Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷四十下 班彪列傳 Volume 40b: Biography of Ban Biao 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 401 zhī to go 痛乎風俗之移人也
2 401 zhī to arrive; to go 痛乎風俗之移人也
3 401 zhī is 痛乎風俗之移人也
4 401 zhī to use 痛乎風俗之移人也
5 401 zhī Zhi 痛乎風俗之移人也
6 401 zhī winding 痛乎風俗之移人也
7 340 yuē to speak; to say 主人喟然而歎曰
8 340 yuē Kangxi radical 73 主人喟然而歎曰
9 340 yuē to be called 主人喟然而歎曰
10 221 one
11 221 Kangxi radical 1
12 221 pure; concentrated
13 221 first
14 221 the same
15 221 sole; single
16 221 a very small amount
17 221 Yi
18 221 other
19 221 to unify
20 221 accidentally; coincidentally
21 221 abruptly; suddenly
22 212 zhù to inject; to pour into
23 212 zhù note; annotation
24 212 zhù to concentrate; to pay attention to
25 212 zhù stakes
26 212 zhù measure word for transactions
27 212 zhù to note; to annotate; to explain
28 212 zhù to record; to register
29 174 wèi to call 謂之風
30 174 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之風
31 174 wèi to speak to; to address 謂之風
32 174 wèi to treat as; to regard as 謂之風
33 174 wèi introducing a condition situation 謂之風
34 174 wèi to speak to; to address 謂之風
35 174 wèi to think 謂之風
36 174 wèi for; is to be 謂之風
37 174 wèi to make; to cause 謂之風
38 174 wèi principle; reason 謂之風
39 174 wèi Wei 謂之風
40 149 ér Kangxi radical 126 信識昭襄而知始皇矣
41 149 ér as if; to seem like 信識昭襄而知始皇矣
42 149 néng can; able 信識昭襄而知始皇矣
43 149 ér whiskers on the cheeks; sideburns 信識昭襄而知始皇矣
44 149 ér to arrive; up to 信識昭襄而知始皇矣
45 140 sān three
46 140 sān third
47 140 sān more than two
48 140 sān very few
49 140 sān San
50 114 to use; to grasp 奮布衣以登皇極
51 114 to rely on 奮布衣以登皇極
52 114 to regard 奮布衣以登皇極
53 114 to be able to 奮布衣以登皇極
54 114 to order; to command 奮布衣以登皇極
55 114 used after a verb 奮布衣以登皇極
56 114 a reason; a cause 奮布衣以登皇極
57 114 Israel 奮布衣以登皇極
58 114 Yi 奮布衣以登皇極
59 113 to go; to 而五星聚於東井
60 113 to rely on; to depend on 而五星聚於東井
61 113 Yu 而五星聚於東井
62 113 a crow 而五星聚於東井
63 97 zuò to do 往者王莽作逆
64 97 zuò to act as; to serve as 往者王莽作逆
65 97 zuò to start 往者王莽作逆
66 97 zuò a writing; a work 往者王莽作逆
67 97 zuò to dress as; to be disguised as 往者王莽作逆
68 97 zuō to create; to make 往者王莽作逆
69 97 zuō a workshop 往者王莽作逆
70 97 zuō to write; to compose 往者王莽作逆
71 97 zuò to rise 往者王莽作逆
72 97 zuò to be aroused 往者王莽作逆
73 97 zuò activity; action; undertaking 往者王莽作逆
74 97 zuò to regard as 往者王莽作逆
75 92 èr two
76 92 èr Kangxi radical 7
77 92 èr second
78 92 èr twice; double; di-
79 92 èr more than one kind
80 88 liù six 蓋六籍所不能談
81 88 liù sixth 蓋六籍所不能談
82 88 liù a note on the Gongche scale 蓋六籍所不能談
83 86 page; sheet 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
84 86 Kangxi radical 181 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
85 86 xié head 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
86 86 wéi to act as; to serve 惡睹大漢之雲為乎
87 86 wéi to change into; to become 惡睹大漢之雲為乎
88 86 wéi to be; is 惡睹大漢之雲為乎
89 86 wéi to do 惡睹大漢之雲為乎
90 86 wèi to support; to help 惡睹大漢之雲為乎
91 86 wéi to govern 惡睹大漢之雲為乎
92 79 Qi 故婁敬度埶而獻其說
93 78 àn to press; to push 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
94 78 àn according to 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
95 78 àn An 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
96 78 àn to inspect; to examine 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
97 78 àn to control; to repress; to stop 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
98 78 àn to lean on 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
99 78 àn to patrol 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
100 78 àn to play 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
101 72 infix potential marker 言吾子曾不睹度埶權宜之由
102 71 yán to speak; to say; said 盛言之也
103 71 yán language; talk; words; utterance; speech 盛言之也
104 71 yán Kangxi radical 149 盛言之也
105 71 yán phrase; sentence 盛言之也
106 71 yán a word; a syllable 盛言之也
107 71 yán a theory; a doctrine 盛言之也
108 71 yán to regard as 盛言之也
109 71 yán to act as 盛言之也
110 70 xíng to walk 龔行天罰
111 70 xíng capable; competent 龔行天罰
112 70 háng profession 龔行天罰
113 70 xíng Kangxi radical 144 龔行天罰
114 70 xíng to travel 龔行天罰
115 70 xìng actions; conduct 龔行天罰
116 70 xíng to do; to act; to practice 龔行天罰
117 70 xíng all right; OK; okay 龔行天罰
118 70 háng horizontal line 龔行天罰
119 70 héng virtuous deeds 龔行天罰
120 70 hàng a line of trees 龔行天罰
121 70 hàng bold; steadfast 龔行天罰
122 70 xíng to move 龔行天罰
123 70 xíng to put into effect; to implement 龔行天罰
124 70 xíng travel 龔行天罰
125 70 xíng to circulate 龔行天罰
126 70 xíng running script; running script 龔行天罰
127 70 xíng temporary 龔行天罰
128 70 háng rank; order 龔行天罰
129 70 háng a business; a shop 龔行天罰
130 70 xíng to depart; to leave 龔行天罰
131 70 xíng to experience 龔行天罰
132 70 xíng path; way 龔行天罰
133 70 xíng xing; ballad 龔行天罰
134 70 xíng Xing 龔行天罰
135 61 文選 wénxuǎn anthology; a compilation; selected works 文選
136 61 文選 wénxuǎn Selections of Refined Literature; Wenxuan 文選
137 50 four
138 50 note a musical scale
139 50 fourth
140 50 Si
141 50 five
142 50 fifth musical note
143 50 Wu
