Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十七回 Chapter 37

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 66 Germany 劉玄德三顧草廬
5 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
6 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
7 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
8 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
9 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
10 66 De 劉玄德三顧草廬
11 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
12 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
13 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
14 64 xuán black 遂與玄德交厚
15 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
16 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
17 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
18 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
19 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
20 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
21 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
22 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
27 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
28 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
29 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
30 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
31 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
32 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
33 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
34 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
35 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
36 30 rén adult 老夫人縊於梁間
37 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
38 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
39 27 Qi 急往見其母
40 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
41 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
42 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
43 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
44 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
45 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
46 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
47 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
48 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
49 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
50 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
51 23 one 程昱等一班謀士往迎之
52 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
53 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
54 23 first 程昱等一班謀士往迎之
55 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
56 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
57 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
58 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
59 23 other 程昱等一班謀士往迎之
60 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
61 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
62 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
63 22 to go; to 泣拜於堂下
64 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
65 22 Yu 泣拜於堂下
66 22 a crow 泣拜於堂下
67 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
68 17 mother 急往見其母
69 17 Kangxi radical 80 急往見其母
70 17 female 急往見其母
71 17 female elders; older female relatives 急往見其母
72 17 parent; source; origin 急往見其母
73 17 all women 急往見其母
74 17 to foster; to nurture 急往見其母
75 17 a large proportion of currency 急往見其母
76 17 investment capital 急往見其母
77 16 desire 時操欲商議南征
78 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
79 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
80 16 lust 時操欲商議南征
81 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
82 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
83 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
84 16 nǎi to be 公乃高明之士
85 15 to go 母自轉入屏風後去了
86 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
87 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
88 15 to leave 母自轉入屏風後去了
89 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
90 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
91 15 to die 母自轉入屏風後去了
92 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
93 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
94 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
95 15 to lose 母自轉入屏風後去了
96 15 Qu 母自轉入屏風後去了
97 14 huí to go back; to return 第三十七回
98 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
99 14 huí to change 第三十七回
100 14 huí to reply; to answer 第三十七回
101 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
102 14 huí to depart 第三十七回
103 14 huí Huizu 第三十七回
104 14 huí Huizu 第三十七回
105 13 èr two 孔明自比此二人
106 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
107 13 èr second 孔明自比此二人
108 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
109 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
110 13 jiàn to see 急往見其母
111 13 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
112 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
113 13 jiàn refer to; for details see 急往見其母
114 13 jiàn to listen to 急往見其母
115 13 jiàn to meet 急往見其母
116 13 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
117 13 jiàn let me; kindly 急往見其母
118 13 jiàn Jian 急往見其母
119 13 xiàn to appear 急往見其母
120 13 xiàn to introduce 急往見其母
121 13 to enter 庶入相府拜見曹操
122 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
123 13 radical 庶入相府拜見曹操
124 13 income 庶入相府拜見曹操
125 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
126 13 to descend 庶入相府拜見曹操
127 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
