Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《禮器》 Rites in the Formation of Character
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 99 | 之 | zhī | to go | 如竹箭之有筠也 |
| 2 | 99 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如竹箭之有筠也 |
| 3 | 99 | 之 | zhī | is | 如竹箭之有筠也 |
| 4 | 99 | 之 | zhī | to use | 如竹箭之有筠也 |
| 5 | 99 | 之 | zhī | Zhi | 如竹箭之有筠也 |
| 6 | 99 | 之 | zhī | winding | 如竹箭之有筠也 |
| 7 | 51 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮釋回 |
| 8 | 51 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮釋回 |
| 9 | 51 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮釋回 |
| 10 | 51 | 禮 | lǐ | a bow | 禮釋回 |
| 11 | 51 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮釋回 |
| 12 | 51 | 禮 | lǐ | Li | 禮釋回 |
| 13 | 51 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮釋回 |
| 14 | 51 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮釋回 |
| 15 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 16 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 17 | 48 | 而 | néng | can; able | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 18 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 19 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 20 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 居山以魚鱉為禮 |
| 21 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 居山以魚鱉為禮 |
| 22 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 居山以魚鱉為禮 |
| 23 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 居山以魚鱉為禮 |
| 24 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 居山以魚鱉為禮 |
| 25 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 居山以魚鱉為禮 |
| 26 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 居山以魚鱉為禮 |
| 27 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 居山以魚鱉為禮 |
| 28 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 居山以魚鱉為禮 |
| 29 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 君子不以為禮 |
| 30 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 君子不以為禮 |
| 31 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 君子不以為禮 |
| 32 | 36 | 為 | wéi | to do | 君子不以為禮 |
| 33 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 君子不以為禮 |
| 34 | 36 | 為 | wéi | to govern | 君子不以為禮 |
| 35 | 33 | 其 | qí | Qi | 其在人也 |
| 36 | 25 | 於 | yú | to go; to | 設於地財 |
| 37 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 設於地財 |
| 38 | 25 | 於 | yú | Yu | 設於地財 |
| 39 | 25 | 於 | wū | a crow | 設於地財 |
| 40 | 24 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 有以多為貴者 |
| 41 | 24 | 貴 | guì | Guizhou | 有以多為貴者 |
| 42 | 24 | 貴 | guì | esteemed; honored | 有以多為貴者 |
| 43 | 24 | 貴 | guì | noble | 有以多為貴者 |
| 44 | 24 | 貴 | guì | high quality | 有以多為貴者 |
| 45 | 24 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 有以多為貴者 |
| 46 | 24 | 貴 | guì | a place of honor | 有以多為貴者 |
| 47 | 24 | 貴 | guì | Gui | 有以多為貴者 |
| 48 | 21 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 故君子有禮 |
| 49 | 21 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 故君子有禮 |
| 50 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 禮器是故大備 |
| 51 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 禮器是故大備 |
| 52 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 禮器是故大備 |
| 53 | 20 | 大 | dà | size | 禮器是故大備 |
| 54 | 20 | 大 | dà | old | 禮器是故大備 |
| 55 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 禮器是故大備 |
| 56 | 20 | 大 | dà | adult | 禮器是故大備 |
| 57 | 20 | 大 | dài | an important person | 禮器是故大備 |
| 58 | 20 | 大 | dà | senior | 禮器是故大備 |
| 59 | 20 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 天地之祭 |
| 60 | 20 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 天地之祭 |
| 61 | 20 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 天地之祭 |
| 62 | 20 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 天地之祭 |
| 63 | 20 | 祭 | zhài | Zhai | 天地之祭 |
| 64 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 65 | 16 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯以龜為寶 |
| 66 | 16 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫三 |
| 67 | 16 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫三 |
| 68 | 16 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫三 |
| 69 | 16 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫三 |
| 70 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孔子曰 |
| 71 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孔子曰 |
| 72 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 孔子曰 |
| 73 | 13 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子七廟 |
| 74 | 13 | 事 | shì | matter; thing; item | 宗廟之事 |
| 75 | 13 | 事 | shì | to serve | 宗廟之事 |
| 76 | 13 | 事 | shì | a government post | 宗廟之事 |
| 77 | 13 | 事 | shì | duty; post; work | 宗廟之事 |
| 78 | 13 | 事 | shì | occupation | 宗廟之事 |
| 79 | 13 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 宗廟之事 |
| 80 | 13 | 事 | shì | an accident | 宗廟之事 |
| 81 | 13 | 事 | shì | to attend | 宗廟之事 |
| 82 | 13 | 事 | shì | an allusion | 宗廟之事 |
| 83 | 13 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 宗廟之事 |
| 84 | 13 | 事 | shì | to engage in | 宗廟之事 |
| 85 | 13 | 事 | shì | to enslave | 宗廟之事 |
| 86 | 13 | 事 | shì | to pursue | 宗廟之事 |
| 87 | 13 | 事 | shì | to administer | 宗廟之事 |
| 88 | 13 | 事 | shì | to appoint | 宗廟之事 |
| 89 | 12 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 措則正 |
| 90 | 12 | 則 | zé | a grade; a level | 措則正 |
| 91 | 12 | 則 | zé | an example; a model | 措則正 |
| 92 | 12 | 則 | zé | a weighing device | 措則正 |
| 93 | 12 | 則 | zé | to grade; to rank | 措則正 |
| 94 | 12 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 措則正 |
| 95 | 12 | 則 | zé | to do | 措則正 |
| 96 | 12 | 三 | sān | three | 大夫三 |
| 97 | 12 | 三 | sān | third | 大夫三 |
| 98 | 12 | 三 | sān | more than two | 大夫三 |
| 99 | 12 | 三 | sān | very few | 大夫三 |
| 100 | 12 | 三 | sān | San | 大夫三 |
| 101 | 11 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 五獻之尊 |
| 102 | 11 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 五獻之尊 |
| 103 | 11 | 尊 | zūn | a wine cup | 五獻之尊 |
| 104 | 11 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 五獻之尊 |
| 105 | 11 | 尊 | zūn | supreme; high | 五獻之尊 |
| 106 | 11 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 五獻之尊 |
| 107 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 其在人也 |
| 108 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其在人也 |
| 109 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 其在人也 |
| 110 | 11 | 人 | rén | everybody | 其在人也 |
| 111 | 11 | 人 | rén | adult | 其在人也 |
| 112 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 其在人也 |
| 113 | 11 | 人 | rén | an upright person | 其在人也 |
| 114 | 10 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 貴者獻以爵 |
| 115 | 10 | 獻 | xiàn | to show; to display | 貴者獻以爵 |
| 116 | 10 | 獻 | xiàn | to celebrate | 貴者獻以爵 |
| 117 | 10 | 獻 | xiàn | a worthy person | 貴者獻以爵 |
| 118 | 10 | 獻 | xiàn | a document | 貴者獻以爵 |
| 119 | 10 | 獻 | xiàn | to perform | 貴者獻以爵 |
| 120 | 10 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 貴者獻以爵 |
| 121 | 10 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 貴者獻以爵 |
| 122 | 10 | 饗 | xiǎng | to host a banquet | 鬼神饗德 |
| 123 | 10 | 饗 | xiǎng | to give an offering | 鬼神饗德 |