144 50 the five elements
145 49 Germany 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
146 49 virtue; morality; ethics; character 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
147 49 kindness; favor 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
148 49 conduct; behavior 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
149 49 to be grateful 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
150 49 heart; intention 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
151 49 De 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
152 49 potency; natural power 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
153 49 wholesome; good 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
154 47 rén person; people; a human being 痛乎風俗之移人也
155 47 rén Kangxi radical 9 痛乎風俗之移人也
156 47 rén a kind of person 痛乎風俗之移人也
157 47 rén everybody 痛乎風俗之移人也
158 47 rén adult 痛乎風俗之移人也
159 47 rén somebody; others 痛乎風俗之移人也
160 47 rén an upright person 痛乎風俗之移人也
161 45 shī poem; verse 六經謂詩
162 45 shī shi; lyric poetry 六經謂詩
163 45 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 六經謂詩
164 45 shī poetry 六經謂詩
165 45 jiǔ nine
166 45 jiǔ many
167 44 tiān day 繼天而作
168 44 tiān heaven 繼天而作
169 44 tiān nature 繼天而作
170 44 tiān sky 繼天而作
171 44 tiān weather 繼天而作
172 44 tiān father; husband 繼天而作
173 44 tiān a necessity 繼天而作
174 44 tiān season 繼天而作
175 44 tiān destiny 繼天而作
176 44 tiān very high; sky high [prices] 繼天而作
177 43 xiào school 案六經而校德
178 43 jiào to compare; to collate; to proofread 案六經而校德
179 43 jiào fetters 案六經而校德
180 43 jiào to consider 案六經而校德
181 43 jiào railing; an enclosure for animals 案六經而校德
182 43 jiào a proof 案六經而校德
183 43 jiào a horsekeeper 案六經而校德
184 43 jiào a barrack; a military camp 案六經而校德
185 43 jiào to check; to inspect 案六經而校德
186 43 jiào to compete with; to haggle; to quibble 案六經而校德
187 43 jiào to oppose; to criticize 案六經而校德
188 43 jiào to decorate 案六經而校德
189 43 jiào to count; to calculate; to compute 案六經而校德
190 43 xiào lieutenant; mid-ranking officer 案六經而校德
191 43 xiào Xiao 案六經而校德
192 43 xiào a military unit of 500 men 案六經而校德
193 43 xiào to recover; to heal 案六經而校德
194 43 xiào palace construction officer 案六經而校德
195 42 yóu an animal like a monkey 項之災猶不克半
196 42 yóu a schema; a plot 項之災猶不克半
197 42 yóu You 項之災猶不克半
198 41 to repair; to maintain 校補謂文選
199 41 to supply; to fill 校補謂文選
200 41 a nutrient 校補謂文選
201 41 to help; to benefit 校補謂文選
202 41 to supplement 校補謂文選
203 41 Bu 校補謂文選
204 41 to patch clothing 校補謂文選
205 41 to fill an open position 校補謂文選
206 40 hàn Han Chinese 漢祚中缺
207 40 hàn Han Dynasty 漢祚中缺
208 40 hàn Milky Way 漢祚中缺
209 40 hàn Later Han Dynasty 漢祚中缺
210 40 hàn a man; a chap 漢祚中缺
211 40 hàn Chinese language 漢祚中缺
212 40 hàn Han River 漢祚中缺
213 40 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 孔安國注尚書云
214 40 尚書 shàngshū a high official 孔安國注尚書云
215 39 běn to be one's own 漢帝本系出唐帝
216 39 běn origin; source; root; foundation; basis 漢帝本系出唐帝
217 39 běn the roots of a plant 漢帝本系出唐帝
218 39 běn capital 漢帝本系出唐帝
219 39 běn main; central; primary 漢帝本系出唐帝
220 39 běn according to 漢帝本系出唐帝
221 39 běn a version; an edition 漢帝本系出唐帝
222 39 běn a memorial [presented to the emperor] 漢帝本系出唐帝
223 39 běn a book 漢帝本系出唐帝
224 39 běn trunk of a tree 漢帝本系出唐帝
225 39 běn to investigate the root of 漢帝本系出唐帝
226 39 běn a manuscript for a play 漢帝本系出唐帝
227 39 běn Ben 漢帝本系出唐帝
228 39 yīn sound; noise 音聲不同
229 39 yīn Kangxi radical 180 音聲不同
230 39 yīn news 音聲不同
231 39 yīn tone; timbre 音聲不同
232 39 yīn music 音聲不同
233 39 yīn material from which musical instruments are made 音聲不同
234 39 yīn voice; words 音聲不同
235 39 yīn tone of voice 音聲不同
236 39 yīn rumour 音聲不同
237 39 yīn shade 音聲不同
238 38 big; huge; large 大也
239 38 Kangxi radical 37 大也
240 38 great; major; important 大也
241 38 size 大也
242 38 old 大也
243 38 oldest; earliest 大也
244 38 adult 大也
245 38 dài an important person 大也
246 38 senior 大也
247 38 emperor; supreme ruler 成帝神仙
248 38 the ruler of Heaven 成帝神仙
249 38 a god 成帝神仙
250 38 imperialism 成帝神仙
251 37 wáng Wang 紹百王之荒屯
252 37 wáng a king 紹百王之荒屯
253 37 wáng Kangxi radical 96 紹百王之荒屯
254 37 wàng to be king; to rule 紹百王之荒屯
255 37 wáng a prince; a duke 紹百王之荒屯
256 37 wáng grand; great 紹百王之荒屯
257 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 紹百王之荒屯
258 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 紹百王之荒屯
259 37 wáng the head of a group or gang 紹百王之荒屯
260 37 wáng the biggest or best of a group 紹百王之荒屯
261 36 yún cloud 孔安國注尚書云
262 36 yún Yunnan 孔安國注尚書云
263 36 yún Yun 孔安國注尚書云
264 36 yún to say 孔安國注尚書云
265 36 yún to have 孔安國注尚書云
266 35 shí time; a point or period of time 當此之時
267 35 shí a season; a quarter of a year 當此之時
268 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
269 35 shí fashionable 當此之時
270 35 shí fate; destiny; luck 當此之時
271 35 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
272 35 shí tense 當此之時
273 35 shí particular; special 當此之時
274 35 shí to plant; to cultivate 當此之時
275 35 shí an era; a dynasty 當此之時
276 35 shí time [abstract] 當此之時
277 35 shí seasonal 當此之時
278 35 shí to wait upon 當此之時
279 35 shí hour 當此之時