128 13 to pay 庶入相府拜見曹操
129 13 to join 庶入相府拜見曹操
130 12 to carry on the shoulder 何其反不如初也
131 12 what 何其反不如初也
132 12 He 何其反不如初也
133 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
134 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
135 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
136 12 de 吾亦得聽清誨矣
137 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
138 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
139 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
140 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
141 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
142 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
143 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
144 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
145 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
146 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
147 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
148 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
149 12 song; lyrics 而作歌曰
150 12 song verse 而作歌曰
151 12 to sing; to chant 而作歌曰
152 12 to praise 而作歌曰
153 12 to call out 而作歌曰
154 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
155 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
156 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
157 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
158 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
159 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
160 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
161 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
162 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
163 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
164 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
165 11 wén to hear 聞徐元直在此
166 11 wén Wen 聞徐元直在此
167 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
168 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
169 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
170 11 wén information 聞徐元直在此
171 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
172 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
173 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
174 11 wén to question 聞徐元直在此
175 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
176 11 suì to advance 遂命荀彧
177 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
178 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
179 11 suì an area the capital 遂命荀彧
180 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
181 11 suì a flint 遂命荀彧
182 11 suì to satisfy 遂命荀彧
183 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
184 11 suì to grow 遂命荀彧
185 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
186 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
187 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
188 11 gōng official 公乃高明之士
189 11 gōng male 公乃高明之士
190 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
191 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
192 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
193 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
194 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
195 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
196 11 gōng metric 公乃高明之士
197 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
198 11 gōng the common good 公乃高明之士
199 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
200 11 gōng Gong 公乃高明之士
201 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
202 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
203 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
204 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
205 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
206 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
207 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
208 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
209 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
210 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
211 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
212 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
213 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
214 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
215 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
216 10 a day 日因軍務倥傯
217 10 Japan 日因軍務倥傯
218 10 sun 日因軍務倥傯
219 10 daytime 日因軍務倥傯
220 10 sunlight 日因軍務倥傯
221 10 everyday 日因軍務倥傯
222 10 season 日因軍務倥傯
223 10 available time 日因軍務倥傯
224 10 in the past 日因軍務倥傯
225 10 mi 日因軍務倥傯
226 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
227 10 cháng long 方可長驅大進
228 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
229 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
230 10 cháng length; distance 方可長驅大進
231 10 cháng distant 方可長驅大進
232 10 cháng tall 方可長驅大進
233 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
234 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
235 10 cháng deep 方可長驅大進
236 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
237 10 cháng Chang 方可長驅大進
238 10 cháng speciality 方可長驅大進
239 10 zhǎng old 方可長驅大進
240 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
241 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
242 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
243 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
244 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
245 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
