Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷65 列傳第30 周羅睺 周法尚 李景 慕容三藏 薛世雄 王仁恭 權武 吐萬緒 董純 趙才 Volume 65 Biographies 30: Zhou Luohou, Zhou Fashang, Li Jing, Murong Sancang, Xue Shixiong, Wang Rengong, Quan Wu, Tu Wanxu, Dong Chun, Zhao Cai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | to go | 從祖景彥誡之曰 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從祖景彥誡之曰 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | is | 從祖景彥誡之曰 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | to use | 從祖景彥誡之曰 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 從祖景彥誡之曰 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | winding | 從祖景彥誡之曰 |
| 7 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拒秦王俊 |
| 8 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 以拒秦王俊 |
| 9 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 以拒秦王俊 |
| 10 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 以拒秦王俊 |
| 11 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拒秦王俊 |
| 12 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拒秦王俊 |
| 13 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拒秦王俊 |
| 14 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 以拒秦王俊 |
| 15 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 以拒秦王俊 |
| 16 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為流矢中其左目 |
| 17 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為流矢中其左目 |
| 18 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為流矢中其左目 |
| 19 | 70 | 為 | wéi | to do | 為流矢中其左目 |
| 20 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為流矢中其左目 |
| 21 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為流矢中其左目 |
| 22 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 陳宣帝時 |
| 23 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 陳宣帝時 |
| 24 | 58 | 帝 | dì | a god | 陳宣帝時 |
| 25 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 陳宣帝時 |
| 26 | 52 | 其 | qí | Qi | 為流矢中其左目 |
| 27 | 47 | 州 | zhōu | a state; a province | 出督湘州諸軍事 |
| 28 | 47 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 出督湘州諸軍事 |
| 29 | 47 | 州 | zhōu | a prefecture | 出督湘州諸軍事 |
| 30 | 47 | 州 | zhōu | a country | 出督湘州諸軍事 |
| 31 | 47 | 州 | zhōu | an island | 出督湘州諸軍事 |
| 32 | 47 | 州 | zhōu | Zhou | 出督湘州諸軍事 |
| 33 | 47 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 出督湘州諸軍事 |
| 34 | 47 | 州 | zhōu | a country | 出督湘州諸軍事 |
| 35 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 九江尋陽人也 |
| 36 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 九江尋陽人也 |
| 37 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 九江尋陽人也 |
| 38 | 43 | 人 | rén | everybody | 九江尋陽人也 |
| 39 | 43 | 人 | rén | adult | 九江尋陽人也 |
| 40 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 九江尋陽人也 |
| 41 | 43 | 人 | rén | an upright person | 九江尋陽人也 |
| 42 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 從祖景彥誡之曰 |
| 43 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 從祖景彥誡之曰 |
| 44 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 從祖景彥誡之曰 |
| 45 | 38 | 進 | jìn | to enter | 羅睺躍馬突進 |
| 46 | 38 | 進 | jìn | to advance | 羅睺躍馬突進 |
| 47 | 36 | 世 | shì | a generation | 吾世恭謹 |
| 48 | 36 | 世 | shì | a period of thirty years | 吾世恭謹 |
| 49 | 36 | 世 | shì | the world | 吾世恭謹 |
| 50 | 36 | 世 | shì | years; age | 吾世恭謹 |
| 51 | 36 | 世 | shì | a dynasty | 吾世恭謹 |
| 52 | 36 | 世 | shì | secular; worldly | 吾世恭謹 |
| 53 | 36 | 世 | shì | over generations | 吾世恭謹 |
| 54 | 36 | 世 | shì | world | 吾世恭謹 |
| 55 | 36 | 世 | shì | an era | 吾世恭謹 |
| 56 | 36 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 吾世恭謹 |
| 57 | 36 | 世 | shì | to keep good family relations | 吾世恭謹 |
| 58 | 36 | 世 | shì | Shi | 吾世恭謹 |
| 59 | 36 | 世 | shì | a geologic epoch | 吾世恭謹 |
| 60 | 36 | 世 | shì | hereditary | 吾世恭謹 |
| 61 | 36 | 世 | shì | later generations | 吾世恭謹 |
| 62 | 36 | 世 | shì | a successor; an heir | 吾世恭謹 |
| 63 | 36 | 世 | shì | the current times | 吾世恭謹 |
| 64 | 35 | 年 | nián | year | 羅睺年十五 |
| 65 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 羅睺年十五 |
| 66 | 35 | 年 | nián | age | 羅睺年十五 |
| 67 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 羅睺年十五 |
| 68 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 羅睺年十五 |
| 69 | 35 | 年 | nián | a date | 羅睺年十五 |
| 70 | 35 | 年 | nián | time; years | 羅睺年十五 |
| 71 | 35 | 年 | nián | harvest | 羅睺年十五 |
| 72 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 羅睺年十五 |
| 73 | 34 | 法 | fǎ | method; way | 父法暠 |
| 74 | 34 | 法 | fǎ | France | 父法暠 |
| 75 | 34 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 父法暠 |
| 76 | 34 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 父法暠 |
| 77 | 34 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 父法暠 |
| 78 | 34 | 法 | fǎ | an institution | 父法暠 |
| 79 | 34 | 法 | fǎ | to emulate | 父法暠 |
| 80 | 34 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 父法暠 |
| 81 | 34 | 法 | fǎ | punishment | 父法暠 |
| 82 | 34 | 法 | fǎ | Fa | 父法暠 |
| 83 | 34 | 法 | fǎ | a precedent | 父法暠 |
| 84 | 34 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 父法暠 |
| 85 | 34 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 父法暠 |
| 86 | 34 | 武 | wǔ | martial; military | 授右武候大將軍 |
| 87 | 34 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 授右武候大將軍 |
| 88 | 34 | 武 | wǔ | martial arts | 授右武候大將軍 |
| 89 | 34 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 授右武候大將軍 |
| 90 | 34 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 授右武候大將軍 |
| 91 | 34 | 武 | wǔ | half a step | 授右武候大將軍 |
| 92 | 34 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 授右武候大將軍 |
| 93 | 34 | 武 | wǔ | Wu | 授右武候大將軍 |
| 94 | 34 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 授右武候大將軍 |
| 95 | 34 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 授右武候大將軍 |
| 96 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 羅睺全眾而歸 |
| 97 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 羅睺全眾而歸 |
| 98 | 34 | 而 | néng | can; able | 羅睺全眾而歸 |
| 99 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 羅睺全眾而歸 |
| 100 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 羅睺全眾而歸 |
| 101 | 33 | 與 | yǔ | to give | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 102 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 103 | 33 | 與 | yù | to particate in | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 104 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 105 | 33 | 與 | yù | to help | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 106 | 33 | 與 | yǔ | for | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 107 | 33 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜金銀三千兩 |
| 108 | 33 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜金銀三千兩 |
| 109 | 33 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜金銀三千兩 |
| 110 | 33 | 賜 | cì | to do in full | 賜金銀三千兩 |
| 111 | 33 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜金銀三千兩 |
| 112 | 32 | 兵 | bīng | soldier; troops | 漢捉兵 |
| 113 | 32 | 兵 | bīng | weapons | 漢捉兵 |
| 114 | 32 | 兵 | bīng | military; warfare | 漢捉兵 |
| 115 | 32 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 周法尚 |
| 116 | 32 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 周法尚 |
| 117 | 32 | 尚 | shàng | the distant past | 周法尚 |
| 118 | 32 | 尚 | shàng | to marry up | 周法尚 |
| 119 | 32 | 尚 | shàng | to manage | 周法尚 |
| 120 | 32 | 尚 | shàng | Shang | 周法尚 |
| 121 | 32 | 及 | jí | to reach | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 122 | 32 | 及 | jí | to attain | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 123 | 32 | 及 | jí | to understand | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 124 | 32 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 125 | 32 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 126 | 32 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 127 | 32 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 除豳州刺史 |
