206 13 wèi to make; to cause 梁聚謂寡人曰
207 13 wèi principle; reason 梁聚謂寡人曰
208 13 wèi Wei 梁聚謂寡人曰
209 11 萬物 wànwù all living things 萬物輕則士偷幸
210 11 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 彼守國者守穀而已矣
211 11 shǒu to watch over 彼守國者守穀而已矣
212 11 shǒu to observe; to abide by 彼守國者守穀而已矣
213 11 shǒu to be near; to be close to 彼守國者守穀而已矣
214 11 shǒu Governor 彼守國者守穀而已矣
215 11 shǒu duty; an official post 彼守國者守穀而已矣
216 11 shǒu personal integrity; moral character 彼守國者守穀而已矣
217 11 shǒu Shou 彼守國者守穀而已矣
218 11 shǒu to preserve; to conserve 彼守國者守穀而已矣
219 11 shǒu to wait for 彼守國者守穀而已矣
220 11 shǒu to rely on 彼守國者守穀而已矣
221 11 shòu to hunt 彼守國者守穀而已矣
222 11 shí ten 彼穀十藏於上
223 11 shí Kangxi radical 24 彼穀十藏於上
224 11 shí tenth 彼穀十藏於上
225 11 shí complete; perfect 彼穀十藏於上
226 11 xiàn county 曰某縣之壤廣若干
227 11 xuán to suspend 曰某縣之壤廣若干
228 11 xuán to evaluate; to weigh 曰某縣之壤廣若干
229 11 xuán to express 曰某縣之壤廣若干
230 11 wèn to ask 桓公問管子曰
231 11 wèn to inquire after 桓公問管子曰
232 11 wèn to interrogate 桓公問管子曰
233 11 wèn to hold responsible 桓公問管子曰
234 11 wèn to request something 桓公問管子曰
235 11 wèn to rebuke 桓公問管子曰
236 11 wèn to send an official mission bearing gifts 桓公問管子曰
237 11 wèn news 桓公問管子曰
238 11 wèn to propose marriage 桓公問管子曰
239 11 wén to inform 桓公問管子曰
240 11 wèn to research 桓公問管子曰
241 11 wèn Wen 桓公問管子曰
242 11 wèn a question 桓公問管子曰
243 10 xiāng village; township 守一縣以一鄉之筴
244 10 xiāng Kangxi radical 52 守一縣以一鄉之筴
245 10 xiāng formerly 守一縣以一鄉之筴
246 10 xiāng country; countryside; rural area 守一縣以一鄉之筴
247 10 xiāng native place; birthplace 守一縣以一鄉之筴
248 10 xià bottom 取下無順於此者矣
249 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 取下無順於此者矣
250 10 xià to announce 取下無順於此者矣
251 10 xià to do 取下無順於此者矣
252 10 xià to withdraw; to leave; to exit 取下無順於此者矣
253 10 xià the lower class; a member of the lower class 取下無順於此者矣
254 10 xià inside 取下無順於此者矣
255 10 xià an aspect 取下無順於此者矣
256 10 xià a certain time 取下無順於此者矣
257 10 xià to capture; to take 取下無順於此者矣
258 10 xià to put in 取下無順於此者矣
259 10 xià to enter 取下無順於此者矣
260 10 xià to eliminate; to remove; to get off 取下無順於此者矣
261 10 xià to finish work or school 取下無順於此者矣
262 10 xià to go 取下無順於此者矣
263 10 xià to scorn; to look down on 取下無順於此者矣
264 10 xià to modestly decline 取下無順於此者矣
265 10 xià to produce 取下無順於此者矣
266 10 xià to stay at; to lodge at 取下無順於此者矣
267 10 xià to decide 取下無順於此者矣
268 10 xià to be less than 取下無順於此者矣
269 10 xià humble; lowly 取下無順於此者矣
270 9 fēn to separate; to divide into parts 君分壤而貢入
271 9 fēn a part; a section; a division; a portion 君分壤而貢入
272 9 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 君分壤而貢入
273 9 fēn to differentiate; to distinguish 君分壤而貢入
274 9 fēn a fraction 君分壤而貢入
275 9 fēn to express as a fraction 君分壤而貢入
276 9 fēn one tenth 君分壤而貢入
277 9 fèn a component; an ingredient 君分壤而貢入
278 9 fèn the limit of an obligation 君分壤而貢入
279 9 fèn affection; goodwill 君分壤而貢入
280 9 fèn a role; a responsibility 君分壤而貢入
281 9 fēn equinox 君分壤而貢入
282 9 fèn a characteristic 君分壤而貢入
283 9 fèn to assume; to deduce 君分壤而貢入
284 9 fēn to share 君分壤而貢入
285 9 fēn branch [office] 君分壤而貢入
286 9 fēn clear; distinct 君分壤而貢入
287 9 fēn a difference 君分壤而貢入
288 9 fēn a score 君分壤而貢入
289 9 fèn identity 君分壤而貢入
290 9 fèn a part; a portion 君分壤而貢入
291 9 rǎng soil; loam 君分壤而貢入
292 9 rǎng the earth 君分壤而貢入
293 9 rǎng region 君分壤而貢入
294 9 rǎng a traditional game 君分壤而貢入
295 9 rǎng chaotic 君分壤而貢入
296 9 ráng an abundant harvest 君分壤而貢入
297 9 rǎng arable land 君分壤而貢入
298 9 rǎng to connect 君分壤而貢入
299 9 rǎng rich; adundant 君分壤而貢入
300 9 若干 ruògān a certain number or amount of 曰某縣之壤廣若干
301 9 若干 ruògān Ruogan 曰某縣之壤廣若干