246 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
247 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
248 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
249 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
250 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
251 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
252 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
253 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
254 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
255 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
256 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
257 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
258 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
259 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
260 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
261 10 lái to come 張並從人等來隆中
262 10 lái please 張並從人等來隆中
263 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
264 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
265 10 lái wheat 張並從人等來隆中
266 10 lái next; future 張並從人等來隆中
267 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
268 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
269 10 lái to earn 張並從人等來隆中
270 9 jiān space between 空生於天地間耳
271 9 jiān time interval 空生於天地間耳
272 9 jiān a room 空生於天地間耳
273 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
274 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
275 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
276 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
277 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
278 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
279 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
280 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
281 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
282 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
283 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
284 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
285 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
286 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
287 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
288 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
289 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
290 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
291 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
292 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
293 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
294 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
295 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
296 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
297 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
298 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
299 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
300 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
301 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
302 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
303 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
304 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
305 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
306 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
307 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
308 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
309 9 jīn today; present; now 公今至此
310 9 jīn Jin 公今至此
311 9 jīn modern 公今至此
312 9 infix potential marker 元直不去
313 9 to give 遂與玄德交厚
314 9 to accompany 遂與玄德交厚
315 9 to particate in 遂與玄德交厚
316 9 of the same kind 遂與玄德交厚
317 9 to help 遂與玄德交厚
318 9 for 遂與玄德交厚
319 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
320 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
321 9 xián able; capable 賢哉徐母
322 9 xián admirable 賢哉徐母
323 9 xián a talented person 賢哉徐母
324 9 xián India 賢哉徐母
325 9 xián to respect 賢哉徐母
326 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
327 8 fēi Kangxi radical 175 先生非臥龍否
328 8 fēi wrong; bad; untruthful 先生非臥龍否
329 8 fēi different 先生非臥龍否
330 8 fēi to not be; to not have 先生非臥龍否
331 8 fēi to violate; to be contrary to 先生非臥龍否
332 8 fēi Africa 先生非臥龍否
333 8 fēi to slander 先生非臥龍否
334 8 fěi to avoid 先生非臥龍否
335 8 fēi must 先生非臥龍否
336 8 fēi an error 先生非臥龍否
337 8 fēi a problem; a question 先生非臥龍否
338 8 fēi evil 先生非臥龍否
339 8 liǎo to know; to understand 母自轉入屏風後去了
340 8 liǎo to understand; to know 母自轉入屏風後去了
341 8 liào to look afar from a high place 母自轉入屏風後去了
342 8 liǎo to complete 母自轉入屏風後去了
343 8 liǎo clever; intelligent 母自轉入屏風後去了
344 8 Kangxi radical 132 備自別仙顏
345 8 Zi 備自別仙顏
346 8 a nose 備自別仙顏
347 8 the beginning; the start 備自別仙顏
348 8 origin 備自別仙顏
349 8 to employ; to use 備自別仙顏
350 8 to be 備自別仙顏
351 8 上馬 shàng mǎ to get on a horse; to mount 遂上馬
352 8 zhōu a state; a province 孔明與博陵崔州平
353 8 zhōu a unit of 2,500 households 孔明與博陵崔州平
354 8 zhōu a prefecture 孔明與博陵崔州平
355 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
356 8 zhōu an island 孔明與博陵崔州平
357 8 zhōu Zhou 孔明與博陵崔州平
358 8 zhōu autonomous prefecture 孔明與博陵崔州平
359 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
360 8 shàng top; a high position 勢若困龍石上蟠
361 8 shang top; the position on or above something 勢若困龍石上蟠
362 8 shàng to go up; to go forward 勢若困龍石上蟠
363 8 shàng shang 勢若困龍石上蟠
364 8 shàng previous; last 勢若困龍石上蟠
365 8 shàng high; higher 勢若困龍石上蟠
366 8 shàng advanced 勢若困龍石上蟠
367 8 shàng a monarch; a sovereign 勢若困龍石上蟠
