Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百十二回 Chapter 112

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 zhī to go 商議破敵之策
2 63 zhī to arrive; to go 商議破敵之策
3 63 zhī is 商議破敵之策
4 63 zhī to use 商議破敵之策
5 63 zhī Zhi 商議破敵之策
6 56 bīng soldier; troops 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
7 56 bīng weapons 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
8 56 bīng military; warfare 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
9 51 yuē to speak; to say 鐘會曰
10 51 yuē Kangxi radical 73 鐘會曰
11 51 yuē to be called 鐘會曰
12 32 wéi to preserve; to maintain 忽報西蜀姜維引兵來取長城
13 32 wéi dimension 忽報西蜀姜維引兵來取長城
14 32 wéi a restraining rope 忽報西蜀姜維引兵來取長城
15 32 wéi a rule; a law 忽報西蜀姜維引兵來取長城
16 32 wéi a thin object 忽報西蜀姜維引兵來取長城
17 32 wéi to tie up 忽報西蜀姜維引兵來取長城
18 32 wéi to connect; to hold together 忽報西蜀姜維引兵來取長城
19 25 wèi Wei Dynasty 見魏陣中人馬不整
20 25 wèi State of Wei 見魏陣中人馬不整
21 25 wèi Cao Wei 見魏陣中人馬不整
22 25 wéi tall and big 見魏陣中人馬不整
23 25 wèi Wei [surname] 見魏陣中人馬不整
24 25 wèi a watchtower 見魏陣中人馬不整
25 25 wèi a palace 見魏陣中人馬不整
26 25 wéi to stand solitary and unmoving 見魏陣中人馬不整
27 25 chéng a city; a town 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
28 25 chéng a city wall 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
29 25 chéng to fortify 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
30 25 chéng a fort; a citadel 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
31 23 dàn birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
32 23 dàn to bear children; to give birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
33 19 zhāo illustrious 昭從其言
34 19 zhāo bright; luminous 昭從其言
35 19 zhāo to display clearly 昭從其言
36 19 zhāo the sun's brightness 昭從其言
37 19 zhāo obvious 昭從其言
38 19 zhāo light 昭從其言
39 19 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭從其言
40 19 zhāo Zhao 昭從其言
41 19 lái to come 如敵來則棄之
42 19 lái please 如敵來則棄之
43 19 lái used to substitute for another verb 如敵來則棄之
44 19 lái used between two word groups to express purpose and effect 如敵來則棄之
45 19 lái wheat 如敵來則棄之
46 19 lái next; future 如敵來則棄之
47 19 lái a simple complement of direction 如敵來則棄之
48 19 lái to occur; to arise 如敵來則棄之
49 19 lái to earn 如敵來則棄之
50 18 to go; to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
51 18 to rely on; to depend on 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
52 18 Yu 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
53 18 a crow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
54 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
55 17 Jiangsu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
56 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
57 17 Wu dialect 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
58 17 Eastern Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
59 17 to speak loudly 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
60 17 jiàng to descend; to fall; to drop 遂降司馬昭
61 17 jiàng to degrade 遂降司馬昭
62 17 jiàng Jiang [jupiter station] 遂降司馬昭
63 17 jiàng to confer; to bestow; to give 遂降司馬昭
64 17 jiàng to reduce; to decline 遂降司馬昭
65 17 jiàng to condescend 遂降司馬昭
66 17 jiàng to surrender 遂降司馬昭
67 17 jiàng Jiang 遂降司馬昭
68 17 xiáng to surrender 遂降司馬昭
69 17 xiáng to conquer; to subdue 遂降司馬昭
70 16 ér Kangxi radical 126 走而擊之
71 16 ér as if; to seem like 走而擊之
72 16 néng can; able 走而擊之
73 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 走而擊之
74 16 ér to arrive; up to 走而擊之
75 16 jiàng a general; a high ranking officer 是日諸葛誕令吳將朱異在左
76 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 是日諸葛誕令吳將朱異在左
77 16 jiàng to command; to lead 是日諸葛誕令吳將朱異在左
78 16 qiāng to request 是日諸葛誕令吳將朱異在左
79 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 是日諸葛誕令吳將朱異在左
80 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
81 16 jiāng to checkmate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
82 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 是日諸葛誕令吳將朱異在左
83 16 jiāng to do; to handle 是日諸葛誕令吳將朱異在左
84 16 jiàng backbone 是日諸葛誕令吳將朱異在左
85 16 jiàng king 是日諸葛誕令吳將朱異在左
86 16 jiāng to rest 是日諸葛誕令吳將朱異在左
87 16 jiàng a senior member of an organization 是日諸葛誕令吳將朱異在左
88 16 jiāng large; great 是日諸葛誕令吳將朱異在左
89 15 to enter 誕引敗兵奔入壽春
90 15 Kangxi radical 11 誕引敗兵奔入壽春
91 15 radical 誕引敗兵奔入壽春
92 15 income 誕引敗兵奔入壽春
93 15 to conform with 誕引敗兵奔入壽春
94 15 to descend 誕引敗兵奔入壽春
95 15 the entering tone 誕引敗兵奔入壽春
96 15 to pay 誕引敗兵奔入壽春
97 15 to join 誕引敗兵奔入壽春
98 15 one 量一壽春城不能救
99 15 Kangxi radical 1 量一壽春城不能救
100 15 pure; concentrated 量一壽春城不能救
101 15 first 量一壽春城不能救
102 15 the same 量一壽春城不能救
103 15 sole; single 量一壽春城不能救
104 15 a very small amount 量一壽春城不能救
105 15 Yi 量一壽春城不能救
106 15 other 量一壽春城不能救
107 15 to unify 量一壽春城不能救
108 15 accidentally; coincidentally 量一壽春城不能救
109 15 abruptly; suddenly 量一壽春城不能救
110 14 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
111 14 shā to hurt 兩路兵殺來
112 14 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
113 14 rén person; people; a human being 二人領命而去
114 14 rén Kangxi radical 9 二人領命而去
115 14 rén a kind of person 二人領命而去
116 14 rén everybody 二人領命而去
117 14 rén adult 二人領命而去
118 14 rén somebody; others 二人領命而去
119 14 rén an upright person 二人領命而去
120 14 nǎi to be 乃召散騎長史裴秀
121 14 to give 將軍與魏兵挑戰
