Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《坊記》 Record of the Dykes

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 mín the people; citizen; subjects 坊民之所不足者也
2 75 mín Min 坊民之所不足者也
3 54 yún cloud 子云
4 54 yún Yunnan 子云
5 54 yún Yun 子云
6 54 yún to say 子云
7 54 yún to have 子云
8 43 zhī to go 子言之
9 43 zhī to arrive; to go 子言之
10 43 zhī is 子言之
11 43 zhī to use 子言之
12 43 zhī Zhi 子言之
13 43 zhī winding 子言之
14 43 infix potential marker 貴不慊於上
15 42 child; son 子言之
16 42 egg; newborn 子言之
17 42 first earthly branch 子言之
18 42 11 p.m.-1 a.m. 子言之
19 42 Kangxi radical 39 子言之
20 42 pellet; something small and hard 子言之
21 42 master 子言之
22 42 viscount 子言之
23 42 zi you; your honor 子言之
24 42 masters 子言之
25 42 person 子言之
26 42 young 子言之
27 42 seed 子言之
28 42 subordinate; subsidiary 子言之
29 42 a copper coin 子言之
30 42 female dragonfly 子言之
31 42 constituent 子言之
32 42 offspring; descendants 子言之
33 42 dear 子言之
34 42 little one 子言之
35 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 辟則坊與
36 40 a grade; a level 辟則坊與
37 40 an example; a model 辟則坊與
38 40 a weighing device 辟則坊與
39 40 to grade; to rank 辟則坊與
40 40 to copy; to imitate; to follow 辟則坊與
41 40 to do 辟則坊與
42 29 Qi 天下其幾矣
43 26 fāng lane; alley 坊記
44 26 fāng memorial gateway; memorial arch 坊記
45 26 fāng city district; subdivision 坊記
46 26 fáng workshop; mill 坊記
47 26 fáng an embankment 坊記
48 26 fáng to protect 坊記
49 26 fāng quarters; palace compound 坊記
50 26 fāng shop 坊記
51 24 to go; to 貴不慊於上
52 24 to rely on; to depend on 貴不慊於上
53 24 Yu 貴不慊於上
54 24 a crow 貴不慊於上
55 24 ér Kangxi radical 126 因人之情而為之節文
56 24 ér as if; to seem like 因人之情而為之節文
57 24 néng can; able 因人之情而為之節文
58 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 因人之情而為之節文
59 24 ér to arrive; up to 因人之情而為之節文
60 24 to use; to grasp 故君子禮以坊德
61 24 to rely on 故君子禮以坊德
62 24 to regard 故君子禮以坊德
63 24 to be able to 故君子禮以坊德
64 24 to order; to command 故君子禮以坊德
65 24 used after a verb 故君子禮以坊德
66 24 a reason; a cause 故君子禮以坊德
67 24 Israel 故君子禮以坊德
68 24 Yi 故君子禮以坊德
69 22 yóu an animal like a monkey 民猶逾之
70 22 yóu a schema; a plot 民猶逾之
71 22 yóu You 民猶逾之
72 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 禮君不稱天
73 21 jūn a mistress 禮君不稱天
74 21 jūn date-plum 禮君不稱天
75 21 jūn the son of heaven 禮君不稱天
76 21 jūn to rule 禮君不稱天
77 20 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之道
78 20 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之道
79 16 Kangxi radical 71 天無二日
80 16 to not have; without 天無二日
81 16 mo 天無二日
82 16 to not have 天無二日
83 16 Wu 天無二日
84 14 shī poem; verse
85 14 shī shi; lyric poetry
86 14 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
87 14 shī poetry
88 14 shì to show; to reveal 示民有君臣之別也
89 14 shì Kangxi radical 113 示民有君臣之別也
90 14 shì to notify; to inform 示民有君臣之別也
91 14 shì to guide; to show the way 示民有君臣之別也
92 14 shì to appear; to manifest 示民有君臣之別也
93 14 shì an order; a notice 示民有君臣之別也
94 14 earth spirit 示民有君臣之別也
95 13 chēng to call; to address 不稱楚越之王喪
96 13 chèn to suit; to match; to suit 不稱楚越之王喪
97 13 chēng to say; to describe 不稱楚越之王喪
98 13 chēng to weigh 不稱楚越之王喪
99 13 chèng to weigh 不稱楚越之王喪
100 13 chēng to praise; to commend 不稱楚越之王喪
101 13 chēng to name; to designate 不稱楚越之王喪
102 13 chēng a name; an appellation 不稱楚越之王喪
103 13 chēng to claim to be; to proclaim oneself 不稱楚越之王喪
104 13 chēng to raise; to lift up 不稱楚越之王喪
105 13 chèn to pretend 不稱楚越之王喪
106 13 chēng to consider; to evaluate 不稱楚越之王喪
107 13 chēng to bow to; to defer to 不稱楚越之王喪
108 13 chèng scales 不稱楚越之王喪
109 13 chèng a standard weight 不稱楚越之王喪
110 13 chēng reputation 不稱楚越之王喪
111 13 chèng a steelyard 不稱楚越之王喪
112 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 故君子禮以坊德
113 13 a ritual; a ceremony; a rite 故君子禮以坊德
114 13 a present; a gift 故君子禮以坊德
115 13 a bow 故君子禮以坊德
116 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 故君子禮以坊德
117 13 Li 故君子禮以坊德
118 13 to give an offering in a religious ceremony 故君子禮以坊德
119 13 to respect; to revere 故君子禮以坊德
120 11 yuē to speak; to say 故稱人之君曰君
121 11 yuē Kangxi radical 73 故稱人之君曰君
122 11 yuē to be called 故稱人之君曰君
123 11 xiào to be filial 則民作孝
124 11 xiào filial piety 則民作孝
125 11 xiào mourning 則民作孝
126 11 xiào mourning dress 則民作孝
127 11 xiào Xiao 則民作孝