302 9 sān three 三怠在國
303 9 sān third 三怠在國
304 9 sān more than two 三怠在國
305 9 sān very few 三怠在國
306 9 sān San 三怠在國
307 9 suì age 國歲反一
308 9 suì years 國歲反一
309 9 suì time 國歲反一
310 9 suì annual harvest 國歲反一
311 9 Wu 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
312 9 shì a gentleman; a knight 士半祿而死君
313 9 shì Kangxi radical 33 士半祿而死君
314 9 shì a soldier 士半祿而死君
315 9 shì a social stratum 士半祿而死君
316 9 shì an unmarried man; a man 士半祿而死君
317 9 shì somebody trained in a specialized field 士半祿而死君
318 9 shì a scholar 士半祿而死君
319 9 shì a respectful term for a person 士半祿而死君
320 9 shì corporal; sergeant 士半祿而死君
321 9 shì Shi 士半祿而死君
322 9 shí mixed; miscellaneous 穀賈什倍
323 9 shí a group of ten sections in the Shijing 穀賈什倍
324 9 shí Shi 穀賈什倍
325 9 shí tenfold 穀賈什倍
326 9 shí one hundred percent 穀賈什倍
327 9 shí ten 穀賈什倍
328 8 yòng to use; to apply 君用大夫之委以流歸於上
329 8 yòng Kangxi radical 101 君用大夫之委以流歸於上
330 8 yòng to eat 君用大夫之委以流歸於上
331 8 yòng to spend 君用大夫之委以流歸於上
332 8 yòng expense 君用大夫之委以流歸於上
333 8 yòng a use; usage 君用大夫之委以流歸於上
334 8 yòng to need; must 君用大夫之委以流歸於上
335 8 yòng useful; practical 君用大夫之委以流歸於上
336 8 yòng to use up; to use all of something 君用大夫之委以流歸於上
337 8 yòng to work (an animal) 君用大夫之委以流歸於上
338 8 yòng to appoint 君用大夫之委以流歸於上
339 8 yòng to administer; to manager 君用大夫之委以流歸於上
340 8 yòng to control 君用大夫之委以流歸於上
341 8 yòng to access 君用大夫之委以流歸於上
342 8 yòng Yong 君用大夫之委以流歸於上
343 8 shòu to suffer; to be subjected to 諸侯受而官之
344 8 shòu to transfer; to confer 諸侯受而官之
345 8 shòu to receive; to accept 諸侯受而官之
346 8 shòu to tolerate 諸侯受而官之
347 8 xíng to walk 天子以客行
348 8 xíng capable; competent 天子以客行
349 8 háng profession 天子以客行
350 8 xíng Kangxi radical 144 天子以客行
351 8 xíng to travel 天子以客行
352 8 xìng actions; conduct 天子以客行
353 8 xíng to do; to act; to practice 天子以客行
354 8 xíng all right; OK; okay 天子以客行
355 8 háng horizontal line 天子以客行
356 8 héng virtuous deeds 天子以客行
357 8 hàng a line of trees 天子以客行
358 8 hàng bold; steadfast 天子以客行
359 8 xíng to move 天子以客行
360 8 xíng to put into effect; to implement 天子以客行
361 8 xíng travel 天子以客行
362 8 xíng to circulate 天子以客行
363 8 xíng running script; running script 天子以客行
364 8 xíng temporary 天子以客行
365 8 háng rank; order 天子以客行
366 8 háng a business; a shop 天子以客行
367 8 xíng to depart; to leave 天子以客行
368 8 xíng to experience 天子以客行
369 8 xíng path; way 天子以客行
370 8 xíng xing; ballad 天子以客行
371 8 xíng Xing 天子以客行
372 8 to give 連朋而聚與
373 8 to accompany 連朋而聚與
374 8 to particate in 連朋而聚與
375 8 of the same kind 連朋而聚與
376 8 to help 連朋而聚與
377 8 for 連朋而聚與
378 7 to go 熟穀之人則去亡
379 7 to remove; to wipe off; to eliminate 熟穀之人則去亡
380 7 to be distant 熟穀之人則去亡
381 7 to leave 熟穀之人則去亡
382 7 to play a part 熟穀之人則去亡
383 7 to abandon; to give up 熟穀之人則去亡
384 7 to die 熟穀之人則去亡
385 7 previous; past 熟穀之人則去亡
386 7 to send out; to issue; to drive away 熟穀之人則去亡
387 7 falling tone 熟穀之人則去亡
388 7 to lose 熟穀之人則去亡
389 7 Qu 熟穀之人則去亡
390 7 to assemble; to meet together 梁聚謂寡人曰
391 7 to store up; to collect; to amass 梁聚謂寡人曰
392 7 to levy; to impose [a tax] 梁聚謂寡人曰
393 7 a village 梁聚謂寡人曰
394 7 a crowd 梁聚謂寡人曰
395 7 savings 梁聚謂寡人曰
396 7 zhǔn a rule; a guideline; a standard 以幣准穀而授祿
397 7 zhǔn to allow; to grant; to permit 以幣准穀而授祿
398 7 zhǔn in accordance with 以幣准穀而授祿
399 7 zhǔn quasi 以幣准穀而授祿
400 7 zhǔn accurate; precise; exact; correct 以幣准穀而授祿
401 7 zhǔn a level; a straight rule 以幣准穀而授祿
402 7 zhǔn level 以幣准穀而授祿
403 7 zhǔn a target 以幣准穀而授祿
404 7 zhǔn nose 以幣准穀而授祿
405 7 zhǔn future 以幣准穀而授祿
406 7 zhǔn to prepare 以幣准穀而授祿
407 7 zhǔn to measure 以幣准穀而授祿
408 7 zhǔn to copy 以幣准穀而授祿
409 7 bèi to double 穀賈什倍