122 14 to accompany 將軍與魏兵挑戰
123 14 to particate in 將軍與魏兵挑戰
124 14 of the same kind 將軍與魏兵挑戰
125 14 to help 將軍與魏兵挑戰
126 14 for 將軍與魏兵挑戰
127 13 ài Ai 此必是鄧艾矣
128 13 ài Chinese mugwort; wormwood; artemesia 此必是鄧艾矣
129 13 ài an old person 此必是鄧艾矣
130 13 ài a beautiful person 此必是鄧艾矣
131 13 ài to stop; to finish 此必是鄧艾矣
132 13 ài to train; to cultivate 此必是鄧艾矣
133 13 to control 此必是鄧艾矣
134 13 ài to stutter 此必是鄧艾矣
135 13 ài to nurture; to protect 此必是鄧艾矣
136 13 ài to recompense 此必是鄧艾矣
137 13 ài pale green 此必是鄧艾矣
138 13 jiàn to see 見魏陣中人馬不整
139 13 jiàn opinion; view; understanding 見魏陣中人馬不整
140 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見魏陣中人馬不整
141 13 jiàn refer to; for details see 見魏陣中人馬不整
142 13 jiàn to listen to 見魏陣中人馬不整
143 13 jiàn to meet 見魏陣中人馬不整
144 13 jiàn to receive (a guest) 見魏陣中人馬不整
145 13 jiàn let me; kindly 見魏陣中人馬不整
146 13 jiàn Jian 見魏陣中人馬不整
147 13 xiàn to appear 見魏陣中人馬不整
148 13 xiàn to introduce 見魏陣中人馬不整
149 13 諸葛 zhūgě Zhuge 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
150 13 jīn today; present; now 今諸葛誕雖敗
151 13 jīn Jin 今諸葛誕雖敗
152 13 jīn modern 今諸葛誕雖敗
153 13 司馬昭 Sīmǎ Zhāo Sima Zhao 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
154 13 suì to comply with; to follow along 遂令石苞
155 13 suì to advance 遂令石苞
156 13 suì to follow through; to achieve 遂令石苞
157 13 suì to follow smoothly 遂令石苞
158 13 suì an area the capital 遂令石苞
159 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂令石苞
160 13 suì a flint 遂令石苞
161 13 suì to satisfy 遂令石苞
162 13 suì to propose; to nominate 遂令石苞
163 13 suì to grow 遂令石苞
164 13 suì to use up; to stop 遂令石苞
165 13 suì sleeve used in archery 遂令石苞
166 12 zài in; at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
167 12 zài to exist; to be living 是日諸葛誕令吳將朱異在左
168 12 zài to consist of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
169 12 zài to be at a post 是日諸葛誕令吳將朱異在左
170 12 Ru River 汝可引五千兵截斷朱異來路
171 12 Ru 汝可引五千兵截斷朱異來路
172 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 只望水泛衝倒土城
173 12 wàng to visit 只望水泛衝倒土城
174 12 wàng to hope; to expect 只望水泛衝倒土城
175 12 wàng to be estranged 只望水泛衝倒土城
176 12 wàng to grudge; to hate; to resent 只望水泛衝倒土城
177 12 wàng to admire; to respect; to look up to 只望水泛衝倒土城
178 12 wàng sight from a distance; vista 只望水泛衝倒土城
179 12 wàng renown; prestige 只望水泛衝倒土城
180 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 只望水泛衝倒土城
181 12 wàng 15th day of the month 只望水泛衝倒土城
182 12 wàng to be close to 只望水泛衝倒土城
183 12 wàng an aspiration 只望水泛衝倒土城
184 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 只望水泛衝倒土城
185 12 jūn army; military 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
186 12 jūn soldiers; troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
187 12 jūn an organized collective 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
188 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
189 12 jūn a garrison 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
190 12 jūn a front 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
191 12 jūn penal miltary service 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
192 12 jūn to organize troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
193 12 big; huge; large 誕乃大驅士馬逕進
194 12 Kangxi radical 37 誕乃大驅士馬逕進
195 12 great; major; important 誕乃大驅士馬逕進
196 12 size 誕乃大驅士馬逕進
197 12 old 誕乃大驅士馬逕進
198 12 oldest; earliest 誕乃大驅士馬逕進
199 12 adult 誕乃大驅士馬逕進
200 12 dài an important person 誕乃大驅士馬逕進
201 12 senior 誕乃大驅士馬逕進
202 12 can; may; permissible 可全勝也
203 12 to approve; to permit 可全勝也
204 12 to be worth 可全勝也
205 12 to suit; to fit 可全勝也
206 12 khan 可全勝也
207 12 to recover 可全勝也
208 12 to act as 可全勝也
209 12 to be worth; to deserve 可全勝也
210 12 used to add emphasis 可全勝也
211 12 beautiful 可全勝也
212 12 Ke 可全勝也
213 11 èr two 第百十二回
214 11 èr Kangxi radical 7 第百十二回
215 11 èr second 第百十二回
216 11 èr twice; double; di- 第百十二回
217 11 èr more than one kind 第百十二回
218 11 城中 chéngzhōng Chengzhong 壽春城中糧草尚多
219 11 城中 chéngzhōng city center 壽春城中糧草尚多
220 11 城中 chéngzhōng within the city 壽春城中糧草尚多
221 11 yòu Kangxi radical 29 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
222 11 desire 此欲與朱異內外夾攻
223 11 to desire; to wish 此欲與朱異內外夾攻
224 11 to desire; to intend 此欲與朱異內外夾攻
225 11 lust 此欲與朱異內外夾攻
226 11 to use; to grasp 以利誘之
227 11 to rely on 以利誘之
228 11 to regard 以利誘之
229 11 to be able to 以利誘之
230 11 to order; to command 以利誘之
231 11 used after a verb 以利誘之
232 11 a reason; a cause 以利誘之
233 11 Israel 以利誘之
234 11 Yi 以利誘之
235 11 lìng to make; to cause to be; to lead 遂令石苞
236 11 lìng to issue a command 遂令石苞
237 11 lìng rules of behavior; customs 遂令石苞
238 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遂令石苞
239 11 lìng a season 遂令石苞
240 11 lìng respected; good reputation 遂令石苞
241 11 lìng good 遂令石苞
242 11 lìng pretentious 遂令石苞
243 11 lìng a transcending state of existence 遂令石苞
244 11 lìng a commander 遂令石苞
245 11 lìng a commanding quality; an impressive character 遂令石苞
246 11 lìng lyrics 遂令石苞
247 11 lìng Ling 遂令石苞
248 10 wén writing; text 文欽在右
249 10 wén Kangxi radical 67 文欽在右
250 10 wén Wen 文欽在右
251 10 wén lines or grain on an object 文欽在右
252 10 wén culture 文欽在右
253 10 wén refined writings 文欽在右
254 10 wén civil; non-military 文欽在右
255 10 wén to conceal a fault; gloss over 文欽在右