280 35 shí appropriate; proper; timely 當此之時
281 35 shí Shi 當此之時
282 35 shí a present; currentlt 當此之時
283 35 eight
284 35 Kangxi radical 12
285 35 eighth
286 35 all around; all sides
287 32 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 橫音胡孟反
288 32 fǎn to rebel; to oppose 橫音胡孟反
289 32 fǎn to go back; to return 橫音胡孟反
290 32 fǎn to combat; to rebel 橫音胡孟反
291 32 fǎn the fanqie phonetic system 橫音胡孟反
292 32 fǎn a counter-revolutionary 橫音胡孟反
293 32 fǎn to flip; to turn over 橫音胡孟反
294 32 fǎn to take back; to give back 橫音胡孟反
295 32 fǎn to reason by analogy 橫音胡孟反
296 32 fǎn to introspect 橫音胡孟反
297 32 fān to reverse a verdict 橫音胡孟反
298 32 yòu Kangxi radical 29 又曰
299 32 Kangxi radical 71 無以重威
300 32 to not have; without 無以重威
301 32 mo 無以重威
302 32 to not have 無以重威
303 32 Wu 無以重威
304 32 easy; simple 易曰
305 32 to change 易曰
306 32 Yi 易曰
307 32 Book of Changes; Yijing; I Ching 易曰
308 32 to exchange; to swap 易曰
309 32 gentle; mild; moderate; nice; amiable 易曰
310 32 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 易曰
311 32 to govern; to administer; to control 易曰
312 32 to clear away weeds and bushes 易曰
313 32 a border; a limit 易曰
314 32 to lighten; to facilitate 易曰
315 32 to be at ease 易曰
316 32 flat [terrain] 易曰
317 32 managed well; cultivated well 易曰
318 32 [of a field] to lie fallow 易曰
319 31 míng bright; luminous; brilliant 明也
320 31 míng Ming 明也
321 31 míng Ming Dynasty 明也
322 31 míng obvious; explicit; clear 明也
323 31 míng intelligent; clever; perceptive 明也
324 31 míng to illuminate; to shine 明也
325 31 míng consecrated 明也
326 31 míng to understand; to comprehend 明也
327 31 míng to explain; to clarify 明也
328 31 míng Souther Ming; Later Ming 明也
329 31 míng the world; the human world; the world of the living 明也
330 31 míng eyesight; vision 明也
331 31 míng a god; a spirit 明也
332 31 míng fame; renown 明也
333 31 míng open; public 明也
334 31 míng clear 明也
335 31 míng to become proficient 明也
336 31 míng to be proficient 明也
337 31 míng virtuous 明也
338 31 míng open and honest 明也
339 31 míng clean; neat 明也
340 31 míng remarkable; outstanding; notable 明也
341 31 míng next; afterwards 明也
342 31 míng positive 明也
343 31 shū book 前書曰
344 31 shū document; manuscript 前書曰
345 31 shū letter 前書曰
346 31 shū the Cannon of Documents 前書曰
347 31 shū to write 前書曰
348 31 shū writing 前書曰
349 31 shū calligraphy; writing style 前書曰
350 31 shū Shu 前書曰
351 31 shū to record 前書曰
352 30 nǎi to be 於是聖皇乃握干符
353 30 fàn a pattern; model; rule; law 范氏施御
354 30 fàn Fan 范氏施御
355 30 fàn a method 范氏施御
356 30 fàn a boundary; a limit; a scope 范氏施御
357 30 fàn to block; to limit 范氏施御
358 30 happy; glad; cheerful; joyful
359 30 to take joy in; to be happy; to be cheerful
360 30 Le
361 30 yuè music
362 30 yuè a musical instrument
363 30 yuè tone [of voice]; expression
364 30 yuè a musician
365 30 joy; pleasure
366 30 yuè the Book of Music
367 30 lào Lao
368 30 to laugh
369 30 huáng royal; imperial 信識昭襄而知始皇矣
370 30 huáng a ruler; a monarch 信識昭襄而知始皇矣
371 30 huáng majestic; glorious 信識昭襄而知始皇矣
372 30 huáng a horse with mixed colors 信識昭襄而知始皇矣
373 30 huáng grand; superior 信識昭襄而知始皇矣
374 30 huáng nervous 信識昭襄而知始皇矣
375 30 huáng beautiful 信識昭襄而知始皇矣
376 30 huáng heaven 信識昭襄而知始皇矣
377 30 huáng Huang 信識昭襄而知始皇矣
378 30 huáng to rectify 信識昭襄而知始皇矣
379 30 shì matter; thing; item 永平之事
380 30 shì to serve 永平之事
381 30 shì a government post 永平之事
382 30 shì duty; post; work 永平之事
383 30 shì occupation 永平之事
384 30 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 永平之事
385 30 shì an accident 永平之事
386 30 shì to attend 永平之事
387 30 shì an allusion 永平之事
388 30 shì a condition; a state; a situation 永平之事
389 30 shì to engage in 永平之事
390 30 shì to enslave 永平之事
391 30 shì to pursue 永平之事
392 30 shì to administer 永平之事
393 30 shì to appoint 永平之事
394 30 bìng to combine; to amalgamate 豈特方軌並多
395 30 bìng to combine 豈特方軌並多
396 30 bìng to resemble; to be like 豈特方軌並多
397 30 bìng to stand side-by-side 豈特方軌並多
398 30 bīng Taiyuan 豈特方軌並多
399 30 bìng equally; both; together 豈特方軌並多
400 29 seven
401 29 a genre of poetry
402 29 seventh day memorial ceremony
403 28 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 四面有山關之固
404 28 strength 四面有山關之固
405 28 a secure place; a stronghold 四面有山關之固
406 28 solid; secure; firm 四面有山關之固
407 28 to close off access to an area 四面有山關之固
408 28 Gu 四面有山關之固
409 28 wén writing; text 稽帝文
410 28 wén Kangxi radical 67 稽帝文
411 28 wén Wen 稽帝文
412 28 wén lines or grain on an object 稽帝文
413 28 wén culture 稽帝文
414 28 wén refined writings 稽帝文
415 28 wén civil; non-military 稽帝文
416 28 wén to conceal a fault; gloss over 稽帝文
417 28 wén wen 稽帝文
418 28 wén ornamentation; adornment 稽帝文
419 28 wén to ornament; to adorn 稽帝文
420 28 wén beautiful 稽帝文
421 28 wén a text; a manuscript 稽帝文
422 28 wén a group responsible for ritual and music 稽帝文
423 28 wén the text of an imperial order 稽帝文
424 28 wén liberal arts 稽帝文
425 28 wén a rite; a ritual 稽帝文
426 28 wén a tattoo 稽帝文
427 28 wén a classifier for copper coins 稽帝文
428 27 Kangxi radical 132 自河北度河南
429 27 Zi 自河北度河南
430 27 a nose 自河北度河南
431 27 the beginning; the start 自河北度河南