368 8 shàng time 勢若困龍石上蟠
369 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 勢若困龍石上蟠
370 8 shàng far 勢若困龍石上蟠
371 8 shàng big; as big as 勢若困龍石上蟠
372 8 shàng abundant; plentiful 勢若困龍石上蟠
373 8 shàng to report 勢若困龍石上蟠
374 8 shàng to offer 勢若困龍石上蟠
375 8 shàng to go on stage 勢若困龍石上蟠
376 8 shàng to take office; to assume a post 勢若困龍石上蟠
377 8 shàng to install; to erect 勢若困龍石上蟠
378 8 shàng to suffer; to sustain 勢若困龍石上蟠
379 8 shàng to burn 勢若困龍石上蟠
380 8 shàng to remember 勢若困龍石上蟠
381 8 shàng to add 勢若困龍石上蟠
382 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 勢若困龍石上蟠
383 8 shàng to meet 勢若困龍石上蟠
384 8 shàng falling then rising (4th) tone 勢若困龍石上蟠
385 8 shang used after a verb indicating a result 勢若困龍石上蟠
386 8 shàng a musical note 勢若困龍石上蟠
387 8 zhì Kangxi radical 133 偶至新野
388 8 zhì to arrive 偶至新野
389 8 guān to look at; to watch; to observe 惟孔明獨觀其大略
390 8 guàn Taoist monastery; monastery 惟孔明獨觀其大略
391 8 guān to display; to show; to make visible 惟孔明獨觀其大略
392 8 guān Guan 惟孔明獨觀其大略
393 8 guān appearance; looks 惟孔明獨觀其大略
394 8 guān a sight; a view; a vista 惟孔明獨觀其大略
395 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 惟孔明獨觀其大略
396 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 惟孔明獨觀其大略
397 8 guàn an announcement 惟孔明獨觀其大略
398 8 guàn a high tower; a watchtower 惟孔明獨觀其大略
399 8 guān Surview 惟孔明獨觀其大略
400 7 shǔ to count 遙望山畔數人
401 7 shù a number; an amount 遙望山畔數人
402 7 shù mathenatics 遙望山畔數人
403 7 shù an ancient calculating method 遙望山畔數人
404 7 shù several; a few 遙望山畔數人
405 7 shǔ to allow; to permit 遙望山畔數人
406 7 shǔ to be equal; to compare to 遙望山畔數人
407 7 shù numerology; divination by numbers 遙望山畔數人
408 7 shù a skill; an art 遙望山畔數人
409 7 shù luck; fate 遙望山畔數人
410 7 shù a rule 遙望山畔數人
411 7 shù legal system 遙望山畔數人
412 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 遙望山畔數人
413 7 fine; detailed; dense 遙望山畔數人
414 7 prayer beads 遙望山畔數人
415 7 fǎng to visit 吾亦欲訪之
416 7 fǎng to investigate 吾亦欲訪之
417 7 fǎng to inquire of 吾亦欲訪之
418 7 fǎng to seek; to search 吾亦欲訪之
419 7 fǎng Fang 吾亦欲訪之
420 7 zhí straight 聞徐元直在此
421 7 zhí upright; honest; upstanding 聞徐元直在此
422 7 zhí vertical 聞徐元直在此
423 7 zhí to straighten 聞徐元直在此
424 7 zhí straightforward; frank 聞徐元直在此
425 7 zhí stiff; inflexible 聞徐元直在此
426 7 zhí to undertake; to act as 聞徐元直在此
427 7 zhí to resist; to confront 聞徐元直在此
428 7 zhí to be on duty 聞徐元直在此
429 7 zhí reward; remuneration 聞徐元直在此
430 7 zhí a vertical stroke 聞徐元直在此
431 7 zhí to be worth 聞徐元直在此
432 7 zhí to make happen; to cause 聞徐元直在此
433 7 zhí Zhi 聞徐元直在此
434 7 gāng a ridge; a mound 乃臥龍岡也
435 7 can; may; permissible 正可晨昏侍奉令堂
436 7 to approve; to permit 正可晨昏侍奉令堂
437 7 to be worth 正可晨昏侍奉令堂
438 7 to suit; to fit 正可晨昏侍奉令堂
439 7 khan 正可晨昏侍奉令堂
440 7 to recover 正可晨昏侍奉令堂
441 7 to act as 正可晨昏侍奉令堂
442 7 to be worth; to deserve 正可晨昏侍奉令堂
443 7 used to add emphasis 正可晨昏侍奉令堂
444 7 beautiful 正可晨昏侍奉令堂
445 7 Ke 正可晨昏侍奉令堂
446 7 shí time; a point or period of time 徐庶慌入救時
447 7 shí a season; a quarter of a year 徐庶慌入救時
448 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 徐庶慌入救時
449 7 shí fashionable 徐庶慌入救時
450 7 shí fate; destiny; luck 徐庶慌入救時
451 7 shí occasion; opportunity; chance 徐庶慌入救時
452 7 shí tense 徐庶慌入救時
453 7 shí particular; special 徐庶慌入救時
454 7 shí to plant; to cultivate 徐庶慌入救時
455 7 shí an era; a dynasty 徐庶慌入救時
456 7 shí time [abstract] 徐庶慌入救時
457 7 shí seasonal 徐庶慌入救時
458 7 shí to wait upon 徐庶慌入救時
459 7 shí hour 徐庶慌入救時
460 7 shí appropriate; proper; timely 徐庶慌入救時
461 7 shí Shi 徐庶慌入救時
462 7 shí a present; currentlt 徐庶慌入救時
463 7 wéi to act as; to serve 雖為操所囚
464 7 wéi to change into; to become 雖為操所囚
465 7 wéi to be; is 雖為操所囚
466 7 wéi to do 雖為操所囚
467 7 wèi to support; to help 雖為操所囚
468 7 wéi to govern 雖為操所囚
469 7 suǒ a few; various; some 凡曹操所賜
470 7 suǒ a place; a location 凡曹操所賜
471 7 suǒ indicates a passive voice 凡曹操所賜
472 7 suǒ an ordinal number 凡曹操所賜
473 7 suǒ meaning 凡曹操所賜
474 7 suǒ garrison 凡曹操所賜
475 7 gāo high; tall 請入後堂高坐
476 7 gāo Kangxi radical 189 請入後堂高坐
477 7 gāo height 請入後堂高坐
478 7 gāo superior in level; degree; rate; grade 請入後堂高坐
479 7 gāo high pitched; loud 請入後堂高坐
480 7 gāo fine; good 請入後堂高坐
481 7 gāo senior 請入後堂高坐
482 7 gāo expensive 請入後堂高坐
483 7 gāo Gao 請入後堂高坐
484 7 gāo heights; an elevated place 請入後堂高坐
485 7 gāo to be respected; to be eminent 請入後堂高坐
486 7 gāo to respect 請入後堂高坐
487 7 Ru River 汝何故至此
488 7 Ru 汝何故至此
489 7 xuě snow 不如回新野以避風雪
490 7 xuě to snow 不如回新野以避風雪
491 7 xuě to wipe away shame; to avenge 不如回新野以避風雪
492 7 xuě to wipe away 不如回新野以避風雪
493 7 xià bottom 泣拜於堂下
494 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 泣拜於堂下
495 7 xià to announce 泣拜於堂下
496 7 xià to do 泣拜於堂下
497 7 xià to withdraw; to leave; to exit 泣拜於堂下
498 7 xià the lower class; a member of the lower class 泣拜於堂下
499 7 xià inside 泣拜於堂下
500 7 xià an aspect 泣拜於堂下

Frequencies of all Words

Top 1008

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 100 yuē particle without meaning 操曰
5 66 Germany 劉玄德三顧草廬
6 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
7 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
8 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
9 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
10 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
11 66 De 劉玄德三顧草廬
12 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
13 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
14 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
15 64 xuán black 遂與玄德交厚
16 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
17 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