256 10 wén wen 文欽在右
257 10 wén ornamentation; adornment 文欽在右
258 10 wén to ornament; to adorn 文欽在右
259 10 wén beautiful 文欽在右
260 10 wén a text; a manuscript 文欽在右
261 10 wén a group responsible for ritual and music 文欽在右
262 10 wén the text of an imperial order 文欽在右
263 10 wén liberal arts 文欽在右
264 10 wén a rite; a ritual 文欽在右
265 10 wén a tattoo 文欽在右
266 10 wén a classifier for copper coins 文欽在右
267 10 horse 見魏陣中人馬不整
268 10 Kangxi radical 187 見魏陣中人馬不整
269 10 Ma 見魏陣中人馬不整
270 10 historic tool for tallying numbers 見魏陣中人馬不整
271 10 to take; to get; to fetch 取長城伯約鏖兵
272 10 to obtain 取長城伯約鏖兵
273 10 to choose; to select 取長城伯約鏖兵
274 10 to catch; to seize; to capture 取長城伯約鏖兵
275 10 to accept; to receive 取長城伯約鏖兵
276 10 to seek 取長城伯約鏖兵
277 10 to take a bride 取長城伯約鏖兵
278 10 Qu 取長城伯約鏖兵
279 10 wáng Wang 王基
280 10 wáng a king 王基
281 10 wáng Kangxi radical 96 王基
282 10 wàng to be king; to rule 王基
283 10 wáng a prince; a duke 王基
284 10 wáng grand; great 王基
285 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 王基
286 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王基
287 10 wáng the head of a group or gang 王基
288 10 wáng the biggest or best of a group 王基
289 10 退 tuì to retreat; to move back 成倅退走
290 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 成倅退走
291 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 成倅退走
292 10 退 tuì to quit; to withdraw 成倅退走
293 10 退 tuì to give back 成倅退走
294 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 成倅退走
295 10 退 tuì to recoil; to flinch 成倅退走
296 10 退 tuì to dismiss [from a job] 成倅退走
297 10 退 tuì obsolete 成倅退走
298 10 退 tuì to retire; to resign 成倅退走
299 10 退 tuì to shed; to cast off 成倅退走
300 9 wéi to act as; to serve 實為利也
301 9 wéi to change into; to become 實為利也
302 9 wéi to be; is 實為利也
303 9 wéi to do 實為利也
304 9 wèi to support; to help 實為利也
305 9 wéi to govern 實為利也
306 9 xià bottom 一躍而下
307 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一躍而下
308 9 xià to announce 一躍而下
309 9 xià to do 一躍而下
310 9 xià to withdraw; to leave; to exit 一躍而下
311 9 xià the lower class; a member of the lower class 一躍而下
312 9 xià inside 一躍而下
313 9 xià an aspect 一躍而下
314 9 xià a certain time 一躍而下
315 9 xià to capture; to take 一躍而下
316 9 xià to put in 一躍而下
317 9 xià to enter 一躍而下
318 9 xià to eliminate; to remove; to get off 一躍而下
319 9 xià to finish work or school 一躍而下
320 9 xià to go 一躍而下
321 9 xià to scorn; to look down on 一躍而下
322 9 xià to modestly decline 一躍而下
323 9 xià to produce 一躍而下
324 9 xià to stay at; to lodge at 一躍而下
325 9 xià to decide 一躍而下
326 9 xià to be less than 一躍而下
327 9 xià humble; lowly 一躍而下
328 9 què to go back; to decline; to retreat 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
329 9 què to reject; to decline 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
330 9 què to pardon 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
331 9 liǎng two 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
332 9 liǎng a few 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
333 9 must 糧必不繼
334 9 Bi 糧必不繼
335 9 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻令偏將成倅引兵數萬先去誘敵
336 9 zhì Kangxi radical 133 免至一死
337 9 zhì to arrive 免至一死
338 9 jiāng Jiang 忽報西蜀姜維引兵來取長城
339 9 jiāng ginger 忽報西蜀姜維引兵來取長城
340 9 zhàn war; fighting; battle 可不戰而自破矣
341 9 zhàn to fight 可不戰而自破矣
342 9 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 可不戰而自破矣
343 9 zhàn Zhan 可不戰而自破矣
344 9 zhàn to debate; to dispute 可不戰而自破矣
345 9 jìn to the greatest extent; utmost 城中看看糧盡
346 9 jìn perfect; flawless 城中看看糧盡
347 9 jìn to give priority to; to do one's utmost 城中看看糧盡
348 9 jìn to vanish 城中看看糧盡
349 9 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 城中看看糧盡
350 9 jìn to die 城中看看糧盡
351 9 壽春 shòuchūn Shoucun 救壽春于詮死節
352 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則必勝矣
353 8 a grade; a level 則必勝矣
354 8 an example; a model 則必勝矣
355 8 a weighing device 則必勝矣
356 8 to grade; to rank 則必勝矣
357 8 to copy; to imitate; to follow 則必勝矣
358 8 to do 則必勝矣
359 8 sūn Sun 孫琳喚朱異責之曰
360 8 sūn grandchildren 孫琳喚朱異責之曰
361 8 sūn offspring [of plants] 孫琳喚朱異責之曰
362 8 sūn small 孫琳喚朱異責之曰
363 8 xùn humble 孫琳喚朱異責之曰
364 8 xùn to flee 孫琳喚朱異責之曰
365 8 dèng Deng 認得鄧將軍否
366 8 self 我引輕騎抄在其後
367 8 [my] dear 我引輕騎抄在其後
368 8 Wo 我引輕騎抄在其後
369 8 Wu 吾軍無益
370 8 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 四面聚集於陣中
371 8 zhèn an array of troops 四面聚集於陣中
372 8 zhèn a battlefield 四面聚集於陣中
373 8 zhèn to do battle 四面聚集於陣中
374 8 zhèn an army 四面聚集於陣中
375 8 Kangxi radical 132 容賊自走
376 8 Zi 容賊自走
377 8 a nose 容賊自走
378 8 the beginning; the start 容賊自走
379 8 origin 容賊自走
380 8 to employ; to use 容賊自走
381 8 to be 容賊自走
382 8 大怒 dànù angry; indignant 琳大怒曰
383 8 different; other 是日諸葛誕令吳將朱異在左
384 8 to distinguish; to separate; to discriminate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
385 8 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 是日諸葛誕令吳將朱異在左
386 8 unfamiliar; foreign 是日諸葛誕令吳將朱異在左
387 8 unusual; strange; surprising 是日諸葛誕令吳將朱異在左
388 8 to marvel; to wonder 是日諸葛誕令吳將朱異在左
389 8 lín beautiful jade; a gem 孫琳喚朱異責之曰
390 8 qiān Qian 一是傅僉
391 8 huì can; be able to 黃門侍郎鍾會
392 8 huì able to 黃門侍郎鍾會
393 8 huì a meeting; a conference; an assembly 黃門侍郎鍾會
394 8 kuài to balance an account 黃門侍郎鍾會