128 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 則民有所讓
129 10 ràng to transfer; to sell 則民有所讓
130 10 yán to speak; to say; said 子言之
131 10 yán language; talk; words; utterance; speech 子言之
132 10 yán Kangxi radical 149 子言之
133 10 yán phrase; sentence 子言之
134 10 yán a word; a syllable 子言之
135 10 yán a theory; a doctrine 子言之
136 10 yán to regard as 子言之
137 10 yán to act as 子言之
138 8 qīn relatives 善則稱親
139 8 qīn intimate 善則稱親
140 8 qīn a bride 善則稱親
141 8 qīn parents 善則稱親
142 8 qīn marriage 善則稱親
143 8 qīn someone intimately connected to 善則稱親
144 8 qīn friendship 善則稱親
145 8 qīn Qin 善則稱親
146 8 qīn to be close to 善則稱親
147 8 qīn to love 善則稱親
148 8 qīn to kiss 善則稱親
149 8 qīn related [by blood] 善則稱親
150 8 qìng relatives by marriage 善則稱親
151 8 qīn a hazelnut tree 善則稱親
152 7 sixth of 10 heavenly trunks 君子貴人而賤己
153 7 Kangxi radical 49 君子貴人而賤己
154 7 sixth 君子貴人而賤己
155 7 rén person; people; a human being 因人之情而為之節文
156 7 rén Kangxi radical 9 因人之情而為之節文
157 7 rén a kind of person 因人之情而為之節文
158 7 rén everybody 因人之情而為之節文
159 7 rén adult 因人之情而為之節文
160 7 rén somebody; others 因人之情而為之節文
161 7 rén an upright person 因人之情而為之節文
162 7 wéi thought 考卜惟王
163 7 wéi to think; to consider 考卜惟王
164 7 wéi is 考卜惟王
165 7 wéi has 考卜惟王
166 7 wéi to understand 考卜惟王
167 7 guò to cross; to go over; to pass 過則稱己
168 7 guò to surpass; to exceed 過則稱己
169 7 guò to experience; to pass time 過則稱己
170 7 guò to go 過則稱己
171 7 guò a mistake 過則稱己
172 7 guō Guo 過則稱己
173 7 guò to die 過則稱己
174 7 guò to shift 過則稱己
175 7 guò to endure 過則稱己
176 7 guò to pay a visit; to call on 過則稱己
177 6 shàng top; a high position 貴不慊於上
178 6 shang top; the position on or above something 貴不慊於上
179 6 shàng to go up; to go forward 貴不慊於上
180 6 shàng shang 貴不慊於上
181 6 shàng previous; last 貴不慊於上
182 6 shàng high; higher 貴不慊於上
183 6 shàng advanced 貴不慊於上
184 6 shàng a monarch; a sovereign 貴不慊於上
185 6 shàng time 貴不慊於上
186 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 貴不慊於上
187 6 shàng far 貴不慊於上
188 6 shàng big; as big as 貴不慊於上
189 6 shàng abundant; plentiful 貴不慊於上
190 6 shàng to report 貴不慊於上
191 6 shàng to offer 貴不慊於上
192 6 shàng to go on stage 貴不慊於上
193 6 shàng to take office; to assume a post 貴不慊於上
194 6 shàng to install; to erect 貴不慊於上
195 6 shàng to suffer; to sustain 貴不慊於上
196 6 shàng to burn 貴不慊於上
197 6 shàng to remember 貴不慊於上
198 6 shàng to add 貴不慊於上
199 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 貴不慊於上
200 6 shàng to meet 貴不慊於上
201 6 shàng falling then rising (4th) tone 貴不慊於上
202 6 shang used after a verb indicating a result 貴不慊於上
203 6 shàng a musical note 貴不慊於上
204 6 Germany 故君子禮以坊德
205 6 virtue; morality; ethics; character 故君子禮以坊德
206 6 kindness; favor 故君子禮以坊德
207 6 conduct; behavior 故君子禮以坊德
208 6 to be grateful 故君子禮以坊德
209 6 heart; intention 故君子禮以坊德
210 6 De 故君子禮以坊德
211 6 potency; natural power 故君子禮以坊德
212 6 wholesome; good 故君子禮以坊德
213 6 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 觴酒豆肉讓而受惡
214 6 jiǔ banquet 觴酒豆肉讓而受惡
215 6 xiān first 先死者而後生者
216 6 xiān early; prior; former 先死者而後生者
217 6 xiān to go forward; to advance 先死者而後生者
218 6 xiān to attach importance to; to value 先死者而後生者
219 6 xiān to start 先死者而後生者
220 6 xiān ancestors; forebears 先死者而後生者
221 6 xiān before; in front 先死者而後生者
222 6 xiān fundamental; basic 先死者而後生者
223 6 xiān Xian 先死者而後生者
224 6 xiān ancient; archaic 先死者而後生者
225 6 xiān super 先死者而後生者
226 6 xiān deceased 先死者而後生者
227 6 luàn chaotic; disorderly 驕斯亂
228 6 luàn confused 驕斯亂
229 6 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 驕斯亂
230 6 luàn to be promiscuous 驕斯亂
231 6 luàn finale 驕斯亂
232 6 luàn to destroy 驕斯亂
233 6 luàn to confuse 驕斯亂
234 6 luàn agitated 驕斯亂
235 6 luàn very 驕斯亂
236 6 luàn unstable 驕斯亂
237 6 luàn revolt; rebelion; riot 驕斯亂
238 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善則稱人
239 6 shàn happy 善則稱人
240 6 shàn good 善則稱人
241 6 shàn kind-hearted 善則稱人
242 6 shàn to be skilled at something 善則稱人
243 6 shàn familiar 善則稱人
244 6 shàn to repair 善則稱人
245 6 shàn to admire 善則稱人
246 6 shàn to praise 善則稱人
247 6 shàn Shan 善則稱人
248 6 shì matter; thing; item 敬祀事
249 6 shì to serve 敬祀事
250 6 shì a government post 敬祀事
251 6 shì duty; post; work 敬祀事
252 6 shì occupation 敬祀事