| 124 | 10 | 饗 | xiǎng | to enjoy | 鬼神饗德 |
| 125 | 10 | 饗 | xiǎng | an offering | 鬼神饗德 |
| 126 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則外諧而內無怨 |
| 127 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 則外諧而內無怨 |
| 128 | 9 | 無 | mó | mo | 則外諧而內無怨 |
| 129 | 9 | 無 | wú | to not have | 則外諧而內無怨 |
| 130 | 9 | 無 | wú | Wu | 則外諧而內無怨 |
| 131 | 9 | 必 | bì | must | 故必舉其定國之數 |
| 132 | 9 | 必 | bì | Bi | 故必舉其定國之數 |
| 133 | 9 | 文 | wén | writing; text | 有本有文 |
| 134 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 有本有文 |
| 135 | 9 | 文 | wén | Wen | 有本有文 |
| 136 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 有本有文 |
| 137 | 9 | 文 | wén | culture | 有本有文 |
| 138 | 9 | 文 | wén | refined writings | 有本有文 |
| 139 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 有本有文 |
| 140 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 有本有文 |
| 141 | 9 | 文 | wén | wen | 有本有文 |
| 142 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 有本有文 |
| 143 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 有本有文 |
| 144 | 9 | 文 | wén | beautiful | 有本有文 |
| 145 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 有本有文 |
| 146 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 有本有文 |
| 147 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 有本有文 |
| 148 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 有本有文 |
| 149 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 有本有文 |
| 150 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 有本有文 |
| 151 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 有本有文 |
| 152 | 9 | 一 | yī | one | 士一 |
| 153 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 士一 |
| 154 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 士一 |
| 155 | 9 | 一 | yī | first | 士一 |
| 156 | 9 | 一 | yī | the same | 士一 |
| 157 | 9 | 一 | yī | sole; single | 士一 |
| 158 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 士一 |
| 159 | 9 | 一 | yī | Yi | 士一 |
| 160 | 9 | 一 | yī | other | 士一 |
| 161 | 9 | 一 | yī | to unify | 士一 |
| 162 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 士一 |
| 163 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 士一 |
| 164 | 9 | 五 | wǔ | five | 諸侯五 |
| 165 | 9 | 五 | wǔ | fifth musical note | 諸侯五 |
| 166 | 9 | 五 | wǔ | Wu | 諸侯五 |
| 167 | 9 | 五 | wǔ | the five elements | 諸侯五 |
| 168 | 8 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 故君子樂其發也 |
| 169 | 8 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 故君子樂其發也 |
| 170 | 8 | 樂 | lè | Le | 故君子樂其發也 |
| 171 | 8 | 樂 | yuè | music | 故君子樂其發也 |
| 172 | 8 | 樂 | yuè | a musical instrument | 故君子樂其發也 |
| 173 | 8 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 故君子樂其發也 |
| 174 | 8 | 樂 | yuè | a musician | 故君子樂其發也 |
| 175 | 8 | 樂 | lè | joy; pleasure | 故君子樂其發也 |
| 176 | 8 | 樂 | yuè | the Book of Music | 故君子樂其發也 |
| 177 | 8 | 樂 | lào | Lao | 故君子樂其發也 |
| 178 | 8 | 樂 | lè | to laugh | 故君子樂其發也 |
| 179 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 夏造殷因 |
| 180 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 夏造殷因 |
| 181 | 8 | 因 | yīn | to follow | 夏造殷因 |
| 182 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 夏造殷因 |
| 183 | 8 | 因 | yīn | via; through | 夏造殷因 |
| 184 | 8 | 因 | yīn | to continue | 夏造殷因 |
| 185 | 8 | 因 | yīn | to receive | 夏造殷因 |
| 186 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 夏造殷因 |
| 187 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 夏造殷因 |
| 188 | 8 | 因 | yīn | to be like | 夏造殷因 |
| 189 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 夏造殷因 |
| 190 | 8 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可不省也 |
| 191 | 8 | 不可 | bù kě | improbable | 不可不省也 |
| 192 | 8 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士一 |
| 193 | 8 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士一 |
| 194 | 8 | 士 | shì | a soldier | 士一 |
| 195 | 8 | 士 | shì | a social stratum | 士一 |
| 196 | 8 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士一 |
| 197 | 8 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士一 |
| 198 | 8 | 士 | shì | a scholar | 士一 |
| 199 | 8 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士一 |
| 200 | 8 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士一 |
| 201 | 8 | 士 | shì | Shi | 士一 |
| 202 | 8 | 物 | wù | thing; matter | 故物無不懷仁 |
| 203 | 8 | 物 | wù | physics | 故物無不懷仁 |
| 204 | 8 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 故物無不懷仁 |
| 205 | 8 | 物 | wù | contents; properties; elements | 故物無不懷仁 |
| 206 | 8 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 故物無不懷仁 |
| 207 | 8 | 物 | wù | mottling | 故物無不懷仁 |
| 208 | 8 | 物 | wù | variety | 故物無不懷仁 |
| 209 | 8 | 物 | wù | an institution | 故物無不懷仁 |
| 210 | 8 | 物 | wù | to select; to choose | 故物無不懷仁 |
| 211 | 8 | 物 | wù | to seek | 故物無不懷仁 |
| 212 | 8 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有以多為貴者 |
| 213 | 8 | 多 | duó | many; much | 有以多為貴者 |
| 214 | 8 | 多 | duō | more | 有以多為貴者 |
| 215 | 8 | 多 | duō | excessive | 有以多為貴者 |
| 216 | 8 | 多 | duō | abundant | 有以多為貴者 |
| 217 | 8 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有以多為貴者 |
| 218 | 8 | 多 | duō | Duo | 有以多為貴者 |
| 219 | 8 | 七 | qī | seven | 天子七廟 |
| 220 | 8 | 七 | qī | a genre of poetry | 天子七廟 |
| 221 | 8 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 天子七廟 |
| 222 | 7 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 至敬不壇 |
| 223 | 7 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 至敬不壇 |
| 224 | 7 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 至敬不壇 |
| 225 | 7 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 至敬不壇 |
| 226 | 7 | 敬 | jìng | solemn /serious | 至敬不壇 |
| 227 | 7 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 至敬不壇 |
| 228 | 7 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 至敬不壇 |
| 229 | 7 | 敬 | jìng | Jing | 至敬不壇 |
| 230 | 7 | 弗 | fú | do not | 鬼神弗饗也 |
| 231 | 7 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君尊瓦甒 |
| 232 | 7 | 君 | jūn | a mistress | 君尊瓦甒 |
| 233 | 7 | 君 | jūn | date-plum | 君尊瓦甒 |
| 234 | 7 | 君 | jūn | the son of heaven | 君尊瓦甒 |
| 235 | 7 | 君 | jūn | to rule | 君尊瓦甒 |
| 236 | 7 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 德產之致也精微 |
| 237 | 7 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 德產之致也精微 |
| 238 | 7 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 德產之致也精微 |
| 239 | 7 | 致 | zhì | dense | 德產之致也精微 |
| 240 | 7 | 致 | zhì | appeal; interest | 德產之致也精微 |
| 241 | 7 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 德產之致也精微 |
| 242 | 7 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 德產之致也精微 |
| 243 | 7 | 致 | zhì | so as to | 德產之致也精微 |
| 244 | 7 | 致 | zhì | result | 德產之致也精微 |
| 245 | 7 | 致 | zhì | to arrive | 德產之致也精微 |
| 246 | 7 | 致 | zhì | to express | 德產之致也精微 |
| 247 | 7 | 致 | zhì | to return | 德產之致也精微 |
| 248 | 7 | 致 | zhì | an objective | 德產之致也精微 |
| 249 | 7 | 致 | zhì | a principle | 德產之致也精微 |
| 250 | 7 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔侑武方 |
| 251 | 7 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔侑武方 |
| 252 | 7 | 在 | zài | in; at | 其在人也 |
| 253 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 其在人也 |
| 254 | 7 | 在 | zài | to consist of | 其在人也 |