| 128 | 31 | 於 | yú | to go; to | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 129 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 130 | 31 | 於 | yú | Yu | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 131 | 31 | 於 | wū | a crow | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 132 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 以軍功授開遠將軍 |
| 133 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 以軍功授開遠將軍 |
| 134 | 30 | 景 | jǐng | sunlight | 從祖景彥誡之曰 |
| 135 | 30 | 景 | jǐng | scenery | 從祖景彥誡之曰 |
| 136 | 30 | 景 | jǐng | Jing | 從祖景彥誡之曰 |
| 137 | 30 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 從祖景彥誡之曰 |
| 138 | 30 | 景 | jǐng | time | 從祖景彥誡之曰 |
| 139 | 30 | 景 | jǐng | the scene of a play | 從祖景彥誡之曰 |
| 140 | 30 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 從祖景彥誡之曰 |
| 141 | 30 | 景 | jǐng | large | 從祖景彥誡之曰 |
| 142 | 30 | 景 | yǐng | a shadow | 從祖景彥誡之曰 |
| 143 | 30 | 千 | qiān | one thousand | 賜金銀三千兩 |
| 144 | 30 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 賜金銀三千兩 |
| 145 | 30 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 賜金銀三千兩 |
| 146 | 30 | 千 | qiān | Qian | 賜金銀三千兩 |
| 147 | 30 | 賊 | zéi | thief | 平山賊十二洞 |
| 148 | 30 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 平山賊十二洞 |
| 149 | 30 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 平山賊十二洞 |
| 150 | 30 | 賊 | zéi | evil | 平山賊十二洞 |
| 151 | 30 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 152 | 30 | 緒 | xù | remnant; vestige | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 153 | 30 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 154 | 30 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 155 | 30 | 緒 | xù | the start of something | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 156 | 30 | 緒 | xù | sequence; order | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 157 | 30 | 緒 | xù | Xu | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 158 | 30 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 從楊素擊之 |
| 159 | 30 | 擊 | jī | to attack; to fight | 從楊素擊之 |
| 160 | 30 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 從楊素擊之 |
| 161 | 30 | 擊 | jī | to confront | 從楊素擊之 |
| 162 | 29 | 管 | guǎn | to manage; to control; to be in charge of | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 163 | 29 | 管 | guǎn | a pipe; a tube; a duct | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 164 | 29 | 管 | guǎn | a woodwind musical instrument | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 165 | 29 | 管 | guǎn | o serve as; to hold a post | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 166 | 29 | 管 | guǎn | to restrict; to instruct | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 167 | 29 | 管 | guǎn | a bamboo flute | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 168 | 29 | 管 | guǎn | a writing brush | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 169 | 29 | 管 | guǎn | a key | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 170 | 29 | 管 | guǎn | Guan | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 171 | 29 | 管 | guǎn | to pay attention to | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 172 | 29 | 管 | guǎn | to involve; to interfere | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 173 | 29 | 陳 | chén | Chen | 陳宣帝時 |
| 174 | 29 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳宣帝時 |
| 175 | 29 | 陳 | chén | to arrange | 陳宣帝時 |
| 176 | 29 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳宣帝時 |
| 177 | 29 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳宣帝時 |
| 178 | 29 | 陳 | chén | stale | 陳宣帝時 |
| 179 | 29 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳宣帝時 |
| 180 | 29 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳宣帝時 |
| 181 | 29 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳宣帝時 |
| 182 | 29 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳宣帝時 |
| 183 | 29 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜光遠將軍 |
| 184 | 29 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜光遠將軍 |
| 185 | 29 | 拜 | bài | to visit | 拜光遠將軍 |
| 186 | 29 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜光遠將軍 |
| 187 | 29 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜光遠將軍 |
| 188 | 29 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜光遠將軍 |
| 189 | 29 | 拜 | bài | Bai | 拜光遠將軍 |
| 190 | 29 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜光遠將軍 |
| 191 | 29 | 拜 | bài | to bend | 拜光遠將軍 |
| 192 | 29 | 拜 | bài | byte | 拜光遠將軍 |
| 193 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 聞公郢 |
| 194 | 28 | 公 | gōng | official | 聞公郢 |
| 195 | 28 | 公 | gōng | male | 聞公郢 |
| 196 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 聞公郢 |
| 197 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 聞公郢 |
| 198 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 聞公郢 |
| 199 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 聞公郢 |
| 200 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 聞公郢 |
| 201 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 聞公郢 |
| 202 | 28 | 公 | gōng | metric | 聞公郢 |
| 203 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 聞公郢 |
| 204 | 28 | 公 | gōng | the common good | 聞公郢 |
| 205 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 聞公郢 |
| 206 | 28 | 公 | gōng | Gong | 聞公郢 |
| 207 | 27 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 208 | 27 | 總 | zǒng | to sum up | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 209 | 27 | 總 | zǒng | in general | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 210 | 27 | 總 | zǒng | invariably | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 211 | 27 | 總 | zǒng | to assemble together | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 212 | 27 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 213 | 27 | 總 | zǒng | to manage | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 214 | 26 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 除太子左衛率 |
| 215 | 26 | 衛 | wèi | a guard | 除太子左衛率 |
| 216 | 26 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 除太子左衛率 |
| 217 | 26 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 除太子左衛率 |
| 218 | 26 | 衛 | wèi | donkey | 除太子左衛率 |
| 219 | 26 | 衛 | wèi | Wei | 除太子左衛率 |
| 220 | 26 | 衛 | wèi | Wei | 除太子左衛率 |
| 221 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 陛下所賜 |
| 222 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 陛下所賜 |
| 223 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 陛下所賜 |
| 224 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 陛下所賜 |
| 225 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 陛下所賜 |
| 226 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 陛下所賜 |
| 227 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 上江猶不下 |
| 228 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上江猶不下 |
| 229 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上江猶不下 |
| 230 | 26 | 上 | shàng | shang | 上江猶不下 |
| 231 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 上江猶不下 |
| 232 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 上江猶不下 |
| 233 | 26 | 上 | shàng | advanced | 上江猶不下 |
| 234 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上江猶不下 |
| 235 | 26 | 上 | shàng | time | 上江猶不下 |
| 236 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上江猶不下 |
| 237 | 26 | 上 | shàng | far | 上江猶不下 |
| 238 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 上江猶不下 |
| 239 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上江猶不下 |
| 240 | 26 | 上 | shàng | to report | 上江猶不下 |
| 241 | 26 | 上 | shàng | to offer | 上江猶不下 |
| 242 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 上江猶不下 |
| 243 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上江猶不下 |
| 244 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 上江猶不下 |
| 245 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上江猶不下 |
| 246 | 26 | 上 | shàng | to burn | 上江猶不下 |
| 247 | 26 | 上 | shàng | to remember | 上江猶不下 |
| 248 | 26 | 上 | shàng | to add | 上江猶不下 |
| 249 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上江猶不下 |