253 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 敬祀事
254 6 shì an accident 敬祀事
255 6 shì to attend 敬祀事
256 6 shì an allusion 敬祀事
257 6 shì a condition; a state; a situation 敬祀事
258 6 shì to engage in 敬祀事
259 6 shì to enslave 敬祀事
260 6 shì to pursue 敬祀事
261 6 shì to administer 敬祀事
262 6 shì to appoint 敬祀事
263 6 sān three 三年無改於父之道
264 6 sān third 三年無改於父之道
265 6 sān more than two 三年無改於父之道
266 6 sān very few 三年無改於父之道
267 6 sān San 三年無改於父之道
268 5 èr two 天無二日
269 5 èr Kangxi radical 7 天無二日
270 5 èr second 天無二日
271 5 èr twice; double; di- 天無二日
272 5 èr more than one kind 天無二日
273 5 bié other 所以章疑別微
274 5 bié special 所以章疑別微
275 5 bié to leave 所以章疑別微
276 5 bié to distinguish 所以章疑別微
277 5 bié to pin 所以章疑別微
278 5 bié to insert; to jam 所以章疑別微
279 5 bié to turn 所以章疑別微
280 5 bié Bie 所以章疑別微
281 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為民坊者也
282 5 以為 yǐwéi to act as 以為民坊者也
283 5 以為 yǐwèi to think 以為民坊者也
284 5 以為 yǐwéi to use as 以為民坊者也
285 5 父母 fùmǔ parents; mother and father 睦於父母之黨
286 5 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 睦於父母之黨
287 5 wáng to die 故亂益亡
288 5 wáng to flee 故亂益亡
289 5 to not have 故亂益亡
290 5 wáng to lose 故亂益亡
291 5 wáng to perish; to be destroyed 故亂益亡
292 5 wáng to leave 故亂益亡
293 5 wáng to forget 故亂益亡
294 5 wáng dead 故亂益亡
295 5 jìng to respect /to honor 而敬其美
296 5 jìng gratitude; congratulations 而敬其美
297 5 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬其美
298 5 jìng a gift given in honor 而敬其美
299 5 jìng solemn /serious 而敬其美
300 5 jìng to alert /to warn 而敬其美
301 5 jìng protocol; courtesy 而敬其美
302 5 jìng Jing 而敬其美
303 5 to split; to tear 小人貧斯約
304 5 to depart; to leave 小人貧斯約
305 5 Si 小人貧斯約
306 5 kuì food 主人親饋
307 5 kuì to send a gift; to present [food] 主人親饋
308 5 kuì to provision with food 主人親饋
309 5 kuì to eat 主人親饋
310 5 kuì to lack; to be short of 主人親饋
311 5 kuì to transport; to deliver 主人親饋
312 5 kuì a gift 主人親饋
313 5 shí food; food and drink 故君子與其使食浮於人也
314 5 shí Kangxi radical 184 故君子與其使食浮於人也
315 5 shí to eat 故君子與其使食浮於人也
316 5 to feed 故君子與其使食浮於人也
317 5 shí meal; cooked cereals 故君子與其使食浮於人也
318 5 to raise; to nourish 故君子與其使食浮於人也
319 5 shí to receive; to accept 故君子與其使食浮於人也
320 5 shí to receive an official salary 故君子與其使食浮於人也
321 5 shí an eclipse 故君子與其使食浮於人也
322 5 zài in; at 父母在
323 5 zài to exist; to be living 父母在
324 5 zài to consist of 父母在
325 5 zài to be at a post 父母在
326 5 jiàn mean; low; base 君子辭貴不辭賤
327 5 jiàn cheap; worthless 君子辭貴不辭賤
328 5 jiàn humble 君子辭貴不辭賤
329 5 jiàn insignificant 君子辭貴不辭賤
330 5 jiàn poor; miserable 君子辭貴不辭賤
331 5 jiàn to disrespect; to mistreat 君子辭貴不辭賤
332 5 jiàn to loath; to hate 君子辭貴不辭賤
333 5 jiàn low status 君子辭貴不辭賤
334 5 jiàn Jian 君子辭貴不辭賤
335 4 day of the month; a certain day 天無二日
336 4 Kangxi radical 72 天無二日
337 4 a day 天無二日
338 4 Japan 天無二日
339 4 sun 天無二日
340 4 daytime 天無二日
341 4 sunlight 天無二日
342 4 everyday 天無二日
343 4 season 天無二日
344 4 available time 天無二日
345 4 in the past 天無二日
346 4 mi 天無二日
347 4 shòu to suffer; to be subjected to 觴酒豆肉讓而受惡
348 4 shòu to transfer; to confer 觴酒豆肉讓而受惡
349 4 shòu to receive; to accept 觴酒豆肉讓而受惡
350 4 shòu to tolerate 觴酒豆肉讓而受惡
351 4 yuǎn far; distant 喪禮每加以遠
352 4 yuǎn far-reaching 喪禮每加以遠
353 4 yuǎn separated from 喪禮每加以遠
354 4 yuàn estranged from 喪禮每加以遠
355 4 yuǎn milkwort 喪禮每加以遠
356 4 yuǎn long ago 喪禮每加以遠
357 4 yuǎn long-range 喪禮每加以遠
358 4 yuǎn a remote area 喪禮每加以遠
359 4 yuǎn Yuan 喪禮每加以遠
360 4 yuàn to leave 喪禮每加以遠
361 4 yuàn to violate; to be contrary to 喪禮每加以遠
362 4 to give 辟則坊與
363 4 to accompany 辟則坊與
364 4 to particate in 辟則坊與
365 4 of the same kind 辟則坊與
366 4 to help 辟則坊與
367 4 for 辟則坊與
368 4 guì expensive; costly; valuable 貴不慊於上
369 4 guì Guizhou 貴不慊於上
370 4 guì esteemed; honored 貴不慊於上
371 4 guì noble 貴不慊於上
372 4 guì high quality 貴不慊於上
373 4 guì to esteem; to honor 貴不慊於上
374 4 guì a place of honor 貴不慊於上
375 4 guì Gui 貴不慊於上
376 4 nián year 三年無改於父之道
377 4 nián New Year festival 三年無改於父之道
378 4 nián age 三年無改於父之道
379 4 nián life span; life expectancy 三年無改於父之道
380 4 nián an era; a period 三年無改於父之道
381 4 nián a date 三年無改於父之道
382 4 nián time; years 三年無改於父之道
383 4 nián harvest 三年無改於父之道
384 4 nián annual; every year 三年無改於父之道
385 4 使 shǐ to make; to cause 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