395 8 huì to assemble 黃門侍郎鍾會
396 8 huì to meet 黃門侍郎鍾會
397 8 huì a temple fair 黃門侍郎鍾會
398 8 huì a religious assembly 黃門侍郎鍾會
399 8 huì an association; a society 黃門侍郎鍾會
400 8 huì a national or provincial capital 黃門侍郎鍾會
401 8 huì an opportunity 黃門侍郎鍾會
402 8 huì to understand 黃門侍郎鍾會
403 8 huì to be familiar with; to know 黃門侍郎鍾會
404 8 huì to be possible; to be likely 黃門侍郎鍾會
405 8 huì to be good at 黃門侍郎鍾會
406 8 huì a moment 黃門侍郎鍾會
407 8 huì to happen to 黃門侍郎鍾會
408 8 huì to pay 黃門侍郎鍾會
409 8 huì a meeting place 黃門侍郎鍾會
410 8 kuài the seam of a cap 黃門侍郎鍾會
411 8 huì in accordance with 黃門侍郎鍾會
412 8 huì imperial civil service examination 黃門侍郎鍾會
413 8 huì to have sexual intercourse 黃門侍郎鍾會
414 8 huì Hui 黃門侍郎鍾會
415 8 shǔ Sichuan 忽報西蜀姜維引兵來取長城
416 8 shǔ Shu Kingdom 忽報西蜀姜維引兵來取長城
417 8 infix potential marker 見魏陣中人馬不整
418 8 quán perfect 於是全懌
419 8 quán complete; all; whole; entire; every 於是全懌
420 8 quán pure colored jade 於是全懌
421 8 quán to preserve; to keep intact 於是全懌
422 8 quán Quan 於是全懌
423 8 quán to make perfect 於是全懌
424 8 quán to fully recover from an illness 於是全懌
425 8 quán to reduce 於是全懌
426 8 cóng to follow 昭從其言
427 8 cóng to comply; to submit; to defer 昭從其言
428 8 cóng to participate in something 昭從其言
429 8 cóng to use a certain method or principle 昭從其言
430 8 cóng something secondary 昭從其言
431 8 cóng remote relatives 昭從其言
432 8 cóng secondary 昭從其言
433 8 cóng to go on; to advance 昭從其言
434 8 cōng at ease; informal 昭從其言
435 8 zòng a follower; a supporter 昭從其言
436 8 zòng to release 昭從其言
437 8 zòng perpendicular; longitudinal 昭從其言
438 8 zhōng middle 四面聚集於陣中
439 8 zhōng medium; medium sized 四面聚集於陣中
440 8 zhōng China 四面聚集於陣中
441 8 zhòng to hit the mark 四面聚集於陣中
442 8 zhōng midday 四面聚集於陣中
443 8 zhōng inside 四面聚集於陣中
444 8 zhōng during 四面聚集於陣中
445 8 zhōng Zhong 四面聚集於陣中
446 8 zhōng intermediary 四面聚集於陣中
447 8 zhōng half 四面聚集於陣中
448 8 zhòng to reach; to attain 四面聚集於陣中
449 8 zhòng to suffer; to infect 四面聚集於陣中
450 8 zhòng to obtain 四面聚集於陣中
451 8 zhòng to pass an exam 四面聚集於陣中
452 8 shí time; a point or period of time 急欲退時
453 8 shí a season; a quarter of a year 急欲退時
454 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 急欲退時
455 8 shí fashionable 急欲退時
456 8 shí fate; destiny; luck 急欲退時
457 8 shí occasion; opportunity; chance 急欲退時
458 8 shí tense 急欲退時
459 8 shí particular; special 急欲退時
460 8 shí to plant; to cultivate 急欲退時
461 8 shí an era; a dynasty 急欲退時
462 8 shí time [abstract] 急欲退時
463 8 shí seasonal 急欲退時
464 8 shí to wait upon 急欲退時
465 8 shí hour 急欲退時
466 8 shí appropriate; proper; timely 急欲退時
467 8 shí Shi 急欲退時
468 8 shí a present; currentlt 急欲退時
469 8 yǐn to lead; to guide 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
470 8 yǐn to draw a bow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
471 8 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
472 8 yǐn to stretch 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
473 8 yǐn to involve 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
474 8 yǐn to quote; to cite 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
475 8 yǐn to propose; to nominate; to recommend 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
476 8 yǐn to recruit 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
477 8 yǐn to hold 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
478 8 yǐn to withdraw; to leave 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
479 8 yǐn a strap for pulling a cart 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
480 8 yǐn a preface ; a forward 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
481 8 yǐn a license 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
482 8 yǐn long 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
483 8 yǐn to cause 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
484 8 yǐn to pull; to draw 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
485 8 yǐn a refrain; a tune 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
486 8 yǐn to grow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
487 8 yǐn to command 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
488 8 yǐn to accuse 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
489 8 yǐn to commit suicide 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
490 8 yǐn a genre 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
491 8 yǐn yin; a unit of paper money 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
492 7 a tutor; a teacher 一是傅僉
493 7 to assist 一是傅僉
494 7 Fu 一是傅僉
495 7 Kangxi radical 49 今文欽已亡
496 7 to bring to an end; to stop 今文欽已亡
497 7 to complete 今文欽已亡
498 7 to demote; to dismiss 今文欽已亡
499 7 to recover from an illness 今文欽已亡
500 7 長城 chángchéng Great Wall 取長城伯約鏖兵

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 63 zhī him; her; them; that 商議破敵之策
2 63 zhī used between a modifier and a word to form a word group 商議破敵之策
3 63 zhī to go 商議破敵之策
4 63 zhī this; that 商議破敵之策
5 63 zhī genetive marker 商議破敵之策
6 63 zhī it 商議破敵之策
7 63 zhī in 商議破敵之策
8 63 zhī all 商議破敵之策
9 63 zhī and 商議破敵之策
10 63 zhī however 商議破敵之策
11 63 zhī if 商議破敵之策
12 63 zhī then 商議破敵之策
13 63 zhī to arrive; to go 商議破敵之策
14 63 zhī is 商議破敵之策
15 63 zhī to use 商議破敵之策
16 63 zhī Zhi 商議破敵之策