410 7 bèi to add to; to augment 穀賈什倍
411 7 jìn to the greatest extent; utmost 使智者盡其智
412 7 jìn perfect; flawless 使智者盡其智
413 7 jìn to give priority to; to do one's utmost 使智者盡其智
414 7 jìn to vanish 使智者盡其智
415 7 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 使智者盡其智
416 7 jìn to die 使智者盡其智
417 7 五穀 wǔ gǔ the five grains 五穀什倍
418 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 彼善為國者
419 6 shàn happy 彼善為國者
420 6 shàn good 彼善為國者
421 6 shàn kind-hearted 彼善為國者
422 6 shàn to be skilled at something 彼善為國者
423 6 shàn familiar 彼善為國者
424 6 shàn to repair 彼善為國者
425 6 shàn to admire 彼善為國者
426 6 shàn to praise 彼善為國者
427 6 shàn Shan 彼善為國者
428 6 使 shǐ to make; to cause 農夫夜寢蚤起不待見使
429 6 使 shǐ to make use of for labor 農夫夜寢蚤起不待見使
430 6 使 shǐ to indulge 農夫夜寢蚤起不待見使
431 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 農夫夜寢蚤起不待見使
432 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 農夫夜寢蚤起不待見使
433 6 使 shǐ to dispatch 農夫夜寢蚤起不待見使
434 6 使 shǐ to use 農夫夜寢蚤起不待見使
435 6 使 shǐ to be able to 農夫夜寢蚤起不待見使
436 6 在下 zàixià under 財物在下
437 6 duó to take by force; to rob; to snatch 而奪於其下
438 6 duó to compete for; to strive 而奪於其下
439 6 duó to rush 而奪於其下
440 6 duó to lose 而奪於其下
441 6 duó to omit; to be missing 而奪於其下
442 6 duó to decide 而奪於其下
443 6 duó to force to do 而奪於其下
444 6 duó to reject 而奪於其下
445 6 duó to persuade 而奪於其下
446 6 duó to dazzle 而奪於其下
447 6 qǐng to ask; to inquire 謂之請士
448 6 qíng circumstances; state of affairs; situation 謂之請士
449 6 qǐng to beg; to entreat 謂之請士
450 6 qǐng please 謂之請士
451 6 qǐng to request 謂之請士
452 6 qǐng to hire; to employ; to engage 謂之請士
453 6 qǐng to make an appointment 謂之請士
454 6 qǐng to greet 謂之請士
455 6 qǐng to invite 謂之請士
456 6 yán to speak; to say; said 梁聚之言何如
457 6 yán language; talk; words; utterance; speech 梁聚之言何如
458 6 yán Kangxi radical 149 梁聚之言何如
459 6 yán phrase; sentence 梁聚之言何如
460 6 yán a word; a syllable 梁聚之言何如
461 6 yán a theory; a doctrine 梁聚之言何如
462 6 yán to regard as 梁聚之言何如
463 6 yán to act as 梁聚之言何如
464 6 輕重 qīng zhòng weight 不通於輕重
465 6 輕重 qīng zhòng degree 不通於輕重
466 6 輕重 qīng zhòng severity 不通於輕重
467 6 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂百能
468 6 何謂 héwèi why? 何謂百能
469 6 何謂 héwèi what are you saying? 何謂百能
470 6 何謂 héwèi what? 何謂百能
471 6 fēi Kangxi radical 175 梁聚之言非也
472 6 fēi wrong; bad; untruthful 梁聚之言非也
473 6 fēi different 梁聚之言非也
474 6 fēi to not be; to not have 梁聚之言非也
475 6 fēi to violate; to be contrary to 梁聚之言非也
476 6 fēi Africa 梁聚之言非也
477 6 fēi to slander 梁聚之言非也
478 6 fěi to avoid 梁聚之言非也
479 6 fēi must 梁聚之言非也
480 6 fēi an error 梁聚之言非也
481 6 fēi a problem; a question 梁聚之言非也
482 6 fēi evil 梁聚之言非也
483 6 sàn to scatter 請散
484 6 sàn to spread 請散
485 6 sàn to dispel 請散
486 6 sàn to fire; to discharge 請散
487 6 sǎn relaxed; idle 請散
488 6 sǎn scattered 請散
489 6 sǎn powder; powdered medicine 請散
490 6 sàn to squander 請散
491 6 sàn to give up 請散
492 6 sàn to be distracted 請散
493 6 sǎn not regulated; lax 請散
494 6 sǎn not systematic; chaotic 請散
495 6 sǎn to grind into powder 請散
496 6 sǎn a melody 請散
497 6 sàn to flee; to escape 請散
498 6 sǎn San 請散
499 6 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 請問幣乘馬
500 6 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 請問幣乘馬

Frequencies of all Words

Top 945

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 zhī him; her; them; that 梁聚之言何如
2 116 zhī used between a modifier and a word to form a word group 梁聚之言何如
3 116 zhī to go 梁聚之言何如
4 116 zhī this; that 梁聚之言何如
5 116 zhī genetive marker 梁聚之言何如
6 116 zhī it 梁聚之言何如
7 116 zhī in; in regards to 梁聚之言何如
8 116 zhī all 梁聚之言何如
9 116 zhī and 梁聚之言何如