| 250 | 26 | 上 | shàng | to meet | 上江猶不下 |
| 251 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上江猶不下 |
| 252 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上江猶不下 |
| 253 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 上江猶不下 |
| 254 | 26 | 時 | shí | time; a point or period of time | 陳宣帝時 |
| 255 | 26 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 陳宣帝時 |
| 256 | 26 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 陳宣帝時 |
| 257 | 26 | 時 | shí | fashionable | 陳宣帝時 |
| 258 | 26 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 陳宣帝時 |
| 259 | 26 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 陳宣帝時 |
| 260 | 26 | 時 | shí | tense | 陳宣帝時 |
| 261 | 26 | 時 | shí | particular; special | 陳宣帝時 |
| 262 | 26 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 陳宣帝時 |
| 263 | 26 | 時 | shí | an era; a dynasty | 陳宣帝時 |
| 264 | 26 | 時 | shí | time [abstract] | 陳宣帝時 |
| 265 | 26 | 時 | shí | seasonal | 陳宣帝時 |
| 266 | 26 | 時 | shí | to wait upon | 陳宣帝時 |
| 267 | 26 | 時 | shí | hour | 陳宣帝時 |
| 268 | 26 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 陳宣帝時 |
| 269 | 26 | 時 | shí | Shi | 陳宣帝時 |
| 270 | 26 | 時 | shí | a present; currentlt | 陳宣帝時 |
| 271 | 26 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周羅睺 |
| 272 | 26 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周羅睺 |
| 273 | 26 | 周 | zhōu | to aid | 周羅睺 |
| 274 | 26 | 周 | zhōu | a cycle | 周羅睺 |
| 275 | 26 | 周 | zhōu | Zhou | 周羅睺 |
| 276 | 26 | 周 | zhōu | all; universal | 周羅睺 |
| 277 | 26 | 周 | zhōu | dense; near | 周羅睺 |
| 278 | 26 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周羅睺 |
| 279 | 26 | 周 | zhōu | to circle | 周羅睺 |
| 280 | 26 | 周 | zhōu | to adapt to | 周羅睺 |
| 281 | 26 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周羅睺 |
| 282 | 26 | 周 | zhōu | to bend | 周羅睺 |
| 283 | 26 | 周 | zhōu | an entire year | 周羅睺 |
| 284 | 26 | 才 | cái | ability; talent | 臣本微賤下才 |
| 285 | 26 | 才 | cái | strength; wisdom | 臣本微賤下才 |
| 286 | 26 | 才 | cái | Cai | 臣本微賤下才 |
| 287 | 26 | 才 | cái | a person of greast talent | 臣本微賤下才 |
| 288 | 24 | 從 | cóng | to follow | 從祖景彥誡之曰 |
| 289 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從祖景彥誡之曰 |
| 290 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 從祖景彥誡之曰 |
| 291 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從祖景彥誡之曰 |
| 292 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 從祖景彥誡之曰 |
| 293 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 從祖景彥誡之曰 |
| 294 | 24 | 從 | cóng | secondary | 從祖景彥誡之曰 |
| 295 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從祖景彥誡之曰 |
| 296 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 從祖景彥誡之曰 |
| 297 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從祖景彥誡之曰 |
| 298 | 24 | 從 | zòng | to release | 從祖景彥誡之曰 |
| 299 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從祖景彥誡之曰 |
| 300 | 24 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 除太子左衛率 |
| 301 | 24 | 率 | shuài | to lead; command | 除太子左衛率 |
| 302 | 24 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 除太子左衛率 |
| 303 | 24 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 除太子左衛率 |
| 304 | 24 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 除太子左衛率 |
| 305 | 24 | 率 | shuài | to obey; to follow | 除太子左衛率 |
| 306 | 24 | 率 | shuài | a model; an example | 除太子左衛率 |
| 307 | 24 | 率 | shuài | a bird catching net | 除太子左衛率 |
| 308 | 24 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 除太子左衛率 |
| 309 | 24 | 率 | lǜ | to calculate | 除太子左衛率 |
| 310 | 24 | 率 | shuài | Shuai | 除太子左衛率 |
| 311 | 24 | 復 | fù | to go back; to return | 復起 |
| 312 | 24 | 復 | fù | to resume; to restart | 復起 |
| 313 | 24 | 復 | fù | to do in detail | 復起 |
| 314 | 24 | 復 | fù | to restore | 復起 |
| 315 | 24 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復起 |
| 316 | 24 | 復 | fù | Fu; Return | 復起 |
| 317 | 24 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復起 |
| 318 | 24 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復起 |
| 319 | 24 | 復 | fù | Fu | 復起 |
| 320 | 24 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復起 |
| 321 | 24 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復起 |
| 322 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從申至酉 |
| 323 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 從申至酉 |
| 324 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 軍還 |
| 325 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 軍還 |
| 326 | 23 | 還 | huán | to do in return | 軍還 |
| 327 | 23 | 還 | huán | Huan | 軍還 |
| 328 | 23 | 還 | huán | to revert | 軍還 |
| 329 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 軍還 |
| 330 | 23 | 還 | huán | to encircle | 軍還 |
| 331 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 軍還 |
| 332 | 23 | 還 | huán | since | 軍還 |
| 333 | 23 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 都督豫章十郡諸軍事 |
| 334 | 23 | 郡 | jùn | Jun | 都督豫章十郡諸軍事 |
| 335 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 俄轉涇州刺史 |
| 336 | 22 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 俄轉涇州刺史 |
| 337 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 俄轉涇州刺史 |
| 338 | 22 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 俄轉涇州刺史 |
| 339 | 22 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 俄轉涇州刺史 |
| 340 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 俄轉涇州刺史 |
| 341 | 22 | 太守 | tài shǒu | Governor | 始興太守 |
| 342 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 道阻且長 |
| 343 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道阻且長 |
| 344 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 道阻且長 |
| 345 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道阻且長 |
| 346 | 21 | 道 | dào | to think | 道阻且長 |
| 347 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 道阻且長 |
| 348 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 道阻且長 |
| 349 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道阻且長 |
| 350 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 道阻且長 |
| 351 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道阻且長 |
| 352 | 21 | 道 | dào | a skill | 道阻且長 |
| 353 | 21 | 道 | dào | a sect | 道阻且長 |
| 354 | 21 | 道 | dào | a line | 道阻且長 |
| 355 | 21 | 羅 | luó | Luo | 周羅睺 |
| 356 | 21 | 羅 | luó | to catch; to capture | 周羅睺 |
| 357 | 21 | 羅 | luó | gauze | 周羅睺 |
| 358 | 21 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 周羅睺 |
| 359 | 21 | 羅 | luó | a net for catching birds | 周羅睺 |
| 360 | 21 | 羅 | luó | to recruit | 周羅睺 |
| 361 | 21 | 羅 | luó | to include | 周羅睺 |
| 362 | 21 | 羅 | luó | to distribute | 周羅睺 |
| 363 | 21 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 大破之 |
| 364 | 21 | 破 | pò | worn-out; broken | 大破之 |
| 365 | 21 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 大破之 |
| 366 | 21 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 大破之 |
| 367 | 21 | 破 | pò | to defeat | 大破之 |
| 368 | 21 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 大破之 |
| 369 | 21 | 破 | pò | to strike; to hit | 大破之 |
| 370 | 21 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 大破之 |
| 371 | 21 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 大破之 |
| 372 | 21 | 破 | pò | finale | 大破之 |
| 373 | 21 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 大破之 |
| 374 | 21 | 破 | pò | to penetrate | 大破之 |
| 375 | 21 | 王 | wáng | Wang | 晉王廣之伐陳也 |
| 376 | 21 | 王 | wáng | a king | 晉王廣之伐陳也 |
| 377 | 21 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 晉王廣之伐陳也 |
| 378 | 21 | 王 | wàng | to be king; to rule | 晉王廣之伐陳也 |
| 379 | 21 | 王 | wáng | a prince; a duke | 晉王廣之伐陳也 |
| 380 | 21 | 王 | wáng | grand; great | 晉王廣之伐陳也 |
| 381 | 21 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 晉王廣之伐陳也 |
| 382 | 21 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 晉王廣之伐陳也 |
| 383 | 21 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 晉王廣之伐陳也 |
| 384 | 21 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 晉王廣之伐陳也 |
| 385 | 21 | 軍 | jūn | army; military | 除右軍將軍 |