17 56 bīng soldier; troops 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
18 56 bīng weapons 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
19 56 bīng military; warfare 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
20 51 yuē to speak; to say 鐘會曰
21 51 yuē Kangxi radical 73 鐘會曰
22 51 yuē to be called 鐘會曰
23 51 yuē particle without meaning 鐘會曰
24 32 wéi to preserve; to maintain 忽報西蜀姜維引兵來取長城
25 32 wéi dimension 忽報西蜀姜維引兵來取長城
26 32 wéi a restraining rope 忽報西蜀姜維引兵來取長城
27 32 wéi a rule; a law 忽報西蜀姜維引兵來取長城
28 32 wéi a thin object 忽報西蜀姜維引兵來取長城
29 32 wéi to tie up 忽報西蜀姜維引兵來取長城
30 32 wéi to connect; to hold together 忽報西蜀姜維引兵來取長城
31 32 wéi only; merely 忽報西蜀姜維引兵來取長城
32 32 wéi a modal particle with no meaning 忽報西蜀姜維引兵來取長城
33 25 wèi Wei Dynasty 見魏陣中人馬不整
34 25 wèi State of Wei 見魏陣中人馬不整
35 25 wèi Cao Wei 見魏陣中人馬不整
36 25 wéi tall and big 見魏陣中人馬不整
37 25 wèi Wei [surname] 見魏陣中人馬不整
38 25 wèi a watchtower 見魏陣中人馬不整
39 25 wèi a palace 見魏陣中人馬不整
40 25 wéi to stand solitary and unmoving 見魏陣中人馬不整
41 25 chéng a city; a town 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
42 25 chéng a city wall 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
43 25 chéng to fortify 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
44 25 chéng a fort; a citadel 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
45 23 dàn birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
46 23 dàn to bear children; to give birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
47 21 also; too 實為利也
48 21 a final modal particle indicating certainy or decision 實為利也
49 21 either 實為利也
50 21 even 實為利也
51 21 used to soften the tone 實為利也
52 21 used for emphasis 實為利也
53 21 used to mark contrast 實為利也
54 21 used to mark compromise 實為利也
55 19 zhāo illustrious 昭從其言
56 19 zhāo bright; luminous 昭從其言
57 19 zhāo to display clearly 昭從其言
58 19 zhāo the sun's brightness 昭從其言
59 19 zhāo obvious 昭從其言
60 19 zhāo light 昭從其言
61 19 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭從其言
62 19 zhāo Zhao 昭從其言
63 19 lái to come 如敵來則棄之
64 19 lái indicates an approximate quantity 如敵來則棄之
65 19 lái please 如敵來則棄之
66 19 lái used to substitute for another verb 如敵來則棄之
67 19 lái used between two word groups to express purpose and effect 如敵來則棄之
68 19 lái ever since 如敵來則棄之
69 19 lái wheat 如敵來則棄之
70 19 lái next; future 如敵來則棄之
71 19 lái a simple complement of direction 如敵來則棄之
72 19 lái to occur; to arise 如敵來則棄之
73 19 lái to earn 如敵來則棄之
74 18 in; at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
75 18 in; at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
76 18 in; at; to; from 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
77 18 to go; to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
78 18 to rely on; to depend on 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
79 18 to go to; to arrive at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
80 18 from 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
81 18 give 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
82 18 oppposing 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
83 18 and 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
84 18 compared to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
85 18 by 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
86 18 and; as well as 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
87 18 for 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
88 18 Yu 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
89 18 a crow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
90 18 whew; wow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
91 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
92 17 Jiangsu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
93 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
94 17 Wu dialect 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
95 17 Eastern Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
96 17 to speak loudly 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
97 17 jiàng to descend; to fall; to drop 遂降司馬昭
98 17 jiàng to degrade 遂降司馬昭
99 17 jiàng Jiang [jupiter station] 遂降司馬昭
100 17 jiàng to confer; to bestow; to give 遂降司馬昭
101 17 jiàng to reduce; to decline 遂降司馬昭
102 17 jiàng to condescend 遂降司馬昭
103 17 jiàng to surrender 遂降司馬昭
104 17 jiàng Jiang 遂降司馬昭
105 17 xiáng to surrender 遂降司馬昭
106 17 xiáng to conquer; to subdue 遂降司馬昭
107 16 yǒu is; are; to exist 左有石苞
108 16 yǒu to have; to possess 左有石苞
109 16 yǒu indicates an estimate 左有石苞
110 16 yǒu indicates a large quantity 左有石苞
111 16 yǒu indicates an affirmative response 左有石苞
112 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 左有石苞
113 16 yǒu used to compare two things 左有石苞
114 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 左有石苞
115 16 yǒu used before the names of dynasties 左有石苞
116 16 yǒu a certain thing; what exists 左有石苞
117 16 yǒu multiple of ten and ... 左有石苞
118 16 yǒu abundant 左有石苞
119 16 yǒu purposeful 左有石苞
120 16 yǒu You 左有石苞
121 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 走而擊之
122 16 ér Kangxi radical 126 走而擊之
123 16 ér you 走而擊之
124 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 走而擊之
125 16 ér right away; then 走而擊之
126 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 走而擊之