| 255 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 其在人也 |
| 256 | 6 | 德 | dé | Germany | 鬼神饗德 |
| 257 | 6 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 鬼神饗德 |
| 258 | 6 | 德 | dé | kindness; favor | 鬼神饗德 |
| 259 | 6 | 德 | dé | conduct; behavior | 鬼神饗德 |
| 260 | 6 | 德 | dé | to be grateful | 鬼神饗德 |
| 261 | 6 | 德 | dé | heart; intention | 鬼神饗德 |
| 262 | 6 | 德 | dé | De | 鬼神饗德 |
| 263 | 6 | 德 | dé | potency; natural power | 鬼神饗德 |
| 264 | 6 | 德 | dé | wholesome; good | 鬼神饗德 |
| 265 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 則得不以多為貴乎 |
| 266 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 則得不以多為貴乎 |
| 267 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 則得不以多為貴乎 |
| 268 | 6 | 得 | dé | de | 則得不以多為貴乎 |
| 269 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 則得不以多為貴乎 |
| 270 | 6 | 得 | dé | to result in | 則得不以多為貴乎 |
| 271 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 則得不以多為貴乎 |
| 272 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 則得不以多為貴乎 |
| 273 | 6 | 得 | dé | to be finished | 則得不以多為貴乎 |
| 274 | 6 | 得 | děi | satisfying | 則得不以多為貴乎 |
| 275 | 6 | 得 | dé | to contract | 則得不以多為貴乎 |
| 276 | 6 | 得 | dé | to hear | 則得不以多為貴乎 |
| 277 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 則得不以多為貴乎 |
| 278 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 則得不以多為貴乎 |
| 279 | 6 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 則上之制禮也節矣 |
| 280 | 6 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 則上之制禮也節矣 |
| 281 | 6 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 則上之制禮也節矣 |
| 282 | 6 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 則上之制禮也節矣 |
| 283 | 6 | 制 | zhì | to cut | 則上之制禮也節矣 |
| 284 | 6 | 制 | zhì | a style | 則上之制禮也節矣 |
| 285 | 6 | 制 | zhì | zhi | 則上之制禮也節矣 |
| 286 | 6 | 制 | zhì | an imperial order | 則上之制禮也節矣 |
| 287 | 6 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 則上之制禮也節矣 |
| 288 | 6 | 制 | zhì | to consider and decide | 則上之制禮也節矣 |
| 289 | 6 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 則上之制禮也節矣 |
| 290 | 6 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 則上之制禮也節矣 |
| 291 | 6 | 制 | zhì | writing; literature | 則上之制禮也節矣 |
| 292 | 6 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 293 | 6 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 294 | 6 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 295 | 6 | 觀 | guān | Guan | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 296 | 6 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 297 | 6 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 298 | 6 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 299 | 6 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 300 | 6 | 觀 | guàn | an announcement | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 301 | 6 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 302 | 6 | 觀 | guān | Surview | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 303 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 父子之道 |
| 304 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 父子之道 |
| 305 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 父子之道 |
| 306 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 父子之道 |
| 307 | 6 | 道 | dào | to think | 父子之道 |
| 308 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 父子之道 |
| 309 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 父子之道 |
| 310 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 父子之道 |
| 311 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 父子之道 |
| 312 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 父子之道 |
| 313 | 6 | 道 | dào | a skill | 父子之道 |
| 314 | 6 | 道 | dào | a sect | 父子之道 |
| 315 | 6 | 道 | dào | a line | 父子之道 |
| 316 | 6 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱次之 |
| 317 | 6 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱次之 |
| 318 | 6 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱次之 |
| 319 | 6 | 稱 | chēng | to weigh | 稱次之 |
| 320 | 6 | 稱 | chèng | to weigh | 稱次之 |
| 321 | 6 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱次之 |
| 322 | 6 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱次之 |
| 323 | 6 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱次之 |
| 324 | 6 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱次之 |
| 325 | 6 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱次之 |
| 326 | 6 | 稱 | chèn | to pretend | 稱次之 |
| 327 | 6 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱次之 |
| 328 | 6 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱次之 |
| 329 | 6 | 稱 | chèng | scales | 稱次之 |
| 330 | 6 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱次之 |
| 331 | 6 | 稱 | chēng | reputation | 稱次之 |
| 332 | 6 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱次之 |
| 333 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與年之上下 |
| 334 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與年之上下 |
| 335 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與年之上下 |
| 336 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與年之上下 |
| 337 | 6 | 與 | yù | to help | 與年之上下 |
| 338 | 6 | 與 | yǔ | for | 與年之上下 |
| 339 | 6 | 牲 | shēng | domestic animal | 祭天特牲 |
| 340 | 6 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 祭天特牲 |
| 341 | 5 | 內 | nèi | inside; interior | 則外諧而內無怨 |
| 342 | 5 | 內 | nèi | private | 則外諧而內無怨 |
| 343 | 5 | 內 | nèi | family; domestic | 則外諧而內無怨 |
| 344 | 5 | 內 | nèi | wife; consort | 則外諧而內無怨 |
| 345 | 5 | 內 | nèi | an imperial palace | 則外諧而內無怨 |
| 346 | 5 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 則外諧而內無怨 |
| 347 | 5 | 內 | nèi | female | 則外諧而內無怨 |
| 348 | 5 | 內 | nèi | to approach | 則外諧而內無怨 |
| 349 | 5 | 內 | nèi | indoors | 則外諧而內無怨 |
| 350 | 5 | 內 | nèi | inner heart | 則外諧而內無怨 |
| 351 | 5 | 內 | nèi | a room | 則外諧而內無怨 |
| 352 | 5 | 內 | nèi | Nei | 則外諧而內無怨 |
| 353 | 5 | 內 | nà | to receive | 則外諧而內無怨 |
| 354 | 5 | 薦 | jiàn | to recommend; to elect | 無籩豆之薦 |
| 355 | 5 | 薦 | jiàn | to offer; to present; to sacrifice | 無籩豆之薦 |
| 356 | 5 | 薦 | jiàn | straw; grass | 無籩豆之薦 |
| 357 | 5 | 薦 | jiàn | a straw mat | 無籩豆之薦 |
| 358 | 5 | 薦 | jiàn | an offering; a sacrifice | 無籩豆之薦 |
| 359 | 5 | 薦 | jiàn | to pad | 無籩豆之薦 |
| 360 | 5 | 薦 | jiàn | sacrum | 無籩豆之薦 |
| 361 | 5 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 賓客之交 |
| 362 | 5 | 交 | jiāo | to make friends | 賓客之交 |
| 363 | 5 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 賓客之交 |
| 364 | 5 | 交 | jiāo | to communicate with | 賓客之交 |
| 365 | 5 | 交 | jiāo | to cross legs | 賓客之交 |
| 366 | 5 | 交 | jiāo | to mix | 賓客之交 |
| 367 | 5 | 交 | jiāo | to have sex | 賓客之交 |
| 368 | 5 | 交 | jiāo | to cause | 賓客之交 |
| 369 | 5 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 賓客之交 |
| 370 | 5 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 賓客之交 |
| 371 | 5 | 交 | jiāo | a somersault | 賓客之交 |
| 372 | 5 | 交 | jiāo | Jiao | 賓客之交 |
| 373 | 5 | 六 | liù | six | 天子之豆二十有六 |
| 374 | 5 | 六 | liù | sixth | 天子之豆二十有六 |
| 375 | 5 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 天子之豆二十有六 |
| 376 | 5 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子曰 |