386 4 使 shǐ to make use of for labor 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
387 4 使 shǐ to indulge 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
388 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
389 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
390 4 使 shǐ to dispatch 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
391 4 使 shǐ to use 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
392 4 使 shǐ to be able to 故聖人之制富貴也使民富不足以驕
393 4 如之何 rú zhī hé what about it? 伐柯如之何
394 4 big; huge; large 大誓
395 4 Kangxi radical 37 大誓
396 4 great; major; important 大誓
397 4 size 大誓
398 4 old 大誓
399 4 oldest; earliest 大誓
400 4 adult 大誓
401 4 dài an important person 大誓
402 4 senior 大誓
403 4 to die 禮儀卒度
404 4 a soldier 禮儀卒度
405 4 a servant; forced labor 禮儀卒度
406 4 to end 禮儀卒度
407 4 a deployment of five soldiers 禮儀卒度
408 4 hòu thick 以厚敬也
409 4 hòu rich; strong 以厚敬也
410 4 hòu solid; substantial 以厚敬也
411 4 hòu genuine 以厚敬也
412 4 hòu affluent; wealthy 以厚敬也
413 4 hòu profound; deep 以厚敬也
414 4 hòu greatly; many 以厚敬也
415 4 hòu thickness 以厚敬也
416 4 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 以厚敬也
417 4 yín obscene; licentious; lewd 刑以坊淫
418 4 yín irresponsible; wanton 刑以坊淫
419 4 yín to be confused 刑以坊淫
420 4 yín not legitimate; unsanctioned 刑以坊淫
421 4 yín to saturate; to soak 刑以坊淫
422 4 yín to sink 刑以坊淫
423 4 yín to commit adultery 刑以坊淫
424 4 yín large 刑以坊淫
425 4 yín unsuitable 刑以坊淫
426 4 yín prolonged; for an extended time 刑以坊淫
427 4 zuò to do 則民作讓
428 4 zuò to act as; to serve as 則民作讓
429 4 zuò to start 則民作讓
430 4 zuò a writing; a work 則民作讓
431 4 zuò to dress as; to be disguised as 則民作讓
432 4 zuō to create; to make 則民作讓
433 4 zuō a workshop 則民作讓
434 4 zuō to write; to compose 則民作讓
435 4 zuò to rise 則民作讓
436 4 zuò to be aroused 則民作讓
437 4 zuò activity; action; undertaking 則民作讓
438 4 zuò to regard as 則民作讓
439 4 wèi position; location; place 朝廷有位
440 4 wèi bit 朝廷有位
441 4 wèi a seat 朝廷有位
442 4 wèi a post 朝廷有位
443 4 wèi a rank; status 朝廷有位
444 4 wèi a throne 朝廷有位
445 4 wèi Wei 朝廷有位
446 4 wèi the standard form of an object 朝廷有位
447 4 wèi a polite form of address 朝廷有位
448 4 wèi at; located at 朝廷有位
449 4 wèi to arrange 朝廷有位
450 4 tóng like; same; similar 君不與同姓同車
451 4 tóng to be the same 君不與同姓同車
452 4 tòng an alley; a lane 君不與同姓同車
453 4 tóng to do something for somebody 君不與同姓同車
454 4 tóng Tong 君不與同姓同車
455 4 tóng to meet; to gather together; to join with 君不與同姓同車
456 4 tóng to be unified 君不與同姓同車
457 4 tóng to approve; to endorse 君不與同姓同車
458 4 tóng peace; harmony 君不與同姓同車
459 4 tóng an agreement 君不與同姓同車
460 4 xià bottom 則下天上施
461 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 則下天上施
462 4 xià to announce 則下天上施
463 4 xià to do 則下天上施
464 4 xià to withdraw; to leave; to exit 則下天上施
465 4 xià the lower class; a member of the lower class 則下天上施
466 4 xià inside 則下天上施
467 4 xià an aspect 則下天上施
468 4 xià a certain time 則下天上施
469 4 xià to capture; to take 則下天上施
470 4 xià to put in 則下天上施
471 4 xià to enter 則下天上施
472 4 xià to eliminate; to remove; to get off 則下天上施
473 4 xià to finish work or school 則下天上施
474 4 xià to go 則下天上施
475 4 xià to scorn; to look down on 則下天上施
476 4 xià to modestly decline 則下天上施
477 4 xià to produce 則下天上施
478 4 xià to stay at; to lodge at 則下天上施
479 4 xià to decide 則下天上施
480 4 xià to be less than 則下天上施
481 4 xià humble; lowly 則下天上施
482 4 wàng to forget 民猶忘其親
483 4 wàng to ignore; neglect 民猶忘其親
484 4 wàng to abandon 民猶忘其親
485 4 chē a vehicle 君不與同姓同車
486 4 chē Kangxi radical 159 君不與同姓同車
487 4 chē a cart; a carriage 君不與同姓同車
488 4 chē a tool with a wheel 君不與同姓同車
489 4 chē a machine 君不與同姓同車
490 4 chē metal turning; lathe work 君不與同姓同車
491 4 chē to lift hydraulically 君不與同姓同車
492 4 chē to transport something in a cart 君不與同姓同車
493 4 chē to sew with a sewing machine 君不與同姓同車
494 4 chē to turn 君不與同姓同車
495 4 chē Che 君不與同姓同車
496 4 a chariot 君不與同姓同車
497 4 chē jaw 君不與同姓同車
498 4 chē ivory bedframe 君不與同姓同車
499 4 chē to transport 君不與同姓同車
500 4 mother-of-pearl 君不與同姓同車

Frequencies of all Words

Top 944

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 75 mín the people; citizen; subjects 坊民之所不足者也
2 75 mín Min 坊民之所不足者也
3 54 yún cloud 子云