127 16 ér if; in case; in the event that 走而擊之
128 16 ér therefore; as a result; thus 走而擊之
129 16 ér how can it be that? 走而擊之
130 16 ér so as to 走而擊之
131 16 ér only then 走而擊之
132 16 ér as if; to seem like 走而擊之
133 16 néng can; able 走而擊之
134 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 走而擊之
135 16 ér me 走而擊之
136 16 ér to arrive; up to 走而擊之
137 16 ér possessive 走而擊之
138 16 jiāng will; shall (future tense) 是日諸葛誕令吳將朱異在左
139 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 是日諸葛誕令吳將朱異在左
140 16 jiàng a general; a high ranking officer 是日諸葛誕令吳將朱異在左
141 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 是日諸葛誕令吳將朱異在左
142 16 jiāng and; or 是日諸葛誕令吳將朱異在左
143 16 jiàng to command; to lead 是日諸葛誕令吳將朱異在左
144 16 qiāng to request 是日諸葛誕令吳將朱異在左
145 16 jiāng approximately 是日諸葛誕令吳將朱異在左
146 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 是日諸葛誕令吳將朱異在左
147 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
148 16 jiāng to checkmate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
149 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 是日諸葛誕令吳將朱異在左
150 16 jiāng to do; to handle 是日諸葛誕令吳將朱異在左
151 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 是日諸葛誕令吳將朱異在左
152 16 jiāng furthermore; moreover 是日諸葛誕令吳將朱異在左
153 16 jiàng backbone 是日諸葛誕令吳將朱異在左
154 16 jiàng king 是日諸葛誕令吳將朱異在左
155 16 jiāng might; possibly 是日諸葛誕令吳將朱異在左
156 16 jiāng just; a short time ago 是日諸葛誕令吳將朱異在左
157 16 jiāng to rest 是日諸葛誕令吳將朱異在左
158 16 jiāng to the side 是日諸葛誕令吳將朱異在左
159 16 jiàng a senior member of an organization 是日諸葛誕令吳將朱異在左
160 16 jiāng large; great 是日諸葛誕令吳將朱異在左
161 15 to enter 誕引敗兵奔入壽春
162 15 Kangxi radical 11 誕引敗兵奔入壽春
163 15 radical 誕引敗兵奔入壽春
164 15 income 誕引敗兵奔入壽春
165 15 to conform with 誕引敗兵奔入壽春
166 15 to descend 誕引敗兵奔入壽春
167 15 the entering tone 誕引敗兵奔入壽春
168 15 to pay 誕引敗兵奔入壽春
169 15 to join 誕引敗兵奔入壽春
170 15 one 量一壽春城不能救
171 15 Kangxi radical 1 量一壽春城不能救
172 15 as soon as; all at once 量一壽春城不能救
173 15 pure; concentrated 量一壽春城不能救
174 15 whole; all 量一壽春城不能救
175 15 first 量一壽春城不能救
176 15 the same 量一壽春城不能救
177 15 each 量一壽春城不能救
178 15 certain 量一壽春城不能救
179 15 throughout 量一壽春城不能救
180 15 used in between a reduplicated verb 量一壽春城不能救
181 15 sole; single 量一壽春城不能救
182 15 a very small amount 量一壽春城不能救
183 15 Yi 量一壽春城不能救
184 15 other 量一壽春城不能救
185 15 to unify 量一壽春城不能救
186 15 accidentally; coincidentally 量一壽春城不能救
187 15 abruptly; suddenly 量一壽春城不能救
188 15 or 量一壽春城不能救
189 14 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
190 14 shā to hurt 兩路兵殺來
191 14 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
192 14 rén person; people; a human being 二人領命而去
193 14 rén Kangxi radical 9 二人領命而去
194 14 rén a kind of person 二人領命而去
195 14 rén everybody 二人領命而去
196 14 rén adult 二人領命而去
197 14 rén somebody; others 二人領命而去
198 14 rén an upright person 二人領命而去
199 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃召散騎長史裴秀
200 14 nǎi to be 乃召散騎長史裴秀
201 14 nǎi you; yours 乃召散騎長史裴秀
202 14 nǎi also; moreover 乃召散騎長史裴秀
203 14 nǎi however; but 乃召散騎長史裴秀
204 14 nǎi if 乃召散騎長史裴秀
205 14 and 將軍與魏兵挑戰
206 14 to give 將軍與魏兵挑戰
207 14 together with 將軍與魏兵挑戰
208 14 interrogative particle 將軍與魏兵挑戰
209 14 to accompany 將軍與魏兵挑戰
210 14 to particate in 將軍與魏兵挑戰
211 14 of the same kind 將軍與魏兵挑戰
212 14 to help 將軍與魏兵挑戰
213 14 for 將軍與魏兵挑戰
214 13 ài Ai 此必是鄧艾矣
215 13 ài Chinese mugwort; wormwood; artemesia 此必是鄧艾矣
216 13 ài an old person 此必是鄧艾矣
217 13 ài a beautiful person 此必是鄧艾矣
218 13 ài to stop; to finish 此必是鄧艾矣
219 13 ài to train; to cultivate 此必是鄧艾矣
220 13 to control 此必是鄧艾矣
221 13 ài to stutter 此必是鄧艾矣
222 13 ài to nurture; to protect 此必是鄧艾矣
223 13 ài to recompense 此必是鄧艾矣
224 13 ài pale green 此必是鄧艾矣
225 13 jiàn to see 見魏陣中人馬不整
226 13 jiàn opinion; view; understanding 見魏陣中人馬不整
227 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見魏陣中人馬不整
228 13 jiàn refer to; for details see 見魏陣中人馬不整
229 13 jiàn passive marker 見魏陣中人馬不整
230 13 jiàn to listen to 見魏陣中人馬不整
231 13 jiàn to meet 見魏陣中人馬不整
232 13 jiàn to receive (a guest) 見魏陣中人馬不整
233 13 jiàn let me; kindly 見魏陣中人馬不整
234 13 jiàn Jian 見魏陣中人馬不整
235 13 xiàn to appear 見魏陣中人馬不整
236 13 xiàn to introduce 見魏陣中人馬不整
237 13 諸葛 zhūgě Zhuge 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
238 13 final particle to express a completed action 則必勝矣
239 13 particle to express certainty 則必勝矣
240 13 would; particle to indicate a future condition 則必勝矣
241 13 to form a question 則必勝矣
242 13 to indicate a command 則必勝矣
243 13 sigh 則必勝矣
244 13 jīn today; present; now 今諸葛誕雖敗
245 13 jīn Jin 今諸葛誕雖敗
246 13 jīn modern 今諸葛誕雖敗
247 13 司馬昭 Sīmǎ Zhāo Sima Zhao 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
248 13 suì to comply with; to follow along 遂令石苞
249 13 suì thereupon 遂令石苞
250 13 suì to advance 遂令石苞
251 13 suì to follow through; to achieve 遂令石苞
252 13 suì to follow smoothly 遂令石苞
253 13 suì an area the capital 遂令石苞
254 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂令石苞
255 13 suì a flint 遂令石苞
256 13 suì to satisfy 遂令石苞
257 13 suì to propose; to nominate 遂令石苞
258 13 suì to grow 遂令石苞
259 13 suì to use up; to stop 遂令石苞
260 13 suì sleeve used in archery 遂令石苞
261 12 jiē all; each and every; in all cases 皆願入城
262 12 jiē same; equally 皆願入城
263 12 zài in; at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