10 116 zhī however 梁聚之言何如
11 116 zhī if 梁聚之言何如
12 116 zhī then 梁聚之言何如
13 116 zhī to arrive; to go 梁聚之言何如
14 116 zhī is 梁聚之言何如
15 116 zhī to use 梁聚之言何如
16 116 zhī Zhi 梁聚之言何如
17 116 zhī winding 梁聚之言何如
18 54 guó a country; a nation 內國倳賤
19 54 guó the capital of a state 內國倳賤
20 54 guó a feud; a vassal state 內國倳賤
21 54 guó a state; a kingdom 內國倳賤
22 54 guó a place; a land 內國倳賤
23 54 guó domestic; Chinese 內國倳賤
24 54 guó national 內國倳賤
25 54 guó top in the nation 內國倳賤
26 54 guó Guo 內國倳賤
27 50 valley; gorge; ravine 以幣准穀而授祿
28 50 grain; corn 以幣准穀而授祿
29 50 Gu 以幣准穀而授祿
30 50 Kangxi radical 150 以幣准穀而授祿
31 50 virtuous 以幣准穀而授祿
32 50 an official's salary 以幣准穀而授祿
33 50 to bring up 以幣准穀而授祿
34 50 to survive; to grow up 以幣准穀而授祿
35 50 poverty 以幣准穀而授祿
36 50 Tuyuhun people 以幣准穀而授祿
37 46 so as to; in order to 山有金以立幣
38 46 to use; to regard as 山有金以立幣
39 46 to use; to grasp 山有金以立幣
40 46 according to 山有金以立幣
41 46 because of 山有金以立幣
42 46 on a certain date 山有金以立幣
43 46 and; as well as 山有金以立幣
44 46 to rely on 山有金以立幣
45 46 to regard 山有金以立幣
46 46 to be able to 山有金以立幣
47 46 to order; to command 山有金以立幣
48 46 further; moreover 山有金以立幣
49 46 used after a verb 山有金以立幣
50 46 very 山有金以立幣
51 46 already 山有金以立幣
52 46 increasingly 山有金以立幣
53 46 a reason; a cause 山有金以立幣
54 46 Israel 山有金以立幣
55 46 Yi 山有金以立幣
56 41 also; too 梁聚之言非也
57 41 a final modal particle indicating certainy or decision 梁聚之言非也
58 41 either 梁聚之言非也
59 41 even 梁聚之言非也
60 41 used to soften the tone 梁聚之言非也
61 41 used for emphasis 梁聚之言非也
62 41 used to mark contrast 梁聚之言非也
63 41 used to mark compromise 梁聚之言非也
64 39 currency; coins; legal tender 則諸侯之皮幣不衣
65 39 silk offering 則諸侯之皮幣不衣
66 39 a valuable gift 則諸侯之皮幣不衣
67 39 goods; property 則諸侯之皮幣不衣
68 39 elegant decor 則諸侯之皮幣不衣
69 39 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
70 39 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
71 39 yuē to be called 桓公問管子曰
72 39 yuē particle without meaning 桓公問管子曰
73 35 ér and; as well as; but (not); yet (not) 古者輕賦稅而肥籍斂
74 35 ér Kangxi radical 126 古者輕賦稅而肥籍斂
75 35 ér you 古者輕賦稅而肥籍斂
76 35 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 古者輕賦稅而肥籍斂
77 35 ér right away; then 古者輕賦稅而肥籍斂
78 35 ér but; yet; however; while; nevertheless 古者輕賦稅而肥籍斂
79 35 ér if; in case; in the event that 古者輕賦稅而肥籍斂
80 35 ér therefore; as a result; thus 古者輕賦稅而肥籍斂
81 35 ér how can it be that? 古者輕賦稅而肥籍斂
82 35 ér so as to 古者輕賦稅而肥籍斂
83 35 ér only then 古者輕賦稅而肥籍斂
84 35 ér as if; to seem like 古者輕賦稅而肥籍斂
85 35 néng can; able 古者輕賦稅而肥籍斂
86 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 古者輕賦稅而肥籍斂
87 35 ér me 古者輕賦稅而肥籍斂
88 35 ér to arrive; up to 古者輕賦稅而肥籍斂
89 35 ér possessive 古者輕賦稅而肥籍斂
90 30 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
91 30 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
92 30 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
93 30 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
94 29 otherwise; but; however 則倉廩虛
95 29 then 則倉廩虛
96 29 measure word for short sections of text 則倉廩虛
97 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則倉廩虛
98 29 a grade; a level 則倉廩虛
99 29 an example; a model 則倉廩虛
100 29 a weighing device 則倉廩虛
101 29 to grade; to rank 則倉廩虛
102 29 to copy; to imitate; to follow 則倉廩虛
103 29 to do 則倉廩虛
104 29 only 則倉廩虛
105 29 immediately 則倉廩虛
106 29 in; at 取下無順於此者矣
107 29 in; at 取下無順於此者矣
108 29 in; at; to; from 取下無順於此者矣
109 29 to go; to 取下無順於此者矣
110 29 to rely on; to depend on 取下無順於此者矣
111 29 to go to; to arrive at 取下無順於此者矣
112 29 from 取下無順於此者矣
113 29 give 取下無順於此者矣
114 29 oppposing 取下無順於此者矣
115 29 and 取下無順於此者矣
116 29 compared to 取下無順於此者矣