| 386 | 21 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 除右軍將軍 |
| 387 | 21 | 軍 | jūn | an organized collective | 除右軍將軍 |
| 388 | 21 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 除右軍將軍 |
| 389 | 21 | 軍 | jūn | a garrison | 除右軍將軍 |
| 390 | 21 | 軍 | jūn | a front | 除右軍將軍 |
| 391 | 21 | 軍 | jūn | penal miltary service | 除右軍將軍 |
| 392 | 21 | 軍 | jūn | to organize troops | 除右軍將軍 |
| 393 | 21 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 進位大將軍 |
| 394 | 21 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 進位大將軍 |
| 395 | 21 | 授 | shòu | to teach | 以軍功授開遠將軍 |
| 396 | 21 | 授 | shòu | to award; to give | 以軍功授開遠將軍 |
| 397 | 21 | 授 | shòu | to appoint | 以軍功授開遠將軍 |
| 398 | 21 | 純 | chún | pure; unmixed | 董純 |
| 399 | 21 | 純 | chún | silk thread of a single color | 董純 |
| 400 | 21 | 純 | chún | uncorrupted | 董純 |
| 401 | 21 | 純 | zhǔn | border for clothing | 董純 |
| 402 | 21 | 純 | tún | to enclose; to wrap | 董純 |
| 403 | 21 | 純 | tún | a bolt [of silk] | 董純 |
| 404 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 都督霍州諸軍事 |
| 405 | 21 | 事 | shì | to serve | 都督霍州諸軍事 |
| 406 | 21 | 事 | shì | a government post | 都督霍州諸軍事 |
| 407 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 都督霍州諸軍事 |
| 408 | 21 | 事 | shì | occupation | 都督霍州諸軍事 |
| 409 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都督霍州諸軍事 |
| 410 | 21 | 事 | shì | an accident | 都督霍州諸軍事 |
| 411 | 21 | 事 | shì | to attend | 都督霍州諸軍事 |
| 412 | 21 | 事 | shì | an allusion | 都督霍州諸軍事 |
| 413 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都督霍州諸軍事 |
| 414 | 21 | 事 | shì | to engage in | 都督霍州諸軍事 |
| 415 | 21 | 事 | shì | to enslave | 都督霍州諸軍事 |
| 416 | 21 | 事 | shì | to pursue | 都督霍州諸軍事 |
| 417 | 21 | 事 | shì | to administer | 都督霍州諸軍事 |
| 418 | 21 | 事 | shì | to appoint | 都督霍州諸軍事 |
| 419 | 21 | 于 | yú | to go; to | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 420 | 21 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 421 | 21 | 于 | yú | Yu | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 422 | 21 | 于 | wū | a crow | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 423 | 21 | 雄 | xióng | manly; valiant | 分賞驍雄 |
| 424 | 21 | 雄 | xióng | male [birds] | 分賞驍雄 |
| 425 | 21 | 雄 | xióng | a hero; a champion | 分賞驍雄 |
| 426 | 21 | 雄 | xióng | powerful; mighty; outstanding | 分賞驍雄 |
| 427 | 21 | 雄 | xióng | imposing; grand; dominating | 分賞驍雄 |
| 428 | 21 | 雄 | xióng | abundant; well stocked | 分賞驍雄 |
| 429 | 21 | 雄 | xióng | arsenic disulfde; realgar | 分賞驍雄 |
| 430 | 21 | 雄 | xióng | second of four categories of prefectures | 分賞驍雄 |
| 431 | 21 | 雄 | xióng | victory | 分賞驍雄 |
| 432 | 20 | 睺 | hóu | throat; gullet; larynx | 周羅睺 |
| 433 | 20 | 睺 | hóu | guttural | 周羅睺 |
| 434 | 20 | 睺 | hóu | to watch | 周羅睺 |
| 435 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 436 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 437 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 438 | 20 | 將 | qiāng | to request | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 439 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 440 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 441 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 442 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 443 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 444 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 445 | 20 | 將 | jiàng | king | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 446 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 447 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 448 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 與周將梁士彥戰于彭城 |
| 449 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 若不喪身 |
| 450 | 19 | 左 | zuǒ | left | 為流矢中其左目 |
| 451 | 19 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 為流矢中其左目 |
| 452 | 19 | 左 | zuǒ | east | 為流矢中其左目 |
| 453 | 19 | 左 | zuǒ | to bring | 為流矢中其左目 |
| 454 | 19 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 為流矢中其左目 |
| 455 | 19 | 左 | zuǒ | Zuo | 為流矢中其左目 |
| 456 | 19 | 左 | zuǒ | extreme | 為流矢中其左目 |
| 457 | 19 | 大 | dà | big; huge; large | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 458 | 19 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 459 | 19 | 大 | dà | great; major; important | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 460 | 19 | 大 | dà | size | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 461 | 19 | 大 | dà | old | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 462 | 19 | 大 | dà | oldest; earliest | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 463 | 19 | 大 | dà | adult | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 464 | 19 | 大 | dài | an important person | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 465 | 19 | 大 | dà | senior | 羅睺與諸將大臨三日 |
| 466 | 19 | 匹 | pǐ | a friend | 賜良馬五匹 |
| 467 | 19 | 匹 | pǐ | to suit; to be compatible with | 賜良馬五匹 |
| 468 | 19 | 匹 | pǐ | to compare with | 賜良馬五匹 |
| 469 | 19 | 匹 | pǐ | alone | 賜良馬五匹 |
| 470 | 19 | 右 | yòu | right; right-hand | 除右軍將軍 |
| 471 | 19 | 右 | yòu | to help; to assist | 除右軍將軍 |
| 472 | 19 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 除右軍將軍 |
| 473 | 19 | 右 | yòu | to bless and protect | 除右軍將軍 |
| 474 | 19 | 右 | yòu | an official building | 除右軍將軍 |
| 475 | 19 | 右 | yòu | the west | 除右軍將軍 |
| 476 | 19 | 右 | yòu | right wing; conservative | 除右軍將軍 |
| 477 | 19 | 右 | yòu | super | 除右軍將軍 |
| 478 | 19 | 右 | yòu | right | 除右軍將軍 |
| 479 | 19 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 王仁恭 |
| 480 | 19 | 仁 | rén | benevolent; humane | 王仁恭 |
| 481 | 19 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 王仁恭 |
| 482 | 19 | 仁 | rén | a benevolent person | 王仁恭 |
| 483 | 19 | 仁 | rén | kindness | 王仁恭 |
| 484 | 19 | 仁 | rén | polite form of address | 王仁恭 |
| 485 | 19 | 仁 | rén | to pity | 王仁恭 |
| 486 | 19 | 仁 | rén | a person | 王仁恭 |
| 487 | 19 | 仁 | rén | Ren | 王仁恭 |
| 488 | 19 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 王仁恭 |
| 489 | 19 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 王仁恭 |
| 490 | 19 | 恭 | gōng | to praise | 王仁恭 |
| 491 | 19 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 王仁恭 |
| 492 | 19 | 恭 | gōng | Gong | 王仁恭 |
| 493 | 19 | 恭 | gōng | humble | 王仁恭 |
| 494 | 19 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 贈物千段 |
| 495 | 19 | 段 | duàn | to break apart | 贈物千段 |
| 496 | 19 | 段 | duàn | a section | 贈物千段 |
| 497 | 19 | 段 | duàn | a fragment | 贈物千段 |
| 498 | 19 | 段 | duàn | Duan | 贈物千段 |
| 499 | 19 | 段 | duàn | to forge metal | 贈物千段 |
| 500 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 句容令 |
Frequencies of all Words
Top 990
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | him; her; them; that | 從祖景彥誡之曰 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 從祖景彥誡之曰 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | to go | 從祖景彥誡之曰 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | this; that | 從祖景彥誡之曰 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | genetive marker | 從祖景彥誡之曰 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | it | 從祖景彥誡之曰 |
| 7 | 165 | 之 | zhī | in; in regards to | 從祖景彥誡之曰 |
| 8 | 165 | 之 | zhī | all | 從祖景彥誡之曰 |
| 9 | 165 | 之 | zhī | and | 從祖景彥誡之曰 |
| 10 | 165 | 之 | zhī | however | 從祖景彥誡之曰 |
| 11 | 165 | 之 | zhī | if | 從祖景彥誡之曰 |
| 12 | 165 | 之 | zhī | then | 從祖景彥誡之曰 |
| 13 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從祖景彥誡之曰 |
| 14 | 165 | 之 | zhī | is | 從祖景彥誡之曰 |
| 15 | 165 | 之 | zhī | to use | 從祖景彥誡之曰 |
| 16 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 從祖景彥誡之曰 |
| 17 | 165 | 之 | zhī | winding | 從祖景彥誡之曰 |
| 18 | 76 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以拒秦王俊 |
| 19 | 76 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以拒秦王俊 |
| 20 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拒秦王俊 |
| 21 | 76 | 以 | yǐ | according to | 以拒秦王俊 |