432 27 origin 自河北度河南
433 27 to employ; to use 自河北度河南
434 27 to be 自河北度河南
435 27 qián front 前聖靡得而言焉
436 27 qián former; the past 前聖靡得而言焉
437 27 qián to go forward 前聖靡得而言焉
438 27 qián preceding 前聖靡得而言焉
439 27 qián before; earlier; prior 前聖靡得而言焉
440 27 qián to appear before 前聖靡得而言焉
441 27 qián future 前聖靡得而言焉
442 27 qián top; first 前聖靡得而言焉
443 27 qián battlefront 前聖靡得而言焉
444 27 suǒ a few; various; some 蓋六籍所不能談
445 27 suǒ a place; a location 蓋六籍所不能談
446 27 suǒ indicates a passive voice 蓋六籍所不能談
447 27 suǒ an ordinal number 蓋六籍所不能談
448 27 suǒ meaning 蓋六籍所不能談
449 27 suǒ garrison 蓋六籍所不能談
450 27 shàng top; a high position 隨君上之情慾
451 27 shang top; the position on or above something 隨君上之情慾
452 27 shàng to go up; to go forward 隨君上之情慾
453 27 shàng shang 隨君上之情慾
454 27 shàng previous; last 隨君上之情慾
455 27 shàng high; higher 隨君上之情慾
456 27 shàng advanced 隨君上之情慾
457 27 shàng a monarch; a sovereign 隨君上之情慾
458 27 shàng time 隨君上之情慾
459 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隨君上之情慾
460 27 shàng far 隨君上之情慾
461 27 shàng big; as big as 隨君上之情慾
462 27 shàng abundant; plentiful 隨君上之情慾
463 27 shàng to report 隨君上之情慾
464 27 shàng to offer 隨君上之情慾
465 27 shàng to go on stage 隨君上之情慾
466 27 shàng to take office; to assume a post 隨君上之情慾
467 27 shàng to install; to erect 隨君上之情慾
468 27 shàng to suffer; to sustain 隨君上之情慾
469 27 shàng to burn 隨君上之情慾
470 27 shàng to remember 隨君上之情慾
471 27 shàng to add 隨君上之情慾
472 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隨君上之情慾
473 27 shàng to meet 隨君上之情慾
474 27 shàng falling then rising (4th) tone 隨君上之情慾
475 27 shang used after a verb indicating a result 隨君上之情慾
476 27 shàng a musical note 隨君上之情慾
477 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 制嫁娶之禮
478 27 a ritual; a ceremony; a rite 制嫁娶之禮
479 27 a present; a gift 制嫁娶之禮
480 27 a bow 制嫁娶之禮
481 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 制嫁娶之禮
482 27 Li 制嫁娶之禮
483 27 to give an offering in a religious ceremony 制嫁娶之禮
484 27 to respect; to revere 制嫁娶之禮
485 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 有殷宗中興之則焉
486 27 a grade; a level 有殷宗中興之則焉
487 27 an example; a model 有殷宗中興之則焉
488 27 a weighing device 有殷宗中興之則焉
489 27 to grade; to rank 有殷宗中興之則焉
490 27 to copy; to imitate; to follow 有殷宗中興之則焉
491 27 to do 有殷宗中興之則焉
492 26 to occupy 據也
493 26 to grasp; to seize 據也
494 26 to rely on; to depend on 據也
495 26 proof; evidence 據也
496 26 Ju 據也
497 26 tangible 據也
498 26 to be next to; to be beside 據也
499 26 to quote; to cite 據也
500 25 殿本 diànběn palace edition 殿本改正

Frequencies of all Words

Top 1028

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 611 also; too 痛乎風俗之移人也
2 611 a final modal particle indicating certainy or decision 痛乎風俗之移人也
3 611 either 痛乎風俗之移人也
4 611 even 痛乎風俗之移人也
5 611 used to soften the tone 痛乎風俗之移人也
6 611 used for emphasis 痛乎風俗之移人也
7 611 used to mark contrast 痛乎風俗之移人也
8 611 used to mark compromise 痛乎風俗之移人也
9 401 zhī him; her; them; that 痛乎風俗之移人也
10 401 zhī used between a modifier and a word to form a word group 痛乎風俗之移人也
11 401 zhī to go 痛乎風俗之移人也
12 401 zhī this; that 痛乎風俗之移人也
13 401 zhī genetive marker 痛乎風俗之移人也
14 401 zhī it 痛乎風俗之移人也
15 401 zhī in; in regards to 痛乎風俗之移人也
16 401 zhī all 痛乎風俗之移人也
17 401 zhī and 痛乎風俗之移人也
18 401 zhī however 痛乎風俗之移人也
19 401 zhī if 痛乎風俗之移人也
20 401 zhī then 痛乎風俗之移人也
21 401 zhī to arrive; to go 痛乎風俗之移人也
22 401 zhī is 痛乎風俗之移人也
23 401 zhī to use 痛乎風俗之移人也
24 401 zhī Zhi 痛乎風俗之移人也
25 401 zhī winding 痛乎風俗之移人也
26 340 yuē to speak; to say 主人喟然而歎曰
27 340 yuē Kangxi radical 73 主人喟然而歎曰
28 340 yuē to be called 主人喟然而歎曰
29 340 yuē particle without meaning 主人喟然而歎曰
30 221 one
31 221 Kangxi radical 1
32 221 as soon as; all at once
33 221 pure; concentrated
34 221 whole; all
35 221 first
36 221 the same
37 221 each
38 221 certain
39 221 throughout
40 221 used in between a reduplicated verb
41 221 sole; single
42 221 a very small amount
43 221 Yi
44 221 other
45 221 to unify
46 221 accidentally; coincidentally
47 221 abruptly; suddenly
48 221 or
49 212 zhù to inject; to pour into
50 212 zhù note; annotation
51 212 zhù to concentrate; to pay attention to
52 212 zhù stakes
53 212 zhù measure word for transactions
54 212 zhù to note; to annotate; to explain
55 212 zhù to record; to register
56 174 wèi to call 謂之風
57 174 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之風
58 174 wèi to speak to; to address 謂之風
59 174 wèi to treat as; to regard as 謂之風
60 174 wèi introducing a condition situation 謂之風
61 174 wèi to speak to; to address 謂之風
62 174 wèi to think 謂之風
63 174 wèi for; is to be 謂之風
64 174 wèi to make; to cause 謂之風
65 174 wèi and 謂之風
66 174 wèi principle; reason 謂之風
67 174 wèi Wei 謂之風
68 149 ér and; as well as; but (not); yet (not) 信識昭襄而知始皇矣
69 149 ér Kangxi radical 126 信識昭襄而知始皇矣
70 149 ér you 信識昭襄而知始皇矣
71 149 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 信識昭襄而知始皇矣
72 149 ér right away; then 信識昭襄而知始皇矣
73 149 ér but; yet; however; while; nevertheless 信識昭襄而知始皇矣
74 149 ér if; in case; in the event that 信識昭襄而知始皇矣
75 149 ér therefore; as a result; thus 信識昭襄而知始皇矣