117 29 by 取下無順於此者矣
118 29 and; as well as 取下無順於此者矣
119 29 for 取下無順於此者矣
120 29 Yu 取下無順於此者矣
121 29 a crow 取下無順於此者矣
122 29 whew; wow 取下無順於此者矣
123 24 wèi for; to 彼善為國者
124 24 wèi because of 彼善為國者
125 24 wéi to act as; to serve 彼善為國者
126 24 wéi to change into; to become 彼善為國者
127 24 wéi to be; is 彼善為國者
128 24 wéi to do 彼善為國者
129 24 wèi for 彼善為國者
130 24 wèi because of; for; to 彼善為國者
131 24 wèi to 彼善為國者
132 24 wéi in a passive construction 彼善為國者
133 24 wéi forming a rehetorical question 彼善為國者
134 24 wéi forming an adverb 彼善為國者
135 24 wéi to add emphasis 彼善為國者
136 24 wèi to support; to help 彼善為國者
137 24 wéi to govern 彼善為國者
138 24 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 取下無順於此者矣
139 24 zhě that 取下無順於此者矣
140 24 zhě nominalizing function word 取下無順於此者矣
141 24 zhě used to mark a definition 取下無順於此者矣
142 24 zhě used to mark a pause 取下無順於此者矣
143 24 zhě topic marker; that; it 取下無順於此者矣
144 24 zhuó according to 取下無順於此者矣
145 24 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
146 22 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君有山
147 22 jūn you 君有山
148 22 jūn a mistress 君有山
149 22 jūn date-plum 君有山
150 22 jūn the son of heaven 君有山
151 22 jūn to rule 君有山
152 21 zhòng heavy 今國穀重什倍而萬物輕
153 21 chóng to repeat 今國穀重什倍而萬物輕
154 21 chóng repetition; iteration; layer 今國穀重什倍而萬物輕
155 21 chóng again 今國穀重什倍而萬物輕
156 21 zhòng significant; serious; important 今國穀重什倍而萬物輕
157 21 chóng layered; folded; tiered 今國穀重什倍而萬物輕
158 21 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 今國穀重什倍而萬物輕
159 21 zhòng sad 今國穀重什倍而萬物輕
160 21 zhòng a weight 今國穀重什倍而萬物輕
161 21 zhòng large in amount; valuable 今國穀重什倍而萬物輕
162 21 zhòng thick; dense; strong 今國穀重什倍而萬物輕
163 21 zhòng to prefer 今國穀重什倍而萬物輕
164 21 zhòng to add 今國穀重什倍而萬物輕
165 21 zhòng cautiously; prudently 今國穀重什倍而萬物輕
166 21 yǒu is; are; to exist 君有山
167 21 yǒu to have; to possess 君有山
168 21 yǒu indicates an estimate 君有山
169 21 yǒu indicates a large quantity 君有山
170 21 yǒu indicates an affirmative response 君有山
171 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 君有山
172 21 yǒu used to compare two things 君有山
173 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 君有山
174 21 yǒu used before the names of dynasties 君有山
175 21 yǒu a certain thing; what exists 君有山
176 21 yǒu multiple of ten and ... 君有山
177 21 yǒu abundant 君有山
178 21 yǒu purposeful 君有山
179 21 yǒu You 君有山
180 20 shǔ to count 何數之有
181 20 shù a number; an amount 何數之有
182 20 shuò frequently; repeatedly 何數之有
183 20 shù mathenatics 何數之有
184 20 shù an ancient calculating method 何數之有
185 20 shù several; a few 何數之有
186 20 shǔ to allow; to permit 何數之有
187 20 shǔ to be equal; to compare to 何數之有
188 20 shù numerology; divination by numbers 何數之有
189 20 shù a skill; an art 何數之有
190 20 shù luck; fate 何數之有
191 20 shù a rule 何數之有
192 20 shù legal system 何數之有
193 20 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 何數之有
194 20 shǔ outstanding 何數之有
195 20 fine; detailed; dense 何數之有
196 20 prayer beads 何數之有
197 20 method; plan; policy; scheme 黃金一筴也
198 20 to divine 黃金一筴也
199 20 a kind of grass used for divination 黃金一筴也
200 20 pincers 黃金一筴也
201 20 大夫 dàifu doctor 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
202 20 大夫 dàfū second level minister 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
203 20 大夫 dàfū an expert 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
204 20 大夫 dàfū Dafu 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
205 20 shàng top; a high position 故國穀斯在上
206 20 shang top; the position on or above something 故國穀斯在上
207 20 shàng to go up; to go forward 故國穀斯在上