4 54 yún Yunnan 子云
5 54 yún Yun 子云
6 54 yún to say 子云
7 54 yún to have 子云
8 54 yún a particle with no meaning 子云
9 54 yún in this way 子云
10 43 zhī him; her; them; that 子言之
11 43 zhī used between a modifier and a word to form a word group 子言之
12 43 zhī to go 子言之
13 43 zhī this; that 子言之
14 43 zhī genetive marker 子言之
15 43 zhī it 子言之
16 43 zhī in; in regards to 子言之
17 43 zhī all 子言之
18 43 zhī and 子言之
19 43 zhī however 子言之
20 43 zhī if 子言之
21 43 zhī then 子言之
22 43 zhī to arrive; to go 子言之
23 43 zhī is 子言之
24 43 zhī to use 子言之
25 43 zhī Zhi 子言之
26 43 zhī winding 子言之
27 43 not; no 貴不慊於上
28 43 expresses that a certain condition cannot be acheived 貴不慊於上
29 43 as a correlative 貴不慊於上
30 43 no (answering a question) 貴不慊於上
31 43 forms a negative adjective from a noun 貴不慊於上
32 43 at the end of a sentence to form a question 貴不慊於上
33 43 to form a yes or no question 貴不慊於上
34 43 infix potential marker 貴不慊於上
35 42 child; son 子言之
36 42 egg; newborn 子言之
37 42 first earthly branch 子言之
38 42 11 p.m.-1 a.m. 子言之
39 42 Kangxi radical 39 子言之
40 42 zi indicates that the the word is used as a noun 子言之
41 42 pellet; something small and hard 子言之
42 42 master 子言之
43 42 viscount 子言之
44 42 zi you; your honor 子言之
45 42 masters 子言之
46 42 person 子言之
47 42 young 子言之
48 42 seed 子言之
49 42 subordinate; subsidiary 子言之
50 42 a copper coin 子言之
51 42 bundle 子言之
52 42 female dragonfly 子言之
53 42 constituent 子言之
54 42 offspring; descendants 子言之
55 42 dear 子言之
56 42 little one 子言之
57 40 otherwise; but; however 辟則坊與
58 40 then 辟則坊與
59 40 measure word for short sections of text 辟則坊與
60 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 辟則坊與
61 40 a grade; a level 辟則坊與
62 40 an example; a model 辟則坊與
63 40 a weighing device 辟則坊與
64 40 to grade; to rank 辟則坊與
65 40 to copy; to imitate; to follow 辟則坊與
66 40 to do 辟則坊與
67 40 only 辟則坊與
68 40 immediately 辟則坊與
69 38 also; too 坊民之所不足者也
70 38 a final modal particle indicating certainy or decision 坊民之所不足者也
71 38 either 坊民之所不足者也
72 38 even 坊民之所不足者也
73 38 used to soften the tone 坊民之所不足者也
74 38 used for emphasis 坊民之所不足者也
75 38 used to mark contrast 坊民之所不足者也
76 38 used to mark compromise 坊民之所不足者也
77 29 his; hers; its; theirs 天下其幾矣
78 29 to add emphasis 天下其幾矣
79 29 used when asking a question in reply to a question 天下其幾矣
80 29 used when making a request or giving an order 天下其幾矣
81 29 he; her; it; them 天下其幾矣
82 29 probably; likely 天下其幾矣
83 29 will 天下其幾矣
84 29 may 天下其幾矣
85 29 if 天下其幾矣
86 29 or 天下其幾矣
87 29 Qi 天下其幾矣
88 26 fāng lane; alley 坊記
89 26 fāng memorial gateway; memorial arch 坊記
90 26 fāng city district; subdivision 坊記
91 26 fáng workshop; mill 坊記
92 26 fáng an embankment 坊記
93 26 fáng to protect 坊記
94 26 fāng quarters; palace compound 坊記
95 26 fāng shop 坊記
96 26 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子禮以坊德
97 26 old; ancient; former; past 故君子禮以坊德
98 26 reason; cause; purpose 故君子禮以坊德
99 26 to die 故君子禮以坊德
100 26 so; therefore; hence 故君子禮以坊德
101 26 original 故君子禮以坊德
102 26 accident; happening; instance 故君子禮以坊德
103 26 a friend; an acquaintance; friendship 故君子禮以坊德
104 26 something in the past 故君子禮以坊德
105 26 deceased; dead 故君子禮以坊德
106 26 still; yet 故君子禮以坊德
107 24 in; at 貴不慊於上
108 24 in; at 貴不慊於上
109 24 in; at; to; from 貴不慊於上
110 24 to go; to 貴不慊於上
111 24 to rely on; to depend on 貴不慊於上
112 24 to go to; to arrive at 貴不慊於上
113 24 from 貴不慊於上
114 24 give 貴不慊於上
115 24 oppposing 貴不慊於上
116 24 and 貴不慊於上
117 24 compared to 貴不慊於上
118 24 by 貴不慊於上
119 24 and; as well as 貴不慊於上
120 24 for 貴不慊於上
121 24 Yu 貴不慊於上
122 24 a crow 貴不慊於上
123 24 whew; wow 貴不慊於上
124 24 ér and; as well as; but (not); yet (not) 因人之情而為之節文
125 24 ér Kangxi radical 126 因人之情而為之節文
126 24 ér you 因人之情而為之節文
127 24 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 因人之情而為之節文
128 24 ér right away; then 因人之情而為之節文
129 24 ér but; yet; however; while; nevertheless 因人之情而為之節文
130 24 ér if; in case; in the event that 因人之情而為之節文
131 24 ér therefore; as a result; thus 因人之情而為之節文
132 24 ér how can it be that? 因人之情而為之節文
133 24 ér so as to 因人之情而為之節文
134 24 ér only then 因人之情而為之節文
135 24 ér as if; to seem like 因人之情而為之節文
136 24 néng can; able 因人之情而為之節文
137 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 因人之情而為之節文
138 24 ér me 因人之情而為之節文