76 149 ér how can it be that? 信識昭襄而知始皇矣
77 149 ér so as to 信識昭襄而知始皇矣
78 149 ér only then 信識昭襄而知始皇矣
79 149 ér as if; to seem like 信識昭襄而知始皇矣
80 149 néng can; able 信識昭襄而知始皇矣
81 149 ér whiskers on the cheeks; sideburns 信識昭襄而知始皇矣
82 149 ér me 信識昭襄而知始皇矣
83 149 ér to arrive; up to 信識昭襄而知始皇矣
84 149 ér possessive 信識昭襄而知始皇矣
85 140 sān three
86 140 sān third
87 140 sān more than two
88 140 sān very few
89 140 sān repeatedly
90 140 sān San
91 114 so as to; in order to 奮布衣以登皇極
92 114 to use; to regard as 奮布衣以登皇極
93 114 to use; to grasp 奮布衣以登皇極
94 114 according to 奮布衣以登皇極
95 114 because of 奮布衣以登皇極
96 114 on a certain date 奮布衣以登皇極
97 114 and; as well as 奮布衣以登皇極
98 114 to rely on 奮布衣以登皇極
99 114 to regard 奮布衣以登皇極
100 114 to be able to 奮布衣以登皇極
101 114 to order; to command 奮布衣以登皇極
102 114 further; moreover 奮布衣以登皇極
103 114 used after a verb 奮布衣以登皇極
104 114 very 奮布衣以登皇極
105 114 already 奮布衣以登皇極
106 114 increasingly 奮布衣以登皇極
107 114 a reason; a cause 奮布衣以登皇極
108 114 Israel 奮布衣以登皇極
109 114 Yi 奮布衣以登皇極
110 113 in; at 而五星聚於東井
111 113 in; at 而五星聚於東井
112 113 in; at; to; from 而五星聚於東井
113 113 to go; to 而五星聚於東井
114 113 to rely on; to depend on 而五星聚於東井
115 113 to go to; to arrive at 而五星聚於東井
116 113 from 而五星聚於東井
117 113 give 而五星聚於東井
118 113 oppposing 而五星聚於東井
119 113 and 而五星聚於東井
120 113 compared to 而五星聚於東井
121 113 by 而五星聚於東井
122 113 and; as well as 而五星聚於東井
123 113 for 而五星聚於東井
124 113 Yu 而五星聚於東井
125 113 a crow 而五星聚於東井
126 113 whew; wow 而五星聚於東井
127 97 zuò to do 往者王莽作逆
128 97 zuò to act as; to serve as 往者王莽作逆
129 97 zuò to start 往者王莽作逆
130 97 zuò a writing; a work 往者王莽作逆
131 97 zuò to dress as; to be disguised as 往者王莽作逆
132 97 zuō to create; to make 往者王莽作逆
133 97 zuō a workshop 往者王莽作逆
134 97 zuō to write; to compose 往者王莽作逆
135 97 zuò to rise 往者王莽作逆
136 97 zuò to be aroused 往者王莽作逆
137 97 zuò activity; action; undertaking 往者王莽作逆
138 97 zuò to regard as 往者王莽作逆
139 92 èr two
140 92 èr Kangxi radical 7
141 92 èr second
142 92 èr twice; double; di-
143 92 èr another; the other
144 92 èr more than one kind
145 88 liù six 蓋六籍所不能談
146 88 liù sixth 蓋六籍所不能談
147 88 liù a note on the Gongche scale 蓋六籍所不能談
148 86 page; sheet 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
149 86 page; sheet 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
150 86 Kangxi radical 181 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
151 86 xié head 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
152 86 wèi for; to 惡睹大漢之雲為乎
153 86 wèi because of 惡睹大漢之雲為乎
154 86 wéi to act as; to serve 惡睹大漢之雲為乎
155 86 wéi to change into; to become 惡睹大漢之雲為乎
156 86 wéi to be; is 惡睹大漢之雲為乎
157 86 wéi to do 惡睹大漢之雲為乎
158 86 wèi for 惡睹大漢之雲為乎
159 86 wèi because of; for; to 惡睹大漢之雲為乎
160 86 wèi to 惡睹大漢之雲為乎
161 86 wéi in a passive construction 惡睹大漢之雲為乎
162 86 wéi forming a rehetorical question 惡睹大漢之雲為乎
163 86 wéi forming an adverb 惡睹大漢之雲為乎
164 86 wéi to add emphasis 惡睹大漢之雲為乎
165 86 wèi to support; to help 惡睹大漢之雲為乎
166 86 wéi to govern 惡睹大漢之雲為乎
167 79 his; hers; its; theirs 故婁敬度埶而獻其說
168 79 to add emphasis 故婁敬度埶而獻其說
169 79 used when asking a question in reply to a question 故婁敬度埶而獻其說
170 79 used when making a request or giving an order 故婁敬度埶而獻其說
171 79 he; her; it; them 故婁敬度埶而獻其說
172 79 probably; likely 故婁敬度埶而獻其說
173 79 will 故婁敬度埶而獻其說
174 79 may 故婁敬度埶而獻其說
175 79 if 故婁敬度埶而獻其說
176 79 or 故婁敬度埶而獻其說
177 79 Qi 故婁敬度埶而獻其說
178 78 àn to press; to push 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
179 78 àn according to 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
180 78 àn An 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
181 78 àn to inspect; to examine 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
182 78 àn to control; to repress; to stop 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
183 78 àn to lean on 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
184 78 àn to patrol 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
185 78 àn to play 一三五九頁三行主人喟然而歎曰按
186 73 yǒu is; are; to exist 功有橫而當天
187 73 yǒu to have; to possess 功有橫而當天
188 73 yǒu indicates an estimate 功有橫而當天
189 73 yǒu indicates a large quantity 功有橫而當天
190 73 yǒu indicates an affirmative response 功有橫而當天
191 73 yǒu a certain; used before a person, time, or place 功有橫而當天
192 73 yǒu used to compare two things 功有橫而當天
193 73 yǒu used in a polite formula before certain verbs 功有橫而當天
194 73 yǒu used before the names of dynasties 功有橫而當天
195 73 yǒu a certain thing; what exists 功有橫而當天
196 73 yǒu multiple of ten and ... 功有橫而當天
197 73 yǒu abundant 功有橫而當天
198 73 yǒu purposeful 功有橫而當天
199 73 yǒu You 功有橫而當天
200 72 not; no 言吾子曾不睹度埶權宜之由
201 72 expresses that a certain condition cannot be acheived 言吾子曾不睹度埶權宜之由
202 72 as a correlative 言吾子曾不睹度埶權宜之由
203 72 no (answering a question) 言吾子曾不睹度埶權宜之由
204 72 forms a negative adjective from a noun 言吾子曾不睹度埶權宜之由
205 72 at the end of a sentence to form a question 言吾子曾不睹度埶權宜之由
206 72 to form a yes or no question 言吾子曾不睹度埶權宜之由
207 72 infix potential marker 言吾子曾不睹度埶權宜之由
208 71 yán to speak; to say; said 盛言之也
209 71 yán language; talk; words; utterance; speech 盛言之也
210 71 yán Kangxi radical 149 盛言之也