208 20 shàng shang 故國穀斯在上
209 20 shàng previous; last 故國穀斯在上
210 20 shàng high; higher 故國穀斯在上
211 20 shàng advanced 故國穀斯在上
212 20 shàng a monarch; a sovereign 故國穀斯在上
213 20 shàng time 故國穀斯在上
214 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故國穀斯在上
215 20 shàng far 故國穀斯在上
216 20 shàng big; as big as 故國穀斯在上
217 20 shàng abundant; plentiful 故國穀斯在上
218 20 shàng to report 故國穀斯在上
219 20 shàng to offer 故國穀斯在上
220 20 shàng to go on stage 故國穀斯在上
221 20 shàng to take office; to assume a post 故國穀斯在上
222 20 shàng to install; to erect 故國穀斯在上
223 20 shàng to suffer; to sustain 故國穀斯在上
224 20 shàng to burn 故國穀斯在上
225 20 shàng to remember 故國穀斯在上
226 20 shang on; in 故國穀斯在上
227 20 shàng upward 故國穀斯在上
228 20 shàng to add 故國穀斯在上
229 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故國穀斯在上
230 20 shàng to meet 故國穀斯在上
231 20 shàng falling then rising (4th) tone 故國穀斯在上
232 20 shang used after a verb indicating a result 故國穀斯在上
233 20 shàng a musical note 故國穀斯在上
234 19 one 黃金一筴也
235 19 Kangxi radical 1 黃金一筴也
236 19 as soon as; all at once 黃金一筴也
237 19 pure; concentrated 黃金一筴也
238 19 whole; all 黃金一筴也
239 19 first 黃金一筴也
240 19 the same 黃金一筴也
241 19 each 黃金一筴也
242 19 certain 黃金一筴也
243 19 throughout 黃金一筴也
244 19 used in between a reduplicated verb 黃金一筴也
245 19 sole; single 黃金一筴也
246 19 a very small amount 黃金一筴也
247 19 Yi 黃金一筴也
248 19 other 黃金一筴也
249 19 to unify 黃金一筴也
250 19 accidentally; coincidentally 黃金一筴也
251 19 abruptly; suddenly 黃金一筴也
252 19 or 黃金一筴也
253 17 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
254 17 cáng to hide 彼穀十藏於上
255 17 zàng canon; a collection of scriptures 彼穀十藏於上
256 17 cáng to store 彼穀十藏於上
257 17 zàng Tibet 彼穀十藏於上
258 17 zàng a treasure 彼穀十藏於上
259 17 zàng a store 彼穀十藏於上
260 17 zāng Zang 彼穀十藏於上
261 17 zāng good 彼穀十藏於上
262 17 zāng a male slave 彼穀十藏於上
263 17 zāng booty 彼穀十藏於上
264 17 zàng an internal organ 彼穀十藏於上
265 17 zàng to bury 彼穀十藏於上
266 17 qīng light; not heavy 古者輕賦稅而肥籍斂
267 17 qīng easy; relaxed; carefree 古者輕賦稅而肥籍斂
268 17 qīng simple; convenient 古者輕賦稅而肥籍斂
269 17 qīng small in number or degree 古者輕賦稅而肥籍斂
270 17 qīng gentle 古者輕賦稅而肥籍斂
271 17 qīng to belittle; to make light of 古者輕賦稅而肥籍斂
272 17 qīng nimble; agile; portable 古者輕賦稅而肥籍斂
273 17 qīng unimportant 古者輕賦稅而肥籍斂
274 17 qīng frivolous 古者輕賦稅而肥籍斂
275 17 qīng imprudent 古者輕賦稅而肥籍斂
276 17 qīng to smooth 古者輕賦稅而肥籍斂
277 17 qīng to soothe 古者輕賦稅而肥籍斂
278 17 qīng lowly 古者輕賦稅而肥籍斂
279 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故使民無有不得不使者
280 16 old; ancient; former; past 故使民無有不得不使者
281 16 reason; cause; purpose 故使民無有不得不使者
282 16 to die 故使民無有不得不使者
283 16 so; therefore; hence 故使民無有不得不使者
284 16 original 故使民無有不得不使者
285 16 accident; happening; instance 故使民無有不得不使者
286 16 a friend; an acquaintance; friendship 故使民無有不得不使者
287 16 something in the past 故使民無有不得不使者
288 16 deceased; dead 故使民無有不得不使者
289 16 still; yet 故使民無有不得不使者
290 16 諸侯 zhū hóu the feudal lords 則諸侯之皮幣不衣
291 15 this; these 取下無順於此者矣
292 15 in this way 取下無順於此者矣
293 15 otherwise; but; however; so 取下無順於此者矣
294 15 at this time; now; here 取下無順於此者矣
295 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 外皮幣不衣於天下
296 14 天下 tiānxià authority over China 外皮幣不衣於天下
297 14 天下 tiānxià the world 外皮幣不衣於天下
298 14 his; hers; its; theirs 使智者盡其智
299 14 to add emphasis 使智者盡其智
300 14 used when asking a question in reply to a question 使智者盡其智
301 14 used when making a request or giving an order 使智者盡其智
302 14 he; her; it; them 使智者盡其智
303 14 probably; likely 使智者盡其智
304 14 will 使智者盡其智
305 14 may 使智者盡其智
306 14 if 使智者盡其智
307 14 or 使智者盡其智
308 14 Qi 使智者盡其智
309 14 mín the people; citizen; subjects 故使民無有不得不使者