18 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
19 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
20 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
21 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
22 57 zhī him; her; them; that 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī this; that 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī genetive marker 程昱等一班謀士往迎之
27 57 zhī it 程昱等一班謀士往迎之
28 57 zhī in; in regards to 程昱等一班謀士往迎之
29 57 zhī all 程昱等一班謀士往迎之
30 57 zhī and 程昱等一班謀士往迎之
31 57 zhī however 程昱等一班謀士往迎之
32 57 zhī if 程昱等一班謀士往迎之
33 57 zhī then 程昱等一班謀士往迎之
34 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
35 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
36 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
37 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
38 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
39 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 何故屈身而事劉備乎
40 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
41 30 ér you 何故屈身而事劉備乎
42 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 何故屈身而事劉備乎
43 30 ér right away; then 何故屈身而事劉備乎
44 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 何故屈身而事劉備乎
45 30 ér if; in case; in the event that 何故屈身而事劉備乎
46 30 ér therefore; as a result; thus 何故屈身而事劉備乎
47 30 ér how can it be that? 何故屈身而事劉備乎
48 30 ér so as to 何故屈身而事劉備乎
49 30 ér only then 何故屈身而事劉備乎
50 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
51 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
52 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
53 30 ér me 何故屈身而事劉備乎
54 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
55 30 ér possessive 何故屈身而事劉備乎
56 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
57 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
58 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
59 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
60 30 rén adult 老夫人縊於梁間
61 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
62 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
63 27 his; hers; its; theirs 急往見其母
64 27 to add emphasis 急往見其母
65 27 used when asking a question in reply to a question 急往見其母
66 27 used when making a request or giving an order 急往見其母
67 27 he; her; it; them 急往見其母
68 27 probably; likely 急往見其母
69 27 will 急往見其母
70 27 may 急往見其母
71 27 if 急往見其母
72 27 or 急往見其母
73 27 Qi 急往見其母
74 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
75 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
76 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
77 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
78 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
79 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
80 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
81 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
82 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
83 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
84 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
85 24 also; too 何其反不如初也
86 24 a final modal particle indicating certainy or decision 何其反不如初也
87 24 either 何其反不如初也
88 24 even 何其反不如初也
89 24 used to soften the tone 何其反不如初也
90 24 used for emphasis 何其反不如初也
91 24 used to mark contrast 何其反不如初也
92 24 used to mark compromise 何其反不如初也
93 23 one 程昱等一班謀士往迎之
94 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
95 23 as soon as; all at once 程昱等一班謀士往迎之
96 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
97 23 whole; all 程昱等一班謀士往迎之
98 23 first 程昱等一班謀士往迎之
99 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
100 23 each 程昱等一班謀士往迎之
101 23 certain 程昱等一班謀士往迎之
102 23 throughout 程昱等一班謀士往迎之
103 23 used in between a reduplicated verb 程昱等一班謀士往迎之
104 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
105 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
106 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
107 23 other 程昱等一班謀士往迎之
108 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
109 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
110 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
111 23 or 程昱等一班謀士往迎之
112 22 in; at 泣拜於堂下
113 22 in; at 泣拜於堂下
114 22 in; at; to; from 泣拜於堂下
115 22 to go; to 泣拜於堂下
116 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
117 22 to go to; to arrive at 泣拜於堂下
118 22 from 泣拜於堂下
119 22 give 泣拜於堂下
120 22 oppposing 泣拜於堂下
121 22 and 泣拜於堂下
122 22 compared to 泣拜於堂下
123 22 by 泣拜於堂下
124 22 and; as well as 泣拜於堂下
125 22 for 泣拜於堂下
126 22 Yu 泣拜於堂下
127 22 a crow 泣拜於堂下
128 22 whew; wow 泣拜於堂下
129 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
130 17 mother 急往見其母
131 17 Kangxi radical 80 急往見其母
132 17 female 急往見其母
133 17 female elders; older female relatives 急往見其母
134 17 parent; source; origin 急往見其母
135 17 all women 急往見其母
136 17 to foster; to nurture 急往見其母
137 17 a large proportion of currency 急往見其母
138 17 investment capital 急往見其母
139 16 desire 時操欲商議南征
140 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
141 16 almost; nearly; about to occur 時操欲商議南征
142 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
143 16 lust 時操欲商議南征
144 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
145 16 slowly; gently 卻說徐庶趲程赴許昌
146 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
147 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
148 16 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃高明之士
149 16 nǎi to be 公乃高明之士
150 16 nǎi you; yours 公乃高明之士
151 16 nǎi also; moreover 公乃高明之士
152 16 nǎi however; but 公乃高明之士
153 16 nǎi if 公乃高明之士