139 24 ér to arrive; up to 因人之情而為之節文
140 24 ér possessive 因人之情而為之節文
141 24 so as to; in order to 故君子禮以坊德
142 24 to use; to regard as 故君子禮以坊德
143 24 to use; to grasp 故君子禮以坊德
144 24 according to 故君子禮以坊德
145 24 because of 故君子禮以坊德
146 24 on a certain date 故君子禮以坊德
147 24 and; as well as 故君子禮以坊德
148 24 to rely on 故君子禮以坊德
149 24 to regard 故君子禮以坊德
150 24 to be able to 故君子禮以坊德
151 24 to order; to command 故君子禮以坊德
152 24 further; moreover 故君子禮以坊德
153 24 used after a verb 故君子禮以坊德
154 24 very 故君子禮以坊德
155 24 already 故君子禮以坊德
156 24 increasingly 故君子禮以坊德
157 24 a reason; a cause 故君子禮以坊德
158 24 Israel 故君子禮以坊德
159 24 Yi 故君子禮以坊德
160 23 yǒu is; are; to exist 諸侯猶有畔者
161 23 yǒu to have; to possess 諸侯猶有畔者
162 23 yǒu indicates an estimate 諸侯猶有畔者
163 23 yǒu indicates a large quantity 諸侯猶有畔者
164 23 yǒu indicates an affirmative response 諸侯猶有畔者
165 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 諸侯猶有畔者
166 23 yǒu used to compare two things 諸侯猶有畔者
167 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 諸侯猶有畔者
168 23 yǒu used before the names of dynasties 諸侯猶有畔者
169 23 yǒu a certain thing; what exists 諸侯猶有畔者
170 23 yǒu multiple of ten and ... 諸侯猶有畔者
171 23 yǒu abundant 諸侯猶有畔者
172 23 yǒu purposeful 諸侯猶有畔者
173 23 yǒu You 諸侯猶有畔者
174 22 yóu also; as if; still 民猶逾之
175 22 yóu an animal like a monkey 民猶逾之
176 22 yóu a schema; a plot 民猶逾之
177 22 yóu to seem to be; is like 民猶逾之
178 22 yóu You 民猶逾之
179 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 禮君不稱天
180 21 jūn you 禮君不稱天
181 21 jūn a mistress 禮君不稱天
182 21 jūn date-plum 禮君不稱天
183 21 jūn the son of heaven 禮君不稱天
184 21 jūn to rule 禮君不稱天
185 20 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之道
186 20 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之道
187 17 以此 yǐcǐ hence 以此坊民
188 17 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 坊民之所不足者也
189 17 zhě that 坊民之所不足者也
190 17 zhě nominalizing function word 坊民之所不足者也
191 17 zhě used to mark a definition 坊民之所不足者也
192 17 zhě used to mark a pause 坊民之所不足者也
193 17 zhě topic marker; that; it 坊民之所不足者也
194 17 zhuó according to 坊民之所不足者也
195 16 no 天無二日
196 16 Kangxi radical 71 天無二日
197 16 to not have; without 天無二日
198 16 has not yet 天無二日
199 16 mo 天無二日
200 16 do not 天無二日
201 16 not; -less; un- 天無二日
202 16 regardless of 天無二日
203 16 to not have 天無二日
204 16 um 天無二日
205 16 Wu 天無二日
206 14 shī poem; verse
207 14 shī shi; lyric poetry
208 14 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
209 14 shī poetry
210 14 shì to show; to reveal 示民有君臣之別也
211 14 shì Kangxi radical 113 示民有君臣之別也
212 14 shì to notify; to inform 示民有君臣之別也
213 14 shì to guide; to show the way 示民有君臣之別也
214 14 shì to appear; to manifest 示民有君臣之別也
215 14 shì an order; a notice 示民有君臣之別也
216 14 earth spirit 示民有君臣之別也
217 13 chēng to call; to address 不稱楚越之王喪
218 13 chèn to suit; to match; to suit 不稱楚越之王喪
219 13 chēng to say; to describe 不稱楚越之王喪
220 13 chēng to weigh 不稱楚越之王喪
221 13 chèng to weigh 不稱楚越之王喪
222 13 chēng to praise; to commend 不稱楚越之王喪
223 13 chēng to name; to designate 不稱楚越之王喪
224 13 chēng a name; an appellation 不稱楚越之王喪
225 13 chēng to claim to be; to proclaim oneself 不稱楚越之王喪
226 13 chēng to raise; to lift up 不稱楚越之王喪
227 13 chèn to pretend 不稱楚越之王喪
228 13 chēng to consider; to evaluate 不稱楚越之王喪
229 13 chēng to bow to; to defer to 不稱楚越之王喪
230 13 chèng scales 不稱楚越之王喪
231 13 chèng a standard weight 不稱楚越之王喪
232 13 chēng reputation 不稱楚越之王喪
233 13 chèng a steelyard 不稱楚越之王喪
234 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 故君子禮以坊德
235 13 a ritual; a ceremony; a rite 故君子禮以坊德
236 13 a present; a gift 故君子禮以坊德
237 13 a bow 故君子禮以坊德
238 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 故君子禮以坊德
239 13 Li 故君子禮以坊德
240 13 to give an offering in a religious ceremony 故君子禮以坊德
241 13 to respect; to revere 故君子禮以坊德
242 11 yuē to speak; to say 故稱人之君曰君
243 11 yuē Kangxi radical 73 故稱人之君曰君
244 11 yuē to be called 故稱人之君曰君
245 11 yuē particle without meaning 故稱人之君曰君
246 11 xiào to be filial 則民作孝
247 11 xiào filial piety 則民作孝
248 11 xiào mourning 則民作孝
249 11 xiào mourning dress 則民作孝
250 11 xiào Xiao 則民作孝
251 10 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 則民有所讓
252 10 ràng by 則民有所讓
253 10 ràng to transfer; to sell 則民有所讓