| 377 | 5 | 先王 | xiānwáng | former kings; sage-kings | 先王之立禮也 |
| 378 | 5 | 重 | zhòng | heavy | 天子之席五重 |
| 379 | 5 | 重 | chóng | to repeat | 天子之席五重 |
| 380 | 5 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 天子之席五重 |
| 381 | 5 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 天子之席五重 |
| 382 | 5 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 天子之席五重 |
| 383 | 5 | 重 | zhòng | sad | 天子之席五重 |
| 384 | 5 | 重 | zhòng | a weight | 天子之席五重 |
| 385 | 5 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 天子之席五重 |
| 386 | 5 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 天子之席五重 |
| 387 | 5 | 重 | zhòng | to prefer | 天子之席五重 |
| 388 | 5 | 重 | zhòng | to add | 天子之席五重 |
| 389 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 喪祭之用 |
| 390 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 喪祭之用 |
| 391 | 5 | 用 | yòng | to eat | 喪祭之用 |
| 392 | 5 | 用 | yòng | to spend | 喪祭之用 |
| 393 | 5 | 用 | yòng | expense | 喪祭之用 |
| 394 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 喪祭之用 |
| 395 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 喪祭之用 |
| 396 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 喪祭之用 |
| 397 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 喪祭之用 |
| 398 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 喪祭之用 |
| 399 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 喪祭之用 |
| 400 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 喪祭之用 |
| 401 | 5 | 用 | yòng | to control | 喪祭之用 |
| 402 | 5 | 用 | yòng | to access | 喪祭之用 |
| 403 | 5 | 用 | yòng | Yong | 喪祭之用 |
| 404 | 5 | 不足 | bùzú | not worth | 不足以一獻 |
| 405 | 5 | 不足 | bùzú | not enough | 不足以一獻 |
| 406 | 5 | 不足 | bùzú | not capable | 不足以一獻 |
| 407 | 5 | 不足 | bùzú | not capable | 不足以一獻 |
| 408 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 設於地財 |
| 409 | 5 | 地 | dì | floor | 設於地財 |
| 410 | 5 | 地 | dì | the earth | 設於地財 |
| 411 | 5 | 地 | dì | fields | 設於地財 |
| 412 | 5 | 地 | dì | a place | 設於地財 |
| 413 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 設於地財 |
| 414 | 5 | 地 | dì | background | 設於地財 |
| 415 | 5 | 地 | dì | terrain | 設於地財 |
| 416 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 設於地財 |
| 417 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 設於地財 |
| 418 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 設於地財 |
| 419 | 5 | 謂 | wèi | to call | 君子謂之不知禮 |
| 420 | 5 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 君子謂之不知禮 |
| 421 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 君子謂之不知禮 |
| 422 | 5 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 君子謂之不知禮 |
| 423 | 5 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 君子謂之不知禮 |
| 424 | 5 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 君子謂之不知禮 |
| 425 | 5 | 謂 | wèi | to think | 君子謂之不知禮 |
| 426 | 5 | 謂 | wèi | for; is to be | 君子謂之不知禮 |
| 427 | 5 | 謂 | wèi | to make; to cause | 君子謂之不知禮 |
| 428 | 5 | 謂 | wèi | principle; reason | 君子謂之不知禮 |
| 429 | 5 | 謂 | wèi | Wei | 君子謂之不知禮 |
| 430 | 5 | 下 | xià | bottom | 與年之上下 |
| 431 | 5 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 與年之上下 |
| 432 | 5 | 下 | xià | to announce | 與年之上下 |
| 433 | 5 | 下 | xià | to do | 與年之上下 |
| 434 | 5 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 與年之上下 |
| 435 | 5 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 與年之上下 |
| 436 | 5 | 下 | xià | inside | 與年之上下 |
| 437 | 5 | 下 | xià | an aspect | 與年之上下 |
| 438 | 5 | 下 | xià | a certain time | 與年之上下 |
| 439 | 5 | 下 | xià | to capture; to take | 與年之上下 |
| 440 | 5 | 下 | xià | to put in | 與年之上下 |
| 441 | 5 | 下 | xià | to enter | 與年之上下 |
| 442 | 5 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 與年之上下 |
| 443 | 5 | 下 | xià | to finish work or school | 與年之上下 |
| 444 | 5 | 下 | xià | to go | 與年之上下 |
| 445 | 5 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 與年之上下 |
| 446 | 5 | 下 | xià | to modestly decline | 與年之上下 |
| 447 | 5 | 下 | xià | to produce | 與年之上下 |
| 448 | 5 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 與年之上下 |
| 449 | 5 | 下 | xià | to decide | 與年之上下 |
| 450 | 5 | 下 | xià | to be less than | 與年之上下 |
| 451 | 5 | 下 | xià | humble; lowly | 與年之上下 |
| 452 | 5 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 鬼神饗德 |
| 453 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至敬不壇 |
| 454 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至敬不壇 |
| 455 | 5 | 少 | shǎo | few | 有以少為貴者 |
| 456 | 5 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 有以少為貴者 |
| 457 | 5 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 有以少為貴者 |
| 458 | 5 | 少 | shǎo | to be less than | 有以少為貴者 |
| 459 | 5 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 有以少為貴者 |
| 460 | 5 | 少 | shào | young | 有以少為貴者 |
| 461 | 5 | 少 | shào | youth | 有以少為貴者 |
| 462 | 5 | 少 | shào | a youth; a young person | 有以少為貴者 |
| 463 | 5 | 少 | shào | Shao | 有以少為貴者 |
| 464 | 5 | 節 | jié | festival; a special day | 則上之制禮也節矣 |
| 465 | 5 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 則上之制禮也節矣 |
| 466 | 5 | 節 | jié | a node | 則上之制禮也節矣 |
| 467 | 5 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 則上之制禮也節矣 |
| 468 | 5 | 節 | jié | section; segment; piece | 則上之制禮也節矣 |
| 469 | 5 | 節 | jié | a knot; a joint | 則上之制禮也節矣 |
| 470 | 5 | 節 | jié | courtesy | 則上之制禮也節矣 |
| 471 | 5 | 節 | jié | rate; pitch | 則上之制禮也節矣 |
| 472 | 5 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 則上之制禮也節矣 |
| 473 | 5 | 節 | jié | an item | 則上之制禮也節矣 |
| 474 | 5 | 節 | jié | credentials for an envoy | 則上之制禮也節矣 |
| 475 | 5 | 節 | jié | to abridge | 則上之制禮也節矣 |
| 476 | 5 | 節 | jié | Jie | 則上之制禮也節矣 |
| 477 | 5 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 則上之制禮也節矣 |
| 478 | 5 | 節 | jié | season | 則上之制禮也節矣 |
| 479 | 5 | 節 | jié | jie | 則上之制禮也節矣 |
| 480 | 5 | 節 | jié | bamboo clappers | 則上之制禮也節矣 |
| 481 | 5 | 節 | jié | rhythm | 則上之制禮也節矣 |
| 482 | 5 | 節 | jié | towering | 則上之制禮也節矣 |
| 483 | 5 | 節 | jié | capital of a column | 則上之制禮也節矣 |
| 484 | 5 | 不以 | bùyǐ | not because of | 君子不以為禮 |
| 485 | 5 | 不以 | bùyǐ | not use | 君子不以為禮 |
| 486 | 5 | 不以 | bùyǐ | not care about | 君子不以為禮 |
| 487 | 5 | 本 | běn | to be one's own | 有本有文 |
| 488 | 5 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 有本有文 |
| 489 | 5 | 本 | běn | the roots of a plant | 有本有文 |
| 490 | 5 | 本 | běn | capital | 有本有文 |
| 491 | 5 | 本 | běn | main; central; primary | 有本有文 |
| 492 | 5 | 本 | běn | according to | 有本有文 |
| 493 | 5 | 本 | běn | a version; an edition | 有本有文 |
| 494 | 5 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 有本有文 |
| 495 | 5 | 本 | běn | a book | 有本有文 |
| 496 | 5 | 本 | běn | trunk of a tree | 有本有文 |
| 497 | 5 | 本 | běn | to investigate the root of | 有本有文 |
| 498 | 5 | 本 | běn | a manuscript for a play | 有本有文 |
| 499 | 5 | 本 | běn | Ben | 有本有文 |
| 500 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 是故天時有生也 |
Frequencies of all Words
Top 974
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 107 | 也 | yě | also; too | 盛德也 |
| 2 | 107 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 盛德也 |
| 3 | 107 | 也 | yě | either | 盛德也 |
| 4 | 107 | 也 | yě | even | 盛德也 |
| 5 | 107 | 也 | yě | used to soften the tone | 盛德也 |