| 22 | 76 | 以 | yǐ | because of | 以拒秦王俊 |
| 23 | 76 | 以 | yǐ | on a certain date | 以拒秦王俊 |
| 24 | 76 | 以 | yǐ | and; as well as | 以拒秦王俊 |
| 25 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 以拒秦王俊 |
| 26 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 以拒秦王俊 |
| 27 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 以拒秦王俊 |
| 28 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拒秦王俊 |
| 29 | 76 | 以 | yǐ | further; moreover | 以拒秦王俊 |
| 30 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拒秦王俊 |
| 31 | 76 | 以 | yǐ | very | 以拒秦王俊 |
| 32 | 76 | 以 | yǐ | already | 以拒秦王俊 |
| 33 | 76 | 以 | yǐ | increasingly | 以拒秦王俊 |
| 34 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拒秦王俊 |
| 35 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 以拒秦王俊 |
| 36 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 以拒秦王俊 |
| 37 | 70 | 為 | wèi | for; to | 為流矢中其左目 |
| 38 | 70 | 為 | wèi | because of | 為流矢中其左目 |
| 39 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為流矢中其左目 |
| 40 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為流矢中其左目 |
| 41 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為流矢中其左目 |
| 42 | 70 | 為 | wéi | to do | 為流矢中其左目 |
| 43 | 70 | 為 | wèi | for | 為流矢中其左目 |
| 44 | 70 | 為 | wèi | because of; for; to | 為流矢中其左目 |
| 45 | 70 | 為 | wèi | to | 為流矢中其左目 |
| 46 | 70 | 為 | wéi | in a passive construction | 為流矢中其左目 |
| 47 | 70 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為流矢中其左目 |
| 48 | 70 | 為 | wéi | forming an adverb | 為流矢中其左目 |
| 49 | 70 | 為 | wéi | to add emphasis | 為流矢中其左目 |
| 50 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為流矢中其左目 |
| 51 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為流矢中其左目 |
| 52 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 陳宣帝時 |
| 53 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 陳宣帝時 |
| 54 | 58 | 帝 | dì | a god | 陳宣帝時 |
| 55 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 陳宣帝時 |
| 56 | 52 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 為流矢中其左目 |
| 57 | 52 | 其 | qí | to add emphasis | 為流矢中其左目 |
| 58 | 52 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 為流矢中其左目 |
| 59 | 52 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 為流矢中其左目 |
| 60 | 52 | 其 | qí | he; her; it; them | 為流矢中其左目 |
| 61 | 52 | 其 | qí | probably; likely | 為流矢中其左目 |
| 62 | 52 | 其 | qí | will | 為流矢中其左目 |
| 63 | 52 | 其 | qí | may | 為流矢中其左目 |
| 64 | 52 | 其 | qí | if | 為流矢中其左目 |
| 65 | 52 | 其 | qí | or | 為流矢中其左目 |
| 66 | 52 | 其 | qí | Qi | 為流矢中其左目 |
| 67 | 47 | 州 | zhōu | a state; a province | 出督湘州諸軍事 |
| 68 | 47 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 出督湘州諸軍事 |
| 69 | 47 | 州 | zhōu | a prefecture | 出督湘州諸軍事 |
| 70 | 47 | 州 | zhōu | a country | 出督湘州諸軍事 |
| 71 | 47 | 州 | zhōu | an island | 出督湘州諸軍事 |
| 72 | 47 | 州 | zhōu | Zhou | 出督湘州諸軍事 |
| 73 | 47 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 出督湘州諸軍事 |
| 74 | 47 | 州 | zhōu | a country | 出督湘州諸軍事 |
| 75 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 九江尋陽人也 |
| 76 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 九江尋陽人也 |
| 77 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 九江尋陽人也 |
| 78 | 43 | 人 | rén | everybody | 九江尋陽人也 |
| 79 | 43 | 人 | rén | adult | 九江尋陽人也 |
| 80 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 九江尋陽人也 |
| 81 | 43 | 人 | rén | an upright person | 九江尋陽人也 |
| 82 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 從祖景彥誡之曰 |
| 83 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 從祖景彥誡之曰 |
| 84 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 從祖景彥誡之曰 |
| 85 | 39 | 曰 | yuē | particle without meaning | 從祖景彥誡之曰 |
| 86 | 38 | 進 | jìn | to enter | 羅睺躍馬突進 |
| 87 | 38 | 進 | jìn | to advance | 羅睺躍馬突進 |
| 88 | 36 | 世 | shì | a generation | 吾世恭謹 |
| 89 | 36 | 世 | shì | a period of thirty years | 吾世恭謹 |
| 90 | 36 | 世 | shì | the world | 吾世恭謹 |
| 91 | 36 | 世 | shì | years; age | 吾世恭謹 |
| 92 | 36 | 世 | shì | a dynasty | 吾世恭謹 |
| 93 | 36 | 世 | shì | secular; worldly | 吾世恭謹 |
| 94 | 36 | 世 | shì | over generations | 吾世恭謹 |
| 95 | 36 | 世 | shì | always | 吾世恭謹 |
| 96 | 36 | 世 | shì | world | 吾世恭謹 |
| 97 | 36 | 世 | shì | a life; a lifetime | 吾世恭謹 |
| 98 | 36 | 世 | shì | an era | 吾世恭謹 |
| 99 | 36 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 吾世恭謹 |
| 100 | 36 | 世 | shì | to keep good family relations | 吾世恭謹 |
| 101 | 36 | 世 | shì | Shi | 吾世恭謹 |
| 102 | 36 | 世 | shì | a geologic epoch | 吾世恭謹 |
| 103 | 36 | 世 | shì | hereditary | 吾世恭謹 |
| 104 | 36 | 世 | shì | later generations | 吾世恭謹 |
| 105 | 36 | 世 | shì | a successor; an heir | 吾世恭謹 |
| 106 | 36 | 世 | shì | the current times | 吾世恭謹 |
| 107 | 35 | 年 | nián | year | 羅睺年十五 |
| 108 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 羅睺年十五 |
| 109 | 35 | 年 | nián | age | 羅睺年十五 |
| 110 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 羅睺年十五 |
| 111 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 羅睺年十五 |
| 112 | 35 | 年 | nián | a date | 羅睺年十五 |
| 113 | 35 | 年 | nián | time; years | 羅睺年十五 |
| 114 | 35 | 年 | nián | harvest | 羅睺年十五 |
| 115 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 羅睺年十五 |
| 116 | 35 | 也 | yě | also; too | 九江尋陽人也 |
| 117 | 35 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 九江尋陽人也 |
| 118 | 35 | 也 | yě | either | 九江尋陽人也 |
| 119 | 35 | 也 | yě | even | 九江尋陽人也 |
| 120 | 35 | 也 | yě | used to soften the tone | 九江尋陽人也 |
| 121 | 35 | 也 | yě | used for emphasis | 九江尋陽人也 |
| 122 | 35 | 也 | yě | used to mark contrast | 九江尋陽人也 |
| 123 | 35 | 也 | yě | used to mark compromise | 九江尋陽人也 |
| 124 | 34 | 法 | fǎ | method; way | 父法暠 |
| 125 | 34 | 法 | fǎ | France | 父法暠 |
| 126 | 34 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 父法暠 |
| 127 | 34 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 父法暠 |
| 128 | 34 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 父法暠 |
| 129 | 34 | 法 | fǎ | an institution | 父法暠 |
| 130 | 34 | 法 | fǎ | to emulate | 父法暠 |
| 131 | 34 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 父法暠 |
| 132 | 34 | 法 | fǎ | punishment | 父法暠 |
| 133 | 34 | 法 | fǎ | Fa | 父法暠 |
| 134 | 34 | 法 | fǎ | a precedent | 父法暠 |
| 135 | 34 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 父法暠 |
| 136 | 34 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 父法暠 |
| 137 | 34 | 武 | wǔ | martial; military | 授右武候大將軍 |
| 138 | 34 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 授右武候大將軍 |
| 139 | 34 | 武 | wǔ | martial arts | 授右武候大將軍 |
| 140 | 34 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 授右武候大將軍 |
| 141 | 34 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 授右武候大將軍 |
| 142 | 34 | 武 | wǔ | half a step | 授右武候大將軍 |
| 143 | 34 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 授右武候大將軍 |
| 144 | 34 | 武 | wǔ | Wu | 授右武候大將軍 |
| 145 | 34 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 授右武候大將軍 |
| 146 | 34 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 授右武候大將軍 |
| 147 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 羅睺全眾而歸 |
| 148 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 羅睺全眾而歸 |
| 149 | 34 | 而 | ér | you | 羅睺全眾而歸 |
| 150 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 羅睺全眾而歸 |
| 151 | 34 | 而 | ér | right away; then | 羅睺全眾而歸 |
| 152 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 羅睺全眾而歸 |
| 153 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 羅睺全眾而歸 |
| 154 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 羅睺全眾而歸 |
| 155 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 羅睺全眾而歸 |
| 156 | 34 | 而 | ér | so as to | 羅睺全眾而歸 |
| 157 | 34 | 而 | ér | only then | 羅睺全眾而歸 |
| 158 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 羅睺全眾而歸 |
| 159 | 34 | 而 | néng | can; able | 羅睺全眾而歸 |
| 160 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 羅睺全眾而歸 |
| 161 | 34 | 而 | ér | me | 羅睺全眾而歸 |
| 162 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 羅睺全眾而歸 |
| 163 | 34 | 而 | ér | possessive | 羅睺全眾而歸 |