254 10 yán to speak; to say; said 子言之
255 10 yán language; talk; words; utterance; speech 子言之
256 10 yán Kangxi radical 149 子言之
257 10 yán a particle with no meaning 子言之
258 10 yán phrase; sentence 子言之
259 10 yán a word; a syllable 子言之
260 10 yán a theory; a doctrine 子言之
261 10 yán to regard as 子言之
262 10 yán to act as 子言之
263 8 qīn relatives 善則稱親
264 8 qīn intimate 善則稱親
265 8 qīn a bride 善則稱親
266 8 qīn parents 善則稱親
267 8 qīn marriage 善則稱親
268 8 qīn personally 善則稱親
269 8 qīn someone intimately connected to 善則稱親
270 8 qīn friendship 善則稱親
271 8 qīn Qin 善則稱親
272 8 qīn to be close to 善則稱親
273 8 qīn to love 善則稱親
274 8 qīn to kiss 善則稱親
275 8 qīn related [by blood] 善則稱親
276 8 qìng relatives by marriage 善則稱親
277 8 qīn a hazelnut tree 善則稱親
278 7 self 君子貴人而賤己
279 7 sixth of 10 heavenly trunks 君子貴人而賤己
280 7 Kangxi radical 49 君子貴人而賤己
281 7 her; him; it 君子貴人而賤己
282 7 sixth 君子貴人而賤己
283 7 rén person; people; a human being 因人之情而為之節文
284 7 rén Kangxi radical 9 因人之情而為之節文
285 7 rén a kind of person 因人之情而為之節文
286 7 rén everybody 因人之情而為之節文
287 7 rén adult 因人之情而為之節文
288 7 rén somebody; others 因人之情而為之節文
289 7 rén an upright person 因人之情而為之節文
290 7 wéi only; solely; alone 考卜惟王
291 7 wéi but 考卜惟王
292 7 wéi used before a year, month, or day 考卜惟王
293 7 wéi thought 考卜惟王
294 7 wéi to think; to consider 考卜惟王
295 7 wéi is 考卜惟王
296 7 wéi has 考卜惟王
297 7 wéi hopefully 考卜惟王
298 7 wéi and 考卜惟王
299 7 wéi otherwise 考卜惟王
300 7 wéi so as to; because 考卜惟王
301 7 wéi to understand 考卜惟王
302 7 guò to cross; to go over; to pass 過則稱己
303 7 guò too 過則稱己
304 7 guò particle to indicate experience 過則稱己
305 7 guò to surpass; to exceed 過則稱己
306 7 guò to experience; to pass time 過則稱己
307 7 guò to go 過則稱己
308 7 guò a mistake 過則稱己
309 7 guò a time; a round 過則稱己
310 7 guō Guo 過則稱己
311 7 guò to die 過則稱己
312 7 guò to shift 過則稱己
313 7 guò to endure 過則稱己
314 7 guò to pay a visit; to call on 過則稱己
315 6 shàng top; a high position 貴不慊於上
316 6 shang top; the position on or above something 貴不慊於上
317 6 shàng to go up; to go forward 貴不慊於上
318 6 shàng shang 貴不慊於上
319 6 shàng previous; last 貴不慊於上
320 6 shàng high; higher 貴不慊於上
321 6 shàng advanced 貴不慊於上
322 6 shàng a monarch; a sovereign 貴不慊於上
323 6 shàng time 貴不慊於上
324 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 貴不慊於上
325 6 shàng far 貴不慊於上
326 6 shàng big; as big as 貴不慊於上
327 6 shàng abundant; plentiful 貴不慊於上
328 6 shàng to report 貴不慊於上
329 6 shàng to offer 貴不慊於上
330 6 shàng to go on stage 貴不慊於上
331 6 shàng to take office; to assume a post 貴不慊於上
332 6 shàng to install; to erect 貴不慊於上
333 6 shàng to suffer; to sustain 貴不慊於上
334 6 shàng to burn 貴不慊於上
335 6 shàng to remember 貴不慊於上
336 6 shang on; in 貴不慊於上
337 6 shàng upward 貴不慊於上
338 6 shàng to add 貴不慊於上
339 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 貴不慊於上
340 6 shàng to meet 貴不慊於上
341 6 shàng falling then rising (4th) tone 貴不慊於上
342 6 shang used after a verb indicating a result 貴不慊於上
343 6 shàng a musical note 貴不慊於上
344 6 Germany 故君子禮以坊德
345 6 virtue; morality; ethics; character 故君子禮以坊德
346 6 kindness; favor 故君子禮以坊德
347 6 conduct; behavior 故君子禮以坊德
348 6 to be grateful 故君子禮以坊德
349 6 heart; intention 故君子禮以坊德
350 6 De 故君子禮以坊德
351 6 potency; natural power 故君子禮以坊德
352 6 wholesome; good 故君子禮以坊德
353 6 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 觴酒豆肉讓而受惡
354 6 jiǔ banquet 觴酒豆肉讓而受惡
355 6 xiān first 先死者而後生者
356 6 xiān early; prior; former 先死者而後生者
357 6 xiān to go forward; to advance 先死者而後生者
358 6 xiān to attach importance to; to value 先死者而後生者
359 6 xiān to start 先死者而後生者
360 6 xiān ancestors; forebears 先死者而後生者
361 6 xiān earlier 先死者而後生者
362 6 xiān before; in front 先死者而後生者
363 6 xiān fundamental; basic 先死者而後生者
364 6 xiān Xian 先死者而後生者
365 6 xiān ancient; archaic 先死者而後生者
366 6 xiān super 先死者而後生者
367 6 xiān deceased 先死者而後生者
368 6 luàn chaotic; disorderly 驕斯亂
369 6 luàn confused 驕斯亂
370 6 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 驕斯亂
371 6 luàn to be promiscuous 驕斯亂
372 6 luàn finale 驕斯亂
373 6 luàn to destroy 驕斯亂
374 6 luàn to confuse 驕斯亂
375 6 luàn agitated 驕斯亂
376 6 luàn very 驕斯亂
377 6 luàn unstable 驕斯亂
378 6 luàn arbitrarily; indescriminately 驕斯亂
379 6 luàn revolt; rebelion; riot 驕斯亂
380 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善則稱人