| 6 | 107 | 也 | yě | used for emphasis | 盛德也 |
| 7 | 107 | 也 | yě | used to mark contrast | 盛德也 |
| 8 | 107 | 也 | yě | used to mark compromise | 盛德也 |
| 9 | 99 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如竹箭之有筠也 |
| 10 | 99 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如竹箭之有筠也 |
| 11 | 99 | 之 | zhī | to go | 如竹箭之有筠也 |
| 12 | 99 | 之 | zhī | this; that | 如竹箭之有筠也 |
| 13 | 99 | 之 | zhī | genetive marker | 如竹箭之有筠也 |
| 14 | 99 | 之 | zhī | it | 如竹箭之有筠也 |
| 15 | 99 | 之 | zhī | in; in regards to | 如竹箭之有筠也 |
| 16 | 99 | 之 | zhī | all | 如竹箭之有筠也 |
| 17 | 99 | 之 | zhī | and | 如竹箭之有筠也 |
| 18 | 99 | 之 | zhī | however | 如竹箭之有筠也 |
| 19 | 99 | 之 | zhī | if | 如竹箭之有筠也 |
| 20 | 99 | 之 | zhī | then | 如竹箭之有筠也 |
| 21 | 99 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如竹箭之有筠也 |
| 22 | 99 | 之 | zhī | is | 如竹箭之有筠也 |
| 23 | 99 | 之 | zhī | to use | 如竹箭之有筠也 |
| 24 | 99 | 之 | zhī | Zhi | 如竹箭之有筠也 |
| 25 | 99 | 之 | zhī | winding | 如竹箭之有筠也 |
| 26 | 51 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮釋回 |
| 27 | 51 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮釋回 |
| 28 | 51 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮釋回 |
| 29 | 51 | 禮 | lǐ | a bow | 禮釋回 |
| 30 | 51 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮釋回 |
| 31 | 51 | 禮 | lǐ | Li | 禮釋回 |
| 32 | 51 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮釋回 |
| 33 | 51 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮釋回 |
| 34 | 48 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 35 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 36 | 48 | 而 | ér | you | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 37 | 48 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 38 | 48 | 而 | ér | right away; then | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 39 | 48 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 40 | 48 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 41 | 48 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 42 | 48 | 而 | ér | how can it be that? | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 43 | 48 | 而 | ér | so as to | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 44 | 48 | 而 | ér | only then | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 45 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 46 | 48 | 而 | néng | can; able | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 47 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 48 | 48 | 而 | ér | me | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 49 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 50 | 48 | 而 | ér | possessive | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 51 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 如竹箭之有筠也 |
| 52 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 如竹箭之有筠也 |
| 53 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 如竹箭之有筠也 |
| 54 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 如竹箭之有筠也 |
| 55 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 如竹箭之有筠也 |
| 56 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 如竹箭之有筠也 |
| 57 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 如竹箭之有筠也 |
| 58 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 如竹箭之有筠也 |
| 59 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 如竹箭之有筠也 |
| 60 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 如竹箭之有筠也 |
| 61 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 如竹箭之有筠也 |
| 62 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 如竹箭之有筠也 |
| 63 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 如竹箭之有筠也 |
| 64 | 39 | 有 | yǒu | You | 如竹箭之有筠也 |
| 65 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 居山以魚鱉為禮 |
| 66 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 居山以魚鱉為禮 |
| 67 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 居山以魚鱉為禮 |
| 68 | 39 | 以 | yǐ | according to | 居山以魚鱉為禮 |
| 69 | 39 | 以 | yǐ | because of | 居山以魚鱉為禮 |
| 70 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 居山以魚鱉為禮 |
| 71 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 居山以魚鱉為禮 |
| 72 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 居山以魚鱉為禮 |
| 73 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 居山以魚鱉為禮 |
| 74 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 居山以魚鱉為禮 |
| 75 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 居山以魚鱉為禮 |
| 76 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 居山以魚鱉為禮 |
| 77 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 居山以魚鱉為禮 |
| 78 | 39 | 以 | yǐ | very | 居山以魚鱉為禮 |
| 79 | 39 | 以 | yǐ | already | 居山以魚鱉為禮 |
| 80 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 居山以魚鱉為禮 |
| 81 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 居山以魚鱉為禮 |
| 82 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 居山以魚鱉為禮 |
| 83 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 居山以魚鱉為禮 |
| 84 | 36 | 為 | wèi | for; to | 君子不以為禮 |
| 85 | 36 | 為 | wèi | because of | 君子不以為禮 |
| 86 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 君子不以為禮 |
| 87 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 君子不以為禮 |
| 88 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 君子不以為禮 |
| 89 | 36 | 為 | wéi | to do | 君子不以為禮 |
| 90 | 36 | 為 | wèi | for | 君子不以為禮 |
| 91 | 36 | 為 | wèi | because of; for; to | 君子不以為禮 |
| 92 | 36 | 為 | wèi | to | 君子不以為禮 |
| 93 | 36 | 為 | wéi | in a passive construction | 君子不以為禮 |
| 94 | 36 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 君子不以為禮 |
| 95 | 36 | 為 | wéi | forming an adverb | 君子不以為禮 |
| 96 | 36 | 為 | wéi | to add emphasis | 君子不以為禮 |
| 97 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 君子不以為禮 |
| 98 | 36 | 為 | wéi | to govern | 君子不以為禮 |
| 99 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禮也者 |
| 100 | 34 | 者 | zhě | that | 禮也者 |
| 101 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禮也者 |
| 102 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禮也者 |
| 103 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禮也者 |
| 104 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禮也者 |
| 105 | 34 | 者 | zhuó | according to | 禮也者 |
| 106 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其在人也 |
| 107 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 其在人也 |
| 108 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其在人也 |
| 109 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其在人也 |
| 110 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 其在人也 |
| 111 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 其在人也 |
| 112 | 33 | 其 | qí | will | 其在人也 |
| 113 | 33 | 其 | qí | may | 其在人也 |
| 114 | 33 | 其 | qí | if | 其在人也 |
| 115 | 33 | 其 | qí | or | 其在人也 |
| 116 | 33 | 其 | qí | Qi | 其在人也 |
| 117 | 25 | 於 | yú | in; at | 設於地財 |
| 118 | 25 | 於 | yú | in; at | 設於地財 |
| 119 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 設於地財 |
| 120 | 25 | 於 | yú | to go; to | 設於地財 |
| 121 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 設於地財 |
| 122 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 設於地財 |
| 123 | 25 | 於 | yú | from | 設於地財 |
| 124 | 25 | 於 | yú | give | 設於地財 |
| 125 | 25 | 於 | yú | oppposing | 設於地財 |
| 126 | 25 | 於 | yú | and | 設於地財 |