154 15 this; these 此莫非即孔明否
155 15 in this way 此莫非即孔明否
156 15 otherwise; but; however; so 此莫非即孔明否
157 15 at this time; now; here 此莫非即孔明否
158 15 to go 母自轉入屏風後去了
159 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
160 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
161 15 to leave 母自轉入屏風後去了
162 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
163 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
164 15 to die 母自轉入屏風後去了
165 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
166 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
167 15 expresses a tendency 母自轉入屏風後去了
168 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
169 15 to lose 母自轉入屏風後去了
170 15 Qu 母自轉入屏風後去了
171 14 huí to go back; to return 第三十七回
172 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
173 14 huí to change 第三十七回
174 14 huí to reply; to answer 第三十七回
175 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
176 14 huí to depart 第三十七回
177 14 huí Huizu 第三十七回
178 14 huí a time; an act 第三十七回
179 14 huí Huizu 第三十七回
180 13 yǒu is; are; to exist 吾以為汝學業有進
181 13 yǒu to have; to possess 吾以為汝學業有進
182 13 yǒu indicates an estimate 吾以為汝學業有進
183 13 yǒu indicates a large quantity 吾以為汝學業有進
184 13 yǒu indicates an affirmative response 吾以為汝學業有進
185 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾以為汝學業有進
186 13 yǒu used to compare two things 吾以為汝學業有進
187 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾以為汝學業有進
188 13 yǒu used before the names of dynasties 吾以為汝學業有進
189 13 yǒu a certain thing; what exists 吾以為汝學業有進
190 13 yǒu multiple of ten and ... 吾以為汝學業有進
191 13 yǒu abundant 吾以為汝學業有進
192 13 yǒu purposeful 吾以為汝學業有進
193 13 yǒu You 吾以為汝學業有進
194 13 èr two 孔明自比此二人
195 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
196 13 èr second 孔明自比此二人
197 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
198 13 èr another; the other 孔明自比此二人
199 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
200 13 jiàn to see 急往見其母
201 13 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
202 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
203 13 jiàn refer to; for details see 急往見其母
204 13 jiàn passive marker 急往見其母
205 13 jiàn to listen to 急往見其母
206 13 jiàn to meet 急往見其母
207 13 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
208 13 jiàn let me; kindly 急往見其母
209 13 jiàn Jian 急往見其母
210 13 xiàn to appear 急往見其母
211 13 xiàn to introduce 急往見其母
212 13 to enter 庶入相府拜見曹操
213 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
214 13 radical 庶入相府拜見曹操
215 13 income 庶入相府拜見曹操
216 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
217 13 to descend 庶入相府拜見曹操
218 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
219 13 to pay 庶入相府拜見曹操
220 13 to join 庶入相府拜見曹操
221 12 what; where; which 何其反不如初也
222 12 to carry on the shoulder 何其反不如初也
223 12 who 何其反不如初也
224 12 what 何其反不如初也
225 12 why 何其反不如初也
226 12 how 何其反不如初也
227 12 how much 何其反不如初也
228 12 He 何其反不如初也
229 12 de potential marker 吾亦得聽清誨矣
230 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
231 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
232 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
233 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
234 12 de 吾亦得聽清誨矣
235 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
236 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
237 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
238 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
239 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
240 12 de result of degree 吾亦得聽清誨矣
241 12 de marks completion of an action 吾亦得聽清誨矣
242 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
243 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
244 12 marks permission or possibility 吾亦得聽清誨矣
245 12 expressing frustration 吾亦得聽清誨矣
246 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
247 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
248 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
249 12 yòu again; also 況又漢室之冑
250 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 況又漢室之冑
251 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
252 12 yòu and 況又漢室之冑
253 12 yòu furthermore 況又漢室之冑
254 12 yòu in addition 況又漢室之冑
255 12 yòu but 況又漢室之冑
256 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
257 12 song; lyrics 而作歌曰
258 12 song verse 而作歌曰
259 12 to sing; to chant 而作歌曰
260 12 to praise 而作歌曰
261 12 to call out 而作歌曰
262 11 I 吾亦得聽清誨矣
263 11 my 吾亦得聽清誨矣
264 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
265 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
266 11 jūn all 某乃臥龍之弟諸葛均也
267 11 jūn also 某乃臥龍之弟諸葛均也
268 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
269 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
270 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
271 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
272 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
273 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
274 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
275 11 shù almost 卻說徐庶趲程赴許昌
276 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
277 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
278 11 shù hopefully 卻說徐庶趲程赴許昌
279 11 wén to hear 聞徐元直在此
280 11 wén Wen 聞徐元直在此
281 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
282 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
283 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
284 11 wén information 聞徐元直在此
285 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