| 164 | 33 | 與 | yǔ | and | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 165 | 33 | 與 | yǔ | to give | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 166 | 33 | 與 | yǔ | together with | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 167 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 168 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 169 | 33 | 與 | yù | to particate in | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 170 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 171 | 33 | 與 | yù | to help | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 172 | 33 | 與 | yǔ | for | 後從大都督吳明徹與齊師戰于江陽 |
| 173 | 33 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜金銀三千兩 |
| 174 | 33 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜金銀三千兩 |
| 175 | 33 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜金銀三千兩 |
| 176 | 33 | 賜 | cì | to do in full | 賜金銀三千兩 |
| 177 | 33 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜金銀三千兩 |
| 178 | 32 | 兵 | bīng | soldier; troops | 漢捉兵 |
| 179 | 32 | 兵 | bīng | weapons | 漢捉兵 |
| 180 | 32 | 兵 | bīng | military; warfare | 漢捉兵 |
| 181 | 32 | 尚 | shàng | still; yet | 周法尚 |
| 182 | 32 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 周法尚 |
| 183 | 32 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 周法尚 |
| 184 | 32 | 尚 | shàng | the distant past | 周法尚 |
| 185 | 32 | 尚 | shàng | to marry up | 周法尚 |
| 186 | 32 | 尚 | shàng | to manage | 周法尚 |
| 187 | 32 | 尚 | shàng | almost | 周法尚 |
| 188 | 32 | 尚 | shàng | expressing a prayer, wish, or command | 周法尚 |
| 189 | 32 | 尚 | shàng | also | 周法尚 |
| 190 | 32 | 尚 | shàng | Shang | 周法尚 |
| 191 | 32 | 尚 | shàng | fairly; rather | 周法尚 |
| 192 | 32 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 莫有鬥心 |
| 193 | 32 | 有 | yǒu | to have; to possess | 莫有鬥心 |
| 194 | 32 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 莫有鬥心 |
| 195 | 32 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 莫有鬥心 |
| 196 | 32 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 莫有鬥心 |
| 197 | 32 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 莫有鬥心 |
| 198 | 32 | 有 | yǒu | used to compare two things | 莫有鬥心 |
| 199 | 32 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 莫有鬥心 |
| 200 | 32 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 莫有鬥心 |
| 201 | 32 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 莫有鬥心 |
| 202 | 32 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 莫有鬥心 |
| 203 | 32 | 有 | yǒu | abundant | 莫有鬥心 |
| 204 | 32 | 有 | yǒu | purposeful | 莫有鬥心 |
| 205 | 32 | 有 | yǒu | You | 莫有鬥心 |
| 206 | 32 | 及 | jí | to reach | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 207 | 32 | 及 | jí | and | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 208 | 32 | 及 | jí | coming to; when | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 209 | 32 | 及 | jí | to attain | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 210 | 32 | 及 | jí | to understand | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 211 | 32 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 212 | 32 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 213 | 32 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 消難虜其母弟及家累三百人歸於陳 |
| 214 | 32 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 除豳州刺史 |
| 215 | 31 | 於 | yú | in; at | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 216 | 31 | 於 | yú | in; at | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 217 | 31 | 於 | yú | in; at; to; from | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 218 | 31 | 於 | yú | to go; to | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 219 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 220 | 31 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 221 | 31 | 於 | yú | from | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 222 | 31 | 於 | yú | give | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 223 | 31 | 於 | yú | oppposing | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 224 | 31 | 於 | yú | and | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 225 | 31 | 於 | yú | compared to | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 226 | 31 | 於 | yú | by | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 227 | 31 | 於 | yú | and; as well as | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 228 | 31 | 於 | yú | for | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 229 | 31 | 於 | yú | Yu | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 230 | 31 | 於 | wū | a crow | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 231 | 31 | 於 | wū | whew; wow | 齊師圍明徹於宿預也 |
| 232 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 以軍功授開遠將軍 |
| 233 | 31 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 以軍功授開遠將軍 |
| 234 | 30 | 景 | jǐng | sunlight | 從祖景彥誡之曰 |
| 235 | 30 | 景 | jǐng | scenery | 從祖景彥誡之曰 |
| 236 | 30 | 景 | jǐng | Jing | 從祖景彥誡之曰 |
| 237 | 30 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 從祖景彥誡之曰 |
| 238 | 30 | 景 | jǐng | time | 從祖景彥誡之曰 |
| 239 | 30 | 景 | jǐng | the scene of a play | 從祖景彥誡之曰 |
| 240 | 30 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 從祖景彥誡之曰 |
| 241 | 30 | 景 | jǐng | large | 從祖景彥誡之曰 |
| 242 | 30 | 景 | yǐng | a shadow | 從祖景彥誡之曰 |
| 243 | 30 | 千 | qiān | one thousand | 賜金銀三千兩 |
| 244 | 30 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 賜金銀三千兩 |
| 245 | 30 | 千 | qiān | very | 賜金銀三千兩 |
| 246 | 30 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 賜金銀三千兩 |
| 247 | 30 | 千 | qiān | Qian | 賜金銀三千兩 |
| 248 | 30 | 賊 | zéi | thief | 平山賊十二洞 |
| 249 | 30 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 平山賊十二洞 |
| 250 | 30 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 平山賊十二洞 |
| 251 | 30 | 賊 | zéi | evil | 平山賊十二洞 |
| 252 | 30 | 賊 | zéi | extremely | 平山賊十二洞 |
| 253 | 30 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 254 | 30 | 緒 | xù | remnant; vestige | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 255 | 30 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 256 | 30 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 257 | 30 | 緒 | xù | the start of something | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 258 | 30 | 緒 | xù | sequence; order | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 259 | 30 | 緒 | xù | Xu | 會幽州賊楊仲緒率眾萬餘人來攻北平 |
| 260 | 30 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 從楊素擊之 |
| 261 | 30 | 擊 | jī | to attack; to fight | 從楊素擊之 |
| 262 | 30 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 從楊素擊之 |
| 263 | 30 | 擊 | jī | to confront | 從楊素擊之 |
| 264 | 29 | 管 | guǎn | to manage; to control; to be in charge of | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 265 | 29 | 管 | guǎn | a pipe; a tube; a duct | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 266 | 29 | 管 | guǎn | a woodwind musical instrument | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 267 | 29 | 管 | guǎn | o serve as; to hold a post | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 268 | 29 | 管 | guǎn | to restrict; to instruct | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 269 | 29 | 管 | guǎn | guaranteed | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 270 | 29 | 管 | guǎn | to be called | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 271 | 29 | 管 | guǎn | a bamboo flute | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 272 | 29 | 管 | guǎn | a writing brush | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 273 | 29 | 管 | guǎn | a key | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 274 | 29 | 管 | guǎn | Guan | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 275 | 29 | 管 | guǎn | to pay attention to | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 276 | 29 | 管 | guǎn | to involve; to interfere | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 277 | 29 | 陳 | chén | Chen | 陳宣帝時 |
| 278 | 29 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳宣帝時 |