| 127 | 25 | 於 | yú | compared to | 設於地財 |
| 128 | 25 | 於 | yú | by | 設於地財 |
| 129 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 設於地財 |
| 130 | 25 | 於 | yú | for | 設於地財 |
| 131 | 25 | 於 | yú | Yu | 設於地財 |
| 132 | 25 | 於 | wū | a crow | 設於地財 |
| 133 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 設於地財 |
| 134 | 24 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 有以多為貴者 |
| 135 | 24 | 貴 | guì | Guizhou | 有以多為貴者 |
| 136 | 24 | 貴 | guì | esteemed; honored | 有以多為貴者 |
| 137 | 24 | 貴 | guì | noble | 有以多為貴者 |
| 138 | 24 | 貴 | guì | high quality | 有以多為貴者 |
| 139 | 24 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 有以多為貴者 |
| 140 | 24 | 貴 | guì | a place of honor | 有以多為貴者 |
| 141 | 24 | 貴 | guì | Gui | 有以多為貴者 |
| 142 | 21 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 故君子有禮 |
| 143 | 21 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 故君子有禮 |
| 144 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 禮器是故大備 |
| 145 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 禮器是故大備 |
| 146 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 禮器是故大備 |
| 147 | 20 | 大 | dà | size | 禮器是故大備 |
| 148 | 20 | 大 | dà | old | 禮器是故大備 |
| 149 | 20 | 大 | dà | greatly; very | 禮器是故大備 |
| 150 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 禮器是故大備 |
| 151 | 20 | 大 | dà | adult | 禮器是故大備 |
| 152 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 禮器是故大備 |
| 153 | 20 | 大 | dài | an important person | 禮器是故大備 |
| 154 | 20 | 大 | dà | senior | 禮器是故大備 |
| 155 | 20 | 大 | dà | approximately | 禮器是故大備 |
| 156 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 禮器是故大備 |
| 157 | 20 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 天地之祭 |
| 158 | 20 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 天地之祭 |
| 159 | 20 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 天地之祭 |
| 160 | 20 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 天地之祭 |
| 161 | 20 | 祭 | zhài | Zhai | 天地之祭 |
| 162 | 19 | 不 | bù | not; no | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 163 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 164 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 165 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 166 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 167 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 168 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 169 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 170 | 17 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 171 | 17 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 172 | 17 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 173 | 17 | 故 | gù | to die | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 174 | 17 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 175 | 17 | 故 | gù | original | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 176 | 17 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 177 | 17 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 178 | 17 | 故 | gù | something in the past | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 179 | 17 | 故 | gù | deceased; dead | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 180 | 17 | 故 | gù | still; yet | 故貫四時而不改柯易葉 |
| 181 | 16 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯以龜為寶 |
| 182 | 16 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 禮器是故大備 |
| 183 | 16 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫三 |
| 184 | 16 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫三 |
| 185 | 16 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫三 |
| 186 | 16 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫三 |
| 187 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孔子曰 |
| 188 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孔子曰 |
| 189 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 孔子曰 |
| 190 | 14 | 曰 | yuē | particle without meaning | 孔子曰 |
| 191 | 13 | 此 | cǐ | this; these | 此之謂稱也 |
| 192 | 13 | 此 | cǐ | in this way | 此之謂稱也 |
| 193 | 13 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此之謂稱也 |
| 194 | 13 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此之謂稱也 |
| 195 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 二者居天下之大端矣 |
| 196 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 二者居天下之大端矣 |
| 197 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 二者居天下之大端矣 |
| 198 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 二者居天下之大端矣 |
| 199 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 二者居天下之大端矣 |
| 200 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 二者居天下之大端矣 |
| 201 | 13 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 則得不以多為貴乎 |
| 202 | 13 | 乎 | hū | in | 則得不以多為貴乎 |
| 203 | 13 | 乎 | hū | marks a return question | 則得不以多為貴乎 |
| 204 | 13 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 則得不以多為貴乎 |
| 205 | 13 | 乎 | hū | marks conjecture | 則得不以多為貴乎 |
| 206 | 13 | 乎 | hū | marks a pause | 則得不以多為貴乎 |
| 207 | 13 | 乎 | hū | marks praise | 則得不以多為貴乎 |
| 208 | 13 | 乎 | hū | ah; sigh | 則得不以多為貴乎 |
| 209 | 13 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子七廟 |
| 210 | 13 | 事 | shì | matter; thing; item | 宗廟之事 |
| 211 | 13 | 事 | shì | to serve | 宗廟之事 |
| 212 | 13 | 事 | shì | a government post | 宗廟之事 |
| 213 | 13 | 事 | shì | duty; post; work | 宗廟之事 |
| 214 | 13 | 事 | shì | occupation | 宗廟之事 |
| 215 | 13 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 宗廟之事 |
| 216 | 13 | 事 | shì | an accident | 宗廟之事 |
| 217 | 13 | 事 | shì | to attend | 宗廟之事 |
| 218 | 13 | 事 | shì | an allusion | 宗廟之事 |
| 219 | 13 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 宗廟之事 |
| 220 | 13 | 事 | shì | to engage in | 宗廟之事 |
| 221 | 13 | 事 | shì | to enslave | 宗廟之事 |
| 222 | 13 | 事 | shì | to pursue | 宗廟之事 |
| 223 | 13 | 事 | shì | to administer | 宗廟之事 |
| 224 | 13 | 事 | shì | to appoint | 宗廟之事 |
| 225 | 13 | 事 | shì | a piece | 宗廟之事 |
| 226 | 12 | 則 | zé | otherwise; but; however | 措則正 |
| 227 | 12 | 則 | zé | then | 措則正 |
| 228 | 12 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 措則正 |
| 229 | 12 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 措則正 |
| 230 | 12 | 則 | zé | a grade; a level | 措則正 |
| 231 | 12 | 則 | zé | an example; a model | 措則正 |
| 232 | 12 | 則 | zé | a weighing device | 措則正 |
| 233 | 12 | 則 | zé | to grade; to rank | 措則正 |
| 234 | 12 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 措則正 |
| 235 | 12 | 則 | zé | to do | 措則正 |
| 236 | 12 | 則 | zé | only | 措則正 |
| 237 | 12 | 則 | zé | immediately | 措則正 |
| 238 | 12 | 三 | sān | three | 大夫三 |
| 239 | 12 | 三 | sān | third | 大夫三 |
| 240 | 12 | 三 | sān | more than two | 大夫三 |
| 241 | 12 | 三 | sān | very few | 大夫三 |
| 242 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 大夫三 |
| 243 | 12 | 三 | sān | San | 大夫三 |
| 244 | 11 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 五獻之尊 |
| 245 | 11 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 五獻之尊 |
| 246 | 11 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 五獻之尊 |
| 247 | 11 | 尊 | zūn | a wine cup | 五獻之尊 |
| 248 | 11 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 五獻之尊 |