286 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
287 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
288 11 wén to question 聞徐元直在此
289 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
290 11 suì thereupon 遂命荀彧
291 11 suì to advance 遂命荀彧
292 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
293 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
294 11 suì an area the capital 遂命荀彧
295 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
296 11 suì a flint 遂命荀彧
297 11 suì to satisfy 遂命荀彧
298 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
299 11 suì to grow 遂命荀彧
300 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
301 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
302 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
303 11 gōng official 公乃高明之士
304 11 gōng male 公乃高明之士
305 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
306 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
307 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
308 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
309 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
310 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
311 11 gōng metric 公乃高明之士
312 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
313 11 gōng the common good 公乃高明之士
314 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
315 11 gōng Gong 公乃高明之士
316 11 gōng publicly; openly 公乃高明之士
317 11 gōng publicly operated; state run 公乃高明之士
318 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 榮者自安安
319 10 zhě that 榮者自安安
320 10 zhě nominalizing function word 榮者自安安
321 10 zhě used to mark a definition 榮者自安安
322 10 zhě used to mark a pause 榮者自安安
323 10 zhě topic marker; that; it 榮者自安安
324 10 zhuó according to 榮者自安安
325 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
326 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
327 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
328 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
329 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
330 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
331 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
332 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
333 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
334 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
335 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
336 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
337 10 wèn to 曹操使人齎禮弔問
338 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
339 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
340 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
341 10 a day 日因軍務倥傯
342 10 Japan 日因軍務倥傯
343 10 sun 日因軍務倥傯
344 10 daytime 日因軍務倥傯
345 10 sunlight 日因軍務倥傯
346 10 everyday 日因軍務倥傯
347 10 season 日因軍務倥傯
348 10 available time 日因軍務倥傯
349 10 a day 日因軍務倥傯
350 10 in the past 日因軍務倥傯
351 10 mi 日因軍務倥傯
352 10 zhǎng director; chief; head; elder 方可長驅大進
353 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
354 10 cháng long 方可長驅大進
355 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
356 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
357 10 cháng length; distance 方可長驅大進
358 10 cháng distant 方可長驅大進
359 10 cháng tall 方可長驅大進
360 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
361 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
362 10 cháng deep 方可長驅大進
363 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
364 10 cháng Chang 方可長驅大進
365 10 cháng forever; eternal; always; permanent 方可長驅大進
366 10 cháng eternally 方可長驅大進
367 10 cháng speciality 方可長驅大進
368 10 zhǎng old 方可長驅大進
369 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
370 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
371 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
372 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
373 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
374 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
375 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
376 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
377 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
378 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
379 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
380 10 zhōng in; amongst 欲往隆中謁諸葛亮
381 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
382 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
383 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
384 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
385 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
386 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
387 10 zhōng just right; suitably 欲往隆中謁諸葛亮
388 10 zhōng while 欲往隆中謁諸葛亮
389 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
390 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
391 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
392 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
393 10 lái to come 張並從人等來隆中
394 10 lái indicates an approximate quantity 張並從人等來隆中
395 10 lái please 張並從人等來隆中
396 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
397 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
398 10 lái ever since 張並從人等來隆中
399 10 lái wheat 張並從人等來隆中
400 10 lái next; future 張並從人等來隆中
401 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
402 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
403 10 lái to earn 張並從人等來隆中
404 9 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 空生於天地間耳
405 9 jiān space between 空生於天地間耳
406 9 jiān between; among 空生於天地間耳