211 71 yán a particle with no meaning 盛言之也
212 71 yán phrase; sentence 盛言之也
213 71 yán a word; a syllable 盛言之也
214 71 yán a theory; a doctrine 盛言之也
215 71 yán to regard as 盛言之也
216 71 yán to act as 盛言之也
217 70 xíng to walk 龔行天罰
218 70 xíng capable; competent 龔行天罰
219 70 háng profession 龔行天罰
220 70 háng line; row 龔行天罰
221 70 xíng Kangxi radical 144 龔行天罰
222 70 xíng to travel 龔行天罰
223 70 xìng actions; conduct 龔行天罰
224 70 xíng to do; to act; to practice 龔行天罰
225 70 xíng all right; OK; okay 龔行天罰
226 70 háng horizontal line 龔行天罰
227 70 héng virtuous deeds 龔行天罰
228 70 hàng a line of trees 龔行天罰
229 70 hàng bold; steadfast 龔行天罰
230 70 xíng to move 龔行天罰
231 70 xíng to put into effect; to implement 龔行天罰
232 70 xíng travel 龔行天罰
233 70 xíng to circulate 龔行天罰
234 70 xíng running script; running script 龔行天罰
235 70 xíng temporary 龔行天罰
236 70 xíng soon 龔行天罰
237 70 háng rank; order 龔行天罰
238 70 háng a business; a shop 龔行天罰
239 70 xíng to depart; to leave 龔行天罰
240 70 xíng to experience 龔行天罰
241 70 xíng path; way 龔行天罰
242 70 xíng xing; ballad 龔行天罰
243 70 xíng a round [of drinks] 龔行天罰
244 70 xíng Xing 龔行天罰
245 70 xíng moreover; also 龔行天罰
246 66 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往者王莽作逆
247 66 zhě that 往者王莽作逆
248 66 zhě nominalizing function word 往者王莽作逆
249 66 zhě used to mark a definition 往者王莽作逆
250 66 zhě used to mark a pause 往者王莽作逆
251 66 zhě topic marker; that; it 往者王莽作逆
252 66 zhuó according to 往者王莽作逆
253 61 文選 wénxuǎn anthology; a compilation; selected works 文選
254 61 文選 wénxuǎn Selections of Refined Literature; Wenxuan 文選
255 56 expresses question or doubt 痛乎風俗之移人也
256 56 in 痛乎風俗之移人也
257 56 marks a return question 痛乎風俗之移人也
258 56 marks a beckoning tone 痛乎風俗之移人也
259 56 marks conjecture 痛乎風俗之移人也
260 56 marks a pause 痛乎風俗之移人也
261 56 marks praise 痛乎風俗之移人也
262 56 ah; sigh 痛乎風俗之移人也
263 50 four
264 50 note a musical scale
265 50 fourth
266 50 Si
267 50 five
268 50 fifth musical note
269 50 Wu
270 50 the five elements
271 49 Germany 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
272 49 virtue; morality; ethics; character 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
273 49 kindness; favor 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
274 49 conduct; behavior 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
275 49 to be grateful 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
276 49 heart; intention 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
277 49 De 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
278 49 potency; natural power 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
279 49 wholesome; good 斯乃虙羲氏之所以基皇德也
280 47 rén person; people; a human being 痛乎風俗之移人也
281 47 rén Kangxi radical 9 痛乎風俗之移人也
282 47 rén a kind of person 痛乎風俗之移人也
283 47 rén everybody 痛乎風俗之移人也
284 47 rén adult 痛乎風俗之移人也
285 47 rén somebody; others 痛乎風俗之移人也
286 47 rén an upright person 痛乎風俗之移人也
287 45 shī poem; verse 六經謂詩
288 45 shī shi; lyric poetry 六經謂詩
289 45 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 六經謂詩
290 45 shī poetry 六經謂詩
291 45 jiǔ nine
292 45 jiǔ many
293 44 tiān day 繼天而作
294 44 tiān day 繼天而作
295 44 tiān heaven 繼天而作
296 44 tiān nature 繼天而作
297 44 tiān sky 繼天而作
298 44 tiān weather 繼天而作
299 44 tiān father; husband 繼天而作
300 44 tiān a necessity 繼天而作
301 44 tiān season 繼天而作
302 44 tiān destiny 繼天而作
303 44 tiān very high; sky high [prices] 繼天而作
304 44 tiān very 繼天而作
305 43 xiào school 案六經而校德
306 43 jiào to compare; to collate; to proofread 案六經而校德
307 43 jiào fetters 案六經而校德
308 43 jiào to consider 案六經而校德
309 43 jiào railing; an enclosure for animals 案六經而校德
310 43 jiào a proof 案六經而校德
311 43 jiào a horsekeeper 案六經而校德
312 43 jiào a barrack; a military camp 案六經而校德
313 43 jiào to check; to inspect 案六經而校德
314 43 jiào to compete with; to haggle; to quibble 案六經而校德
315 43 jiào to oppose; to criticize 案六經而校德
316 43 jiào to decorate 案六經而校德
317 43 jiào to count; to calculate; to compute 案六經而校德
318 43 xiào lieutenant; mid-ranking officer 案六經而校德
319 43 xiào Xiao 案六經而校德
320 43 xiào a military unit of 500 men 案六經而校德
321 43 xiào to recover; to heal 案六經而校德
322 43 xiào palace construction officer 案六經而校德
323 42 yóu also; as if; still 項之災猶不克半
324 42 yóu an animal like a monkey 項之災猶不克半
325 42 yóu a schema; a plot 項之災猶不克半
326 42 yóu to seem to be; is like 項之災猶不克半
327 42 yóu You 項之災猶不克半
328 41 to repair; to maintain 校補謂文選
329 41 to supply; to fill 校補謂文選
330 41 a nutrient 校補謂文選
331 41 to help; to benefit 校補謂文選
332 41 to supplement 校補謂文選
333 41 Bu 校補謂文選
334 41 to patch clothing 校補謂文選
335 41 to fill an open position 校補謂文選
336 40 hàn Han Chinese 漢祚中缺
337 40 hàn Han Dynasty 漢祚中缺
338 40 hàn Milky Way 漢祚中缺
339 40 hàn Later Han Dynasty 漢祚中缺
340 40 hàn a man; a chap 漢祚中缺
341 40 hàn Chinese language 漢祚中缺
342 40 hàn Han River 漢祚中缺
343 40 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 孔安國注尚書云
344 40 尚書 shàngshū a high official 孔安國注尚書云
345 39 běn measure word for books 漢帝本系出唐帝
346 39 běn this (city, week, etc) 漢帝本系出唐帝
347 39 běn originally; formerly 漢帝本系出唐帝
348 39 běn to be one's own 漢帝本系出唐帝
349 39 běn origin; source; root; foundation; basis 漢帝本系出唐帝