381 6 shàn happy 善則稱人
382 6 shàn good 善則稱人
383 6 shàn kind-hearted 善則稱人
384 6 shàn to be skilled at something 善則稱人
385 6 shàn familiar 善則稱人
386 6 shàn to repair 善則稱人
387 6 shàn to admire 善則稱人
388 6 shàn to praise 善則稱人
389 6 shàn numerous; frequent; easy 善則稱人
390 6 shàn Shan 善則稱人
391 6 shì matter; thing; item 敬祀事
392 6 shì to serve 敬祀事
393 6 shì a government post 敬祀事
394 6 shì duty; post; work 敬祀事
395 6 shì occupation 敬祀事
396 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 敬祀事
397 6 shì an accident 敬祀事
398 6 shì to attend 敬祀事
399 6 shì an allusion 敬祀事
400 6 shì a condition; a state; a situation 敬祀事
401 6 shì to engage in 敬祀事
402 6 shì to enslave 敬祀事
403 6 shì to pursue 敬祀事
404 6 shì to administer 敬祀事
405 6 shì to appoint 敬祀事
406 6 shì a piece 敬祀事
407 6 sān three 三年無改於父之道
408 6 sān third 三年無改於父之道
409 6 sān more than two 三年無改於父之道
410 6 sān very few 三年無改於父之道
411 6 sān repeatedly 三年無改於父之道
412 6 sān San 三年無改於父之道
413 5 èr two 天無二日
414 5 èr Kangxi radical 7 天無二日
415 5 èr second 天無二日
416 5 èr twice; double; di- 天無二日
417 5 èr another; the other 天無二日
418 5 èr more than one kind 天無二日
419 5 bié do not; must not 所以章疑別微
420 5 bié other 所以章疑別微
421 5 bié special 所以章疑別微
422 5 bié to leave 所以章疑別微
423 5 bié besides; moreover; furthermore; in addition 所以章疑別微
424 5 bié to distinguish 所以章疑別微
425 5 bié to pin 所以章疑別微
426 5 bié to insert; to jam 所以章疑別微
427 5 bié to turn 所以章疑別微
428 5 bié Bie 所以章疑別微
429 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為民坊者也
430 5 以為 yǐwéi to act as 以為民坊者也
431 5 以為 yǐwèi to think 以為民坊者也
432 5 以為 yǐwéi to use as 以為民坊者也
433 5 父母 fùmǔ parents; mother and father 睦於父母之黨
434 5 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 睦於父母之黨
435 5 ěr thus; so; like that 爾卜爾筮
436 5 ěr in a manner 爾卜爾筮
437 5 ěr final particle with no meaning 爾卜爾筮
438 5 ěr final particle marking a question 爾卜爾筮
439 5 ěr you; thou 爾卜爾筮
440 5 ěr this; that 爾卜爾筮
441 5 wáng to die 故亂益亡
442 5 wáng to flee 故亂益亡
443 5 to not have 故亂益亡
444 5 wáng to lose 故亂益亡
445 5 wáng to perish; to be destroyed 故亂益亡
446 5 wáng to leave 故亂益亡
447 5 wáng to forget 故亂益亡
448 5 wáng dead 故亂益亡
449 5 jìng to respect /to honor 而敬其美
450 5 jìng gratitude; congratulations 而敬其美
451 5 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬其美
452 5 jìng a gift given in honor 而敬其美
453 5 jìng solemn /serious 而敬其美
454 5 jìng to alert /to warn 而敬其美
455 5 jìng protocol; courtesy 而敬其美
456 5 jìng Jing 而敬其美
457 5 this 小人貧斯約
458 5 to split; to tear 小人貧斯約
459 5 thus; such 小人貧斯約
460 5 to depart; to leave 小人貧斯約
461 5 otherwise; but; however 小人貧斯約
462 5 possessive particle 小人貧斯約
463 5 question particle 小人貧斯約
464 5 sigh 小人貧斯約
465 5 is; are 小人貧斯約
466 5 all; every 小人貧斯約
467 5 Si 小人貧斯約
468 5 kuì food 主人親饋
469 5 kuì to send a gift; to present [food] 主人親饋
470 5 kuì to provision with food 主人親饋
471 5 kuì to eat 主人親饋
472 5 kuì to lack; to be short of 主人親饋
473 5 kuì to transport; to deliver 主人親饋
474 5 kuì a gift 主人親饋
475 5 shí food; food and drink 故君子與其使食浮於人也
476 5 shí Kangxi radical 184 故君子與其使食浮於人也
477 5 shí to eat 故君子與其使食浮於人也
478 5 to feed 故君子與其使食浮於人也
479 5 shí meal; cooked cereals 故君子與其使食浮於人也
480 5 to raise; to nourish 故君子與其使食浮於人也
481 5 shí to receive; to accept 故君子與其使食浮於人也
482 5 shí to receive an official salary 故君子與其使食浮於人也
483 5 shí an eclipse 故君子與其使食浮於人也
484 5 zài in; at 父母在
485 5 zài at 父母在
486 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 父母在
487 5 zài to exist; to be living 父母在
488 5 zài to consist of 父母在
489 5 zài to be at a post 父母在
490 5 而後 érhòu after that; then 先人而後己
491 5 jiàn mean; low; base 君子辭貴不辭賤
492 5 jiàn cheap; worthless 君子辭貴不辭賤
493 5 jiàn humble 君子辭貴不辭賤
494 5 jiàn insignificant 君子辭貴不辭賤
495 5 jiàn poor; miserable 君子辭貴不辭賤
496 5 jiàn to disrespect; to mistreat 君子辭貴不辭賤
497 5 jiàn to loath; to hate 君子辭貴不辭賤
498 5 jiàn low status 君子辭貴不辭賤
499 5 jiàn Jian 君子辭貴不辭賤
500 4 day of the month; a certain day 天無二日

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
镐京 鎬京 104 Haojing
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
君陈 君陳 106 Jun Zhen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
论语 論語 108 The Analects of Confucius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English