407 9 jiān time interval 空生於天地間耳
408 9 jiān a room 空生於天地間耳
409 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
410 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
411 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
412 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
413 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
414 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
415 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
416 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
417 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
418 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
419 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
420 9 jiàn occasionally 空生於天地間耳
421 9 jiàn in private; secretly 空生於天地間耳
422 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
423 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
424 9 wǎng in the direction of 程昱等一班謀士往迎之
425 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
426 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
427 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
428 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
429 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
430 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
431 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
432 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
433 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
434 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
435 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
436 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
437 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
438 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
439 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
440 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
441 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
442 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
443 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
444 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
445 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
446 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
447 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
448 9 píng ordinarily 孔明與博陵崔州平
449 9 jīn today; present; now 公今至此
450 9 jīn Jin 公今至此
451 9 jīn modern 公今至此
452 9 not; no 元直不去
453 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 元直不去
454 9 as a correlative 元直不去
455 9 no (answering a question) 元直不去
456 9 forms a negative adjective from a noun 元直不去
457 9 at the end of a sentence to form a question 元直不去
458 9 to form a yes or no question 元直不去
459 9 infix potential marker 元直不去
460 9 and 遂與玄德交厚
461 9 to give 遂與玄德交厚
462 9 together with 遂與玄德交厚
463 9 interrogative particle 遂與玄德交厚
464 9 to accompany 遂與玄德交厚
465 9 to particate in 遂與玄德交厚
466 9 of the same kind 遂與玄德交厚
467 9 to help 遂與玄德交厚
468 9 for 遂與玄德交厚
469 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
470 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
471 9 xián able; capable 賢哉徐母
472 9 xián admirable 賢哉徐母
473 9 xián sir 賢哉徐母
474 9 xián a talented person 賢哉徐母
475 9 xián India 賢哉徐母
476 9 xián to respect 賢哉徐母
477 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
478 8 fēi not; non-; un- 先生非臥龍否
479 8 fēi Kangxi radical 175 先生非臥龍否
480 8 fēi wrong; bad; untruthful 先生非臥龍否
481 8 fēi different 先生非臥龍否
482 8 fēi to not be; to not have 先生非臥龍否
483 8 fēi to violate; to be contrary to 先生非臥龍否
484 8 fēi Africa 先生非臥龍否
485 8 fēi to slander 先生非臥龍否
486 8 fěi to avoid 先生非臥龍否
487 8 fēi must 先生非臥龍否
488 8 fēi an error 先生非臥龍否
489 8 fēi a problem; a question 先生非臥龍否
490 8 fēi evil 先生非臥龍否
491 8 fēi besides; except; unless 先生非臥龍否
492 8 le completion of an action 母自轉入屏風後去了
493 8 liǎo to know; to understand 母自轉入屏風後去了
494 8 liǎo to understand; to know 母自轉入屏風後去了
495 8 liào to look afar from a high place 母自轉入屏風後去了
496 8 le modal particle 母自轉入屏風後去了
497 8 le particle used in certain fixed expressions 母自轉入屏風後去了
498 8 liǎo to complete 母自轉入屏風後去了
499 8 liǎo completely 母自轉入屏風後去了
500 8 liǎo clever; intelligent 母自轉入屏風後去了

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
承明 99 Chengxing reign
程昱 99 Cheng Yu
刺史 99 Regional Inspector
达令 達令 100 Darling
德仁 100 Naruhito
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
高阳 高陽 103 Gaoyang
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光武中兴 光武中興 103 Emperor Guangwu of Han
广元 廣元 103 Guangyuan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉室 漢室 104 House of Han
姜子牙 106 Jiang Ziya
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
郡守 106 Commandery Governor
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林内 林內 108 Linnei
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘玄 劉玄 108 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
108 Gansu
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟津 109 Mengjin
名爵 109 MG Motor (car manufacturer)
牧野 109 Muye
南阳 南陽 110 Nanyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青蛇 113 Qing She ; Green Snake
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
文王 119 King Wen of Zhou
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
小桥 小橋 120 Xiao Qiao
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
许昌 許昌 120 Xuchang
荀彧 120 Xun Yu
阳春 陽春 121 Yangchun
宜城 121 Yicheng
颍川 潁川 121 Yingchuan
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
漳河 122 Zhang River
正安 122 Zheng'an
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English