310 14 mín Min 故使民無有不得不使者
311 14 rén person; people; a human being 昔者周人有天下
312 14 rén Kangxi radical 9 昔者周人有天下
313 14 rén a kind of person 昔者周人有天下
314 14 rén everybody 昔者周人有天下
315 14 rén adult 昔者周人有天下
316 14 rén somebody; others 昔者周人有天下
317 14 rén an upright person 昔者周人有天下
318 13 not; no 則械器不奉
319 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 則械器不奉
320 13 as a correlative 則械器不奉
321 13 no (answering a question) 則械器不奉
322 13 forms a negative adjective from a noun 則械器不奉
323 13 at the end of a sentence to form a question 則械器不奉
324 13 to form a yes or no question 則械器不奉
325 13 infix potential marker 則械器不奉
326 13 no 取下無順於此者矣
327 13 Kangxi radical 71 取下無順於此者矣
328 13 to not have; without 取下無順於此者矣
329 13 has not yet 取下無順於此者矣
330 13 mo 取下無順於此者矣
331 13 do not 取下無順於此者矣
332 13 not; -less; un- 取下無順於此者矣
333 13 regardless of 取下無順於此者矣
334 13 to not have 取下無順於此者矣
335 13 um 取下無順於此者矣
336 13 Wu 取下無順於此者矣
337 13 zài in; at 故國穀斯在上
338 13 zài at 故國穀斯在上
339 13 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 故國穀斯在上
340 13 zài to exist; to be living 故國穀斯在上
341 13 zài to consist of 故國穀斯在上
342 13 zài to be at a post 故國穀斯在上
343 13 wèi to call 梁聚謂寡人曰
344 13 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 梁聚謂寡人曰
345 13 wèi to speak to; to address 梁聚謂寡人曰
346 13 wèi to treat as; to regard as 梁聚謂寡人曰
347 13 wèi introducing a condition situation 梁聚謂寡人曰
348 13 wèi to speak to; to address 梁聚謂寡人曰
349 13 wèi to think 梁聚謂寡人曰
350 13 wèi for; is to be 梁聚謂寡人曰
351 13 wèi to make; to cause 梁聚謂寡人曰
352 13 wèi and 梁聚謂寡人曰
353 13 wèi principle; reason 梁聚謂寡人曰
354 13 wèi Wei 梁聚謂寡人曰
355 11 that; those 彼輕賦稅
356 11 another; the other 彼輕賦稅
357 11 萬物 wànwù all living things 萬物輕則士偷幸
358 11 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 彼守國者守穀而已矣
359 11 shǒu to watch over 彼守國者守穀而已矣
360 11 shǒu to observe; to abide by 彼守國者守穀而已矣
361 11 shǒu to be near; to be close to 彼守國者守穀而已矣
362 11 shǒu Governor 彼守國者守穀而已矣
363 11 shǒu duty; an official post 彼守國者守穀而已矣
364 11 shǒu personal integrity; moral character 彼守國者守穀而已矣
365 11 shǒu Shou 彼守國者守穀而已矣
366 11 shǒu to preserve; to conserve 彼守國者守穀而已矣
367 11 shǒu to wait for 彼守國者守穀而已矣
368 11 shǒu to rely on 彼守國者守穀而已矣
369 11 shòu to hunt 彼守國者守穀而已矣
370 11 shí ten 彼穀十藏於上
371 11 shí Kangxi radical 24 彼穀十藏於上
372 11 shí tenth 彼穀十藏於上
373 11 shí complete; perfect 彼穀十藏於上
374 11 final particle to express a completed action 取下無順於此者矣
375 11 particle to express certainty 取下無順於此者矣
376 11 would; particle to indicate a future condition 取下無順於此者矣
377 11 to form a question 取下無順於此者矣
378 11 to indicate a command 取下無順於此者矣
379 11 sigh 取下無順於此者矣
380 11 xiàn county 曰某縣之壤廣若干
381 11 xuán to suspend 曰某縣之壤廣若干
382 11 xuán to evaluate; to weigh 曰某縣之壤廣若干
383 11 xuán to express 曰某縣之壤廣若干
384 11 xuán remote 曰某縣之壤廣若干
385 11 wèn to ask 桓公問管子曰
386 11 wèn to inquire after 桓公問管子曰
387 11 wèn to interrogate 桓公問管子曰
388 11 wèn to hold responsible 桓公問管子曰
389 11 wèn to request something 桓公問管子曰
390 11 wèn to rebuke 桓公問管子曰
391 11 wèn to send an official mission bearing gifts 桓公問管子曰
392 11 wèn news 桓公問管子曰
393 11 wèn to propose marriage 桓公問管子曰
394 11 wén to inform 桓公問管子曰
395 11 wèn to research 桓公問管子曰
396 11 wèn Wen 桓公問管子曰
397 11 wèn to 桓公問管子曰
398 11 wèn a question 桓公問管子曰
399 10 xiāng village; township 守一縣以一鄉之筴
400 10 xiāng Kangxi radical 52 守一縣以一鄉之筴
401 10 xiāng formerly 守一縣以一鄉之筴
402 10 xiāng country; countryside; rural area 守一縣以一鄉之筴
403 10 xiāng native place; birthplace 守一縣以一鄉之筴
404 10 xià next 取下無順於此者矣
405 10 xià bottom 取下無順於此者矣
406 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 取下無順於此者矣
407 10 xià measure word for time 取下無順於此者矣