264 12 zài at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
265 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 是日諸葛誕令吳將朱異在左
266 12 zài to exist; to be living 是日諸葛誕令吳將朱異在左
267 12 zài to consist of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
268 12 zài to be at a post 是日諸葛誕令吳將朱異在左
269 12 you; thou 汝可引五千兵截斷朱異來路
270 12 Ru River 汝可引五千兵截斷朱異來路
271 12 Ru 汝可引五千兵截斷朱異來路
272 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 只望水泛衝倒土城
273 12 wàng to visit 只望水泛衝倒土城
274 12 wàng to hope; to expect 只望水泛衝倒土城
275 12 wàng to be estranged 只望水泛衝倒土城
276 12 wàng to grudge; to hate; to resent 只望水泛衝倒土城
277 12 wàng to admire; to respect; to look up to 只望水泛衝倒土城
278 12 wàng sight from a distance; vista 只望水泛衝倒土城
279 12 wàng renown; prestige 只望水泛衝倒土城
280 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 只望水泛衝倒土城
281 12 wàng 15th day of the month 只望水泛衝倒土城
282 12 wàng to be close to 只望水泛衝倒土城
283 12 wàng an aspiration 只望水泛衝倒土城
284 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 只望水泛衝倒土城
285 12 wàng towards; to 只望水泛衝倒土城
286 12 jūn army; military 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
287 12 jūn soldiers; troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
288 12 jūn an organized collective 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
289 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
290 12 jūn a garrison 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
291 12 jūn a front 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
292 12 jūn penal miltary service 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
293 12 jūn to organize troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
294 12 big; huge; large 誕乃大驅士馬逕進
295 12 Kangxi radical 37 誕乃大驅士馬逕進
296 12 great; major; important 誕乃大驅士馬逕進
297 12 size 誕乃大驅士馬逕進
298 12 old 誕乃大驅士馬逕進
299 12 greatly; very 誕乃大驅士馬逕進
300 12 oldest; earliest 誕乃大驅士馬逕進
301 12 adult 誕乃大驅士馬逕進
302 12 tài greatest; grand 誕乃大驅士馬逕進
303 12 dài an important person 誕乃大驅士馬逕進
304 12 senior 誕乃大驅士馬逕進
305 12 approximately 誕乃大驅士馬逕進
306 12 tài greatest; grand 誕乃大驅士馬逕進
307 12 can; may; permissible 可全勝也
308 12 but 可全勝也
309 12 such; so 可全勝也
310 12 able to; possibly 可全勝也
311 12 to approve; to permit 可全勝也
312 12 to be worth 可全勝也
313 12 to suit; to fit 可全勝也
314 12 khan 可全勝也
315 12 to recover 可全勝也
316 12 to act as 可全勝也
317 12 to be worth; to deserve 可全勝也
318 12 approximately; probably 可全勝也
319 12 expresses doubt 可全勝也
320 12 really; truely 可全勝也
321 12 used to add emphasis 可全勝也
322 12 beautiful 可全勝也
323 12 Ke 可全勝也
324 12 used to ask a question 可全勝也
325 11 èr two 第百十二回
326 11 èr Kangxi radical 7 第百十二回
327 11 èr second 第百十二回
328 11 èr twice; double; di- 第百十二回
329 11 èr another; the other 第百十二回
330 11 èr more than one kind 第百十二回
331 11 城中 chéngzhōng Chengzhong 壽春城中糧草尚多
332 11 城中 chéngzhōng city center 壽春城中糧草尚多
333 11 城中 chéngzhōng within the city 壽春城中糧草尚多
334 11 yòu again; also 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
335 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
336 11 yòu Kangxi radical 29 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
337 11 yòu and 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
338 11 yòu furthermore 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
339 11 yòu in addition 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
340 11 yòu but 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
341 11 desire 此欲與朱異內外夾攻
342 11 to desire; to wish 此欲與朱異內外夾攻
343 11 almost; nearly; about to occur 此欲與朱異內外夾攻
344 11 to desire; to intend 此欲與朱異內外夾攻
345 11 lust 此欲與朱異內外夾攻
346 11 so as to; in order to 以利誘之
347 11 to use; to regard as 以利誘之
348 11 to use; to grasp 以利誘之
349 11 according to 以利誘之
350 11 because of 以利誘之
351 11 on a certain date 以利誘之
352 11 and; as well as 以利誘之
353 11 to rely on 以利誘之
354 11 to regard 以利誘之
355 11 to be able to 以利誘之
356 11 to order; to command 以利誘之
357 11 further; moreover 以利誘之
358 11 used after a verb 以利誘之
359 11 very 以利誘之
360 11 already 以利誘之
361 11 increasingly 以利誘之
362 11 a reason; a cause 以利誘之
363 11 Israel 以利誘之
364 11 Yi 以利誘之
365 11 lìng to make; to cause to be; to lead 遂令石苞
366 11 lìng to issue a command 遂令石苞
367 11 lìng rules of behavior; customs 遂令石苞
368 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遂令石苞
369 11 lìng a season 遂令石苞
370 11 lìng respected; good reputation 遂令石苞
371 11 lìng good 遂令石苞
372 11 lìng pretentious 遂令石苞
373 11 lìng a transcending state of existence 遂令石苞
374 11 lìng a commander 遂令石苞
375 11 lìng a commanding quality; an impressive character 遂令石苞
376 11 lìng lyrics 遂令石苞
377 11 lìng Ling 遂令石苞
378 10 wén writing; text 文欽在右
379 10 wén Kangxi radical 67 文欽在右
380 10 wén Wen 文欽在右
381 10 wén lines or grain on an object 文欽在右
382 10 wén culture 文欽在右
383 10 wén refined writings 文欽在右
384 10 wén civil; non-military 文欽在右
385 10 wén to conceal a fault; gloss over 文欽在右
386 10 wén wen 文欽在右
387 10 wén ornamentation; adornment 文欽在右
388 10 wén to ornament; to adorn 文欽在右
389 10 wén beautiful 文欽在右
390 10 wén a text; a manuscript 文欽在右
391 10 wén a group responsible for ritual and music 文欽在右
392 10 wén the text of an imperial order 文欽在右
393 10 wén liberal arts 文欽在右
394 10 wén a rite; a ritual 文欽在右
395 10 wén a tattoo 文欽在右
396 10 wén a classifier for copper coins 文欽在右