| 279 | 29 | 陳 | chén | to arrange | 陳宣帝時 |
| 280 | 29 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳宣帝時 |
| 281 | 29 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳宣帝時 |
| 282 | 29 | 陳 | chén | stale | 陳宣帝時 |
| 283 | 29 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳宣帝時 |
| 284 | 29 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳宣帝時 |
| 285 | 29 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳宣帝時 |
| 286 | 29 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳宣帝時 |
| 287 | 29 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜光遠將軍 |
| 288 | 29 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜光遠將軍 |
| 289 | 29 | 拜 | bài | to visit | 拜光遠將軍 |
| 290 | 29 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜光遠將軍 |
| 291 | 29 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜光遠將軍 |
| 292 | 29 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜光遠將軍 |
| 293 | 29 | 拜 | bài | Bai | 拜光遠將軍 |
| 294 | 29 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜光遠將軍 |
| 295 | 29 | 拜 | bài | to bend | 拜光遠將軍 |
| 296 | 29 | 拜 | bài | byte | 拜光遠將軍 |
| 297 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 聞公郢 |
| 298 | 28 | 公 | gōng | official | 聞公郢 |
| 299 | 28 | 公 | gōng | male | 聞公郢 |
| 300 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 聞公郢 |
| 301 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 聞公郢 |
| 302 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 聞公郢 |
| 303 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 聞公郢 |
| 304 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 聞公郢 |
| 305 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 聞公郢 |
| 306 | 28 | 公 | gōng | metric | 聞公郢 |
| 307 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 聞公郢 |
| 308 | 28 | 公 | gōng | the common good | 聞公郢 |
| 309 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 聞公郢 |
| 310 | 28 | 公 | gōng | Gong | 聞公郢 |
| 311 | 28 | 公 | gōng | publicly; openly | 聞公郢 |
| 312 | 28 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 聞公郢 |
| 313 | 27 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 314 | 27 | 總 | zǒng | to sum up | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 315 | 27 | 總 | zǒng | in general | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 316 | 27 | 總 | zǒng | invariably | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 317 | 27 | 總 | zǒng | after all | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 318 | 27 | 總 | zǒng | to assemble together | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 319 | 27 | 總 | zǒng | although | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 320 | 27 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 321 | 27 | 總 | zǒng | to manage | 總管檢校揚州內外諸軍事 |
| 322 | 26 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 除太子左衛率 |
| 323 | 26 | 衛 | wèi | a guard | 除太子左衛率 |
| 324 | 26 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 除太子左衛率 |
| 325 | 26 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 除太子左衛率 |
| 326 | 26 | 衛 | wèi | donkey | 除太子左衛率 |
| 327 | 26 | 衛 | wèi | Wei | 除太子左衛率 |
| 328 | 26 | 衛 | wèi | Wei | 除太子左衛率 |
| 329 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 陛下所賜 |
| 330 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 陛下所賜 |
| 331 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 陛下所賜 |
| 332 | 26 | 所 | suǒ | it | 陛下所賜 |
| 333 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 陛下所賜 |
| 334 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 陛下所賜 |
| 335 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 陛下所賜 |
| 336 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 陛下所賜 |
| 337 | 26 | 所 | suǒ | that which | 陛下所賜 |
| 338 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 陛下所賜 |
| 339 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 陛下所賜 |
| 340 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 陛下所賜 |
| 341 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 上江猶不下 |
| 342 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上江猶不下 |
| 343 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上江猶不下 |
| 344 | 26 | 上 | shàng | shang | 上江猶不下 |
| 345 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 上江猶不下 |
| 346 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 上江猶不下 |
| 347 | 26 | 上 | shàng | advanced | 上江猶不下 |
| 348 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上江猶不下 |
| 349 | 26 | 上 | shàng | time | 上江猶不下 |
| 350 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上江猶不下 |
| 351 | 26 | 上 | shàng | far | 上江猶不下 |
| 352 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 上江猶不下 |
| 353 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上江猶不下 |
| 354 | 26 | 上 | shàng | to report | 上江猶不下 |
| 355 | 26 | 上 | shàng | to offer | 上江猶不下 |
| 356 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 上江猶不下 |
| 357 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上江猶不下 |
| 358 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 上江猶不下 |
| 359 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上江猶不下 |
| 360 | 26 | 上 | shàng | to burn | 上江猶不下 |
| 361 | 26 | 上 | shàng | to remember | 上江猶不下 |
| 362 | 26 | 上 | shang | on; in | 上江猶不下 |
| 363 | 26 | 上 | shàng | upward | 上江猶不下 |
| 364 | 26 | 上 | shàng | to add | 上江猶不下 |
| 365 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上江猶不下 |
| 366 | 26 | 上 | shàng | to meet | 上江猶不下 |
| 367 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上江猶不下 |
| 368 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上江猶不下 |
| 369 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 上江猶不下 |
| 370 | 26 | 時 | shí | time; a point or period of time | 陳宣帝時 |
| 371 | 26 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 陳宣帝時 |
| 372 | 26 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 陳宣帝時 |
| 373 | 26 | 時 | shí | at that time | 陳宣帝時 |
| 374 | 26 | 時 | shí | fashionable | 陳宣帝時 |
| 375 | 26 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 陳宣帝時 |
| 376 | 26 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 陳宣帝時 |
| 377 | 26 | 時 | shí | tense | 陳宣帝時 |
| 378 | 26 | 時 | shí | particular; special | 陳宣帝時 |
| 379 | 26 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 陳宣帝時 |
| 380 | 26 | 時 | shí | hour (measure word) | 陳宣帝時 |
| 381 | 26 | 時 | shí | an era; a dynasty | 陳宣帝時 |
| 382 | 26 | 時 | shí | time [abstract] | 陳宣帝時 |
| 383 | 26 | 時 | shí | seasonal | 陳宣帝時 |
| 384 | 26 | 時 | shí | frequently; often | 陳宣帝時 |
| 385 | 26 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 陳宣帝時 |
| 386 | 26 | 時 | shí | on time | 陳宣帝時 |
| 387 | 26 | 時 | shí | this; that | 陳宣帝時 |
| 388 | 26 | 時 | shí | to wait upon | 陳宣帝時 |
| 389 | 26 | 時 | shí | hour | 陳宣帝時 |
| 390 | 26 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 陳宣帝時 |
| 391 | 26 | 時 | shí | Shi | 陳宣帝時 |
| 392 | 26 | 時 | shí | a present; currentlt | 陳宣帝時 |
| 393 | 26 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周羅睺 |
| 394 | 26 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周羅睺 |
| 395 | 26 | 周 | zhōu | to aid | 周羅睺 |
| 396 | 26 | 周 | zhōu | a cycle | 周羅睺 |
| 397 | 26 | 周 | zhōu | Zhou | 周羅睺 |
| 398 | 26 | 周 | zhōu | all; universal | 周羅睺 |
| 399 | 26 | 周 | zhōu | dense; near | 周羅睺 |
| 400 | 26 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周羅睺 |
| 401 | 26 | 周 | zhōu | to circle | 周羅睺 |
| 402 | 26 | 周 | zhōu | to adapt to | 周羅睺 |
| 403 | 26 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周羅睺 |
| 404 | 26 | 周 | zhōu | to bend | 周羅睺 |
| 405 | 26 | 周 | zhōu | an entire year | 周羅睺 |
| 406 | 26 | 才 | cái | just now | 臣本微賤下才 |
| 407 | 26 | 才 | cái | not until; only then | 臣本微賤下才 |
| 408 | 26 | 才 | cái | ability; talent | 臣本微賤下才 |
| 409 | 26 | 才 | cái | strength; wisdom | 臣本微賤下才 |
| 410 | 26 | 才 | cái | Cai | 臣本微賤下才 |
| 411 | 26 | 才 | cái | merely; barely | 臣本微賤下才 |
| 412 | 26 | 才 | cái | a person of greast talent | 臣本微賤下才 |