408 10 xià expresses completion of an action 取下無順於此者矣
409 10 xià to announce 取下無順於此者矣
410 10 xià to do 取下無順於此者矣
411 10 xià to withdraw; to leave; to exit 取下無順於此者矣
412 10 xià under; below 取下無順於此者矣
413 10 xià the lower class; a member of the lower class 取下無順於此者矣
414 10 xià inside 取下無順於此者矣
415 10 xià an aspect 取下無順於此者矣
416 10 xià a certain time 取下無順於此者矣
417 10 xià a time; an instance 取下無順於此者矣
418 10 xià to capture; to take 取下無順於此者矣
419 10 xià to put in 取下無順於此者矣
420 10 xià to enter 取下無順於此者矣
421 10 xià to eliminate; to remove; to get off 取下無順於此者矣
422 10 xià to finish work or school 取下無順於此者矣
423 10 xià to go 取下無順於此者矣
424 10 xià to scorn; to look down on 取下無順於此者矣
425 10 xià to modestly decline 取下無順於此者矣
426 10 xià to produce 取下無順於此者矣
427 10 xià to stay at; to lodge at 取下無順於此者矣
428 10 xià to decide 取下無順於此者矣
429 10 xià to be less than 取下無順於此者矣
430 10 xià humble; lowly 取下無順於此者矣
431 9 fēn to separate; to divide into parts 君分壤而貢入
432 9 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 君分壤而貢入
433 9 fēn a part; a section; a division; a portion 君分壤而貢入
434 9 fēn a minute; a 15 second unit of time 君分壤而貢入
435 9 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 君分壤而貢入
436 9 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 君分壤而貢入
437 9 fēn to differentiate; to distinguish 君分壤而貢入
438 9 fēn a fraction 君分壤而貢入
439 9 fēn to express as a fraction 君分壤而貢入
440 9 fēn one tenth 君分壤而貢入
441 9 fēn a centimeter 君分壤而貢入
442 9 fèn a component; an ingredient 君分壤而貢入
443 9 fèn the limit of an obligation 君分壤而貢入
444 9 fèn affection; goodwill 君分壤而貢入
445 9 fèn a role; a responsibility 君分壤而貢入
446 9 fēn equinox 君分壤而貢入
447 9 fèn a characteristic 君分壤而貢入
448 9 fèn to assume; to deduce 君分壤而貢入
449 9 fēn to share 君分壤而貢入
450 9 fēn branch [office] 君分壤而貢入
451 9 fēn clear; distinct 君分壤而貢入
452 9 fēn a difference 君分壤而貢入
453 9 fēn a score 君分壤而貢入
454 9 fèn identity 君分壤而貢入
455 9 fèn a part; a portion 君分壤而貢入
456 9 rǎng soil; loam 君分壤而貢入
457 9 rǎng the earth 君分壤而貢入
458 9 rǎng region 君分壤而貢入
459 9 rǎng a traditional game 君分壤而貢入
460 9 rǎng chaotic 君分壤而貢入
461 9 ráng an abundant harvest 君分壤而貢入
462 9 rǎng arable land 君分壤而貢入
463 9 rǎng to connect 君分壤而貢入
464 9 rǎng rich; adundant 君分壤而貢入
465 9 若干 ruògān a certain number or amount of 曰某縣之壤廣若干
466 9 若干 ruògān Ruogan 曰某縣之壤廣若干
467 9 sān three 三怠在國
468 9 sān third 三怠在國
469 9 sān more than two 三怠在國
470 9 sān very few 三怠在國
471 9 sān repeatedly 三怠在國
472 9 sān San 三怠在國
473 9 suì age 國歲反一
474 9 suì years 國歲反一
475 9 suì time 國歲反一
476 9 suì annual harvest 國歲反一
477 9 suì age 國歲反一
478 9 I 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
479 9 my 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
480 9 Wu 大夫謂賈之子為吾鉉穀而斂財
481 9 shì a gentleman; a knight 士半祿而死君
482 9 shì Kangxi radical 33 士半祿而死君
483 9 shì a soldier 士半祿而死君
484 9 shì a social stratum 士半祿而死君
485 9 shì an unmarried man; a man 士半祿而死君
486 9 shì somebody trained in a specialized field 士半祿而死君
487 9 shì a scholar 士半祿而死君
488 9 shì a respectful term for a person 士半祿而死君
489 9 shì corporal; sergeant 士半祿而死君
490 9 shì Shi 士半祿而死君
491 9 shén what 穀賈什倍
492 9 shí mixed; miscellaneous 穀賈什倍
493 9 shèn extremely 穀賈什倍
494 9 shèn excessive; more than 穀賈什倍
495 9 shí a group of ten sections in the Shijing 穀賈什倍
496 9 shí Shi 穀賈什倍
497 9 shí tenfold 穀賈什倍
498 9 shí one hundred percent 穀賈什倍
499 9 shén why? 穀賈什倍
500 9 shén extremely 穀賈什倍

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
明山 109 Mingshan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
诸城 諸城 122 Zhucheng

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English