| 249 | 11 | 尊 | zūn | supreme; high | 五獻之尊 |
| 250 | 11 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 五獻之尊 |
| 251 | 11 | 尊 | zūn | your [honorable] | 五獻之尊 |
| 252 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 其在人也 |
| 253 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其在人也 |
| 254 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 其在人也 |
| 255 | 11 | 人 | rén | everybody | 其在人也 |
| 256 | 11 | 人 | rén | adult | 其在人也 |
| 257 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 其在人也 |
| 258 | 11 | 人 | rén | an upright person | 其在人也 |
| 259 | 10 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 貴者獻以爵 |
| 260 | 10 | 獻 | xiàn | to show; to display | 貴者獻以爵 |
| 261 | 10 | 獻 | xiàn | to celebrate | 貴者獻以爵 |
| 262 | 10 | 獻 | xiàn | a worthy person | 貴者獻以爵 |
| 263 | 10 | 獻 | xiàn | a document | 貴者獻以爵 |
| 264 | 10 | 獻 | xiàn | to perform | 貴者獻以爵 |
| 265 | 10 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 貴者獻以爵 |
| 266 | 10 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 貴者獻以爵 |
| 267 | 10 | 饗 | xiǎng | to host a banquet | 鬼神饗德 |
| 268 | 10 | 饗 | xiǎng | to give an offering | 鬼神饗德 |
| 269 | 10 | 饗 | xiǎng | to enjoy | 鬼神饗德 |
| 270 | 10 | 饗 | xiǎng | an offering | 鬼神饗德 |
| 271 | 9 | 無 | wú | no | 則外諧而內無怨 |
| 272 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則外諧而內無怨 |
| 273 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 則外諧而內無怨 |
| 274 | 9 | 無 | wú | has not yet | 則外諧而內無怨 |
| 275 | 9 | 無 | mó | mo | 則外諧而內無怨 |
| 276 | 9 | 無 | wú | do not | 則外諧而內無怨 |
| 277 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 則外諧而內無怨 |
| 278 | 9 | 無 | wú | regardless of | 則外諧而內無怨 |
| 279 | 9 | 無 | wú | to not have | 則外諧而內無怨 |
| 280 | 9 | 無 | wú | um | 則外諧而內無怨 |
| 281 | 9 | 無 | wú | Wu | 則外諧而內無怨 |
| 282 | 9 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 故必舉其定國之數 |
| 283 | 9 | 必 | bì | must | 故必舉其定國之數 |
| 284 | 9 | 必 | bì | if; suppose | 故必舉其定國之數 |
| 285 | 9 | 必 | bì | Bi | 故必舉其定國之數 |
| 286 | 9 | 文 | wén | writing; text | 有本有文 |
| 287 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 有本有文 |
| 288 | 9 | 文 | wén | Wen | 有本有文 |
| 289 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 有本有文 |
| 290 | 9 | 文 | wén | culture | 有本有文 |
| 291 | 9 | 文 | wén | refined writings | 有本有文 |
| 292 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 有本有文 |
| 293 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 有本有文 |
| 294 | 9 | 文 | wén | wen | 有本有文 |
| 295 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 有本有文 |
| 296 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 有本有文 |
| 297 | 9 | 文 | wén | beautiful | 有本有文 |
| 298 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 有本有文 |
| 299 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 有本有文 |
| 300 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 有本有文 |
| 301 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 有本有文 |
| 302 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 有本有文 |
| 303 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 有本有文 |
| 304 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 有本有文 |
| 305 | 9 | 一 | yī | one | 士一 |
| 306 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 士一 |
| 307 | 9 | 一 | yī | as soon as; all at once | 士一 |
| 308 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 士一 |
| 309 | 9 | 一 | yì | whole; all | 士一 |
| 310 | 9 | 一 | yī | first | 士一 |
| 311 | 9 | 一 | yī | the same | 士一 |
| 312 | 9 | 一 | yī | each | 士一 |
| 313 | 9 | 一 | yī | certain | 士一 |
| 314 | 9 | 一 | yī | throughout | 士一 |
| 315 | 9 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 士一 |
| 316 | 9 | 一 | yī | sole; single | 士一 |
| 317 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 士一 |
| 318 | 9 | 一 | yī | Yi | 士一 |
| 319 | 9 | 一 | yī | other | 士一 |
| 320 | 9 | 一 | yī | to unify | 士一 |
| 321 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 士一 |
| 322 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 士一 |
| 323 | 9 | 一 | yī | or | 士一 |
| 324 | 9 | 五 | wǔ | five | 諸侯五 |
| 325 | 9 | 五 | wǔ | fifth musical note | 諸侯五 |
| 326 | 9 | 五 | wǔ | Wu | 諸侯五 |
| 327 | 9 | 五 | wǔ | the five elements | 諸侯五 |
| 328 | 8 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 故君子樂其發也 |
| 329 | 8 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 故君子樂其發也 |
| 330 | 8 | 樂 | lè | Le | 故君子樂其發也 |
| 331 | 8 | 樂 | yuè | music | 故君子樂其發也 |
| 332 | 8 | 樂 | yuè | a musical instrument | 故君子樂其發也 |
| 333 | 8 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 故君子樂其發也 |
| 334 | 8 | 樂 | yuè | a musician | 故君子樂其發也 |
| 335 | 8 | 樂 | lè | joy; pleasure | 故君子樂其發也 |
| 336 | 8 | 樂 | yuè | the Book of Music | 故君子樂其發也 |
| 337 | 8 | 樂 | lào | Lao | 故君子樂其發也 |
| 338 | 8 | 樂 | lè | to laugh | 故君子樂其發也 |
| 339 | 8 | 因 | yīn | because | 夏造殷因 |
| 340 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 夏造殷因 |
| 341 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 夏造殷因 |
| 342 | 8 | 因 | yīn | to follow | 夏造殷因 |
| 343 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 夏造殷因 |
| 344 | 8 | 因 | yīn | via; through | 夏造殷因 |
| 345 | 8 | 因 | yīn | to continue | 夏造殷因 |
| 346 | 8 | 因 | yīn | to receive | 夏造殷因 |
| 347 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 夏造殷因 |
| 348 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 夏造殷因 |
| 349 | 8 | 因 | yīn | to be like | 夏造殷因 |
| 350 | 8 | 因 | yīn | from; because of | 夏造殷因 |
| 351 | 8 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 夏造殷因 |
| 352 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 夏造殷因 |
| 353 | 8 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可不省也 |
| 354 | 8 | 不可 | bù kě | improbable | 不可不省也 |
| 355 | 8 | 之至 | zhīzhì | extremely | 慎之至也 |
| 356 | 8 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士一 |
| 357 | 8 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士一 |
| 358 | 8 | 士 | shì | a soldier | 士一 |
| 359 | 8 | 士 | shì | a social stratum | 士一 |
| 360 | 8 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士一 |
| 361 | 8 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士一 |
| 362 | 8 | 士 | shì | a scholar | 士一 |
| 363 | 8 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士一 |
| 364 | 8 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士一 |
| 365 | 8 | 士 | shì | Shi | 士一 |
| 366 | 8 | 物 | wù | thing; matter | 故物無不懷仁 |
| 367 | 8 | 物 | wù | physics | 故物無不懷仁 |
| 368 | 8 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 故物無不懷仁 |
| 369 | 8 | 物 | wù | contents; properties; elements | 故物無不懷仁 |
| 370 | 8 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 故物無不懷仁 |
| 371 | 8 | 物 | wù | mottling | 故物無不懷仁 |
| 372 | 8 | 物 | wù | variety | 故物無不懷仁 |
| 373 | 8 | 物 | wù | an institution | 故物無不懷仁 |
| 374 | 8 | 物 | wù | to select; to choose | 故物無不懷仁 |
| 375 | 8 | 物 | wù | to seek | 故物無不懷仁 |
| 376 | 8 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有以多為貴者 |
| 377 | 8 | 多 | duó | many; much | 有以多為貴者 |
| 378 | 8 | 多 | duō | more | 有以多為貴者 |
| 379 | 8 | 多 | duō | an unspecified extent | 有以多為貴者 |
| 380 | 8 | 多 | duō | used in exclamations | 有以多為貴者 |
| 381 | 8 | 多 | duō | excessive | 有以多為貴者 |