| 413 | 24 | 從 | cóng | from | 從祖景彥誡之曰 |
| 414 | 24 | 從 | cóng | to follow | 從祖景彥誡之曰 |
| 415 | 24 | 從 | cóng | past; through | 從祖景彥誡之曰 |
| 416 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從祖景彥誡之曰 |
| 417 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 從祖景彥誡之曰 |
| 418 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從祖景彥誡之曰 |
| 419 | 24 | 從 | cóng | usually | 從祖景彥誡之曰 |
| 420 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 從祖景彥誡之曰 |
| 421 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 從祖景彥誡之曰 |
| 422 | 24 | 從 | cóng | secondary | 從祖景彥誡之曰 |
| 423 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從祖景彥誡之曰 |
| 424 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 從祖景彥誡之曰 |
| 425 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從祖景彥誡之曰 |
| 426 | 24 | 從 | zòng | to release | 從祖景彥誡之曰 |
| 427 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從祖景彥誡之曰 |
| 428 | 24 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 除太子左衛率 |
| 429 | 24 | 率 | shuài | to lead; command | 除太子左衛率 |
| 430 | 24 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 除太子左衛率 |
| 431 | 24 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 除太子左衛率 |
| 432 | 24 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 除太子左衛率 |
| 433 | 24 | 率 | shuài | usually; normally; generally | 除太子左衛率 |
| 434 | 24 | 率 | shuài | to obey; to follow | 除太子左衛率 |
| 435 | 24 | 率 | shuài | a model; an example | 除太子左衛率 |
| 436 | 24 | 率 | shuài | a bird catching net | 除太子左衛率 |
| 437 | 24 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 除太子左衛率 |
| 438 | 24 | 率 | shuài | with no exceptions | 除太子左衛率 |
| 439 | 24 | 率 | lǜ | to calculate | 除太子左衛率 |
| 440 | 24 | 率 | shuài | Shuai | 除太子左衛率 |
| 441 | 24 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復起 |
| 442 | 24 | 復 | fù | to go back; to return | 復起 |
| 443 | 24 | 復 | fù | to resume; to restart | 復起 |
| 444 | 24 | 復 | fù | to do in detail | 復起 |
| 445 | 24 | 復 | fù | to restore | 復起 |
| 446 | 24 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復起 |
| 447 | 24 | 復 | fù | after all; and then | 復起 |
| 448 | 24 | 復 | fù | even if; although | 復起 |
| 449 | 24 | 復 | fù | Fu; Return | 復起 |
| 450 | 24 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復起 |
| 451 | 24 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復起 |
| 452 | 24 | 復 | fù | particle without meaing | 復起 |
| 453 | 24 | 復 | fù | Fu | 復起 |
| 454 | 24 | 復 | fù | repeated; again | 復起 |
| 455 | 24 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復起 |
| 456 | 24 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復起 |
| 457 | 23 | 至 | zhì | to; until | 從申至酉 |
| 458 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從申至酉 |
| 459 | 23 | 至 | zhì | extremely; very; most | 從申至酉 |
| 460 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 從申至酉 |
| 461 | 23 | 還 | hái | also; in addition; more | 軍還 |
| 462 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 軍還 |
| 463 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 軍還 |
| 464 | 23 | 還 | hái | yet; still | 軍還 |
| 465 | 23 | 還 | hái | still more; even more | 軍還 |
| 466 | 23 | 還 | hái | fairly | 軍還 |
| 467 | 23 | 還 | huán | to do in return | 軍還 |
| 468 | 23 | 還 | huán | Huan | 軍還 |
| 469 | 23 | 還 | huán | to revert | 軍還 |
| 470 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 軍還 |
| 471 | 23 | 還 | huán | to encircle | 軍還 |
| 472 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 軍還 |
| 473 | 23 | 還 | huán | since | 軍還 |
| 474 | 23 | 還 | hái | however | 軍還 |
| 475 | 23 | 還 | hái | already | 軍還 |
| 476 | 23 | 還 | hái | already | 軍還 |
| 477 | 23 | 還 | hái | or | 軍還 |
| 478 | 23 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 都督豫章十郡諸軍事 |
| 479 | 23 | 郡 | jùn | Jun | 都督豫章十郡諸軍事 |
| 480 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 俄轉涇州刺史 |
| 481 | 22 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 俄轉涇州刺史 |
| 482 | 22 | 轉 | zhuàn | a revolution | 俄轉涇州刺史 |
| 483 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 俄轉涇州刺史 |
| 484 | 22 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 俄轉涇州刺史 |
| 485 | 22 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 俄轉涇州刺史 |
| 486 | 22 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 俄轉涇州刺史 |
| 487 | 22 | 太守 | tài shǒu | Governor | 始興太守 |
| 488 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 道阻且長 |
| 489 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道阻且長 |
| 490 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 道阻且長 |
| 491 | 21 | 道 | dào | measure word for long things | 道阻且長 |
| 492 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道阻且長 |
| 493 | 21 | 道 | dào | to think | 道阻且長 |
| 494 | 21 | 道 | dào | times | 道阻且長 |
| 495 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 道阻且長 |
| 496 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 道阻且長 |
| 497 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道阻且長 |
| 498 | 21 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道阻且長 |
| 499 | 21 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道阻且長 |
| 500 | 21 | 道 | dào | a centimeter | 道阻且長 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安县 | 安縣 | 196 | An county |
| 白山 | 98 | Baishan | |
| 巴州 | 98 |
|
|
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 代州 | 100 | Daizhou; Dai prefecture | |
| 党项 | 黨項 | 100 |
|
| 当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定襄 | 100 | Dingxiang | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 鄂州 | 195 | Ezhou | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
| 鄜 | 102 | Fu | |
| 伏波 | 102 | Fubo | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 扶馀 | 扶餘 | 102 | Buyeo |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 巂 | 103 |
|
|
| 桂 | 103 |
|
|
| 固始县 | 固始縣 | 103 | Gushi |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 河北道 | 104 | Hebei Province | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 怀仁县 | 懷仁縣 | 104 | Huairen |
| 黄山 | 黃山 | 104 |
|
| 黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
| 霍州 | 104 | Huozhou | |
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 江州 | 106 |
|
|
| 稽胡 | 106 | Jihu peoples | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 句容 | 106 | Jurong | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 开远 | 開遠 | 107 | Kaiyuan |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 连云 | 連雲 | 108 | Lianyun |
| 聊城 | 108 | Liaocheng | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 李密 | 108 | Li Mi | |
| 临沧 | 臨滄 | 108 | Lincang |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 灵寿 | 靈壽 | 108 | Lingshou |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 柳城 | 108 | Liucheng | |
| 陇川 | 隴川 | 108 | Longchuan |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 潞州 | 108 | Luzhou | |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南川 | 110 | Nanchuan | |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 番禺 | 112 | Panyu | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平壤 | 112 | Pyongyang | |
| 平山 | 112 | Pingshan | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青海 | 113 |
|
|
| 清江 | 113 | Qingjiang | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
| 人大 | 114 |
|
|
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 鄯 | 115 | Shan | |
| 上士 | 115 | Sergeant | |
| 山阴县 | 山陰縣 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 寿县 | 壽縣 | 115 | Shou county |
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铁山 | 鐵山 | 116 | Tieshan |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 夏州 | 120 | Xiazhou | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺宫 | 鄴宮 | 121 | Ye Palace |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 义宁 | 義寧 | 121 | Yining |
| 沂水 | 121 | Yishui | |
| 伊吾 | 121 | Yiwu | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 虞世基 | 121 | Yu Shiji | |
| 岳州 | 121 | Yuezhou | |
| 榆林 | 121 | Yulin | |
| 玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|