350 39 běn the roots of a plant 漢帝本系出唐帝
351 39 běn self 漢帝本系出唐帝
352 39 běn measure word for flowering plants 漢帝本系出唐帝
353 39 běn capital 漢帝本系出唐帝
354 39 běn main; central; primary 漢帝本系出唐帝
355 39 běn according to 漢帝本系出唐帝
356 39 běn a version; an edition 漢帝本系出唐帝
357 39 běn a memorial [presented to the emperor] 漢帝本系出唐帝
358 39 běn a book 漢帝本系出唐帝
359 39 běn trunk of a tree 漢帝本系出唐帝
360 39 běn to investigate the root of 漢帝本系出唐帝
361 39 běn a manuscript for a play 漢帝本系出唐帝
362 39 běn Ben 漢帝本系出唐帝
363 39 yīn sound; noise 音聲不同
364 39 yīn Kangxi radical 180 音聲不同
365 39 yīn news 音聲不同
366 39 yīn tone; timbre 音聲不同
367 39 yīn music 音聲不同
368 39 yīn material from which musical instruments are made 音聲不同
369 39 yīn voice; words 音聲不同
370 39 yīn tone of voice 音聲不同
371 39 yīn rumour 音聲不同
372 39 yīn shade 音聲不同
373 38 big; huge; large 大也
374 38 Kangxi radical 37 大也
375 38 great; major; important 大也
376 38 size 大也
377 38 old 大也
378 38 greatly; very 大也
379 38 oldest; earliest 大也
380 38 adult 大也
381 38 tài greatest; grand 大也
382 38 dài an important person 大也
383 38 senior 大也
384 38 approximately 大也
385 38 tài greatest; grand 大也
386 38 emperor; supreme ruler 成帝神仙
387 38 the ruler of Heaven 成帝神仙
388 38 a god 成帝神仙
389 38 imperialism 成帝神仙
390 37 wáng Wang 紹百王之荒屯
391 37 wáng a king 紹百王之荒屯
392 37 wáng Kangxi radical 96 紹百王之荒屯
393 37 wàng to be king; to rule 紹百王之荒屯
394 37 wáng a prince; a duke 紹百王之荒屯
395 37 wáng grand; great 紹百王之荒屯
396 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 紹百王之荒屯
397 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 紹百王之荒屯
398 37 wáng the head of a group or gang 紹百王之荒屯
399 37 wáng the biggest or best of a group 紹百王之荒屯
400 36 yún cloud 孔安國注尚書云
401 36 yún Yunnan 孔安國注尚書云
402 36 yún Yun 孔安國注尚書云
403 36 yún to say 孔安國注尚書云
404 36 yún to have 孔安國注尚書云
405 36 yún a particle with no meaning 孔安國注尚書云
406 36 yún in this way 孔安國注尚書云
407 35 shí time; a point or period of time 當此之時
408 35 shí a season; a quarter of a year 當此之時
409 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
410 35 shí at that time 當此之時
411 35 shí fashionable 當此之時
412 35 shí fate; destiny; luck 當此之時
413 35 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
414 35 shí tense 當此之時
415 35 shí particular; special 當此之時
416 35 shí to plant; to cultivate 當此之時
417 35 shí hour (measure word) 當此之時
418 35 shí an era; a dynasty 當此之時
419 35 shí time [abstract] 當此之時
420 35 shí seasonal 當此之時
421 35 shí frequently; often 當此之時
422 35 shí occasionally; sometimes 當此之時
423 35 shí on time 當此之時
424 35 shí this; that 當此之時
425 35 shí to wait upon 當此之時
426 35 shí hour 當此之時
427 35 shí appropriate; proper; timely 當此之時
428 35 shí Shi 當此之時
429 35 shí a present; currentlt 當此之時
430 35 eight
431 35 Kangxi radical 12
432 35 eighth
433 35 all around; all sides
434 32 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 橫音胡孟反
435 32 fǎn instead; anti- 橫音胡孟反
436 32 fǎn to rebel; to oppose 橫音胡孟反
437 32 fǎn to go back; to return 橫音胡孟反
438 32 fǎn to combat; to rebel 橫音胡孟反
439 32 fǎn the fanqie phonetic system 橫音胡孟反
440 32 fǎn on the contrary 橫音胡孟反
441 32 fǎn a counter-revolutionary 橫音胡孟反
442 32 fǎn to flip; to turn over 橫音胡孟反
443 32 fǎn to take back; to give back 橫音胡孟反
444 32 fǎn to reason by analogy 橫音胡孟反
445 32 fǎn to introspect 橫音胡孟反
446 32 fān to reverse a verdict 橫音胡孟反
447 32 yòu again; also 又曰
448 32 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又曰
449 32 yòu Kangxi radical 29 又曰
450 32 yòu and 又曰
451 32 yòu furthermore 又曰
452 32 yòu in addition 又曰
453 32 yòu but 又曰
454 32 no 無以重威
455 32 Kangxi radical 71 無以重威
456 32 to not have; without 無以重威
457 32 has not yet 無以重威
458 32 mo 無以重威
459 32 do not 無以重威
460 32 not; -less; un- 無以重威
461 32 regardless of 無以重威
462 32 to not have 無以重威
463 32 um 無以重威
464 32 Wu 無以重威
465 32 easy; simple 易曰
466 32 to change 易曰
467 32 Yi 易曰
468 32 Book of Changes; Yijing; I Ching 易曰
469 32 to exchange; to swap 易曰
470 32 gentle; mild; moderate; nice; amiable 易曰
471 32 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 易曰
472 32 to govern; to administer; to control 易曰
473 32 to clear away weeds and bushes 易曰
474 32 a border; a limit 易曰
475 32 to lighten; to facilitate 易曰
476 32 to be at ease 易曰
477 32 flat [terrain] 易曰
478 32 managed well; cultivated well 易曰
479 32 [of a field] to lie fallow 易曰
480 31 míng bright; luminous; brilliant 明也
481 31 míng Ming 明也
482 31 míng Ming Dynasty 明也
483 31 míng obvious; explicit; clear 明也
484 31 míng intelligent; clever; perceptive 明也
485 31 míng to illuminate; to shine 明也
486 31 míng consecrated 明也
487 31 míng to understand; to comprehend 明也
488 31 míng to explain; to clarify 明也
489 31 míng Souther Ming; Later Ming 明也
490 31 míng the world; the human world; the world of the living 明也
491 31 míng eyesight; vision 明也
492 31 míng a god; a spirit 明也
493 31 míng fame; renown 明也
494 31 míng open; public 明也
495 31 míng clear 明也
496 31 míng to become proficient 明也
497 31 míng to be proficient 明也
498 31 míng virtuous 明也
499 31 míng open and honest 明也
500 31 míng clean; neat 明也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