| 382 | 8 | 多 | duō | to what extent | 有以多為貴者 |
| 383 | 8 | 多 | duō | abundant | 有以多為貴者 |
| 384 | 8 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有以多為貴者 |
| 385 | 8 | 多 | duō | mostly | 有以多為貴者 |
| 386 | 8 | 多 | duō | simply; merely | 有以多為貴者 |
| 387 | 8 | 多 | duō | frequently | 有以多為貴者 |
| 388 | 8 | 多 | duō | very | 有以多為貴者 |
| 389 | 8 | 多 | duō | Duo | 有以多為貴者 |
| 390 | 8 | 七 | qī | seven | 天子七廟 |
| 391 | 8 | 七 | qī | a genre of poetry | 天子七廟 |
| 392 | 8 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 天子七廟 |
| 393 | 7 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 至敬不壇 |
| 394 | 7 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 至敬不壇 |
| 395 | 7 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 至敬不壇 |
| 396 | 7 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 至敬不壇 |
| 397 | 7 | 敬 | jìng | solemn /serious | 至敬不壇 |
| 398 | 7 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 至敬不壇 |
| 399 | 7 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 至敬不壇 |
| 400 | 7 | 敬 | jìng | Jing | 至敬不壇 |
| 401 | 7 | 弗 | fú | no | 鬼神弗饗也 |
| 402 | 7 | 弗 | fú | do not | 鬼神弗饗也 |
| 403 | 7 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君尊瓦甒 |
| 404 | 7 | 君 | jūn | you | 君尊瓦甒 |
| 405 | 7 | 君 | jūn | a mistress | 君尊瓦甒 |
| 406 | 7 | 君 | jūn | date-plum | 君尊瓦甒 |
| 407 | 7 | 君 | jūn | the son of heaven | 君尊瓦甒 |
| 408 | 7 | 君 | jūn | to rule | 君尊瓦甒 |
| 409 | 7 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 德產之致也精微 |
| 410 | 7 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 德產之致也精微 |
| 411 | 7 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 德產之致也精微 |
| 412 | 7 | 致 | zhì | dense | 德產之致也精微 |
| 413 | 7 | 致 | zhì | appeal; interest | 德產之致也精微 |
| 414 | 7 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 德產之致也精微 |
| 415 | 7 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 德產之致也精微 |
| 416 | 7 | 致 | zhì | so as to | 德產之致也精微 |
| 417 | 7 | 致 | zhì | result | 德產之致也精微 |
| 418 | 7 | 致 | zhì | to arrive | 德產之致也精微 |
| 419 | 7 | 致 | zhì | to express | 德產之致也精微 |
| 420 | 7 | 致 | zhì | to return | 德產之致也精微 |
| 421 | 7 | 致 | zhì | an objective | 德產之致也精微 |
| 422 | 7 | 致 | zhì | a principle | 德產之致也精微 |
| 423 | 7 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔侑武方 |
| 424 | 7 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔侑武方 |
| 425 | 7 | 在 | zài | in; at | 其在人也 |
| 426 | 7 | 在 | zài | at | 其在人也 |
| 427 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 其在人也 |
| 428 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 其在人也 |
| 429 | 7 | 在 | zài | to consist of | 其在人也 |
| 430 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 其在人也 |
| 431 | 6 | 德 | dé | Germany | 鬼神饗德 |
| 432 | 6 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 鬼神饗德 |
| 433 | 6 | 德 | dé | kindness; favor | 鬼神饗德 |
| 434 | 6 | 德 | dé | conduct; behavior | 鬼神饗德 |
| 435 | 6 | 德 | dé | to be grateful | 鬼神饗德 |
| 436 | 6 | 德 | dé | heart; intention | 鬼神饗德 |
| 437 | 6 | 德 | dé | De | 鬼神饗德 |
| 438 | 6 | 德 | dé | potency; natural power | 鬼神饗德 |
| 439 | 6 | 德 | dé | wholesome; good | 鬼神饗德 |
| 440 | 6 | 得 | de | potential marker | 則得不以多為貴乎 |
| 441 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 則得不以多為貴乎 |
| 442 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 則得不以多為貴乎 |
| 443 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 則得不以多為貴乎 |
| 444 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 則得不以多為貴乎 |
| 445 | 6 | 得 | dé | de | 則得不以多為貴乎 |
| 446 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 則得不以多為貴乎 |
| 447 | 6 | 得 | dé | to result in | 則得不以多為貴乎 |
| 448 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 則得不以多為貴乎 |
| 449 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 則得不以多為貴乎 |
| 450 | 6 | 得 | dé | to be finished | 則得不以多為貴乎 |
| 451 | 6 | 得 | de | result of degree | 則得不以多為貴乎 |
| 452 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 則得不以多為貴乎 |
| 453 | 6 | 得 | děi | satisfying | 則得不以多為貴乎 |
| 454 | 6 | 得 | dé | to contract | 則得不以多為貴乎 |
| 455 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 則得不以多為貴乎 |
| 456 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 則得不以多為貴乎 |
| 457 | 6 | 得 | dé | to hear | 則得不以多為貴乎 |
| 458 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 則得不以多為貴乎 |
| 459 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 則得不以多為貴乎 |
| 460 | 6 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 則上之制禮也節矣 |
| 461 | 6 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 則上之制禮也節矣 |
| 462 | 6 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 則上之制禮也節矣 |
| 463 | 6 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 則上之制禮也節矣 |
| 464 | 6 | 制 | zhì | to cut | 則上之制禮也節矣 |
| 465 | 6 | 制 | zhì | a style | 則上之制禮也節矣 |
| 466 | 6 | 制 | zhì | zhi | 則上之制禮也節矣 |
| 467 | 6 | 制 | zhì | an imperial order | 則上之制禮也節矣 |
| 468 | 6 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 則上之制禮也節矣 |
| 469 | 6 | 制 | zhì | to consider and decide | 則上之制禮也節矣 |
| 470 | 6 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 則上之制禮也節矣 |
| 471 | 6 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 則上之制禮也節矣 |
| 472 | 6 | 制 | zhì | writing; literature | 則上之制禮也節矣 |
| 473 | 6 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 474 | 6 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 475 | 6 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 476 | 6 | 觀 | guān | Guan | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 477 | 6 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 478 | 6 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 479 | 6 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 480 | 6 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 481 | 6 | 觀 | guàn | an announcement | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 482 | 6 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 483 | 6 | 觀 | guān | Surview | 觀天子之物無可以稱其德者 |
| 484 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 父子之道 |
| 485 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 父子之道 |
| 486 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 父子之道 |
| 487 | 6 | 道 | dào | measure word for long things | 父子之道 |
| 488 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 父子之道 |
| 489 | 6 | 道 | dào | to think | 父子之道 |
| 490 | 6 | 道 | dào | times | 父子之道 |
| 491 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 父子之道 |
| 492 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 父子之道 |
| 493 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 父子之道 |
| 494 | 6 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 父子之道 |
| 495 | 6 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 父子之道 |
| 496 | 6 | 道 | dào | a centimeter | 父子之道 |
| 497 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 父子之道 |
| 498 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 父子之道 |
| 499 | 6 | 道 | dào | a skill | 父子之道 |
| 500 | 6 | 道 | dào | a sect | 父子之道 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 怀仁 | 懷仁 | 104 | Huairen |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 禹 | 121 |
|
|
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|