397 10 horse 見魏陣中人馬不整
398 10 Kangxi radical 187 見魏陣中人馬不整
399 10 Ma 見魏陣中人馬不整
400 10 historic tool for tallying numbers 見魏陣中人馬不整
401 10 to take; to get; to fetch 取長城伯約鏖兵
402 10 to obtain 取長城伯約鏖兵
403 10 to choose; to select 取長城伯約鏖兵
404 10 to catch; to seize; to capture 取長城伯約鏖兵
405 10 to accept; to receive 取長城伯約鏖兵
406 10 to seek 取長城伯約鏖兵
407 10 to take a bride 取長城伯約鏖兵
408 10 placed after a verb to mark an action 取長城伯約鏖兵
409 10 Qu 取長城伯約鏖兵
410 10 wáng Wang 王基
411 10 wáng a king 王基
412 10 wáng Kangxi radical 96 王基
413 10 wàng to be king; to rule 王基
414 10 wáng a prince; a duke 王基
415 10 wáng grand; great 王基
416 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 王基
417 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王基
418 10 wáng the head of a group or gang 王基
419 10 wáng the biggest or best of a group 王基
420 10 退 tuì to retreat; to move back 成倅退走
421 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 成倅退走
422 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 成倅退走
423 10 退 tuì to quit; to withdraw 成倅退走
424 10 退 tuì to give back 成倅退走
425 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 成倅退走
426 10 退 tuì to recoil; to flinch 成倅退走
427 10 退 tuì to dismiss [from a job] 成倅退走
428 10 退 tuì obsolete 成倅退走
429 10 退 tuì to retire; to resign 成倅退走
430 10 退 tuì to shed; to cast off 成倅退走
431 9 wèi for; to 實為利也
432 9 wèi because of 實為利也
433 9 wéi to act as; to serve 實為利也
434 9 wéi to change into; to become 實為利也
435 9 wéi to be; is 實為利也
436 9 wéi to do 實為利也
437 9 wèi for 實為利也
438 9 wèi because of; for; to 實為利也
439 9 wèi to 實為利也
440 9 wéi in a passive construction 實為利也
441 9 wéi forming a rehetorical question 實為利也
442 9 wéi forming an adverb 實為利也
443 9 wéi to add emphasis 實為利也
444 9 wèi to support; to help 實為利也
445 9 wéi to govern 實為利也
446 9 xià next 一躍而下
447 9 xià bottom 一躍而下
448 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一躍而下
449 9 xià measure word for time 一躍而下
450 9 xià expresses completion of an action 一躍而下
451 9 xià to announce 一躍而下
452 9 xià to do 一躍而下
453 9 xià to withdraw; to leave; to exit 一躍而下
454 9 xià under; below 一躍而下
455 9 xià the lower class; a member of the lower class 一躍而下
456 9 xià inside 一躍而下
457 9 xià an aspect 一躍而下
458 9 xià a certain time 一躍而下
459 9 xià a time; an instance 一躍而下
460 9 xià to capture; to take 一躍而下
461 9 xià to put in 一躍而下
462 9 xià to enter 一躍而下
463 9 xià to eliminate; to remove; to get off 一躍而下
464 9 xià to finish work or school 一躍而下
465 9 xià to go 一躍而下
466 9 xià to scorn; to look down on 一躍而下
467 9 xià to modestly decline 一躍而下
468 9 xià to produce 一躍而下
469 9 xià to stay at; to lodge at 一躍而下
470 9 xià to decide 一躍而下
471 9 xià to be less than 一躍而下
472 9 xià humble; lowly 一躍而下
473 9 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
474 9 què to go back; to decline; to retreat 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
475 9 què still 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
476 9 què to reject; to decline 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
477 9 què to pardon 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
478 9 què just now 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
479 9 què marks completion 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
480 9 què marks comparison 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
481 9 liǎng two 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
482 9 liǎng unit of weight equal to 50 grams 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
483 9 liǎng both; mutual 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
484 9 liǎng a few 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
485 9 certainly; must; will; necessarily 糧必不繼
486 9 must 糧必不繼
487 9 if; suppose 糧必不繼
488 9 Bi 糧必不繼
489 9 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻令偏將成倅引兵數萬先去誘敵
490 9 zhì to; until 免至一死
491 9 zhì Kangxi radical 133 免至一死
492 9 zhì extremely; very; most 免至一死
493 9 zhì to arrive 免至一死
494 9 jiāng Jiang 忽報西蜀姜維引兵來取長城
495 9 jiāng ginger 忽報西蜀姜維引兵來取長城
496 9 zhàn war; fighting; battle 可不戰而自破矣
497 9 zhàn to fight 可不戰而自破矣
498 9 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 可不戰而自破矣
499 9 zhàn Zhan 可不戰而自破矣
500 9 zhàn to debate; to dispute 可不戰而自破矣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北军 北軍 98 Northern Army
长城 長城 99 Great Wall
100 Deng
东吴 東吳 68 Eastern Wu
方回 102 Fang Hui
勾践 勾踐 103 Gou Jian
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 71 Guanzhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 Huai River
淮南 72 Huainan
淮水 72 Huai River
黄门 黃門 72 Huangmen
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
今文 今文 106 New Text Confucianism
106
  1. Jue
  2. Que
李鹏 李鵬 108 Li Peng
洛阳 洛陽 108 Luoyang
南门 南門 78 South Gate
裴秀 80 Pei Xiu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
世尊 115 World-Honored One
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马昭 司馬昭 83 Sima Zhao
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
渭水 87 Wei River
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
项城 項城 120 Xiangcheng
中原 122 the Central Plains of China
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
诸葛 諸葛 122 Zhuge

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English