白帝 98 White Heavenly Emperor
白虎通 白虎通 98 Baihu Tongyi; Baihu Tong
白虎观 白虎觀 98 White Tiger Hall
白起 98 Bai Qi
班固 98 Ban Gu
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
北辰 98 Polaris; North Star
北方 98 The North
北狄 98 Northern Di
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北庭 98 Beiting
北岳 北嶽 98 Mt Heng
98 Bo
伯夷 98 Bo Yi
蔡邕 99 Cai Yong
单于 單于 99 Chanyu
99 Chen
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
赤烏 赤乌 99 Chiwu reign
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100 Mount Tai
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
岱宗 100 Mount Tai
砀山 碭山 100 Dangshan
大雅 100 Daya; Greater Odes
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东岳 東嶽 100 Mount Tai
杜预 杜預 100 Du Yu
阿房宫 阿房宮 196 Epang Palace
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
二月 195 February; the Second Month
封禅 封禪 102 Feng Shan
风伯 風伯 102 Wind Master
奉天 102 Fengtian
伏羲 102 Fu Xi
浮梁 102 Fuliang
伏牺 伏犧 102 Fuxi
甘泉 103 Ganquan
高诱 高誘 103 Gao You
高唐 103 Gaotang
高邑 103 Gaoyi
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光武皇帝 103 Emperor Guangwu of Han
广雅 廣雅 103 Guang Ya
光武 103 Guangwu
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
郭璞 71 Guo Pu
国风 國風 103 Guofeng; Tunes from the States
谷永 103 Gu Yong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
韩子 韓子 104 Han Zi
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
韩说 韓說 104 Han Yue
104 Hao
镐京 鎬京 104 Haojing
何晏 104 He Yan
赫尔 赫爾 104 Hull (name) / Kingston upon Hull
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
河源 104 Heyuan
弘光 104 Zhu Yousong; Emperor Hongguang
胡亥 104 Hu Hai
104 Huai River
淮南子 104 Huainanzi
怀柔 懷柔 104 Huairou
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
皇马 皇馬 104 Real Madrid soccer team
华山 華山 104 Huashan
华夏 華夏 104 China; Cathay
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
建武 106 Jianwu reign
季路 106 Ji Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
今文 今文 106 New Text Confucianism
景云 景雲 106 Jingyun reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
开元 開元 107 Kai Yuan
开原 開原 107 Kaiyuan
康王 107 King Kang of Zhou
康居 107 Kangju
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丛子 孔叢子 107 Kong family Master's Anthology
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
昆仑山 崑崙山 107 Kunlun (Karakorum) mountain range
昆明 107 Kunming
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
灵台 靈台 108 Lingtai
李善 108 Li Shan
龙文 龍文 108 Longwen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
庐江 廬江 108 Lujiang
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟津 109 Mengjin
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
牧野 109 Muye
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
盘庚 盤庚 112 Pan Geng
庖犧 112 Pao Xi
庖羲 112 Pao Xi
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
辟雍 112 Piying
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
日南 114 Rinan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
沈约 沈約 115 Shen Yue
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
师旷 師曠 115 Shi Kuang
世祖 115 Shi Zu
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
嵩山 115 Mount Song
宋书 宋書 115 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
太守 116 Governor
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
陶唐 116 Taotang
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
王莽 119 Wang Mang
王先谦 王先謙 119 Wang Xianqian
王正月 119 Royal First Month
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
119 Wei River
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
武丁 119 Wu Ding
五经 五經 119 Five Classics
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西伯戡黎 120 Chief of the West's Conquest of Li
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
相如 120 Xiangru
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
88 Xiong
西戎 120 the Xirong
西岳 西嶽 120 Mt Hua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 120 King Xuan of Zhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
轩辕氏 軒轅氏 120 Xuanyuanshi
120
  1. Xue
  2. Xue
炎帝 121 Yan Di; Yan Emperor
晏子 121 Yan Zi
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
宜君 121 Yijun
伊尹 121 Yi Yin
永元 89 Yong Yuan reign
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
远古 遠古 121 antiquity; far ancient times
元和 121 Yuanhe
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
越裳 121 Yuechang people
允恭 121 Yungong
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
渔阳 漁陽 121 Yuyang
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
昭王 122 King Zhao of Zhou
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正德 122 Emperor Zhengde
正月 122 first month of the lunar calendar
中夏 122 China
中岳 中嶽 122 Mt Song
周成王 122 King Cheng of Zhou
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周二 週二 122 Tuesday
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周武王 122 King Wu of Zhou
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
字林 122 Zilin
子路 122 Zi Lu
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
122
  1. Zou
  2. Zou
驺虞 騶虞 122 zouyu
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English